Yamaha Movieset 365 User Manual

RX-V365
AV Receiver
F
OWNER’S MANUAL
Предупреждение: Прочтите перед использованием аппарата.
1 Для обеспечения наилучшего результата
внимательно изучите данное руководство. Храните ее в безопасном месте для будущих справок.
хорошо проветриваемых, прохладных, сухих, чистых местах, не подвергающихся прямому воздействию солнечных лучей, вдали от источников тепла, вибрации, пыли, влажности и/или холода. Для обеспечения достаточного уровня вентиляции оставьте свободное пространство не менее 30 см сверху, 20 см слева и справа и 20 см сзади от аппарата.
3 Во избежание шумов и помех устанавливайте данный
аппарат на достаточном расстоянии от других электрических приборов, двигателей или трансформаторов.
4 Во избежание накопления влаги внутри аппарата, что
может вызвать электрический удар, пожар, привести к поломке аппарата и/или стать причиной травмы, не устанавливайте аппарат в среде, подверженной резким повышениям температуры, или в среде с повышенной влажностью (например, в комнате с увлажнителем воздуха). Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть
5
риск падения посторонних объектов на аппарат, и/или где аппарат может подвергнуться попаданию капель или брызг жидкостей. Не устанавливайте на аппарате: – другие компоненты, так как это может привести к
поломке и/или изменению цвета поверхности данного аппарата;
– горящие объекты (например, свечи), так как это
может привести к пожару, поломке аппарата и/или стать причиной травмы.
– емкости с жидкостями, так как при их падении,
жидкости могут вызвать поражение пользователя электрическим током и/или привести к поломке аппарата.
Во избежание ухудшения охлаждения данного
6
аппарата, не накрывайте данный аппарат газетой, скатертью, занавеской и т.д. Повышение температуры внутри данного аппарата может привести к пожару, поломке данного аппарата и/или травме.
7 Пока все подключения не завершены, не
подключайте аппарат к розетке.
8 Не используйте данный аппарат, установив его
верхней стороной вниз. Это может привести к перегреву и возможной поломке.
9 Не применяйте силу к переключателям, ручкам и/или
проводам.
10 При отключении силового кабеля питания от
розетки, вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в коем случае не тяните кабель.
11 Не применяйте химические составы для очистки
данного аппарата; это может привести к разрушению покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань.
12
Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения, указанного на аппарате. Использование аппарата при более напряжении, превышающем указанное, опасно и может стать причиной пожара, поломки данного и/или привести к травме. Компания Yamaha не несет ответственности за любую поломку или ущерб, вызванные использованием данного аппарата при напряжении, не соответствующем указанному.
13 Во избежание поломки, вызванной молнией, силовой
кабель и внешние антенны должны быть отсоединены от розетки или аппарата во время грозы.
14 Не пытайтесь модифицировать или починить
аппарат. При необходимости обратитесь в сервис центр Yamaha. Ни в коем случае не открывайте корпус аппарата.
15
Если аппарат не будет использоваться в течение продолжительного промежутка времени (н апример, во время отпуска), отключите силовой кабель от розетки.
16 Устанавливайте аппарат возле розетки переменного
тока, к которой можно свободно протянуть силовой кабель.
17 Перед тем как прийти к заключению о поломке
данного аппарата, обязательно изучите раздел “Поиск и устранение неисправностей”, описывающий часто встречающиеся ошибки при эксплуатации.
18 Перед перемещением данного аппарата, установите
данный аппарат в режим ожидания нажатием кнопки ASTANDBY/ON, и отсоедините силовой кабель переменного тока от розетки.
19 VOLTAGE SELECTOR
(только модель для Азии и общая модель) Переключатель VOLTAGE SELECTOR на задней панели данного аппарата должен устанавливаться на напряжение местной сети переменного тока ДО подключения к сети. Напряжение:
...........110-120/220-240 В переменного тока, 50/60 Гц
20 Батарейки не должны подвергаться нагреву от
солнечных лучей, огня или других источников тепла.
21 Излишнее звуковое давление от головных телефонов
и наушников может привести к потере слуха. При замене батареек убедитесь, что используются
22
батарейки того же типа. Установка батареек с несоблюдением полярности может привести к взрыву.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
Данный аппарат считается не отключенным от источника переменного тока все то время, пока он подключен к сети переменного тока, даже если аппарат был выключен через ASTANDBY/ON. В таком положении, данный аппарат
потребляет очень малый объем
электроэнергии.
Предупреждение-i Ru
Предупреждение: Прочтите перед использованием аппарата.
Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры и использованных батареек
Эти знаки на аппаратуре, упаковках и в сопроводительных документах указывают на то, что подержанные электрические и электронные приборы и батарейки не должны выбрасываться вместе с обычным домашним мусором. Для правильной обработки, хранения и утилизации старой аппаратуры и использованных батареек пожалуйста сдавайте их в соответствующие сборные пункты, согласно вашему национальному законодательству и директив 2002/96/EC и 2006/66/EC.
При правильном отделении этих товаров и батареек, вы помогаете сохранять ценные ресурсы и предотвращать вредное влияние на здоровье людей и окружающую среду, которое может возникнуть из-за несоответствующего обращения с отходами.
За более подробной информацией о сборе и утилизации старых товаров и батареек пожалуйста обращайтесь в вашу локальную администрацию, в ваш приёмный пункт или в магазин где вы приобрели эти товары.
[Информация по утилизации в других странах за пределами Европейского Союза]
Эти знаки действительны только на территории Европейского Союза. Если вы хотите избавиться от этих предметов, пожалуйста обратитесь в вашу локальную администрацию или продавцу и спросите о правильном способе утилизации.
Обратите внимание на знак для батареек (два знака на задней стороне):
Этот знак может использоваться в комбинации со знаком указывающим о содержании химикалий. В этом случае это удовлетворяет требованиям установленными Директивой по использованию химикалий.
Предупреждение-ii Ru
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Описание ................................................................2
Поставляемые принадлежности ........................2
Обзор функций .....................................................3
Передняя панель....................................................3
Дисплей передней панели....................................4
Пульт ДУ.................................................................5
Задняя панель......................................................... 6
Краткое руководство пользователя.................7
ПОДГОТОВКА
Подготовка пульта ДУ........................................8
Подключения ........................................................9
Размещение колонок ............................................9
Подключение колонок.........................................9
Подключение видеокомпонентов....................10
Подключение других компонентов .................13
Использование гнезд VIDEO AUX на
передней панели ..............................................14
Подключение FM- и AM-антенн......................15
Подключение силового кабеля ........................15
Включение или выключение питания ............15
Оптимизация настройки колонок для
комнаты, в которой осуществляется
прослушивание (YPAO) ...............................16
Использование функции AUTO SETUP........16
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Воспроизведение ................................................18
Основная процедура............................................18
Дополнительные операции ...............................19
Выбор шаблонов SCENE ................................22
Выбор нужного шаблона SCENE.................... 22
Создание собственных оригинальных
шаблонов SCENE ...........................................24
Программы звукового поля.............................25
Выбор программ звукового поля.....................25
Настройка радиопрограмм диапазона
FM/AM..............................................................27
Обзор...................................................................... 27
Настройка радиопрограмм диапазона
FM/AM...............................................................27
Предустановленные FM/AM-станции ............27
Настройка системы радиоданных (только
модель для Европы и России)......................29
Отображение информации системы
радиоданных.....................................................29
Выбор типа программы системы
радиоданных (режим PTY SEEK) ............... 29
Использование информационной службы
радиосети с расширенными сервисными
возможностями (EON)...................................30
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Меню установки .................................................31
Использование меню установки ...................... 32
1 SOUND MENU................................................. 32
2 INPUT MENU ...................................................35
3 OPTION MENU................................................36
Дополнительные настройки ............................ 37
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Поиск и устранение неисправностей ............. 38
Глоссарий............................................................. 43
Технические характеристики .......................... 44
Индекс...................................................................45
О данном руководстве
Символом y обозначается рекомендация по облегчению управления.
Некоторые операции могут выполняться с использованием кнопок либо на передней панели, либо на пульте ДУ. В случае, если названия кнопок на передней панели не совпадают с названиями кнопок на пульте ДУ, название кнопки на пульте ДУ приводится в скобках.
Данное руководство напечатано до начала производства. Дизайн и технические характеристики могут частично измениться в результате усовершенствования и т.д. В случае расхождений между руководством и аппаратом, приоритет отдается аппарату.
Названия элементов на передней панели или на пульте ДУ обозначаются следующим образом: “ASTANDBY/ON или “eDVD” (пример). Обратитесь к разделу “Обзор функций” на стр. 3.
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОСНОВНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
XXXXXXXXXXXX
XXXXX
1 Ru
Русский
ВВЕДЕНИЕ
Описание
Встроенный 5-канальный усилитель мощности
Минимальное среднеквадратическое выходное напряжение (1 кГц, 0,9% ОНИ, 6 Ω) Фронтальные каналы: 100 Вт/кан Центральный канал: 100 Вт
Каналы окружающего звучания: 100 Вт/кан
Различные входные и выходные разъемы
HDMI (IN x 2, OUT x 1), компонентное видео (IN x 3, OUT x 1), композитное видео (IN x 3, OUT x 2), коаксиальное цифровое аудио (IN x 1), оптическое цифровое аудио (IN x 2), аналоговое аудио (IN x 9, OUT x 2)
Выход колонок (5-канальный), выход сабвуфера
Дискретный мультиканальный вход (6-канальный)
Функция выбора SCENE
Предустановленные шаблоны SCENE для различных ситуаций
Возможность настройки шаблона SCENE
Программы звукового поля
Собственная технология компании Yamaha для создания поля окружающего звучания
Режим Compressed Music Enhancer
SILENT CINEMA™
Декодеры и схемы цифровой обработки звукового поля
Dolby Digital decoder
Dolby Pro Logic/Dolby Pro Logic II decoder
DTS decoder
Virtual CINEMA DSP
SILENT CINEMA™
Усовершенствованный тюнер FM/AM
Произвольная настройка и прямая предустановка 40 радиостанций
Автоматическая предустановка
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface)
HDMI-интерфейс для стандартного, расширенного видео или видео высокой четкости (включает в себя передачу видеосигнала 1080p)
Другие функции
192-кГц/24-битовый цифро-аналоговый преобразователь
Таймер сна
Режимы прослушивания звукового сопровождения
кинофильмов и музыки в ночное время
Возможностьуправления с помощью пульта ДУ
Произведено по лицензии согласно патентам США №: 5,451,942;5,956,674;5,974,380;5,978,762;6,487,535 и другим патентам США и мировым патентам, изданным или ожидающим рассмотрения. DTS является зарегистрированной торговой маркой, а логотип и символ DTS являются торговыми марками DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Все права защищены.
“HDMI”, логотип “HDMI” и “High-Definition Multimedia Interface” являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании HDMI Licensing LLC.
“SILENT CINEMA” является торговой маркой корпорации Yamaha Corporation.
Поставляемые принадлежности
Убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей.
Пульт ДУ
Батарейки (2) (AAA, R03, UM-4)
Рамочная АМ-антенна
Комнатная FМ-антенна
Микрофон оптимизатора
Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” и символ в виде двух букв D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.
2 Ru
Передняя панель
C D G H T
IU PE F
Обзор функций
OPTIMIZER
ВВЕДЕНИЕ
VOLUME
MIC
EDIT
PRESET/TUNING
A/B/C/D/E
CONTROL
TONE
l
K OL N
STANDBY
A
SPEAKERS
PHONES
/ON
SILENT
CINEMA
A STANDBY/ON
Включение аппарата или установка его в режим ожидания (см. стр. 15).
B Гнездо PHONES
Подключите пару наушников (см. стр. 20).
C SPEAKERS
Включение или выключение комплекта фронтальных колонок, подключенных к терминалам колонок FRONT A или FRONT B (см. стр. 19).
D EDIT PRESET/TUNING
Переключение режима настройки в режим (см. стр. 27).
E A/B/C/D/E
Выбор группы предустановленных станций (от A до E) (см. стр. 28).
F PRESET/TUNING l / h
Настройка на радиостанции вручную или автоматически и выбор группы предустановленных станций (см. стр. 27).
G BAND
Выбор диапазона приема FM и AM (см. стр. 27).
H MEMORY
Сохранение станции, настройка на которую выполнена, в качестве предустановленной станции (см. стр. 27).
I TUNING AUTO/MAN’L
Выбор способа настройки из вариантов автоматической или ручной настройки (см. стр. 27).
J SCENE 1/2/3/4
Вызов источника входного сигнала и программы звукового поля, назначенной каждой кнопке SCENE (см. стр. 22).
K TONE CONTROL
Выбор опции “BASS” и “TREBLE” для настройки частотной характеристики (см. стр. 20).
L PROGRAM l / h
Выбор программы звукового поля (см. стр. 25).
M STRAIGHT
Включение режима “STRAIGHT”. (см. стр. 26).
PROGRAM
l
h
PRESET/TUNING
SCENE
1
2
3
STRAIGHT
h
EFFECT
INPUT
l
MEMORY
BAND
4
NIGHT
h
TUNING
AUTO/MAN'L
AUX
VIDEO
VIDEO
AUDIO
PORTABLE
ПОДГОТОВКА
ОПЕРАЦИИ
ОСНОВНЫЕ
J Q SB RM
N INPUT l / h
Выбор источника входного сигнала (см. стр. 18).
O NIGHT
Выбор режима прослушивания в ночное время (см. стр. 20).
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
P Регулятор VOLUME
Настройка уровня громкости данного аппарата (см. стр. 18).
Q Гнездо VIDEO (VIDEO AUX)
Подключение к игровой приставке или видеокамере с помощью композитного видеокабеля (см. стр. 14).
R Гнезда AUDIO L/R (VIDEO AUX)
Подключение к игровой приставке или видеокамере с
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
помощью аналоговых аудиокабелей (см. стр. 14).
S Гнездо PORTABLE (VIDEO AUX)
Подключение к аудиокомпоненту (например, iPod) (см. стр. 14).
T Гнездо OPTIMIZER MIC
Подключение к поставляемому микрофону оптимизатора (см. стр. 16).
U Дисплей передней панели
Отображение информации о рабочем состоянии данного аппарата (см. стр. 18).
Русский
3 Ru
Обзор функций
ab c d feghi
Дисплей передней панели
t
PCM
ENHANCER
q
DIGITAL
q
PL
q
DVR DVD CD
VIRTUAL
PL
SILENT CINEMA
SP
A B
V-AUX DTV/CBL
NIGHT
YPAO
MD/CD-R
AUTO
PSHOLD RT
TUNED
PTYPTY
TUNER
STEREO
CT
EON
MEMORY
PRESET
SLEEP
MUTE
ft
mS
dB
VOLUME
dB
LFE
LCR
SL SR
jklmnoqrp
a Индикатор декодеров
Загорается во время работы любого из декодеров аппарата.
b Индикатор ENHANCER
Загорается в случае выбора режима Compressed Music Enhancer (см. стр. 25).
c Индикатор VIRTUAL
Загорается во время работы функции Virtual CINEMA DSP (см. стр. 26).
d Индикатор SILENT CINEMA
Загорается при подключении наушников и выборе программы звукового поля (см. стр. 26).
e Индикаторы источников входных сигналов
Соответствующий курсор загорается для указания выбранного в данный момент источника входного сигнала.
f Индикатор YPAO
Загорается в случае запуска процедуры “AUT O SETUP” и если колонки, настроенные с помощью функции “AUTO SETUP”, используются без каких-либо изменений (см. стр. 16).
g Индикаторы тюнера
Загораются при установке данного аппарата в режим настройки FM или AM (см. стр. 27).
h Индикатор MUTE
Мигает при включенной функции MUTE (см. стр. 20).
i Индикатор уровня VOLUME
Показывает текущий уровень громкости.
j Индикатор PCM
Загорается во время воспроизведения данным аппаратом цифровых аудиосигналов PCM (Pulse Code Modulation).
k Индикатор наушников
Загорается при подключении наушников (см. стр. 20).
l Индикаторы SP A B
Загораются в соответствии с выбранным комплектом фронтальных колонок (см. стр. 18).
m Индикатор NIGHT
Загорается в случае выбора режима прослушивания в ночное время (см. стр. 20).
n Индикатор CINEMA DSP
Загорается в случае выбора программы звукового поля (см. стр. 26).
o Многофункциональный информационный
дисплей
Показывает наименование текущей программы звукового поля и другую информацию во время настройки или изменения параметров.
p Индикаторы системы радиоданных
(только модели для Европы и России)
• PTY HOLD
Загорается при установке данного аппарата в режим PTY SEEK (см. стр. 29).
• PS, PTY, RT и CT
Загораются в зависимости от доступности информации системы радиоданных.
•EON
Загорается в случае доступности информационной службы EON.
q Индикатор SLEEP
Загорается при включенном таймере сна (см. стр. 21).
r Индикаторы входного канала и колонок
LFE
LCR
SL SR
Индикатор LFE
Индикаторы входных каналов
• Индикатор LFE
Загорается, если входной сигнал содержит сигнал LFE.
• Индикаторы входных каналов
Отображают компоненты канала текущего цифрового сигнала.
4 Ru
a
Пульт ДУ
STANDBY
b
SCENE
d
e
1234
CD
MD/CD-R
DVD
DTV/CBL
VOLUME
g
i
j
A/B/C/D/E
LEVEL
m
o
q t u w
a Инфракрасное окно
Излучает инфракрасные сигналы управления (см. стр. 8).
b STANDBY ( )
Установка данного аппарата в режим ожидания (см. стр. 15).
c POWER ( )
Включение данного аппарата (см. стр. 15).
d SCENE 1/2/3/4
Вызов источника входного сигнала и программы звукового поля, назначенной каждой кнопке SCENE (см. стр. 22).
e Кнопки выбора источника
Переключение источника входного сигнала на каждый источник (см. стр. 18).
f MULTI CH IN
Установка источника входного сигнала в положение MULTI CH IN (см. стр. 19).
g VOLUM E +/–
Регулировка уровня громкости данного аппарата (см. стр. 18).
h MUTE
Приглушение выводимого звука. Снова нажмите данную кнопку для возобновления вывода аудиосигнала (см. стр. 20).
i PRESET l / h
Настройка на радиостанции вручную или автоматически, и выбор номера предустановленной станции (от 1 до 8) (см. стр. 27).
j A/B/C/D/E
Выбор группы предустановленных станций (от A до E) (см. стр. 28).
ENTER
RETURN
STRAIGHT
INFO EON
MUTE
PRESET
PROG
MODE
TUNER
DVR
MENU
DISPLAY
POWER
MULTI CH IN
V-AU X
AUDIO SEL
SUR.DECODE
ENHANCER
PTY
SEEK
SLEEP
NIGHT
START
c
f
h k
l
n p
s r
v
Обзор функций
k MENU
Отображение меню установки на дисплее передней панели (см. стр. 32).
l SLEEP
Установка таймера сна (см. стр. 21).
m LEVEL
Выбор динамика, который необходимо настроить (см. стр. 20).
n AUDIO SEL
Выбор установки выбора аудиовхода для каждого источника входного сигнала (см. стр. 19).
o Курсоры ( l / h / n / k) / ENTER
• Нажимайте курсоры для навигации по меню установки (см. стр. 32).
• Нажмите кнопку ENTER для подтверждения выбора в меню установки (см. стр. 32).
p NIGHT
Выбор режима прослушивания в ночное время (см. стр. 20).
q RETURN
Возврат к предыдущему уровню меню в режиме меню установки (см. стр. 32).
r SUR.DECODE
Выбор одного из четырех декодеров (см. стр. 26).
s DISPLAY
Недоступно для данного устройства.
t STRAIGHT
Включение режима “STRAIGHT” (см. стр. 26).
u PROG l / h
Выбор программы звукового поля (см. стр. 25).
v ENHANCER
Установка программы звукового поля в положение “Music Enh. 2ch” или “Music Enh. 5ch” (см. стр. 25).
w Управление INFO/Системой радиоданных
Используется для управления системой радиоданных с помощью 4-х кнопок (INFO/EON/MODE (PTY-SEEK)/ START (PTY-SEEK)) (см. стр. 29).
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОПЕРАЦИИ
ОСНОВНЫЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
5 Ru
Обзор функций
d eb ca
Задняя панель
DIGITAL INPUT
OPTICAL
COAXIAL
COMPONENT VIDEO
DVD
DVR
DTV/CBL
P
R
P
B
Y
CD
DTV/ CBL
DVD
MULTI CH INPUT
SURROUND
FRONT
MONITOR
OUT
CENTER
SUBWOOFER
OUT
DVD
DVD
DTV/CBL
DTV/CBL
DTV/CBL
DVD
VIDEO
DVR
IN
DVR
IN
f g h i
a Гнезда COMPONENT VIDEO
Подключение к гнездам Y, PB/CB и PR/CR на видеокомпонентах с помощью компонентных видеокабелей (см. стр. 11).
• Входные гнезда DVD
• Входные гнезда DTV/CBL
• Входные гнезда DVR
• Выходные гнезда MONITOR OUT
b Терминалы HDMI
Подключение к выходным/входным терминалам HDMI на внешних компонентах с помощью кабелей HDMI (см. стр. 11).
• Терминал HDMI DVD
• Терминал HDMI DTV/CBL
• Выходные терминалы HDMI OUT
c Гнезда VIDEO
Подключение к видеогнездам на видеокомпонентах с помощью композитных видеокабелей (см. стр. 11).
• Входное гнездо DVD
• Входное гнездо DTV/CBL
•Гнездо DVR IN
• Гнездо DVR OUT
• Гнездо MONITOR OUT
d Терминалы ANTENNA
Подключение к поставляемым антеннам FM и AM (см. стр. 15).
e Терминалы SPEAKERS
Подключение к каждой колонке (см. стр. 9).
• FRONT A L/R
• FRONT B L/R
• SURROUND L/R
•CENTER
f Гнезда DIGITAL INPUT
Подключение к выходным гнездам DIGITAL на цифровых аудиокомпонентах с помощью коаксиальных/цифровых аудиокабелей. Эти входные гнезда поддерживают битовый поток PCM, Dolby Digital и DTS (см. стр. 10).
•COAXIAL (DVD)
• OPTICAL (DTV/CBL)
• OPTICAL (CD)
ANTENNA
HDMI
AM
GND
MONITOR
OUT
OUT
AUDIO
CD
OUT
FM
UNBAL.
MD/
IN
OUT
CD-R
(PLAY)
(REC)
OUTPUT
SUB
WOOFR
SURROUND
SPEAKERS
CENTER
FRONT B
FRONT A
j
g Гнезда MULTI CH INPUT
Подключение к выходным гнездам мультиформатного проигрывателя или внешнего декодера с помощью аналоговых аудиокабелей (см. стр. 14).
• Гнездо FRONT L/R
• Гнездо SURROUND L/R
• Гнездо CENTER
• Гнездо SUBWOOFER
h Гнезда AUDIO
Подключение к выходным/входным аудиогнездам на компонентах с помощью аналоговых аудиокабелей (см. стр. 10).
• Гнездо DVD L/R
• Гнездо DTV/CBL L/R
• Гнездо DVR IN L/R
• Гнездо DVR OUT L/R
• Гнездо CD L/R
• Гнездо IN (PLAY) L/R
• Гнездо OUT (REC) L/R
i Гнездо SUBWOOFER OUTPUT
Подключение к сабвуферу с помощью аналогового аудиокабеля (см. стр. 9).
j Силовой кабель
Подключение к стандартной розетке переменного тока (см. стр. 15).
6 Ru
Краткое руководство пользователя
Приведенные ниже шаги описывают самый простой способ управления данным аппаратом. Подробная информация по управлению и установкам приведена на смежных страницах.
Шаг 1: Проверьте детали Шаг 2: Установите колонки
При выполнении данных шагов понадобятся следующие элементы, не входящие в комплект поставки данного аппарата.
Колонки
Рекомендуется использовать колонки с магнитным экраном.
Фронтальная колонка .................... х 2
Для запуска воспроизведения необходимо по крайней мере две фронтальные колонки.
Центральная колонка ..................... x 1
Колонка окружающего
звучания ............................................ х 2
Активный сабвуфер ............................ x 1
Выберите активный сабвуфер с входным гнездом RCA.
Кабель колонки .................................... x 5
Кабель сабвуфера ............................... x 1
Выберите монофонический кабель RCA.
DVD-проигрыватель ............................ x 1
Выберите DVD-проигрыватель с коаксиальным цифровым выходным аудиогнездом и композитным выходным видеогнездом.
Видеомонитор........................................ x 1
Выберите ТВ-экран, видеомонитор или проектор с композитным входным видеогнездом.
Видеокабель ......................................... x 2
Выберите композитный видеокабель RCA.
Цифровой коаксиальный
аудиокабель .......................................... x 1
Расположите колонки в комнате и подключите их к аппарату.
Фронтальная
Видеомонитор
Фронтальная
левая колонка
Центральная
колонка
DVD-проигрыватель
правая колонка
Левая колонка
окружающего звучания
Сабвуфер
Размещение колонок с. 9
Подключение колонок с. 9
Шаг 3: Подключите компоненты
Подключите телевизор, DVD-проигрыватель или другие компоненты.
Подключение ТВ-экрана или проектора
Подключение аудио- и видеокомпонентов
Подключение мультиформатного
проигрывателя или внешнего декодера
Использование гнезд VIDEO AUX на передней панели ☞с. 14
Подключение FM- и AM-антенн ☞с. 15
Шаг 4: Включите питание
Подключите силовой кабель и включите аппарат.
Правая колонка
окружающего звучания
с. 12
с. 13
с. 14
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОПЕРАЦИИ
ОСНОВНЫЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
Подключение силового кабеля с. 15
Включение или выключение питания с. 15
Шаг 5: Выбор источник входного сигнала и начните воспроизведение
Выберите компонент, подключенный в шаге 3, в качестве источника входного сигнала и начните воспроизведение.
Основная процедура с. 18
Выбор шаблонов SCENE с. 22
Настройка программ звукового поля с. 25
7 Ru
Русский
ПОДГОТОВКА
Подготовка пульта ДУ
Установка батареек в пульт ДУ
1
3
2
1 Снимите крышку отделения для
батареек.
2 Вставьте четыре батарейки, входящие в
комплект поставки (AAA, R03, UM-4) в соответствии с обозначениями полярности (+ и –) на внутренней стороне отделения для батареек.
3 Установите крышку отделения для
батареек на место.
Примечания
При обнаружении следующих состояний замените все батарейки:
уменьшилась зона управления пульта ДУ.
Не используйте старые батарейки вместе с новыми.
Не используйте различные типы батареек (например,
щелочные и марганцевые батарейки) одновременно. Внимательно изучите упаковку, поскольку различные типы батареек могут иметь одинаковую форму и цвет.
При протекании батареек немедленно их утилизируйте. Избегайте контакта с вытекшим электролитом, следите за тем, чтобы он не попал на одежду и т.д. Тщательно протрите отделение для батареек перед установкой новых батареек.
Не выбрасывайте использованные батарейки вместе с обычными домашними отходами. Руководствуйтесь действующими нормами.
Использование пульта ДУ
Пульт ДУ излучает направленный инфракрасный луч. Во время управления обязательно направляйте пульт ДУ прямо на сенсор ДУ на аппарате.
30º 30º
a Инфракрасное окно
Излучает инфракрасные сигналы управления. Направьте это окно на управляемый компонент.
Примечания
Избегайте попадания воды или других жидкостей на пульт ДУ.
Не роняйте пульт ДУ.
Не оставляйте и не храните пульт ДУ в местах со следующими
видами условий:
в местах с повышенной влажностью, например, возле ванной;в местах с повышенной температурой, например, возле
обогревателя или плиты;
в местах с крайне низкими температурами;в запыленных местах
Примерно 6 м
8 Ru
Подключения
D
Размещение колонок
На схеме ниже показано рекомендуемое расположение колонок. Данное расположение позволяет прослушивать сигналы CINEMA DSP и многоканальные аудиоисточники.
Подключение колонок
Убедитесь в правильном подключении левого канала (L), правого канала (R), “+” (красный) и “–” (черный). При неправильном подключении аппарат не сможет точно воспроизводить
ВВЕДЕНИЕ
источники.
FL
C
30˚
FR
SW
Предупреждение
Используйте колонки с импедансом, указанным на задней панели данного аппарата.
Перед подключением колонок убедитесь, что
ПОДГОТОВКА
силовой кабель переменного тока отключен от настенной розетки переменного тока.
SL
SL
60˚
80˚
SR
SR
Оголенные провода колонок не должны соприкасаться друг с другом и металлическими частями аппарата. Это может привести к повреждению аппарата и/ или колонок.
ОПЕРАЦИИ
ОСНОВНЫЕ
Используйте колонки с магнитным экраном.
Фронтальные левые и правые колонки (FL и FR)
Фронтальные колонки предназначены для воспроизведения основного звука и звуковых эффектов. Установите эти колонки на одинаковом расстоянии от идеального места прослушивания.
Если такой тип колонок все же будет издавать помехи при использовании с видеомонитором, разместите колонки на большем расстоянии от экрана.
Подключение 5.1-канальных колонок
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
Расстояние от каждой колонки по обеим сторонам видеомонитора должно быть одинаковым.
Центральная колонка (C)
Центральная колонка предназначена для
c
d
e
f
g
воспроизведения звука центрального канала (диалог, вокал и т.д.). Если по определенным причинам использование центральной колонки невозможно, можно обойтись и без нее. Однако, наилучшие результаты достигаются при использовании полной системы.
Левая и правая колонки окружающего звучания (SL и SR)
Колонки окружающего звучания используются для звуковых эффектов и окружающего звучания.
DTV/CBL
HDMI
VIDEO
L
MONITOR
DVR
OUT
IN
OUT
AUDIO OUTPUT
L DVR CD
IN
OUT
ANTENNA
SPEAKERS
SURROUND CENTER FRONT B
AM
GND
FM
75
UNBAL.
OUT
IN
MD/
(REC)
(PLAY)
CD-R
SUB
WOOFER
LRLR
LR
FRONT A
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
Сабвуфер (SW)
Использование сабвуфера со встроенным усилителем, таким как Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System, позволяет не только усилить низкочастотные сигналы от любого или всех каналов, но также воспроизводить с высокой точностью звучание канала LFE (низкочастотный
h
a b
эффект), содержащегося в источниках сигнала Dolby Digital и DTS. Расположение сабвуфера не так важно, поскольку низкочастотный звук не является высоконаправленным. Но все же лучше
Русский
устанавливать сабвуфер возле фронтальных колонок. Для уменьшения отражения низкочастотного звука от стен направьте сабвуфер в сторону центра комнаты.
9 Ru
Подключения
Колонки
a
Фронтальная колонка (A) Правая*
b
Фронтальная колонка (A) Левая*
c Колонка окружающего
звучания Правая
d Колонка окружающего
звучания Левая
e Центральная колонка CENTER
Фронтальная колонка (B) Правая*
f
Фронтальная колонка (B) Левая*
g
h Сабвуфер SUBWOOFER
* Можно выбрать комплект фронтальных (A) или (B),
несколько раз нажав кнопку CSPEAKERS. См. стр. 19 для получения подробной информации.
Гнезда на
аппарате
FRONT A (R)
FRONT A (L)
SURROUND (R)
SURROUND (L)
FRONT B (R)
FRONT B (L)
Подключите кабели колонок к каждой колонке
Подключение к терминалам FRONT A
2
1
Красный: положительный (+)
Черный: отрицательный (–)
3
1 Ослабьте головку.
2 Вставьте оголенный конец провода
колонки в прорезь на терминале.
3
Затяните головку для закрепления провода.
Подключение к терминалам FRONT B, CENTER и SURROUND
Красный: положительный (+)
Черный: отрицательный (–)
Провода отличаются цветом или формой, например, один может быть отмечен полоской, углублением или выступом. Подключите провод с полоской (углублением и т.д.) к терминалам “+” (красный) колонки. Подключите гладкий провод к терминалам “–” (черный).
Перед подключением к терминалу SPEAKERS
Кабель колонок состоит из пары параллельных изолированных проводов.
Удалите изоляцию на длине примерно 10 мм на конце каждого провода колонки, а затем скрутите оголенные провода во избежание короткого замыкания.
10 мм
1 Нажмите защелку вниз.
2 Вставьте оголенный конец провода
колонки в отверстие на терминале.
3
Отпустите защелку для закрепления провода.
Подключение видеокомпонентов
Информация о гнездах и штекерах кабелей
Аудиогнезда и штекеры кабелей
AUDI O
L
(Белый)
(Красный:)(Оранжевый)
L
Правый и левый
штекеры аналогового аудиокабеля
DIGITAL AUDIO
R
R
коаксиального
цифрового
аудиокабеля
COAXIAL
C
Штекер
DIGITAL AUDIO
OPTICAL
O
Штекер
оптического
цифрового
аудиокабеля
10 Ru
Подключения
Гнезда AUDIO
Для обычных аналоговых аудиосигналов, передаваемых через левый и правый аналоговые аудиокабели. Подключите красные штекеры к правым гнездам, а белые штекеры – к левым гнездам.
Гнезда COAXIAL
Для цифровых аудиосигналов, передаваемых через коаксиальные цифровые аудиокабели.
Гнезда OPTICAL
Для цифровых аудиосигналов, передаваемых через оптические цифровые аудиокабели.
Примечания
Цифровые гнезда можно использовать для приема битовых потоков PCM, Dolby Digital и DTS. Все цифровые входные гнезда совместимы с цифровыми сигналами с частотой выборки до 96 кГц.
Обработка цифровых и аналоговых сигналов в данном аппарате выполняется независимо. Поэтому аудиосигналы, подаваемые через цифровые гнезда, не будут выводиться через аналоговое гнездо AUDIO OUT (REC).
Видеогнезда и штекеры кабелей
VIDEO
(Желтый) (Синий) (Красный)(Зеленый)
V
Штекер
композитного
видеокабеля
COMPONENT VIDEO
Y PB PR
PB
Y
Штекеры
компонентного
видеокабеля
P
R
Гнезда VIDEO
Для обычных композитных видеосигналов, передаваемых через композитные видеокабели.
Гнезда COMPONENT VIDEO
Для компонентных видеосигналов, разделенных на видеосигналы яркости (Y) и насыщенности (P
R), передающихся по отдельным проводам
P компонентных видеокабелей.
Поток видеосигналов для MONITOR OUT
Выход
(MONITOR OUT)
P
R B
P
Y
COMPONENT VIDEO
PR P
Y
Вход
B
Информация о HDMI™
Аудиосигналы, подающиеся через гнездо HDMI, не выводятся через терминал какой­либо колонки, а выводятся через подключенный видеомонитор. Для прослушивания звука через колонки, подключенные к аппарату,
– выполните аналоговое или цифровое
подключение помимо подключения HDMI (см. стр. 13).
– приглушите звук подключенного
видеомонитора.
Изображения можно воспроизводить, подключив видеомонитор и источник видеосигнала к этому аппарату с помощью подключений HDMI. В этот момент аудио/видеосигналы, выводимые через подключенный компонент (такой как DVD­проигрыватель и т.п.), будут выводиться на подключенный видеомонитор только при включении данного аппарата и установке источника входного сигнала в положение (DVD или DTV/CBL). Более того, доступные аудио/видеосигналы зависят от технических характеристик подключенного видеомонитора. Смотрите инструкцию по эксплуатации каждого подключенного компонента.
Гнездо и штекер кабеля HDMI
HDMI
Штекер кабеля HDMI
y
Рекомендуется использовать кабель HDMI длиной менее 5 метров с логотипом HDMI.
Используйте кабель-переходник (гнездо HDMI гнездо ↔ DVI- D) для подключения данного аппарата к другим компонентам DVI .
Использование гнезда AUDIO OUT REC
Аудиосигнал, выводимый через гнездо AUDIO
B,
OUT (REC), можно записать с помощью записывающих компонентов.
Примечание
Проверьте законы о защите авторских прав при записи с CD, радио и т.д. Запись материалов, защищенных авторским правом, может нарушать законы о защите авторских прав.
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОПЕРАЦИИ
ОСНОВНЫЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
VIDEO
11 Ru
Подключения
E
E
Подключение ТВ-экрана или проектора
Убедитесь, что данный аппарат и другие компоненты отключены от розеток переменного тока.
Примечание
При отключении видеомонитора, подключенного к гнезду HDMI OUT с помощью подключения DVI, данный аппарат может не установить связь с компонентом. В таком случае индикатор HDMI будет мигать неравномерно.
Телевизор
(или проектор)
Компонентны
й видеовход
Вход
HDMI
PRPBY
COMPONENT VIDEO
DVD DTV/CBL DVR
P
R
DIGITAL INPUT
OPTICAL
COAXIAL
P
B
Y
CD
3
MULTI CH INPUT
FRONT CENTER
DTV/
2
CBL
1
DVD
SURROUND
L
R
Рекомендуемые подключения
MONITOR
OUT
SUBWOOFER
L
R
Аудиов
ыход
LR
DVDOUT DTV/CBL
VIDEO
DVD
DVD DTV/CBL DVR CD
DTV/CBL
DVR
IN
OUT
AUDIO
OUT
IN
Видео
вход
HDMI
MONITOR
OUT
V
ANTENNA
AM
GND
FM
75
UNBAL.
OUT
IN
MD/
(REC)
(PLAY)
CD-R
Альтернативные подключения
OUTPUT
SUB
WOOFER
SURROUND C
LR
SP
12 Ru
Подключения
R
U
Подключение других компонентов
Подключение аудио- и видеокомпонентов
В данном аппарате предусмотрено два типа видеогнезд и гнезд HDMI. Способ подключения можно выбрать в зависимости от подключаемых компонентов.
Пример подключения (подключение DVD-проигрывателя)
ВВЕДЕНИЕ
DIGITAL INPUT
OPTICAL
COAXIAL
CD
DTV/ CBL
DVD
P
R
P
B
Y
3
2
1
COMPONENT VIDEO
DVD DTV/CBL DVR
FRONT CENTER
SURROUND
L
R
PRPBY
MONITOR
OUT
SUBWOOFER
выход
DVD
DVD
L
R
Компонентный
DVDOUT DTV/CBL
VIDEO
DTV/CBL
DVR
IN
OUT
DTV/CBL DVR CD
IN
OUT
Видеовыход
Ау ди ов ыхо д
V
R
L
ANTENNA
HDMI
AM
GND
MONITOR
OUT
AUDIOMULTI CH INPUT
FM 75
UNBAL.
IN
MD/
(PLAY)
CD-R
S
OUTPUT
OUT (REC)
SUB
WOOFER
Коаксиальный выход
C
Рекомендуемые подключения
Выход HDMI
Альтернативные подключения
Гнезда, используемые для аудио- и видеоподключений
Рекомендуемые подключения отмечены звездочкой (*). При подключении записывающих компонентов необходимо выполнить дополнительные подключения для записи (передача сигнала с аппарата на записывающий компонент).
y
Для подключения дополнительного компонента также можно использовать гнезда VIDEO AUX (см. стр. 14) на передней
Убедитесь, что данный аппарат и другие компоненты отключены от розеток переменного тока.
панели.
Для подтверждения позиций графы “Гнезда на аппарате” в таблице, обратитесь к пункту “Задняя панель” в “Обзор функций” на стр. 6.
ПОДГОТОВКА
ОПЕРАЦИИ
ОСНОВНЫЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
Компонент Тип сигналов Гнезда на компоненте Гнезда на аппарате
DVD-проигрыватель или проигрыватель дисков Blu-ray Disc
Видео Выход HDMI* HDMI (DVD)*
Компонентный выход COMPONENT VIDEO (DVD)
Видеовыход (композитный) VIDEO (DVD)
Аудио Оптический выход* COAXIAL (DVD)*
Аудиовыход (аналоговый) AUDIO (DVD)
Телеприставка Видео Выход HDMI* HDMI (DTV/CBL)*
Компонентный выход
COMPONENT VIDEO (DTV/CBL)
Видеовыход (композитный) VIDEO (DTV/CBL)
Аудио Оптический выход* OPTICAL (DTV/CBL)*
Аудиовыход (аналоговый) AUDIO (DTV/CBL)
Русский
13 Ru
Подключения
R
Компонент Тип сигналов Гнезда на компоненте Гнезда на аппарате
DVD-рекордер Видео Выход HDMI* HDMI (DVR)*
Видеовыход (композитный) VIDEO (DVR IN)
Аудио Аудиовыход (аналоговый)* AUDIO (IN (PLAY))*
Запись аудио Аудиовход (аналоговый)* AUDIO (OUT (REC))*
Запись видео Видеовход (композитный)* VIDEO (DVR OUT)*
CD-проигрыватель Аудио Коаксиальный выход* OPTICAL (CD)*
Аудиовыход (аналоговый) AUDIO (CD)
MD- или CD-рекордер Аудио Аудиовыход (аналоговый)* AUDIO (IN (PLAY))*
Запись аудио Аудиовход (аналоговый)* AUDIO (OUT (REC))*
Примечания
Если преобразование видео отключено, убедитесь, что выполнены те же видео подключения, что и для телевизора. Например, при подключении телевизора к гнезду VIDEO MONITOR OUT данного аппарата, подключите другие компоненты к гнездам VIDEO.
Проверьте законы о защите авторских прав при записи с CD, радио и т.д. Запись материалов, защищенных авторским правом, может нарушать законы о защите авторских прав.
Чтобы выполнить цифровое подключение к компоненту кроме тех, которые по умолчанию назначены на каждое гнездо DIGITAL INPUT или DIGITAL OUTPUT, сконфигурируйте установку “INPUT ASSIGN” (см. стр. 35).
С помощью записывающий компонентов можно записать только аналоговые аудиосигналы, выводимые через гнездо AUDIO OUT (REC). Поэтому цифровые сигналы, подаваемые на гнезда DIGITAL INPUT или аналоговые сигналы, подаваемые на гнезда MULTI CH INPUT можно выводить через аналоговое гнездо AUDIO OUT (REC) для записи.
Подключение мультиформатного проигрывателя или внешнего декодера
Данный аппарат оборудован 6 дополнительными входными гнездами (FRONT L/R, SURROUND L/R, CENTER и SUBWOOFER) для дискретного многоканального входа с мультиформатного проигрывателя, внешнего декодера или звукового процессора. Подключите выходные гнезда мультиформатного проигрывателя или внешнего декодера к гнездам MULTI CH INPUT. Убедитесь, что левое и правое выходные гнезда подключены к левому и правому входным гнездам для фронтального канала и канала окружающего звучания.
CD
3
MULTI CH INPUT
FRONT CENTER
SURROUND
L
R
COAXIAL
DTV/
2
CBL
1
DVD
Фронтальный выход
R
L
L
Мультиформатный проигрыватель
или внешний декодер
SUBWOOFER
звучания
R
DTV/CBL DV
DVD
L
R
Выход окруж ающего
IN
Центральный выход
сабвуфера
Выход
Примечания
При выборе компонента, подключенного к гнездам MULTI CH INPUT в качестве источника поступающего сигнала (см. стр. 19), данный аппарат автоматически выключает цифровой процессор звукового поля, и выбор программ звукового поля становится невозможным.
Данный аппарат не перенаправляет сигналы, поступающие на гнезда MULTI CH INPUT, для компенсации звучания от отсутствующих колонок. Перед использованием данной функции рекомендуется подключить 5.1-канальную акустическую систему.
Запись с источника, подключенного к гнездам MULTI CH INPUT данного аппарата, невозможна.
Использование гнезд VIDEO AUX на передней панели
Для подключения игровой приставки или видеокамеры к данному аппарату используйте гнезда VIDEO AUX на передней панели. Чтобы воспроизвести сигналы источника, поступающие на эти гнезда, выберите опцию “V-AUX” в качестве источника входного сигнала.
Предупреждение
Перед выполнением подключений обязательно уменьшите громкость звука данного аппарата и других компонентов.
Примечание
Аудиосигналы, поступающие на минигнездо PORTABLE имеют приоритет перед сигналами, поступающими на гнезда AUDIO L/R.
14 Ru
Подключения
O
P
Подключение FM- и AM-антенн
Комнатные FM- и AM-антенны входят в комплект поставки данного аппарата. Обычно такие антенны обеспечивают достаточно сильный прием сигнала. Подключите каждую антенну надлежащим образом к соответствующим терминалам.
Примечания
Рамочная АМ-антенна должна быть установлена на достаточном расстоянии от аппарата.
Внешняя антенна, установленная надлежащим образом, обеспечивает более четкий прием радиоволн по сравнению с внутренней антенной. При плохом качестве приема установите наружную антенну. Для получения более подробной информации о внешних антеннах обратитесь к ближайшему авторизированному дилеру Yamaha или в сервисный центр.
Рамочная АМ-антенна должна всегда оставаться подключенной, даже при подключении к аппарату наружной АМ-антенны.
Наружная АМ-антенна
Используйте провод с виниловым покрытием длиной 5–10 м, проложенный на улицу через окно.
ANTENNA
EO
DVR
MONITOR
N OUT
OUT
AUDIO OUT
DVR
N
CD
O
U
T
Заземление
Для обеспечения максимальной
AM
GND
FM
75
UNBAL.
IN
O
MD/
(
P
L
(R
A
Y
)
CD-R
безопасности и уменьшения помех, подключите терминал антенны GND к хорошему заземлению. Хорошим заземлением может служить металлический штырь, введенный в сырую землю.
Подключение провода рамочной АМ-антенны
Откройте рычажок
Вставьте Закройте
R
U
T
E
C
)
SURR
Рамочная АМ-антенна (поставляется)
Ком натна я FM-антенна (поставляется)
рычажок
Сборка поставляемой рамочной АМ-антенны
Примечание
Типы поставляемых рамочных AM-антенн могут отличаться в зависимости от модели аппарата.
Подключение силового кабеля
После завершения всех подключений вставьте вилку силового кабеля в настенную розетку переменного тока.
Силовой кабель
К розетке сети переменного тока
Включение или выключение питания
Включение данного аппарата
Нажмите кнопку ASTANDBY/ON (или cPOWER) для включения данного аппарата.
y
При включении аппарата перед воспроизведением будет задержка в 4-5 секунд.
Установка данного аппарата в режим ожидания
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОПЕРАЦИИ
ОСНОВНЫЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
Нажмите кнопку ASTANDBY/ON (или bSTANDBY) для выключения данного аппарата.
Примечание
В режиме ожидания аппарат потребляет лишь незначительное количество электроэнергии, необходимое для приема инфракрасных сигналов от пульта ДУ.
15 Ru
Русский
Оптимизация настройки колонок для комнаты, в
которой осуществляется прослушивание (YPAO)
Данный аппарат оснащен функцией Yamaha Parametric Acoustic Optimizer (YPAO). С помощью функции YPAO данный аппарат может автоматически регулировать выходные характеристики данных колонок на основе их положения, эксплуатационных данных и акустических характеристик комнаты. При эксплуатации данного аппарата рекомендуется сначала настроить выходные характеристики с помощью функции YPAO.
Примечания
Помните, что громкие тестовые тональные звуки во время процедуры “AUTO SETUP” являются нормальным явлением. Не разрешайте маленьким детям заходить в комнату во время выполнения данной процедуры.
Для получения наилучших результатов во время процедуры “AUTO SETUP” в комнате должно быть максимально тихо. При слишком большом внешнем шуме результаты могут быть неудовлетворительными.
Использование функции AUTO SETUP
y
Начальные настройки обозначены звездочкой (*) в каждом следующем параметре.
1 Проверьте следующее.
Перед началом автоматической настройки проверьте следующее.
Все колонки и сабвуфер правильно подключены.
Наушники отсоединены от аппарата.
Аппарат включен.
Подключенный сабвуфер включен и
уровень громкости установлен примерно на половину (или немного меньше).
Колонки FRONT A выбраны в качестве системы фронтальных колонок (см. стр. 19).
В комнате достаточно тихо.
Регулятор частоты кроссовера подключенного сабвуфера установлен на максимум.
VOLUME
CROSSOVER
HIGH CUT
Микрофон оптимизатора
y
Для фиксирования микрофона на уровне ушей слушателя в сидячем положении во время прослушивания рекомендуется использовать штатив (или другое приспособление). Для фиксации микрофона оптимизатора на штативе (или другом приспособлении) можно использовать поставляемый винт трен ожника (или другого приспособления).
4 Воспользуйтесь кнопками ol / h для
выбора опции “AUTO”.
Возможные
значения
AUTO* Автоматический запуск полной
процедуры “AUTO SETUP”.
RELOAD Загрузка последних установок
процедуры “AUTO SETUP” и отмена предыдущих установок.
UNDO Отмена последних установок
процедуры “AUTO SETUP” и восстановление предыдущих установок.
DEFAULT Сброс параметров “AUTO SETUP” к
начальным заводским настройкам.
Функция
MIN
MAX
Органы управления сабвуфера (пример)
MIN MAX
2 Подключите поставляемый микрофон
оптимизатора к гнезду OPTIMIZER MIC на передней панели.
“SETUP•••••AUTO” появится на дисплее передней панели.
3
Установите микрофон оптимизатора на обычном месте прослушивания на ровной поверхности и направьте всенаправленную головку микрофона вверх.
16 Ru
Примечание
Операции “RELOAD” или “UNDO” доступны только в случае предварительного запуска операции “AUTO SETUP” и подтверждения ее результатов.
5 Нажмите кнопку oENTER для запуска
процедуры автоматической настройки.
Данный аппарат начнет процедуру автоматической настройки. Во время процедуры настройки аудио каждая колонка будет воспроизводить громкие тестовые тональные сигналы. После последовательного завершения всех установок (“INITIALIZING”, “WIRING/ LEVEL”, “DISTANCE”, “SIZE”) на дисплее передней панели появится индикация “FINISH”.
Оптимизация настройки колонок для комнаты, в которой осуществляется прослушивание (YPAO)
y
Для отмены автоматической настройки нажмите кнопку ok
Примечания
Не выполняйте никаких операций на аппарате во время процедуры автоматической настройки.
Рекомендуется выйти из комнаты во время выполнения процедуры автоматической настройки на данном аппарате. Процедура автоматической установки данного аппарата занимает приблизительно 3 минуты.
6 После успешного завершения всех
измерений на дисплее передней панели появится индикация “FINISH”.
Результат автоматической установки будет отображаться на дисплее передней панели последовательно для каждой колонки.
Расстояние между колонкой и положением прослушивания
FL: 3.3m +2
Колонка
FL/FR: Фронтальная
левая/правая
C: Центральный канал
SL/SR: Левая/правая
окружающего звучания
SW: Сабвуфер
y
Для повторного отображения результата автоматической установки несколько раз нажмите кнопку lk / n.
Примечания
В случае выбора параметра “RELOAD” в шаге 4, тестовые тональные сигналы не будут выводиться.
При возникновении ошибки во время выполнения процедуры “AUTO:CHECK” процедура установки будет отменена и появится экран ошибки. Для получения подробной информации, см. “Если появляется экран ошибки” на стр. 17.
Если во время выполнения процедуры “AUTO SETUP” аппарат выявит потенциальные проблемы, появится индикация “WARNING” и предупреждения, после чего аппарат выведет результат автоматической установки. Для получения подробной информации обратитесь к пункту “AUTO SETUP” в “Поиск и устранение неисправностей” на стр. 41.
В зависимости от характеристик сабвуфера результат измерения расстояния может превышать реальное расстояние.
7 Воспользуйтесь кнопками ol / h для
выбора опции “SET” или “CANCEL”.
Возможные
значения
SET* Подтверждение результатов процедуры
“AUTO SETUP”.
CANCEL Отмена результатов процедуры “AUTO
SETUP”.
Результат регулировки уровня громкости
Функция
9 Нажмите кнопку kMENU для выхода из
.
меню “SET MENU”.
10 Отсоедините микрофон оптимизатора от
аппарата.
Микрофон оптимизатора чувствителен к теплу. Храните его вдали от прямого попадания солнечных лучей и не располагайте его на данном аппарате.
y
При замене колонок, изменении расположения колонок, или изменении среды прослушивания, для настройки системы повторно запустите процедуру “AUTO SETUP”.
Если необходимо подробно проверить результат автоматической установки или вручную настроить параметры, воспользуйтесь процедурой “MANUAL SETUP” (см. стр. 32).
Если появляется экран ошибки
Если аппарат выявит потенциальные проблемы, во время автоматической установки на дисплее передней панели появится сообщение об ошибке. Для получения подробной информации о каждом сообщении об ошибке см. раздел “AUTO SETUP” в “Поиск и устранение неисправностей” на стр. 41. Через несколько секунд появятся следующие варианты выбора. Воспользуйтесь кнопками ol “RETRY” или “EXIT”, а затем нажмите кнопку
Возможные
значения
RETRY* Повторный запуск процедуры “AUTO
SETUP”.
EXIT Завершение процедуры “AUTO SETUP”.
В случае появления сообщения “WARNING”
Если во время выполнения процедуры автоматической установки аппарат выявит потенциальные проблемы, после результата каждой колонки на дисплее передней панели появится индикация “WARNING”. Проверьте предупреждение, чтобы откорректировать настройки колонки.
Примечание
Предупреждения, отличные от ошибок в данном предупреждении, не приводят к отмене процедуры автоматической установки.
Нажмите кнопку on для отображения подробной информации о предупреждении.
Отобразится подробная информация о предупреждении, и на дисплее передней панели начнут мигать индикаторы колонок, в которых выявлены несоответствия.
/ h для выбора опции
Функция
o
ENTER
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОПЕРАЦИИ
.
ОПЕРАЦИИ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
ОСНОВНЫЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
8 Нажмите кнопку oENTER для
подтверждения выбора.
На дисплее передней панели появится индикация “AUTO SETUP”.
PHASE REVERSED
y
Для получения подробной информации о каждом предупреждении см. раздел “AUTO SETUP” в “Поиск и устранение неисправностей” на стр. 41.
LFE
LCR
SL SR
Мигает
17 Ru
Русский
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Воспроизведение
Предупреждение
При воспроизведении CD-дисков, закодированных в системе DTS, необходимо соблюдать предельную осторожность. В случае воспроизведения CD-диска, закодированного в системе DTS на CD-проигрывателе, не поддерживающем DTS, будет слышен только нежелательный шум, который может повредить колонки. Проверьте, поддерживает ли используемый CD-проигрыватель CD-диски, закодированные в системе DTS. Кроме того, проверьте выходной уровень звучания CD­проигрывателя до начала воспроизведения CD­диска, закодированного в системе DTS.
Основная процедура
1 Включите внешние компоненты
(телевизор, DVD-проигрыватель и т.п.), подключенные к данному аппарату.
2 Несколько раз нажмите кнопку
CSPEAKERS для выбора фронтальных колонок, которые необходимо использовать.
На дисплее передней панели загорятся индикаторы соответствующих колонок.
5 Поворачивайте регулятор PVOLUME (или
нажимайте кнопку gVOLUME +/–) для настройки нужного уровня громкости выходного сигнала.
y
См. стр. 20 для настройки уровня каждой колонки.
Это не повлияет на уровень AUDIO OUT (REC).
Можно установить начальный уровень громкости и
максимальный уровень громкости (см. стр. 34).
6 Нажмите кнопку LPROGRAM l / h (или
неколько раз нажмите кнопку uPROG l / h) для выбора нужной программы звукового поля.
Название выбранной программы звукового поля появится на дисплее передней панели. См. стр. 22 для получения подробной информации о программах звукового поля.
3 Несколько раз нажмите кнопку NINPUT
l / h (или нажмите одну из кнопок выбора источника (e)) для выбора нужного источника входного сигнала.
На несколько секунд на дисплее передней панели появится название выбранного в данный момент источника.
Доступный источник входного сигнала
DVR DVD CD
V-AUX DTV/CBL
MD/CD-R
TUNER
INPUT:DVD
Выбранный в данный момент источник входного сигнала
4 Начните воспроизведение на выбранном
компоненте или выберите радиостанцию.
Примечания
Обратитесь к инструкции по эксплуатации, приложенной к компоненту-источнику.
См. стр. 27 для получения подробной информации о настройке FM или AM диапазона.
y
Для настройки уровня каждой колонки, см. стр. 20.
Movie Dramatic
Выбранная в данный момент программа звукового поля
Примечания
При выборе программы звукового поля основывайтесь на собственном вкусе прослушивания, а не только на самих названиях программ.
При выборе источника поступающего сигнала аппарат автоматически выбирает программу звукового поля, использовавшуюся в последний раз для этого источника.
Выбор программ звукового поля будет невозможен в случае выбора в качестве источника входного сигнала компонента, подключенного к гнездам MULTI CH INPUT (см. стр. 19).
В случае подачи сигналов PCM с частотой дискретизации выше 48 кГц, данный аппарат будет автоматически переведен в режим “STRAIGHT” (см. стр. 26).
Чтобы отобразить на дисплее передней панели информацию о выбранном в данный момент источнике входного сигнала, см. стр. 21 для получения подробной информации.
18 Ru
Воспроизведение
Ссылки в данном руководстве
Если необходимо... См. стр.
Настроить тональное качество фронтальных колонок
Отредактировать параметры программ звукового поля
Прослушать в ночное время источники сигнала с широким динамическим диапазоном
Воспользоваться наушниками 20
Выбрать декодер для воспроизведения с его помощью источников сигнала
Автоматически установить данный аппарат в режим ожидания
20
26
20
26
21
Дополнительные операции
Использование функций установки источника входного сигнала
Воспользуйтесь следующими функциями для выбора входного гнезда или источника входного сигнала.
Выбор комплекта фронтальных колонок
Несколько раз нажмите кнопку CSPEAKERS изменения активного комплекта фронтальных колонок, подключенных к терминалам колонок FRONT A или FRONT B, или выключения фронтальных колонок.
Активный комплект фронтальных колонок изменяется следующим образом:
FRONT A FRONT B
OFF
Примечание
Перед переключением установки фронтальной колонки уменьшите уровень громкости данного аппарата.
Использование функции Zone B
В случае установки функции “FRONT B” в положение “ZONE B” (см. стр. 32), можно использовать колонки, подключенные к терминалам колонок FRONT B, в другой комнате (Zone B).
Несколько раз нажмите кнопку CSPEAKERS на передней панели для включения или выключения колонок Zone B.
При включении колонок Zone B все колонки в основной комнате будут выключены.
Примечания
Одновременное включение колонок основной комнаты и Zone B невозможно.
В случае выбора программы звукового поля CINEMA DSP и включения колонок Zone B, программа Virtual CINEMA DSP будет включена автоматически (см. стр. 26).
для
Выбор компонента, подключенного к гнездам MULTI CH INPUT, в качестве источника входного сигнала
Воспользуйтесь этой функцией для выбора в качестве источника входного сигнала компонента, подключенного к гнездам MULTI CH INPUT (см. стр. 14).
Несколько раз нажмите кнопку NINPUT l / h (или нажмите кнопку fMULTI CH IN) для
выбора опции “MULTI CH”.
На дисплее передней панели появится индикация “MULTI CH”.
y
Настройки многоканального входа можно сконфигурировать с
помощью функции “MULTI CH” (см. стр. 36).
Примечания
Выбор программ звукового поля или режима прослушивания в
ночное время будет невозможен, если в качестве источника входного сигнала будет выбрана опция “MULTI CH”.
При использовании наушников сигналы будут выводиться
только через левый и правый каналы.
Выбор входных аудиогнезд (AUDIO SELECT)
Данная функция (выбор входного аудиогнезда) используется для переключения входного гнезда источника, если в качестве источника входного сигнала назначено два или большее число гнезд.
y
В большинстве случаев рекомендуется устанавливать выбор
входного аудиогнезда в положение “AUTO ”.
Выбор по умолчанию входного аудиогнезда данного аппарата
можно настроить с помощью функции “AUDIO SELECT” в меню “OPTION MENU” (см. стр. 36).
1 Несколько раз нажмите кнопку NINPUT
l / h (или нажмите одну из кнопок выбора источника (e)) для выбора нужного источника входного сигнала.
2 Несколько раз нажмите кнопку nAUDIO
SEL для выбора нужной установки
выбора входного аудиогнезда.
DVR DVD CD
V-AUX DTV/CBL
MD/CD-R
TUNER
A.SEL:AUTO
Установка выбора входного аудиогнезда
Возможные
значения
AUTO Автоматический выбор поступающих
сигналов в следующем порядке: (1) Цифровые сигналы (2) Аналоговые сигналы
ANALOG
y
Конфигурацию установки выбора входного аудиогнезда можно выполнить с помощью функции “AUDIO SELECT”.
Выбор только аналоговых сигналов. При отсутствии поступающих аналоговых сигналов звук будет отсутствовать.
Функция
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОСНОВНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
19 Ru
Воспроизведение
Примечание
Эта функция не будет доступной, если для выбранного источника входного сигнала не будет назначено цифровое входное гнездо в меню “INPUT ASSIGN” (см. стр. 35).
Использование аудиофункций
Для настройки выходного аудиосигнала или уровня колонки воспользуйтесь следующими функциями.
Приглушение выходного аудиосигнала
Нажмите кнопку hMUTE на пульте ДУ для приглушения выходного аудиосигнала. Для возобновления выходного аудиосигнала снова нажмите кнопку hMUTE.
y
Для возобновления выходного аудиосигнала также можно повернуть регулятор
Уровень приглушения можно настроить с помощью опции “MUTE TYP.” в меню “SOUND MENU” (см. стр. 34).
В случае приглушения выходного аудиосигнала на дисплее передней панели будет мигать индикатор MUTE, а при возобновлении выходного аудиосигнала он будет исчезать с дисплея передней панели.
Настройка тонального качества
Эта функция применяется для настройки баланса низких и высоких частот для каналов левой и правой фронтальных колонок.
Несколько раз нажмите кнопку KTONE CONTROL для выбора опции “BASS” или “TREBLE”, а затем нажмите кнопку уровня соответствующей частотной характеристики.
Диапазон настройки: от –10 dB до +10 dB Варианты выбора определяются следующим образом.
Возможные
BASS
TREBLE
Примечания
Настройки колонки и наушников сохраняются независимо друг от друга.
При увеличении или уменьшении высокочастотного или низкочастотного звука до предельного уровня, тональное качество колонок окружающего звучания может отличаться от тонального качества левой и правой фронтальных колонок.
Это не влияет на записанный материал.
Настройка уровня колонок
Выходной уровень каждой колонки можно настроить во время прослушивания музыкального источника. Эта функция также доступна при воспроизведении источников, подключенных к гнездам MULTI CH INPUT.
Примечание
Данная операция приведет к отмене настроек уровней, произведенных в меню “SP LEVEL” (см. стр. 33).
значения
P
VOLUME
(или нажать кнопку gVOLUME +/–
L
PROGRAM l
Регулировка низкочастотной характеристики.
Регулировка высокочастотной характеристики.
/ h для настройки
Функция
).
Возможные
значения
FRONT L Фронтальная левая колонка
FRONT R Фронтальная правая колонка
CENTER Центральная колонка
SWFR Сабвуфер
SUR.L
SUR.R
y
При нажатии кнопки mLEVEL на пульте ДУ можно также выбрать колонку, нажимая кнопки ok / n.
Перечень доступных каналов колонок отличается в зависимости от настроек колонок.
2
Воспользуйтесь кнопками ol (или нажмите
Левая колонка окружающего звучания
Правая колонка окружающего звучания
F
PRESET/TUNING l
Описание
/ h на пульте ДУ
регулировки уровня выходного сигнала колонки.
Диапазон настройки: от –10,0 dB до +10,0 dB
Использование дополнительных возможностей
Воспользуйтесь следующими дополнительными возможностями для применения различных полезных функций, которыми оснащен данный аппарат.
y
Начальные настройки обозначены звездочкой (*) в каждом следующем параметре.
Использование наушников
Подключите наушники со штекером стереофонического аналогового кабеля к гнезду PHONES на передней панели.
y
При выборе программы звукового поля, режим SILENT CINEMA будет включен автоматически (см. стр. 26).
Примечание
При подключении наушников выходные сигналы на гнездах колонок отсутствуют.
Все аудиосигналы Dolby Digital и DTS микшируются и выводятся на левый и правый каланы наушников.
Выбор режима прослушивания в ночное время
Режимы прослушивания в ночное время предназначены для улучшения восприятия при низкой громкости или в ночное время.
1
Нажмите кнопку ONIGHT нажмите кнопку
p
NIGHT
“NIGHT:CINEMA” или “NIGHT:MUSIC”.
Варианты выбора определяются следующим образом.
(или несколько раз ) для выбора опции
/ h) для
1
Несколько раз нажмите кнопку mLEVEL выбора колонки, которую необходимо настроить.
20 Ru
для
Воспроизведение
Возможные
значения
NIGHT:CINEMA
NIGHT:MUSIC Обеспечивает улучшенное
NIGHT OFF Отключает данную функцию.
y
В случае выбора режима прослушивания в ночное время на дисплее передней панели загорится индикатор NIGHT.
2
Воспользуйтесь кнопками ol
Сужает динамический диапазон звукового сопровождения фильма и облегчает восприятие диалогов при пониженной громкости.
восприятие для всех звуков.
Функция
/ h для настройки уровня эффекта во время отображения на дисплее передней панели индикатора “NIGHT:CINEMA” или “NIGHT:MUSIC”.
Варианты выбора определяются следующим образом.
Возможные
значения
MIN Немного понижает уровень эффекта.
MID*
MAX
y
“Настройки “NIGHT:CINEMA” и “NIGHT:MUSIC”
сохраняются независимо друг от друга.
Умеренно понижает уровень эффекта.
Значительно понижает уровень эффекта.
Функция
Примечания
Использование режимов прослушивания в ночное время невозможно в следующих случаях: – если в качестве источника входного сигнала выбраны
компоненты, подключенные к гнездам MULTI CH INPUT.
если к гнезду PHONES подключены наушники.
если частота дискретизации источников входного сигнала выше 48 кГц.
Эффективность режимов прослушивания в ночное время меняется в зависимости от используемого источника входного сигнала и установок окружающего звука.
Отображение информации об источнике
входного сигнала (SIGNAL INFO)
Можно просмотреть формат, частоту выборки, канал, битовую скорость и информацию флага текущего входного сигнала.
1 Нажмите кнопку kMENU на пульте ДУ.
На дисплее передней панели появится индикация “AUTO SETUP”.
;AUTO SETUP
2 Несколько раз нажмите кнопки ok / n
для выбора опции “SIGNAL INFO”, а затем нажмите кнопку oENTER.
3
Воспользуйтесь кнопками ok переключения отображаемой информации.
На дисплее передней панели появится следующая информация об источнике сигнала.
/ n для
Возможные
значения
FORMAT Формат сигнала.
SAMPLING
CHANNEL Количество каналов источника во
BITRATE Количество бит, проходящих за
FLAG
Количество выборок в секунду, выполняемых с непрерывным сигналом для создания дискретных сигналов.
входном сигнале (фронтальный/ окружающего звучания/LFE).
секунду через заданную точку.
Данные о флаге, закодированные в сигналах DTS, Dolby Digital или PCM, информирующие данный аппарат о необходимости автоматического переключения декодеров.
Описание
4 Снова нажмите кнопку kMENU на пульте
ДУ, чтобы выйти из меню “SET MENU”.
Применение таймера сна
Эта функция позволяет автоматически переводить данный аппарат в режим ожидания по истечении определенного времени. Таймер сна полезен, когда вы ложитесь спать в то время, когда аппарат воспроизводит или выполняет запись с источника.
Несколько раз нажмите кнопку lSLEEP для установки временного промежутка.
Настройка таймера сна изменяется в следующем порядке.
SLEEP 120min SLEEP 90min
SLEEP 60minSLEEP 30minSLEEP OFF
После установки таймера сна на дисплее передней панели появится индикация SLEEP и дисплей вернется на выбранную программу звукового поля.
Для отмены таймера сна
Несколько раз нажмите кнопку lSLEEP на пульте ДУ для выбора опции “SLEEP OFF”.
y
При установке основной зоны в режим ожидания таймер сна автоматически отключится.
Фоновое воспроизведение источников
видеосигнала
Вы можете объединить видеоизображение от источника видеосигнала со звуком от источника аудиосигнала. Например, можно прослушивать классическую музыку, и в то же время просматривать на видеомониторе прекрасный пейзаж от источника видеосигнала.
Нажимайте кнопки выбора источника входного сигнала ( видеосигнала, а затем источника аудиосигнала.
e
) на пульте ДУ для выбора источника
MULTI CH IN
TUNER
MD/CD-RCD
DVD DVR V-AUX
DTV/CBL
Источники аудиосигнала
Источники видеосигнала
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОСНОВНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
21 Ru
Выбор шаблонов SCENE
С помощью нажатия всего одной кнопки SCENE можо вызвать свой любимый источник входного сигнала и программу звукового поля в соответствии с шаблоном SCENE, назначенным для кнопки SCENE. Шаблоны SCENE представляют собой построенные комбинации источников входного сигнала и программ звукового поля.
Данный аппарат имеет 12 предустановленных шаблонов SCENE для различных ситуаций. Следующие шаблоны SCENE назначены соответствующим кнопкам SCENE в установках по умолчанию.
Кнопка SCENE
по умолчанию
SCENE 1
SCENE 2
SCENE 3
SCENE 4
Название шаблона SCENE и его
описание
DVD Movie Viewing
источник входных сигналов: DVDпрограмма звукового поля:
STRAIGHT Используется для воспроизведения DVD.
Music Disc Listening
источник входных сигналов: DVDпрограмма звукового поля: 2-кан
Stereo Используется для прослушивания музыкального диска на подключенном DVD -проигрывателе.
TV Viewing *1
– источник входных сигналов: DTV/
CBL
– программа звукового поля:
STRAIGHT Используется для просмотра телепрограмм.
Radio Listening *2, *3, *4
– источник входных сигналов:
TUNER
– программа звукового поля: Music
Enh. 5ch Используется для прослушивания музыкальной программы FM­радиостанции.
Примечания
*1 Необходимо предварительно подключить к данному
аппарату тюнер кабельного телевидения или спутниковый тюнер. См. стр. 13 для получения подробной информации.
*2 Необходимо предварительно подключить к данному
аппарату прилагаемые антенны FM и AM. См. стр. 15 для получения подробной информации.
*3 Необходимо настроиться на прием нужной радиостанции. См.
стр. с 27 по 28 для получения информации о настройке.
*4 Для достижения наилучшего возможного приема выполните
ориентацию подключенной рамочной AM-антенны или отрегулируйте положение конца внутренней FM-антенны.
Выбор нужного шаблона SCENE
Если необходимо воспользоваться другими шаблонами SCENE, можно выбрать нужные шаблоны SCENE из библиотеки шаблонов SCENE и назначить шаблоны выбранным кнопкам SCENE на передней панели и пульте ДУ.
Выберите нужный шаблон SCENE
1
Назначьте шаблон
SCENE для
кнопки SCENE
Библиотека шаблонов SCENE
(изображения)
1 Нажмите и удерживайте нужную кнопку
JSCENE (или dSCENE) в течение 3 секунд.
Индикатор MEMORY на передней панели начнет мигать, и название назначенного в данный момент шаблона SCENE появится на дисплее передней панели.
DVD Movie View
2 Нажмите кнопку NINPUT l / h (или
нажмите кнопку ol / h) для выбора нужного шаблона.
DVD Viewing
3 Нажмите снова кнопку JSCENE (или
dSCENE) для подтверждения выбора.
Индикатор MEMORY перестанет мигать и выбранный шаблон SCENE будет назначен кнопке.
y
Для отмены процедуры нажмите кнопку qRETURN.
22 Ru
Выбор шаблонов SCENE
Какой шаблон SCENE вам бы хотелось выбрать?
В следующих таблицах приведены описания предустановленных шаблонов SCENE. Выберите соответствующие шаблоны SCENE для необходимого источника сигнала. Рисунки кнопки SCENE в следующей таблице указывают на то, что шаблоны SCENE в этих ячейках назначены соответствующим кнопкам SCENE. Вы также можете создать свои оригинальные шаблоны SCENE, отредактировав предустановленные шаблоны SCENE. См. стр. 24 для получения подробной информации.
Источники видеосигнала (видеосигнал DVD, записанный видеосигнал)
Шаблон SCENE
DVD Viewing DVD STRAIGHT
1
DVD Movie Viewing DVD Movie Dramatic
DVD Live Viewing DVD Pop/Rock
DVR Viewing DVR Movie Dramatic
Источник входных
сигналов
Музыкальные диски (CD, SA-CD или DVD-Audio)
Шаблон SCENE
Music Disc
2
Listening
Disc Listening DVD 5ch Stereo
CD Listening CD 5ch Stereo
CD Music Listening
Источник входных
сигналов
DVD 2ch Stereo
CD 2ch Stereo
Режим
воспроизведения
Режим
воспроизведения
Описание
Выберите этот шаблон SCENE в случае воспроизведения обычного материала на DVD-проигрывателе.
Выберите этот шаблон SCENE в случае воспроизведения кинофильмов на DVD-проигрывателе.
Выберите этот шаблон SCENE в случае воспроизведения прямого видеосигнала музыкального концерта на DVD-проигрывателе.
Выберите этот шаблон SCENE в случае воспроизведения кинофильмов на цифровом видеомагнитофоне.
Описание
Выберите этот шаблон SCENE в случае воспроизведения музыкальных дисков на DVD-проигрывателе.
Выберите этот шаблон SCENE в случае воспроизведения источников музыкального сигнала в качестве музыкального фона на DVD-проигрывателе.
Выберите этот шаблон SCENE в случае воспроизведения источника музыкального сигнала в качестве музыкального фона на CD-проигрывателе.
Выберите этот шаблон SCENE в случае воспроизведения музыкальных дисков на CD-проигрывателе.
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОСНОВНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
Радиопрограммы
Шаблон SCENE
4
Radio Listening TUNER Music Enh. 5ch
Телепрограммы
Шаблон SCENE
3
TV Viewing DTV/CBL STRAIGHT
TV Sports Viewing DTV/CBL TV Sports
Видеоигры
Шаблон SCENE
Game Playing V-AUX Game
Источник входных
сигналов
Источник входных
сигналов
Источник входных
сигналов
Режим
воспроизведения
Режим
воспроизведения
Режим
воспроизведения
Описание
Выберите этот шаблон SCENE в случае воспроизведения радиопрограмм FM или AM.
Описание
Выберите этот шаблон SCENE в случае воспроизведения телепрограмм.
Выберите этот шаблон SCENE в случае воспроизведения спортивных телепрограмм.
Описание
Выберите этот шаблон SCENE для использования видеоигр.
23 Ru
Русский
Выбор шаблонов SCENE
Создание собственных оригинальных шаблонов SCENE
Вы можете создать собственные оригинальные шаблоны SCENE для каждой кнопки SCENE. Обратитесь к предустановленным шаблонам 12 SCENE для создания оригинальных шаблонов SCENE.
Настройка предустановленных шаблонов SCENE
Воспользуйтесь этой функцией для настройки предустановленных шаблонов SCENE.
Выберите нужный шаблон
Библиотека шаблонов SCENE (изображения)
SCENE
Создайте оригинальный
шаблон SCENE
: DVD
INPUT
: DVD Viewing
SCENE
SCENE : DVD Viewing
2 Воспользуйтесь кнопками ok / n для
выбора нужного параметра шаблона SCENE, а затем кнопками ol / h для выбора нужного значения выбранного параметра.
Можно настроить следующие параметры шаблона SCENE:
Компонент-источник сигнала
Активные программы звукового поля или
режим STRAIGHT
Установка режима прослушивания в ночное время (см. стр. 20) – SYSTEM: Сохранение текущего режима
прослушивания в ночное время.
– CINEMA: Установка режима
прослушивания в ночное время в режим CINEMA.
– MUSIC: Установка режима
прослушивания в ночное время в режим MUSIC.
3 Снова нажмите кнопку iSCENE для
подтверждения редактирования.
1
Назначьте шаблон SCENE для кнопки
SCENE
1 Нажмите и удерживайте нужную кнопку
dSCENE в течение 3 секунд.
Индикатор MEMORY на передней панели начнет мигать.
1
3 секунды
Примечание
Если шаблон SCENE, который необходимо настроить, не назначен ни одной кнопке dSCEN E, несколько раз нажмите кнопку ol / h для вызова нужного шаблона SCENE (см. стр. 22).
1
y
Звездочка (*) появляется рядом с названием оригинального шаблона SCENE.
Для отмены процедуры нажмите кнопку qRETURN.
Примечания
Вы можете создать настроенный шаблон SCENE для каждой кнопки dSCENE, а в случае создания другого настроенного шаблона SCENE данный аппарат заменит старый настроенный шаблон SCENE новым шаблоном.
Настроенный шаблон SCENE будет доступен только для назначенной кнопки dSCENE.
24 Ru
Программы звукового поля
Данный аппарат оборудован различными точными цифровыми декодерами, которые обеспечивают многоканальное воспроизведение от почти любого стереофонического или многоканального источника. Кроме того, в аппарате установлен чип Yamaha для цифровой обработки звукового поля (DSP), содержащий различные программы звукового поля, которые могут быть использованы для улучшения звучания.
Выбор программ звукового поля
Нажмите кнопку LPROGRAM l / h (или
Примечания
При выборе источника поступающего сигнала аппарат автоматически выбирает программу звукового поля, использовавшуюся в последний раз для этого источника.
Выбор программ звукового поля будет невозможен в случае выбора в качестве источника входного сигнала компонента, подключенного к гнездам MULTI CH INPUT (см. стр. 19).
В случае подачи сигналов PCM с частотой дискретизации выше 48 кГц, данный аппарат будет автоматически переведен в режим “STRAIGHT” (см. стр. 26).
y
При выборе программы звукового поля основывайтесь на собственном вкусе прослушивания, а не только на самих названиях программ.
Программы “Music Enh. 2ch” и “Music Enh. 5ch” можно выбрать путем повторного нажатия кнопки vENHANCER.
несколько раз нажмите uPROG l / h ).
Наименование выбранной программы звукового поля появится на дисплее передней панели.
Описание программ звукового поля
y
При выборе программы звукового поля основывайтесь на собственном вкусе прослушивания, а не только на самих названиях программ и т.д.
Доступные параметры звукового поля различаются в зависимости от настроек колонок.
Категория Программа Описание
MUSIC
ENTERTAIN
MOVIE
STEREO
ENHANCER
Pop/Rock
Hall
Jazz
Game Обработка CINEMA DSP. Вы можете наслаждаться динамичными и захватывающими
TV Sports Обработка CINEMA DSP. Вы можете наслаждаться трансляцией спортивных событий
Movie Spacious Обработка CINEMA DSP. Данное звуковое поле подходит для кинофильмов, в которых
Movie Dramatic
2ch Stereo Понижающее микширование многоканальных источников до 2 каналов или
5ch Stereo
Music Enh. 2ch Music Enh. 5ch
Обработка CINEMA DSP. Данная программа представляет картину прямого концерта поп-музыки, рок-музыки или джаза. Звуковое поле воссоздает объем огромного концертного зала с акцентом на живом звучании вокала и сольных инструментов, а также биении ударных инструментов.
Обработка CINEMA DSP. Данное звуковое поле подходит для классической и оркестровой музыки. В данной программе используются данные, собранные в большом концертном зале в Мюнхене. Вы можете наслаждаться нежным и прекрасным отзвуком и волшебной атмосферой.
Обработка CINEMA DSP. Данное звуковое поле подходит для музыки в стиле джаз и фьюжн. В ней используются данные, собранные в знаменитом джазовом клубе в Нью-Йорке. Вы можете наслаждаться чистым отзвуком.
звуковыми эффектами во время игр. Данная программа позволяет почувствовать глубину трехмерного окружающего звука на игровом поле, и создает для сцен из фильмов эффекты окружающего звука, аналогичные эффектам в кинотеатре.
в стереорежиме и различными шоу с живым звуковым окружением. Во время просмотра спортивных событий голоса комментаторов и дикторов будут звучать из центра, аплодисменты и атмосфера стадиона будет распределяться вокруг в пределах комфортного диапазона, а вы будете чувствовать себя присутствующим на стадионе.
делается акцент на захватывающих звуковых эффектах, и оно прекрасно сочетается с широким экраном. Данная программа позволяет воспроизводить широкий динамический диапазон от минимальных звуковых эффектов до мощных звуков.
Обработка CINEMA DSP. Данное звуковое поле также подходит для кинофильмов, в которых акцент делается на трехмерных звуковых эффектах. Оно ограничивает реверберации на среднем уровне, однако воспроизводит звуковые эффекты и фоновую музыку в мягкой, объемной манере, используя в качестве опорных точек чистые и ориентированные по центру голоса.
воспроизведение 2-канальных источников в первоначальном виде.
Обработка CINEMA DSP. Использование данной программы увеличивает диапазон позиции прослушивания. Данное звуковое поле подходит для фоновой музыки во время вечеринок.
Выбирайте данные программы для преобразования источников с артефактами сжатия (таких как формат MP3) в 2-канальный или 5-канальный стереозвук. Данная программа улучшает качество звука за счет восстановления отсутствующих гармоник в источниках с артефактами сжатия.
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОСНОВНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
25 Ru
Программы звукового поля
Выбор декодеров для двухканальных источников (режим декодирования окружающего звучания)
Сигналы, подаваемые от двухканальных источников, также можно воспроизводить в многоканальном режиме.
Несколько раз нажмите кнопку rSUR. DECODE для выбора декодера.
Можно выбрать один из следующих декодеров в зависимости от типа воспроизводимого источника и личных предпочтений.
STANDARD Функция
PRO LOGIC Обработка Dolby Pro Logic для любых
источников
PLII Movie Обработка Dolby Pro Logic II для
киноисточников
PLII Music Обработка Dolby Pro Logic II для
музыкальных источников
PLII Game Обработка Dolby Pro Logic II для
игровых источников
Редактирование параметров звукового поля
Несмотря на то, что высококачественный звук можно прослушивать с заводскими параметрами по умолчанию, можно изменить отдельные параметры, чтобы обеспечить большую совместимость с источником или добиться максимального качества звучания в зависимости от комнаты для прослушивания.
1 Во время прослушивания источника
воспользуйтесь кнопками ok / n для выбора нужного параметра.
2 Воспользуйтесь кнопками ol / h для
изменения значения параметра.
Примечание
Значения параметров невозможно изменить, если параметр “MEM.GUARD” в меню “OPTION MENU” установлен в положение “ON” (см. стр. 36).
y
Начальные настройки обозначены звездочкой (*) в каждом следующем параметре.
Для программ Pop/Rock, Hall, Jazz, Game, TV Sports, Movie Spacious и Movie Dramatic:
Уровень DSP DSP LEVEL
Функция: Настройка уровня эффекта. Возможные значения: MIN, MID*, MAX
Для PRO LOGIC II Music:
Панорама PANORAMA
Функция:
Возможные значения: OFF*, ON
Размер DIMENSION
Функция:
Диапазон настройки:
Передача стереосигналов на колонки окружающего звучания и фронтальные колонки для воспроизведения эффекта панорамы.
Постепенное перемещение положения звукового поля вперед или назад.
От –3 (назад) до +3 (вперед), начальная установка STD (стандарт).
Ширина центра CT WIDTH
Функция:
Диапазон настройки:
Регулировка образа центра из всех трех фронтальных колонок для изменения угла. Большая величина регулирует вывод образа центра в направлении фронтальных левой и правой колонок.
От 0 (звучание центрального канала выводится только от центральной колонки) до 7 (звучание центрального канала выводится только от фронтальных левой и правой колонок), начальная установка - 3.
Для Music Enh. 2ch и Music Enh. 5ch
Уровень эффекта
Функция: Настройка уровня эффекта. Возможные значения: LOW, HIGH*
Использование программ звукового поля без колонок окружающего звучания (Virtual CINEMA DSP)
Режим Virtual CINEMA DSP позволяет использовать программы звукового поля CINEMA DSP без колонок окружающего звучания. В случае установки опции “SUR. L/R” в положение “NONE” (см. стр. 33), функция Virtual CINEMA DSP будет включаться автоматически всякий раз в случае выбора программы звукового поля CINEMA DSP (см. стр. 25).
Прослушивание многоканальных источников и программ звукового поля через наушники (SILENT CINEMA)
Функция SILENT CINEMA позволяет прослушивать через обычные наушники музыку многоканального формата или звуковое сопровождение кинофильмов. Функция SILENT CINEMA включается автоматически всякий раз при подключении наушников к гнезду PHONES во время прослушивания программ звукового поля CINEMA DSP (см. стр. 25).
y
При ее включении на дисплее передней панели загорается
индикатор SILENT CINEMA.
Прослушивание необработанных источников (режим прямого декодирования)
Когда данный аппарат находится в режиме “STRAIGHT”, 2-канальные стереоисточники выводятся только через фронтальные левую и правую колонки. Многоканальные источники напрямую декодируются в соответствующие каналы без дополнительной обработки эффектов.
Нажмите кнопку MSTRAIGHT (или нажмите tSTRAIGHT) для выбора опции “STRAIGHT”.
“STRAIGHT” появится на дисплее передней панели.
Для отключение режима “STRAIGHT”
Нажмите снова кнопку MSTRAIGHT (или tSTRAIGHT) чтобы индикация “STRAIGHT” исчезла с дисплея передней панели.
26 Ru
Настройка радиопрограмм диапазона FM/AM
Обзор
Доступны два режима настройки на нужные FM/ AM-станции:
Режим настройки частоты
Частоту нужной FM/AM-станции можно найти или задать автоматически или вручную (см. пункт “Настройка радиопрограмм диапазона FM/AM” на этой странице).
Режим предустановки
Можно выполнить предустановку нужной FM/ AM-станции, а затем выбрать станцию, определив группу предустановки и номер (см. “Выбор предустановленных станций” на стр. 28).
Примечание
Для достижения наилучшего возможного приема выполните ориентацию подключенной рамочной AM-антенны или отрегулируйте положение конца внутренней FM-антенны.
Настройка радиопрограмм диапазона FM/AM
1 Несколько раз нажмите кнопку NINPUT
l / h, чтобы на дисплее передней панели отобразилась индикация “TUNER”.
2 Нажмите кнопку GBAND для выбора
диапазона приема (FM или AM).
3 Для выполнения автоматического поиска
станции нажмите кнопку ITUNING AUTO/MAN’L, чтобы на диспее передней
панели загорелся индикатор AUTO. Для выполнения поиска вручную снова нажмите кнопку ITUNING AUTO/ MAN’L, чтобы индикатор AUTO исчез с дисплея передней панели.
Загорается во время автоматической настройки
AUTO
A
Нет двоеточия (:)
В случае появления двоеточия (:) на дисплее передней панели, автоматическая/ручная настройка будет невозможна. Нажмите кнопку DEDIT PRESET/TUNING для выключения двоеточия (:).
4 Чтобы начать автоматическую настройку,
нажмите один раз кнопку FPRESET/ TUNING l / h. Чтобы выполнить
настройку на нужную станцию вручную, несколько раз нажмите кнопку FPRESET/TUNING l / h.
AM
1440
kHz
После настройки данного аппарата на станцию загорится индикатор TUNED, и на дисплее передней панели будет показано значение частоты принимаемой станции.
Для настройки на более высокую частоту нажимайте кнопку FPRESET/TUNINGh.
Для настройки на более низкую частоту нажимайте кнопку FPRESET/TUNINGl.
Примечание
В случае слабого сигнала нужной радиостанции
произведите ручную настройку.
Предустановленные FM/AM-станции
Используйте эту функцию для сохранения до 40 станций (A1 до E8: 8 номеров предустановленных радиостанций в каждой из 5 групп предустановленных радиостанций). Выполните предустановку нужных станций на аппарате с помощью функции автоматической или ручной предустановки.
Автоматическая предустановка станций
С помощью функции автоматической предустановки можно сохранить до 40 радиостанций диапазона FM с сильными сигналами.
1 Несколько раз нажмите кнопку NINPUT
l / h, чтобы на дисплее передней панели отобразилась индикация “TUNER”.
2 Нажмите кнопку GBAND для выбора
опции “FM” в качестве диапазона приема.
3 Нажмите и удерживайте кнопку
HMEMORY дольше 3 секунд.
Начнут мигать номер предустановленной станции и индикаторы MEMORY и AUTO. Примерно через 5 секунд начнется автоматическая предустановка с текущей частоты в направлении более высоких частот.
Мигает
AUTO
MEMORY
A1:FM 87.50MHz
Мигает
По завершении автоматической предустановки на дисплее передней панели высветится частота последней предустановленной станции.
y
Группу предустановленных станций и номер предустановленной станции, под которым будет сохранена первая принятая станция, можно выбирать путем нажатия кнопки EA/B/C/D/E и последующего нажатия кнопки FPRESET/TUNING l / h.
Примечания
Информация о станции, сохраненной под существующим номером предустановки, стирается при сохранении новой станции под тем же номером.
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОСНОВНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
27 Ru
Настройка радиопрограмм диапазона FM/AM
Функция автоматической предустановки позволяет сохранить только FM-станции с достаточно сильным сигналом. В случае слабого сигнала нужной станции, настройте ее вручную и сохраните ее, как описано в пункте “Ручная предустановка станций” на стр. 28.
При автоматической настройке и предустановке, сохраняются только радиостанции, транслирующие систему радиоданных (только модель для Европы).
Ручная предустановка станций
Используйте эту функцию для сохранения FM- и AM-станций вручную.
1 Настройтесь на станцию.
См. стр. 27 для получения инструкций по использованию.
2 Нажмите кнопку HMEMORY.
Примерно 30 секунд на дисплее передней панели будет мигать индикатор MEMORY.
1 Несколько раз нажмите кнопку EA/B/C/D/
E (или jA/B/C/D/E) для выбора нужной
группы предустановленных станций (от A до E).
Буква группы предустановленных станций отображается на дисплее передней панели, и изменяется при каждом нажатии кнопки.
2 Воспользуйтесь кнопками FPRESET/
TUNING l / h (или iPRESET l / h) для
выбора нужного номера предустановленной станции (от 1 до 8).
На дисплее передней панели будут отображены выбранные группа и номер предустановленной станции, а также диапазон и частота станции.
3 Несколько раз нажмите кнопку EA/B/C/D/
E и FPRESET/TUNING l / h для выбора
группы предустановленных станций и номера (A1 до E8), пока мигает индикатор MEMORY.
Убедитесь, что на дисплее передней панели появилось двоеточие (:).
Чтобы выбрать более высокую группу предустановленных станций, нажимайте кнопку FPRESET/TUNINGh.
Чтобы выбрать более низкую группу предустановленных станций, нажимайте кнопку FPRESET/TUNINGl.
Мигает
TUNED
MEMORY
C3
:
Группа и номер предустановленной станции
AM
630
kHz
4 Нажмите кнопку HMEMORY, пока мигает
индикатор MEMORY.
На дисплее передней панели будут отображены диапазон и частота станции, а также выбранные группа и номер предустановленной станции.
TUNED
C3
:
Отображенная станция была сохранена как C3.
Выбор предустановленных станций
Вы можете легко настроиться на любую нужную станцию, выбрав группу и номер предустановленной станции, под которым она была сохранена.
В случае выполнения данной операции с помощью пульта ДУ, нажмите кнопку eTUNER для выбора опции “TUNER” в качестве источника входного сигнала.
AM
630
kHz
Перестановка предустановленных станций
Назначения для двух предустановленных станций можно поменять местами. В приведенном ниже примере описана процедура перестановки предустановленных станций “E1” и “A5”.
1 Выберите предустановленную станцию
“E1” с помощью кнопок EA/B/C/D/E и FPRESET/TUNING l / h.
См. пункт “Выбор предустановленных станций” на этой странице.
2 Нажмите и удерживайте кнопку DEDIT
PRESET/TUNING дольше 3 секунд.
На дисплее передней панели начнут мигать индикаторы “E1” и MEMORY.
3 Выберите предустановленную станцию
“A5” с помощью кнопок EA/B/C/D/E и FPRESET/TUNING l / h.
На дисплее передней панели начнут мигать индикаторы “A5” и MEMORY. См. пункт “Выбор предустановленных станций” на этой странице.
Мигает
MEMORY
:
A5
Мигает
FM
90.50
MHz
4 Снова нажмите кнопку DEDIT PRESET/
TUNING.
На дисплее передней панели появится индикация “EXCHANGE E1-A5” и назначения двух предустановленных станций будут переставлены местами.
28 Ru
Настройка системы радиоданных
(только модель для Европы и России)
Система радиоданных – это система передачи информации, используемая FM-радиостанциями многих стран. Этот аппарат может принимать различные данные системы радиоданных, например, PS (сервис программы), PTY (тип программы), RT (радиотекст), CT (текущее время), и EON (другие радиостанции с расширенными возможностями) при приеме станций, передающих системы радиоданных.
ВВЕДЕНИЕ
Отображение информации системы радиоданных
Эта функция применяется для просмотра 4 типов информации системы радиоданных: PS (сервисная программа), PTY (тип программы), RT (радиотекст) и CT (текущее время). На дисплее передней панели будут гореть соответствующие индикаторы (см. стр. 4).
Примечания
Режим индикации системы радиоданных меняется в зависимости от текущей транслирующей станции.
До завершения приема всей информации системы радиоданных от радиостанции данному аппарату может потребоваться некоторое время.
При слабом принимаемом сигнале аппарат, возможно, не сможет использовать информацию системы радиоданных.
При плохих условиях приема нажимайте кнопку ITUNING AUTO/MAN’L на передней панели до отключения индикатора
AUTO на дисплее передней панели.
1 Настройтесь на нужную станцию,
транслирующую систему радиоданных.
y
Для настройки на радиостанции, транслирующие систему радиоданных, рекомендуется использовать автоматическую предустановку (см. стр. 27).
Для настройки на предустановленные радиостанции, транслирующие систему радиоданных, также можно использовать режим PTY SEEK.
2 Несколько раз нажмите кнопку wINFO на
пульте ДУ для выбора нужного режима отображения системы радиоданных.
Выбор типа программы системы радиоданных (режим PTY SEEK)
Воспользуйтесь данной функцией для выбора нужной радиопрограммы по типу программы из всех предустановленных радиостанций, транслирующих систему радиоданных.
y
Воспользуйтесь функцией автоматической предустановки для предустановки радиостанций, транслирующих систему радиоданных (см. стр. 27).
1 Нажмите кнопку eTUNER на пульте ДУ
для выбора опции “TUNER” в качестве источника входного сигнала.
2 Нажмите кнопку wPTY SEEK MODE на
пульте ДУ для установки данного аппарата в режим PTY SEEK.
На дисплее передней панели начнет мигать название типа программы или индикация “NEWS”.
y
Для отмены режима PTY SEEK снова нажмите кнопку
wPTY SEEK MODE на пульте ДУ.
ПОДГОТОВКА
ОСНОВНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
CTRTPTYPS
Повторяемость
индикации
Возможные
значения
PS Используется для отображения
PTY
RT Используется для отображения
CT Используется для отображения
названия принимаемой в данный момент программы системы радиоданных.
Используется для отображения типа принимаемой в данный момент программы системы радиоданных.
информации о принимаемой в данный момент программе системы радиоданных.
текущего времени.
Функция
Русский
29 Ru
Настройка системы радиоданных (только модель для Европы и России)
3 Воспользуйтесь кнопками iPRESET l /
h на пульте ДУ для выбора нужного типа
программы.
На дисплее передней панели появится название выбранного типа программы.
Тип программы Описание
NEWS Новости
AFFAIRS Текущие события
INFO Общая информация
SPORT Спорт
EDUCATE Образование
DRAMA Спектакль
CULTURE Культура
SCIENCE Наука
VARIED Легкий развлекательный жанр
POP M Популярная музыка
ROCK M Рок-музыка
M.O.R. M Музыка для прослушивания в
пути (легкая музыка)
LIGHT M Легкая классическая музыка
CLASSICS Классическая музыка для
знатоков
OTHER M Другие виды музыки
4 Нажмите кнопку wPTY SEEK START на
пульте ДУ, чтобы начать поиск всех доступных предустановленных станций системы радиоданных.
На дисплее передней панели начнет мигать название выбранного типа программы и загорится индикатор PTY HOLD.
y
Для остановки поиска станций снова нажмите wPTY SEEK START на пульте ДУ.
Примечание
Снова нажмите кнопку wPTY SEEK START для возобновления поиска другой станции, п ередающей такой же тип программы.
Использование информационной службы радиосети с расширенными сервисными возможностями (EON)
Воспользуйтесь этой функцией для приема информационной службы EON (радиосети с расширенными сервисными возможностями) сети радиостанций системы радиоданных. После выбора одного из 4 типов программы системы радиоданных (NEWS, AFFAIRS, INFO или SPORT) данный аппарат начнет поиск всех доступных предустановленных станций, в расписании которых запланирована передача информационной службы EON выбранного типа программы в течение определенного промежутка времени. Когда запланированная информационная служба EON начнется, аппарат автоматически переключится на местную радиостанцию, транслирующую данную информационную службу EON, а по завершению информационной службы EON переключится обратно на национальную станцию.
Примечания
Данная функция может использоваться только при наличии информационной службы EON.
Индикатор EON высвечивается на дисплее передней панели только при приеме информационной службы EON от станции системы радиоданных.
1 Настройтесь на нужную станцию,
транслирующую систему радиоданных.
2 Убедитесь, что на дисплее передней
панели горит индикатор EON.
Если индикатор EON на дисплее передней панели отключен, выберите другую станцию системы радиоданных, при приеме которой индикатор EON загорается.
3 Несколько раз нажмите кнопку wEON на
пульте ДУ для выбора одного из 4 типов программы системы радиоданных (NEWS, AFFAIRS, INFO или SPORT).
На дисплее передней панели появится название выбранного типа программы.
y
Для отмены функции EON несколько раз нажмите кнопку wEON на пульте ДУ, пока на дисплее передней панели не исчезнет название типа программы и не появится индикация “EON OFF”.
30 Ru
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Меню установки
Следующие параметры в меню установки можно использовать для регулировки различных системных установок и настройки функционирования данного аппарата. Измените начальные настройки в соответствии со своей средой прослушивания.
Автоматическая настройка AUTO SETUP
Воспользуйтесь данной функцией для автоматической настройки параметров колонок и системы (см. стр. 16).
Ручная настройка MANUAL SETUP
Воспользуйтесь данной функцией для настройки параметров колонок и системы вручную.
Меню звука 1 SOUND MENU
Воспользуйтесь этим меню для регулировки установок любой колонки, изменения качества и тональности звука, выводимого системой, или компенсации задержек во время обработки видеосигнала при использовании ЖК-мониторов или проекторов.
Параметр Описание Стр.
A)SPEAKER SET Выбор размеров каждой колонки, колонок для вывода низкочастотного сигнала, частоты
кроссовера и расположения фронтальных колонок, подключенных к терминалам FRONT B.
B)SP LEVEL Настройка выходного уровня каждой колонки. 33
C)SP DISTANCE Настройка расстояния каждой колонки. 33
D)CENTER GEQ Настройка тонального качества центральной колонки. 34
E)LFE LEVEL Настройка выходного уровня канала LFE для сигналов Dolby Digital или DTS. 34
F)D.RANGE Настройка динамического диапазона сигналов Dolby Digital или DTS. 34
G)AUDIO SET Настройка уровня приглушения, установок задержки аудиосигнала, максимального уровня
громкости и начального уровня громкости.
32
34
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОПЕРАЦИИ
ОСНОВНЫЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
Меню входов 2 INPUT MENU
Воспользуйтесь этим меню для переназначения вручную входных гнезд, выбора режима входного сигнала или переименования источника входного сигнала.
Параметр Описание Стр.
A)INPUT ASSIGN
B)INPUT RENAME Изменение названия источника входного сигнала. 35
C)VOLUME TRIM Настройка выходного уровня громкости каждой колонки. 35
D)DECODER MODE Выбор режима декодера для источников, подключенных к гнездам DIGITAL INPUT на
E)MULTI CH SET Выбор источника видеосигнала, воспроизводимого в фоновом режиме, из источников,
Назначение входных гнезд на данном аппарате в соответствии с используемыми компонентами.
задней панели данного аппарата.
подаваемых через гнездо MULTI CH INPUT.
Меню опций 3 OPTION MENU
Данное меню используется для настройки вручную дополнительных параметров системы.
Параметр Описание Стр.
A)DISPLAY SET Регулировка яркости дисплея передней панели. 36
B)MEMORY GUARD Блокировка параметров программы звукового поля и других настроек меню установки. 36
C)AUDIO SELECT
D)PARAM. INI Восстановление всех параметров программ звукового поля в соответствии с начальными
Назначение режима выбора установки входного аудиогнезда по умолчанию для источников входного сигнала, подключенных к гнездам DIGITAL INPUT, при включении питания данного аппарата.
заводскими настройками.
Информация сигнала SIGNAL INFO
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
35
36
36
36
36
Русский
Воспользуйтесь данной функцией для проверки информации аудиосигнала (см. стр. 21).
31 Ru
Меню установки
Использование меню установки
Воспользуйтесь пультом ДУ для получения доступа и настройки каждого параметра.
y
Параметры меню установки можно изменять во время воспроизведения звука аппаратом.
1 Нажмите кнопку kMENU на пульте ДУ.
На дисплее передней панели появится индикация “AUTO SETUP”.
2 Воспользуйтесь кнопками ok / n для
выбора опции “MANUAL SETUP”.
.
MANUAL SETUP
3 Нажмите кнопку oENTER для ввода
“MANUAL SETUP”.
На дисплее передней панели появится индикация “1 SOUND MENU”.
1 SOUND MENU
4 Несколько раз нажмите кнопку ok / n, а
затем нажмите кнопку o ENTER для выбора и входа в нужное меню.
При повторном нажатии кнопки ok / n на дисплее передней панели будут появляться следующие меню.
1 SOUND MENU
2 INPUT MENU
3 OPTION MENU
5 Несколько раз нажмите кнопку ok / n, а
затем нажмите кнопку o ENTER для выбора и входа в нужное подменю.
Повторяйте этот шаг для перемещения и ввода опций, которые необходимо настроить.
Для возврата на уровень предыдущего меню нажмите кнопку qRETURN.
6 Воспользуйтесь кнопками ok / n для
выбора нужного параметра, а затем кнопками ol / h для изменения значения параметра.
Нажимайте кнопку oh для увеличения значения.
Нажимайте кнопку ol для уменьшения значения.
7 Нажмите кнопку kMENU для выхода из
меню установки.
1 SOUND MENU
Воспользуйтесь этим меню для регулировки вручную установок любой колонки или компенсации задержек во время обработки видеосигнала при использовании ЖК-мониторов или проекторов.
y
Начальные настройки обозначены звездочкой (*) в каждом следующем параметре.
Параметры колонок A)SPEAKER SET
Воспользуйтесь данной функцией для настройки вручную любых параметров колонок.
Параметры колонок FRONT B FRONT B
Воспользуйтесь этой функцией для выбора расположения фронтальных колонок, подключенных к терминалам FRONT B.
Возможные
значения
FRONT* В случае установки колонок FRONT B в
основной зоне.
ZONE B
В случае установки колонок FRONT B в другой зоне. Данная установка позволяет приглушить все колонки в основной комнате в случае выбора опции FRONT B в меню
Примечания
При подключении наушников к гнезду PHONES на данном аппарате, звук будет выводиться через наушники и терминалы FRONT B, пока опция “FRONT B” будет установлена в положение “ZONE B”.
В случае выбора программы в то время, как опция “FRONT B” установлена в положение “ZONE B”, данный аппарат автоматически перейдет в режим Virtual CINEMA DSP (см. стр. 26).
Фронтальные колонки, центральная
колонка, левая/правая колонки окружающего звучания FRONT, CENTER, SUR. LR
Выберите опцию “LARGE (LRG)” или “SMALL (SML)” в зависимости от размера каждой колонки. Если центральная колонка или колонки окружающего звука не подключены, выберите опцию “NONE”. Начальная установка:
FRONT: “LARGE” CENTER: “SML” SUR. LR: “SML”
Диаметр низкочастотного динамика колонки составляет 16 см или больше: LARGE (LRG) Диаметр низкочастотного динамика колонки меньше 16 см: SMALL (SML)
Примечания
Если опция “BASS OUT” установлена в положение “FRONT” (см. стр. 33), можно выбрать только опцию “LARGE” в меню “FRONT”. Если опция “FRONT” будет предварительно установлена в положение, отличное от “LARGE”, аппарат автоматически изменит данное значение на “LARGE”.
Условие
CSPEAKERS
.
32 Ru
В случае выбора опции “NONE” в меню “CENTER”, сигналы центрального канала будут направлены на фронтальную левую и правую колонки.
В случае установки опции “NONE” в положение “SUR. LR”, данный аппарат автоматически перейдет в режим Virtual CINEMA DSP (см. стр. 26).
LFE/Выход басов BASS OUT
Воспользуйтесь данной функцией для выбора колонок, через которые выводятся LFE (низкочастотный эффект) и низкочастотные сигналы.
y
Если вы недовольны воспроизведением низкочастотных сигналов от колонок, можно выполнить настройки в зависимости от собственных предпочтений.
Вывод сигналов LFE
Возможные
значения
BOTH* Выводится Не выводится Не выводится
SWFR Выводится Не выводится Не выводится
FRONT
Сабвуфер
Не выводится
Фронтальные
колонки
Выводится Не выводится
Другие
колонки
Выход низкочастотных сигналов
Возможные
значения
BOTH* *1 *2 *3
SWFR *4 *3 *3
FRONT
Сабвуфер
Не выводится
Фронтальные
колонки
*1 *3
Другие
колонки
Примечания
*1 Вывод низкочастотных сигналов фронтальных каналов и других
колонок, установленных в положение “SML” или “NONE”.
*2 Постоянный вывод низкочастотных сигналов фронтальных
каналов.
*3 Вывод низкочастотных сигналов, если размеры колонок
установлены в положение “LARGE” (или “LRG”).
*4 Вывод низкочастотных сигналов колонок, установленных в
положение “SML”.
Кроссовер CROSSOVER
Воспользуйтесь данной функцией для выбора частоты кроссовера всех колонок, установленных в положение “SML” (или “SMALL”) или в положение “NONE” в меню “SPEAKER SET” (см. стр. 31 и 32). Возможные значения: 40 Hz, 60 Hz, 80 Hz*, 90 Hz,
100 Hz, 110 Hz, 120 Hz, 160 Hz, 200 Hz
Примечание
Все частоты ниже выбранной частоты будут направляться на сабвуфер или колонки, установленные в положение “LRG” (или “LARGE”) в меню “SPEAKER SET” (см. стр. 31 и 32).
Фаза сабвуфера SWFR PHASE
Воспользуйтесь этой функцией для переключения фазы сабвуфера при недостаточном уровне или нечетком воспроизведении басов.
Возможные
значения
NRM* Фаза сабвуфера не изменяется.
REV
Фаза сабвуфера изменяется на противоположную.
Функция
Меню установки
Уровень громкости колонки
B)SP LEVEL
Воспользуйтесь этой функцией для регулировки вручную выходного уровня каждой колонки. Диапазон настройки: от –10 dB до 0 dB* до +10 dB Шаг изменения: 1 dB
SP LEVEL Настраиваемая колонка
FL Фронтальная левая колонка
FR Фронтальная правая колонка
C Центральная колонка
SL
SR
SWFR Сабвуфер
Левая колонка окружающего звучания
Правая колонка окружающего звучания
Примечания
Доступные каналы колонок различаются в зависимости от настройки колонок.
Это не влияет на записанный материал.
Расстояние до колонок
C)SP DISTANCE
Воспользуйтесь этой функцией для настройки расстояния до каждой колонки и ручной регулировки задержки звучания соответствующего канала. Все звуки будут регулироваться таким образом, чтобы одновременно достигать положения прослушивания независимо от расстояния до каждой колонки.
Единица измерения UNIT
Возможные
значения
meters* Настройка расстояния до колонок в метрах.
feet Настройка расстояния до колонок в футах.
Расстояние до колонок
Диапазон настройки: от 0,30 до 24,00 m
Шаг изменения: 0,10 m (0,5 ft) Начальная установка:
FRONT L/FRONT R/SWFR: 3,00 m (10,0 ft) CENTER: 2,60 m (8,5 ft) Опция SUR. L/SUR. R: 2,40 m (8,0 ft)
SP DISTANCE Настраиваемая колонка
FRONT L Фронтальная левая колонка
FRONT R Фронтальная правая колонка
CENTER Центральная колонка
SUR. L
SUR. R
SWFR Сабвуфер
Условие
(от 1,0 до 80,0 ft)
Левая колонка окружающего звучания
Правая колонка окружающего звучания
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОПЕРАЦИИ
ОСНОВНЫЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
33 Ru
Меню установки
Примечание
Доступные каналы колонок различаются в зависимости от настройки колонок.
Центральный графический эквалайзер
Воспользуйтесь этой функцией для настройки встроенного 5-полосного (100 Гц, 300 Гц, 1 кГц, 3 кГц и 10 кГц) графического эквалайзера для центрального канала таким образом, чтобы тональное качество центральной колонки совпадало с качеством фронтальных колонок. Диапазон настройки: от –6,0 dB до 0 dB* до +6,0 dB Шаг изменения: 0,5 dB
y
Воспользуйтесь кнопками ok / n для выбора полосы частот и кнопками ol / h для настройки выбранной полосы частот.
Настройку можно выполнять во время прослушивания текущего источника звука или тестового тонального сигнала.
Ниже приведен пример, когда в качестве полосы частот выбрана опция “100Hz”.
D)CENTER GEQ
Эта установка применяется, когда входной сигнал содержит канал LFE.
Динамический диапазон F)D.RANGE
Воспользуйтесь этой функцией для выбора величины сжатия динамического диапазона для последующего применения к колонкам или наушникам. Эта установка действительна только во время декодирования аппаратом сигналов Dolby Digital и DTS.
Возможные
значения
MIN Установка узкого динамического диапазона.
STD Установка среднего динамического диапазона.
MAX* Сохранение максимально возможной ширины
динамического диапазона.
Динамический диапазон колонок SP D.R
Настройка уровня сжатия для колонок.
Динамический диапазон наушников HP
D.R
Настройка уровня сжатия для наушников.
Функция
100Hz--||-- 0
Тестовый тональный сигнал TEST
Воспользуйтесь этой функцией для выполнения настроек для опции “CENTER GEQ” во время прослушивания тестового тонального сигнала.
Возможные
значения
OFF* Прекращение выводимых в данный момент
тестовых тональных сигналов.
ON Вывод тестовых тональных сигналов через
центральную и левую колонки.
Уровень низкочастотных эффектов E)LFE LEVEL
Воспользуйтесь этой функцией для настройки уровня воспроизведения канала LFE (низкочастотный эффект) в соответствии с возможностями сабвуфера или наушников. Диапазон настройки: от –20 dB до 0 dB* Шаг изменения: 1 dB
Колонка LFE SP LFE
Настройка уровня LFE колонки.
Наушники LFE HP LFE
Настройка уровня LFE наушников.
Примечания
В зависимости от установок “BASS OUT” (см. стр. 33), некоторые сигналы могут не выводиться через гнездо SUBWOOFER OUTPUT.
Канал LFE содержит особые низкочастотные эффекты, которые добавляются только к определенным сценам.
Функция
Установки аудиосигнала G)AUDIO SET
Воспользуйтесь данной функцией для настройки общих установок аудиосигнала данного аппарата.
Тип приглушения MUTE TYP.
Воспользуйтесь данной функцией для настройки степени уменьшения выходного уровня с помощью функции приглушения (см. стр. 20).
Возможные
значения
FULL* Полное приглушение всех выводимых
аудиосигналов.
-20dB Понижение текущего уровня громкости на 20 дБ.
Задержка аудиосигнала A.DELAY
Воспользуйтесь этой функцией для задержки выводимого аудиосигнала и синхронизации его с видеоизображением. Это может быть необходимо для некоторых ЖК-мониторов или проекторов. Диапазон настройки: от 0 ms* до 160 ms Шаг изменения: 1 ms
Максимальный уровень громкости MAX VOL.
Воспользуйтесь данной функцией для установки максимального уровня громкости вне зависимости от оригинального диапазона громкости. Данная функция полезна для предотвращения вывода внезапных громких звуков. Диапазон настройки: +16 dB*, от +10 dB до –30 dB Шаг изменения: 5 dB
Функция
34 Ru
Меню установки
Примечание
Установка “MAX VOL.” имеет приоритет над установкой “INI.VOL.”. Например, если опция “INI.VOL.” установлена в положение –20 дБ, а опция “MAX VOL.” установлена в положение –30 дБ, при включении этого аппарата в следующий раз уровень громкости будет автоматически установлен в положение –30 дБ.
Начальная громкость INI.VOL.
Воспользуйтесь этой функцией для установки уровня громкости, когда питание аппарата включено. Возможные значения: Off*, от –80 dB до +16 dB Шаг изменения: 1 dB
Примечание
Установка “MAX VOL.” имеет приоритет над установкой “INI.VOL.”.
2 INPUT MENU
Воспользуйтесь этим меню для переназначения входных гнезд, выбора режима входного сигнала или переименования источника входного сигнала.
y
Начальные настройки обозначены звездочкой (*) в каждом следующем параметре.
Назначение источника
A)INPUT ASSIGN
Данная функция используется для назначения входных гнезд в соответствии с используемым компонентом, если начальные настройки аппарата не соответствуют требованиям пользователя.
Возможные значения: CD, MD/CD-R, DVD, DTV/
CBL, V-AUX, DVR
Начальная установка:
IN (1) (Гнездо COAXIAL ): DVD IN (2) (
Гнездо
IN (3) (Гнездо OPTICAL (CD)): CD
Примечания
Одно и то же значение нельзя выбрать больше одного раза.
Нельзя назначить один и тот же источник в ходного сигнала для
обоих вариантов “IN (2)” и “IN (3)”. Например, если источник “CD” назначен для “IN (2)”, “–––” появится в “IN (3)”.
После переназначения входных гнезд можно будет выбрать соответствующий компонент с помощью опции N INPUT l / h (или кнопок выбора входного сигнала (e) на пульте ДУ).
Переименовать вход B)INPUT RENAME
Воспользуйтесь этой функцией для изменения названия источника входного сигнала, которое появляется на дисплее передней панели.
OPTICAL (DTV/CBL)): DTV/CBL
1 Нажмите одну из кнопок выбора входного
сигнала (e) или fMULTI CH IN для выбора источника входного сигнала, название которого нужно изменить.
2 Воспользуйтесь кнопками ol / h на
пульте ДУ для установки “_” (подчеркивание) под пробелом или символом, который нужно отредактировать.
3 Воспользуйтесь кнопками ok / n для
выбора символа, который нужно использовать, а затем нажмите кнопку ol / h для перемещения на следующую позицию.
Примечания
Для каждого входного сигнала можно использовать до 8 знаков.
Нажимайте кнопку o n для изменения символа в приведенной последовательности, или нажимайте кнопку ok для перемещения в обратной последовательности: A до Z, пробел, от 0 до 9, пробел, от a до z, пробел, символы (#, *, –, +, и т.п.)
4 Для переименования каждого источника
повторите шаги с 1 по 3.
5 Нажмите кнопку kMENU для выхода из
меню “INPUT RENAME”.
Выравнивание громкости
C)VOLUME TRIM
Воспользуйтесь данной функцией для настройки уровня сигнала на каждом гнезде. Она полезна тогда, когда нужно сбалансировать уровень приема каждого источника во избежание внезапных скачков уровня громкости при переключении источников.
Нажмите одну из кнопок выбора входного сигнала (e) или v MULTI CH IN для выбора источника входного сигнала, уровень которого нужно настроить.
Выбор: CD, TUNER, MD/CD-R, DVD, DTV/CBL,
V-AUX, DVR, MULTI CH IN Диапазон настройки: от –6,0 dB до 0,0 dB* до +6,0 dB Шаг изменения: 1,0 dB
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОПЕРАЦИИ
ОСНОВНЫЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
Ниже показан пример, когда выполняется переименование источника “DVD” в “My DVD”.
DVR
V-AUX DTV/CBL
p
DVD CD
MD/CD-R
TUNER
DVD My DVD
Русский
35 Ru
Меню установки
Режим декодера D)DECODER MODE
Режим выбранного декодера
Воспользуйтесь данной функцией для назначения декодера по умолчанию для источников сигналов, подключенных к гнездам DIGITAL INPUT.
Возможные
значения
AUTO* Автоматическое обнаружение типа
поступающих сигналов и выбор соответствующей настройки режима декодера.
LAST Автоматический выбор последней настройки
режима декодера, использованной для подключенного источника.
DTS установка приоритета декодера
Возможные
значения
AUTO* Автоматическое обнаружение типа
поступающих сигналов и выбор соответствующей настройки режима входного сигнала.
DTS Обеспечение воспроизведения диска DTS-CD.
Функция
Функция
Нажимайте кнопку oh для увеличения яркости дисплея передней панели.
Защита памяти B)MEMORY GUARD
Защита памяти MEM.GUARD
Воспользуйтесь данной функцией для предотвращения случайного изменения значений параметров программы DSP и других системных настроек.
Возможные
значения
OFF* Выключение функции “MEM.GUARD”.
ON Защита:
параметров программ звукового полявсех параметров меню установкиПараметров шаблона SCENE
Функция
Примечание
В случае установки опции “MEM.GUARD” в положение “ON”,
любые другие опции меню установки нельзя будет выбрать и настроить.
Выбор аудиосигнала C)AUDIO SELECT
Воспользуйтесь данной функцией для назначения установки выбора аудиовхода по умолчанию для источников входного сигнала.
Установка многоканального входного сигнала E)MULTI CH SET
BGV BGV
Воспользуйтесь данной функцией для выбора источника видеосигнала, воспроизводимого в фоновом режиме для источников входного сигнала, подаваемых через гнезда MULTI CH INPUT. Возможные значения: LAST*, DVR, V-AUX, DTV/ CBL, DVD
y
Выберите опцию “LAST”, чтобы аппарат автоматически выбирал в качестве источника фонового видеосигнала источник, который использовался последним.
3 OPTION MENU
Воспользуйтесь данным меню для настройки дополнительных параметров системы.
y
Начальные настройки обозначены звездочкой (*) в каждом следующем параметре.
Параметры дисплея A)DISPLAY SET
Яркость DIMMER
Воспользуйтесь данной функцией для настройки яркости дисплея передней панели. Диапазон настройки: от –4 до 0* Шаг изменения: 1
Нажимайте кнопку ol для уменьшения
яркости дисплея передней панели.
Возможные
значения
AUTO* Автоматическое обнаружение типа
поступающих сигналов и выбор соответствующего режима входного сигнала.
LAST Автоматический выбор последнего
использовавшегося режима входного сигнала для подключенного источника входного сигнала (см. стр. 19).
Функция
Инициализация параметров
D)PARAM. INI
Воспользуйтесь данной функцией для установки всех параметров программ звукового поля в соответствии с начальными заводскими настройками.
Возможные
значения
NO* Отмена инициализации параметров и возврат
на предыдущий уровень меню.
YES Установка всех параметров звукового поля в
соответствии с начальными заводскими настройками.
Примечания
После инициализации параметров звукового поля автоматический возврат к предыдущим установкам параметров будет невозможен.
Инициализация программ звукового поля по отдельности невозможна.
Функция
36 Ru
Дополнительные настройки
В данном аппарате предусмотрены дополнительные меню, отображаемые на дисплее передней панели. Меню дополнительных настроек содержит дополнительные операции регулировки и настройки работы аппарата. Измените начальные настройки (обозначены звездочкой (*) рядом с каждым параметром) в соответствии с вашей средой прослушивания.
ВВЕДЕНИЕ
Примечания
Во время использования меню дополнительных настроек будут доступны только опе рации ASTANDBY/ON, LPROGRAM l / h и MSTRAIGHT.
Все другие операции во время использования меню дополнительных настроек будут недоступны.
Меню дополнительных настроек доступно только на дисплее передней панели.
1 Нажмите кнопку
передней панели для переключения данного аппарата в режим ожидания.
2 Нажмите и удерживайте кнопку
CONTROL, а затем нажмите кнопку
A
STANDBY/ON для включения данного
аппарата.
Аппарат включится и на дисплее передней панели появится меню дополнительных настроек.
3 Воспользуйтесь кнопками
l / h для выбора параметра, который нужно настроить.
Название выбранного параметра появится на дисплее передней панели.
A
STANDBY/ON на
L
PROGRAM
K
TONE
Инициализация PRESET
Воспользуйтесь данной функцией для сброса всех параметров аппарата в соответствии с начальными заводскими настройками. Возможные значения: CANCEL*, RESET
Выберите опцию “CANCEL”, чтобы не сбрасывать никаких параметров данного аппарата.
Выберите опцию “RESET” для сброса параметров данного аппарата.
Примечание
Начальные заводские настройки будут применены при
следующем включении аппарата.
ПОДГОТОВКА
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ОСНОВНЫЕ
4 Несколько раз нажмите кнопку
M
STRAIGHT для изменения выбранной
установки параметра.
5 Нажмите кнопку
подтверждения выбора и переключения аппарата в режим ожидания.
y
Произведенные настройки будут использоваться при следующем включении аппарата.
A
STANDBY/ON для
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
37 Ru
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Поиск и устранение неисправностей
Если аппарат функционирует неправильно, воспользуйтесь приведенной ниже таблицей. В случае, если проблема не указана в таблице или проблему не удалось устранить, выключите аппарат, отсоедините силовой кабель и обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру или в сервисный центр Yamaha.
Неисправности общего характера
Возможная неисправность
Аппарат не включается или после включения питания переходит в режим ожидания.
Отсутствует звук Входные или выходные кабели
Внезапное отключение звука.
Вероятная причина Метод устранения См. стр.
Силовой кабель не подключен или вилка не полностью вставлена в розетку.
Сработала схема защиты.
Аппарат подвергся воздействию сильного электрического напряжения от внешних источников (например, молния или сильное статическое электричество).
подключены неправильно.
Не было установлено подходящее входное аудиогнездо.
Не выбран подходящий источник сигналов.
Колонки подключены ненадежно. Надежно подключите колонки. 9 Используемые фронтальные
колонки не были выбраны надлежащим образом.
Низкий уровень громкости. Увеличьте уровень громкости. — Звучание приглушено. Воспользуйтесь кнопками hMUTE или
От источника, например, от диска CD­ROM, поступают сигналы, которые аппарат не может воспроизвести.
Аудиосигналы, подающиеся через гнездо HDMI, не выводятся через терминал какой-либо колонки.
Подключенный компонент неправильно установлен.
Сработала схема защиты из-за короткого замыкания и т.д.
Таймер сна отключил аппарат. Включите аппарат и повторно запустите
Звучание приглушено. Воспользуйтесь кнопками hMUTE или
Правильно подключите силовой кабель.
Убедитесь, что все проводные соединения колонок выполнены правильно как на аппарате, так и на самих колонках, а также, что соединительные провода не соприкасаются ни с чем, кроме точки соответствующего соединения.
Установите данный аппарат в режим ожидания, отключите силовой кабель, подключите его к розетке через 30 секунд, и пользуйтесь как обычно.
Правильно подключите кабели. Если неисправность не была устранена, используемые кабели, возможно, имеют дефекты.
Установите подходящий выбор входного аудиогнезда.
Выберите подходящий источник входного сигнала с помощью кнопок NINPUT l / h на передней панели (или кнопок выбора входного сигнала (e) на пульте ДУ).
Выберите фронтальные колонки с помощью кнопки CSPEAKERS.
gVOLUME +/– на пульте ДУ для возобновления вывода аудиосигнала и последующей регулировки громкости.
Воспроизведите источник, сигналы которого можно воспроизвести на данном аппарате.
Выполните аналоговое или цифровое подключение помимо подключения HDMI.
Выполните соответствующие настройки, следуя инструкции по эксплуатации подключенного компонента.
Убедитесь, что провода колонок не соприкасаются друг с другом, а затем снова включите аппарат.
воспроизведение источника.
gVOLUME +/– на пульте ДУ для возобновления вывода аудиосигнала.
10-13
18, 19
36
19
20
20
9
38 Ru
Поиск и устранение неисправностей
Возможная неисправность
Слышен звук от колонки только на одной стороне.
Звук в основном идет от центральной колонки.
Отсутствует звук от центральной колонки.
Отсутствует звук от колонок окружающего звучания.
Отсутствует звук от сабвуфера.
Не воспроизводятся источники сигнала Dolby Digital или DTS. (Не загорается индикатор Dolby Digital или DTS на передней панели.)
Слышен гудящий шум.
Невозможно увеличить уровень громкости или звук искажен.
Невозможно записать звуковые эффекты.
Вероятная причина Метод устранения См. стр.
Кабели подключены неправильно.
Неправильные установки в пункте “SP LEVEL”.
При воспроизведении монофонического источника с использованием программы CINEMA DSP сигнал источника направляется на центральный канал, а фронтальные колонки и колонки окружающего звучания воспроизводят только звуковые эффекты.
Опция “CENTER” в меню “SPEAKER SET” установлена в положение “NONE”.
Некоторые программы звукового поля не выводят звуки через центральную колонку.
Опция “SUR. LR” в меню “SPEAKER SET” установлена в положение “NONE”.
Аппарат находится в режиме “STRAIGHT” и воспроизводится монофонический источник.
Опция “BASS OUT” в меню “SPEAKER SET” установлена в положение “FRONT” при воспроизведении сигнала Dolby Digital или DTS.
Опция “BASS OUT” в меню “SPEAKER SET” установлена в положение “SWFR” или “FRONT” при воспроизведении 2­канального источника сигнала.
Источник не содержит низкочастотных басовых сигналов.
Подключенный компонент не настроен для вывода цифровых сигналов Dolby Digital или DTS.
Установка выбора входного аудиогнезда настроена в положение “ANALOG”.
Кабели подключены неправильно.
Вы пытаетесь установить уровень громкости, превышающий максимальный уровень громкости.
Выключен компонент, подключенный к гнездам AUDIO OUT (REC) на данном аппарате.
Невозможно записать звуковые эффекты на записывающем компоненте.
Правильно подключите кабели. Если неисправность не была устранена, используемые кабели, возможно, имеют дефекты.
Настройте установки “SP LEVEL”.33
Установите опцию “CENTER” в положение “SML” или “LRG”.
Выберите другую программу звукового поля. 25
Установите опцию “SUR. LR” в положение “SML” или “LRG”.
Нажмите кнопку MSTRAIGHT на передней панели, чтобы индикация u “STRAIGHT” исчезла с дисплея передней панели.
Установите опцию “BASS OUT” в положение “SWFR” или “BOTH”.
Установите опцию “BASS OUT” в положение “BOTH”.
Выполните соответствующие настройки, следуя инструкции по эксплуатации компонента.
Настройте установку входного аудиогнезда в положение “AUTO”.
Правильно подключите аудиокабели. Если неисправность не была устранена, используемые кабели, возможно, имеют дефекты.
Настройте установку “MAX VOL.”.34
Включите питание компонента.
10-14
32
32
26
33
33
19
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОПЕРАЦИИ
ОСНОВНЫЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
39 Ru
Поиск и устранение неисправностей
Возможная неисправность
Невозможно записать источник на аналоговый компонент записи, подключенный к гнезду AUDIO OUT (REC).
Невозможно изменить параметры звукового поля и некоторые другие настройки аппарата.
Аппарат работает неправильно.
На дисплее передней панели появляется индикация “CHECK SP WIRES”.
Слышны шумовые помехи от цифрового или радиочастотного оборудования.
Изображение искажено.
Аппарат внезапно переходит в режим ожидани я.
Не включается режим Virtual CINEMA DSP.
Не включается режим SILENT CINEMA.
Вероятная причина Метод устранения См. стр.
Компонент-источник не подключен к аналоговым гнездам AUDIO IN на данном аппарате.
Опция “MEM.GUARD” в меню “OPTION MENU” установлена в положение “ON”.
Завис внутренний микрокомпьютер из­за воздействия сильного электрического напряжения от внешних источников (например, молния или излишнее статическое электричество) или из-за низкого напряжения электропитания.
Короткое замыкание в кабелях колонок.
Аппарат расположен очень близко к цифровому или высокочастотному оборудованию.
От видеоисточника поступают скремблированные или закодированные сигналы для защиты от копирования.
Поднялась температура внутри корпуса и была задействована схема защиты от перегрева.
В качестве входного источника выбрана опция “MULTI CH”.
К гнезду PHONES подключены наушники. Аппарат находится в режиме “5ch Stereo”. В качестве входного источника
выбрана опция “MULTI CH”. Аппарат находится в режиме “2ch Stereo”,
“STRAIGHT” или “Music Enh. 2ch”.
Подключите компонент-источник к аналоговым гнездам AUDIO IN.
Установите опцию “MEM.GUARD” в положение “OFF”.
Отсоедините силовой кабель от сети переменного тока, а затем снова подсоедините примерно через 30 секунд.
Убедитесь, что кабели всех колонок подключены правильно.
Отодвиньте аппарат дальше от такого оборудования.
Подождите около часа, пока аппарат остынет, а затем снова включите.
Выберите источник, отличный от “MULTI CH”.18
Отключите штекер наушников от гнезда PHONES. Выведите аппарат из режима “5ch Stereo”.25 Выберите источник, отличный от “MULTI CH”.18
Выведите аппарат из режима “2ch Stereo”, “STRAIGHT” или “Music Enh. 2ch”.
Тюнер
Возможная неисправность Вероятная причина Метод устранения См. стр.
Слышен шум во время приема стереофонической FM­радиостанции.
FM
Искажение звука, невозможно добиться лучшего приема даже с использованием хорошей FM-антенны.
Шум может быть вызван характеристиками самих стереофонических FM-трансляций, когда передающая антенна находится очень далеко или от антенны поступает слишком слабый сигнал.
Многолучевая интерференция. Отрегулируйте расположение антенны
Проверьте подключения антенны. 15
Воспользуйтесь высококачественной направленной FM-антенной.
Настройтесь на станцию вручную. 27
для исключения многолучевой интерференции.
13
36
9
25
40 Ru
Поиск и устранение неисправностей
Возможная неисправность Вероятная причина Метод устранения См. стр.
Невозможно настроиться на желаемую радиостанцию в режиме автоматической настройки.
Невозможно настроиться на предустановленные
FM
радиостанции.
На передней панели появится индикация “...WAIT” или “CT WAIT”
Невозможно настроиться на нужную станцию в режиме автоматической настройки.
Слышится шум с
AM
потрескиванием и шипением.
Слышится шум с гудением и воем.
Очень слабый сигнал передающей радиостанции.
Аппарат длительное время был отключен.
Во время приема данных системы радиоданных мощность сигнала снизится.
Слабый сигнал или ослаблены соединения антенны.
Шумы, вызванные молнией, флуоресцентной лампой, мотором, термостатом или другим электрическим оборудованием.
Поблизости работает телевизор. Отодвиньте аппарат подальше от
Используйте высококачественную направленную FM-антенну.
Настройтесь на станцию вручную. 27
Установите предустановленные станции.
Проверьте подключения антенны. 15
Воспользуйтесь высококачественной направленной FM-антенной.
Настройтесь на станцию вручную. 27
Закрепите соединения рамочной АМ­антенны и измените ориентацию для лучшего приема.
Настройтесь на станцию вручную. 27
Используйте внешнюю антенну и провод заземления. Это ослабит помехи, но полностью избавиться от всех помех очень сложно.
телевизора.
AUTO SETUP
До AUTO SETUP
Сообщение об ошибке
Connect MIC! Не подключен микрофон
Unplug HP! Подключены наушники. Отсоедините наушники.
Вероятная причина Метод устранения См. стр.
Подключите поставляемый микрофон оптимизатора
оптимизатора.
к гнезду OPTIMIZER MIC на передней панели.
ВВЕДЕНИЕ
27
ПОДГОТОВКА
ОПЕРАЦИИ
ОСНОВНЫЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
16
Во время AUTO SETUP
Сообщение об ошибке
NO FRONT L SP
NO FRONT R SP
NO SUR.L SP Не обнаружен сигнал канала
NO SUR.R SP
NOISY Слишком сильный шум фона.
NO MIC Во время выполнения процедуры
USER CANCEL Процедура “AUTO SETUP” была
Вероятная причина Метод устранения См. стр.
Не обнаружены сигналы фронтального левого/правого каналов.
окружающего звучания.
“AUTO SETUP” был отсоединен микрофон оптимизатора.
отменена пользователем.
Проверьте соединения левой/правой фронтальной колонки.
Проверьте соединения колонки окружающего звучания.
Попробуйте запустить процедуру “AUTO SETUP” в тишине.
Выключите шумное электрооборудование, например, кондиционеры воздуха, или отодвиньте их подальше от микрофона оптимизатора.
Подключите поставляемый микрофон оптимизатора к гнезду OPTIMIZER MIC на передней панели.
Снова запустите процедуру “AUTO SETUP”.16
9
9
16
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
41 Ru
Поиск и устранение неисправностей
После AUTO SETUP
Предупреждение Вероятная причина Метод устранения См. стр.
PHASE REVERS ED Неправильная полярность колонок.
В зависимости от колонок данное предупреждение может отображаться, даже если колонки подключены правильно.
DISTANCE ERROR
LEVEL ERROR Слишком большая разница в уровнях
Расстояние между ближайшей колонкой и самой дальней колонкой выходит за пределы настраиваемого диапазона.
громкости колонок. (Не выполнена коррекция уровня.)
Проверьте полярность подключения колонок (+ или –).
Установите колонку ближе к слушателю.
Если появится индикация “SWFR:TOO LOUD” или “SWFR:TOO LOW”, отрегулируйте выходную громкость сабвуфера.
Установите колонки таким образом, чтобы все колонки находились в местах с одинаковыми условиями.
Проверьте подключения колонок. 9
Используйте колонки одинакового качества.
9
16
Примечания
При появлении экранов “ERROR” или “WARNING” проверьте вероятную причину неисправности, а затем снова запустите процедуру “AUTO SETUP”.
Если появится предупреждение “PHASE REVERSED”, это означает, что коррекции выполнены, но они могут не быть оптимальными.
Если появится предупреждение “DISTANCE ERROR” или “LEVEL ERROR”, это означает, что коррекции не выполнены.
Пульт ДУ
Возможная
неисправность
Пульт ДУ не работает или работает неправильно.
Вероятная причина Метод устранения См. стр.
Слишком большое расстояние или недопустимый угол.
Прямое попадание солнечных лучей или освещения (от инверторной флуоресцентной лампы и т.п.) на сенсор ДУ аппарата.
Слабое напряжение батареек. Замените все батарейки. 8
Даже если код ДУ установлен правильно, некоторые модели могут не реагировать на сигналы пульта ДУ.
Пульт ДУ работает в радиусе до 6 м при угле отклонения от оси передней панели не более 30 градусов.
Измените месторасположение аппарата.
8
Перезагрузка системы
Воспользуйтесь данной функцией для сброса всех параметров аппарата в соответствии с начальными заводскими настройками. Для получения подробной информации о процедуре переустановки системы, см. пункт “Инициализация” в “Дополнительные настройки” на стр. 37.
42 Ru
Глоссарий
Информация об аудиосигнале
Dolby Digital
Dolby Digital – это цифровая система окружающего звука, которая обеспечивает полностью независимый многоканальных звук. С 3 фронтальными каналами (фронтальный левый, правый и центральный) и 2 каналами окружающего стереозвука система Dolby Digital обеспечивает 5 полных звуковых каналов. С дополнительным каналом, специально предназначенным для низкочастотных эффектов, который называется LFE (Low Frequency Effect), система в общей сложности имеет 5.1 канал (LFE считается каналом 0.1). Благодаря использованию двухканального стереосигнала для колонок окружающего звука в системе Dolby Surround достигается более точное воспроизведение звуковых эффектов движения и окружающего звука. Широкий динамический диапазон от максимального до минимального уровня громкости, воспроизводимый 5 полнодиапазонными каналами, в сочетании с точной ориентацией звукового поля, формируемого системой цифровой обработки звука, создают беспрецедентное ощущение реалистичности. Данный аппарат позволяет свободно выбрать любую среду звучания от монофонической до 5.1-канальной конфигурации в зависимости от потребностей пользователя.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II – это улучшенная технология, которая используется для декодирования широкого круга существующих источников в формате Dolby Surround. Эта новая технология обеспечивает воспроизведение 5 дискретных каналов с 2 фронтальными левым и правым каналами, 1 центральным каналом и 2 левым и правым каналами окружающего звука вместо 1 канала объемного звука для обычной технологии Pro Logic. Данная технология предусматривает три режима: “Music mode” для музыкальных источников, “Movie mode” для кинофильмов и “Game mode” для игровых источников.
Dolby Surround
Dolby Surround использует 4-канальную аналоговую систему записи для воспроизведения реалистичных и динамичных звуковых эффектов: 2 фронтальных левых и правых канала (стереофонический), центральный канал для воспроизведения диалогов (монофонический), и канал окружающего звучания для особых звуковых эффектов (монофонический). Канал окружающего звука воспроизводит звук в узком диапазоне частот. Dolby Surround широко используется почти на всех видеокассетах и лазерных дисках, а также во многих программах эфирного и кабельного телевидения. Встроенный декодер Dolby Pro Logic данного аппарата использует систему обработки цифрового сигнала, которая автоматически стабилизирует уровень громкости каждого канала для усиления звуковых эффектов движения и направленности.
DTS Digital Surround
DTS была разработана для замены аналоговых звуковых дорожек кинофильмов 5.1-канальным цифровым звуком и в данное время становится все более популярной в кинотеатрах по всему миру. DTS, Inc. разработала систему домашнего кинотеатра, которая позволяет насладиться глубиной звука и естественным пространственным звучанием цифровой системы окружающего звука DTS в домашних условиях. Эта система воспроизводит практически свободный от помех 5.1-канальный звук (с технической точки зрения, левый, правый и центральный каналы, 2 канала окружающего звука, плюс канал LFE 0.1 для сабвуфера, в общей сложности 5.1-каналов).
Канал LFE 0.1
Данный канал используется для воспроизведения низкочастотных басовых сигналов. Данный канал обладает частотным диапазоном от 20 Гц до 120 Гц. Канал считается как
0.1, поскольку он позволяет только усилить низкочастотный диапазон в отличие от полнодиапазонного воспроизведения других 5 каналов в 5.1-канальных системах Dolby Digital или DTS.
PCM (Линейный PCM)
Линейный PCM – это формат сигнала, позволяющий преобразовывать аналоговые аудиосигналы в цифровой формат, записывать и передавать их без сжатия. Данный метод используется для записи звуковых CD-дисков и DVD­дисков. В системе PCM используется технология квантования величины аналогового сигнала за очень малую единицу времени. При использовании метода “Импульсно­кодовой модуляции” аналоговый сигнал кодируется в виде импульсов и затем модулируется для записи.
Частота выборки и глубина квантования
При преобразовании аналогового аудиосигнала в цифровой формат количество определений уровня сигнала в секунду называют частотой выборки, а степень точности при преобразовании уровня в цифровое значение – глубиной квантования. Диапазон частот при воспроизведения зависит от частоты выборки, а динамический диапазон, представляющий собой разницу уровней звучания, определяется глубиной квантования. В принципе, чем выше частота выборки, тем шире диапазон воспроизводимых частот, а чем больше глубина квантования, тем точнее воспроизведение уровней звучания.
Информация о программах звукового поля
CINEMA DSP
Поскольку системы Dolby Surround и DTS были изначально разработаны для использования в кинотеатрах, их возможности наиболее полно раскрываются в кинотеатрах с большим количеством колонок, предназначенных для акустических эффектов. Вследствие различий в таких домашних условиях как размеры комнаты, материалы стен, количество колонок и т.д. неизбежно различие и в слышимом звучании. В основанной на огромном количестве реально измеренных данных системе CINEMA DSP компании Yamaha используется оригинальная технология Yamaha DSP, в которой объединены системы Dolby Pro Logic, Dolby Digital и DTS, обеспечивающие аудиовизуальные эффекты кинотеатра в комнате для прослушивания в вашем собственном доме.
SILENT CINEMA
Компания Yamaha разработала алгоритм звуковых эффектов DSP для естественного, реалистичного воспроизведения звука через наушники. Параметры для наушников установлены для каждой программы звукового поля, что позволяет точно воспроизводить все программы звуковых полей для прослушивания через наушники.
Virtual CINEMA DSP
Компания Yamaha разработала алгоритм Virtual CINEMA DSP, который за счет использования виртуальных колонок окружающего звучания позволяет создавать эффекты окружающего звучания звукового поля DSP даже без колонок окружающего звучания. Эффекты Virtual CINEMA DSP можно воспроизводить даже с использованием минимальной 2­колоночной системы, в которой отсутствует центральная колонка.
Информация о видеосигналах
Компонентный видеосигнал
В системе компонентного видеосигнала сигнал разделяется на сигнал яркости Y и сигналы цветности P системе воспроизводится более правдоподобно благодаря независимой передаче сигналов. Компонентный сигнал также называют “цветоразностным сигналом”, поскольку сигнал яркости вычитается из сигнала цвета. Для вывода компонентных сигналов необходим экран с компонентными входными гнездами.
B
и PR. Цвет в этой
Композитный видеосигнал
Система композитного видеосигнала разделяет видеосигнал на три основных элемента видеокартинки: цвет, яркость и синхронизация данных. Гнездо композитного видео на видеокомпоненте передает эти три элемента вместе.
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОПЕРАЦИИ
ОСНОВНЫЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Русский
43 Ru
Технические характеристики
АУДИО
• Минимальная среднеквадратичная выходная мощность для фронтального, центрального каналов и каналов окружающего звучания
1 кГц, 0,9% ОНИ, 6 Ω ............................................ 100 Вт/кан
• Максимальная мощность (JEITA)
1 кГц, 10% ОНИ, 6 Ω ..............................................135 Вт/кан
• МАКС мощность на канал
1 кГц, 0,7% ОНИ, 4 Ω ................................ 105 Вт или более
• Мощность IEC
1 кГц, 0,1% ОНИ, 6 Ω .................................. 90 Вт или более
• Динамическая мощность
(IHF, 6/4/2 Ω ) ..................................................... 105/130/150 Вт
• Динамический диапазон
8 Ω .................................................................................... 0,41 дБ
• Частотная характеристика
CD и др. на фронтальные ...... от 10 Гц до 100 кГц, 0/–3 дБ
V-AUX на фронтальные .......... от 10 Гц до 20 кГц, 0/–3 дБ
• Общие нелинейные искажения
CD и др. (2-кан стереосигнал) на фронтальные SP OUT,
1 кГц, 50 Вт/6 Ω ......................................... 0,06% или менее
• Соотношение сигнал/шум (сеть IHF-A)
CD и др. (STEREO) Вход закорочен
250 мВ ..........................................................100 дБ или более
200 мВ............................................................98 дБ или более
• Остаточный шум (сеть IHF-A)
Фронтальные Л/П ..................................... 170 μV или менее
• Разделение каналов
CD и др. Вход 5,1 кΩ закорочен (1 кГц/10 кГц)
............................................................. 60 дБ/45 дБ или более
• Упр. тональн.
BASS Усиление/отсечение ............................. ±10 дБ/100 Гц
TREBLE Усиление/отсечение ...................... ±10 дБ/20 кГц
• Номинальное выходное напряжение/импеданс наушников
CD и др. (1 кГц, 200 мВ, 8 Ω) ................................0,4 В/470 Ω
• Входная чувствительность / входной импеданс
CD и др. ............................................................... 200 мВ/47 кΩ
MULTI CH INPUT ............................................ 200 мВ/47 кΩ
• Максимальный входной сигнал
CD и др. 1 кГц, 0,5%ОНИ (EFFECT ON)
......................................................................... 2,0 В или более
• Выходной уровень/выходной импеданс
AUDIO OUT (REC) ........................................ 200 мВ/1,2 кΩ
SUBWOOFER OUTPUT
(2-кан стерео и FRONT SP: SMALL) .............. 4 В/1,2 кΩ
• Характеристики фильтра (частотное преобразование 40/60/80/90/100/110/120/160/200 Гц)
H.P.F. (Фронт, Центр, Окруж.) .............................. 12 дБ/окт.
L.P.F. (Сабвуфер) ...................................................... 24 дБ/окт.
ВИДЕО
• Уровень сигнала
Композитный .............................размах напряжения 1 /75 Ω
Компонентный .................. размах напряжения 1/75 Ω (Y),
размах напряжения 0,7/75 Ω (P
• Максимальный уровень входного видеосигнала
............................................размах напряжения 1,5 или более
• Соотношение сигнал-шум ............................ 50 дБ или более
• Частотная характеристика (MONITOR OUT)
Компонентный сигнал ...................... 5 Гц до 60 МГц, –3 дБ
B/PR)
FM-диапазон
• Диапазон настройки ............................ от 87,50 до 108,00 МГц
• 50 дБ Номинальная чувствительность (IHF, 100% мод.)
Моно ............................................................ 2,8 мкВ (20,2 dBf)
• Соотношение сигнал/шум (IHF)
Моно/стерео .......................................................... 73 дБ/70 дБ
• Нелинейные искажения (1 кГц)
Моно/стерео ............................................................ 0,5%/0,5%
АМ
• Диапазон настройки .....................................от 531 до 1611 кГц
ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
• Питание ...................................230 В переменного тока, 50 Гц
• Потребляемая мощность .................................................240 Вт
• Мощность, потребляемая в режиме ожидания ............0,8 Вт
• Габаритные размеры (Ш x В x Г)............... 435 x 151 x 318 мм
• Вес .......................................................................................... 8,0 кг
* Технические характеристики могут изменяться без
уведомления.
44 Ru
Индекс
ЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ
1 SOUND MENU .................................31, 32
2 INPUT MENU ....................................31, 35
2ch Stereo .....................................................25
3 OPTION MENU ................................31, 36
5ch Stereo .....................................................25
A
A)DISPLAY SET .......................................36
A)INPUT ASSIGN .....................................35
A)SPEAKER SET ......................................32
A.DELAY ....................................................34
A/B/C/D/E, передняя панель ......................3
AFFAIRS, Тип программы
системы радиоданных ..........................29
AUDIO SEL, пульт ДУ ...............................5
AUDIO SELECT ........................................19
AUTO SETUP .......................................16, 31
AUTO SETUP,
Сообщение об ошибке .........................41
B
B)INPUT RENAME ..................................35
B)MEMORY GUARD ..............................36
B)SP LEVEL ...............................................33
BAND, передняя панель .............................3
BASS OUT ...................................................33
BGV ..............................................................36
C
C)AUDIO SELECT ...................................36
C)SP DISTANCE ........................................33
C)VOLUME TRIM ....................................35
CD Listening ................................................23
CD Music Listening .....................................23
CENTER ......................................................32
CLASSICS, Тип программы
системы радиоданных ..........................29
CROSSOVER ..............................................33
CT WIDTH ..................................................26
CT, Информация системы
радиоданных ...........................................29
CULTURE, Тип программы
системы радиоданных ..........................29
D
D)CENTER GEQ .......................................34
D)DECODER MODE ...............................36
D)PARAM. INI ...........................................36
DIMENSION ...............................................26
DIMMER .....................................................36
Disc Listening ...............................................23
DISPLAY, пульт ДУ ....................................5
DISTANCE ERROR,
Сообщение об ошибке
автоматической настройки .................42
DRAMA, Тии программы
системы радиоданных ..........................29
DSP LEVEL .................................................26
DVD Live Viewing ......................................23
DVD Movie Viewing ..................................23
DVD Viewing ...............................................23
DVR Viewing ...............................................23
E
E)LFE LEVEL ............................................34
E)MULTI CH SET .....................................36
EDIT PRESET/TUNING, передняя
панель ........................................................3
EDUCATE, Тип программы
системы радиоданных ..........................29
ENHANCER, пульт ДУ ..............................5
EON ................................................................4
EON, Информация системы
радиоданных ...........................................29
F
F)D.RANGE ...............................................34
FRONT .........................................................32
FRONT B .....................................................32
G
G)AUDIO SET ...........................................34
Game Playing ...............................................23
H
Hall ................................................................25
HDMI ...........................................................11
HP D.R .........................................................34
HP LFE .........................................................34
I
INFO, Тип программы системы
радиоданных ..........................................29
INFO/Управление системой
радиоданных,
пульт ДУ ...................................................5
INI.VOL. ......................................................35
INPUT, передняя панель ............................3
J
Jazz ................................................................25
L
LEVEL ERROR, Сообщение об
ошибке автоматической
настройки ...............................................42
LEVEL, пульт ДУ ........................................5
LFE/Выход басов .......................................33
LIGHT M, Тип программы
системы радиоданных ..........................29
M
M.O.R. M, Тип программы
системы радиоданных ..........................29
MANUAL SETUP .....................................31
MAX VOL. ..................................................34
MEM.GUARD ...........................................36
MEMORY, передняя панель .....................3
MENU, пульт ДУ .........................................5
Movie Dramatic ...........................................25
Movie Spacious ............................................25
MULTI CH IN, пульт ДУ ...........................5
Music Disc Listening ...................................23
Music Enh. 2ch .............................................25
Music Enh. 5ch .............................................25
MUTE TYP. ................................................34
MUTE, пульт ДУ .........................................5
N
NEWS, Тип программы системы
радиоданных ..........................................29
NIGHT, передняя панель ...........................3
NIGHT, пульт ДУ ........................................5
NO FRONT L SP, Сообщение об
ошибке автоматической
настройки ...............................................41
NO FRONT R SP,
Сообщение об ошибке
автоматической настройки .................41
NO MIC, Сообщение об ошибке
автоматической настройки .................41
NO SUR.L SP, Сообщение об ошибке
автоматической настройки .................41
NO SUR.R SP, Сообщение об ошибке
автоматической настройки .................41
NOISY, Сообщение об ошибке
автоматической настройки .................41
O
OTHER M, Тип программы
системы радиоданных ......................... 29
P
PANORAMA ............................................. 26
PHASE REVERSED, Сообщение об
ошибке автоматической
настройки ............................................... 42
POP M, Тип программы системы
радиоданных .......................................... 29
Pop/Rock ...................................................... 25
POWER, пульт ДУ ...................................... 5
PRESET ....................................................... 37
PRESET/TUNING, передняя панель ...... 3
PROG, пульт ДУ ......................................... 5
PROGRAM, передняя панель .................. 3
PS, PTY, RT и CT ........................................ 4
PTY HOLD ................................................. 29
PTY, Информация системы
радиоданных .......................................... 29
R
Radio Listening ........................................... 23
RETURN, пульт ДУ ................................... 5
ROCK M, Тип программы
системы радиоданных ......................... 29
RT, Информация системы
радиоданных .......................................... 29
S
SCENE ......................................................... 22
SCENE 1/2/3/4, передняя панель .............. 3
SCENE 1/2/3/4, пульт ДУ ........................... 5
SCIENCE, Тип программы
системы радиоданных ......................... 29
SIGNAL INFO ........................................... 21
SILENT CINEMA ..................................... 26
SLEEP, пульт ДУ ........................................ 5
SP D.R .......................................................... 34
SP LFE .........................................................34
SPEAKERS, передняя панель .................. 3
SPORT, Тип программы системы
радиоданных .......................................... 29
STANDBY, пульт ДУ ................................. 5
STANDBY/ON, передняя панель ............ 3
STRAIGHT, передняя панель .................. 3
STRAIGHT, пульт ДУ ............................... 5
SUR. LR ...................................................... 32
SUR.DECODE, пульт ДУ ......................... 5
SWFR PHASE ............................................ 33
T
TEST ............................................................ 34
TONE CONTROL, передняя панель ...... 3
TUNING AUTO/MAN’L, передняя
панель ....................................................... 3
TV Sports ..................................................... 25
TV Sports Viewing ...................................... 23
TV Viewing .................................................. 23
U
UNIT ............................................................ 33
USER CANCEL, Сообщение об
ошибке автоматической
настройки ............................................... 41
V
VARIED, Тип программы
системы радиоданных ......................... 29
Virtual CINEMA DSP ............................... 26
VOLUME +/-, пульт ДУ ............................. 5
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Русский
45 Ru
Индекс
Y
Yamaha Parametric Room Acoustic
Optimizer ................................................. 16
YPAO ...........................................................16
YPAO (Yamaha Parametric Room
Acoustic Optimizer) ...............................16
Z
Zone B ..........................................................19
А
Автоматическая настройка ...............27, 31
Автоматическая предустановка ............. 27
Аудиогнезда ................................................ 10
В
Видеогнезда ................................................ 11
Включение питания ..................................15
Выбор аудиосигнала ................................. 36
Выбор входных аудиогнезд .....................19
Выбор компонента MULTI CH INPUT
в качестве источника входного
сигнала .................................................... 19
Выбор предустановленных станций ..... 28
Выбор режима прослушивания
в ночное время ...................................... 20
Выбор шаблонов SCENE ........................ 22
Выбор, Тип программы
системы радиоданных .......................... 29
Выключение питания ...............................15
Выравнивание громкости ........................ 35
Г
Гнезда AUDIO .......................................6, 10
Гнезда AUDIO L/R (VIDEO AUX),
передняя панель ......................................3
Гнезда COMPONENT VIDEO ........... 6, 11
Гнезда DIGITAL AUDIO
COAXIAL ..............................................10
Гнезда DIGITAL AUDIO
OPTICAL ............................................... 10
Гнезда DIGITAL INPUT ........................... 6
Гнезда MULTI CH INPUT ........................6
Гнезда VIDEO ....................................... 6, 11
Гнездо HDMI,
штекер кабеля HDMI ..........................11
Гнездо OPTIMIZER MIC,
Автоматическая установка ................16
Гнездо OPTIMIZER MIC, передняя
панель ........................................................3
Гнездо PHONES, передняя панель .......... 3
Гнездо PORTABLE (VIDEO AUX),
передняя панель ......................................3
Гнездо SUBWOOFER OUTPUT ............. 6
Гнездо VIDEO (VIDEO AUX),
передняя панель ......................................3
Д
Динамический диапазон ........................... 34
Динамический диапазон колонки .......... 34
Динамический диапазон наушника ....... 34
Дисплей передней панели ...................... 3, 4
Е
Единица измерения ...................................33
З
Задержка аудиосигнала ........................... 34
Задняя панель ............................................... 6
Защита памяти ...........................................36
И
Индикатор CINEMA DSP .........................4
Индикатор ENHANCER ...........................4
Индикатор LFE ............................................4
Индикатор MUTE .......................................4
Индикатор NIGHT ......................................4
Индикатор PCM ...........................................4
Индикатор SILENT CINEMA ...................4
Индикатор SLEEP .......................................4
Индикатор VIRTUAL ................................4
Индикатор YPAO ........................................4
Индикатор декодеров .................................4
Индикатор наушников ................................4
Индикатор уровня VOLUME ...................4
Индикаторы SP A B ....................................4
Индикаторы входного канала и
колонок .....................................................4
Индикаторы входных
каналов ......................................................4
Индикаторы источников входных
сигналов ....................................................4
Индикаторы системы радиоданных ........4
Индикаторы тюнера ...................................4
Инициализация ...........................................37
Инициализация параметров ....................36
Информационная служба EON,
настройка системы радиоданных ......30
Информация об источнике входного
сигнала .....................................................21
Информация сигнала ................................31
Инфракрасное окно ....................................8
Инфракрасное окно, пульт ДУ .................5
Использование гнезд VIDEO AUX .......14
Использование наушников ......................20
Использование пульта ДУ .........................8
К
Кнопки выбора источника, пульт ДУ .....5
Колонка LFE ..............................................34
Кроссовер ....................................................33
Курсоры/ENTER, пульт ДУ ......................5
Л
Левая/правая колонки окружающего
звучания ..................................................32
М
Максимальный уровень громкости .......34
Меню входов ...............................................31
Меню звука .................................................31
Меню опций ................................................31
Меню установки .........................................31
Микрофон оптимизатора .........................16
Микрофон оптимизатора,
Автоматическая установка .................16
Многофункциональный
информационный дисплей ....................4
Н
Назначение
DIGITAL INPUT COAXIAL .............35
Назначение источника ..............................35
Настройка радиопрограмм диапазона
AM ............................................................27
Настройка радиопрограмм диапазона
FM .............................................................27
Настройка системы радиоданных ..........29
Настройка тонального качества ............20
Настройка уровня колонок .....................20
Наушник LFE .............................................34
Начальная громкость ................................35
О
Оптимизация установки колонки ...........16
Отключите наушники!, Сообщение об
ошибке автоматической
настройки ................................................41
П
Панорама .....................................................26
Параметры дисплея ...................................36
Параметры колонок ..................................32
Передняя панель ..........................................3
Перезагрузка системы ..............................37
Переименование источника .................... 35
Перестановка предустановленных
станций ....................................................28
Подключение AM-антенн .......................15
Подключение
DVD-проигрывателя ........................... 13
Подключение FM-антенн ........................15
Подключение аудиокомпонентов .......... 13
Подключение видеокомпонентов .......... 13
Подключение к
CD-проигрывателю ............................. 13
Подключение к DVD-рекордеру ...........13
Подключение к MD-рекордеру/
CD-рекордеру ........................................13
Подключение к гнездам
COMPONENT VIDEO ........................ 10
Подключение к гнездам HDMI .............. 11
Подключение к гнездам
MULTI CH INPUT ...............................14
Подключение к терминалам
CENTER ................................................. 10
Подключение к терминалам
FRONT A ............................................... 10
Подключение к терминалам
FRONT B ................................................10
Подключение к терминалам
SURROUND ..........................................10
Подключение колонок ...............................9
Подключение силового кабеля ..............15
Подключение телевизора ........................12
Подключите микрофон!,
Сообщение об ошибке
автоматической настройки ................41
Поиск и устранение
неисправностей ..................................... 38
Поставляемые принадлежности ..............2
Предустановленные шаблоны
SCENE ....................................................23
Приглушение выходного
аудиосигнала ..........................................20
Программы звукового поля .................... 25
Прослушивание 2-канальных
источников с помощью
стандартных декодеров ....................... 26
Прослушивание многоканальных
источников и прогр амм звукового поля
через наушники .....................................26
Прослушивание необработанных
входных сигналов .................................26
Пульт ДУ .......................................................5
Р
Радиосети с расширенными
сервисными возможностями,
настройка системы радиоданных ...... 30
Радиотекст, Информация
системы радиоданных .......................... 29
Размер ..........................................................26
Размещение колонок ..................................9
Расстояние до колонок .............................33
Регулятор VOLUME,
передняя панель ...................................... 3
Редактирование параметров
звукового поля ......................................26
Режим PTY SEEK .....................................29
Режим выбранного декодера .................. 36
Режим декодера .........................................36
Режим прослушивания
в ночное время ...................................... 20
Режим прямого декодирования ..............26
Ручная настройка ................................27, 31
Ручная предустановка .............................. 28
46 Ru
С
Сервисная программа, Информация
системы радиоданных ..........................29
Силовой кабель ............................................6
Создание оригинальных шаблонов
SCENE .....................................................24
Т
Таймер сна ...................................................21
Текущее время, Информация
системы радиоданных ..........................29
Терминалы ANTENNA ..............................6
Терминалы HDMI .......................................6
Терминалы SPEAKERS .............................6
Тестовый тональный сигнал ...................34
Технические характеристики ..................44
Тип приглушения .......................................34
Тип программы, Информация
системы радиоданных ..........................29
У
Уровень DSP ...............................................26
Уровень громкости колонки ...................33
Уровень низкочастотных
эффектов ................................................34
Установка батареек в пульт ДУ ...............8
Установка данного аппарата в режим
ожидания .................................................15
Установка колонки FRONT B ................32
Установка многоканального входного
сигнала .....................................................36
Установка приоритета декодера
DTS ...........................................................36
Установки аудиосигнала ..........................34
Ф
Фаза сабвуфера ..........................................33
Фоновое воспроизведение источников
видеосигнала ..........................................21
Фронтальные колонки ..............................32
Ц
Центральная колонка ...............................32
Центральный графический
эквалайзер ..............................................34
Ш
Ширина центра ...........................................26
Штекеры аудиокабеля ..............................10
Штекеры видеокабеля ..............................11
Я
Яркость ........................................................36
Индекс
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Названия элементов на передней панели или на пульте ДУ обозначаются следующим образом: “ASTANDBY/ON
или
eDVD” (пример). Обратитесь к разделу “Обзор функций” на стр. 3.
47 Ru
Русский
© 2009 Yamaha Corporation All rights reserved.
Printed in China WQ95940
DVD PLAYER
DVD-S663
F
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ЭТО
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
1
Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок.
2
Устанавливайте данную звуковую систему в хорошо вентилируемом, прохладном, сухом и чистом месте; не подвергайте ее воздействию прямых солнечных лучей, источников тепла, вибрации, пыли, влаги и низких температур. При установке устройства в шкафу обеспечьте свободный промежуток между корпусом устройства и стенками шкафа шириной не менее 2,5 см для достаточной вентиляции.
3 Во избежание шумов и помех, данный аппарат
следует размещать на некотором расстоянии от других электрических приборов, двигателей, или трансформаторов.
4
Во избежание накопления влаги внутри данного аппарата, что может вызвать электрошок, пожар, привести к поломке данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни, не следует размещать данный аппарат в среде, подверженной резким изменениям температуры с холодной на жаркую, или в среде с повышенной влажностью (например, в комнате с увлажнителем воздуха).
5
Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть риск падения других посторонних объектов на данный аппарат, и/или где данный аппарат может подвергнуться попаданию капель или брызгов жидкостей. На крышке данного аппарата, не следует располагать:
– Другие компоненты, так как это может
привести к поломке и/или отцвечиванию поверхности данного аппарата.
– Горящие объекты (например, свечи), так как
это может привести к пожару, поломке данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
– Емкости с жидкостями, так как при их
падении, жидкости могут вызват ь поражение пользователя электрическим током и/или привести к поломке данного аппарата.
6
Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата, не следует покрывать данный аппарат газетой, скатертью, занавеской и т.д. Повышение температуры внутри данного аппарата может привести к пожару, поломке данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
7 Пока все соединения не завершены, не следует
подключать данный аппарат к розетке.
8 Не используйте данный аппарат, установив его
верхней стороной вниз. Это может привести к перегреву и возможной поломке.
9 Не применяйте силу по отношению к
переключателям, ручкам и/или проводам.
10 При отсоединении силового кабеля питания от
розетки, вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в коем случае не тяните кабель.
11 Не применяйте различные химические составы для
очистки данного аппарата; это может привести к разрушению покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань.
12
Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения, указанном на данном аппарате. Использование данного аппарата при более высоком напряжении, превышающем указанное, является опасным, и может стать причиной пожара, поломки данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни. Yamaha не несет ответственности за любую поломку или ущерб вследствие использования данного аппарата при напряжении, не соответствующем указанному напряжению.
13
Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат. При необходимости, свяжитесь с квалифицированным сервис центром Yamaha. Корпус аппарата не должен открываться ни в коем случае.
14 Если вы не собираетесь использовать данный
аппарат в течение продолжительного промежутка времени (например, во время отпуска), отключите силовой кабель переменного тока от розетки.
15 Перед тем как прийти к заключению о поломке
данного аппарата, обязательно изучите раздел “Устранение неисправностей”, описывающий часто встречающиеся ошибки во время использования.
16 Перед перемещением данного аппарата, установите
данный аппарат в режим ожидания нажатием кнопки STANDBY/ON, и отсоедините силовой кабель переменного тока от розетки.
17 Устанавливайте данный аппарат возле розетки
переменного тока, легко доступной для силового кабеля переменного тока.
18 Батарейки не должны подвергаться нагреву от
солнечных лучей, огня или похожих источников.
Данный аппарат считается не отключенным от источника переменного тока все то время, пока он подключен к розетке, даже если данный аппарат находится в выключенном положении. Данное положение является режимом ожидания. В этом режиме электропотребление данного аппарата снижается до минимума.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРА
Данное устройство содержит лазер. Из-за опасности травмы глаз, снимать крышку или обслуживать данное устройство должен только сертифицированный обслуживающий персонал.
ОПАСНОСТЬ
Данное устройство в открытом состоянии излучает видимые лазерные лучи. Не допускайте непосредственного воздействия лазерных лучей на глаза. Когда данное устройство подключено к розетке, не приближайте глаза к отверстию лотка диска и другим отверстиям, и не смотрите внутрь аппарата.
i Ru
Содержание
Содержание
Введение.......................................3
О данном руководстве .............................3
Поставляемые аксессуары...................... 3
Региональные коды ..................................3
Форматы воспроизводимых дисков...... 4
Очистка дисков.......................................... 4
Патентная информация ............................5
Функциональный обзор.............6
Фронтальная панель................................. 6
Задняя панель ............................................7
Пульт ДУ ......................................................8
Подключения ...............................9
Общие примечания по подключениям
Аудиоподключения...................................9
Цифровое подключение................................9
Аналоговое подключение.............................9
Видеоподключения.................................10
Компонентные видеогнезда <A> ..............10
S-video гнездо <B> ........................................10
Композитное видеогнездо <C> ..................10
Терминал SCART <D>
(Только модели для Европы и России) ....10
HDMI подключение ..................................11
Гнездо HDMI .................................................11
Другие подключения............................... 12
USB порт.........................................................12
Гнезда ДУ .......................................................12
......9
Подготовка к эксплуатации....13
Шаг 1: Установка батареек в пульт ДУ
Использование пульта ДУ ..........................13
Шаг 2: Включение питания.....................13
Шаг 3: Настройка типа телевизора/
дисплея и языка....................................14
Настройка системы цветного
телевидения для телевизора .......................14
Настройка формата изображения для
телевизора ......................................................15
Настройка языка экранного меню ...........15
Настройка языков звучания, субтитров и дискового меню (только для DVD-Video)
.......13
......16
Управление воспроизведением
Основное управление ............................ 17
Выбор дорожки/раздела .............................17
Поиск назад/вперед ...................................... 17
Функции повтора/смешивания ............. 17
Повторное/смешанное воспроизведение Повтор отрезка внутри раздела/дорожки
Управление видеовоспроизведением
(DVD/VCD/SVCD)..................................... 18
Использование меню диска........................18
Замедленное воспроизведение ..................18
Увеличение/уменьшение масштаба
изображения ..................................................18
Возобновление воспроизведения от
точки последней остановки........................ 18
Использование экранного меню (OSD)
Особые функции DVD............................. 20
Воспроизведение по главам .......................20
Выбор языка/формата звучания и языка
субтитров........................................................ 20
Особые функции VCD/SVCD.................. 20
Использование меню управления
воспроизведением (РВС) ............................20
Воспроизведение дисков с данными
(MP3/WMA/WMV/JPEG/DivX
Выбор папки и дорожки/файла.................21
Особые функции фото диска................ 21
Функция предварительного просмотра Увеличение/уменьшение масштаба
изображения ..................................................22
Воспроизведение с множественными
углами..............................................................22
Одновременное воспроизведение
музыки MP3 и картинок JPEG ..................22
Особые функции DivX
Использование интерактивного меню.....22
Выбор языка звучания/субтитров............. 22
Использование USB устройства........... 23
Поддерживаемые USB устройства........... 23
Воспроизведение файлов данных .............23
®
.......................... 22
.... 17
......17
.....18
.....19
®
)............... 21
......21
Русский
Продолжение следует
1 Ru
Содержание
Меню настройки ........................ 25
Обзор меню ...............................................25
Управление меню настройки ................ 27
Меню общей настройки ..........................28
Блокирование/разблокирование диска
для просмотра ................................................28
Запись дорожек на CD на USB устройство Программирование дорожек на диске (кроме MP3/WMA/JPEG/DivX
®
Ослабление освещения дисплея
фронтальной панели ....................................30
Язык экранного меню..................................30
Настройка хранителя экрана .....................31
Настройка таймера сна................................31
Отображение регистрационного кода
®
VOD ....................................................31
DivX
Меню аудионастройки ............................31
Настройка аналогового выхода.................31
Настройка цифрового выхода ...................32
Включение/отключение звучания HDMI Включение/отключение ночного режима
Меню видеонастройки............................ 33
Тип телевизора ..............................................33
Настройка телевизионного экрана...........33
Включение/отключение функции
прогрессивной развертки ............................34
Регулировка настроек изображения.........34
Включение/отключение уровня черного Включение/отключение скрытых титров Переключение YUV/RGB (Только модели для Европы и России)
Настройка видеоизображения HDMI ......36
Меню настройки предпочтений ............37
Звучание, субтитры и меню диска ............37
Ограничение воспроизведения с помощью функции родительского контроля
Выбор воспроизведения формата VR......38
Выбор меню диска с данными....................38
Выбор группы внешних субтитров DivX® (кроме модели для Кореи)
............................38
Выбор функции РВС
(управление воспроизведением)................39
Настройка функции автоматического
режима ожидания..........................................39
Изменение пароля.........................................40
Переустановка системы ..............................40
....28
) ..............30
.......32
......33
........35
......35
...........36
................37
Языковые коды ........................ 41
Устранение неисправностей... 42
Справочник ................................ 46
Технические спецификации ...48
Модель для Европы
Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры и использованных батареек
Эти знаки на аппаратуре, упаковках и в сопроводительных документах указывают на то, что подержанные электрические и электронные приборы и батарейки не должны выбрасываться вместе с обычным домашним мусором. Для правильной обработки, хранения и утилизации старой аппаратуры и использованных батареек пожалуйста сдавайте их в соответствующие сборные пункты, согласно вашему национальному законодательству и директив 2002/96/EC и 2006/66/EC.
При правильном отделении этих товаро в и батареек, вы помогаете сохранять ценные ресурсы и предотвращать вредное влияние на здоровье людей и окружающую среду, которое может возникнуть из-за несоответствующего обращения с отходами.
За более подробной информацией о сборе и утилизации старых товаров и батареек пожалуйста обращайтесь в вашу локальную администрацию, в ваш приёмный пункт или в магазин где вы приобрели эти товары.
[Информация по утилизации в других странах за пределами Европейского Союза]
Эти знаки действительны только на территории Европейского Союза. Если вы хотите избавиться от этих предметов, пожалуйста обратитесь в вашу локальную администрацию или продавцу и спросите о правильном способе утилизации.
Обратите внимание на знак для батареек (два знака на задней стороне):
Этот знак может использоваться в комбинации со знаком указывающим о содержании химикалий. В этом случае это удовлетворяет требованиям установленными Директивой по использованию химикалий.
2 Ru
Введение
Введение
О данном руководстве
Благодарим вас за покупку данного аппарата. В инструкции по эксплуатации описаны основные операции по управлению данным аппаратом.
Иллюстрации в данном руководстве
основаны на моделях для Европы, если нет других оговорок.
В примечаниях содержится важная
информация по безопасности и инструкциям по управлению.
y означает совет для облегчения
управления.
Данная инструкция отпечатана до
производства. Дизайн и технические характеристики могут быть частично изменены с целью улучшения и т.д. В случае различий между инструкцией и изделием, приоритет отдается изделию.
Поставляемые аксессуары
Модели для Европы и России
Пульт ДУ
Две батарейки (AAA, R03, UM-4) для
пульта ДУ
Стереофонический кабель RCA
Композитный видеокабель
Региональные коды
Данный аппарат разработан для поддержки региональной системы управления. Проверьте номер регионального кода на упаковке DVD-диска. Если номер не совпадает с региональным кодом данного аппарата (смотрите таблицу ниже или на задней стороне аппарата), данный аппарат может не воспроизвести диск.
Направление
С.Ш.А.,
Канада
Европа
Азия,
Корея
Австралия,
Центральная
и Южная Америка
Россия
Региональный
код данного
аппарата
1
2
3
4
5
Воспроизводимые
диски
ALL
1
ALL
2
ALL
3
ALL
4
ALL
5
Русский
Для моделей для США, Канады, Центральной и Южной Америки, Австралии, Азии и Кореи
Пульт ДУ
Две батарейки (AAA, R03, UM-4) для
пульта ДУ
Аудиовизуальный кабель
3 Ru
Введение
Форматы воспроизводимых дисков
Данный аппарат разработан для использования с дисками с логотипами, указанными ниже. Не пытайтесь вставить любой другой тип диска в данный аппарат.
Данный аппарат может воспроизводить:
DVD-R/RW/R DL и DVD+R/RW/R DL-диски, записанные в поддерживающем DVD-Video формате
DVD-R/RW-диски, записанные в формате VR (поддерживающие CPRM)
Файлы MP3, WMA, WMV и JPEG, записанные на CD-R/RW, DVD-R/RW, DVD+R/RW и USB устройство
Фото KODAK CD-диски, FUJICOLOR CD-диски
ISO 9660 Уровень1/Уровень2 для CD-R/RW До 298 папок на диске/USB устройстве
и до 648 файлов в папке до 8 иерархий
Файлы DivX®, записанные на CD-R/RW, DVD-R/RW, DVD+R/RW и USB устройство
– Логотип DivX® Ultra Certified – Воспроизводит видеофаиы в формате
®
DivX
всех версий (включая DivX® 6) и по ддерживает расширенные функции представления медиа-контента файлов форма та DivX файлов формата DivX Media
®
и воспроизведение
Примечания
Незавершенные CD-R/RW, DVD-R/RW DL
и DVD+R/RW
воспроизводиться.
Прогрессивные JPEG файлы, файлы WMA с защитой от копирования и файлы WMV не могут воспроизводиться на данном аппарате.
Данный аппарат не поддерживает спецификации WMV Advanced.
Может воспроизводиться только первая сессия DVD-R/RW/R DL и DVD+R/R DL диска.
Не гарантируется функционирование дисков без логотипов, указанных на левой стороне.
В зависимости от характеристик диска или условий записи, некоторые диски не могут воспроизводиться, даже если они имеют логотипы, указанные на левой стороне.
Не используйте диски нестандартной формы (в виде сердца, др.).
Не используйте диски с остатками клейкой ленты, наклейками, клеем или множественными царапинами на поверхности.
/R DL
диски не могут
/R
y
Подробнее о воспроизводимых форматах, смотрите “Технические спецификации” на стр. 48.
Очистка дисков
При загрязнении диска, протрите его чистящей тканью. Вытирайте диск от центра к краям. Не следует вытирать в круговом движении.
Не используйте растворители как
бензин, разбавитель, продающиеся очистители, или антистатический спрей для аналоговых записей.
4 Ru
Патентная информация
Введение
Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. Долби и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.
Произведено по лицензии по патентам США №№: 5,451,942 и другим выпущенным или рассматриваемым патентам США и мировым патентам. DTS и DTS Digital Out являются зарегистрированными торговыми марками, и логотипы DTS и Symbol являются торговыми марками DTS, Inc. Авторские права 1996-2007 DTS, Inc. Все права защищены.
DivX, DivX Ultra Certified, и соответствующие логотипы являются торговыми марками компании DivX, Inc. и используются в cоответствии с лицензией.
HDMI, логотип HDMI и торговые марки High-Definition Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing LLC.
Данный аппарат содержит технологию защиты авторских прав, защищенную патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность. Данная технология защиты авторских прав должна использоваться только по разрешению от Macrovision, и она предназначена только для домашнего и другого ограниченного использования для просмотра, если нет иного разрешения от Macrovision. Инженерный анализ или разборка запрещены.
Русский
5 Ru
Функциональный обзор
1 2354 6 87 9 0 q
Функциональный обзор
Фронтальная панель
1 STANDBY/ON
Включает данный аппарат или устанавливает его в режим ожидания (смотрите стр. 13). В режиме ожидания, данный аппарат потребляет небольшое количество электроэнергии для приема инфракрасных сигналов от пульта ДУ.
2 Лоток диска
Загружает диск в лоток диска (смотрите стр. 17).
3 OPEN/CLOSE ( )
Открывает и закрывает лоток диска (смотрите стр. 17).
4 Индикатор HDMI
Высвечивается при подключении компонента HDMI, и во время вывода сигналов через гнездо HDMI данного аппарата.
5 Индикатор PROGRESSIVE
Высвечивается, когда данный аппарат находится установлен на прогрессивный режим (смотрите стр. 34).
6 Дисплей фронтальной панели
Отображает текущее состояние данного аппарата.
7 Сенсор пульта ДУ
Принимает инфракрасные сигналы от пульта ДУ (смотрите стр. 13).
8 PLAY ( p )
Запускает воспроизведение.
9 PAUSE (   )
Устанавливает паузу воспроизведения. Покадровое воспроизведение (смотрите стр. 17).
0 STOP ( s )
Останавливает воспроизведение.
q USB порт
Подключите разъем USB устройства USB (смотрите стр. 12).
6 Ru
Задняя панель
MAINS
REMOTE CONTROL
OUT
Функциональный обзор
COMPONENT VIDEO
P
R / CR
COAXIAL
Y
PB / CB
S VIDEO
VIDEO OUTDIGITAL OUT
(Модель для Европы)
Русский
AV
914567832
IN
HDMI
AUDIO OUT
1 Силовой кабель переменного тока
Подключите силовой кабель к розетке переменного тока.
2 Гнезда REMOTE CONTROL (IN, OUT)
Подключите гнездо REMOTE CONTROL (IN) данного аппарата к гнезду вывода дистанционного управления аудиовизуального ресивера Yamaha (смотрите стр. 12). Подключите гнездо REMOTE CONTROL (OUT) данного аппарата к гнезду вывода дистанционного управления компонента Ya m a h a .
3 Гнездо HDMI
Подключите к входному гнезду HDMI компонента HDMI (смотрите стр. 11).
4 Гнезда AUDIO OUT (L, R)
Подключите к аудиовходным гнездам аудиовизуального ресивера или стереофонической системы (смотрите стр. 9).
5 Гнездо DIGITAL OUT - COAXIAL
Подключите к коаксиальному входному гнезду аудиовизуального ресивера (смотрите стр. 9).
6 VIDEO OUT - COMPONENT (Y, PB/CB, PR/
C
R) гнезда
Подключите к компонентным входным гнездам аудиовизуального ресивера (смотрите стр. 10).
7 Гнездо VIDEO OUT - S VIDEO
Подключите к входному S-video гнезду аудиовизуального ресивера (смотрите стр. 10).
8 Гнездо VIDEO OUT - VIDEO
Подключите к композитному входному гнезду аудиовизуального ресивера (смотрите стр. 10).
9 Терминал AV
(Только модели для Европы и России)
Подключите к входному терминалу SCART на телевизоре (смотрите стр. 10).
Предостережение: Не прикасайтесь к внутренним контактам гнезд на задней
панели данного аппарата. Электростатический разряд может привести к поломке данного аппарата.
7 Ru
Функциональный обзор
Пульт ДУ
1 2
3
4 5 6
7
8 9
1
Включение данного аппарата или установка в режим ожидания (смотрите стр. 13). В режиме ожидания, данный аппарат потребляет небольшое количество электроэнергии для приема инфракрасных сигналов от пульта ДУ.
2 TOP MENU/RETURN
Отображение меню диска верхнего уровня (DVD). Переход на предыдущее меню (DVD*/VCD) (смотрите стр. 20).
3 2 / 3/5/a
Выбор параметра текущего отображенного меню. Поиск или замедленное воспроизведение (смотрите стр. 27).
ENTER
Подтверждение выбора меню (смотрите стр. 27).
4 MENU
Отображение меню диска (DVD/JPEG) (смотрите стр. 18, 20, 21 и 22). Включение или выключение функции PBC (VCD) (смотрите стр. 20).
8 Ru
0
q w e r
t y u
5 l22
Переход на предыдущий раздел или дорожку (смотрите стр. 17). Обратный поиск (смотрите стр. 17).*
6
7
Остановка воспроизведения (смотрите стр. 17). Открытие лотка диска.*
7 Цифровые кнопки (0-9)
Выбор пронумерованных параметров текущего отображенного меню.
8 SUBTITLE
Выбор языка субтитров (смотрите стр. 20 и 22).
9 ZOOM
Увеличение или сжатие видеоизображения (смотрите стр. 18 и 22).
0 ON SCREEN
Вход или выход из экранного меню (OSD) данного аппарата (смотрите стр. 19).
q SET UP
Вход или выход из меню настройки данного аппарата (смотрите стр. 14 и 27).
w 33l
Переход на следующий раздел или дорожку (смотрите стр. 17). Поиск вперед (смотрите стр. 17).*
e 3 / 8
Начало или пауза воспроизведения (смотрите стр. 17).
r USB
Доступ к содержанию подключенного USB устройства или выход из режима USB (смотрите стр. 23).
t AUDIO
Выбор языка звучания или формата (смотрите стр. 20 и 22).
y REPEAT
Вход или выход из режима повтора/ смешивания (смотрите стр. 17).
u REPEAT A-B
Повтор указанного сегмента (смотрите стр. 18).
* Нажмите и удерживайте кнопку примерно
две секунды.
Подключения
Подключения
Общие примечания по подключениям
Перед выполнением или изменением подключений, обязательно отключите данный аппарат и отсоедините силовой кабель от сети.
В зависимости от подключаемого компонента, существуют различные методы подключений. Возможные подключения описаны ниже.
Для выполнения наилучших подключений, если необходимо, изучите инструкции, поставляемые с другими компонентам.
Не подключайте данный аппарат через видеомагнитофон. Качество видеоизображения может быть искажено системой защиты от копирования.
Не подключайте аудиовыходное гнездо данного аппарата к фоновому гнезду аудиосистемы.
Аудиоподключения
Цифровое подключение
Данный аппарат оборудован цифровым коаксиальным выходным гнездом. С помощью отдельно продающегося коаксиального цифрового аудиокабеля, подключите гнездо DIGITAL OUT - COAXIAL данного аппарата к аудиовизуальному ресиверу, оборудованному декодером Dolby Digital или DTS.
Данный аппарат (Модель для Европы)
COMPONENT VIDEO
PR / CR
Y
S VIDEO
COAXIAL
AUDIO OUT
PB / CB
VIDEO OUTDIGITAL OUT
C
Коаксиальный цифровой аудиокабель
C
Аудиовизуальный
ресивер
AV
Примечания
Требуется установить [ЦИФРОВОЙ ВЫХОД] на [ВСЕ] (смотрите “ЦИФРОВОЙ ВЫХОД” на стр. 32).
Если аудиоформат цифрового выхода не соответствует возможностям ресивера, звучание от ресивера искажается или вообще отсутствует. Убедитесь, что выбран соответствующий аудиоформат на экране меню на диске. При одном или более нажатии
AUDIO
на пульте ДУ, может переключиться не только язык звучания, но и также аудиоформат. На несколько секунд на ТВ экране отображается выбранный формат.
Если вы хотите использовать форматы Dolby Digital и DTS, требуется подключить данный аппарат к аудиовизуальному ресиверу, поддерживающему данные форматы.
Аналоговое подключение
Данный аппарат оборудован 2-канальными аналоговыми выходными гнездами. С помощью стереофонического кабеля RCA (модели для Европы и России) или аудиовизуального кабеля (другие модели), подключите гнезда AUDIO OUT (L, R) данного аппарата к соответствующим входным гнездам аудиокомпонента (например, стереофонический усилитель).
Данный аппарат (Модель для Европы)
COMPONENT VIDEO
PR / CR
Y
S VIDEO
COAXIAL
AUDIO OUT
L
R
R
L
PB / CB
VIDEO OUTDIGITAL OUT
Стереофонический кабель RCA (модели для Европы и России) или аудиовизуальный кабель (другие модели)(поставляется)
Стереофонический
усилитель
AV
Русский
Колонки
L
R
Колонки
9 Ru
Подключения
Видеоподключения
Выполните видеоподключения между ресивером и телевизор таким образом, чтобы можно было использовать один телевизор для нескольких различных видеоисточников (LD, видеомагнитофон, др.), просто переключив селектор источника приема ресивера. Данный аппарат оборудован несколькими типами видеовыходных гнезд. Используйте гнездо, соответствующее входным гнездам подключаемого компонента.
Данный аппарат (Модель для Европы)
COMPONENT VIDEO
R / CR
Y
P
PB / CB
S VIDEO
COAXIAL
PB
PR
PB
PR
R
COMPONENT
VIDEO IN
S VIDEO OUT
S VIDEO IN
Телевизор
VIDEO OUTDIGITAL OUT
Y
S-video кабель
<B>
Y
YPB/CBPR/C
S VIDEO
INPUT
VIDEO OUT
VIDEO IN
AUDIO OUT
Компонентный
видеокабель
<A>
Аудиовизуальный ресивер
COMPONENT
VIDEO OUT
COMPONENT
VIDEO IN
Компонентные видеогнезда <A>
По сравнению с S-video подключениями, при компонентных видеоподключениях, можно получить более высокоточное цветовое воспроизведение, достигаемое путем передачи видеосигналов по раздельным проводам для яркости (Y: зеленый) и
В
насыщенности (Р С помощью отдельно продающегося компонентного видеокабеля, подключите гнезда
10 Ru
: синий, PR: красный).
AV
S
V
Композитный видеокабель (модели для Европы и России) или аудиовизуальный кабель (другие модели) (поставляется)
V
S
VIDEO INPUT
SCART кабель
<D><C>
B/CB
VIDEO OUT - COMPONENT (Y, P
, PR/CR) данного аппарата к компонентным входным гнездам аудиовизуального ресивера и затем к гнездам телевизора. При выполнении подключений, обращайте внимание на цвет каждого гнезда. Если на ресивере не имеются компонентные выходные гнезда, можно достичь лучшее видеоизображение, подключив компонентные выходные гнезда данного аппарата напрямую к компонентным входным гнездам телевизора.
S-video гнездо <B>
S-video подключения помогают получить более чистую картинку по сравнению с композитными видеоподключениями путем передачи видеосигналов по отдельным проводам яркости (Y) и насыщенности (C). С помощью отдельно продающегося S-video кабеля, подключите гнездо VIDEO OUT - S VIDEO данного аппарата к входному S-video гнезду аудиовизуального ресивера и затем к гнездам телевизора.
Композитное видеогнездо <C>
С помощью поставляемого композитного видеокабеля (модели для Европы и России) или аудиовизуального кабеля (другие модели), подключите гнездо VIDEO OUT - VIDEO данного аппарата к видеовходному гнезду аудиовизуального ресивера и затем к гнездам телевизора.
Терминал SCART <D> (Только модели для Европы и России)
Телевизор можно напрямую подключить к данному аппарату. С помощью отдельно продающегося SCART кабеля, подключите терминал AV данного аппарата к входному терминалу SCART на телевизоре. Терминал AV выводит композитные и RGB видеосигналы вместе с 2-канальным аудиосигналом. Установите выход видеосигнала в “Переключение YUV/RGB (Только модели для Европы и России)” на стр. 36.
Подключения
HDMI подключение
Гнездо HDMI
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) обеспечивает высококачественным цифровым аудио и видеосигналом через одно подключение. С помощью отдельно продающегося HDMI кабеля, подключите гнездо HDMI данного аппарата к входному гнезду HDMI аудиовизуального ресивера и затем к гнездам телевизора. Если на ресивере не имеется входное гнездо HDMI, можно получить лучшее видеоизображение, подключив гнездо HDMI данного аппарата напрямую к входному гнезду HDMI телевизора. Данный аппарат может отображать высокочеткие изображения JPEG (720p, 1080i или 1080p), если данный аппарат подключен к HDTV (высокоточный телевизор) через гнездо HDMI. Подробнее, смотрите “HD JPEG” на стр. 37.
Данный аппарат (Модель для Европы)
COMPONENT VIDEO
R / CR
Y
AUDIO OUT
P
DIGITAL OUT
PB / CB
VIDEO OUT
S VIDEOCOAXIAL
HDMI
Примечания
Требуется надлежащим образом настроить
[HDMI АУДИО] (смотрите стр. 32) и [ВИДЕО HDMI] (смотрите стр. 36).
Требуется выполнить соответствующие
аудиоподключения, если подключенный компонент не выводит аудиосигналы (смотрите “Аудиоподключения” на стр. 9).
Данный аппарат не поддерживает
компоненты HDMI или DVI, несовместимые с HDCP.
При подключении данного аппарата к
другим компонентам DVI, требуется отдельно продающийся преобразующий кабель HDMI/DVI. В таком случае, гнездо HDMI данного аппарата не выводит никакие аудиосигналы.
В зависимости от подключенного
компонента DVI, черное и белое в изображении может быть неотчетливым. В таком случае, отрегулируйте настройку изображения подключенного компонента DVI.
Во время воспроизведения, не
отсоединяйте или не отключайте питание компонента HDMI/DVI, подключенного к гнезду HDMI данного аппарата. Это может прервать воспроизведение или вызвать шум.
y
При подключении компонента HDMI, смотрите инструкцию к компоненту.
Русский
HDMI кабель
HDMI IN
Аудиовизуальный ресивер
HDMI OUT
HDMI IN
Телевизор
11 Ru
Подключения
Другие подключения
USB порт
Данный аппарат оборудован USB портом и может иметь доступ к файлам MP3, WMA, WMV, JPEG и DivX сохраненным на USB устройстве. Подключите USB разъем USB устройства к USB порту на фронтальной панели данного аппарата. Когда USB устройство подключено к USB порту данного аппарата, можно записывать дорожки на CD на USB устройство в формате MP3. Подробнее, смотрите “Запись дорожек на CD на USB устройство” на стр. 28. Для отсоединения USB устройства,
7
нажмите
для остановки
воспроизведения, нажмите USB для возврата в режим диска, и затем отсоедините устройство от данного аппарата.
Данный аппарат
®
,
Гнезда ДУ
Данный аппарат оборудован входным/ выходным гнездами ДУ. Если аудиовизуальный ресивер является изделием Yamaha и может передавать сигналы управления SCENE, можно использовать функцию SCENE. С помощью отдельно продающегося монофонического 3,5 мм миништекерного кабеля, подключите гнездо REMOTE CONTROL (IN) данного аппарата к выходному гнезду ДУ ресивера, чтобы данный аппарат автоматически начинал воспроизведение просто от нажатия кнопки SCENE ресивера.
Данный аппарат
MAINS
REMOTE CONTROL
OUT
IN
Монофонический 3,5 мм миништекерный кабель
HDMI
USB устройство
Примечание
Данный аппарат может не распознавать некоторые USB устройства.
y
Подробнее о функциях USB, смотрите “Использование USB устройства” на стр. 23.
12 Ru
REMOTE OUT
Аудиовизуальный ресивер
y
Подробнее о функции SCENE, смотрите
инструкцию по эксплуатации к аудиовизуальному ресиверу Yamaha.
Можно подключить компонент Yamaha
(например, DVD проигрыватель или CD проигрыватель), поддерживающий функцию SCENE, к гнезду REMOTE CONTROL (OUT) данного аппарата.
Подготовка к эксплуатации
Подготовка к эксплуатации
Шаг 1: Установка батареек в пульт ДУ
3
1
2
2
1 Откройте отделение для батареек. 2 Вставьте две поставляемые
батарейки (AAA, R03, UM-4) в соответствии с индикациями (+/–) внутри отделения для батареек.
3 Закройте крышку.
Примечания
Батарейки следут вставлять правильно в соответствии с обозначениями полярности (+/–). Батарейки, вставленные в обратном направлении, могут протекать.
Для предотвращения протекания, сразу-же замените использованные батарейки на новые.
Извлеките батарейки из отделения для батареек, если пульт ДУ не используется в течение более месяца.
При протекании батареек, немедленно извлеките их. Избегайте контакта с материалом протекания или не давайте одежде и т.д. соприкасаться с материалом протекания. Перед установкой новых батареек, тщательно протрите отделение для батареек.
Не используйте старые батарейки вместе с новыми.
Не используйте различные типы батареек (например, щелочные и марганцовые батарейки) одновременно. Внимательно изучите упаковку, так как такие различные типы батареек могут иметь одинаковую форму и цвет.
Использованные батарейки должны выбрасываться правильно в соответствии с местными правилами.
Использование пульта ДУ
Пульт ДУ используется в пределах 6 м от данного аппарата и должен быть направлен на сенсор ДУ.
В пределах 6 м
Примечания
Избегайте проливания воды или других жидкостей на пульт ДУ.
Не роняйте пульт ДУ.
Не оставляйте или храните пульт ДУ в
местах со следующими видами условий: – местах с повышенной влажностью,
например, возле ванной в местах с повышенной температурой,
например, возле обогревателя или плиты в местах с предельно низкой температурой
– – в запыленных местах
Если пульт ДУ работает со сбоями, направляйте его под углом выше сенсора.
Шаг 2: Включение питания
1 Подключите силовой кабель к
розетке переменного тока.
2 Включите телевизор и
аудиовизуальный ресивер.
3 Выберите соответствующий
источник приема аудиовизуального ресивера (смотрите инструкцию к аудивизуальному ресиверу).
4
Нажмите панели или кнопку на пульте ДУ для включения данного аппарата.
Высвечивается дисплей
5
Установите правильный видеовход на телевизоре (смотрите инструкцию к телевизору). На телевизоре отображается
STANDBY/ON
на фронтальной
фронтальной панели.
экран по умолчанию.
13 Ru
Русский
Подготовка к эксплуатации
Шаг 3: Настройка типа телевизора/дисплея и языка
С помощью меню настройки, отображенном на ТВ экране, можно настроить данный аппарат.
Примечание
Если не указано иное, все операции, описанные здесь, выполняются с помощью поставляемого пульта ДУ.
y
Для возврата на предыдущее меню,
нажмите кнопку 2.
Если была выбрана несоответствующая настройка, можно сбросить все настройки на исходные заводские настройки (смотрите “Переустановка системы” на стр. 40).
Настройка системы цветного телевидения для телевизора
Данный аппарат поддерживает видеоформаты NTSC и PAL. Выберите систему цветного телевидения, соответствующую телевизору.
VIDEO SETUP PAGE
TV TYPE PA L
TV DISPLAY NTSC PROGRESSIVE MULTI PICTURE SETTING BLACK LEVEL CLOSED CAPTION
.......
COMPONENT
*
HDMI SETUP
: [COMPONENT] предназначен только для
*
моделей для Европы и России.
PAL
Выберите это, если подключен телевизор системы PAL. Это приведет к измению видеосигналов NTSC дисков и будет выводить их в формате PAL.
NTSC
Выберите это, если подключен телевизор системы NTSC. Это приведет к измению видеосигналов PAL дисков и будет выводить их в формате NTSC.
MULTI
Выберите это, если подключенный телевизор поддерживает форматы NTSC и PAL одновременно (например, мультисистемный телевизор). Выводимый формат будет соответствовать видеосигналам диска.
5 Выберите параметр, и затем
нажмите кнопку ENTER.
6 Нажмите кнопку SET UP для выхода
из меню.
Примечания
Перед переключением текущей стандартной настройки телевизора, убедитесь, что телевизор поддерживает выбранный телевизионный тип.
При выполнении HDMI подключений, невозможно изменить или выбрать [TV TYPE].
y
Если картинка отображается на телевизоре несоответствующим образом, подождите 15 секунд, пока данный аппарат запустит функцию автоисправления.
1 Нажмите кнопку SET UP. 2
Повторно нажимая кнопку 3, выберите “VIDEO SETUP PAGE”.
3
Нажимая кнопку 5/a, выберите [TV
3
TYPE], и затем нажмите кнопку
.
4 Нажимая кнопку 5/a, выберите одну
из следующих опций.
14 Ru
Подготовка к эксплуатации
Настройка формата изображения для телевизора
Можно настроить формат изображения данного аппарата для соответствия телевизору. Если формат изображения телевизора 16:9, не нужно изменять данную настройку. Подробнее, смотрите “Настройка телевизионного экрана” на стр. 33.
VIDEO SETUP PAGE
TV TYPE
TV DISPLAY 4:3 PAN SCAN
PROGRESSIVE 4:3 LETTER BOX PICTURE SETTING 16:9 BLACK LEVEL CLOSED CAPTION COMPONENT
.......
*
HDMI SETUP
: [COMPONENT] предназначен только
*
для моделей для Европы и России.
1 Нажмите кнопку SET UP. 2 Повторно нажимая кнопку 3,
выберите “VIDEO SETUP PAGE”.
3 Нажимая кнопку 5/a, выберите
[TV DISPLAY], и затем нажмите кнопку 3.
4 Нажимая 5/a, выделите нужную
настройку, и затем нажмите ENTER.
5 Нажмите кнопку SET UP для выхода
из меню.
Настройка языка экранного меню
Для меню настройки можно выбрать предпочитаемый язык. После выбора, данная настройка остается неизменной.
GENERAL SETUP PAGE DISC LOCK ENGLISH
MP3 RECORD DANSK PROGRAM DEUTSCH DISPLAY DIM ESPAÑOL
OSD LANGUAGE FRANÇAIS
SCREEN SAVER ITALIANO SLEEP NEDERLANDS DIVX(R) VOD CODE NORSK
: Параметры меню могут изменяться в
*
зависимости от моделей.
1 Нажмите кнопку SET UP. 2 Нажимая кнопку 2 / 3, выберите
“GENERAL SETUP PAGE”.
3 Нажимая кнопку 5/a, выберите
[OSD LANGUAGE], и затем нажмите кнопку 3.
4 Нажимая кнопку 5/a, выберите
язык, и затем нажмите кнопку ENTER.
5 Нажмите SET UP для выхода из
меню.
Русский
*
15 Ru
Подготовка к эксплуатации
Настройка языков звучания, субтитров и дискового меню (только для DVD-Video)
Можно выбрать предпочитаемый язык для звучания, субтитров и дискового меню. Данный аппарат автоматически переключается на выбранный язык при загрузке диска. Если выбранный язык не имеется на диске, вместо него используется язык по умолчанию на диске.
СТРАНИЦА ПРЕДПОЧТ.
АУДИО АНГЛИЙСКИЙ
ПОДЗАГОЛ МЕНЮ ДИСКА ФРАНЦУЗСКИЙ РОДИТ. КОНТР. ИСПАНСКИЙ СПИСОК ЗАПИСЕЙ РУССКИЙ НАВ DATA DISC ПОЛЬСКИЙ ПОДЗАГ. DIVX ИТАЛЬЯНСКИЙ ПБС ТУРЕЦКИЙ
: Параметры меню могут изменяться в
*
зависимости от моделей.
1 Дважды нажмите кнопку
КИТАЙСКИЙ (ПРОСТ)
7
для остановки воспроизведения (при необходимости), и затем нажмите кнопку SET UP.
2 Повторно нажимая кнопку 3,
выберите “СТРАНИЦА ПРЕДПОЧТ.”.
3 Нажимая кнопку 5/a, выберите одну
из опций ниже, и затем нажмите кнопку 3.
АУДИО (язык звучания)
ПОДЗАГОЛ (язык субтитров)
МЕНЮ ДИСКА (язык дискового
меню)
4 Нажимая кнопку 5/a, выберите
язык, и затем нажмите кнопку ENTER.
5 Повторите шаги 3-4 для других
языковых настроек.
6 Нажмите SET UP для выхода из
меню.
Выбор языка, не указанного в списке
1 Выберите [ДРУГИЕ] в [АУДИО],
[ПОДЗАГОЛ] или [МЕНЮ ДИСКА], и затем нажмите ENTER.
2 С помощью цифровых кнопок
(0-9), введите 4-значный пароль
языка (смотрите “Языковые коды” на стр. 41), и затем нажмите кнопку ENTER.
3 Нажмите SET UP для выхода из
меню.
*
16 Ru
Управление воспроизведением
Управление воспроизведением
Примечания
При отображении иконки запрещения ( ) на ТВ экране при нажатии кнопки, это означает, что функция для данной кнопки недоступна на текущем диске или на тот момент.
В зависимости от диска, некоторые операции могут срабатывать по разному или могут быть недоступны. Смотрите инструкцию к диску.
Не толкайте лоток диска или ставьте любые предметы на лоток диска, за исключением дисков. Это может привести к неправильному срабатыванию данного аппарата.
Основное управление
1
Убедитесь, что данный аппарат включен.
2 Нажав кнопку OPEN/CLOSE ( ) на
фронтальной панели, откройте лоток диска.
3 Установите диск в дисковод
этикеточной стороной вверх.
4 Снова нажав кнопку OPEN/CLOSE
(), закройте лоток диска.
После распознавания диска,
данный аппарат начинает автоматическое воспроизведение.
При нажатии кнопки 3 / 8 при
открытом лотке диска, лоток диска закрывается и начинается автоматическое воспроизведение.
5
Для паузы воспроизведения, нажмите
3 / 8
кнопку Пауза воспроизведения и
заглушение звучания.
Можно начать покадровое
воспроизведение, повторно нажимая кнопку PAUSE ( фронтальной панели.
6 Для возобновления обычного
воспроизведения, снова нажмите кнопку 3 / 8.
7 Для остановки воспроизведения,
нажмите кнопку
во время воспроизведения.
) на
7
.
Выбор дорожки/раздела
Нажимайте кнопку l22 / 33l или с
1
помощью цифровых кнопок (0-9) выберите номер дорожки/раздела.
2
Во время повторного воспроизведения,
l
22
/
нажмите кнопку
33l для
воспроизведения той-же дорожки/раздела.
Поиск назад/вперед
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
1
l
22
/
33l или нажмите кнопку 2 / 3.
2
Во время поиска, повторно нажимайте
l
22
/
кнопку
33l или 2 / 3 для выбора
желаемой скорости.
3
Для возобновления обычного воспроизведения, нажмите кнопку
Примечание
Кнопка 2 / 3 может не срабатывать для некоторых дисков.
3 / 8
y
Для файлов MP3, WMA, WMV и DivX® функция поиска позволяет выполнять поиск воспроизводимой дорожки.
Функции повтора/смешивания
Повторное/смешанное воспроизведение
При каждом нажатии кнопки REPEAT во время воспроизведения, дисплей фронтальной панели переключается следующим образом:
DVD-Video
RPT ONE (повторное воспроизведение раздела)
RPT TT (повторное воспроизведение главы)
RPT ALL (повторное воспроизведение всех глав)
SHUFFLE (смешанное воспроизведение)
RPT SHF (смешанное повторное воспроизведение)
RPT OFF (отключение повторного воспроизведения)
Формат DVD VR
RPT ONE (повторное воспроизведение раздела)
RPT TT (повторное воспроизведение главы)
RPT ALL (повторное воспроизведение всех глав)
RPT OFF (отключение повторного воспроизведения)
17 Ru
Русский
.
Управление воспроизведением
VCD/SVCD/CD
RPT ONE (повторное воспроизведение дорожки)
RPT ALL (повторное воспроизведение всех наименований)
SHUFFLE (смешанное воспроизведение)
RPT SHF (смешанное повторное воспроизведение)
RPT OFF (отключение повторного воспроизведения)
MP3/WMA/WMV/DivX
RPT ONE (повторное воспроизведение файла)
RPT FLD (повторное воспроизведение папки)
SHUFFLE (смешанное воспроизведение)
RPT OFF (отключение повторного воспроизведения)
Примечание
Для VCD/SVCD, повторное воспроизведение недоступно, когда включен режим PBC (смотрите “Особые функции VCD/SVCD” на стр. 20).
®
Повтор отрезка внутри раздела/ дорожки
1
Во время воспроизведения диска, нажмите кнопку REPEAT A-B для выбора точки начала. “SET A” отображается на дисплее
фронтальной панели.
2 Снова нажав кнопку REPEAT A-B,
выберите конечную точку.
Точки А и В можно устанавливать
только внутри одного раздела/ дорожки.
На дисплее фронтальной панели отображается “RPT AB” и повторно воспроизводится выбранный раздел.
3 Для выхода из повторного режима,
нажмите кнопку REPEAT A-B.
Управление видеовоспроизведением (DVD/VCD/SVCD)
Использование меню диска
В зависимости от диска, на ТВ экране при загрузке диска может отобразиться меню.
Выбор режима воспроизведения или параметра
Нажмите 2 / 3/5/a или цифровые кнопки (0-9), и затем нажмите ENTER для начала воспроизведения.
Доступ или выход из меню Нажмите кнопку MENU.
Замедленное воспроизведение
Можно выполнить замедленное воспроизведение видеоизображения.
1
Во время воспроизведения, нажмите кнопку 5 для замедленного воспроизведения назад или кнопку
a
для замедленного воспроизведения вперед.
2
Во время замедленного воспроизведения, повторно нажимая 5/a, выберите нужную скорость.
3
Для возобновления обычного воспроизведения, нажмите кнопку
Примечание
Для VCD и SVCD, функция замедленного обратного воспроизведения недоступна.
Увеличение/уменьшение масштаба изображения
Можно увеличить или стянуть картинку на ТВ экране и панорамировать увеличенное изображение.
1
Во время воспроизведения, повторно
ZOOM
нажимайте кнопку
для отображения
картинки в различных масштабах.
Используйте кнопку 2 / 3/5/a
для ведения камеры по увеличенному изображению.
Воспроизведение продолжается.
2 Для возврата на исходный размер,
повторно нажмите кнопку ZOOM.
Возобновление воспроизведения от точки последней остановки
Можно возобновить воспроизведение последних десяти дисков, даже если диски были извлечены или данный аппарат был установлен в режим ожидания.
3 / 8
.
18 Ru
Управление воспроизведением
1 Загрузите один из последних десяти
дисков. “ЗАГРУЖАЕТСЯ” отобразится
на
ТВ
экране.
2
Нажмите кнопку
3 / 8
, пока на ТВ
экране отображено “ЗАГРУЖАЕТСЯ”. На ТВ экране отобразится
“ВОЗОБН. ВОСПРОИЗВ.” и диск начнет воспроизводиться с последней точки.
Отмена режима возобновления
При остановленном воспроизведении,
7
снова нажмите кнопку
Примечание
Для формата DVD VR, функция возобновления воспроизведения недоступна.
.
Использование экранного меню (OSD)
На экранном меню отображается информация воспроизведения диска (например, номер главы или раздела, прошедшее время воспроизведения или язык звучания/субтитров). Некоторые операции могут выполняться без прерывания воспроизведения диска.
1 Во время воспроизведения, нажмите
кнопку ON SCREEN.
Список доступной на диске информации отображается на ТВ экране.
DVD
МЕНЮ
НАИМ 02/14
РАЗДЕЛ 02/14 АУДИО 5.1КН ПОДЗАГОЛ ENG
СК БИТ 16 ВР ВОСПР НАИМ 0:02:25
VCD/SVCD
МЕНЮ
ДОРОЖ 02/14
ВР ДИСКА 0:49:17 ВР ЗАПИСИ 0:03:43 ПОВТОРИТЬ ВЫКЛ
СК БИТ 16 ВСЕГО ПРОШ 0:02:25
2 Нажимайте кнопку 5/a для
просмотра информации, и затем нажмите кнопку ENTER для входа в желаемый параметр.
3 С помощью цифровых кнопок (0-9)
введите номер/время или нажимайте кнопку 5/a для выбора, и затем нажмите кнопку ENTER.
Воспроизведение переключается
на выбранное время/главу/раздел/ дорожку.
Переключение Главы/Раздела/Дорожки (DVD/VCD)
1 Нажимая кнопку 5/a, выберите
[НАИМ], [РАЗДЕЛ] (DVD) или [ДОРОЖ] (VCD).
2 Нажмите кнопку ENTER. 3 С помощью цифровых кнопок
(0-9), выберите номер главы, раздела или дорожки.
Поиск по времени (DVD/VCD)
1
Нажимая кнопку 5/a, выберите [ВР. НАИМ.] / [ВРЕМ РАЗД.] (DVD) или [ВР ДИСКА] / [ВР ЗАПИСИ] (VCD).
[ВР. НАИМ.] означает общее
время текущей главы, и [ВРЕМ РАЗД.] означает общее время текущего раздела.
2 Нажмите кнопку ENTER. 3
С помощью
, введите часы, минуты и секунды
(0-9)
цифровых кнопок
слева направо (например, 0:34:27).
Перелюкчение звучания/ субтитра/угла (DVD)
Можно переключать [АУДИО], [ПОДЗАГОЛ] или [УГОЛ], если данные функции доступны на воспроизводящемся диске.
1
Нажимая кнопку 5/a, выберите [АУДИО], [ПОДЗАГОЛ] или [УГОЛ].
2 Нажмите кнопку ENTER.
19 Ru
Русский
Управление воспроизведением
3 Звучание и субтитры:
Нажимая кнопку 5/a, высветите выбранный параметр, и затем нажмите кнопку ENTER.
Угол: С помощью цифровых кнопок
(0-9), выберите угол.
Дисплей поиска/Времени (DVD/VCD)
1 Нажимая кнопку 5/a, выберите
[ПОВТОРИТЬ] или [ВР ДИСПЛ].
2 Нажмите кнопку ENTER. 3 Нажимая кнопку5/a, высветите
выбранный параметр, и затем нажмите кнопку ENTER.
Дисплей времени (CD)
При каждом нажатии кнопки ON SCREEN, дисплей времени
переключается следующим образом:
ВСЕГО ПРОШ ВСЕГО OCT
ОДИН OCT
Примечание
В зависимости от диска, экранное меню может не отображаться даже при нажатии ON SCREEN.
ОДИН ПРОШ
Особые функции DVD
Воспроизведение по главам
1
Нажмите кнопку MENU. На ТВ экране отображается меню
глав диска.
2 Нажимая кнопки 2 / 3/5/a или
цифровые кнопки (0-9) , выберите опцию воспроизведения.
3 Нажмите кнопку ENTER.
Выбор языка/формата звучания и языка субтитров
Выбор языка/формата звучания
Повторно нажимая кнопку AUDIO, выберите язык звучания и/или формат.
Выбор языка субтитров
Повторно нажимая кнопку SUBTITLE, выберите язык субтитров.
Особые функции VCD/SVCD
Использование меню управления воспроизведением (РВС)
Для VCD с функцией управления воспроизведением (PBC) (только версия 2,0)
1 Нажимайте MENU для переключения
“РВС ВКЛ” и “РВС ВЫКЛ”. При выборе “РВС ВКЛ”, на ТВ
экране отображается меню диска (если имеется).
2 Нажимая кнопки цифровых кнопок
(0-9), выберите опцию
воспроизведения.
Нажимайте кнопки l22 / 33l для
перехода на предыдущую/ следующую страницу (при наличии).
3 Во время воспроизведения, для
возврата на экран меню, нажмите кнопку TOP MENU/RETURN.
Пропуск индекса меню и воспроизведение диска с самого начала
Нажмите кнопку MENU для отключения функции РВС.
20 Ru
Управление воспроизведением
Воспроизведение дисков с данными (MP3/WMA/WMV/JPEG/DivX®)
1 Установите диск с данными.
Время чтения диска может
превысить 30 секунд из-за сложности конфигурации директорий/файлов.
На экране телевизора
отображается меню диска с данными.
00:00 00:00 001/020
Favorite
MP3
Piano
Cello
MP3
MP3
Jazz
MP3
Live
2 Воспроизведение начинается
автоматически. Если оно не началось, нажмите кнопку 3
3 Нажимая кнопку l22 / 33l, выберите
другую дорожку/файл в текущей папке.
Примечания
Для JPEG, некоторые файлы могут отображаться неправильно, в зависимости от формата изображения картинки.
В зависимости от конфигурации и характеристик диска или условий записи, некоторые диски MP3/WMA/WMV/JPEG/
®
DivX
могут не воспроизводиться.
Высокоточные изображения HD JPEG могут неправильно отображаться при отображении первого изображения или извлечении диска. Подробнее о высокоточных изображениях HD JPEG, смотрите “HD JPEG” на стр. 37.
В зависимости от размера картинки, изображения HD JPEG могут отображаться в малом размере.
/ 8.
Выбор папки и дорожки/файла
Нажимая кнопку 5/a, выберите
1
папку и затем нажмите кнопку ENTER для открытия папки.
2 Нажимая кнопку 5/a, выберите
дорожку/файл.
3 Нажмите кнопку ENTER.
Воспроизведение начинается от
выбранного файла и продолжается до конца папки.
Особые функции фото диска
1
Установите фото диск (JPEG, KODAK Picture CD или FUJICOLOR CD).
Для JPEG, на ТВ экране
отображается меню с картинками.
Для KODAK Picture CD и FUJICOLOR CD, начинается показ слайдов.
Для JPEG
2 Для начала показа, нажмите кнопку
3 / 8.
Функция предварительного просмотра
Данная функция отображает содержание текущей папки или всего диска.
1
Нажмите 7 во время воспроизведения. На ТВ экране отображаются 12
пиктограмм.
2 Нажимайте кнопку l22 / 33l для
отображения других пиктограмм на предыдущей/следующей странице.
Русский
21 Ru
Управление воспроизведением
3 С помощью кнопки 2 / 3/5/a,
выберите одну из пиктограмм, и затем нажмите кнопку ENTER для начала воспроизведения.
ИЛИ
Передвигая курсор, выделите в нижней части страницы и затем нажмите ENTER для запуска воспроизведения с первой пиктограммы на текущей странице.
Для JPEG
4 Нажмите кнопку MENU для возврата
на меню диска с данными.
Увеличение/уменьшение масштаба изображения
1 Во время воспроизведения, повторно
нажимайте кнопку ZOOM для отображения картинки в различных масштабах.
2 Используйте кнопку 2 / 3/5/a для
ведения камеры по увеличенному изображению.
Воспроизведение с множественными углами
Во время воспроизведения, нажимайте
2
/ 3/5/a для переворачивания
картинки на ТВ экране. 2:
поворот картинки против часовой стрелки
3:
поворот картинки по часовой стрелке
5:
вертикальное переворачивание картинки
a:
горизонтальное переворачивание картинки
Одновременное воспроизведение музыки MP3 и картинок JPEG
1
Установите диск музыкальными файлами MP3 и графическими данными JPEG. На экране телевизора
отображается меню диска.
2
Выберите музыкальную дорожку MP3.
22 Ru
3
Во время воспроизведения музыки МР3, выберите картинку JPEG на ТВ экране, и затем нажмите кнопку
Графические файлы будут поочередно воспроизводиться до конца папки.
4
Для выхода из режима одновременного воспроизведения, нажмите кнопку
MENU
и затем кнопку 7.
Примечания
В зависимости от характеристик диска или условий записи, некоторые файлы могут неправильно воспроизводиться.
Данная функция недоступна при установке [HD JPEG] на [ВКЛ] (смотрите стр. 37).
Особые функции DivX
Только для файлов DivX®, включая функции DMF (DivX
ENTER
®
Media Format)
.
®
Использование интерактивного меню
1
Установите диск и затем выберите файл.
На экране телевизора отображается интерактивное меню.
2 С помощью кнопки 2 / 3/5/a,
выберите раздел.
3 Нажмите кнопку ENTER или 3 / 8 для
начала воспроизведения выбранного раздела.
Доступ к интерактивному меню
Во время воспроизведения, нажмите кнопку MENU.
Для возврата на экран меню
диска с данными
При отображении интерактивного меню, нажмите 7.
Выбор языка звучания/субтитров
Выбор языка звучания
Во время воспроизведения, нажимайте
AUDIO
для переключения языка
звучания, записанного в содержании.
Управление воспроизведением
Выбор языка субтитров
Во время воспроизведения, нажимайте
SUBTITLE
для переключения или включения/отключения языка субтитров, записанного в содержании.
y
Подробнее о внешних файлах субтитров, смотрите “Выбор группы внешних субтитров DivX Кореи)” на стр. 38.
Для внешних файлов субтитров, поддерживаются следующие форматы расширений в названиях файлов субтитров (помните, что такие файлы не отображается в меню диска): .srt, .sub, .ssa, .smi
Название файла кинофильма должно быть повторено в начале названия внешнего файла субтитра.
Для модели для Кореи, доступны внешние файлы субтитров на корейском и английском.
Примечания
Некоторые внешние файлы субтитров могут неправильно отображаться или не отображаться.
В зависимости от характеристик диска или условий записи, некоторые диски не могут воспроизводиться.
Количество внешних файлов субтитров, переключаемых для одного кинофильма, не может превышать десяти.
®
(кроме модели для
Примечания
Некоторые устройства могут срабатывать несоответствующим образом. Если, при подключении USB устройства, на
ТВ экране отображается “Устройство не поддерживается.”, следуйте процедуре ниже. – Установите данный аппарат в режим
ожидания, и затем снова включите его.
– Отсоедините устройство, когда данный аппарат
находится в режиме ожидания, затем снова подключите его и включите данный аппарат.
– Подключите адаптер переменного тока, если
адаптер поставляется вместе с устройством. Если отображается “Устройство не поддерживается.”, даже после выполнения данной процедуры, это означает, что устройство не может использоваться с данным аппаратом.
Если на ТВ экране отображается “Активизир. защита тока USB. Устройство не поддерживается.”, это означает, что устройство не может использоваться с данным аппаратом из-за слишком высокого энергопотребления устройства. Данный аппарат не может одновременно
считывать более двух слотов устройств для считывания с карт, хотя он может распознавать до шести слотов. Приоритет отдается первому слоту.
Не подключайте устройства, не относящиеся к классу запоминающих USB устройств большой емкости: USB кассеты, USB концентраторы, компьютеры, др.
Данный аппарат несовместим с жесткими дисками.
Русский
Использование USB устройства
Можно воспроизвести файлы MP3, WMA, WMV, JPEG и DivX®, сохраненные на поддерживаемом USB устройстве.
Поддерживаемые USB устройства
Данный аппарат поддерживает USB устройства класса запоминающих устройств большой емкости, использующих формат FAT16 или FAT32. Поддерживаются флэш-карточки памяти, считывающие устройства для карточек и переносные аудиоплееры.
Воспроизведение файлов данных
1 Подключите USB устройство к USB
порту данного аппарата (смотрите “USB порт” на стр. 12). “Нажмите USB для включения
уст-ва” отобразится на ТВ экране.
2 Нажмите кнопку USB.
В зависимости от количества файлов/папок, время считывания может превысить 30 секунд.
На ТВ экране отображается файловое меню.
3
Следуйте процедуре в “Воспроизведение дисков с данными (MP3/WMA/WMV/ JPEG/DivX
®
)” на стр. 21.
23 Ru
Управление воспроизведением
Выход из режима USB
Нажав кнопку воспроизведение, и затем нажмите кнопку USB.
Данный аппарат установлен на режим диска.
Отсоединение USB устройства
После выхода из режима USB, отсоедините USB устройство от данного аппарата.
Примечания
Yamaha и поставщики не несут никакой ответственности за потерю информации, сохраненной на USB устройствах, подключенных к данному аппарату. Как мера предосторожности, рекомендуется сохранить резервные копии файлов.
Во время отоборажения “ЗАГРУЖАЕТСЯ” на ТВ экране, режим USB недоступен.
При отсоединении USB устройства или открытии лотка диска данного аппарата, режим воспроизведения автоматически переключается на режим диска.
Данный аппарат может отобразить до 648 файлов. Однако, если некоторые файлы не воспроизводятся на данном аппарате, может быть отображено менее 648 файлов.
Для секционированного USB устройства, отображается только первая секция.
Данный аппарат может воспроизводить файлы размером 4 ГБ или менее.
7
, остановите
24 Ru
Меню настройки
Меню настройки
Обзор меню
Пункты/параметры, выделенные жирным, означают настройки по умолчанию. Параметры меню, параметры настройки и настройки по умолчанию могут изменяться в зависимости от моделей.
Страница
настройки
СТРАНИЦА ОБЩЕЙ НАСТРОЙКИ
СТРАНИЦА АУДИО НАСТР.
СТРАНИЦА ВИДЕОНАСТР.
Параметр меню Параметр настройки/Подменю
БЛ ДИСКА БЛОК, РАЗБЛ ЗАПИСЬ MP3 (Отображается НАСТРОЙКА.) ПРОГРАММА (Отображается МЕНЮ ВВОДА) ЗАТЕМН ДИСПЛЕЯ 100 %, 70%, 40% ЯЗЫК ДИСП-НА-ЭКР
ХРАНИТЕЛЬ ЗКРАНА
ЗАСНУТЬ 30, 60, 90, 120, 150 МИН, ВЫКЛ КОД VOD DIVX(R) (Отображается регистрационный код
АНАЛОГ ВЫХОД СТЕРЕО, ЛВ/ПР ЦИФР. АУДИО ЦИФРОВОЙ ВЫХОД ВЫКЛ, ВСЕ, ТОЛ. PCM
HDMI АУДИО ВКЛ, ВЫКЛ НОЧН РЕЖИМ ВКЛ, ВЫКЛ ТИП ТЕЛЕВ PA L
ТВ ДИСПЛЕЙ 4:3 PAN SCAN, 4:3 LETTER BOX, 16:9 ПРОГРЕССИВН ВЫКЛ, ВКЛ УСТ ИЗОБР СТАНДАРТ, ЯРК, МЯГК
УР ТЕМНОГО ВКЛ, ВЫКЛ ТИТРЫ ОТКЛ ВКЛ
КОМПОНЕНТ(Тольк о модели для Европы и России)
УСТАНОВКА HDMI ШИРОКОЭКР. ФОРМАТ СВЕРХШИРОКИЙ,
(Смотрите “Параметры настройки ЯЗЫК ДИСП-НА-ЭКР” на стр. 26)
ВКЛ, ВЫКЛ
DivX®)
ВЫХОД LPCM 48КГц, 96КГц
(Модели для Европы, России, Австралии и Азии) США, Канады, Центральной и Южной Америки, и Кореи) УНИВЕРСАЛЬНЫЙ
ЛИЧНЫЙ (ЯРКОСТЬ) –20 - +20 (0)
ЛИЧНЫЙ (КОНТРАСТ) –16 - +16 (0) ЛИЧНЫЙ (ОТТ) –9 - +9 (0) ЛИЧНЫЙ (ЦВЕТ) –9 - +9 (0)
(Модели для США и Канады)
ВЫКЛ
(Другие модели)
YUV, RGB
ВИДЕО HDMI 480P, 576P, 720P, 1080I, 1080P,
HD JPEG ВКЛ, ВЫКЛ
, NTSC
,
(Модели для
Параметр настройки/
,
4:3 PILLAR BOX, ВЫКЛ
АВТО
Параметр
Русский
Стр.
28 28 30 30 30
31
31 31
31 32 32 32 33 33
33 34 34 34
35 35
36
36
36
37
25 Ru
Меню настройки
Страница
настройки
СТРАНИЦА ПРЕДПОЧТ.
Параметр меню Параметр настройки/Подменю
АУДИО АНГЛИЙСКИЙ (Модели для Европы,
ПОДЗАГОЛ ВЫКЛ (Модели для Европы, США,
МЕНЮ ДИСКА АНГЛИЙСКИЙ (Модели для Европы,
РОДИТ. КОНТР. 1 ЗАПР. РЕБ, 2 G, 3 PG, 4 PG 13,
СПИСОК ЗАПИСЕЙ ИСХОДНЫЙ СПИСОК,
НАВ DATA DISC БЕЗ МЕНЮ, С МЕНЮ ПОДЗАГ. DIVX
(Кроме модели для Кореи)
ПБС ВКЛ, ВЫКЛ АВТОМАТИЧ. ОТКЛ. ПАРОЛЬ ЗАМЕНА СТАНД. СБРОС
США, Канады, Центральной и Южной Америки, Австралии и Азии)
РУССКИЙ КОРЕЙСКИЙ
Канады, Центральной и Южной Америки, Австралии и Азии)
РУССКИЙ КОРЕЙСКИЙ
США, Канады, Центральной и Южной Америки, Австралии и Азии)
РУССКИЙ КОРЕЙСКИЙ
5 PGR, 6 R, 7 NC17, 8 ВЗРОС
СПИСОК ВОСПР.
ГРУППА1, ГРУППА2, ГРУППА3, ГРУППА4, ГРУППА5
ВКЛ, ВЫКЛ
Параметры настройки ЯЗЫК ДИСП-НА-ЭКР
Модель Параметр настройки
Европа ENGLISH, DANSK, DEUTSCH,
Россия ENGLISH, DANSK, DEUTSCH,
С.Ш.А., Канада ENGLISH, FRANÇAIS, ESPAÑOL
Австралия ENGLISH, FRANÇAIS, ESPAÑOL
Центральная и Южная Америка
Азия ENGLISH,
Корея
ESPAÑOL, FRANÇAIS, ITALIANO, NEDERLANDS, NORSK, POLSKI, PORTUGUÊS, SVENSKA, TÜRKÇE
ESPAÑOL, FRANÇAIS, ITALIANO, NEDERLANDS, NORSK, POLSKI, PORTUGUÊS, SVENSKA, TÜRKÇE
ENGLISH, ESPAÑOL, PORTUGUÊS
,
ENGLISH
PУCCKИЙ
PУCCKИЙ
,
,
(Модель для России)
(Модель для Кореи), др.
(Модель для России)
(Модель для Кореи), др.
(Модель для России)
(Модель для Кореи), др.
,
,
,
Параметр настройки/
Параметр
Стр.
37
,
37
,
37
,
37
38
38 38
39 39 40 40
26 Ru
Меню настройки
Управление меню настройки
Настройка выполняется на телевизоре, позволяя настроить данный аппарат под ваши особые требования. управления меню настройки, следуйте процедуре ниже.
y
Для возврата на предыдущее меню,
нажмите кнопку 2.
Примеры экранных меню в данном
разделе взяты с модели для Европы. Параметры меню, параметры настройки и настройка по умолчанию могут изменяться в зависимости от моделей.
Если были выбраны несоответствующие
настройки, можно сбросить все настройки на исходные заводские настройки (смотрите “Переустановка системы” на стр. 40).
Подробнее о меню, требующих особого
управления, смотрите следующие страницы.
1 Нажмите кнопку SET UP.
На телевизоре отображаются
страница настройки и параметры меню.
Для начала
3 Нажимая 5/a, выберите нужный
параметр меню. Отображаются параметры меню
и параметры настройки.
СТРАНИЦА ВИДЕОНАСТР.
ТИП ТЕЛЕВ ТВ ДИСПЛЕЙ ПРОГРЕССИВН
УСТ ИЗОБР СТАНДАРТ
УР ТЕМНОГО ЯРК ТИТРЫ ОТКЛ МЯГК
.......
КОМПОНЕНТ ЛИЧНЫЙ
*
УСТАНОВКА HDMI
: [КОМПОНЕНТ] предназначен только
*
для моделей для Европы и России.
Если параметры настройки не отображаются, это означает, что выбранный параметр меню имеет подменю. В таком случае, нажмите
ENTER
, и затем повторите шаг 3.
4 Нажмите кнопку 3. 5 Нажимая 5/a, выберите нужный
параметр настройки, и затем нажмите ENTER.
При отображении параметра, нажимая 2 / 3, отрегулируйте настройку, и затем нажмите
ENTER
Русский
.
СТРАНИЦА ОБЩЕЙ НАСТРОЙКИ
БЛ ДИСКА ЗАПИСЬ MP3 ПРОГРАММА ЗАТЕМН ДИСПЛЕЯ ЯЗЫК ДИСП-НА-ЭКР ХРАНИТЕЛЬ ЗКРАНА ЗАСНУТЬ КОД VOD DIVX(R)
2 Нажимая 2 / 3, выберите нужную
страницу настройки.
СОБ НАСТР ИЗОБРАЖ
ЯРКОСТЬ
КОНТРАСТ ОТТ ЦВЕТ
6 Нажмите SET UP для выхода из
меню.
0
0 0 0
27 Ru
Меню настройки
Меню общей настройки
СТРАНИЦА ОБЩЕЙ НАСТРОЙКИ
БЛ ДИСКА ЗАПИСЬ MP3 ПРОГРАММА ЗАТЕМН ДИСПЛЕЯ ЯЗЫК ДИСП-НА-ЭКР ХРАНИТЕЛЬ ЗКРАНА ЗАСНУТЬ КОД VOD DIVX(R)
Блокирование/разблокирование диска для просмотра
Не все диски оценены или закодированы производителем диска. Можно предотвратить воспроизведение определенного диска путем блокирования диска. На данном аппарате можно заблокировать до 40 дисков.
Выберите [БЛ ДИСКА] в
“СТРАНИЦА ОБЩЕЙ НАСТРОЙКИ”.
БЛОК
Выберите для блокирования воспроизведения текущего диска. Последующий доступ к блокированному диску требует шестизначный пароль. Паролем по умолчанию является “000 000” (смотрите “Изменение пароля” на стр. 40).
РАЗБЛ
Выберите данный параметр для разблокировки диска и возможности его просмотра в будущем.
Запись дорожек на CD на USB устройство
Можно записать дорожки на CD на USB устройство, подключенное к данному аппарату. Дорожки записываются в формате MP3.
28 Ru
Примечания
Файлы MP3, созданные на данном аппарате, должны предназначаться сугубо для личного пользования. Неразрешенное использование записей с защитой авторских прав может нарушить закон о защите авторских прав.
Yamaha и поставщики не несут никакой ответственности за потерю информации, сохраненной на USB устройствах, подключенных к данному аппарату. Как мера предосторожности, рекомендуется сохранить резервные копии файлов.
Не гарантируется функционирование дисков, несовместимых со стандартом CDDA.
Невозможно выполнить запись музыкальных дисков, защищенных от копирования и несовместимых со стандартом CDDA.
Невозможно выполнить запись дорожек, защищенных по SCMS (Serial Copy Management System).
Если на ТВ экране отображается “Активизир. защита тока USB. Устройство не поддерживается.”, это означает, что устройство не может использоваться с данным аппаратом из-за слишком высокого энергопотребления устройства.
При подключении USB устройства, если на ТВ экране отображается “Устройство не поддерживается.” или “Активизир. защита тока USB. Устройство не поддерживается.”, это значит, что данный аппарат не подключает USB устройство. В таком случае, используйте другое USB устройство.
Во время записи, не отсоединяйте USB устройство или устанавливайте данный аппарат в режим ожидания.
y
По USB устройствам, поддерживаемым данным аппаратом, смотрите “Поддерживаемые USB устройства” на стр. 23.
1 Подключите USB устройство к USB
порту данного аппарата (смотрите “USB порт” на стр. 12).
2
Загрузите музыкальный CD (смотрите “Основное управление” на стр. 17).
3
В “СТРАНИЦА ОБЩЕЙ
5/a
НАСТРОЙКИ”, нажимая
, выберите [ЗАПИСЬ MP3], и затем нажимайте 3 и выберите [НАСТРОЙКА].
4 Нажмите кнопку ENTER.
Меню настройки
5 В “ЗАПИСЬ MP3”, нажмите 5/a и
выделите [Скорость], и затем, повторно нажимая ENTER, выберите нужную настройку.
Скорость Норма Скорость в битах 128 kbps
Выбранная 0 Общее время 00:0 0
Пуск Выход
Норма
ОПЦИЯ
ОБЗОР
ЗАПИСЬ MP3
ДОРОЖКА
Track 01 03:34 Track 02 06:42 Track 03 03:42 Track 04 03:09 Track 05 02:50 Track 06 00:34 Track 07 05:15
Выбр. все
Отм. выб.
Выберите для записи на обычной скорости.
Быстро
Выберите для записи с удвоенной скоростью.
y
При выборе [Норма], можно одновременно выполнять воспроизведение во время записи.
6 Нажимая 5/a, выделите [Скорость в
битах ], и затем, повторно нажимая ENTER, выберите нужную битовую скорость.
96 kbps, 128 kbps, 192 kbps, 256 kbps, 320 kbps
Выберите битовую скорость для музыкальных данных.
y
Обычно, чем выше битовая скорость, тем лучше качество звучания. Однако, высокая битовая скорость занимает больше места на устройстве.
7 Нажмите кнопку 3. 8 Нажимая 5/a, выделите нужную
дорожку в “ДОРОЖКА”, и затем нажмите ENTER. При необходимости, повторяйте данный шаг для выбора других дорожек. Количество выбранных дорожек
и общее время отображается в “ОБЗОР”.
Дорожки могут отображаться на
более чем одной странице в “ДОРОЖКА”. В таком случае, нажимая 5/a, выберите или
, и затем нажимайте ENTER для
прокрутки страниц.
Также можно выбрать или
отменить выбор всех дорожек, выбрав [Выбр. все] или [Отм. выб.].
9 Нажмите 2 для возврата [Скорость]. 10Нажимая кнопку 5/a, выберите
[Пуск], и затем нажмите кнопку ENTER.
Для отмены записи, выберите
[ОТМЕНА], и затем нажмите кнопку ENTER.
Примечания
Невозможно запустить запись при следующих условиях: – подключенное USB устройство не
поддерживается – USB устройство не подключено – когда на ТВ экране отображается
“Активизир. защита тока USB.
Устройство не поддерживается.”
Во время записи, не нажимайте любые кнопки, за исключением
ENTER.
11По завершению записи, нажимая
2 / 3/5/a, выделите [Выход] и затем нажмите ENTER для выхода из меню “ЗАПИСЬ MP3”.
y
Созданному файлу присваивается название “TRACKxxx”. В “xxx”, в очерендном порядке вставляются номера от 001 до 999.
Русский
29 Ru
Меню настройки
Примечание
Невозможно редактировать файлы на USB устройстве, подключенном к данному аппарату, от данного аппарата (например, удаление или переименование файлов).
Программирование дорожек на диске (кроме MP3/WMA/JPEG/
®
DivX
)
Можно воспроизвести содержание диска в нужном порядке, запрограммировав дорожки для воспроизведения. Можно сохранить до 20 дорожек на диске и максимум до десяти дисков.
1
В “СТРАНИЦА ОБЩЕЙ НАСТРОЙКИ”, нажимая 5/a, выберите [ПРОГРАММА], и затем нажимайте 3 и выберите [МЕНЮ ВВОДА].
2 Нажмите кнопку ENTER.
На экране телевизора появится
меню ввода.
ПРОГРАММА: ДОРОЖКА (01-17)
1 04 2 10 3 _ _ 4 _ _ 5 _ _
Ввод любимых дорожек/разделов
ВЫХОД СТАРТ СЛЕД
6 _ _ 7 _ _ 8 _ _ 9 _ _
10 _ _
3 С помощью цифровых кнопок (0-9)
введите действующий номер дорожки/раздела.
4 Используйте кнопку 2 / 3/5/a для
перемещения курсора на следующую позицию.
Если имеется более 10 дорожек/
разделов, нажимайте кнопку 33 для перехода на следующую страницу, и затем продолжите программирование.
ИЛИ
Используя 2 / 3/5/a, выберите
[СЛЕД] в программном меню, и затем нажмите кнопку ENTER.
l
5 Повторяйте шаги 3-4 для ввода
номера другой дорожки/раздела.
Удаление дорожки
6 Используйте 2 / 3/5/a для выбора
дорожки для удаления.
7 Нажмите кнопку ENTER для
удаления данной дорожки из программного меню.
Начало программного
воспроизведения
8 Используя2 / 3/5/a, выберите
[СТАРТ] в программном меню, и затем нажмите кнопку ENTER.
Начинается воспроизведение
выбранных дорожек в запрограммированной последовательности.
Выход из режима программного
воспроизведения
9 Используя 2 / 3/5/a, выберите
[ВЫХОД] в программном меню, и затем нажмите кнопку ENTER.
Ослабление освещения дисплея фронтальной панели
Можно выбрать различные уровни яркости дисплея фронтальной панели.
Выберите [ЗАТЕМН ДИСПЛЕЯ] в
“СТРАНИЦА ОБЩЕЙ НАСТРОЙКИ”.
100%
Выберите это для полной яркости.
70%
Выберите это для средней яркости.
40%
Выберите это для тусклого дисплея.
Язык экранного меню
В данном меню содержатся различные опции для языка экранного меню (OSD). Подробнее, смотрите “Настройка языка экранного меню” на стр. 15.
30 Ru
Меню настройки
Настройка хранителя экрана
Данная функция используется для включения или отключения хранителя экрана.
Выберите [ХРАНИТЕЛЬ ЗКРАНА] в “СТРАНИЦА ОБЩЕЙ НАСТРОЙКИ”.
ВКЛ
Выберите данный параметр для отключения ТВ экрана при остановке воспроизведения диска или паузе, превышающей 15 минут.
ВЫКЛ
Выберите данный параметр для отключения хранителя экрана.
Настройка таймера сна
Данная функция автоматически устанавливает данный аппарат в режим ожидания после определенного периода.
Выберите [ЗАСНУТЬ] в “СТРАНИЦА ОБЩЕЙ НАСТРОЙКИ”.
30 МИН, 60 МИН, 90 МИН, 120 МИН, 150 МИН
Выберите один из них для включения функции таймера сна.
ВЫКЛ
Выберите это для отмены функции таймера сна.
y
Настройку таймера сна можно также отменить, когда данный аппарат находится в режиме ожидания.
Отображение регистрационного кода DivX
Yamaha обеспечивает регистрационным кодом DivX® VOD (Video On Demand), который позволяет брать в аренду или покупать видеоматериалы, используя услуги DivX Для более подробной информации, посетите https://vod.divx.com/.
®
VOD
®
VOD.
1 В “СТРАНИЦА ОБЩЕЙ
НАСТРОЙКИ”, нажимая 5/a, выберите [КОД VOD DIVX(R)], и затем нажмите кнопку 3.
Отобразится регистрационный код.
2 Нажмите кнопку ENTER для выхода.
y
Для покупки или проката видеоматериала от услуги DivX используйте регистрационный код для считывания видеоматериала на CD-R диск для воспроизведения на данном аппарате.
Примечания
Весь видеоматериал, скачанный с DivX VOD, может воспроизводиться только на данном аппарате.
Для DivX недоступна.
®
VOD на https://vod.divx.com/,
®
, функция временного поиска
®
Меню аудионастройки
СТРАНИЦА АУДИО НАСТР.
АНАЛОГ ВЫХОД ЦИФР. АУДИО HDMI АУДИО НОЧН РЕЖИМ
Настройка аналогового выхода
Настройте аналоговый выход для соответствия воспроизведению от данного аппарата.
Выберите [АНАЛОГ ВЫХОД] в “СТРАНИЦА АУДИО НАСТР.”.
СТЕРЕО
Выберите это для переключения канала вывода на стереофонический, что позволяет прослушивать звучание только от двух фронтальных колонок.
ЛВ/ПР
Выберите это, если данный аппарат подключен к декодеру Dolby Pro Logic.
Русский
31 Ru
Меню настройки
Настройка цифрового выхода
Опции [ЦИФР. АУДИО]: [ЦИФРОВОЙ ВЫХОД] и [ВЫХОД LPCM].
1
В “СТРАНИЦА АУДИО НАСТР.”,
5/a
нажимая кнопку АУДИО], и затем нажмите кнопку
2
Нажимая кнопку 5/a, выберите опцию.
, выберите [ЦИФР.
3
.
3 Нажмите кнопку 3.
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД
Установите функцию цифрового вывода в соответствии с подключениями внешних аудиокомпонентов.
ВЫКЛ
Выберите это для отключения цифрового выхода.
ВСЕ
Выберите это при подключении цифрового выходного аудиогнезда к многоканальному декодеру/ресиверу.
ТОЛ. PCM
Выберите это только тогда, когда ресивер не может декодировать многоканальные аудиосигналы.
y
Даже при выборе “ВСЕ”, данный аппарат преобразовывает аудиосигналы MPEG на 2-канальные сигналы PCM, и затем выводит на подключенный компонент.
При выборе “ТОЛ. PCM“, цифровой сигнал DTS приглушается.
ВЫХОД LPCM
Выберите это при подключении данного аппарата к ресиверу, совместимому с РСМ, через цифровое гнездо, например, коаксиальное гнездо. В таком случае, может потребоваться отрегулировать функцию [ВЫХОД LPCM]. Диски записываются с определенной частотой выборки. Чем выше частота выборки, тем лучше качество звучания.
48КГц
Выберите это для воспроизведения дисков, записанных с частотой выборки 48 кГц. Все потоки данных 96 кГц PCM (при наличии) преобразовываются в частоту выборки 48 кГц.
32 Ru
96КГц
Выберите это для воспроизведения дисков, записанных с частотой выборки 96 кГц. Если диск с частотой выборки 96 кГц защищен от копирования, цифровой выход автоматически преобразовывается на частоту выборки 48 кГц. Потоки данных РСМ 48 кГц выводятся с частотой 48 кГц.
4
Нажимая кнопку и затем нажмите кнопку
5/a
, выберите настройку,
ENTER.
Включение/отключение звучания HDMI
При подключении данного аппарата к компоненту, поддерживающему HDMI, через гнездо HDMI, выберите режим включения или отключения аудиовыхода HDMI.
Выберите [HDMI АУДИО] в “СТРАНИЦА АУДИО НАСТР.”.
ВКЛ
Выберите это для включения аудиовыхода HDMI.
ВЫКЛ
Выберите это для отключения аудиовыхода HDMI.
Примечания
Если аудиовыход HDMI не используется, установите его на [ВЫКЛ].
Если экран/ресивер, подключенный к данному аппарату через HDMI, не поддерживает прием аудиосигналов HDMI, установите его на [ВЫКЛ].
При выводе аудиосигналов от HDMI­совместимых компонентов, цифровые сигналы, выводимые на коаксиальное гнездо данного аппарата, приглушаются.
Если [ЦИФРОВОЙ ВЫХОД] установлен на [ВЫКЛ] на данном аппарате, аудиосигнал HDMI не выводится, даже если [HDMI АУДИО] установлен на [ВКЛ], и между экраном и ресивером установлено HDMI подключение.
Если [ЦИФРОВОЙ ВЫХОД] установлен на [ВСЕ] на данном аппарате, сигналы PCM все еще выводятся, если экран и ресивер поддерживают только формат PCM. Однако, аудиосигнал HDMI приглушается, когда аудиоисточник воспроизводит источник DTS.
Меню настройки
y
Данный аппарат может выводить следующие аудиосигналы через HDMI: 32/44,1/48 кГц, 2-кан. линейные PCM сигналы и сигналы битовых потоков (Dolby Digital и DTS).
Включение/отключение ночного режима
В ночном режиме, высокий уровень громкости смягчается и низкий уровень громкости становится чуть выше для улучшения прослушиваемости. Данная функция полезна для просмотра любимого кинофильма жанра экшн без беспокойства для других в ночное время.
Выберите [НОЧН РЕЖИМ] в “СТРАНИЦА АУДИО НАСТР.”.
ВКЛ
Выберите это для выверки громкости. Данная функция доступна только для кинофильмов с режимом Dolby Digital. При выборе данной настройки, отключите сжатие динамического диапазона (DRC) подключенного компонента.
ВЫКЛ
Выберите это для прослушивания полного динамического диапазона окружающего звучания.
Меню видеонастройки
СТРАНИЦА ВИДЕОНАСТР.
ТИП ТЕЛЕВ ТВ ДИСПЛЕЙ ПРОГРЕССИВН УСТ ИЗОБР УР ТЕМНОГО ТИТРЫ ОТКЛ
.......
КОМПОНЕНТ
*
УСТАНОВКА HDMI
: [КОМПОНЕНТ] предназначен только
*
для моделей для Европы и России.
Тип телевизора
В данном меню содержатся опции для выбора системы цветного телевидения, соответствующей телевизору. Подробнее, смотрите “Настройка системы цветного телевидения для телевизора” на стр. 14.
Настройка телевизионного экрана
Настройте формат изображения данного аппарата для соответствия телевизору. Выбранный формат должен иметься на диске. В ином случае, настройка дисплея телевизора не отображается на картинке во время воспроизведения.
Выберите [ТВ ДИСПЛЕЙ] в “СТРАНИЦА ВИДЕОНАСТР.”.
4:3 PAN SCAN
Выберите это, если формат изображения телевизора 4:3 и нужно, чтобы обе стороны картинки были обрезаны или отформатированы и вмещались в экран.
4:3 LETTER BOX
Выберите это, если формат изображения телевизора 4:3. В таком случае, на ТВ экране будет отображаться широкая картинка с черными полосками сверху и снизу.
16:9
Выберите данную настройку для широкоэкранного телевизора.
Отношение между настройкой данного аппарата и дисплея телевизора
Для телевизора с форматом изображения 4:3:
Настройка
4:3 PAN
SCAN
4:3 LETTER
BOX
Воспроизводимый
диск
16:9
4:3
16:9
4:3
Телеэкран
1
*
Русский
33 Ru
Меню настройки
Для телевизора с форматом изображения 16:9 (широкоэкранный):
Настройка
*1:
Воспроизводимый
диск
16:9
16:9
4:3
Если диск не предназначен для воспроизведения в формате панорамы и сканирования, он воспроизводится в формате почтового конверта.
Телеэкран
2
*
*2: В зависимости от телевизора, сторона
картинки может быть вытянута. В таком случае, проверьте размер экрана и формат изображения телевизора.
Включение/отключение функции прогрессивной развертки
Данная функция доступна только при подключении данного аппарата к телевизору с прогрессивной разверткой через компонентные видеогнезда (смотрите “Компонентные видеогнезда <A>” на стр. 10).
Выберите [ПРОГРЕССИВН] в
“СТРАНИЦА ВИДЕОНАСТР.”.
ВЫКЛ
Выберите данный параметр для отключения прогрессивной развертки.
ВКЛ
Выберите данный параметр для включения прогрессивной развертки.
34 Ru
Примечания по запуску прогрессивной развертки:
Убедитесь, что телевизор оборудован
функцией прогрессивной развертки.
Подключите с помощью
компонентного видеокабеля.
При выполнении HDMI подключений, невозможно выбрать [ПРОГРЕССИВН].
(Только модели для Европы и России) Если [КОМПОНЕНТ] установлен на [RGB] (смотрите стр. 36), невозможно выбрать [ПРОГРЕССИВН].
Если картинка не отображается, можно отключить прогрессивную развертку без использования режима настройки. Смотрите “Картинка отсутствует, когда не используется подключение с прогрессивной разверткой (с помощью компонентных видеогнезд)” в “Устранение неисправностей” на стр. 43.
Регулировка настроек изображения
Данный аппарат содержит три предустановленных набора цветовых настроек изображения и один личный набор, который можно настроить самому.
1 В “СТРАНИЦА ВИДЕОНАСТР.”,
нажимая 5/a, выберите [УСТ ИЗОБР], и затем нажмите кнопку 3.
СТАНДАРТ
Выберите данную настройку для стандартного изображения.
ЯРК
Выберите данный параметр для яркого ТВ изображения.
МЯГК
Выберите данный параметр для мягкого ТВ изображения.
ЛИЧНЫЙ
Выберите данный параметр для самостоятельной регулировки цвета изображения, путем регулировки яркости, контраста, тона и цвета (насыщенность).
2
Нажимая кнопку 5/a, выберите настройку, и затем нажмите кнопку
ENTER
.
3 При выборе [ЛИЧНЫЙ] на шаге 1,
перейдите на шаги 4-7.
Меню настройки
Отображается меню “СОБ
НАСТР ИЗОБРАЖ”.
СОБ НАСТР ИЗОБРАЖ
ЯРКОСТЬ
КОНТРАСТ ОТТ ЦВЕТ
0
0 0 0
4 Нажимая 5/a, выберите одну из
следующих опций.
ЯРКОСТЬ
Отрегулируйте яркость изображения. Ноль (0) - средняя величина настройки яркости.
КОНТРАСТ
Отрегулируйте контраст изображения. Ноль (0) - средняя величина настройки контраста.
ОТТ
Отрегулируйте баланс красного и зеленого в изображении. Ноль (0) ­средняя величина настройки оттенка.
ЦВЕТ
Отрегулируйте уровень цвета в изображении. Ноль (0) - средняя величина настройки цвета.
5 Нажимайте кнопку 2 / 3 для
регулировки параметра, наилучшим образом отвечающего вашим требованиям.
6 Повторяя шаги 4-5 , отрегулируйте
другие параметры цветности.
7 Нажмите кнопку ENTER.
Включение/отключение уровня черного
Когда [ТИП ТЕЛЕВ] установлен на [NTSC] (смотрите стр. 14), данное меню используется для улучшения видимости
Русский
черного цвета на темном участке на экране. Настройка уровня черного недействительна при установке [ТИП ТЕЛЕВ] на [PAL].
Выберите [УР ТЕМНОГО] в “СТРАНИЦА ВИДЕОНАСТР.”.
ВКЛ
Выберите для улучшения видимости черного цвета.
ВЫКЛ
Выберите для стандартной настройки уровня черного.
Примечание
Данная функция доступна только для композитного видео / S-video выхода.
Включение/отключение скрытых титров
Скрытые титры - это информация, спрятанная в видеосигналах на определенных дисках, и ее невозможно просмотреть без специального декодера. Разница между субтитрами и титрами - это то, что субтитры предназначены для слышащих людей, а титры - для людей со слуховыми проблемами. В субтитрах нечасто отображается все звучание. Например, титры отображают звуковые эффекты (например, “телефонный звонок”, “шаги”), в то время как они не отображаются в субтитрах. Перед выбором данной функции, проверьте, что на диске содержится информация скрытых титров и что телевизор также поддерживает данную функцию.
Выберите [ТИТРЫ ОТКЛ] в “СТРАНИЦА ВИДЕОНАСТР.”.
ВКЛ
Выберите данный параметр для включения функции скрытых титров.
ВЫКЛ
Выберите данный параметр для отключения функции скрытых титров.
35 Ru
Меню настройки
Примечание
Данная функция доступна только для видеоформата NTSC и композитного видео / S-video выхода.
Переключение YUV/RGB (Только модели для Европы и России)
Данная настройка позволяет переключать вывод видеосигнала на YUV (на VIDEO OUT - COMPONENT) и RGB (на SCART).
Выберите [КОМПОНЕНТ] в “СТРАНИЦА ВИДЕОНАСТР.”.
YUV
Выберите это для компонентного видеоподключения.
RGB
Выберите данную настройку для SCART подключения.
Настройка видеоизображения HDMI
При подключении данного аппарата к компоненту, поддерживающему HDMI, через гнездо HDMI, в зависимости от подключенного компонента, выберите следующие настройки видеовыхода.
1 В “СТРАНИЦА ВИДЕОНАСТР.”,
нажимая 5/a, выберите [УСТАНОВКА HDMI], и затем нажмите кнопку 3.
2
Нажимая кнопку 5/a, выберите опцию.
3 Нажав кнопку 3, войдите в подменю.
ШИРОКОЭКР. ФОРМАТ
Выберите формат изображения отображаемого на экране изображения. Данная функция доступна только при выполнении HDMI подключений и если [ТВ ДИСПЛЕЙ] установлен на [16:9] (смотрите стр. 33) при воспроизведении изображения 4:3.
36 Ru
СВЕРХШИРОКИЙ
Выберите для отображения изображения 4:3 на экране 16:9 с нелинейным вытягиванием (центральная часть экрана менее вытянута по сравнению с краями).
4:3 PILLAR BOX
Выберите для отображения 4:3 на экране 16:9 без вытягивания. воспроизведении диска, записанного с изображением 16:9, изображение отображается с исходным форматом изображения (16:9) без боковых полос.
ВЫКЛ
При выборе данной опции, никакие регулировки формата изображения не производятся.
Примечание
Для видеосигнала 480p или 576p, невозможно выбрать [ШИРОКОЭКР. ФОРМАТ], и регулировки формата изображения выполняются даже при выборе [СВЕРХШИРОКИЙ] или [4:3 PILLAR BOX].
ВИДЕО HDMI
При
Выберите разрешение, в зависимости от используемого экрана. Данный аппарат совместим со следующими видеоформатами: 480p/60Гц, 576p/50Гц, 720p/50Гц, 60Гц, 1080i/50Гц, 60Гц и 1080p/50Гц, 60Гц
480P
480 видеоизображение с прогрессивной разверткой
576P
576 видеоизображение с прогрессивной разверткой
720P
720 видеоизображение с прогрессивной разверткой
1080I
1080 интерлейсное видеоизображение
1080P
1080 видеоизображение с прогрессивной разверткой
АВТО
Разрешение выбирается автоматически в соответствии с используемым экраном.
Меню настройки
Примечания
Для настроек, за исключением [АВТО], изображения могут отображаться неправильно, если настройка выходного разрешения не поддерживается используемым компонентом HDMI. В таком случае, следуя шагам ниже, возвратитесь на [АВТО].
1 Нажав кнопку OPEN/CLOSE ( ) на
фронтальной панели, откройте лоток диска.
2 Нажмите кнопку 2. 3 Нажмите кнопку SUBTITLE.
Невозможно установить [ТИП ТЕЛЕВ], [ПРОГРЕССИВН] и [КОМПОНЕНТ] (модели для Европы и России) при выполнении HDMI подключений.
При отсоединении HDMI кабеля, настройка [ТИП ТЕЛЕВ] может быть изменена. Если компонентные видео, S-video или композитные видеосигналы выводятся неправильно, смотрите “Полностью искаженное изображение, черное/белое изображение, или отсутствует картинка” в “Устранение неисправностей” на стр. 43, и заново выполните правильную настройку ТВ типа.
HD JPEG
Данный аппарат может отображать высокоточные изображения JPEG при подключении к компоненту HDMI через HDMI кабель.
ВКЛ
Высококачественное отображение картинок JPEG.
ВЫКЛ
Отображение картинок JPEG со стандартным качеством.
Примечания
Можно выбрать [HD JPEG] при выводе видеосигналов HDMI с разрешением 720p, 1080i и 1080p.
Невозможно выбрать [УСТАНОВКА HDMI] при отображении картинок JPEG (включая HD JPEG).
Меню настройки предпочтений
Дважды нажмите кнопку 7 для остановки воспроизведения (при необходимости) до нажатия кнопки
СТРАНИЦА ПРЕДПОЧТ.
АУДИО ПОДЗАГОЛ МЕНЮ ДИСКА РОДИТ. КОНТР. СПИСОК ЗАПИСЕЙ НАВ DATA DISC
.......
ПОДЗАГ. DIVX
*
ПБС
: [ПОДЗАГ. DIVX] доступен для моделей,
*
кроме модели для Кореи.
Звучание, субтитры и меню диска
В данных меню содержатся различные языковые опции для звучания, субтитров и меню диска, записанные на DVD-Video диске. Подробнее, смотрите “Настройка языков звучания, субтитров и дискового меню (только для DVD­Video)” на стр. 16.
Ограничение воспроизведения с помощью функции родительского контроля
На некоторых DVD дисках может быть установлен определенный уровень родительского контроля для всего диска или определенных сцен на диске. Данная функция позволяет установить уровень ограничения воспроизведения. Существуют отметки 1 - 8 и они зависят от страны. Можно установить запрещение на воспроизведение определенных дисков, не подходящих для детей, или воспроизводить альтернативные сцены для определенных дисков.
SET UP
.
Русский
37 Ru
Меню настройки
1
В “СТРАНИЦА ПРЕДПОЧТ.”, нажимая кнопку
5/a
, выберите [РОДИТ.
3
КОНТР.], и затем нажмите кнопку
СТРАНИЦА ПРЕДПОЧТ.
АУДИО 1 ЗАПР. РЕБ ПОДЗАГОЛ 2 G МЕНЮ ДИСКА 3 PG
РОДИТ. КОНТР. 4 PG 13
СПИСОК ЗАПИСЕЙ 5 PGR НАВ DATA DISC 6 R ПОДЗАГ. DIVX 7 NC17
.......
*
ПБС 8 ВЗРОС
: [ПОДЗАГ. DIVX] доступен для моделей,
*
кроме модели для Кореи.
.
2 Нажимая кнопку 5/a, выберите
уровень для вставленного диска, и затем нажмите кнопку ENTER.
Для отключения функции
родительского контроля и воспроизведения всех дисков, выберите [8 ВЗРОС].
3
С помощью введите шестизначный пароль (смотрите “Изменение пароля” на стр. 40).
DVD диски с оценкой, превышающей выбранный уровень, не будут воспроизводиться, пока не введен шестизначный пароль.
Примечание
Некоторые DVD диски могут не содержать уровневой оценки, даже если на обложке диска имеется оценка фильма. Функция уровневой оценки не срабатывает для таких дисков.
цифровых кнопок (0-9)
ИСХОДНЫЙ СПИСОК
Выберите для воспроизведения изначально записанных глав на диске.
СПИСОК ВОСПР.
Выберите для воспроизведения отредактированной версии диска. Данная функция доступна только после создания списка воспроизведения.
2
Нажимая кнопку 5/a, выберите настройку, и затем нажмите кнопку
ENTER
Воспроизведение диска в формате VR
3 Нажмите кнопку SET UP для
закрытия меню управления.
4 Нажмите 3 / 8 для начала
воспроизведения диска при выбранной настройке.
Выбор меню диска с данными
Навигатор диска с данными можно установить только тогда, если диск был
,
записан с меню. Данная функция позволяет отображать меню папок при воспроизведении диска со структурой папок.
Выберите [НАВ DATA DISC] в
“СТРАНИЦА ПРЕДПОЧТ.”.
БЕЗ МЕНЮ
Выберите данный параметр для отображения всех файлов на диске с данными.
С МЕНЮ
Выберите данный параметр для отображения только меню папок на диске с данными.
.
Выбор воспроизведения формата VR
Есть два метода воспроизведения диска формата VR (Video Recording): ИСХОДНЫЙ СПИСОК и СПИСОК ВОСПР.
1 В “СТРАНИЦА ПРЕДПОЧТ.”,
нажимая кнопку 5/a, выберите [СПИСОК ЗАПИСЕЙ], и затем нажмите кнопку 3.
38 Ru
Выбор группы внешних субтитров
®
DivX
(кроме модели для Кореи)
Нижеуказанные шрифты доступны для внешних файлов субтитров DivX®. Данная настройка позволяет найти соответствующий для файла субтитра шрифт на экране.
Выберите [ПОДЗАГ. DIVX] в
“СТРАНИЦА ПРЕДПОЧТ.”.
Меню настройки
ГРУППА1:
Албанский (sq), Баскский (eu), Каталанский (ca), Датский (da), Голландский (nl), Английский (en), Фарерский (fo), Финский (fi), Французский (fr), Немецкий (de), Исландский (is), Ирландский (ga), Итальянский (it), Норвежский (no), Португальский (pt), Рето-романский (rm), Шотландский (gd), Испанский (es), Шведский (sv)
ГРУППА2:
Албанский (sq), Хорватский (hr), Чешский (cs), Венгерский (hu), Польский (pl), Румынский (ro), Словацкий (sk), Словенский (sl)
ГРУППА3:
Болгарский (bg), Беларусский (be), Македонский (mk), Русский (ru), Сербский (sr), Украинский (uk)
ГРУППА4:
Иврит (iw), Идиш (ji)
ГРУППА5:
Турецкий (tr)
Примечания
Некоторые внешние файлы субтитров могут неправильно отображаться или не отображаться.
В зависимости от характеристик диска или условий записи, некоторые диски не могут воспроизводиться.
Количество внешних файлов субтитров, переключаемых для одного кинофильма, не может превышать десяти.
y
Для внешних файлов субтитров, поддерживаются следующие форматы расширений в названиях файлов субтитров (помните, что такие файлы не отображается в меню диска): .srt, .sub, .ssa, .smi
Название файла кинофильма должно быть повторено в начале названия внешнего файла субтитра.
Выбор функции РВС (управление воспроизведением)
Можно включить или отключить управление воспроизведением (РВС). Данная функция доступна только на Video CD 2.0 с функцией управления воспроизведением (PBC).
Выберите [ПБС] в “СТРАНИЦА ПРЕДПОЧТ.”.
ВКЛ
Выберите для отображения меню диска.
ВЫКЛ
Выберите это для отключения дискового меню. Воспроизведение начинается с самого начала диска.
y
Для включения или отключения функции управления воспроизведением (РВС), можно также использовать кнопку MENU на пульте ДУ (смотрите “Использование меню управления воспроизведением (РВС)” на стр. 20).
Настройка функции автоматического режима ожидания
Можно включить или отключить функцию автоматического режима ожидания.
Выберите [АВТОМАТИЧ. ОТКЛ.] в “СТРАНИЦА ПРЕДПОЧТ.”.
ВКЛ
Выберите данный параметр для установки данного аппарата на автоматический режим ожидания при остановке воспроизведения диска или паузе, превышающей 30 минут.
ВЫКЛ
Выберите данный параметр для отключения функции автоматического режима ожидания.
Русский
39 Ru
Меню настройки
Изменение пароля
Для функций родительского контроля и блокировки диска используется одинаковый пароль. При запросе, введите шестизначный пароль. Паролем по умолчанию является 000 000.
1 В “СТРАНИЦА ПРЕДПОЧТ.”,
нажимая 5/a, выберите [ПАРОЛЬ], и затем нажимайте 3 и выберите [ЗАМЕНА].
СТРАНИЦА ПРЕДПОЧТ.
РОДИТ. КОНТР. СПИСОК ЗАПИСЕЙ НАВ DATA DISC
.......
ПОДЗАГ. DIVX
*
ПБС АВТОМАТИЧ. ОТКЛ.
ПАРОЛЬ ЗАМЕНА
СТАНД.
: [ПОДЗАГ. DIVX] доступен для моделей,
*
кроме модели для Кореи.
2 Нажмите кнопку ENTER для входа на
“Страницу изменения пароля”.
4 Введите новый шестизначный
пароль.
5 Заново введите новый шестизначный
пароль для подтверждения пароля.
6 Нажмите ENTER для подтверждения
нового пароля. Теперь действует новый
шестизначный пароль.
Переустановка системы
Можно сбросить все опции и личные настройки на исходные заводские настройки, за исключением [ПАРОЛЬ], [РОДИТ. КОНТР.] и [БЛ ДИСКА].
1 В “СТРАНИЦА ПРЕДПОЧТ.”,
нажимая 5/a, выберите [СТАНД.], и затем нажимайте 3 и выберите [СБРОС].
2 Нажмите кнопку ENTER.
Все настройки сбрасываются в
исходные заводские настройки.
СТАР. ПАРОЛЬ НОВЫЙ ПАРОЛЬ ПОДТ ПАРОЛЯ
OK
3 С помощью цифровых кнопок
(0-9), введите старый шестизначный
пароль.
Если данная функция
настраивается в первый раз, введите “000 000”.
Если вы забыли старый
шестизначный пароль, введите “000 000”.
40 Ru
Языковые коды
Языковые коды
Данные коды могут использоваться для выбора других языков. Это не отражается на опциях в “АУДИО”, “ПОДЗАГОЛ” или “МЕНЮ ДИСКА”.
Абхазский 6566 Инуктитут 7385 Ндебеле, Южный 7882 Тви 8487 Авестийский 6569 Инупиак 7375 Ндунга 7871 Телугу 8469 Азербайджанский 6590 Ирландский 7165 Норвежский 7879 Тибетский 6679 Аймара 6589 Исландский 7383 Норвежский Букмол 7866 Тигринья 8473 Албанский 8381 Испанский 6983 Амхарский 6577 Итальянский 7384 Ньянджа 7889 Тсвана 8478 Английский 6978 Йоруба 8979 Арабский 6582 Казахский 7575 Армянский 7289 Каннада 7578 Ория 7982 Туркменский 8475 Ассамский 6583 Кастильский 6983 Оромо 7977 Узбекский 8590 Афар 6565 Каталанский 6765 Осетинский 7983 Уйгурский 8571 Африкаанс 6570 Кашмири 7583 Пали 8073 Украинский 8575 Баскский 6985 Кечуа 8185 Панджаби 8065 Урду 8582 Башкирский 6665 Кикуйю 7573 Персидский 7065 Фарерский 7079 Беларусский 6669 Киньяма 7574 Польский 8076 Фиджийский 7074 Бенгальский 6678 Киньяруанда 8287 Португальский 8084 Финнский 7073 Бирманский 7789 Киргизский 7589 Провансальский 7967 Французский 7082 Бислама 6673 Китайский 9072 Пушту 8083 Фризский 7089 Бихари 6672 Коми 7586 Ретороманский 8277 Хауса 7265 Болгарский 6671 Корейский 7579 Румынский 8279 Хинди 7273 Боснийский 6683 Корнский 7587 Рунди 8278 Хиримоту 7279 Бретонский 6682 Корсиканский 6779 Русский 8285 Хорватский 7282 Букмол, Норвежский Валлийский 6789 Курдский 7585 Санго 8371 Чаморро 6772 Валлонский 8765 Кхмерский 7577 Санскрит 8365 Чеченский 6769 Венгерский 7285 Лаосский 7679 Сардинский 8367 Чешский 6783 Волапюк 8679 Латвийский 7686 Свази 8383 Чжуань 9065 Волоф 8779 Латинский 7665 Северный Ндебеле 7868 Чиньянджа 7889 Вьетнамский 8673 Лимбургийский 7673 Северо-Саамский 8369 Чувашский 6786 Галисийский 7176 Лингала 7678 Сербский 8382 Шведский 8386 Гереро 7290 Литовский 7684 Сингальский 8373 Шона 8378 Голландский 7876 Люксембургский 7666 Синдхи 8368 Шотландский 7168 Гренландский 7576 Македонский 7775 Скотско-Гэльский 7168 Южный Ндебеле 7882 Греческий 6976 Малагасийский 7771 Словацкий 8375 Яванский 7486 Грузинский 7565 Малайский 7783 Словенский 8376 Японский 7465 Гуарани 7178 Малаялам 7776 Сомали 8379 Гуджарати 7185 Мальтийский 7784 Сото 8384 Датский 6865 Маори 7773 Старо-Болгарский 6785 Дзонг-кэ 6890 Маратхи 7782 Старо-Славянский 6785 Эсперанто 6979 Маршальский 7772 Эстонский 6984 Мэнкский 7186 Сувахили 8387 Зулу 9085 Молдавский 7779 Сунданский 8385 Иврит 7269 Монгольский 7778 Тагалог 8476 Идиш 8973 Навахо 7886 Таджикский 8471 Идо 7379 Науру 7865 Таитянский 8489 Индонезийский 7368 Немецкий 6869 Тайский 8472 Интерлингва (Международный) Интерлингве 7369 Ндебеле, Северный 7868 Татарский 8484
7866 Коса 8872 Самоанский 8377
7365 Непальский 7869 Тамильский 8465
Норвежский Нюнорск
Нюнорск, Норвежский Окситанский (после 1500)
Старо-Церковный Славянский
7967 Турецкий 8482
7878
Тонга (Острова Тонга)
7878 Тсонг 8483
Церковно-Славянский
6785
8479
6785
Русский
41 Ru
Устранение неисправностей
Устранение неисправностей
Если у вас возникли любые из следующих трудностей во время эксплуатации данного аппарата, воспользуйтесь таблицей ниже для устранения ошибки. В случае, если неисправность не указана в таблице или вы не смогли исправить ошибку, следуя инструкциям таблицы, установите данный аппарат в режим ожидания, отсоедините силовой кабель, и обратитесь к ближайшему авторизированному дилеру или сервис центр Yamaha.
Неисправность Решение
Нет питания Правильно подключите силовой кабель переменного тока.
Нажмите STANDBY/ON на фронтальной панели для включения питания.
Данный аппарат не может считать CD или DVD
“NO DISC” отображается на дисплее фронтальной панели
“UN DISC” отображается на дисплее фронтальной панели
Не воспроизводится диск или файл
Нет изображения Смотрите инструкцию к телевизору для правильного выбора
Перед отправкой аппарат на ремонт, с помощью продающегося очистителя CD/DVD линзы, выполните очистку линзы.
Убедитесь, что диск правильно установлен в лоток диска.
Установленный диск не поддерживается данным аппаратом. Проверьте тип диска (смотрите “Форматы воспроизводимых дисков” на стр. 4).
CD-R/RW, DVD+R/RW/R DL и DVD-R/RW/R DL диски должны быть завершены.
Убедитесь, что диск установлен этикеточной стороной вверх. Проверьте, не имеются ли дефекты на диске, установив
другой диск. Если вы сами записали диск с файлами JPEG, MP3 или WMA,
убедитесь, что на диске содержится минимум десять графических файлов JPEG или пять музыкальных дорожек MP3/WMA.
Проверьте региональный код (смотрите “Региональные коды” на стр. 3).
Для MP3/WMA, проверьте, что частота выборки и битовая скорость поддерживаются.
Для JPEG, проверьте, поддерживается ли разрешение (смотрите “Технические спецификации” на стр. 48).
Для WMA/WMV, убедитесь, что файл не защищен по системе DRM (Digital Rights Management).
Для WMV, убедитесь, что файл был закодирован по системе WMV9.
Для WMV, убедитесь, что файл не относится к Advanced Profile. Для WMV, убедитесь, что разрешение файла составляе
720 x 480/720 x 576 пикселей или менее.
входного видеоканала. Переключайте ТВ каналы, пока не отобразится экран DVD.
Включите телевизор. Проверьте видеоподключения.
42 Ru
Устранение неисправностей
Неисправность Решение
Картинка отсутствует при выполнении HDMI подключений (через гнезда HDMI)
Картинка отсутствует, когда не используется подключение с прогрессивной разверткой (с помощью компонентных видеогнезд)
Полностью искаженное изображение, черное/белое изображение, или отсутствует картинка
Искажение картинки Иногда, в зависимости от воспроизводимого диска, картинка
Картинка застывает во время воспроизведения
Невозможно отобразить картинки HD JPEG
Размер экрана выглядит неестественно, или картинка отображается на ТВ экране только частично или не отображается
Отсутствует звучание или искажение звучания
Следуя шагам ниже, переключите [ВИДЕО HDMI] на [АВТО].
1. Нажмите OPEN/CLOSE () на фронтальной панели или
нажмите и удерживайте 7 на пульте ДУ для открытия дисковода.
2. Нажмите кнопку 2 на пульте ДУ.
3. Нажмите кнопку SUBTITLE на пульте ДУ. Следуя шагам ниже, отключите функцию прогрессивной
развертки.
1. Нажмите OPEN/CLOSE () на фронтальной панели или
нажмите и удерживайте 7 на пульте ДУ для открытия дисковода.
2. Нажмите кнопку 2 на пульте ДУ.
3. Нажмите кнопку ZOOM на пульте ДУ для отключения
функции прогрессивной развертки.
Убедитесь, что диск совместим с данным аппаратом (смотрите “Форматы воспроизводимых дисков” на стр. 4).
Убедитесь, что параметр ТВ типа данного аппарата установлен в соответствии с диском и телевизором (смотрите “Настройка системы цветного телевидения для телевизора” на стр. 14). Следуя шагам ниже, переключите настройку [ТИП ТЕЛЕВ].
1. Нажмите OPEN/CLOSE () на фронтальной панели или
нажмите и удерживайте 7 на пульте ДУ для открытия дисковода.
2. Нажмите кнопку 3 на пульте ДУ.
3. Нажмите кнопку AUDIO на пульте ДУ.
может немного искажаться. Это не является сбоем. Проверьте видеоподключения. Проверьте, нет ли отпечатков пальцев/царапин на диске, и
протрите его мягкой тканью от центра к краям.
Для WMV/DivX®, уменьшение битовой скорости может привести к улучшению.
Убедитесь, что [HD JPEG] установлен на [ВКЛ] (смотрите стр. 37). Время считывания диска может превышать 30 секунд. Одновременное воспроизведение музыки MP3 и картинок HD
JPEG невозможно. Убедитесь, что настройка телевизора данного аппарата
соответствует размеру экрана телевизора (смотрите “Настройка телевизионного экрана” на стр. 33).
Переключите размер экрана и формат изображения телевизора.
Отрегулируйте уровень громкости. Проверьте, что колонки подключены правильно. Проверьте аудиоподключения. Для MP3/WMA, убедитесь, что частота выборки и битовая
скорость соответствуют данному аппарату (смотрите “Технические спецификации” на стр. 48).
Для WMV/DivX®, записывайте файл на USB устройство с низкой битовой скоростью.
Русский
43 Ru
Устранение неисправностей
Неисправность Решение
Отсутствует звучание от цифрового выхода
Отсутствует звучание во время воспроизведения кинофильма DivX
Данный аппарат не отвечает на команды от пульта ДУ
Кнопки не срабатывают
Данный аппарат не отвечает на некоторые команды во время воспроизведения
Невозможно выбрать параметры меню
Невозможно распознать USB устройство
®
Проверьте цифровые подключения. Если воспроизводится источник DTS, убедитесь, что ресивер
может декодировать формат DTS и что [ЦИФРОВОЙ ВЫХОД] установлен на [ВСЕ] (смотрите стр. 32).
Проверьте, что аудиоформат выбранного языка звучания поддерживается ресивером.
Аудиокод может не поддерживаться данным аппаратом.
Пульт ДУ должен быть направлен прямо на сенсор ДУ на фронтальной панели.
Уменьшите расстояние между пультом ДУ и данным аппаратом. Замените батарейки в пульте ДУ. Переустановите батарейки с соблюдением указанных
полярностей (знаки +/–). Для полной перезагрузки данного аппарата, отсоедините кабель
переменного тока от сети переменного тока на 5-10 секунд, снова подключите кабель переменного тока к сети переменного тока, и затем включите данный аппарат.
Некоторые операции могут быть ограничены на диске. Изучите инструкции на упаковке диска.
Дважды нажмите кнопку 7 на пульте ДУ до выбора меню настройки.
В зависимости от наличия диска, некоторые параметры меню не могут выбираться.
Убедитесь, что USB устройство подключено правильно. Некоторые устройства могут не использоваться, даже если они
являются устройствами класса запоминающих устройств USB большой емкости.
Установите данный аппарат в режим ожидания, и затем снова включите его.
Отсоедините USB устройство, когда данный аппарат находится в режиме ожидания, затем снова подключите его и включите данный аппарат.
Подключите адаптер переменного тока, если адаптер поставляется вместе с USB устройством.
При отображении “Устройство не поддерживается.” на ТВ экране, убедитесь, поддерживается ли USB устройство данным аппаратом (смотрите “Поддерживаемые USB устройства” на стр. 23).
При отображении “Активизир. защита тока USB. Устройство не поддерживается.” на ТВ экране, это означает, что USB устройство не может использоваться с данным аппаратом (смотрите “Поддерживаемые USB устройства” на стр. 23).
44 Ru
Устранение неисправностей
Неисправность Решение
Данный аппарат не записывает дорожки на CD на USB устройство
Данный аппарат приостанавливает запись дорожек на CD на USB устройство
Файл MP3, записанный на USB устройстве с помощью “ЗАПИСЬ MP3”, не воспроизводится или останавливается во время записи
Звучание записанной музыки на USB устройстве низкого качества, пропадает, или содержит неожиданный шум
Убедитесь, что USB устройство подключено правильно. Убедитесь, что USB устройство совместимо с данным аппаратом.
Невозможно выполнить запись дорожек, защищенных по SCMS (Serial Copy Management System).
Невозможно выполнить запись музыкальных дисков, защищенных от копирования и несовместимых со стандартом CDDA.
Если на ТВ экране отображается “Макс.кол-во файлов”, удалите любые ненужные файлы, или создайте новую папку и затем переместите некоторые файлы в созданную папку, чтобы уменьшить количество файлов в корневом каталоге на USB устройстве. Данный аппарат может записать до 648 файлов в каждом корневом каталоге. В случае отображения сообщения выше, нажмите ENTER для отмены записи.
Если на ТВ экране отображается “USB заполнен”, удалите любые ненужные файлы, чтобы создать достаточно свободного пространства на USB устройстве. В случае отображения сообщения выше, нажмите ENTER для отмены записи.
Если на ТВ экране отображается “Макс. кол-во дор.”, переименуйте “TRACK999” на компьютере, др., или создайте новую папку и затем переместите файл в созданную папку. В случае отображения сообщения выше, нажмите ENTER для отмены записи.
Если на ТВ экране отображается “Ошибка уст-ва USB”, проверьте подключения между данным аппаратом и USB устройством. В случае отображения сообщения выше, нажмите ENTER для отмены записи.
Если на ТВ экране отображается “Ошибка диска”, проверьте, нет ли отпечатков пальцев/царапин на диске, и протрите его мягкой тканью от центра к краям. В случае отображения сообщения выше, нажмите ENTER для отмены записи.
При отображении “Защищено авторским правом” на ТВ экране, убедитесь, не защищена ли дорожка по системе SCMS (Serial Copy Management System). Дорожки, защищенные по системе SCMS, не записываются. В случае отображения сообщения выше, нажмите ENTER для отмены записи.
Если запись была отменена, воспроизведение останавливается на точке отмены. Попытайтесь снова выполнить запись.
Если “USB заполнен”, “Ошибка уст-ва USB” или “Ошибка диска” отображается на ТВ экране во время записи, это означает, что созданные файлы не могут воспроизводиться. Смотрите “Данный аппарат приостанавливает запись дорожек на CD на USB устройство” для решения данной проблемы, и затем попытайтесь снова выполнить запись.
Проверьте CD (например, качество звучания, шум, или наличие отпечатков пальцев/царапин).
Русский
45 Ru
Справочник
Справочник
Аналог
Звучание, которое не было преобразовано в цифровые значения. Аналоговое звучание изменяется, в то время как цифровое звучание содержит определенные цифровые значения. Данные гнезда выдают звучание по двум каналам, правому и левому.
Формат изображения
Соотношение вертикального и горизонтального размеров отображаемого изображения. Соотношение горизонтальной и вертикальной сторон на обычных телевизорах - 4:3, а на широкоэкранных - 16:9.
Аудиовыходные гнезда
Гнезда на задней стороне DVD проигрывателя, посылающие аудиосигналы на другую систему (телевизор, стереофоническая система, др.).
Скорость передачи в битах.
Объем информации для удержания музыки определенной длины, измеряется в килобитах в секунду, или кб/с. Или, означает скорость записи. Обычно, чем выше битовая скорость, или выше скорость записи, тем лучше качество звучания. Однако, высокая скорость в битах занимает больше места на диске.
Раздел
Отрывки картинки или музыкального произведения на DVD, меньшие по размеру по сравнению с главами. Глава состоит из нескольких разделов. Каждый раздел имеет номер раздела, который позволяет найти нужный раздел.
Компонентные видеовыходные гнезда
Гнезда на задней стороне DVD проигрывателя, посылающие высококачественные видеосигналы на телевизор с компонентными видеовходными гнездами (R/G/B, Y/P
В/PR, др.).
Меню диска
Дисплей экрана для выбора изображений, звучаний, субтитров, множественных углов, др., записанных на DVD диске.
Цифровое звучание
Звучание, преобразованное в цифровые значения. Цифровое звучание доступно при использовании цифровых аудиовыходных гнезд. Данные гнезда посылают аудиосигналы через множественные каналы, по сравнению только двух каналов, используемых в аналогом виде.
®
DivX
DivX® - это популярная медиа-технология, созданная компанией DivX, Inc. Медиа-ф айлы формата DivX
®
обеспечивают высокое сжатие видео при сохранении высоког о качества изображения и небольшом размере файла. Файлы DivX
®
могут также по ддерживать расширенные функции представления медиа­контента, такие как мен ю, субтитры, выбор звуковой дорожки. Множество файлов формата DivX® можно ск ачать в сети Интернет, а с помощью простых и удобных инструментов от DivX.com вы можете создавать и свои собственные медиа-файлы.
DivX® Ultra
Сертифицированные продукты DivX® Ultra предоставляют улучшенное воспроизведение передовых информационных функций, поддерживаемых форматом DivX® Media Format. Ключевые функции включают интерактивные видеоменю, субтитры, альтернативные звуковые дорожки, видеотэги и точки разделов.
DMF (DivX® Media Format)
Формат DivX® Media Format поддерживает передовые информационные функции, предоставляя дополнительное интерактивное управление: интерактивные видеоменю, точки разделов, многоязыковые субтитры и альтернативные звуковые дорожки.
Dolby Digital
Система окружающего звучания, разработанная Dolby Laboratories, и содержащая до шести каналов цифрового звучания (фронтальные левый и правый, левый и правый окружающего звучания, центральный и канал сабвуфера).
DTS
Digital Theatre Systems. Система окружающего звучания, отличная от Dolby Digital. Форматы были разработаны различными компаниями.
HDCP
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), разработанный корпорацией Intel, является методом кодирования цифровой видео и аудиоинформации с целью защиты содержания. Подробнее об HDCP, посетите страницу HDCP на “www.digital-cp.com”.
HD JPEG
HD (High-Definition) JPEG выводит изображение с улучшенным разрешением через HDMI подключение.
46 Ru
Справочник
HDMI
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ­первый поддерживаемый отраслью, несжатый, полностью цифровой аудиовизуальный (аудио/ видео) интерфейс. Обеспечивая интерфейс между любым аудиовизуальным источником (например, декодер кабельного телевидения или аудиовизуальный ресивер) и аудио/видеоэкраном (например, цифровой телевизор-DTV), HDMI поддерживает стандартные, усиленные или высокоточные видеосигналы, а также многоканальное цифровое звучание с помощью одного кабеля. HDMI передает все стандарты ATSC (Advanced Television Systems Committee) HDTV и поддерживает 8-канальное цифровое звучание, с дополнительной полосой пропускания для поддержки будущих улучшений и требований. При комбинированном использовании вместе с HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), HDMI обеспечивает надежный аудио/видео интерфейс, соответствующий требованиям по безопасности провайдеров содержания и системных операций. Подробнее об HDMI, посетите страницу HDMI на “www.hdmi.org/”.
Интерактивное меню
Интерактивные видеоменю предоставляют беспрецедентное удобство и управление для быстрого перехода между различными сценами бонусных возможностей и возможность выбора опций звуковых дорожек и субтитров.
JPEG
Очень распространенный формат цифровой фотографии. Система сжатия фотографических данных, предложенная Joint Photographic Expert Group, предоставляющая малое уменьшение качества изображения при большой величине сжатия.
MP3
Формат файла с системой сжатия звуковых данных. “MP3” - это аббревиатура Motion Picture Experts Group 1 (или MPEG-1) Audio Layer 3. С помощью формата MP3, на одном CD-R или CD-RW диске можно записать примерно в десять раз больше информации по сравнению с обычным CD диском.
Родительский контроль
Функция DVD диска для ограничения воспроизведения диска по причине возраста пользователей в соответствии с уровнем ограничения каждой страны. Ограничение варьирует от диска к диску; при его запуске, воспроизведение запрещается, если уровень ограничения программы выше, чем уровень, установленный пользователем.
PCM (Pulse Code Modulation)
Система для преобразования аналоговых звуковых сигналов в цифровые сигналы для дальнейшей обработки, без сжатия данных во время преобразования.
Управление воспроизведением (PBC)
Означает сигнал, записанный на видео CD или SVCD дисках для управления воспроизведением. С помощью экранов меню, записанных на Video CD или SVCD дисках, поддерживающих PBC, можно использовать интерактивное программное обеспечение, а также программное обеспечение с функциями поиска.
Список воспроизведения
Список выбранных глав для воспроизведения в указанном порядке. Данная опция доступна только для формата VR и должна быть создана заранее.
Прогрессивная развертка
Отобрает все горизонтальные линии картинки одновременно в виде сигнальной рамки. Данная система может преобразовывать интерлейсное видео от DVD диска в прогрессивный формат для подключения к прогрессивному экрану. Это очень помогает улучшить вертикальное разрешение.
Региональный код
Система, позволяющая воспроизводить диски только внутри заранее указанного региона. Данный аппарат воспроизводит только диски с поддерживаемыми региональными кодами. Региональный код аппарата указывается на этикетке изделия. Некоторые диски поддерживают более чем один регион (или все регионы).
S-video
Воспроизводит чистую картинку путем отправления раздельных сигналов яркости и цвета. S-video можно использовать только с телевизором, оборудованном входным гнездом S-video.
Окружающее звучание
Система для создания реалистичных трехмерных звуковых полей, полных реализма, путем расстановки нескольких колонок вокруг слушателя.
Глава
Наидольший раздел картинки или функция музыки на DVD диске, др. в видеопрограмме, или целый альбом в аудиопрограмме. Каждая глава имеет номер главы, позволяющий найти нужную главу.
Видеовыходное гнездо
Гнездо на задней стороне DVD проигрывателя, посылающее видеосигналы на телевизор.
Формат VR (Video Recording)
Формат, позволяющий создать DVD диск, который может редактироваться.
47 Ru
Русский
Loading...