Yamaha MAGICSTOMP BASS EFFECTS PROCESSOR User Manual [nl]

FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital de­vices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environ­ment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment gener­ates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/ reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co­axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
CANADA
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
• This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd.
• Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée.
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
The lightning flash with arrowhead symbol, within the equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock.
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK,
AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST.
WARNING-
uct, basic precautions should always be followed. These precau­tions include, but are not limited to, the following:
When using any electrical or electronic prod-
1. Read all Safety Instructions, Installation Instructions,
Special Message Section items, and any Assembly Instructions found in this manual BEFORE making any connections, includ­ing connection to the main supply.
2. Do not attempt to service this product beyond that
described in the user-maintenance instructions. All other servic­ing should be referred to qualified service personnel.
3. Main Power Supply Verification: Yamaha products are
manufactured specifically for the supply voltage in the area where they are to be sold. If you should move, or if any doubt exists about the supply voltage in your area, please contact your dealer for supply voltage verification and (if applicable) instruc­tions. The required supply voltage is printed on the name plate. For name plate location, please refer to the graphic found in the Special Message Section of this manual.
4. WARNING: Do not place this product or any other
objects on the power cord or place it in a position where anyone could walk on, trip over, or roll anything over power or connect­ing cords of any kind. The use of an extension cord is not recommended! If you must use an extension cord, the minimum wire size for a 25' cord (or less) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number, the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician.
5. Ventilation: Electronic products, unless specifically
designed for enclosed installations, should be placed in locations that do not interfere with proper ventilation. If instructions for enclosed installations are not provided, it must be assumed that unobstructed ventilation is required.
6. Temperature considerations: Electronic products should
be installed in locations that do not seriously contribute to their operating temperature. Placement of this product close to heat sources such as; radiators, heat registers etc., should be avoided.
7. This product was NOT designed for use in wet/damp
locations and should not be used near water or exposed to rain. Examples of wet /damp locations are; near a swimming pool, spa, tub, sink, or wet basement.
8. This product should be used only with the components
supplied or; a cart ,rack, or stand that is recommended by the manufacturer. If a cart, rack, or stand is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.
9. The power supply cord (plug) should be disconnected
from the outlet when electronic products are to be left unused for extended periods of time. Cords should also be disconnected when there is a high probability of lightening and/or electrical storm activity.
10. Care should be taken that objects do not fall and liquids
are not spilled into the enclosure through any openings that may exist.
11. Electrical/electronic products should be serviced by a
qualified service person when:
a. The power supply cord has been damaged; or b. Objects have fallen, been inserted, or liquids have been
spilled into the enclosure through openings; or c. The product has been exposed to rain; or d. The product does not operate, exhibits a marked change
in performance; or e. The product has been dropped, or the enclosure of the
product has been damaged.
12. This product, either alone or in combination with an
amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for a long period of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audi­ologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time
period before damage occurs.
13. Some Yamaha products may have benches and/or acces-
sory mounting fixtures that are either supplied as a part of the product or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where appli­cable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recom­mended.
92-469-3
PLEASE KEEP THIS MANUAL
3
Handleiding
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze Yamaha MAGICSTOMP BASS. Om er zeker van te kunnen zijn dat u de beste prestaties uit dit product krijgt, raden we u aan deze handleiding voor gebruik zorg­vuldig door te lezen. Bewaar de handleiding na gebruik zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken.

Inhoud

Voorzorgen ........................................................................ 156
Inhoud van het pakket ...................................................... 156
Hoofdkenmerken van de MAGICSTOMP
Namen & functies van de onderdelen ...................................
Bovenpaneel ............................................................................. 158
Achterpaneel ............................................................................. 158
Aansluitingen ..................................................................... 160
Gebruiken van de MAGICSTOMP ....................................... 162
Zet de versterker aan en speel een riedeltje. .............................. 162
Probeer een paar andere patches uit. ........................................ 162
Creëer je eigen geluid ........................................................ 164
Gebruik de knoppen om de effecten in te stellen ....................... 164
Deep Edit .................................................................................. 165
Opslaan van patches ..........................................................168
Opslaan van bewerkte patches (STORE) .................................... 168
Een naam geven aan een patch .........................................170
Een naam geven aan een patch (Name Edit Mode) ................... 170
Automatische Feedback Reductie (AFR) functie ............... 172
Inschakelen van de AFR functie .................................................. 172
Gebruiken van de AFR functie .................................................... 173
Stemfunctie ....................................................................... 174
Gebruik van de stemfunctie ....................................................... 174
Fabrieksinstelling (herstel de fabrieksinstellingen) ......... 175
Herstellen van de fabrieksinstellingen ........................................ 175
Bewerken van patches met een computer ........................................
Gegevensstroom ....................................................................... 177
Gebruik van Sound Editor for MAGICSTOMP............................. 177
Voor Windows-gebruikers .............................................................. 178
Voor Macintosh-gebruikers............................................................. 180
Foutmeldingen ................................................................... 182
Oplossen van problemen. .................................................. 182
Technische gegevens..........................................................183
SOFTWARE LICENTIE-OVEREENKOMST................................184
BASS ..................... 157
158
176
155

Voorzorgen

• Gebruik de MAGICSTOMP niet op de volgende plekken om beschadiging te voorkomen:
• In direct zonlicht of in de buurt van verwarmingsapparatuur.
• Op zeer koude of hete plekken.
• Op zeer vochtige of stoffige plekken.
• Op plekken waar het toestel bloot staat aan sterke schokken of trillingen.
• Voor u de aansluitingen gaat maken, moet u ervoor zorgen dat de MAGICSTOMP zelf en alle externe apparatuur uit (OFF) staat.
• Om beschadiging van uw luidsprekers te voorkomen, moet u de VOLUME knop op “0” zetten voor u de stroom in- of uitschakelt (ON/OFF).
• Zorg ervoor dat de stroom wordt uitgeschakeld (OFF) voor er apparatuur op dit toestel wordt aangesloten.
• Oefen niet te veel kracht uit op de schakelaars, knoppen en andere bedieningsorganen.
• Uw MAGICSTOMP is een precisie-instrument. Wees er dus voorzichtig mee, laat het niet vallen en schudt het niet door elkaar.
• Om veiligheidsredenen moet u de netstroomadapter uit het stopcontact halen wanneer er gevaar is voor blikseminslag.
• Houd uw MAGICSTOMP uit de buurt van neon- of TL verlichting om storing te voorkomen.
• Om beschadiging en mogelijk elektrische schokken te voorkomen, mag u in geen geval de behui­zing open maken en met de interne schakelingen knoeien.
• Gebruik in geen geval benzeen, verfverdunner of andere agressieve vloeistoffen om het toestel schoon te maken, want hierdoor kan de afwerking worden aangetast. Gebruik alleen een zachte, droge doek om stof en vuil weg te vegen.

Inhoud van het pakket

Het MAGICSTOMP pakket bevat de volgende items. Controleer of alles wat hier vermeld wordt in­derdaad aanwezig is.
• MAGICSTOMP ................................. 1
• CD-ROM ........................................... 1
• Netstroomadapter (AC-10)................ 1
• USB kabel ......................................... 1
LET OP
• Voor u de verzegeling van de CD-ROM verbreekt moet u de “Software Licentie-overeenkomst” op bladzijde 184 zorgvuldig doorlezen.
• Probeer in geen geval de meegeleverde CD-ROM af te spelen op een audio CD-speler. Hierdoor kunt u niet alleen uw CD-speler/luidsprekers, maar ook uw gehoor beschadigen.
156
• Handleiding (dit boekwerkje) ............ 1
• Effectenlijst........................................ 1
• Patchlijst............................................ 1

Hoofdkenmerken van de MAGICSTOMP BASS

[Professionele voorgeprogrammeerde patches zorgen ervoor dat u de MAGICSTOMP zo uit de doos kunt gebruiken]
• De hechte samenwerking tussen artiesten van over de hele wereld en onze audiotechnici heb­ben een scala aan patches van professionele kwaliteit opgeleverd. Dit toestel bevat in totaal 99 voorgeprogrammeerde patches die perfect zijn te gebruiken met akoestische en elektrische basgitaren. Extra patches met allerlei effecten kunt u vinden op de meegeleverde CD-ROM. 99 User Patches stellen u in staat om patches naar believen te bewerken en op te slaan zodat u uw eigen geluidsbibliotheek kunt samenstellen.
[Gevoel en bediening als van een compacte effectgenerator]
• Eenvoudig ontwerp en doorzichtige bediening (4 knoppen, 3 voetschakelaars) geven bassisten een herkenbare gebruiksomgeving. De bediening is eenvoudig en eenduidig zodat u zo snel mogelijk aan de slag kunt.
[Uitgebreide Deep Edit functie voor een zeer precieze controle over uw effecten]
• U kunt elke parameter voor de effecten van de patch die is toegewezen aan de knoppen van het toestel bewerken of instellen en vervolgens opslaan. Deze functie stelt u in staat uw MAGICSTOMP helemaal aan uw wensen aan te passen.
[Maak gebruik van Yamaha’s eigen DSP technologie]
• De MAGICSTOMP BASS maakt gebruik van een krachtige door Yamaha ontworpen 32-bits DSP (geluidsprocessor) voor het produceren van gesimuleerde versterkereffecten en effecten uit de BBT serie basversterkers en DG serie versterkers en de DG, AG en UD-Stomp serie. Ook kunnen diverse digitale effecten die zijn afgeleid van de Yamaha SPX serie worden gepro­duceerd met een ongeëvenaarde geluidskwaliteit en functionaliteit.
[Overbrengen van nieuwe patch-gegevens via USB]
• De patches op de meegeleverde CD-ROM of patches die u gedownload heeft van het Internet, kunt u via de USB kabel overbrengen naar de MAGICSTOMP. U kunt ook aangepaste patches opslaan op uw computer.
[Bewerk effecten op uw computer met patch editor software]
• Sluit uw MAGICSTOMP aan op uw computer met de meegeleverde USB-kabel en gebruik vervolgens de meegeleverde “Sound Editor for MAGICSTOMP” om de effect-parameters te bewerken. Door bewerking via de computer kunt u dezelfde diepgaande wijzigingen aanbren­gen als met de bedieningsorganen van het toestel zelf, maar heeft u wel het gemak van alle gegevens die u in één oogopslag kunt overzien op uw monitor.
[Ingebouwd automatisch chromatisch stemapparaat]
• De MAGICSTOMP beschikt ook over een ingebouwd automatisch chromatisch stemapparaat, wat enorm handig is bij live-voorstellingen en opnamen.
157

Namen & functies van de onderdelen

Bovenpaneel

q
w

Achterpaneel

U99¤MAGICSTOMP ó‡GAINfiMSTRáTONE
t
!1
e
r
158
yu
Wanneer u de geluidsweergave volgt via een hoofdtelefoon moet u het volume zo instellen dat uw gehoor niet beschadigd kan raken.
i
o!0
Namen & functies van de onderdelen
q Display
Hierop verschijnt informatie voor de huidige patch of omtrent de toestand waarin de MAGICSTOMP zich bevindt.
w CONTROL knoppen
Hiermee kunt u patchparameters instellen. ( blz. 164)
e VOLUME knop
Hiermee regelt u het algemene uitgangsvolume van de MAGICSTOMP. ( blz. 162)
r STORE/EXIT toets
Met deze toets kunt patches opslaan in uw MAGICSTOMP ( bladzijde 168), of de Deep Edit functie ( bladzijde 165) of Name Edit functie ( bladzijde 170) afsluiten.
t – toets, + toets, ON/OFF schakelaar
Hiermee kunt u patches selecteren, de patch aan of uit zetten of een andere functie kiezen. ( blz. 142, 143, 150, 152)
y INPUT aansluiting
Hier kunt u een instrument, zoals een basgitaar of synthesizer enz. aansluiten op uw MAGICSTOMP BASS. ( blz. 161)
u INPUT LEVEL HIGH/LOW schakelaar
Kies uit HIGH of LOW impedantie om het ingangsniveau overeen te laten stemmen met het uitgangs­niveau van het instrument dat is aan op de INPUT aansluiting. ( blz. 161)
i OUTPUT L/MONO, R aansluitingen
Hier kunt u de MAGICSTOMP BASS aansluiten op een basversterker, recorder, PA mixer enz. ( blz. 161)
o USB aansluiting
Voor aansluiting van de MAGICSTOMP op een computer. Via deze aansluiting kunt u patches op de computer bewerken of overbrengen van computer naar MAGICSTOMP of andersom. ( blz. 177)
!0 AC IN aansluiting (netstroomadapter)
Sluit hierop de meegeleverde netstroomadapter aan. ( blz. 160)
!1 PHONES aansluiting
Met een hoofdtelefoon in deze aansluiting (stereo ministekker) kunt u oefenen of patches bewerken terwijl u zonder anderen te storen de geluidsweergave van uw MAGIGSTOMP kunt volgen. Regel het volume met de volumeknop e.
* Er wordt gewoon een signaal geproduceerd via de OUTPUT aansluiting i wanneer er een hoofdtelefoon in de
PHONES aansluiting zit.
* De stroom kan worden ingeschakeld wanneer de netstroomadapter is aangesloten (en het toestel van stroom
voorziet).
159

Aansluitingen

LET OP
• Om elektrische schokken of beschadiging van uw apparatuur te voorkomen, dient u uw basversterker enz. uit te zetten en het volume van uw MAGICSTOMP BASS op het laagste niveau te zetten voor u aansluitingen gaat maken.
• Gebruik uitsluitend de meegeleverde AC-10 netstroomadapter om het toe­stel van stroom te voorzien. Gebruik van een andere adapter kan leiden tot schade, oververhitting of zelfs brand en kan zeer gevaarlijk zijn.
• Zorg ervoor dat het aangegeven voltage dat staat aangegeven op de netstroomadapter zelf, wordt gebruikt.
• De meegeleverde netstroomadapter AC-10 is speciaal ontworpen voor ge­bruik met de MAGICSTOMP. Gebruik deze adapter in geen geval met an­dere apparatuur.
• De MAGICSTOMP zal automatisch worden ingeschakeld wanneer het toestel van stroom wordt voorzien.
• Sluit een bas, gitaar of ander instrument op lijnniveau, zoals een synthesizer, aan op de INPUT aansluiting. De MAGICSTOMP kan ook worden aangesloten op de effect-aansluiting van een versterker, mengtafel of soortgelijk apparaat.
• Pas de stand van de INPUT LEVEL aan zodat deze overeenkomt met het uitgangsniveau van het instrument of apparaat dat is aangesloten op de MAGICSTOMP. Als het geluid vervormt met de schakelaar op HIGH, zet hem dan op LOW. Als u vindt dat het uitgangsniveau te laag is met de schakelaar op LOW, zet hem dan op HIGH.
• Bij gebruik van stereo patches raden we u aan de uitgangsaansluitingen van de MAGICSTOMP te verbinden met stereo-apparatuur.
• Wanneer u de netstroomadapter aansluit op de AC IN aansluiting van de MAGICSTOMP, kunt u het snoer rond de haak wikkelen, zoals u hieronder kunt zien (hierdoor voorkomt u dat de stekker er per ongeluk uit getrokken wordt).
160
LET OP
• Zorg ervoor dat het snoer niet te scherp buigt of zelfs knalt wanneer u het rond de haak doet. Hierdoor kan het snoer kapot gaan hetgeen kan leiden tot brand.
AC IN aansluiting
Snoerhaak
Snoer van de netstroomadapter
Aansluitingen
Gebruiken van de MAGICSTOMP BASS met een basgitaar of ander instrument
Aansluiten op een
versterker enz. (mono)
INPUT (of POWER AMP INPUT)
L/MONO
*
De vorm van de netstroomadapter hangt mede af van het land waar­voor het toestel bestemd is.
Netstroomadapter
(meegeleverd) AC-10
Stop-
contact
Aansluiten op een mengpaneel
(stereo)
INPUT
L/MONO
OUTPUT L/MONO R
R
U99¤MAGICSTOMP ó‡GAINfiMSTRáTONE
INPUT
INPUTAC IN
MAGICSTOMP
Aansluiten op opname-
apparatuur, enz.
INPUT INPUT
R
L/MONO
Basgitaar of
ander instrument
De MAGICSTOMP gebruiken in een effectlus
Netstroomadapter
(meegeleverd) AC-10
Stop-
contact
*
De vorm van de netstroomadapter hangt mede af van het land waar­voor het toestel bestemd is.
OUTPUT L/MONO R
AC IN
U99¤MAGICSTOMP ó‡GAINfiMSTRáTONE
MAGICSTOMP
INPUT
EFFECT
SEND
Mengtafel enz.
EFFECT RETURN
RL
161

Gebruiken van de MAGICSTOMP

De MAGICSTOMP wordt geleverd met een scala aan effectpatches (voorgeprogrammeerde effecten). Probeert u eerst eens een paar van deze voorgeprogrammeerde effecten uit.

Zet de versterker aan en speel een riedeltje.

U hoort de weergave via de patch die op dit moment geselecteerd staat. Gebruik de VOLUME knop van de MAGICSTOMP om het uitgangsvolume te regelen.
Patchnr.
Patchnaam
U99¤MAGICSTOMP ó‡GAINfiMSTRáTONE

Probeer een paar andere patches uit.

De MAGICSTOMP heeft in totaal 198 patches. 99 daarvan zijn Gebruikerspatches (U01 – U99) waarin u gegevens kun t opslaan (door de bestaande gegevens daarin te overschrijven) van patches die zelf gemaakt heeft. De overige 99 zijn Voorgeprogrammeerde patches (P01 – P99) die niet met nieuwe gegevens kunnen worden overschreven. U kunt een voorgeprogrammeerde patch echter wel wijzigen en dan opslaan als gebruikerspatch.
* Af fabriek zijn als gebruikerspatch dezelfde gegevens opgeslagen als de voorgeprogrammeerde patches van uw
MAGICSTOMP.
Twee manieren om een patch te selecteren
In de fabriek is de [UP/DOWN MODE] schakelaar van de MAGICSTOMP reeds in de stand gezet waarin u een patch kunt selecteren. In deze stand kunt u met de + toets naar hogere, en met de – toets naar lagere patchnummers. Houd de gewenste toets ingedrukt om de patchnummers sneller te doen veranderen. In deze stand kunt u met de ON/OFF schakelaar de patch (effect) aan of uit zetten.
Druk op de – toets om het patchnummer met 1 te verlagen.
U01
U98
U99
P01
P97
P98
P99
U01¤DIST ó‡BAL0fiSTERáVOL
Druk op de + toets om het patchnummer met 1 te verhogen.
P99
P02
P01
U99
U04
U03
U02
162
Effect aan
U01¤DIST ó‡GAINfiMSTRáTONE
Effect uit
U01¤DIST ó EFFECT OFF
Loading...
+ 23 hidden pages