Käyttöohjeen tiedot perustuv at se n tekoh ek ellä ole vi in tuoteti etoi hi n.
Ominaisuus- tai varustemuutokset ovat mahdollisia. Emme vastaa muutoksista.
Page 2
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures
other than those specified herein may result in hazardous
radiation exposure.
AVERTISSEMENT
L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de
méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent
entraîner une exposition à un rayonnement dangereux.
VORSICHT
Die Verwendung von Bedienelementen oder die Einstellung
bzw. die Ausführung von anderen als in dieser Anleitung
beschriebenen Vorgängen kann zu Gefährdung durch
gefährliche Strahlung führen.
OBSERVERA
Användning av reglage eller justeringar eller utförande av
åtgärder på annat sätt än så som beskrivs häri kan resultera i
farlig strålning.
ATTENZIONE
L’uso di controlli, regolazioni, operazioni o procedure non
specificati in questo manuale possono risultare in esposizione
a radiazioni pericolose.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles, los ajustes o los procedimientos que
no se especifican enste manual pueden causar una exposición
peligrosa a la radiación.
LET OP
Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures
anders dan beschreven in dit document kan leiden tot
blootstelling aan gevaarlijke stralen.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Использование органов управления или произведение
настроек или выполнение процедур, не указанных в
данной инструкции, может отразиться на выделении
опасной радиации.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten
muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille
toiminnoille.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for
stråling.
Bemærk: Netafbryderen SYSTEM OFF/Standby er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede
netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i
stikkontakten.
N
Observer: Nettbryteren SYSTEM OFF/Standby er sekundert
innkoplet. Den innebygdenetdelen er derfor ikke frakoplet nettet så
lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sättþän i denna
bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Strömbrytaren SYSTEM OFF/Standby är sekundärt
kopplad och inte bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda
nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i
vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa
mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1
ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja
roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin SYSTEM OFF/Standby on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
VARO!
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA
OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSÄTEILYLLE.
ÄLÄ KATSO SÄ TEESEEN.
VARNING!
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR
ÖPPNAD OCH SPÄRREN ÄR URKOPPLAD. BETRAKTA
EJ STRÅLEN.
i
SI
Page 3
■ For U.K. customers
If the socket outlets in the home are not suitable for the plug
supplied with this appliance, it should be cut off and an appropriate
3 pin plug fitted. For details, refer to the instructions described
below.
The plug severed from the mains lead must be destroyed, as a plug
with bared flexible cord is hazardous if engaged in a live socket
outlet.
■ Special Instruction s for U.K. Mod el
IMPORTANT
THE WIRES IN MAINS LEAD ARE COLOURED IN
ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE:
Blue: NEUTRAL
Brown: LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this
apparatus may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the
terminal which is marked with the letter N or coloured
BLACK. The wire which is coloured BROWN must be
connected to the terminal which is marked with the letter L
or coloured RED.
Make sure that neither core is connected to the earth
terminal of the three pin plug.
The laser component in this product is capable of emitting
radiation exceeding the limit for Class 1.
Le laser de cet appareil peut émettre un rayonnement
dépassant les limites de la classe 1.
Die Laser-Komponente in diesem Produkt kann eine
Strahlung abgeben, die den Grenzwert der Klasse 1
übersteigt.
Laserkomponenten i denna apparat kan avge en strålning som
överskrider gränsvärdet för klass 1.
Il laser contenuto in questo prodotto è in grado di emettere
radiazioni eccedenti i limiti fissati per la Classe 1.
El componente láser de este producto es capaz de emitir
radiación que sobrepasa el límite establecido para la clase 1.
De laser component in dit product is in staat stralen te
produceren die de limiet voor Klasse 1 overstijgen.
Лазерный компонент данного изделия может выделять
радиацию, превышающую ограниченный уровень
радиации для Класса 1.
LEVYT JA USB-LAITTEET.....................................22
TEKNISET TIEDOT ................................................23
Ominaisuudet
• Toista musiikkia erillisistä ohjelmalähteistä, kuten iPodista/iPhonesta/iPadista, audio/data-CD-levyiltä, USB-laitteilta ja
erillislaitteista AUX-liitännän kautta, ja kuuntele FM-radiota.
• Käytä hälytysäänenä suosikkimusiikkiasi tai erilaisia äänimerkkejä. Hälytyshetkellä laite alkaa soittaa valitsemaasi
musiikkia etukäteen asettamallasi äänenvoimakkuudella, jolloin päiväsi alkaa niin kuin haluatkin (IntelliAlarm-toiminto).
• Tallenna helposti 30 haluamaasi FM-radioasemaa muistipaikoille.
• Basso-, keski- ja ylätaajuuksien sävyn voit säätää oman makusi mukaan.
Tietoja käyttöohjeesta
• Tässä käyttöohjeessa iPod-laitteella viitataan myös iPhone-puhelimeen.
• Jos toimintoja voi käyttää sekä keskusyksikön että kaukosäätimen painikkeilla, käyttöohjeen ohjeessa on käytetty
esimerkin vuoksi vain kaukosäätimen painikkeita.
Kun työnnät lukitsinta suuntaan , työnnä pariston
pidikettä suuntaan .
CR2032
-nappiparisto
1
Fi
Page 5
VAROITUS! LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ
1 Lue tämä käyttöohje tarkkaan. Niin opit käyttämään
laitteen hienoimpiakin toimintoja. Säilytä käyttöohje
tulevaa tarvetta varten.
2 Sijoita laite hyvin ilmastoituun, viileään, kuivaan ja
puhtaaseen paikkaan. Suojaa laite auringonpaisteelta,
kuumuudelta, tärinältä, pölyltä, kosteudelta ja kylmältä.
Riittävän ilmanvaihdon ja ilman kiertämisen
turvaamiseksi laitteen joka puolelle on jätettävä tilaa
vähintään seuraavasti:
Päälle: 15 cm
Taakse: 10 cm
Sivuille: 10 cm
3 Älä sijoita laitetta lähelle muita sähkölaitteita, moottoreita
tai muuntajia. Ne aiheuttavat hurinaa.
4 Älä altista laitetta äkilliselle lämpötilan vaihtumiselle
(kylmästä kuumaan). Älä sijoita laitetta kosteaan tilaan
(esim. huoneeseen, jossa on ilmankostutin). Kosteus
kondensoituu laitteen sisälle ja voi aiheuttaa sähköiskun
tai tulipalon tai vahingoittaa laitetta tai sen käyttäjää.
5 Älä sijoita laitetta paikkaan, jossa sen päälle voi pudota
jokin esine, tippuvettä tai roiskevettä. Älä sijoita laitteen
päälle:
– muita laitteita, koska ne voivat vahingoittaa ja värjätä
laitteen pintaa
– palavia esineitä (esim. kynttilöitä), koska ne voivat
aiheuttaa tulipalon tai vahingoittaa laitetta tai sen käyttäjää
– astioita joissa on nestettä, koska ne voivat aiheuttaa
sähköiskun laitteen käyttäjälle tai vahingoittaa laitetta.
6 Älä peitä laitetta paperilla, kankaalla, verholla tms. Se
estää lämmön poistumisen laitteesta. Jos lämpötila laitteen
sisällä kohoaa liikaa, seurauksena voi olla tulipalo tai
vahinko laitteelle tai sen käyttäjälle.
7 Älä kytke laitetta pistorasiaan, ennen kuin olet tehnyt
kaikki kytkennät.
8 Älä käännä käytössä olevaa laitetta ylösalaisin. Laite voi
ylikuumentua ja seurauksena voi olla laitevaurio.
9 Käsittele kytkimiä, säätimiä ja johtoja varovaisesti.
10 Kun irrotat verkkojohdon pistorasiasta, vedä pistotulpasta,
älä vedä johdosta.
11 Älä puhdista laitetta kemiallisilla puhdistusaineilla. Ne
voivat vahingoittaa laitteen pintaa. Puhdista laite
puhtaalla, kuivalla liinalla.
12 Käytä vain tähän laitteeseen merkittyä jännitettä.
Suuremman jännitteen syöttäminen on vaarallista ja voi
aiheuttaa tulipalon tai vahingoittaa laitetta tai sen
käyttäjää. Yamaha Ei ole vastuussa vahingoista, jotka ovat
seurausta muun kuin laitteeseen merkityn jännitteen
käytöstä.
13 Estä salamoista aiheutuvat vahingot: irrota verkkojohto
pistorasiasta tai laitteesta ukkosen ajaksi.
14 Älä yritä muuttaa tai korjata laitetta. Jos laite tarvitsee
huoltoa, ota yhteys valtuutettuun Yamaha-huoltoon. Älä
avaa laitteen suojakuorta missään tapauksessa.
15 Irrota verkkojohto pistorasiasta, jos laitetta ei aiota käyttää
pitkään aikaan (esim. loman ajaksi).
16 Lue vianmääritysohjeet TROUBLESHOOTING ennen
kuin toteat, että laite on viallinen.
17 Ennen kuin siirrät laitetta, sammuta laite painamalla -
painiketta. Irrota sitten verkkojohto pistorasiasta.
18 Soittimeen tiivistyy kosteutta, jos ympäristön lämpötila
muuttuu nopeasti. Irrota verkkojohto pistorasiasta ja anna
laitteen kuivua itsekseen.
19 Pitkän käytön aikana laite voi lämmetä. Sammuta virta ja
anna laitteen jäähtyä.
20 Sijoita laite lähelle pistorasiaa niin, että verkkojohto
voidaan irrottaa helposti.
21 Suojaa paristot kuumuudelta, kuten auringonpaisteelta ja
tulelta. Hävitä paristot jätehuolto-ohjeiden mukaan.
– Säilytä paristot lasten ulottumattomissa. Suuhun laitettu
paristo voi olla vaarallinen.
– Kun paristot alkavat olla tyhjät, kauko-ohjaimen
toimintaetäisyys lyhenee huomattavasti. Vaihda silloin
paristo mahdollisimman pian.
– Paristotilassa ei saa olla samaan aikaan sekä käytettyjä että
uusia paristoja.
– Älä käytä erityyppisiä paristoja yhdessä (esim. alkali- ja
mangaanipareja). Lue paristopakkauksen tiedot tarkkaan.
Samanväriset ja -muotoiset paristot voivat olla
ominaisuuksiltaan erilaiset.
– Tyhjät paristot saattavat vuotaa. Hävitä vuotaneet paristot
heti. Jos paristot ovat vuotaneet, älä koske aineeseen äläkä
tahri siihen esimerkiksi vaatteitasi. Puhdista paristotila
huolellisesti, ennen kuin laitat sinne uudet paristot.
– Jos et aio käyttää tätä laitetta pitkään aikaan, poista
paristot laitteesta. Muuten paristot tyhjenevät ja voivat sen
jälkeen vuotaa nestettä, joka saattaa vaurioittaa laitetta.
22 Liiallinen äänenpaine kuulokkeista voi aiheuttaa kuulon
menetyksen.
Kun verkkojohto on kytkettynä pistorasiaan, laite on
kytkettynä sähköverkkoon, vaikka laite olisi kytketty pois
toimintatilasta -painikkeella. Tässä toimintatilassa laite
kuluttaa vähän sähköä.
VAROITUS VAKAVASTA VAARASTA
Sähköisku- ja tulipalovaaran vähentämiseksi laite ei saa
kastua eikä kostua.
VAROITUS
Väärin asennettu akku/paristo aiheuttaa räjähdysvaaran.
Korvaa alkuperäiset vain samanlaisella tai vastaavalla
tyypillä.
On mahdollista, että liian lähelle katodisädeputkitekniikkaa
käyttävää televisiota (CRT Braun-putkitelevisio) sijoitettu
laite vääristää televisiokuvan värejä. Mikäli niin käy, siirrä
laitteet kauemmas toisistaan.
Kytke kaiuttimet ja antenni.
Jos käytät ulkoantennia mukana toimitetun antennin sijasta, vastaanotto saattaa muuttua paremmaksi.
Jos FM-asema kuuluu huonosti, sijoita antenni eri korkeudelle tai toiseen paikkaan testataksesi, kuuluuko asema jossakin
antennin sijainnissa paremmin.
Kytke tämän laitteen verkkojohto vasta, kun olet tehnyt kaikki kytkennät.
Kaiuttimet
Kuori eristettä kaiutinkaapelin päästä paljastaaksesi johtimen.
• Kaikki kytkennät on tehtävä oikein: L (vasen) - L, R (oikea) - R, punainen: "+" - "+", musta "-" - "-". Jos kytkennät on tehty väärin,
ääni on luonnoton ja siitä puuttuu basso. Ääntä ei välttämättä kuulu lainkaan, jos kytkennät on tehty väärin.
• Älä anna paljaiden kaiutinjohtojen koskea toisiinsa tai mihinkään muuhun
metalliseen. Silloin tämä laite ja/tai kaiuttimet voivat mennä rikki.
• Käytä vain mukana toimitettuja kaiuttimia. Muista kaiuttimista ääni saattaa
kuulostaa luonnottomalta.
• Jos käytät tätä laitetta katodisädeputkiteleivison lähellä ja huomaat kuvassa
värivääristymiä tai kohinaa, siirrä kaiuttimet kauemmas näytöstä.
Pistorasiaan
ANTENNASPEAKERS
FM
AUX IN
FM-antenni
Avaa antenni kokonaan.
Verkkojohto
Kun olet tehnyt kaikki kykennät, kytke tämän laitteen verkkojohto pistorasiaan.
Takalevy
2
Fi
Page 7
KYTKENNÄT
Muut kytkennät
iPod
Kytke iPod iPod-telakkaan, joka on tämän laitteen kansilevyssä. Lisätietoja yhteensopivista iPod-malleista: "TEKNISET
TIEDOT" (s. 23).
• Varmista, että käyttämäsi telakkasovitin on yhteensopiva iPodisi kanssa. Jos käyttämäsi sovitin on
epäyhteensopiva tai et käytä sovitinta lainkaan, kytkentä voi olla heikko tai löysä ja vahingoittaa
liitintä. Lisätietoja telakkasovittimista saat Applen virallisilta verkkosivuilta.
• Jos kytket laitteeseen suojakotelossaan olevan iPodin väkisin, liitin voi vahingoittua. Poista
suojakotelo ennen iPodin kytkemistä.
• Sulje telakka liittimen suojaksi silloin, kun et käytä iPodia.
• iPod latautuu ollessaan kytkettynä tähän laitteeseen. iPod ei kuitenkaan lataudu silloin, kun
audiolähteeksi on valittu USB.
• iPod voi toistaa musiikkia ja latautua sillä aikaa, kun se on kytkettynä USB-liittimeen. Tee se
valitsemalla audiolähteeksi USB (☞s. 10).
• Voit irrottaa iPodin, vaikka ohjelman toisto olisi kesken.
Käytä telakka-USB-kytkentäkaapelia, joka on toimitettu iPadin mukana.
Toistoa voi ohjata kaukosäätimellä, iPodilla tai tämän
laitteen etulevystä (
• Jos olet valinnut audiolähteeksi muun kuin USB:n, seuraavan
toiminnon käyttö vaihtaa audiolähteeksi automaattisesti iPodin ja
toisto käynnistyy, vaikka tämä laitteisto ei olisi toimintatilassa.
− Kytke iPod toistotilassa iPod-telakkaan.
− Käynnistä toisto kytketystä iPodista.
• Jos USB on valittu audiolähteeksi, iPod ei lataudu.
• Voit irrottaa iPodin, vaikka ohjelman toisto olisi kesken.
• Jos audiolähteeksi on valittu iPod, tämä laite sammuu
automaattisesti, jos iPod telakka on ollut tyhjillään eikä mitään
toimintoa ei ole käytetty 60 minuuttiin.
☞
s. 4, 5).
Näytä tiedot (vain kaukosäätimellä)
Jos painat kaukosäätimen
DISPLAY
-painiketta kappaleen toiston ollessa kesken tai toiston ollessa taukotilassa (pause),
MENU:
S/T
ENTER:
Valitse valikkokohta/Palaa edelliseen valikkoon
:
Siirry valikossa kohdasta toiseen
Valinnan vahvistaminen
etulevyn näytössä näkyvää tietuetta voi vaihtaa seuraavassa järjestyksessä.
Toiston tila näkyy etulevyn näytössä olevasta uusinta/satunnaistoiston ilmaisimesta.
Uusintatoisto
Valitse uusintatoiston kohde
painelemalla (uusintatoisto).
Ei
tietuetta:
Uusinta/satunnaistoisto eivät välttämättä toimi oikein tai näy edellä kuvatulla tavalla joidenkin iPod-mallien käytön aikana.
Ei mitään
:
Yksi
:
Kaikki
Satunnaistoisto
Valitse toistotapa painelemalla
(satunnaistoisto).
Ei tietuetta: Ei mitään
:
:Albumit
Kappaleet
8
Fi
Page 13
CD- JA USB-TOISTO
Tämä laite toimii seuraavalla tavalla, kun raitoja/tiedostoja toistetaan CD-levyltä/USB-laitteesta.
• Jos CD-levyn/USB-laitteen toisto lopetetaan, parhaillaan toistuva raita alkaa soida uudestaan alusta, kun toisto
käynnistetään seuraavan kerran.
• Jos painat -painiketta toiston lopettamisen jälkeen, laite toistaa raidat seuraavalla tavalla seuraavalla toistokerralla:
− Audio CD: CD-levyn ensimmäisestä raidasta.
−
Data-CD*/USB-laite:
• Tämä laite kytkeytyy automaattisesti pois toimintatilasta, ellei mitään toimintoa ei ole käytetty 60 minuuttiin CD/USBtoiston pysäyttämisen jälkeen.
* “Data CD” on CD, joka sisältää MP3/WMA-tiedostoja.
Lisätietoja toistettavista levyistä ja tiedostoista: "LEVYT JA USB-LAITTEET" (s. 22).
CD-toisto
sen kansion ensimmäisestä raidasta, jossa viimeksi kuuntelemasi raita on.
Data CD-levyn toiston aikana voit valita kansion kaukosäätimen
-painikkeilla.
Näytä tiedot (vain kaukosäätimellä)
Kansion numero (vain data-CD-levyltä) tai kappaleen/tiedoston numero näkyy
muutaman sekunnin ajan toiston käynnistämisen tai raidan ohittamisen jälkeen.
Jos painat kaukosäätimen
toiston ollessa taukotilassa (pause), etulevyn näytössä näkyvää tietuetta voi vaihtaa
seuraavassa järjestyksessä.
1 Paina CD-ohjelmalähdepainiketta, jos haluat
vaihtaa audiolähteeksi CD.
Jos CD-levy on soittimessa, toisto alkaa.
2 Työnnä CD-levy levytilaan.
Toisto alkaa automaattisesti
Toistoa voi ohjata kaukosäätimellä tai tämän laitteen
etulevystä (☞s. 4, 5).
Laita CD-levyn etikettipuoli ylöspäin.
Data CD-levyn kansiot ja tiedostot toistuvat aakkosjärjestyksessä.
DISPLAY
FOLDER
-painiketta kappaleen toiston ollessa kesken tai
S/T
Audio CD
Kappaleen toistoon kulunut
aika
Jäljellä oleva kappaleen aika
Kappaleen nimi*
Albumin nim i *
Esittäjän nimi*
* Näkyy vain, jos tieto sisältyy kappaleeseen.
Data CD
Kappaleen toi stoon kulunut
aika
Kappaleen nimi*
Albumin nimi*
Esittäjän nimi*
Tiedostonimi
Kansion n im i
9
Fi
Page 14
CD- JA USB-TOISTO
USB-toisto
1
2
Kansion ohitus (vain kaukosäätimellä)
USB-laitteen toiston aikana voit valita kaukosäätimen
painikkeilla kansion.
Näytä tiedot (vain kaukosäätimellä)
Kansion/tiedoston numero näkyy muutaman sekunnin ajan toiston käynnistämisen
jälkeen ja raidan ohituksen aikana.
Jos painat kaukosäätimen
toiston ollessa taukotilassa (pause), etulevyn näytössä näkyvää tietuetta voi vaihtaa
seuraavassa järjestyksessä.
1 Paina USB-ohjelmalähdepainiketta, jos haluat
vaihtaa audiolähteeksi USB.
Jos USB-laite on jo kytketty, toisto alkaa.
2 Kytke USB-laite USB-porttiin.
Toisto alkaa automaattisesti
Toistoa voi ohjata kaukosäätimellä, tämän laitteen
etulevystä tai USB-laitteesta (
• Kansiot ja tiedostot toistuvat kirjoitusjärjestyksessä.
• iPod/iPhone/iPad voi toistaa musiikkia ja latautua sillä aikaa, kun
se on kytkettynä USB-liittimeen.
Lopeta toisto ennen kuin irrotat USB-laitteen.
DISPLAY
Kappaleen toistoon kulunut aika
-painiketta kappaleen toiston ollessa kesken tai
☞
s. 4, 5).
FOLDER S/T -
Kappaleen nimi*
Albumin nim i *
Esittäjän nimi*
Tiedostonimi
Kansion nimi
-painiketta RDS-tiedon vastaanoton aikana, etulevyn näytössä näkyvää tietuetta voi
vaihtaa seuraavassa järjestyksessä.
PS (asemanimi)
PTY (Ohjelmaty y ppi)
RT (Radio Text)
Ct (Kellonaika)
Vastaanoton tila
Muistipaikkanumero ja taajuus
Jos RDS-aseman signaali on heikko, tämä laite ei välttämättä pysty vastaanottamaan RDS-dataa kunnolla. Etenkin RT (radioteksti) vie
laajan kaistanleveyden, joten sen vastaanotto saattaa olla heikompaa muihin datatyyppeihin verrattuna.
11
Fi
Page 16
FM-RADION KUUNTELU
FM-aseman tallennus muistip a ika lle (vain FM-asemat)
Suosikkiasemiasi varten on 30 muistipaikkaa.
Automaattitallennus
Laite hakee asemat muistipaikoille automaattisesti ja tallentaa vain ne asemat, jotka kuuluvat hyvin.
1 2
AUTO PRESET
Press MEMORY
Käyttäjän ohjaama tallennus
1
42
PRESETMEMORY
FM0187.50MHz
1 Pidä painettuna MEMORY.
“AUTO PRESET” tulee näkyviin ja “Press MEMORY”
vilkkuu.
2 Paina MEMORY.
Automaattinen tallennus muistipaikoille alkaa.
Kun asemat on tallennettu, näyttöön tulee “Completed!”.
Kun käynnistät automaattisen asematallennuksen, kaikki
muistipaikat tyhjenevät ja laite tallentaa muistipaikoille uudet
asemat.
Jos haluat keskeyttää automaattitallennuksen ennen sen
päättymistä, paina .
1 Paina TUNING /, jos haluat virittää
kuuluviin aseman, jonka haluat tallentaa
muistipaikalle.
2 Paina MEMORY.
3
Näyttöön tulee “PRESET MEMORY,” ja
muistipaikkanumero vilkkuu.
3 Valitse PRESET / -painikkeilla
muistipaikkanumero.
• Ensimmäiseksi laite tarjoaa pienintä tyhjää muistipaikkaa.
• Jos haluat perua tallennuksen, paina .
• Jos valitset muistipaikkanumeron, jolle on jo tallennettu
asema, uusi asema tallentuu vanhan tilalle.
4 Paina MEMORY.
Kun asemat on tallennettu, näyttöön tulee “Completed!”.
Muistiin tallennetun aseman poistaminen (Option-valikko)
Kun valitsemasi aika on kulunut, laite sammuu automaattisesti.
1 Paina OPTION.
OPTION-valikko tulee näkyviin.
2 Valitse S/T-painiketta painamalla säädettävä
valikkokohta. Paina ENTER.
3 Valitse S/T-painiketta painamalla asetuksen
arvo. Paina ENTER.
Jos haluat säätää muitakin asetuksia, toista vaiheesta .
2
4 Sulje asetusvalikko painamalla OPTION-
painiketta.
Jos haluat perua asetuksen muuttamatta tällä hetkellä käytössä
olevaa asetusta, paina
vahvistanut muutoksen.
OPTION
-painiketta, ennen kuin olet
15
Fi
Page 20
Hyödyllisiä toimintoja
Painele painike tta
Valitse SNOOZE/SLEEP-painiketta
painelemalla, milloin haluat laitteen sammuvan.
Vaihtoehdot 30, 60, 90, 120 ja OFF.
Kun valitset ajan, uniajastin käynnistyy ja uniajastimen
merkki () tulee näkyviin etulevyn näyttöön.
Jos painat
uniajastin kytkeytyy pois käytöstä.
SNOOZE/SLEEP
uniajastimen ollessa käytössä,
16
Fi
Page 21
Hälytystoiminnot
Hyödyllisiä toimintoja
Tässä laitteessa on hälytystoiminto (IntelliAlarm), joka käynnistää ohjelman toiston audiolaitteesta tai soittaa hälytysäänen
(tästä laitteesta) asettamallasi hetkellä. Hälytyksiä on erilaisia. Hälytystoiminnossa on seuraavat ominaisuudet.
3 hälytystapaa
Valitse 3 hälytystavasta, joissa voit yhdistää musiikin ja hälytysäänen:
SOURCE+BEEP
SOURCE
BEEP
Eri audiolähteet
Laite toistaa valitsemaasi audiolähdettä ja hälytysääntä ajastetulla hetkellä.
minuuttia ennen ajastamaasi hetkeä, ja äänenvoimakkuus voimistuu vähitellen. Ajastamallasi hetkellä kuulet
hälytysäänen.
Valitsemasi ohjelmalähteen toisto alkaa ajastamallasi hetkellä. Äänenvoimakkuus voimistuu vähitellen
asetetulle tasolle.
Vain hälytysääni kuuluu ajastetulla hetkellä.
Audiolähteen toisto alkaa 3
Valitse iPod, audio-CD, data-CD, USB-laite tai FM. Seuraavat toistotavat ovat valittavissa ohjelmalähdekohtaisesti.
OhjelmalähdeToistotapaToiminto
iPodin toistolistan yhteyteen voidaan valita uusintatoisto. Toistolistan toistamiseksi sinun
Soittolista*
iPod
Jatka toistoa
Audio CD
Data-CD/USB-laite:
FM
* Lisätietoja soittolistan laadinnasta löydät iPodin tai iTunesin ohjeista.
Torkku:
Valittu raitaSoitin uusintatoistaa valitsemasi raidan.
Jatka toistoaSoitin toistaa viimeksi kuuntelemasi raidan.
KansioSoitin uusintatoistaa valitsemasi kansion.
Jatka toistoaSoitin toistaa viimeksi kuuntelemasi raidan.
Muistipaikka-
asema
Jatka toistoaLaite toistaa viimeksi kuuntelemasi FM-aseman radiolähetystä.
on luotava etukäteen soittolista, jonka nimi on “ALARM Yamaha DTA”.
Kun kirjoitat soittolistan nimen, käytä sanojen erottimena yksitavuisia välilyöntejä,
kirjoita yksitavuisia merkkejä ja tarkista kirjaimen koko (CAPS LOCK ON/ OFF).
Jos “ALARM Yamaha DTA” ei löydy iPodista, tämä laite jatkaa toistoa viimeksi
toistetusta raidasta.
iPod touch/iPhone/iPad-laitteeseen saa ilmaisen “DTA Controller”-sovelluksen, jolla voit määrittää hälytysasetuksia
tarkemmin kuin tämän laitteen kautta.. Voit määrittää kullekin viikonpäivälle hälytyksen ajankohdan (Weekly Alarm) ja
säätää IntelliAlarm-toiminnon asetukset haluamallasi tavalla.
Etulevyn näytössä on tiedot käyttöön asettamastasi Weekly Alarm -toiminnosta.
Lue lisätietoja tuotteen verkkosivulta kohdasta "DTA Controller".
17
Fi
Page 22
Hyödyllisiä toimintoja
Hälytyksen ajastus
Hälytysajan säätö ja hälytystyypin valinta (Option-valikko)
Hälytys ei toimi, jos tämä laite on virransäästötilassa (☞s. 15). Jos haluat käyttää hälytystoimintoa, valitse Option-valikkoon asetus POWER
SAVING - NORMAL.
Määritä hälytyksen ajahkohdaksi ensin tunnit sitten
minuutit.
Valitse SOURCE+BEEP, SOURCE tai BEEP. Lisätietoja "3
hälytystapaa" (s. 16)
5.
iPod:
CD:
USB:
FM:
Ellei valitsemaasi ohjelmalähdettä voida toistaa
hälytyshetkellä (esim. iPod ei ole kytkettynä), laite toistaa
hälytysääntä.
Hälytys soi vain kerran määrätyllä
ajankohdalla.
Hälytyksen ajankohta voidaan määrittää
kullekin viikonpäivälle (käytettävissä vain
sovelluksella “DTA Controller”).
. Jos valitset [BEEP], jatka vaiheeseen
Soittaa musiikkia iPodista (lisätietoja "Eri
audiolähteet" (s. 16)).
Soittaa musiikkia CD-levyltä.
Valitse raidan numero (data CD: kansion
numero) (RESUME, 1-99).
Soittaa musiikkia USB-laitteesta.
Määritä kansion numero) (RESUME, 1-999).
Soittaa FM-radiota. Määritä muistipaikan
numero (RESUME, 1-30).
18
Jos valitset RESUME, kun määrität raidan/kansion/
muistipaikan numeron, laite toistaa viimeksi soittamansa
raidan/kansion/radioaseman (sama toiminto kuin toiston
jatkaminen keskeytyskohdasta).
VOLUME
5
Määritä hälytyksen äänenvoimakkuus (5-60).
4 Vahvista asetus.
Jos valitset VOLUME-äänenvoimakkuuden kohtaan 5, näyttöön tulee
“Completed!” ja asetuksen käyttö on vahvistettu.
Hälytys on nyt käytössä, ja hälyttimen ilmaisin () tulee näkyviin.
Jos painat
eivät jää muistiin.
Fi
OPTION
tai sammutat laitteen kesken hälytyksen asettamisen, asetukset
Page 23
Hälytyksen kytkentä päälle/pois
Hyödyllisiä toimintoja
Paina ALARM, jos haluat kytkeä hälytyksen
käyttöön/pois käytöstä.
Kun hälytys on käytössä, hälytysilmaisin () tulee
näkyviin ja hälytysaika näkyy näytössä. Jos painat
uudestaan
ALARM
, hälytysilmaisin () häviää
näytöstä ja hälytys kytkeytyy pois käytöstä.
Jos Option-valikosaa on asetus POWER SAVING - ECO,
ei toimi
(☞s. 15).
Toiminnot hälytyksen aikana
Hälytyshetkellä laite alkaa soittaa valitsemaasi hälytystä. Toiston aikana voit käyttää seuraavia toimintoja.
Hälytyksen keskeyttäminen (torkku )
Paina SNOOZE/SLEEP.
SNOOZE sammuttaa hälytyksen ja käynnistää sen
uudestaan 5 minuutin kuluttua.
• Jos valitsit hälytykseksi SOURCE + BEEP, voit keskeyttää
hälytysäänen painamalla kerran
Keskeytä musiikin toisto painamalla painiketta kahdesti.
5 minuuttia musiikin toiston loppumisen jälkeen ääni alkaa
hiljalleen kuulua uudestaan ja hälytysääni alkaa soida.
• Laitteessa olevat painikkeet, -painiketta lukuun ottamatta,
toimivat myös torkkupainikkeena.
• Voit kytkeä hälytyksen pois käytöstä myös painamalla pitkään
SNOOZE/SLEEP
• Ellet kytke hälytystä pois käytöstä, se kytkeytyy automaattisesti
pois käytöstä 60 minuutin jälkeen ja laite sammuu.
• Asetettu hälytysaika jää muistiin, vaikka sammutat hälytyksen.
Jos käynnistät hälytyksen uudestaan painamalla
hälytystoiminto käyttää viimeksi valitsemiasi asetuksia.
-painiketta.
ALARM
,
19
Fi
Page 24
VIANMÄÄRITYS
Jos laitteen toiminnassa ilmenee ongelma, tarkasta ensin seuraavat kohdat. Mikäli vikaa ei ole mainittu luettelossa tai ohjeista
ei ole apua, sammuta tämä laite, irrota sen verkkojohto pistorasiasta ja ota yhteys lähimpään valtuutettuun Yamaha-huoltoon
tai -jälleenmyyjään.
Yleistä
OngelmaSyyRatkaisu
Kaiuttimet eivät toista ääntä.Äänenvoimakkuus on ehkä säädetty minimiin tai
Ääni lakkaa yhtäkkiä
kuulumasta.
Ääni särisee/säröytyy tai kuuluu
epänormaalia kohinaa.
Laite ei toimi norm aalisti.Laite on saanut ulkoisen sähköiskun (esim.
Virta kytkeytyy, mutta sammuu
heti.
Lähellä olevista digitaali- ja
suurtaajuuslaittei st a aihe utuu
kohinaa.
Kellonaika on hävinnyt muistista. Tämän laitteen virtajohto on ollut noin tunnin irti
iPod ei toista ohjelmaa
hälytyshetkellä, vaikka
hälytyslähteenä on iPod.
Hälytys ei soi.Tämä laite on kytketty virransäästötilaan.Valitse OPTION-valikosta POWER SAVING - NORMAL
Etulevyn näytössä on “ALARM
not work”, eikä hälytystä voi
säätää.
Tämä laite sammuu yllättäen.Automaattinen virransammutus on sammuttanut
kiinni.
Käyttöön on valittu väärä ohjelmalähde.Valitse oikea ohjelmalähde
Kaiuttimia ei ole kytketty kunnolla.Tarkasta kytkennät (☞s. 2).
Kuulokkeet ovat kytkettyinä.Irrota kuulokkeet.
Erillislaitteen äänenvoimakkuus on liian
hiljainen.
Uniajastin on sammuttanut laitteen (☞s. 15).Kytke tämä laite toimintatilaan ja käynnistä ohjelman
Automaattinen virransammutus on sammuttanut
laitteen.
Erillisen ohjelmalähteen äänenvoimakkuus on
liian suuri, tai tämän laitteen äänenvoimakkuus
on liian suuri (etenkin Bass).
salamasta tai liiallisesta staattisesta sähköstä), tai
virranjakelu on katkennut.
Laite on liian lähellä digitaalista tai suurtaajuista
laitetta.
pistorasiasta.
iPod ei ole iPod-telakassa.Laita iPod oikein iPod-telakkaan (☞s. 3).
Jos OPTION-valikon AUTO POWER OFF -kohtaan
määrittämäsi aika on kulunut (☞s. 15) tai jos mitään
toimintoa ei ole käytetty 60 minuutin kuluessa USBlaitteen tai CD-toiston lopettamisen jälkeen, tämä laite
sammuu automaattisesti.
Säädä äänenvoimakkuutta VOLUME-painikkeella tai
OPTION-valikosta
(☞s. 15) bassoäänen voimakkuutta. Jos ohjelmaa
toistetaan erillislaitteesta, säädä äänenvoimakkuus
hiljaisemmaksi erillislaitteesta.
Käynnistä laite uudestaan pitämällä painettuna painike noin 10 sekunnin ajan.
Siirrä tämä laite kauemmas siitä.
Kytke verkkojohto kunnolla pistorasiaan ja ajasta kello
uudestaan (☞s. 6).
(☞s. 15).
Jos OPTION-valikon AUTO POWER OFF -kohtaan
määrittämäsi aika on kulunut (☞s. 15) tai jos mitään
toimintoa ei ole käytetty 60 minuutin kuluessa USBlaitteen tai CD-toiston lopettamisen jälkeen, tämä laite
sammuu automaattisesti.
USB-laitteeseen tall ennettu MP3/
WMA-tiedosto ei toistu.
Jos kytket USB-laitteen, etulevyn
näytössä on “USB OverCurrent”
ja sitten etulevyn näyttö tyh jenee.
Tämä laite ei tunnista USB-laitetta.Sammuta tämä laite ja kytke USB-laite uudelleen tähän
USB-laite ei sisällä toistokelpoisia tiedostoja.Käytä USB-laitetta, joka sisältää toistokelpoisia
Kytketty USB-laite ei ole yhteensopiva tähän
laitteeseen. Vaihtoehtoisesti USB-laitetta ei ole
kytketty kunnolla.
laitteeseen.
Elleivät edellä mainitut ratkaisut poista ongelmaa, USBlaite ei ole toistokelpoinen tässä laitteessa (☞s. 22).
tiedostoja.(☞s. 22).
Sammuta tämä laite ja kytke USB-laite uudelleen tähän
laitteeseen.
Elleivät edellä mainitut ratkaisut poista ongelmaa, USBlaite ei ole toistokelpoinen tässä laitteessa. (☞s. 22)
FM-radio
OngelmaSyyRatkaisu
Liikaa kohinaa.Antenni on ehkä kytketty väärin.Varmista, että antenni on kytketty kunnolla (☞s. 2) tai
Tämä laite tai sähkölaite on liian lähellä antennia. Sijoita tämä laite ja sähkölaite mahdollisimman kauas
Stereolähetyksen aikana kuuluu
liikaa kohinaa.
Radioaaltojen vastaanotto on
heikkoa jopa ulkoantennilla.
(Ääni on sä r öinen.)
Valitsemasi radioasema saattaa sijaita kaukana,
tai olet alueella, jossa radioaaltojen kuuluvuus on
huono.
Monitiesäröä tai muuta radiohäiriötä on
vastaanotossa.
käytä erikseen myytävää ulkoantennia.
antennista.
Yritä virittää asema kuuluviin itse signaalin laadun
parantamiseksi (☞s. 11) tai käytä erikseen myytävää
ulkoantennia.
Muuta antennin korkeutta, suuntausta tai sijoitusta
(☞s. 2).
- Älä käytä suojaa, jonka tarkoituksena on estää levyn
naarmuuntuminen.
- Laita laitteeseen vain yksi levy kerrallaan. Muuten tämä
laite ja levyt voivat mennä rikki.
- Älä laita levytilaan mitään vierasesineitä.
- Älä laita levyä
auringonpaisteeseen tai
kuumaan, kosteaan tai
pölyiseen tilaan.
Varoitus!
USB-laite
Tämä laite tukee USB-massamuistilaitteita (esim. flashmuisteja, kannettavia audiosoittimia), jotka on alustettu
FAT16- tai FAT32-tiedostojärjestelmään.
- Jotkin laitteet eivät välttämättä toimi, vaikka ne täyttäisivät
tekniset vaatimukset.
- Älä kytke soittimeen muita kuin USB-massamuistilaitteita (kuten
USB-latureita tai -hubeja), tietokoneita, kortinlukijoita, ulkoista
kiintolevyä tms.
- YAMAHA ei ole vastuussa kytkennän aikana tapahtuvasta USBlaitteen sisältämän datan vahingoittumisesta tai katoamisesta.
- Kaikkien USB-laitteiden käyttö ja virransyöttö ei ole taattua.
- Salausta käyttävää USB-laitetta ei voi käyttää.
MP3- ja WMA-tiedostot
- Tämä laite pystyy toistamaan:
TiedostoBittino peus (kbps)
MP38-320**16-48
WMA16-320**22.05-48
** Laite tukee vakiobittinopeutta ja vaihtuvaa bittinopeutta.
- Laitteen toistamien kansioiden/tiedostojen enimmäislukumäärät:
Data CDUSB
Tiedostojen enimmäislukumäärä5129999
Kansioiden enimmäismäärä255999
Tiedostojen enimmäismäärä
kansiossa
- Kopiosuojattuja tiedostoja ei voi toistaa.
Näyte
taajuus (kHz)
511255
- Jos levy likaantuu, pyyhi
puhtaalla, kuivalla liinalla
levyn keskeltä suoraan kohti
reunaa. Älä puhdista
vinyylilevyn puhdistusaineella
tai maalinohentimella.
- Älä käytä myynnissä olevia
linssinpuhdistimia. Ne voivat
aiheuttaa toimintahäiriöitä.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” ja “Made for iPad” tarkoittavat,
että elektroniikkalaite on suunniteltu kytkettäväksi merkinnän
mukaisesti iPodiin, iPhoneen tai iPadiin ja että valmistaja on
sertifioinut laitteen täyttämään Applen suoritusstandardit .
Apple ei ole vastuussa tämän laitteen käytöstä eikä sen
yhteensopivuudesta turvallisuus- ja muihin standardeihin.
Huomaathan, että tämän laitteen käyttö iPodin, iPhonen tai iPadin
kanssa saattaa vaikuttaa langattomaan suorituskykyyn.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch ja iTunes ovat
Apple Inc:in tavaramerkkejä, rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa
maissa.
LASERTURVALLISUUS
Laitteessa on laser. Silmävaurioiden vaaran vuoksi laitteen
suojakuoren saa avata ja laitetta saa yrittää huoltaa vain valtuutettu
huolto.
VAROITUS VAKAVASTA VAARASTA
Avoinna ollessaan laite säteilee näkyvää lasersäteilyä. Vältä
katsomasta suoraan säteeseen. Kun laite on kytkettynä
verkkosähköön, älä katso sisään levyaukosta tai muista aukoista.
Tietoa kuluttajalle vanhojen laitteiden ja
käytettyjen paristojen ker äyksestä ja
hävityksestä
Nämä merkit tuotteessa, pakkausmateriaalissa ja/tai
dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyä sähkö- ja
elektroniikkalaitetta sekä paristoja/akkuja ei saisi
hävittää sekajätteenä.
Vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsitellään,
kerätään ja kierrätetään oikein, jos toimitat ne tähän
tarkoitukseen suunniteltuun keräyspisteeseen niin
kuin on säädetty kansallisessa laissa ja direktiiveissä
2002/96/EC ja 2006/66/EC.
Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat
säästämään arvokkaita luonnonvaroja ja estämään
ihmisten terveydelle ja ympäristölle mahdollisesti
haitallisia vaikutuksia, joita vääränlainen
jätteenkäsittely voi aiheuttaa.
Lisätietoa vanhojen tuotteiden ja paristojen
keräyksestä ja kierrätyksestä saat
paikallisviranomaisilta, paikallisesta
jätehuoltoyhdistyksestä ja tämän laitteen myyjältä.
EU:n ulkopuolella
Nämä merkit ovat käytössä vain EU:ssa. Kysy oikea
jätteenhävitystapa viranomaisilta tai jälleenmyyjältä.
Huomautus paristossa olevasta merkistä
(kaksi alinta esimerkkiä):
Tämä symboli saattaa olla kemiallisen merkin
yhteydessä. Siinä tapauksessa se vastaa kyseiseen
aineeseen liittyvän direktiivin vaatimuksia.
23
Fi
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.