Yamaha MCR-042 User manual

Page 1
Mikrosarja
MCR-042
G
KÄYTTÖOHJE
Julkaisija:
Yamaha
Kaikki oikeudet pidätetään.
Käyttöohjeen tiedot perustuv at se n tekoh ek ellä ole vi in tuoteti etoi hi n.
Page 2
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
AVERTISSEMENT
L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent entraîner une exposition à un rayonnement dangereux.
VORSICHT
Die Verwendung von Bedienelementen oder die Einstellung bzw. die Ausführung von anderen als in dieser Anleitung beschriebenen Vorgängen kann zu Gefährdung durch gefährliche Strahlung führen.
OBSERVERA
Användning av reglage eller justeringar eller utförande av åtgärder på annat sätt än så som beskrivs häri kan resultera i farlig strålning.
ATTENZIONE
L’uso di controlli, regolazioni, operazioni o procedure non specificati in questo manuale possono risultare in esposizione a radiazioni pericolose.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles, los ajustes o los procedimientos que no se especifican enste manual pueden causar una exposición peligrosa a la radiación.
LET OP
Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures anders dan beschreven in dit document kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Использование органов управления или произведение настроек или выполнение процедур, не указанных в данной инструкции, может отразиться на выделении опасной радиации.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille toiminnoille.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen SYSTEM OFF/Standby er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
N
Observer: Nettbryteren SYSTEM OFF/Standby er sekundert innkoplet. Den innebygdenetdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sättþän i denna
bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Strömbrytaren SYSTEM OFF/Standby är sekundärt kopplad och inte bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa
mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin SYSTEM OFF/Standby on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
VARO!
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄ TEESEEN.
VARNING!
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRREN ÄR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
i
SI
Page 3
For U.K. customers
If the socket outlets in the home are not suitable for the plug supplied with this appliance, it should be cut off and an appropriate 3 pin plug fitted. For details, refer to the instructions described below.
The plug severed from the mains lead must be destroyed, as a plug with bared flexible cord is hazardous if engaged in a live socket outlet.
Special Instruction s for U.K. Mod el
IMPORTANT
THE WIRES IN MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE:
Blue: NEUTRAL Brown: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this
apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Make sure that neither core is connected to the earth terminal of the three pin plug.
The laser component in this product is capable of emitting radiation exceeding the limit for Class 1.
Le laser de cet appareil peut émettre un rayonnement dépassant les limites de la classe 1.
Die Laser-Komponente in diesem Produkt kann eine Strahlung abgeben, die den Grenzwert der Klasse 1 übersteigt.
Laserkomponenten i denna apparat kan avge en strålning som överskrider gränsvärdet för klass 1.
Il laser contenuto in questo prodotto è in grado di emettere radiazioni eccedenti i limiti fissati per la Classe 1.
El componente láser de este producto es capaz de emitir radiación que sobrepasa el límite establecido para la clase 1.
De laser component in dit product is in staat stralen te produceren die de limiet voor Klasse 1 overstijgen.
Лазерный компонент данного изделия может выделять радиацию, превышающую ограниченный уровень радиации для Класса 1.
SPEAKERS
ii
SI
Page 4
SISÄLTÖ
Kytkennät..................................................................2
Kaiuttimien ja antennin kytken tä ............. .......................2
Verkkojohto....................................................................2
Muut kytkennät ............ ............ ............. .........................3
LAITTEEN OSAT JA TOIMINNOT............................4
Kansilevy/etulevy ...........................................................4
Etulevyn näyttö...............................................................4
Kauko-ohjain .................................................................5
KELLONAJAN ASETTAMINEN (OPTION-VALIKKO) 6
MUSIIKIN KUUNTELU iPODISTA............................7
Musiikin toisto iPodista...................................................7
Uusintatoisto/satunnaistoisto (vain kaukosäätimellä).....8
CD-LEVYN JA USB-LAITTEEN KUUNTELU...........9
CD..................................................................................9
USB-laite .....................................................................10
Uusintatoisto/satunnaistoisto (vain kaukosäätimellä)...10
RADIOLÄHETYKSEN KUUNTELU........................11
FM-aseman valinta.......................................................11
FM-aseman tallennus muistipaikalle (vain kauko-
ohjaimella)....................................................................12
FM-aseman valinta.......................................................13
ERILLISLÄHTEEN KUUNTELU.............................14
HYÖDYLLISIÄ TOIMINTOJA .................................15
Option-valikko..............................................................15
Uniajastin .....................................................................15
Hälytystoiminnot...........................................................16
Hälytyksen säätö “DTA Controller”-sovelluksella.........16
Hälytyks e n a j a stus .......................................................17
Toiminnot hälytyksen aikana........................................18
VIANMÄÄRITYS .....................................................19
LEVYT JA USB-LAITTEET.....................................22
TEKNISET TIEDOT ................................................23
Ominaisuudet
• Toista musiikkia erillisistä ohjelmalähteistä, kuten iPodista/iPhonesta/iPadista, audio/data-CD-levyiltä, USB-laitteilta ja erillislaitteista AUX-liitännän kautta, ja kuuntele FM-radiota.
• Käytä hälytysäänenä suosikkimusiikkiasi tai erilaisia äänimerkkejä. Hälytyshetkellä laite alkaa soittaa valitsemaasi musiikkia etukäteen asettamallasi äänenvoimakkuudella, jolloin päiväsi alkaa niin kuin haluatkin (IntelliAlarm-toiminto).
• Määritä tarkemmat hälytystoiminnot iPod touch/iPhone/iPad-laitteen ilmaisella "DTA Controller" -sovelluksella ( P.
16).
• Tallenna helposti 30 haluamaasi FM-radioasemaa muistipaikoille.
• Basso-, keski- ja ylätaajuuksien sävyn voit säätää oman makusi mukaan.
Tietoja käyttöohjeesta
• Tässä käyttöohjeessa iPod-laitteella viitataan myös iPhone-puhelimeen.
• Jos toimintoja voi käyttää sekä keskusyksikön että kaukosäätimen painikkeilla, käyttöohjeen ohjeessa on käytetty esimerkin vuoksi vain kaukosäätimen painikkeita.
suomi Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
Mukana toimitetut tarvikkeet
Kauko-ohjain Kaiutinkaapeli
(CR2032­nappiparisto)
KAUKO-OHJAIN
Enintään 6 m
Pariston eristävä kalvo: Poista ennen käyttöä.
(1.5 m (4.9') x 2)
FM-antenni
Kauko-ohjaimen paris tojen vaihtaminen
Dock-telakkaliittimen
suoja
Kun työnnät lukitsinta suuntaan , työnnä pariston pidikettä suuntaan .
CR2032
-nappiparisto
1
Fi
Page 5
VAROITUS! LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ
1 Lue tämä käyttöohje tarkkaan. Niin opit käyttämään
laitteen hienoimpiakin toimintoja. Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten.
2 Sijoita laite hyvin ilmastoituun, viileään, kuivaan ja
puhtaaseen paikkaan. Suojaa laite auringonpaisteelta, kuumuudelta, tärinältä, pölyltä, kosteudelta ja kylmältä. Riittävän ilmanvaihdon ja ilman kiertämisen turvaamiseksi laitteen joka puolelle on jätettävä tilaa vähintään seuraavasti: Päälle: 15 cm Taakse: 10 cm Sivuille: 10 cm
3 Älä sijoita laitetta lähelle muita sähkölaitteita, moottoreita
tai muuntajia. Ne aiheuttavat hurinaa.
4 Älä altista laitetta äkilliselle lämpötilan vaihtumiselle
(kylmästä kuumaan). Älä sijoita laitetta kosteaan tilaan (esim. huoneeseen, jossa on ilmankostutin). Kosteus kondensoituu laitteen sisälle ja voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon tai vahingoittaa laitetta tai sen käyttäjää.
5 Älä sijoita laitetta paikkaan, jossa sen päälle voi pudota
jokin esine, tippuvettä tai roiskevettä. Älä sijoita laitteen päälle:
– muita laitteita, koska ne voivat vahingoittaa ja värjätä
laitteen pintaa
– palavia esineitä (esim. kynttilöitä), koska ne voivat
aiheuttaa tulipalon tai vahingoittaa laitetta tai sen käyttäjää
– astioita joissa on nestettä, koska ne voivat aiheuttaa
sähköiskun laitteen käyttäjälle tai vahingoittaa laitetta.
6 Älä peitä laitetta paperilla, kankaalla, verholla tms. Se
estää lämmön poistumisen laitteesta. Jos lämpötila laitteen sisällä kohoaa liikaa, seurauksena voi olla tulipalo tai vahinko laitteelle tai sen käyttäjälle.
7 Älä kytke laitetta pistorasiaan, ennen kuin olet tehnyt
kaikki kytkennät.
8 Älä käännä käytössä olevaa laitetta ylösalaisin. Laite voi
ylikuumentua ja seurauksena voi olla laitevaurio. 9 Käsittele kytkimiä, säätimiä ja johtoja varovaisesti. 10 Kun irrotat verkkojohdon pistorasiasta, vedä pistotulpasta,
älä vedä johdosta. 11 Älä puhdista laitetta kemiallisilla puhdistusaineilla. Ne
voivat vahingoittaa laitteen pintaa. Puhdista laite
puhtaalla, kuivalla liinalla. 12 Käytä vain tähän laitteeseen merkittyä jännitettä.
Suuremman jännitteen syöttäminen on vaarallista ja voi
aiheuttaa tulipalon tai vahingoittaa laitetta tai sen
käyttäjää. Yamaha Ei ole vastuussa vahingoista, jotka ovat
seurausta muun kuin laitteeseen merkityn jännitteen
käytöstä. 13 Estä salamoista aiheutuvat vahingot: irrota verkkojohto
pistorasiasta tai laitteesta ukkosen ajaksi. 14 Älä yritä muuttaa tai korjata laitetta. Jos laite tarvitsee
huoltoa, ota yhteys valtuutettuun Yamaha-huoltoon. Älä
avaa laitteen suojakuorta missään tapauksessa. 15 Irrota verkkojohto pistorasiasta, jos laitetta ei aiota käyttää
pitkään aikaan (esim. loman ajaksi). 16 Lue vianmääritysohjeet TROUBLESHOOTING ennen
kuin toteat, että laite on viallinen. 17 Ennen kuin siirrät laitetta, sammuta laite painamalla -
painiketta. Irrota sitten verkkojohto pistorasiasta.
18 Soittimeen tiivistyy kosteutta, jos ympäristön lämpötila
muuttuu nopeasti. Irrota verkkojohto pistorasiasta ja anna laitteen kuivua itsekseen.
19 Pitkän käytön aikana laite voi lämmetä. Sammuta virta ja
anna laitteen jäähtyä.
20 Sijoita laite lähelle pistorasiaa niin, että verkkojohto
voidaan irrottaa helposti.
21 Suojaa paristot kuumuudelta, kuten auringonpaisteelta ja
tulelta. Hävitä paristot jätehuolto-ohjeiden mukaan.
– Säilytä paristot lasten ulottumattomissa. Suuhun laitettu
paristo voi olla vaarallinen.
– Kun paristot alkavat olla tyhjät, kauko-ohjaimen
toimintaetäisyys lyhenee huomattavasti. Vaihda silloin paristo mahdollisimman pian.
– Paristotilassa ei saa olla samaan aikaan sekä käytettyjä että
uusia paristoja.
– Älä käytä erityyppisiä paristoja yhdessä (esim. alkali- ja
mangaanipareja). Lue paristopakkauksen tiedot tarkkaan. Samanväriset ja -muotoiset paristot voivat olla ominaisuuksiltaan erilaiset.
– Tyhjät paristot saattavat vuotaa. Hävitä vuotaneet paristot
heti. Jos paristot ovat vuotaneet, älä koske aineeseen äläkä tahri siihen esimerkiksi vaatteitasi. Puhdista paristotila huolellisesti, ennen kuin laitat sinne uudet paristot.
– Jos et aio käyttää tätä laitetta pitkään aikaan, poista
paristot laitteesta. Muuten paristot tyhjenevät ja voivat sen jälkeen vuotaa nestettä, joka saattaa vaurioittaa laitetta.
– Älä laita paristoja kotitalouden sekajätteen sekaan. Hävitä
paristot jätehuolto-ohjeiden mukaan.
22 Liiallinen äänenpaine kuulokkeista voi aiheuttaa kuulon
menetyksen.
Kun verkkojohto on kytkettynä pistorasiaan, laite on kytkettynä sähköverkkoon, vaikka laite olisi kytketty pois toimintatilasta -painikkeella. Tässä toimintatilassa laite kuluttaa vähän sähköä.
VAROITUS VAKAVASTA VAARASTA
Sähköisku- ja tulipalovaaran vähentämiseksi laite ei saa kastua eikä kostua.
VAROITUS
Väärin asennettu akku/paristo aiheuttaa räjähdysvaaran. Korvaa alkuperäiset vain samanlaisella tai vastaavalla tyypillä.
On mahdollista, että liian lähelle katodisädeputkitekniikkaa käyttävää televisiota (CRT Braun-putkitelevisio) sijoitettu laite vääristää televisiokuvan värejä. Mikäli niin käy, siirrä laitteet kauemmas toisistaan.
LASER
Tyyppi Puolijohdelaser GaAS/GaAlAs Aallonpituus 790 nm Antoteho 7 mW
i
Fi
Page 6
KYTKENNÄT
Kaiuttimien ja antennin kytkentä
Kytke kaiuttimet ja antenni. Jos käytät ulkoantennia mukana toimitetun antennin sijasta, vastaanotto saattaa muuttua paremmaksi. Jos FM-asema kuuluu huonosti, sijoita antenni eri korkeudelle tai toiseen paikkaan testataksesi, kuuluuko asema jossakin
antennin sijainnissa paremmin. Kytke tämän laitteen verkkojohto vasta, kun olet tehnyt kaikki kytkennät.
Kaiuttimet
Kuori eristettä kaiutinkaapelin päästä paljastaaksesi johtimen.
• Kaikki kytkennät on tehtävä oikein: L (vasen) - L, R (oikea) - R, punainen: "+" - "+", musta "-" - "-". Jos kytkennät on tehty väärin, ääni on luonnoton ja siitä puuttuu basso. Ääntä ei välttämättä kuulu lainkaan, jos kytkennät on tehty väärin.
• Älä anna paljaiden kaiutinjohtojen koskea toisiinsa tai mihinkään muuhun metalliseen. Silloin tämä laite ja/tai kaiuttimet voivat mennä rikki.
• Käytä vain mukana toimitettuja kaiuttimia. Muista kaiuttimista ääni saattaa kuulostaa luonnottomalta.
• Jos käytät tätä laitetta katodisädeputkiteleivison lähellä ja huomaat kuvassa värivääristymiä tai kohinaa, siirrä kaiuttimet kauemmas näytöstä.
Pistorasiaan
ANTENNA SPEAKERS
FM
AUX IN
FM-antenni
Avaa antenni kokonaan.
Verkkojohto
Kun olet tehnyt kaikki kykennät, kytke tämän laitteen verkkojohto pistorasiaan.
Takalevy
2
Fi
Page 7
KYTKENNÄT
Muut kytkennät
iPod
Kytke iPod iPod-telakkaan, joka on tämän laitteen kansilevyssä. Lisätietoja yhteensopivista iPod-malleista: "TEKNISET TIEDOT" (s. 23).
• Varmista, että käyttämäsi telakkasovitin on yhteensopiva iPodisi kanssa. Jos käyttämäsi sovitin on
Telakka sovitin
iPad
iPod­telakka
Kytke iPad etulevyn USB-littimeen. Lisätietoja yhteensopivista iPad-malleista: "TEKNISET TIEDOT" (s. 23).
epäyhteensopiva tai et käytä sovitinta lainkaan, kytkentä voi olla heikko tai löysä ja vahingoittaa liitintä. Lisätietoja telakkasovittimista saat Applen virallisilta verkkosivuilta.
• Jos kytket laitteeseen suojakotelossaan olevan iPodin väkisin, liitin voi vahingoittua. Poista suojakotelo ennen iPodin kytkemistä.
• Sulje telakka liittimen suojaksi silloin, kun et käytä iPodia.
• iPod latautuu ollessaan kytkettynä tähän laitteeseen. iPod ei kuitenkaan lataudu silloin, kun audiolähteeksi on valittu USB.
• iPod voi toistaa musiikkia ja latautua sillä aikaa, kun se on kytkettynä USB-liittimeen. Tee se valitsemalla audiolähteeksi USB (s. 10).
• Voit irrottaa iPodin, vaikka ohjelman toisto olisi kesken.
Käytä telakka-USB-kytkentäkaapelia, joka on toimitettu iPadin mukana.
suomi Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
• Kun käynnistät järjestelmän ja valitset audiolähteeksi USB, tähän laitteeseen kytketty iPad latautuu.
• Voit irrottaa iPadin, vaikka ohjelman toisto olisi kesken.
USB-laite
Kytke USB-laite etulevyn USB-porttiin. Lisätietoja toistettavista tiedostoista, "LEVYT JA USB-LAITTEET" (s. 22).
Lopeta toisto ennen kuin irrotat USB-laitteen.
Kun käynnistät järjestelmän ja valitset audiolähteeksi USB, tähän laitteeseen kytketty USB-laite latautuu.
Erillislaitteet
Käytä erikseen myytävää 3.5 mm miniplugikaapelia, kun kytket erillislaitteen tämän laitteen takalevyn AUX-liittimeen.
Takalevy
AUX IN
3
Fi
Page 8
LAITTEEN RAKENNE JA TOIMINNOT
Kansilevy/etulevy
1
2
3
4 5 6 7 89 j
1 iPod-telakka
Kytke iPod tähän (☞s. 3, 6, 7). Varmista, että käyttämäsi telakkasovitin on
yhteensopiva iPodisi kanssa (☞s. 3).
2 Etulevyn näyttö
Kellonaika ja muut tiedot näkyvät tässä.
3 Levypaikka
Laita CD-levy tähän (☞s. 9).
4 (virta)
Laite toimintaan / pois toimintatilasta
5 USB-liitin
Kytke USB-laite/iPod/iPhone/iPad tähän (☞s. 3, 10).
6 (Kuulokeliitin)
Kytke kuulokkeet tähän.
k
7 SOURCE
Valitse toistettava audiolähde. Painikkeen paineleminen vaihtaa ohjelmalähdettä
seuraavassa järjestyksessä: CD iPod
USB FM AUX takaisin CD
8 VOLUME -säädin
Säädä äänenvoimakkuus.
9 Äänen t oiston ohjau s pain i kkeet
Ohjaa näillä painikkeilla iPod/CD/USB-laitetta.
PLAY, PAUSE.
:
Seis
:
Hyppy, haku taaksepäin/eteenpäin (pidä
/:
painettuna)
10 PRESET /
Valitse näillä painikkeilla radioasema, jonka olet tallentanut muistipaikalle (☞s. 13).
11 (avauspainike)
Poistaa CD-levyn (ei voi käyttää, jos näkyvissä on OPTION-valikko (
s. 15)).
Etulevyn näyttö
1 2
7
6 5
1 Hälytysaika
Hälytyksen kellonaika (☞s. 17).
2 Uusinta/satunnaistoiston ilmaisin
Toistotavan ilmaisin (☞s. 8, 10).
3 Vaihtuvan tiedon ilmaisin
Erilaista tietoa, kuten kellonaika, parhaillaan toistuvan raidan numero tai radioaseman taajuus.
4 Kauko-ohjaussignaalien vastaanotin
Varmista, ettei vastaanottimen edessä ole mitään estettä (☞s. 1).
4
Fi
43
~~~~~~ ~~~~~~
5 Uniajastimen ilmaisin
Näkyy, jos uniajastin on asetettu (☞s. 15).
6 Hälytyksen ilmaisin
Näkyy, jos hälytys on asetettu (☞s. 17).
7 Viikoittaisen hälytyksen ilmaisin
Näyttää hälytystiedot, jotka on määritetty iPod touch/ iPhone/iPad-laitteen ilmaisella "DTA Controller" ­sovelluksella (
s. 16).
Page 9
Kauko-ohjain
LAITTEEN RAKENNE JA TOIMINNOT
1
2
3
4
5
6 7
8
9
j
k
l
m
iPod-ohjauspainikkeet
r q
p o n
2 (virta)
Laite toimintaan / pois toimintatilasta
3 SNOOZE/SLEEP
Valitse uniajastin, tai kytke torkkutoiminto käyttöön. (☞s. 15, 18).
4 ALARM
Hälytyksen kytkentä päälle/pois (☞s. 18).
5 Ohjelmalähdepainikkeet
Valitse toistettava audiolähde. Jos painat painiketta tämän laitteen ollessa sammutettuna, laite käynnistyy automaattisesti.
6 MENU
Valitse iPodin valikkokohta/Palaa edelliseen valikkoon (☞s. 7).
7 FOLDER S/
Valitse toistettava kansio, kun toistat musiikkia data­CD-levyltä tai USB-laitteesta (
Valitse kohde tai muuta numeroa (
T
s. 9, 10).
s. 7, 15).
8 ENTER
Vahvistaa valitsemasi kohdan tai arvon.
9 Äänentoiston ohjauspainikkeet
Ohjaa näillä painikkeilla iPod/CD/USB-laitetta.
Seis
:
PLAY, PAUSE.
:
Hyppy, haku taaksepäin/eteenpäin (pidä
/:
painettuna)
10 (Uusintatoisto)/ (Satunnaistoisto)
Toista musiikkia iPodista, CD-levyltä tai USB-laitteesta uusintatoisto/satunnaistoisto-toiminnolla (☞s. 8,10').
11 TUNING /
Radion viritys (☞s. 11, 12).
12PRESET /
Valitse FM-asema, jonka olet tallentanut muistiin (☞s.
12, 13).
13MEMORY
Tallenna FM-asema (☞s. 12).
14MUTE
Mykistää / palauttaa kuuluviin äänen.
15VOLUME +/–
Säädä äänenvoimakkuus.
16DISPLAY
Valitsee etulevyn näytön tietueen
s. 6, 7, 9, 10, 11).
(
17+10
Ohita kymmenen kappaletta eteenpäin parhaillaan toistuvasta raidasta.
Jos toistat dataa CD- tai USB-lähteestä, tämä painike ohittaa kymmenen kappaletta valittuna olevassa kansiossa.
18OPTION
Avaa OPTION-valikon (☞s. 15).
suomi Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
1 Kauko-ohjaussignaalien lähetin
5
Fi
Page 10
KELLONAJAN ASETTAMINEN (OPTION-VALIKKO)
OPTION-valikossa (☞s. 15) määrität tämän laitteen päiväyksen ja kellonajan.
Ajan kopioiminen iPodista
1 Paina OPTION.
1
2
3
Telakkasovitin (s. 3)
OPTION-valikko tulee näkyviin.
2 Valitse S/T-painikkeella “CLOCK SET”. Paina
ENTER.
Näyttöön tulee “CLOCK YEAR” ja määritettävä luku vilkkuu.
3 Laita iPod iPod-telakkaan (s. 3).
Aika kopioituu iPodista tähän laitteeseen. Paina
ENTER
järjestyksessä: vuosi kuukausi päivä tunnit minuutti.
Kun kellonaika on tallennettu, näyttöön tulee “Completed!”.
DISPLAY-painiketta painamalla voit valita kellonajan
näyttötavan (12-tuntia/24-tuntia).
• Kellonaika ei kopioidu, jos iPod on jo kytketty tai audiolähteeksi on valittu USB.
Kellonajan asetus häviää muistista, jos tämä laite on ilman sähkövirtaa noin yhden tunnin.
vahvistaaksesi arvot seuraavasssa
Kellon ajastaminen manuaalisesti
1
32
Kellonaika näkyy seuraavalla tavalla:
(24-tuntia)
26
Apr
Jan Feb Mar Apr May Jun
tammikuu helmikuu maaliskuu huhtikuu toukokuu kesäkuu
Jul Aug Sep Oct Nov Dec
heinäkuu elokuu syyskuu lokakuu marraskuu joulukuu
1 Paina OPTION.
OPTION-valikko tulee näkyviin.
2 Valitse S/T-painikkeella “CLOCK SET”. Paina
ENTER.
Näyttöön tulee “CLOCK YEAR” ja määritettävä luku vilkkuu.
3 Säädä päiväys ja kellonaika.
Valitse S/T-painikkeella numero. Vahvista painamalla
ENTER
Määritä asetukset seuraavassa järjestyksessä: vuosi kuukausi päivä tunnit minuutit.
Kun kellonaika on tallennettu, näyttöön tulee “Completed!”.
Kello käynnistyy sekunnista "0", kun vahvistat kellonajan säädön.
• Näiden asetusten säätämisen aikana voit DISPLAY-painiketta
• Jos haluat perua asetuksen muuttamatta tällä hetkellä käytössä
Kellonajan asetus häviää muistista, jos tämä laite on ilman sähkövirtaa noin yhden tunnin.
.
painamalla valita kellonajan näyttötavan (12-tuntia/24-tuntia).
olevaa asetusta, paina OPTION-painiketta, ennen kuin olet vahvistanut muutoksen.
6
Fi
Page 11
??
MUSIIKIN KUUNTELU iPODISTA
Musiikin toisto iPodista
• Lisätietoja yhteensopivista iPod-malleista: "TEKNISET TIEDOT" (s. 23).
• iPod voi toistaa musiikkia ja latautua sillä aikaa, kun se on kytkettynä USB-liittimeen. Tee se valitsemalla audiolähteeksi USB (
s. 10).
suomi Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
1
2
Telakkasoviti n
iPodin valikkokäyttö (vain kaukosäätimellä)
Voit ohjata iPodin valikkoa kaukosäätimellä.
1 Paina iPod-ohjelmalähdepainiketta, jos haluat
vaihtaa audiolähteeksi iPod.
2 Laita iPod iPod-telakkaan (s. 3). 3 Käynnistä iPodin ohjelman toisto.
Toistoa voi ohjata kaukosäätimellä, iPodilla tai tämän laitteen etulevystä (
• Jos olet valinnut audiolähteeksi muun kuin USB:n, seuraavan toiminnon käyttö vaihtaa audiolähteeksi automaattisesti iPodin ja toisto käynnistyy, vaikka tämä laitteisto ei olisi toimintatilassa.
Kytke iPod toistotilassa iPod-telakkaan.
Käynnistä toisto kytketystä iPodista.
• Jos USB on valittu audiolähteeksi, iPod ei lataudu.
• Voit irrottaa iPodin, vaikka ohjelman toisto olisi kesken.
• Jos audiolähteeksi on valittu iPod, tämä laite sammuu automaattisesti, jos iPod telakka on ollut tyhjillään eikä mitään toimintoa ei ole käytetty 60 minuuttiin.
s. 4, 5).
Näytä tiedot (vain kaukosäätimellä)
Jos painat kaukosäätimen
DISPLAY
-painiketta kappaleen toiston ollessa kesken tai toiston ollessa taukotilassa (pause),
MENU:
S/T
ENTER:
Valitse valikkokohta/Palaa edelliseen valikkoon
:
Siirry valikossa kohdasta toiseen Valinnan vahvistaminen
etulevyn näytössä näkyvää tietuetta voi vaihtaa seuraavassa järjestyksessä.
Kappaleen toistoon kulunut aika
Kappaleen nimi Albumin nimi Esittäjän nimi
7
Fi
Page 12
MUSIIKIN KUUNTELU iPODISTA
Uusintatoisto/satunnaistoisto (vain kaukosäätimellä)
Toiston tila näkyy etulevyn näytössä olevasta uusinta/satunnaistoiston ilmaisimesta.
Uusintatoisto
Valitse uusintatoiston kohde painelemalla (uusintatoisto).
Ei tietuetta:
Uusinta/satunnaistoisto eivät välttämättä toimi oikein tai näy edellä kuvatulla tavalla joidenkin iPod-mallien käytön aikana.
Ei mitään
:
Yksi
:
Kaikki
Satunnaistoisto
Valitse toistotapa painelemalla
(satunnaistoisto).
Ei tietuetta: Ei mitään
:
: Albumit
Kappaleet
8
Fi
Page 13
CD- JA USB-TOISTO
Tämä laite toimii seuraavalla tavalla, kun raitoja/tiedostoja toistetaan CD-levyltä/USB-laitteesta.
• Jos CD-levyn/USB-laitteen toisto lopetetaan, parhaillaan toistuva raita alkaa soida uudestaan alusta, kun toisto käynnistetään seuraavan kerran.
• Jos painat -painiketta toiston lopettamisen jälkeen, laite toistaa raidat seuraavalla tavalla seuraavalla toistokerralla:
Audio CD: CD-levyn ensimmäisestä raidasta.
Data-CD*/USB-laite:
• Tämä laite kytkeytyy automaattisesti pois toimintatilasta, ellei mitään toimintoa ei ole käytetty 60 minuuttiin CD/USB­toiston pysäyttämisen jälkeen.
* “Data CD” on CD, joka sisältää MP3/WMA-tiedostoja.
Lisätietoja toistettavista levyistä ja tiedostoista: "LEVYT JA USB-LAITTEET" (s. 22).
CD-toisto
sen kansion ensimmäisestä raidasta, jossa viimeksi kuuntelemasi raita on.
suomi Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
1
2
Kansion ohitus (vain kaukosäätimellä)
Data CD-levyn toiston aikana voit valita kansion kaukosäätimen
-painikkeilla.
Näytä tiedot (vain kaukosäätimellä)
Kansion numero (vain data-CD-levyltä) tai kappaleen/tiedoston numero näkyy muutaman sekunnin ajan toiston käynnistämisen tai raidan ohittamisen jälkeen.
Jos painat kaukosäätimen toiston ollessa taukotilassa (pause), etulevyn näytössä näkyvää tietuetta voi vaihtaa seuraavassa järjestyksessä.
1 Paina CD-ohjelmalähdepainiketta, jos haluat
vaihtaa audiolähteeksi CD.
Jos CD-levy on soittimessa, toisto alkaa.
2 Työnnä CD-levy levytilaan.
Toisto alkaa automaattisesti Toistoa voi ohjata kaukosäätimellä tai tämän laitteen
etulevystä (☞s. 4, 5).
Laita CD-levyn etikettipuoli ylöspäin.
Data CD-levyn kansiot ja tiedostot toistuvat aakkosjärjestyksessä.
DISPLAY
FOLDER
-painiketta kappaleen toiston ollessa kesken tai
S/T
Audio CD
Kappaleen toistoon kulunut aika
Jäljellä oleva kappaleen aika Kappaleen nimi* Albumin nim i * Esittäjän nimi*
* Näkyy vain, jos tieto sisältyy kappaleeseen.
Data CD
Kappaleen toi stoon kulunut aika
Kappaleen nimi* Albumin nimi* Esittäjän nimi* Tiedostonimi Kansion n im i
9
Fi
Page 14
CD- JA USB-TOISTO
USB-toisto
1
2
Kansion ohitus (vain kaukosäätimellä)
USB-laitteen toiston aikana voit valita kaukosäätimen painikkeilla kansion.
Näytä tiedot (vain kaukosäätimellä)
Kansion/tiedoston numero näkyy muutaman sekunnin ajan toiston käynnistämisen jälkeen ja raidan ohituksen aikana.
Jos painat kaukosäätimen toiston ollessa taukotilassa (pause), etulevyn näytössä näkyvää tietuetta voi vaihtaa seuraavassa järjestyksessä.
1 Paina USB-ohjelmalähdepainiketta, jos haluat
vaihtaa audiolähteeksi USB.
Jos USB-laite on jo kytketty, toisto alkaa.
2 Kytke USB-laite USB-porttiin.
Toisto alkaa automaattisesti Toistoa voi ohjata kaukosäätimellä, tämän laitteen
etulevystä tai USB-laitteesta (
• Kansiot ja tiedostot toistuvat kirjoitusjärjestyksessä.
• iPod/iPhone/iPad voi toistaa musiikkia ja latautua sillä aikaa, kun se on kytkettynä USB-liittimeen.
Lopeta toisto ennen kuin irrotat USB-laitteen.
DISPLAY
Kappaleen toistoon kulunut aika
-painiketta kappaleen toiston ollessa kesken tai
s. 4, 5).
FOLDER S/T -
Kappaleen nimi* Albumin nim i * Esittäjän nimi* Tiedostonimi Kansion nimi
* Näkyy vain, jos tieto sisältyy kappaleeseen.
Uusintatoisto/satunnaistoisto (vain kaukosäätimellä)
Toiston tila näkyy etulevyn näytössä olevasta uusinta/satunnaistoiston ilmaisimesta.
Uusintatoisto
Ei tietuetta:
:
:
10
:
Fi
Valitse uusintatoiston kohde painelemalla (uusintatoisto).
Uusintatoisto pois käytöstä
1 raita Kaikki raidat kansiossa (vain data-CD/
USB)
Kaikki raidat
Satunnaistoisto
Valitse toistotapa painelemalla (satunnaistoisto).
Ei tietuetta:
:
Satunnaistoisto pois käytöstä
Kaikki raidat kansios­sa (vain data-CD/USB)
: Kaikki raidat
Page 15
FM-RADION KUUNTELU
FM-RADION KUUNTELU
FM-aseman valinta
Jos haluat kuunenlla FM-radiota, kytke ensin antenni, ks. "Kaiuttimien ja antennin kytkentä" (s. 2).
1 Paina RADIO-ohjelmalähdepainiketta, jos
haluat valita ohjelmalähteeksi FM.
2 Viritä FM-asemat
Automaattiviritys: Pidä painettuna painike
.
Käyttäjän ohjaama asemahaku: Painele
1
2
Näytä tiedot (vain kaukosäätimellä)
Jos painat kaukosäätimen
DISPLAY
-painiketta, etulevyn näytössä näkyvää tietuetta voi vaihtaa seuraavassa järjestyksessä.
Muistipaikkanume ro ja taajuus Vastaanottotila*
* Esimerkki vastaanoton tilan ilmaisimista.
TUNED/STEREO: Hyvin kuuluvan FM-stereolähetyksen vastaanotto. TUNED/MONO: FM-monolähetyksen vastaanotto (vaikka FM-lähetyksessä olisi
Not "TUNED"/ ei merkintää
stereoääni, kuuluuviin tulee monoääni, mikäli signaali on heikko).
Ei lähetyksen vastaanottoa.
painiketta..
Jos virität aseman itse FM-aseman kuuntelun aikana, viritin valitsee käyttöön monoäänen.
TUNING
TUNINGN
suomi Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
/
/
RDS-tiedot
Jos painat kaukosäätimen
DISPLAY
-painiketta RDS-tiedon vastaanoton aikana, etulevyn näytössä näkyvää tietuetta voi
vaihtaa seuraavassa järjestyksessä.
PS (asemanimi) PTY (Ohjelmaty y ppi) RT (Radio Text) Ct (Kellonaika) Vastaanoton tila Muistipaikkanumero ja taajuus
Jos RDS-aseman signaali on heikko, tämä laite ei välttämättä pysty vastaanottamaan RDS-dataa kunnolla. Etenkin RT (radioteksti) vie laajan kaistanleveyden, joten sen vastaanotto saattaa olla heikompaa muihin datatyyppeihin verrattuna.
11
Fi
Page 16
FM-RADION KUUNTELU
FM-aseman tallennus muistip a ika lle (vain FM-asemat)
Suosikkiasemiasi varten on 30 muistipaikkaa.
Automaattitallennus
Laite hakee asemat muistipaikoille automaattisesti ja tallentaa vain ne asemat, jotka kuuluvat hyvin.
1 2
AUTO PRESET
Press MEMORY
Käyttäjän ohjaama tallennus
1
42
PRESETMEMORY
FM0187.50MHz
1 Pidä painettuna MEMORY.
“AUTO PRESET” tulee näkyviin ja “Press MEMORY” vilkkuu.
2 Paina MEMORY.
Automaattinen tallennus muistipaikoille alkaa. Kun asemat on tallennettu, näyttöön tulee “Completed!”.
Kun käynnistät automaattisen asematallennuksen, kaikki muistipaikat tyhjenevät ja laite tallentaa muistipaikoille uudet asemat.
Jos haluat keskeyttää automaattitallennuksen ennen sen päättymistä, paina .
1 Paina TUNING / , jos haluat virittää
kuuluviin aseman, jonka haluat tallentaa muistipaikalle.
2 Paina MEMORY.
3
Näyttöön tulee “PRESET MEMORY,” ja muistipaikkanumero vilkkuu.
3 Valitse PRESET / -painikkeilla
muistipaikkanumero.
• Ensimmäiseksi laite tarjoaa pienintä tyhjää muistipaikkaa.
• Jos haluat perua tallennuksen, paina .
• Jos valitset muistipaikkanumeron, jolle on jo tallennettu asema, uusi asema tallentuu vanhan tilalle.
4 Paina MEMORY.
Kun asemat on tallennettu, näyttöön tulee “Completed!”.
Muistiin tallennetun aseman poistaminen (Option-valikko)
1 Paina OPTION.
OPTION-valikko tulee näkyviin.
1 5
2 Valitse S/T-painiketta painamalla PRESET
DELETE. Paina ENTER.
2 3
4
3 Valitse S/T-painiketta painamalla poistettava
muistipaikkanumero.
Jos haluat perua tallennuksen, paina
4 Vahvista toiminto painamalla ENTER.
Kun poisto on tehty, näyttöön tulee “Deleted!”.
5 Sulje asetusva lik ko painamall a OPTION-
painiketta.
12
Fi
OPTION
.
Page 17
FM-aseman valinta
1 Paina RADIO-ohjelm al ähd epai ni ke tta, jos
haluat valita ohjelmalähteeksi FM.
2 Valitse PRESET / -painikkeilla kuuluuviin
haluamasi FM-radio.
1
2
Voit valita vain muistiin tallennettuja asemia.
13
Fi
Page 18
ERILLISLAITTEEN KUUNTEL U
Takalevy
1 Käytä erikseen myytävää 3.5mm
miniplugikaapelia, kun kytket erillislaitteen
suomi Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
tämän laitteen takalevyn AUX-liittimeen.
AUX IN
1
• Sammuta tämä laite, ennen kuin kytket audiokaapeleita.
• Hiljennä tämän laitteen äänenvoimakkuutta ja erillisen audiolaitteen äänenvoimakkuutta ennen kytkennän tekemistä.
2 Kytke laite toimintatilaan painamalla .
2
3 Paina AUX-ohjelmalähdepainiketta, jos haluat
vaihtaa audiolähteeksi AUX.
4 Käynnistä ohjelman toisto laitteeseen
kytketystä audiolaitteesta.
3
14
Fi
Page 19
Hyödyllisiä toimintoja
Hyödyllisiä toimintoja
Option-valikko
Jos painat
PRESET DELETE Poistaa muistipaikalle tallennetun aseman (näkyy vain, jos audiolähde on FM). DIMMER Säädä etulevyn näytön kirkkaus (*1: kirkas, 2: keskitaso, 3: himmeä). EQ LOW Säädä äänensävyä (matalia taajuuksia) (–10 - 0* - +10 dB). EQ MID Säädä äänensävyä (keskitaajuuksia) (–10 - 0* - +10 dB). EQ HIGH Säädä äänensävyä (korkeita taajuuksia) (–10 - 0* - +10 dB). BALANCE Säädä vasemman ja oikean kaiuttimen välistä äänenvoimakkuuseroa (L+10 - CENTER* -
POWER SAVING Sammuttaa laitteen virransäästötilaan.
AUTO POWER OFF
CLOCK SET Säädä päiväys ja kellonaika. ALARM SET Säädä hälytys.
*
Perusasetus
OPTION
(levyn poistopainiketa) ei voi käyttää, jos OPTION-valikko on näkyvissä.
Option-valikko Asetus tai säätöalue
, Option-valikko tulee etulevyn näyttöön ja mahdollistaa seuraavien asetuksien säätämisen.
R+10).
NORMAL: Näytä kellonaika
ECO*:
(virransäästötila)
Ohjelmoi laite sammumaan tietyn ajan kuluttua. Ellei mitään toimintoa ole käytetty valitsemasi ajan kuluessa, järjestelmä sammuu automaattisesti.
TIME 12H
( toimintatilasta).
*: 12 tuntia,
iPod voidaan ladata iPod-telakassa, ja hälytys soi.
Ei kellonäyttöä iPodia voi ladata iPod-telakassa, mutta hälytys ei soi.
TIME 8H
: 8 tuntia,
TIME 4H
: 4 tuntia,
Asetuksen tekeminen
OFF
: laite ei kytkeydy pois
suomi Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
katso
sivu
12
6
17
134
2
Uniajastin
Kun valitsemasi aika on kulunut, laite sammuu automaattisesti.
1 Paina OPTION.
OPTION-valikko tulee näkyviin.
2 Valitse S/T-painiketta painamalla säädettävä
valikkokohta. Paina ENTER.
3 Valitse S/T-painiketta painamalla asetuksen
arvo. Paina ENTER.
Jos haluat säätää muitakin asetuksia, toista vaiheesta .
2
4 Sulje asetusvalikko painamalla OPTION-
painiketta.
Jos haluat perua asetuksen muuttamatta tällä hetkellä käytössä olevaa asetusta, paina vahvistanut muutoksen.
OPTION
-painiketta, ennen kuin olet
15
Fi
Page 20
Hyödyllisiä toimintoja
Painele painike tta
Valitse SNOOZE/SLEEP-painiketta painelemalla, milloin haluat laitteen sammuvan.
Vaihtoehdot 30, 60, 90, 120 ja OFF. Kun valitset ajan, uniajastin käynnistyy ja uniajastimen
merkki ( ) tulee näkyviin etulevyn näyttöön.
Jos painat uniajastin kytkeytyy pois käytöstä.
SNOOZE/SLEEP
uniajastimen ollessa käytössä,
16
Fi
Page 21
Hälytystoiminnot
Hyödyllisiä toimintoja
Tässä laitteessa on hälytystoiminto (IntelliAlarm), joka käynnistää ohjelman toiston audiolaitteesta tai soittaa hälytysäänen (tästä laitteesta) asettamallasi hetkellä. Hälytyksiä on erilaisia. Hälytystoiminnossa on seuraavat ominaisuudet.
3 hälytystapaa
Valitse 3 hälytystavasta, joissa voit yhdistää musiikin ja hälytysäänen:
SOURCE+BEEP
SOURCE BEEP
Eri audiolähteet
Laite toistaa valitsemaasi audiolähdettä ja hälytysääntä ajastetulla hetkellä. minuuttia ennen ajastamaasi hetkeä, ja äänenvoimakkuus voimistuu vähitellen. Ajastamallasi hetkellä kuulet hälytysäänen.
Valitsemasi ohjelmalähteen toisto alkaa ajastamallasi hetkellä. Äänenvoimakkuus voimistuu vähitellen asetetulle tasolle.
Vain hälytysääni kuuluu ajastetulla hetkellä.
Audiolähteen toisto alkaa 3
Valitse iPod, audio-CD, data-CD, USB-laite tai FM. Seuraavat toistotavat ovat valittavissa ohjelmalähdekohtaisesti.
Ohjelmalähde Toistotapa Toiminto
iPodin toistolistan yhteyteen voidaan valita uusintatoisto. Toistolistan toistamiseksi sinun
Soittolista*
iPod
Jatka toistoa
Audio CD
Data-CD/USB-laite:
FM
* Lisätietoja soittolistan laadinnasta löydät iPodin tai iTunesin ohjeista.
Torkku:
Valittu raita Soitin uusintatoistaa valitsemasi raidan. Jatka toistoa Soitin toistaa viimeksi kuuntelemasi raidan. Kansio Soitin uusintatoistaa valitsemasi kansion. Jatka toistoa Soitin toistaa viimeksi kuuntelemasi raidan. Muistipaikka-
asema Jatka toistoa Laite toistaa viimeksi kuuntelemasi FM-aseman radiolähetystä.
on luotava etukäteen soittolista, jonka nimi on “ALARM Yamaha DTA”. Kun kirjoitat soittolistan nimen, käytä sanojen erottimena yksitavuisia välilyöntejä, kirjoita yksitavuisia merkkejä ja tarkista kirjaimen koko (CAPS LOCK ON/ OFF).
Jos “ALARM Yamaha DTA” ei löydy iPodista, tämä laite jatkaa toistoa viimeksi toistetusta raidasta.
Soitin toistaa valitsemasi muistipaikka-aseman radiolähetystä.
Torkku käynnistää hälytyksen uudestaan 5 minuutin kuluttua (☞s. 18).
suomi Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
Hälytyksen säätö “DTA Controller”-sovelluksella
iPod touch/iPhone/iPad-laitteeseen saa ilmaisen “DTA Controller”-sovelluksen, jolla voit määrittää hälytysasetuksia tarkemmin kuin tämän laitteen kautta.. Voit määrittää kullekin viikonpäivälle hälytyksen ajankohdan (Weekly Alarm) ja säätää IntelliAlarm-toiminnon asetukset haluamallasi tavalla.
Etulevyn näytössä on tiedot käyttöön asettamastasi Weekly Alarm -toiminnosta.
MON TUE WED THU FRI SAT SUN
Maanantai Tiistai Keskiviikko Torstai Perjantai Lauantai Sunnuntai
Lue lisätietoja tuotteen verkkosivulta kohdasta "DTA Controller".
17
Fi
Page 22
Hyödyllisiä toimintoja
Hälytyksen ajastus
Hälytysajan säätö ja hälytystyypin valinta (Option-valikko)
Hälytys ei toimi, jos tämä laite on virransäästötilassa (s. 15). Jos haluat käyttää hälytystoimintoa, valitse Option-valikkoon asetus POWER SAVING - NORMAL.
1 Paina OPTION.
OPTION-valikko tulee näkyviin.
2 Valitse S/T-painiketta painamalla "ALARM SET". Paina
312
ENTER.
Hälytysmerkki ( ) ja säätämäsi numero vilkkuvat.
3 Säädä hälytys.
Määritä kohdat 1-5 seuraavalla tavalla. Valitse
S/T
-painiketta numero. Paina
ENTER
.
4
Hälytysaika
9:12

Completed!
Hälytyksen ilmaisin
Asetuskohta Asetus tai säätöalue
ALARM SELECT
1
ALARM TIME
2
ALARM TYPE
3
SOURCE
4
(Jos valitset hälytystyypiksi SOURCE+BEEP tai SOURCE)
* Tämän kohdan voit valita sen jälkeen, kun olet säätänyt
hälytyksen “DTA Controller” -sovelluksella (s. 16). Ellet käytä “DTA Controller”-sovellusta, jatka vaiheeseen
2.
ONE DAY: WEEKLY:
Jos valitsit WEEKLY, hälytysasetus on nyt valmis.
Määritä hälytyksen ajahkohdaksi ensin tunnit sitten minuutit.
Valitse SOURCE+BEEP, SOURCE tai BEEP. Lisätietoja "3 hälytystapaa" (s. 16)
5.
iPod:
CD:
USB:
FM:
Ellei valitsemaasi ohjelmalähdettä voida toistaa hälytyshetkellä (esim. iPod ei ole kytkettynä), laite toistaa hälytysääntä.
Hälytys soi vain kerran määrätyllä
ajankohdalla.
Hälytyksen ajankohta voidaan määrittää
kullekin viikonpäivälle (käytettävissä vain sovelluksella “DTA Controller”).
. Jos valitset [BEEP], jatka vaiheeseen
Soittaa musiikkia iPodista (lisätietoja "Eri audiolähteet" (s. 16)).
Soittaa musiikkia CD-levyltä. Valitse raidan numero (data CD: kansion numero) (RESUME, 1-99).
Soittaa musiikkia USB-laitteesta. Määritä kansion numero) (RESUME, 1-999).
Soittaa FM-radiota. Määritä muistipaikan numero (RESUME, 1-30).
18
Jos valitset RESUME, kun määrität raidan/kansion/ muistipaikan numeron, laite toistaa viimeksi soittamansa raidan/kansion/radioaseman (sama toiminto kuin toiston jatkaminen keskeytyskohdasta).
VOLUME
5
Määritä hälytyksen äänenvoimakkuus (5-60).
4 Vahvista asetus.
Jos valitset VOLUME-äänenvoimakkuuden kohtaan 5, näyttöön tulee “Completed!” ja asetuksen käyttö on vahvistettu.
Hälytys on nyt käytössä, ja hälyttimen ilmaisin ( ) tulee näkyviin.
Jos painat eivät jää muistiin.
Fi
OPTION
tai sammutat laitteen kesken hälytyksen asettamisen, asetukset
Page 23
Hälytyksen kytkentä päälle/pois
Hyödyllisiä toimintoja
Paina ALARM, jos haluat kytkeä hälytyksen käyttöön/pois käytöstä.
Kun hälytys on käytössä, hälytysilmaisin ( ) tulee näkyviin ja hälytysaika näkyy näytössä. Jos painat uudestaan
ALARM
, hälytysilmaisin ( ) häviää
näytöstä ja hälytys kytkeytyy pois käytöstä.
Jos Option-valikosaa on asetus POWER SAVING - ECO,
ei toimi
(s. 15).
Toiminnot hälytyksen aikana
Hälytyshetkellä laite alkaa soittaa valitsemaasi hälytystä. Toiston aikana voit käyttää seuraavia toimintoja.
Hälytyksen keskeyttäminen (torkku )
Paina SNOOZE/SLEEP.
SNOOZE sammuttaa hälytyksen ja käynnistää sen uudestaan 5 minuutin kuluttua.
• Jos valitsit hälytykseksi SOURCE + BEEP, voit keskeyttää hälytysäänen painamalla kerran Keskeytä musiikin toisto painamalla painiketta kahdesti. 5 minuuttia musiikin toiston loppumisen jälkeen ääni alkaa hiljalleen kuulua uudestaan ja hälytysääni alkaa soida.
• Laitteessa olevat painikkeet, -painiketta lukuun ottamatta, toimivat myös torkkupainikkeena.
SNOOZE/SLEEP
suomi Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
hälytys
-painiketta.
Hälytyksen sammuttaminen
Paina ALARM tai .
• Voit kytkeä hälytyksen pois käytöstä myös painamalla pitkään
SNOOZE/SLEEP
• Ellet kytke hälytystä pois käytöstä, se kytkeytyy automaattisesti pois käytöstä 60 minuutin jälkeen ja laite sammuu.
• Asetettu hälytysaika jää muistiin, vaikka sammutat hälytyksen. Jos käynnistät hälytyksen uudestaan painamalla hälytystoiminto käyttää viimeksi valitsemiasi asetuksia.
-painiketta.
ALARM
,
19
Fi
Page 24
VIANMÄÄRITYS
Jos laitteen toiminnassa ilmenee ongelma, tarkasta ensin seuraavat kohdat. Mikäli vikaa ei ole mainittu luettelossa tai ohjeista ei ole apua, sammuta tämä laite, irrota sen verkkojohto pistorasiasta ja ota yhteys lähimpään valtuutettuun Yamaha-huoltoon tai -jälleenmyyjään.
Yleistä
Ongelma Syy Ratkaisu
Kaiuttimet eivät toista ääntä. Äänenvoimakkuus on ehkä säädetty minimiin tai
Ääni lakkaa yhtäkkiä kuulumasta.
Ääni särisee/säröytyy tai kuuluu epänormaalia kohinaa.
Laite ei toimi norm aalisti. Laite on saanut ulkoisen sähköiskun (esim. Virta kytkeytyy, mutta sammuu
heti. Lähellä olevista digitaali- ja
suurtaajuuslaittei st a aihe utuu kohinaa.
Kellonaika on hävinnyt muistista. Tämän laitteen virtajohto on ollut noin tunnin irti
iPod ei toista ohjelmaa hälytyshetkellä, vaikka hälytyslähteenä on iPod.
Hälytys ei soi. Tämä laite on kytketty virransäästötilaan. Valitse OPTION-valikosta POWER SAVING - NORMAL Etulevyn näytössä on “ALARM
not work”, eikä hälytystä voi säätää.
Tämä laite sammuu yllättäen. Automaattinen virransammutus on sammuttanut
kiinni.
Käyttöön on valittu väärä ohjelmalähde. Valitse oikea ohjelmalähde
Kaiuttimia ei ole kytketty kunnolla. Tarkasta kytkennät (s. 2).
Kuulokkeet ovat kytkettyinä. Irrota kuulokkeet.
Erillislaitteen äänenvoimakkuus on liian hiljainen.
Uniajastin on sammuttanut laitteen (s. 15). Kytke tämä laite toimintatilaan ja käynnistä ohjelman
Automaattinen virransammutus on sammuttanut laitteen.
Erillisen ohjelmalähteen äänenvoimakkuus on liian suuri, tai tämän laitteen äänenvoimakkuus on liian suuri (etenkin Bass).
salamasta tai liiallisesta staattisesta sähköstä), tai virranjakelu on katkennut.
Laite on liian lähellä digitaalista tai suurtaajuista laitetta.
pistorasiasta.
iPod ei ole iPod-telakassa. Laita iPod oikein iPod-telakkaan (s. 3).
laitteen.
Säädä äänenvoimakkuus.
Säädä erillislaitteen äänenvoimakkuus suuremmaksi.
toisto.
Jos OPTION-valikon AUTO POWER OFF -kohtaan määrittämäsi aika on kulunut (s. 15) tai jos mitään toimintoa ei ole käytetty 60 minuutin kuluessa USB­laitteen tai CD-toiston lopettamisen jälkeen, tämä laite sammuu automaattisesti.
Säädä äänenvoimakkuutta VOLUME-painikkeella tai OPTION-valikosta (s. 15) bassoäänen voimakkuutta. Jos ohjelmaa toistetaan erillislaitteesta, säädä äänenvoimakkuus hiljaisemmaksi erillislaitteesta.
Käynnistä laite uudestaan pitämällä painettuna ­painike noin 10 sekunnin ajan.
Siirrä tämä laite kauemmas siitä.
Kytke verkkojohto kunnolla pistorasiaan ja ajasta kello uudestaan (s. 6).
(s. 15).
Jos OPTION-valikon AUTO POWER OFF -kohtaan määrittämäsi aika on kulunut (s. 15) tai jos mitään toimintoa ei ole käytetty 60 minuutin kuluessa USB­laitteen tai CD-toiston lopettamisen jälkeen, tämä laite sammuu automaattisesti.
suomi Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
19
Fi
Page 25
VIANMÄÄRITYS
iPod
Ongelma Syy Ratkaisu
Ei ääntä. iPod ei ole kunnolla iPod-telakassa. Irrota iPod laitteesta, ja laita se sitten uudestaan takaisin
iPodin kuulokkeet ovat kytkettyinä. Irrota kuulokkeet.
iPodin ohjelmistoversiota ei ole päivitetty. Lataa verkosta uusin iTunes-ohjelmisto ja päivitä iPod-
iPod ei lataudu. iPod ei ole kunnolla iPod-telakassa. Irrota iPod laitteesta, ja laita se sitten uudestaan takaisin
Ohjelmalähteenä on USB. Valitse ohjelmalähteeksi muu kuin USB.
Etulevyn näytössä on “iPod Unknown”, kun kytket iPodin.
Tämä laite ei tue kyseistä iPod-soitinta. Käytä tuettua iPodia (s. 23).
iPod-telakkaan (s. 3).
ohjelmisto uusimpaan mahdolliseen.
iPod-telakkaan (s. 3).
Levyn toisto
Ongelma Syy Ratkaisu
Levyä ei voi laittaa laittees een. Soittimessa on jo levy. Poista levy laitteesta painamalla -painiketta.
Yrität laittaa soittimeen levyn, jota tämä laite ei pysty käyttämään.
Painike ei toimi. Levytyyppi ei ole yhteensopiva laitteeseen. Käytä levyä, jota tämä laite tukee (s. 22). Toisto ei käynnisty heti, vaikka
painat (se loppuu heti).
Etulevyn näytössä on “no operation”, eikä levyä voi laittaa soittimeen / ottaa soittimesta pois.
Kun laitat levyn soi ttimeen, etulevyn näytössä on “CD No Disc” tai “CD Unknown.”
Levy voi olla likainen. Pyyhi levy puhtaaksi (s. 22).
Levytyyppi ei ole yhteensopiva laitteeseen. Käytä levyä, jota tämä laite tukee (s. 22).
Laite on siirretty kylmästä lämpimään, ja siksi sen sisään on tiivistynyt kosteutta.
Näkyviin tulee OPTION-valikko. Vaihtoehtoisesti hälytys soi.
Levytyyppi ei ole yhteensopiva laitteeseen. Käytä levyä, jota tämä laite tukee (s. 22).
Levy voi olla likainen. Pyyhi levy puhtaaksi (s. 22).
Levy ei sisällä toistokelpoisia tiedostoja. Käytä levyä, joka sisältää toistokelpoisia tiedostoja.(☞s.
Levy voi olla väärin päin. Laita levyn etikettipuoli ylöspäin.
Käytä levyä, jota tämä laite tukee (s. 22).
Anna laitteen palautua huoneenlämpöiseksi tunnin tai kahden tunnin ajan. Yritä sitten uudestaan.
Sulje asetusvalikko painamalla OPTION-painiketta. Vaihtoehtoisesti lopeta hälytys painamalla ALARM.
22).
20
Fi
Page 26
USB-toisto
VIANMÄÄRITYS
Ongelma Syy Ratkaisu
USB-laitteeseen tall ennettu MP3/ WMA-tiedosto ei toistu.
Jos kytket USB-laitteen, etulevyn näytössä on “USB OverCurrent” ja sitten etulevyn näyttö tyh jenee.
Tämä laite ei tunnista USB-laitetta. Sammuta tämä laite ja kytke USB-laite uudelleen tähän
USB-laite ei sisällä toistokelpoisia tiedostoja. Käytä USB-laitetta, joka sisältää toistokelpoisia
Kytketty USB-laite ei ole yhteensopiva tähän laitteeseen. Vaihtoehtoisesti USB-laitetta ei ole kytketty kunnolla.
laitteeseen. Elleivät edellä mainitut ratkaisut poista ongelmaa, USB­laite ei ole toistokelpoinen tässä laitteessa (s. 22).
tiedostoja.(☞s. 22).
Sammuta tämä laite ja kytke USB-laite uudelleen tähän laitteeseen. Elleivät edellä mainitut ratkaisut poista ongelmaa, USB­laite ei ole toistokelpoinen tässä laitteessa. (s. 22)
FM-radio
Ongelma Syy Ratkaisu
Liikaa kohinaa. Antenni on ehkä kytketty väärin. Varmista, että antenni on kytketty kunnolla (s. 2) tai
Tämä laite tai sähkölaite on liian lähellä antennia. Sijoita tämä laite ja sähkölaite mahdollisimman kauas
Stereolähetyksen aikana kuuluu liikaa kohinaa.
Radioaaltojen vastaanotto on heikkoa jopa ulkoantennilla. (Ääni on sä r öinen.)
Valitsemasi radioasema saattaa sijaita kaukana, tai olet alueella, jossa radioaaltojen kuuluvuus on huono.
Monitiesäröä tai muuta radiohäiriötä on vastaanotossa.
käytä erikseen myytävää ulkoantennia.
antennista.
Yritä virittää asema kuuluviin itse signaalin laadun parantamiseksi (s. 11) tai käytä erikseen myytävää ulkoantennia.
Muuta antennin korkeutta, suuntausta tai sijoitusta (s. 2).
suomi Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
Kauko-ohjain
Ongelma Syy Ratkaisu
Kauko-ohjain ei toimi oikein. Kauko-ohjainta yritetään käyttää liian kaukana
laitteesta.
Tämän laitteen kauko-ohjaussignaalien vastaanotin (s. 4) ei kestä auringonpaistetta eikä siihen saa paistaa valo (esim. loistelampun valo).
Paristo on tyhjä. Vaihda paristo uuteen. (s. 1).
Kauko-ohjaimen ja laitteessa olevan signaalivastaanottimen välissä on este.(s. 4)
Lisätietoa kauko-ohjaimen toimintaetäisyydestä, ks. "KAUKO-OHJAIN" (s. 1).
Muuta valaistusta tai käännä tätä laitetta.
Poista esteet.
21
Fi
Page 27
LEVYT JA USB-LA ITTEET
CD-tiedot
Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi seuraavien levytyyppien kanssa: audio CD, CD-R*, ja CD-RW*. Ks. levytyyppien logot alla.
* ISO 9660 CD-R/RW
Laite toistaa levyjä, joissa on jokin yllä olevista logoista. Levyn logo on painettu levyyn ja levykoteloon.
- Älä laita soittimeen muuntyyppisiä levyjä. Laite voi mennä rikki.
- CD-R/RW -levyjä voi toistaa vain viimeisteltynä.
- Tallennusvaihe ja levyn ominaisuudet voivat estää toiston.
- Älä laita soittimeen erikoismuotoiltua (esim. sydämen muotoista) levyä.
- Älä laita soittimeen levyä, jos levyn pinnassa on paljon naarmuja.
- Älä laita soittimeen halkeillutta, vääntynyttä tai liimattua levyä.
- Älä soita halkaisijaltaan 8 cm:n levyjä.
CD-levyjen käsittely
- Älä koske levyn pintaan. Tartu levyyn reunasta (ja keskellä olevasta reiästä).
- Älä kirjoita levyyn lyijykynällä tai muulla teräväkärkisellä kynällä.
- Älä liimaa levyyn teippiä, etikettejä, liimaa tms.
- Älä käytä suojaa, jonka tarkoituksena on estää levyn naarmuuntuminen.
- Laita laitteeseen vain yksi levy kerrallaan. Muuten tämä laite ja levyt voivat mennä rikki.
- Älä laita levytilaan mitään vierasesineitä.
- Älä laita levyä auringonpaisteeseen tai kuumaan, kosteaan tai pölyiseen tilaan.
Varoitus!
USB-laite
Tämä laite tukee USB-massamuistilaitteita (esim. flash­muisteja, kannettavia audiosoittimia), jotka on alustettu FAT16- tai FAT32-tiedostojärjestelmään.
- Jotkin laitteet eivät välttämättä toimi, vaikka ne täyttäisivät tekniset vaatimukset.
- Älä kytke soittimeen muita kuin USB-massamuistilaitteita (kuten USB-latureita tai -hubeja), tietokoneita, kortinlukijoita, ulkoista kiintolevyä tms.
- YAMAHA ei ole vastuussa kytkennän aikana tapahtuvasta USB­laitteen sisältämän datan vahingoittumisesta tai katoamisesta.
- Kaikkien USB-laitteiden käyttö ja virransyöttö ei ole taattua.
- Salausta käyttävää USB-laitetta ei voi käyttää.
MP3- ja WMA-tiedostot
- Tämä laite pystyy toistamaan:
Tiedosto Bittino peus (kbps)
MP3 8-320** 16-48
WMA 16-320** 22.05-48
** Laite tukee vakiobittinopeutta ja vaihtuvaa bittinopeutta.
- Laitteen toistamien kansioiden/tiedostojen enimmäislukumäärät:
Data CD USB
Tiedostojen enimmäislukumäärä 512 9999
Kansioiden enimmäismäärä 255 999
Tiedostojen enimmäismäärä kansiossa
- Kopiosuojattuja tiedostoja ei voi toistaa.
Näyte
taajuus (kHz)
511 255
- Jos levy likaantuu, pyyhi puhtaalla, kuivalla liinalla levyn keskeltä suoraan kohti reunaa. Älä puhdista vinyylilevyn puhdistusaineella tai maalinohentimella.
- Älä käytä myynnissä olevia linssinpuhdistimia. Ne voivat aiheuttaa toimintahäiriöitä.
22
Fi
Page 28
TEKNISET TIEDOT
SOITINOSA
iPod (Digitaalinen kytkentä)
- Yhteensopivat iPodit
...............................................iPod touch (1., 2., 3. ,4. laitesukupolvi)
iPod nano (2., 3., 4., 5. ja 6. sukupolvi)
- Yhteensopivat iPhonet
......................... iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
- Yhteensopivat iPadit ........................iPad (3. sukupolvi), iPad 2, iPad
CD
- Media............................................................................CD, CD-R/RW
- Audioformaatti ...............................................Audio CD, MP3, WMA
USB
- Audioformaatti ................................................................. MP3, WMA
AUX
- Tuloliitin..................................... 3.5 mm (1/8 in) STEREO miniliitin
VAHVISTINOSA
- Suurin lähtöteho .....................15 W + 15 W (6 Ω 1 kHz, 10 % THD)
- Kuulokkeet
............... 3.5 mm (1/8 in) STEREO miniliitin (impedanssi 16 - 32 Ω)
- Taajuuskorjaimen ominaisuudet
EQ Low (Bass)/EQ Mid (Middle)/EQ High (Treble) .............. ±10 dB
VIRITINOSA
Viritysalue
- FM ....................................................................... 87.50 - 108.00 MHz
KAIUTTIMET
- Tyyppi............................. Koko taajuusalueen bassorefleksikoteloidut
Ei magneettisuojattu
- Elementti........................................................11 cm (4-1/2") kartio ×1
- Taajuusvaste..................................................50 Hz - 20 kHz (–10 dB)
-
Mitat (l x k x s)
...........................................129 (5-1/8") × 126(5") × 251 (9-7/8") mm
- Paino ............................................................................1.7 kg (3.7 lbs.)
YLEISTÄ
- Virran syöttö............................................................. AC 230 V, 50 Hz
- Virrankulutus ............................................................................... 30 W
- Virrankulutus järjestelmän ollessa pois toimintatilasta
..........3.0 W tai vähemmän (NORMAL)/0.5 W tai vähemmän (ECO)
-
Mitat (l x k x s)
........................................180 (7-1/8") × 127 (5") × 278 (10-3/4") mm
- Paino ............................................................................2,7 kg (6,0 lbs.)
Teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
suomi Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
iPod, iPhone, iPad
“Made for iPod”, “Made for iPhone” ja “Made for iPad” tarkoittavat, että elektroniikkalaite on suunniteltu kytkettäväksi merkinnän mukaisesti iPodiin, iPhoneen tai iPadiin ja että valmistaja on sertifioinut laitteen täyttämään Applen suoritusstandardit . Apple ei ole vastuussa tämän laitteen käytöstä eikä sen yhteensopivuudesta turvallisuus- ja muihin standardeihin. Huomaathan, että tämän laitteen käyttö iPodin, iPhonen tai iPadin kanssa saattaa vaikuttaa langattomaan suorituskykyyn.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch ja iTunes ovat Apple Inc:in tavaramerkkejä, rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
LASERTURVALLISUUS
Laitteessa on laser. Silmävaurioiden vaaran vuoksi laitteen suojakuoren saa avata ja laitetta saa yrittää huoltaa vain valtuutettu huolto.
VAROITUS VAKAVASTA VAARASTA
Avoinna ollessaan laite säteilee näkyvää lasersäteilyä. Vältä katsomasta suoraan säteeseen. Kun laite on kytkettynä verkkosähköön, älä katso sisään levyaukosta tai muista aukoista.
Tietoa kuluttajalle vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen ker äyksestä ja hävityksestä
Nämä merkit tuotteessa, pakkausmateriaalissa ja/tai dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyä sähkö- ja elektroniikkalaitetta sekä paristoja/akkuja ei saisi hävittää sekajätteenä.
Vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsitellään, kerätään ja kierrätetään oikein, jos toimitat ne tähän tarkoitukseen suunniteltuun keräyspisteeseen niin kuin on säädetty kansallisessa laissa ja direktiiveissä 2002/96/EC ja 2006/66/EC.
Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat säästämään arvokkaita luonnonvaroja ja estämään ihmisten terveydelle ja ympäristölle mahdollisesti haitallisia vaikutuksia, joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa.
Lisätietoa vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja kierrätyksestä saat paikallisviranomaisilta, paikallisesta jätehuoltoyhdistyksestä ja tämän laitteen myyjältä.
EU:n ulkopuolella
Nämä merkit ovat käytössä vain EU:ssa. Kysy oikea jätteenhävitystapa viranomaisilta tai jälleenmyyjältä.
Huomautus paristossa olevasta merkistä (kaksi alinta esimerkkiä):
Tämä symboli saattaa olla kemiallisen merkin yhteydessä. Siinä tapauksessa se vastaa kyseiseen aineeseen liittyvän direktiivin vaatimuksia.
23
Fi
Loading...