Muchas gracias por la adquisición del MAGICSTOMP Yamaha.
Para sacar el máximo partido posible de este producto, le aconsejamos que antes de utilizarlo lea detenidamente este manual. Además,
guarde este manual en un lugar seguro para futuras referencias.
ACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE ............................. 108
(Restablecimiento de los ajustes predeterminados en fábrica) ..
Para los usuarios de Windows ......................................................... 102
Para los usuarios de Macintosh ....................................................... 104
96
99
83
Precauciones
•Trate de no utilizar el MAGICSTOMP en los lugares siguientes a fin de evitar posibles daños:
• Lugares expuestos a la luz solar directa o a equipos de calefacción.
• Lugares extremadamente fríos o cálidos.
• Lugares expuestos a gran humedad o polvo excesivo.
• Lugares expuestos a golpes o vibraciones.
• Antes de realizar cualquier conexión, cerciórese de desconectar la alimentación del MAGICSTOMP
y de los dispositivos externos que esté utilizando.
•Para proteger los altavoces contra posibles daños, ajuste siempre el mando VOLUME a “0” antes
de conectar/desconectar la alimentación de este aparato.
• Antes de conectar cualquier dispositivo a este aparato, cerciórese de desconectar la alimentación del mismo.
• No aplique demasiada fuerza a los interruptores, mandos, y controles.
•
El MAGICSTOMP es un dispositivo de precisión. Trátelo con cuidado y evite golpearlo y que se caiga.
•Por razones de seguridad, desenchufe siempre el adaptador de alimentación de la toma de
corriente de CA de la pared si se corre el peligro de rayos en su localidad.
• Mantenga el MAGICSTOMP apartado de letreros de neón y lámparas fluorescentes para evitar
la captación de ruido.
•Para evitar la posibilidad de daños y descargas eléctricas, no abra nunca la carcasa ni manipule
los circuitos internos.
• No emplee nunca bencina, disolvente de pintura, ni otros líquidos volátiles para la limpieza del
aparato, porque estos productos químicos podrían deteriorar o decolorar el acabado. Utilice
siempre un paño suave y seco para eliminar el polvo y la suciedad.
Contenido del paquete
En el paquete del MAGICSTOMP están incluidos los accesorios siguientes. Compruebe si ha recibido todos los accesorios indicados a continuación.
• Adaptador de alimentación (AC-10) ............ 1
• Cable USB .................................................. 1
• Manual del usuario (Este panfleto) ............. 1
• Lista de parches .......................................... 1
PRECAUCIÓN
• Antes de romper el sello del paquete del CD-ROM, lea cuidadosamente el
“Acuerdo de licencia del software” de la página 108.
• No intente nunca reproducir el CD-ROM suministrado en un reproductor
de discos CD de audio. Si hiciese esto podría dañar sus oídos y también
los altavoces y el reproductor de discos CD de audio.
84
Características principales del MAGICSTOMP
[Utilización de la potencia de la tecnología DSP de Yamaha]
• El MAGICSTOMP utiliza un potente DSP de 32 bits diseñado por Yamaha para proporcionar
simulaciones de amplificador y efectos de los amplificadores de la serie DG y efectos de DG,
AG, y UD-Stomp. Produce también una variedad de efectos digitales de la serie SPX con una
función y una calidad de audio sin precedentes.
[Nuevos algoritmos ofrecen maravillosos y simulaciones potentes de
amplificador para guitarristas]
• Nuevo efecto “Distortion & Amp type” que crea una gran variedad de sonidos desde
sobreexcitación a potentes efectos Fuzz.
• Los nuevos algoritmos creados con tecnología VCM (Modelación de circuitos virtuales) ofrecen efectos de enfasador de tipo clásico y Flanger.
[Los parches de tono preajustados de calidad profesional permiten
utilizar el MAGICSTOMP nada más sacarlo de la caja.]
• La estrecha colaboración con artistas de todo el mundo ha permitido la creación de gran variedad de efectos, listos para usarse, de calidad profesional.
<<99 parches preajustados incorporados + biblioteca de parches en CD-ROM>>
<<99 parches de usuario que permiten la edición y el almacenamiento>>
[Funciona y da la misma impresión que un generador de efectos compacto]
• Diseño y controles sencillos (4 mandos y 3 interruptores de pedal) que ofrecen a los guitarristas un entorno de actuación familiar. La operación es sencilla para permitir la creación rápida
de sonido.
[Descarga de datos de un nuevo parche a través de USB]
• Los parches contenidos en el CD-ROM suministrado o descargados de Internet podrán cargarse en el MAGICSTOMP a través del cable USB. Usted también podrá almacenar parches
de sonido personalizados en su PC.
[Creación de efectos personalizados en su PC con software dedicado
basado en la edición de parches]
• Utilice el cable USB suministrado para conectar el MAGICSTOMP a su PC, y después use la
aplicación “Sound Editor For MAGICSTOMP” suministrada para editar los parámetros de los
efectos que puedan gobernarse con los tres mandos de control del MAGICSTOMP. Cree sus
propios parches para personalizar su MAGICSTOMP.
[Afinador automático cromático incorporado]
• El MAGICSTOMP incluye también un afinador automático cromático incorporado que le resultará utilísimo para actuaciones en directo y para grabación.
85
Nomenclatura y funciones
■ Panel superior
q
w
■ Panel posterior
U99¤MAGICSTOMP
ó‡GAINfiMSTRáTONE
t
e
r
86
yu
i
o!0
Nomenclatura y funciones
q Visualizador
Mostrará la información sobre el parche actualmente seleccionado o las condiciones de funcionamiento del MAGICSTOMP.
w Mandos de control (CONTROL)
Utilícelos para controlar los parámetros de los parches. (→ página 92)
e Mando de volumen (VOLUME)
Controla el volumen global de salida del MAGICSTOMP. (→ página 90)
r Botón de almacenamiento (STORE)
Este botón se utiliza para almacenar los parches que haya editado en el MAGICSTOMP. (→ página 94)
t Botón de reducción (–), botón de incremento (+), botón de activación/
desactivación (ON/OFF)
Estos botones seleccionan parches, activan o desactivan parches, o cambian de modo. (→ páginas
90, 91, 96, 98)
y Toma de entrada (INPUT)
Para conectar un instrumento, como una guitarra, un sintetizador, etc., al MAGICSTOMP. (→ página
89)
u Selector de nivel alto/bajo de entrada (INPUT LEVEL HIGH/LOW)
Selecciona impedancia alta (HIGH) o baja (LOW) para hacer coincidir el nivel de entrada con el de
salida del instrumento conectado a la toma (INPUT). (→ página 89)
i Tomas de salida de los canales izquierdo (monofónico)/derecho
(OUTPUT L/MONO, R)
Para conectar el MAGICSTOMP a un amplificador de guitarra, una grabadora, un mezclador PA, etc.
Utilice la toma L/MONO cuando conecte dispositivos monofónicos. (→ página 89)
o Toma USB
Para conectar el MAGICSTOMP a un PC. Esta toma le permitirá editar voces de parches en un PC
o mover datos de parches entre el PC y el MAGICSTOMP. (→ página 101)
!0 Toma de entrada de alimentación (AC IN) (Adaptador de alimentación)
Conéctele el adaptador de alimentación suministrado. (→ página 88)
* La alimentación se conectará cuando conecte el adaptador de alimentación (y suministre alimentación) a la
unidad principal.
87
Conexiones
PRECAUCIÓN
•Para evitar descargas eléctricas o daños a su equipo, desconecte la alimentación del amplificador de guitarra, etc., y ajuste el volumen del
MAGICSTOMP al nivel mínimo antes de realizar cualquier conexión.
•
Para alimentar el aparato, utilice solamente el adaptador AC-10 suministrado.
La utilización de otro adaptador podría resultar en daños, recalentamiento,
o un incendio, lo que sería muy peligroso.
• Cerciórese de utilizar la tensión de CA recomendada, e indicada en el adaptador de alimentación.
•El adaptador de alimentación de CA AC-10 suministrado ha sido
específicamente diseñado para utilizarse con el MAGICSTOMP. No utilice
nunca este adaptador con otro dispositivo.
•
La alimentación del MAGICSTOMP se conectará y suministrará automáticamente al dispositivo.
• Conecte una guitarra, un contrabajo, o cualquier instrumento de nivel de línea, como un
sintetizador, etc., a la toma INPUT. El MAGICSTOMP también podrá conectarse al bucle de
efectos de un amplificador, mezclador, u otro dispositivo similar.
• Ajuste el selector INPUT LEVEL de acuerdo con el nivel de salida del instrumento o del dispositivo que haya conectado al MAGICSTOMP. Si el sonido se oye distorsionado al poner el
selector en la posición HIGH, cámbielo a LOW. Si el sonido se oye a bajo nivel al poner el
selector en la posición LOW, cámbielo a HIGH.
• Cuando utilice parches con salida estéreo, le recomendamos que conecte las tomas de salida
del MAGICSTOMP a un dispositivo estéreo.
•Para conectar un dispositivo monofónico, utilice la toma OUTPUT L/MONO.
• Cuando conecte el adaptador de alimentación a la toma AC IN del MAGICSTOMP, podrá enrollar el cable del adaptador de alimentación alrededor del gancho como se muestra en la ilustración siguiente (esto ayuda a evitar que la clavija se desconecte accidentalmente).
88
PRECAUCIÓN
• No permita que el cable se doble demasiado ni que se retuerza cuando lo
envuelva en el gancho. Una doblez demasiado pronunciada podría cortar
el cable o provocar un incendio.
To ma de entrada de
alimentación (AC IN)
Gancho del cable
Cable del adaptador de alimentación
Conexiones
● Utilización del MAGICSTOMP con una guitarra u otro instrumento
Conexión a un amplificador
para guitarra (monofónico)
INPUT
L/MONO
* La forma del adaptador de CA
variará de acuerdo con el país
al que se envíe el aparato.
Adaptador de
alimentación AC-10
(suministrado)
Toma de
corriente
Conexión a amplificadores para
guitarra (estéreo)
INPUT
INPUT
R
L/MONO
OUTPUT
L/MONOR
INPUTAC IN
U99¤MAGICSTOMP
ó‡GAINfiMSTRáTONE
MAGICSTOMP
Conexión a un dispositi-
vo para grabación, etc.
INPUTINPUT
R
L/MONO
Guitarra, u otro
instrumento
● Utilización del MAGICSTOMP en un bucle de efectos
Adaptador de
alimentación AC-10
(suministrado)
Toma de
corriente
* La forma del adaptador de CA
variará de acuerdo con el país
al que se envíe el aparato.
OUTPUT
L/MONOR
AC IN
U99¤MAGICSTOMP
ó‡GAINfiMSTRáTONE
MAGICSTOMP
INPUT
EFFECT
SEND
Mezclador, etc.
EFFECT
RETURN
RL
89
Utilización del MAGICSTOMP
El MAGICSTOMP se entrega cargado con gran variedad de parches de efectos (efectos
programados). En primer lugar, tome algunos de los preajustes para probar y ver lo que
hay disponible.
■ Conecte la alimentación del amplificador y toque
Usted oirá el parche actualmente seleccionado.
Utilice el mando VOLUME del MAGICSTOMP para ajustar el volumen de salida del MAGICSTOMP.
Núm. de parche
U99¤MAGICSTOMP0
ó‡GAINfiMSTRáTONE
■ Pruebe alguno de los demás parches
El MAGICSTOMP posee un total de 198 parches. 99 de ellos son parches de usuario (U01 – U99) en
los que podrá almacenar (rescribir) datos de parches que usted haya creado. Los otros 99 son
parches preajustados (P01 – P99) que no podrán rescribirse con nuevos datos. Sin embargo, usted
podrá editar los parches preajustados y almacenarlos en la sección de parches de usuario.
* Cuando sale de la fábrica, la sección de parches de usuario del MAGICSTOMP contiene los mismos datos que los
de los parches preajustados.
● Dos formas de seleccionar parches
Cuando el MAGICSTOMP sale de fábrica, su modo [UP/DOWN MODE] ya está ajustado al de selec-
ción de parches. En este modo, presione simplemente el botón + para moverse al parche de número
superior, o el botón – para ir al parche de número inferior. Si mantiene presionado cualquiera de los
botones, pasará rápida y cíclicamente por los números de parches posteriores o anteriores.
En este modo, el botón ON/OFF se utilice para activar o desactivar el parche (efecto).
Nombre del parche
Al presionar el botón –, el número
del parche disminuirá en 1.
U01
U98
U99
P01
90
P97
P98
P99
Activación de efecto
U01¤DIST
ó‡GAINfiMSTRáTONE
U01¤DIST
ó‡BAL0fiSTERáVOL
Al presionar el botón +, el número
del parche aumentará en 1.
P99
P02
P01
U99
U04
U03
U02
Desactivación de efecto
U01¤DIST
ó EFFECT OFF
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.