250A ’02(61A1)
L250A’02(61B1)
A1
2A61A− 200S1
FOREWORD
This Parts Catalogue is related to the parts for the model(s) in the below frame. When you are ordering replacement parts, please refer to this Parts Catalogue and quote both part numbers and part names correctly.
250A’02(61A1), L250A’02(61B1)
1. Modifications or additions which have been made after issue of the Parts Catalogue will
be announced in the Yamaha Parts News.
It is advisable that you make necessary corrections to the Parts Catalogue according to
the Yamaha Parts News.
2. Abbreviations
The Following abbreviations are used in this Parts Catalogue.
“UR” Use specified parts number.
“UN” Use as many as needed.
“AP” Alternate Parts
“LM” Local Made
(Parts need to be ordered locally)
“O/S” Over Size
3. Parts, which are to be supplied in an assembly, are listed with a dot(.) in front of the part
name as shown below.
EXAMPLE
CARBURETOR ASSY
.JET, PILOT
.NOZZLE, MAIN
4. Number of component for assembly
The numeral appearing to the right of each component part indicates the quantity of
parts for each assembly unit.
EXAMPLE
PART NO. DESCRIPTION REMARKS
6E0− 85500− 70 C.D.I. MAGNETO ASSY 1
6E0− 85550− 70 .ROTOR ASSY 1
6E0− 15723− 00− 94..PULLY, STARTER 1
E
EHT
EH
5. Quantity Column Information
NAME for Q’TY COLUMN
ETO 250AETO
ET 250AET
LETO L250AETO
LET L250AET
6. Applicable Starting Serial No. and Color Code
1) Engine Starting Serial No.
250AETO 61A X : 707165
250AET 61A X : 751482
2) Color Code
Color Code
004D DARK BLUISH GRAY METALLIC 2 DBNM2
7. Note that the illustrations for reference in finding parts numbers, not to be used for assembling. When assembling, please use the applicable service manual.
8. The asterisk (*) before a reference number indicates modification items after the first
edition.
61A U : 800897
61A U : 850198
Color Name Abbreviation
APPLICABLE MODEL
L250AETO 61B X : 703202
61B U : 800340
L250AET 61B X : 750938
61B U : 850128
A2
CONTENTS
SHEET 1/2
TOP COWLING A4 .....................................
CYLINDER. CRANKCASE 1 A6 ..........................
CRANKSHAFT. PISTON B1 ..............................
CYLINDER. CRANKCASE 2 B3 ..........................
INTAKE B5 ............................................
CARBURETOR B7 .....................................
OIL PUMP C2 ..........................................
OIL TANK C4 ..........................................
FUEL 1 C6 ............................................
FUEL 2 D3 ............................................
FUEL 3 D5 ............................................
FUEL 4 D6 ............................................
GENERATOR D7 .......................................
ELECTRICAL 1 E1 .....................................
ELECTRICAL 2 E2 .....................................
ELECTRICAL 3 E3 .....................................
ELECTRICAL 4 E5 .....................................
STARTING MOTOR E6 ..................................
BOTTOM COWLING E7 .................................
CONTROL F3 .........................................
BRACKET 1 F6 ........................................
INDEX
NUMERICAL INDEX G1 .................................
SHEET
BRACKET 2 A4* ........................................
POWER TRIM & TILT ASSY A6* ..........................
UPPER CASING B3* ....................................
LOWER CASING. DRIVE 1 B5* ...........................
LOWER CASING. DRIVE 2 C2* ...........................
LOWER CASING. DRIVE 3 C4* ...........................
LOWER CASING. DRIVE 4 D2* ...........................
FUEL TANK D4* ........................................
STEERING GUIDE ATTACHMENT 1 D5* ...................
STEERING GUIDE ATTACHMENT 2 D6* ...................
REMOTE CONTROL BOX D7* ............................
REMOTE CONTROL ASSY 1 E1* .........................
REMOTE CONTROL ASSY 2 E4* .........................
METER 1 E7* ...........................................
METER 2 F1* ...........................................
SWITCH. PANEL F2* ....................................
REPAIR KIT 1 F3* .......................................
REPAIR KIT 2 F4* .......................................
REPAIR KIT 3 F5* .......................................
2/2
INDEX
NUMERICAL INDEX G1* .................................
A3
FIG. 1 TOP COWLING SOPORTE SUPERIOR
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
1 61A− 42610− 50−NA TOP COWLING ASSY 1 1 1 1
SOPORTE SUPERIOR COMPL.
61A− 42610− T0−NA TOP COWLING ASSY 1 1 SWS− FOR CARIB,
SOPORTE SUPERIOR COMPL. BRAZIL
26R3−42647−00 .HOLDER, CLAMP BAND 3 3 3 3
.MORDAZA DE ABRAZADERA
3 92990− 06100 .WASHER, SPRING 6 6 6 6
.ARANDELA
4 95380− 06600 .NUT, HEXAGON 6 6 6 6
.TUERCA
56R3−42662−00 .DAMPER 3 3 3 3
.AMORTIGUADOR
66R3−42814−00 .HOOK, CLAMP 3 3 3 3
.GANCHO GRAMPA
7 97095− 06012 .BOLT 6 6 6 6
.PERNO
8 92995− 06600 .WASHER 6 6 6 6
.ARANDELA
9 61A− 42619− 02 .DAMPER, FORM 1 1 1 1
.HULE DE FORMA
10 61A− 42627− 02 .DAMPER, FORM 1 1 1 1
.AMORTIGUADOR FORMA 3
11 61A− 42615− 01 .SEAL 1 1 1 1
.SELLO
12 61A− 42613− 01−4D .MOLDING, AIR DUCT 1 1 1 1
.MOLDURA CONDUCTO AIRE
13 90385− 04M05 .BUSH 6 6 6 6
.BUJE
14 90179− 06M24 .NUT 7 7 7 7
.TUERCA
15 61A− 42626− 00 .LOUVER, 1 1 1 1 1
.AMORTIGUADOR 1
16 61A− 42636− 00 .LOUVER 2 1 1 1 1
.REJILLA 2
17 92990− 04600 .WASHER, PLATE 6 6 6 6
.ARANDELA
18 97780− 40520 .SCREW, TAPPING 6 6 6 6
.TORNILLO ROSCA HEMBRA
19 61A− 42686− B0 .EMBLEM, FRONT 1 1 1 1
.EMBLEMA DEL FRENTE
61A− 42686− T0 .EMBLEM, FRONT 1 1 SWS− FOR CARIB,
.EMBLEMA DEL FRENTE BRAZIL
20 61A− 42687− 30 .EMBLEM, REAR 1 1 1 1
.EMBLEMA TRASERO
61A− 42687− S1 .EMBLEM, REAR 1 1 SWS− FOR CARIB,
.EMBLEMA TRASERO BRAZIL
21 61A− 42683− A0 .MARK, COWLING 1 1 1 1
.MARCA DE CUBIERTA
61A− 42683− 41 .MARK, COWLING 1 1 SWS− FOR CARIB,
.MARCA DE CUBIERTA BRAZIL
22 61A− W0070− 30 .GRAPHIC SET 1 1 1 1
.JUEGO DE EMBLEMA
61A− W0070− S1 .GRAPHIC SET 1 1 SWS− FOR CARIB,
.JUEGO DE EMBLEMA BRAZIL
ETO
ET
LETO
LET
A4
FIG. 1 TOP COWLING SOPORTE SUPERIOR
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
23 61A− 42681− 30 .MARK, COWLING 1 1 1 1
.MARCA DE CUBIERTA
61A− 42681− S1 .MARK, COWLING 1 1 SWS− FOR CARIB,
.MARCA DE CUBIERTA BRAZIL
24 61A− 42682− 30 .MARK, COWLING 1 1 1 1
.MARCA DE CUBIERTA
61A− 42682− S1 .MARK, COWLING 1 1 SWS− FOR CARIB,
.MARCA DE CUBIERTA BRAZIL
25 61A− 42677− S1 .GRAPHIC, FRONT 1 1 SWS− FOR CARIB,
.CALCAMONIA FRONTAL BRAZIL
26 61A− 4267A−S1 .GRAPHIC, REAR 2 1 1 SWS− FOR CARIB,
.CALCAMONIA TRASERA 2 BRAZIL
ETO
ET
LETO
LET
A5
FIG. 2 CYLINDER. CRANKCASE 1 CYLINDRO. CARTER 1
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
1 61A− W0090− 20−1S CRANK CYLINDER ASSY 1 1 1 1
BLOQUE MOTOR COMPLETO
2 61A− 15100− 06−1S CRANKCASE ASSY 1 1
CARTER COMPLETO
61A− 15100− 13−1S CRANKCASE ASSY 1 1
CARTER COMPLETO
3 6E5− 11372− 00 .NIPPLE, HOSE 1 1 1 1
.NIPLE DE MANGUERA
4 624− 14485−00 .PIPE, JOINT 1 1 1 1
.TUBO DE UNION
5 90384− 06M07 .BUSH, BIMETAL FORMED 1 1
.BUJE BIMETALICO
6 90383− 16M01 .BUSH, FORMED 1 1
.BUJE
7 6E5− 11372− 00 .NIPPLE, HOSE 6 6 6 6
.NIPLE DE MANGUERA
8 663− 11518− 01 .LOCK, BEARING 2 2 2 2
.SEGURO BALERO
9 90340− 14M00 .PLUG, STRAIGHT SCREW 2 2 2 2
.TORNILLO, DE DRENAJE
10 90430− 14115 .GASKET 2 2 2 2
.JUNTA
11 6 R 3− 1131M− 01 COVER 1 1
CUBIERTA
12 6R3− 11397− 01 GASKET 1 1
EMPAQUE
13 97013− 06016 BOLT 2 2
PERNO
14 92903− 06600 WASHER, PLATE 2 2
ARANDELA
15 93608− 12063 PIN, DOWEL 2 2 2 2
PASADOR DE CLAVIJA
16 90445− 07M11 HOSE (L610) 1 1 1 1
TUBO (L610)
17 90105− 10M62 BOLT, FLANGE 8 8 8 8
TORNILLO
18 90119− 06M13 BOLT, WITH WASHER 14 14 14 14
TORNILLO CON ARANDELA
19 6G5− 12581−00 JOINT, HOSE 1 1 1 1 1
CONEXION
20 61A− 11325− 00 ANODE 2 2 2 2
ANODO
21 6H3− 11328− 00 GROMMET, ANODE 2 2 2 2
TAPON
22 6H3− 11327− 00− 1S COVER, ANODE 2 2 2 2
CUBIERTA
23 97013− 06016 BOLT 2 2 2 2
PERNO
24 92903− 06600 WASHER, PLATE 2 2 2 2
ARANDELA
25 6E5− 11119− 01 HANGER, ENGINE 1 1 1 1
SOPORTE DEL MOTOR
26 90119− 08MA3 BOLT, WITH WASHER 2 2 2 2
TORNILLO CON ARANDELA
ETO
ET
LETO
LET
A6
FIG. 2 CYLINDER. CRANKCASE 1 CYLINDRO. CARTER 1
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
27 61A− 11371− 00−1S COVER 1 1 1 1
CUBIERTA 1
28 90465− 06M86 CLAMP 2 2 2 2
BRIDA
29 61A− 11381− A0 GASKET 1 1 1 1 1
EMPAQUE 1
30 90119− 06MA2 BOLT, WITH WASHER 7 7 7 7
TORNILLO CON ARANDELA
31 6E5− 12411− 20 THERMOSTAT 2 2 2 2
TERMOSTAT
32 61A− 12413− 00−1S COVER, THERMOSTAT 1 1 1 1
CUBIERTA TERMOSTATO
33 61A− 12413− 10−1S COVER, THERMOSTAT 1 1 1 1
CUBIERTA TERMOSTATO
34 61A− 12414− A0 GASKET, COVER 2 2 2 2
EMPAQUE
35 90119− 06MA5 BOLT, WITH WASHER 4 4 4 4
TORNILLO CON ARANDELA
36 6E5− 42761− 00−1S STOPPER 2 2 2 2
RETEN 1
37 90119− 06MA2 BOLT, WITH WASHER 4 4 4 4
TORNILLO CON ARANDELA
38 68F− 44533−00 DAMPER, UPPER MOUNT RUBBER 2 2 2 2
AMORTIGUADOR SUPERIOR
ETO
ET
LETO
LET
A7
FIG. 3 CRANKSHAFT. PISTON CIGUENAL. PISTON
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
1 61A− 11411− 00 CRANKSHAFT 1 1 1 1
CIGUENAL
2 61A− 11447− 00 SEAL, CRANK 9 9 9 9
SELLO MANIVELA
3 93311− 940V0 BEARING 1 1 1 1
COJINETE
4 93102− 40M38 .OIL SEAL 1 1 1 1
.SELLO ACEITE
5 93210− 54M54 O− RING 1 1 1 1
ANILLO O
6 93306− 209U1 BEARING 1 1 1 1
COJINETE
7 93310− 959U0 BEARING 2 2 2 2
COJINETE
8 61A− 11536− 00 GEAR, DRIVE 1 1
ENGRANAJE TRACCION
9 93306− 308U0 BEARING 1 1 1 1
COJINETE
10 93410− 40M03 CIRCLIP 1 1 1 1
BOLA
11 61A− 11586−01 PULLEY, CRANKSHAFT BALANCE 1 1 1 1
POLEA EQUILIBR. DE CIGUENAL
12 61A− 11555− 01 NUT, CRANKSHAFT 1 1 1 1 1
TUERCA CIGUENAL 1
13 93104− 22M07 OIL SEAL 1 1 1 1
SELLO ACEITE
14 61A− 15359− 00−94 HOUSING, OIL SEAL 1 1 1 1
CAJA DE SELLO DE ACEITE
15 93102− 40M36 OIL SEAL 1 1 1 1
SELLO ACEITE
16 93420− 61M07 CIRCLIP 1 1 1 1
BOLA
17 93210− 81MA6 O− RING 1 1 1 1
ANILLO O
18 97095− 06020 BOLT 4 4 4 4
PERNO
19 92995− 06100 WASHER, SPRING 4 4 4 4
ARANDELA
20 69L− 11631− 00− 85 PISTON (STD) 3 3 3 3
PISTON (STD)
69L− 11635− 00 PISTON (0.25MM O/S) 3 3 3 3 AP
PISTON (0.25MM O/S)
69L− 11636− 00 PISTON (0.50MM O/S) 3 3 3 3 AP
PISTON (0.50MM O/S)
21 69L− 11642− 00− 85 PISTON 2 (STD) 3 3 3 3
PISTON 2 (STD)
69L− 11645− 00 PISTON 2 (0.25MM O/S) 3 3 3 3 AP
PISTON 2 (0.25MM O/S)
69L− 11646− 00 PISTON 2 (0.50MM O/S) 3 3 3 3 AP
PISTON 2 (0.50MM O/S)
22 64D− 11603− 01 PIS TON RING SET (STD) 6 6 6 6
JUEGO DE ANILLOS (STD)
64D− 11604− 01 PISTON RING SET (0.25MM O/S) 6 6 6 6 AP
JUEGO DE ANILLOS (0.25MM O/S)
ETO
ET
LETO
LET
B1
FIG. 3 CRANKSHAFT. PISTON CIGUENAL. PISTON
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
22 64D− 11605− 01 PIS TON RING SET (0.50MM O/S) 6 6 6 6 AP
JUEGO DE ANILLOS (0.50MM O/S)
23 61A− 11633− 02 PIN, PISTON 6 6 6 6
PASADOR, PISTON
24 61A− 11634− 00 CLIP, PISTON PIN 12 12 12 12
PRESILLA, BULON DE PISTON
25 61A− 11650− 00 CONNECTING ROD ASSY 6 6 6 6
BIELA COMPLETA
26 90109− 09001 .BOLT 2 2 2 2
.PERNO
27 93310− 326V4 BEARING 6 6 6 6
COJINETE
28 90201− 26M03 WASHER, PLATE 12 12 12 12
ARANDELA PLANA
29 93310− 840V8 BEARING 6 6 6 6
COJINETE
ETO
ET
LETO
LET
B2
FIG. 4 CYLINDER. CRANKCASE 2 CYLINDRO. CARTER 2
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
1 62J− 11111− 01− 1S HEAD, CYLINDER 1 2 2 2 2
CULATA CILINDRO 1
2 69L− 11181− 00 GASKET, CYLINDER HEAD 1 2 2 2 2
JUNTA, DE CULATA 1
3 90119−08MA5 BOLT, WITH WASHER 3 3 3 3
TORNILLO CON ARANDELA
4 90119−08M99 BOLT, WITH WASHER 37 37 37 37
TORNILLO CON ARANDELA
5 61A− 11191−00− 1S COVER, CYLINDER HEAD 1 2 2 2 2
TAPA CULATA DE CILINDRO 1
6 61A− 11193−A1 GASKET, HEAD COVER 1 2 2 2 2
EMPAQUE
7 90119−06MA5 BOLT, WITH WASHER 12 12 12 12
TORNILLO CON ARANDELA
8 6J8− 11325− 00 ANODE 2 2 2 2
ANODO
96H3−11328− 00 GROMMET, ANODE 2 2 2 2
TAPON
10 6H3− 11327− 00− 1S COVER, ANODE 2 2 2 2
CUBIERTA
11 97013− 06016 BOLT 2 2 2 2
PERNO
12 92903− 06600 WASHER, PLATE 2 2 2 2
ARANDELA
13 61A− 41113− 00− 1S OUTER COVER, EXHAUST 1 1 1 1
CUBOERTA EXTERIOR DE ESCAPE
14 650− 24378−00 .PIPE, JOINT 4 1 1 1 1
.TUBO DE UNION 4
15 61A− 41112− A0 GASKET, EXHAUST INNER COVER 1 1 1 1
EMPAQUE
16 90119− 06MA3 BOLT, WITH WASHER 25 25 25 25
TORNILLO CON ARANDELA
17 61A− 24312− 00 PIPE 2 1 1 1 1
TUBO 2
18 90467− 08004 CLIP 2 2 2 2
PRESILLA
19 6G5− 12416−00 VALVE, PRESSURE CONTROL 1 1 1 1
VAL VULA DE CONTROL DE PRESION
20 90501− 16M11 SPRING, COMPRESSION 1 1 1 1
RESORTE DE COMPRESION
21 90480− 20M05 GROMMET 1 1 1 1
TAPON
22 6G5− 11382− A1 GASKET 2 1 1 1 1
EMPAQUE 2
23 6G5− 11372− 00− 1S COVER, BYPASS 2 1 1 1 1
CUBIERTA
24 90119− 06MA2 BOLT, WITH WASHER 2 2 2 2
TORNILLO CON ARANDELA
25 61A− 12576− 00 HOSE1 1111
MANGUERA 1
26 90465− 13M18 CLAMP 2 2 2 2
BRIDA
27 94702− 00247 PLUG, SPARK (NGK BR8HS− 10) 6666
BUJIA (NGK BR8HS−10)
ETO
ET
LETO
LET
B3
FIG. 4 CYLINDER. CRANKCASE 2 CYLINDRO. CARTER 2
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
27 94702− 00309 PLUG, SPARK (NGK BR9HS− 10) 6 6 SWS− FOR CARIB,
BUJIA (NGK BR9HS−10) BRAZIL
ETO
ET
LETO
LET
B4
FIG. 5 INTAKE ADMISION
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
1 65L− 13610−01 REED VALVE ASSY 6 6 6 6
VALVULA DE LAMINAS COMPLETA
2 65J− W0004− 01 .REED SET 1 1 1 1
.JUEGO DE VALVULAS DE LENGUETA
3 61A− 13621− A0 GASKET, VALVE SEAT 6 6 6 6
JUNTA, DE VALV.DE EMPAQUE
4 97880− 05016 SCREW, PAN HEAD 12 12 12 12
TORNILLO DE CABEZA CON PLANA
5 92990− 05600 WASHER, PLATE 12 12 12 12
ARANDELA
6 61A− 13624− 20−1S PLATE,REED VALVE 1 1 1 1
PLACA DE VALVULA DE LAMINAS
7 6E5− 11372− 00 .NIPPLE, HOSE 3 3 3 3
.NIPLE DE MANGUERA
8 650− 24378−00 .PIPE, JOINT 4 1 1 1 1
.TUBO DE UNION 4
9 90445− 07M20 HOSE (L405) 3 3 3 3
TUBO (L405)
10 61A− 13624− 30−1S PLATE,REED VALVE 1 1 1 1
PLACA DE VALVULA DE LAMINAS
11 6E5− 11372−00 .NIPPLE, HOSE 3 3 3 3
.NIPLE DE MANGUERA
12 650− 24378−00 .PIPE, JOINT 4 1 1 1 1
.TUBO DE UNION 4
13 90445− 07M45 HOSE (L340) 3 3 3 3
TUBO (L340)
14 61A− 13646− 00 GASKET, MANIFOLD 2 2 2 2 2
EMPAQ. DE MULTIPLE 2
15 61A− 13641− 00−1S MANIFOLD 1 2 2
MULTIPLE 1
61A− 13641− 10−1S MANIFOLD 1 2 2
MULTIPLE 1
16 61A− 13552− 00 .NOZZLE 3 3
.BOQUILLA
17 624− 14485−00 .PIPE, JOINT 1 1 1 1
.TUBO DE UNION
18 61A− 13645− 00 GASKET, MANIFOLD 1 2 2 2 2
EMPAQUE
19 97013− 06070 BOLT 2 2 2 2
PERNO
20 92903− 06600 WASHER, PLATE 2 2 2 2
ARANDELA
21 97013− 06065 BOLT 22 22 22 22
PERNO
22 92903− 06600 WASHER, PLATE 22 22 22 22
ARANDELA
23 93210− 50MA8 O− RING 6 6 6 6
ANILLO O
24 90105− 06M55 BOLT, FLANGE 24 24 24 24
TORNILLO
25 61A− 41217− 01 ROD, ACCEL. LEVER 2 2 2 2
VARILLA PALANCA ACELERADOR
26 61A− 41663− 00−1S BRACKET 3 1 1 1 1
RONDANA
ETO
ET
LETO
LET
B5
FIG. 5 INTAKE ADMISION
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
27 61A− 41242− 00 ROD 2 1 1 1 1
VARILLA 2
28 61A− 41280− 00 ACCEL. LEVER ASSY 2 2 2 2
CONJUNTO PALANCA ACELERADOR
29 95380− 06600 NUT, HEXAGON 2 2 2 2
TUERCA
30 92990− 06100 WASHER, SPRING 2 2 2 2
ARANDELA
31 90202− 08M41 WASHER, PLATE 2 2 2 2
ARANDELA DE PLANA
32 93700− 06M03 NIPPLE, GREASE 1 1 1 1
NIPLE DE ENGRASAR
33 61A− 41211− 01 LINK, ACCEL. 1 1 1 1
ESLABON, ACELERADOR
34 6J8− 41237− 00 JOINT, LINK 1 1 1 1
CONECTOR
35 95380− 05600 NUT 1 1 1 1
TUERCA
36 6H4− 41237−00 JOINT, LINK 1 1 1 1
CONECTOR
37 61A− 14440− 03 SILENCER ASSY, INTAKE 1 1 1 1
SILENCIADOR COMPL DE ADMISION
38 61A− 14440− 10 SILENCER ASSY, INTAKE 1 1 1 1
SILENCIADOR COMPL DE ADMISION
39 61A− 1441K−01 EMBLEM 1 1 1 1
EMBLEMA
40 93210− 60ME8 O− RING 6 6 6 6
ANILLO O
41 90445− 07254 HOSE (L118) 1 1 1 1
TUBO (L118)
42 6E5− 13132− 00 JOINT 1 1 1 1
JUNTA
43 90445− 07258 HOSE (L200) 1 1 1 1
TUBO (L200)
44 90445− 07M44 HOSE (L250) 1 1 1 1
TUBO (L250)
45 90159− 06M16 SCREW, WITH WASHER 18 18 18 18
TORNILLO CON VALONA
46 90209− 06M05 WASHER 18 18 18 18
ARANDELA DE SEPARACION
ETO
ET
LETO
LET
B6
FIG. 6 CARBURETOR CARBURADOR
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
1 61A− 14100− 06 CARBURETOR ASSY 1 1 1 1 1
CARBURADOR COMPL. 1
61A− 14100− S1 CARBURETOR ASSY 1 1 1 SWS− FOR CARIB,
CARBURADOR COMPL. 1 BRAZIL
2 61A− 14301− 06 CARBURETOR ASSY 2 1 1 1 1
CARBURADOR COMPL. 2
61A− 14301− S1 CARBURETOR ASSY 2 1 1 SWS− FOR CARIB,
CARBURADOR COMPL. 2 BRAZIL
3 61A− 14101− 06 CARBURETOR ASSY 3 1 1 1 1
CARBURADOR COMPL. 3
61A− 14101− S1 CARBURETOR ASSY 3 1 1 SWS− FOR CARIB,
CARBURADOR COMPL. 3 BRAZIL
4 61A− 14302− 06 CARBURETOR ASSY 4 1 1 1 1
CARBURADOR COMPL. 4
61A− 14302− S1 CARBURETOR ASSY 4 1 1 SWS− FOR CARIB,
CARBURADOR COMPL. 4 BRAZIL
5 61A− 14102− 06 CARBURETOR ASSY 5 1 1 1 1
CARBURADOR COMPL. 5
61A− 14102− S1 CARBURETOR ASSY 5 1 1 SWS− FOR CARIB,
CARBURADOR COMPL. 5 BRAZIL
6 61A− 14303− 06 CARBURETOR ASSY 6 1 1 1 1
CARBURADOR COMPL. 6
61A− 14303− S1 CARBURETOR ASSY 6 1 1 SWS− FOR CARIB,
CARBURADOR COMPL. 6 BRAZIL
7 61A− 14384− 00 .GASKET, FLOAT CHAMBER 6 6 6 6
.EMPAQUE DE CAMARA DE BOIA
8 61A− 14381− 11 .BODY, FLOAT CHAMBER 5 5 5 5 #1,2,3,4,5
.CUERPO DE CAMARA DE BOIA
9 61A− 14383− 01 .SCREW, DRAIN 5 5 5 5 #1,2,3,4,5
.TORNILLO DE DRENAJE
10 61A− 14995− 00 .GASKET 6 6 6 6
.EMPAQUE
11 61A− 14381− 01 .BODY, FLOAT CHAMBER 1 1 1 1 #6
.CUERPO DE CAMARA DE BOIA
12 61A− 14383− 10 .SCREW, DRAIN 1 1 1 1 #6
.TORNILLO DE DRENAJE
13 61A− 14385− 00 .FLOAT 6 6 6 6
.BOIA
14 6E5− 14546− 00 .VALVE, NEEDLE 6 6 6 6
.VALVULA DE AGUJA
15 6E5− 14159− 00 .CLIP 6 6 6 6
.PRESILLA
16 61A− 14386− 00 .PIN, FLOAT 6 6 6 6
.PASADOR DE BOIA
17 61A− 1492F− 50 .JET, AIR SLOW 6 6 6 6
.ESPREA
18 61A− 14394− 00 .VALVE, DRAIN 6 6 6 6
.VALVULA DE DRENAJE
19 62J− 1492E−81 .JET, MAIN (#162) 4 4 4 4 #1,2,4,6
.INYECTOR, PRINCIPAL (#162)
62J− 1492E− 80 .JET, MAIN (#160) 2 2 #3,5
.INYECTOR, PRINCIPAL (#160)
62J− 1492E− 80 .JET, MAIN (#160) 2 2 2 2 SWS− #1,2
.INYECTOR, PRINCIPAL (#160)
ETO
ET
LETO
LET
B7
FIG. 6 CARBURETOR CARBURADOR
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
19 62J− 1492E−79 .JET, MAIN 4 4 SWS− #3,4,5,6
.INYECTOR, PRINCIPAL
20 61A− 1492G− 52 .JET, MAIN AIR BLEED (#260) 6 6 6 6
.ESPREA PRINCIPAL (#260)
21 61A− 1492H− 14 .JET,SLOWAIR BLEED (#70) 6 6 6 6
.ESPREA AIRE (#70)
22 61A− 1492A−01 .NOZZLE, MAIN 6 6 6 6
.BOQUILLA, PRINCIPAL
23 61A− 14527− 00 .PLATE 6 6 6 6
.PLACA
24 61A− 14959− 00 .GASKET 6 6 6 6
.EMPAQUE
25 6E5− 14323− 03 .SCREW, AIR ADJUSTING 6 6 6 6
.TORNILLO DE AJUSTE DE AIRE
26 6E5− 14223− 00 .SPRING, AIR ADJUSTING 6 6 6 6
.RESORTE, AJUSTE DE AIRE
27 6E5− 14321− 00 .SCREW, THROTTLE 1 1 1 1 #4
.TORNILLO DE OBTURADOR
28 6J8− 14334− 00 .SPRING, THROTTLE 1 1 1 1 #4
.RESORTE DE AJUSTADOR DE AIRE
29 6J8− 14592− 01 .SCREW 1 1 1 1 #4
.TORNILLO
30 92990− 05600 .WASHER, PLATE 1 1 1 1 #4
.ARANDELA
31 6J8− 14578− 00 .COLLAR 1 1 1 1 #4
.COLLAR
32 97980− 05116 .SCREW, WITH WASHER 24 24 24 24
.TORNILLO, CON ARANDELA
33 97980− 05108 .SCREW, WITH WASHER 24 24 24 24
.TORNILLO, CON ARANDELA
34 61A− 86120− 00 .SOLENOID VALVE 6 6 6 6
.SOLENOID
35 61A− 14561− 00 .O− RING 6 6 6 6
.ANILLO O
36 61A− 14163− 00 .SPACER 6 6 6 6
.ESPACIADOR
37 61A− 14118− 00 .CAP 6 6 6 6
.TAPA
38 61A− 14198− 00 .GASKET 6 6 6 6
.EMPAQUE
39 61A− 1492E−5H .JET, MAIN (#115) 4 4 4 4 #3,4,5,6
.INYECTOR, PRINCIPAL (#115)
40 61A− 14298− 00 .PIPE 6 6 6 6
.TUBO
41 61A− 14383− 01 .SCREW, DRAIN 6 6 6 6
.TORNILLO DE DRENAJE
42 61A− 14995− 00 .GASKET 6 6 6 6
.EMPAQUE
43 90465− 11M10 .CLAMP 12121212
.BRIDA
44 61A− 1492E−5C .JET ,MAIN (#105) 2 2 2 2 #1,2
.INYECTOR, PRINCIPAL (#105)
ETO
ET
LETO
LET
C1
FIG. 7 OIL PUMP BOMBA DE ACEITE
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
1 62J− 13200− 00 OIL INJECTION PUMP ASSY 1 1
BOMBA DE ACEITE COMPLETA
26R3−13471−00 .PLUG, DRAIN 1 1
.TAPON DE LLAVE DE VACIADO
3 6L2− 13475−00 .GASKET 1 1
.EMPAQUE
4 93210− 19M82 .O− RING 1 1
.ANILLO O
5 90464− 07M05 CLAMP 1 1
BRIDA
6 90109− 06M40 BOLT 2 2
PERNO
7 61A− 13416− 00 PIPE, OIL 1 1 1
TUBO DE ACEITE 1
8 90465− 11M10 CLAMP 2 2
BRIDA
9 90445− 07M77 HOSE (L350) 1 1
TUBO (L350)
10 90445− 07M72 HOSE (L250) 1 1
TUBO (L250)
11 90445− 07196 HOSE (L160) 1 1
TUBO (L160)
12 90445− 07M77 HOSE (L350) 1 1
TUBO (L350)
13 90445− 07M72 HOSE (L250) 1 1
TUBO (L250)
14 90445− 07196 HOSE (L160) 1 1
TUBO (L160)
15 6R3− 13183−10 VALVE, CHECK 6 6
VALVULA DE RETENTION
16 90445− 07M87 HOSE (L110) 3 3
TUBO (L110)
17 90445− 07M07 HOSE (L180) 3 3
TUBO (L180)
18 90464− 07M05 CLAMP 2 2
BRIDA
19 90468− 07M02 CLIP 24 24
PRESILLA
20 61A− 11537− 00 GEAR, DRIVEN 1 1
ENGRANAJE TRACCION
21 90201− 09M01 WASHER, PLATE 1 1
ARANDELA PLANA
22 61A− 13117− 00 COLLAR, DISTANCE 1 1
COLLAR, DISTANCIA
23 93210− 18MA9 O− RING 1 1
ANILLO O
24 61A− 41237− 00 JOINT, LINK 1 1
CONECTOR
25 95380− 05600 NUT 1 1
TUERCA
26 6H1− 41237−00 JOINT, LINK 1 1
CONECTOR
27 91490− 12012 PIN, COTTER 1 1
PASADOR DE CHAVETA
ETO
ET
LETO
LET
C2
FIG. 7 OIL PUMP BOMBA DE ACEITE
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
28 90202− 05088 WASHER, PLATE 1 1
ARANDELA DE PLANA
ETO
ET
LETO
LET
C3
FIG. 8 OIL TANK COMPONER Y PODER VARILLA
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
1 61A− 21750− 00 OIL TANK ASSY 1 1
DEPOSITO DE ACEITE COMPLETO
2 61A− 85730− 01 OIL LEVEL GAUGE ASSY 1 1
ACEITE
3 61A− 13411− 00 STRAINER, OIL 1 1
FILTRO DE ACEITE
4 6E5− 13414− 00 GASKET, STRAINER COVER 1 1
EMPAQUE DE TAPA FILTRO
5 90445− 05M02 HOSE (L380) 1 1
TUBO (L380)
6 6A0− 82317− 00 DAMPER, IGNITION COIL 3 3
AMORTIGUADOR BOBINA ENCENDIDO
7 624− 42542−00 PIPE 3 3
TUBO
8 90119−06M65 BOLT, WITH WASHER 3 3
TORNILLO CON ARANDELA
96R3−8259E−00 SWITCH ASSY 1 1
INTERRUPTOR
10 6E5− 24379− 00 PIPE, JOINT 4 1 1
TUBO DE UNION 4
11 90445− 12M04 HOSE (L1900) 1 1
MANGUERA (L1900)
12 90465− 11M10 CLAMP 2 2
BRIDA
13 6E5− 24323− 00 PIPE 12 1 1
TUBO 12
14 6E5− 24379− 00 PIPE, JOINT 4 1 1
TUBO DE UNION 4
15 90465− 11M10 CLAMP 2 2
BRIDA
16 90464− 13M34 CLAMP 1 1
BRIDA
17 61A− 21708− 03 OIL TANK SUB− ASSY 1 1
CUBIERTA 2
18 6E5− 21733− 02 .SUB TANK, OIL (10.5L) 1 1
.SUBDEPOSITO DE ACEITE (10.5L)
19 6E5− 21770− 03 .OIL TANK CAP ASSY 1 1
.TAPA DE DEPOSITO DE ACEITE
20 6E5− 24322− 00 .PIPE 11 1 1
.TUBO 11
21 90465− 11M10 .CLAMP 2 2
.BRIDA
22 646− 24251−02 .STRAINER 1 1 1
.COLADOR 1
23 6E5− 24319− 01 .PIPE, OIL 1 1
.TUBO DE ACEITE
24 90465− 11M10 .CLAMP 2 2
.BRIDA
25 6E5− 81900− 01 .OIL FEED PUMP ASSY 1 1
.ACEITE
26 6E5− 81922− 00 .GROMMET 1 1
.TAPON PROTECTOR
27 6E5− 24321− 01 .PIPE 10 1 1
.TUBO 10
ETO
ET
LETO
LET
C4
FIG. 8 OIL TANK COMPONER Y PODER VARILLA
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
28 6E5− 24379− 00 .PIPE, JOINT 4 1 1
.TUBO DE UNION 4
29 90445− 1 1M26 .HOSE (L8000) 1 1
.TUBO (L8000)
30 90465− 11M10 .CLAMP 4 4
.BRIDA
31 90480− 06M19 .GROMMET 1 1
.TAPON
32 6E5− 85720− 04 .OIL LEVEL GAUGE ASSY 1 1
.MEDIDOR DE NIVEL DE ACEITE
33 6R3− 85721−80 .WIRE, LEAD 1 1
.CABLE CONDUCTOR
34 6E5− 21734− 01−33 HOLDER, OIL SUB TANK 1 1
SOSTEN SUBDEP.DE ACEITE
35 6E5− 21798− 01−33 BRACKET, DAMPER 1 1
SOPORTE DE AMORTIGUADOR
36 6E5− 21746− 00 DAMPER 2 2
AMORTIGUADOR
37 97080− 06100 BOLT 1 1
PERNO
38 92990− 06600 WASHER, PLATE 2 2
ARANDELA
39 95380− 06600 NUT, HEXAGON 1 1
TUERCA
40 90465− 13M11 CLAMP 2 2
BRIDA
41 6E5− 85711− 60 MARK, CAUTION 1 1
MARKER
6E5− 85711− 40 MARK, CAUTION 1 1 FOR CARIB,BRAZIL
MARKER
42 61A− 85711− 61 MARK, CAUTION 1 1
MARKER
61A− 85711− 41 MARK, CAUTION 1 1 FOR CARIB,BRAZIL
MARKER
43 6E5− 13437− 62 MARK, CAUTION 1 1
MARKER
44 656− W2810−02 TOOL KIT 1 1 1 1
JUEGO DE HERRAMIENTAS
ETO
ET
LETO
LET
C5
FIG. 9 FUEL 1 COMBUSTIBLE 1
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
1 90465− 11M10 CLAMP 1 1 1 1
BRIDA
2 90445− 13M17 HOSE (L2700) 1 1 1 1
MANGUERA (L2700)
36R3−24377−00 PIPE, JOINT 3 1 1 1 1
TUBO DE UNION 3
4 90464− 13M34 CLAMP 2 2 2 2
BRIDA
5 61A− 24313− 00 PIPE 3 1 1 1 1
TUBO 3
6 90465− 11M10 CLAMP 1 1 1 1
BRIDA
76R3−24377−00 PIPE, JOINT 3 1 1 1 1
TUBO DE UNION 3
8 90465− 11M10 CLAMP 2 2 2 2
BRIDA
9 90465− 11M10 CLAMP 1 1 1 1
BRIDA
10 6R5− 24408−00 FUEL FEED ASSY 1 1 1 1
ALIMENTADOR COMBUST. COMPL.
11 61A− 24311−00 PIPE, FUEL 1 1 1 1 1
TUBO DE COMBUSTIBLE 1
12 90465− 11M10 CLAMP 2 2 2 2
BRIDA
13 61A− 24560− 04 FILTER ASSY 1 1 1 1
FILTRO COMPLETO
14 61A− 24521− 00 .CUP, FILTER 1 1 1 1
.COPA DE FILTRO
15 65L− 24531−01 .NUT 1111
.TUERCA
16 61A− 24564− 00 .O− RING 1 1 1 1
.ANILLO O
17 61A− 24577− 01 .SPRING 1 1 1 1
.RESORTE
18 61A− 24563− 00 .ELEMENT, FILTER 1 1 1 1
.ELEMENTO DEL FILTRO
19 61A− 24469− 00 .FLOAT, WATER LEVEL 1 1 1 1
.BOIA
20 65L− 24558−00 HOLDER, FILTER 1 1 1 1
SOPORTE DE FILTRO
21 97595− 06416 BOLT, WITH WASHER 1 1 1 1
PERNO CON ARANDELA RONDELLE
22 90201− 06068 WASHER, PLATE 1 1 1 1
ARANDELA PLANA
23 61A− 24566− 00 BRACKET, FILTER 1 1 1 1
SOPORTE DEL FILTRO
24 97595− 06514 BOLT, WITH WASHER 1 1 1 1
PERNO CON ARANDELA RONDELLE
25 97095− 06016 BOLT 2 2 2 2
PERNO
26 92995− 06600 WASHER 2 2 2 2
ARANDELA
27 61A− 24311− 00 PIPE, FUEL 1 1 1 1 1
TUBO DE COMBUSTIBLE 1
ETO
ET
LETO
LET
C6
FIG. 9 FUEL 1 COMBUSTIBLE 1
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
28 90465− 11M10 CLAMP 2 2 2 2
BRIDA
29 6G5− 24377−00 PIPE, JOINT 3 1 1 1 1
TUBO DE UNION 3
30 6G5− 24317−01 PIPE 7 1 1 1 1
TUBO 7
31 90465− 11M10 CLAMP 2 2 2 2
BRIDA
32 6E5− 24378− 00 PIPE, JOINT 3 1 1 1 1
TUBO DE UNION 3
33 6E5− 24315− 00 PIPE 5 1 1 1 1
TUBO DE DESAGUE
34 90465− 11M10 CLAMP 2 2 2 2
BRIDA
35 61A− 24311− 00 PIPE, FUEL 1 1 1 1 1
TUBO DE COMBUSTIBLE 1
36 90465− 11M10 CLAMP 1 1 1 1
BRIDA
37 90465− 11M10 CLAMP 1 1 1 1
BRIDA
38 61A− 24500− 00 FUEL COCK ASSY 1 1 1 1 1
GRIFO DE COMBUSTIBLE 1
39 90445− 10M17 HOSE (L90) 1 1 1 1
TUBO (L90)
40 6E5− 21744− 00 BREATHER 1 1 1 1
RESPIRADERO
41 90465− 11M10 CLAMP 2 2 2 2
BRIDA
42 90445− 10M34 HOSE (L550) 1 1 1 1
TUBO (L550)
43 90465− 11M10 CLAMP 2 2 2 2
BRIDA
44 688− 24378−00 PIPE, JOINT 4 1 1 1 1
TUBO DE UNION 4
45 90445− 10M17 HOSE (L90) 2 2 2 2
TUBO (L90)
46 90465− 11M10 CLAMP 2 2 2 2
BRIDA
47 90465− 11M10 CLAMP 2 2 2 2
BRIDA
48 6G5− 24315−00 PIPE 5 1 1 1 1
TUBO DE DESAGUE
49 6E5− 24315− 00 PIPE 5 1 1 1 1
TUBO DE DESAGUE
50 90465− 11M10 CLAMP 4 4 4 4
BRIDA
51 6E5− 24410− 03 FUEL PUMP ASSY 3 3 3 3
BOMBA DE COMBUSTIBLE COMPLETA
52 98503− 05035 .SCREW, PAN HEAD 3 3 3 3
.TORNILLO DE CABEZA CON PLANA
53 92903− 05600 .WASHER, PLATE 3 3 3 3
.ARANDELA
54 6E5− 24413− 00 .BODY 2 1 1 1 1
.CUERPO 2
ETO
ET
LETO
LET
C7
FIG. 9 FUEL 1 COMBUSTIBLE 1
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
55 6E5− 24471− 00 .DIAPHRAGM 1 1 1 1
.DIAFRAGMA
56 6E5− 24435− 00 .GASKET, BODY 2 1 1 1 1
.EMPAQUE
57 6E5− 24411− 00 .DIAPHRAGM 1 1 1 1
.DIAFRAGMA
58 648− 24424−00 .SEAT, SPRING 1 1 1 1
.PLACA DE RESORTE
59 6E5− 24423− 00 .SPRING, DIAPHRAGM 1 1 1 1
.RESORTE DE DIAFRAGMA
60 6E5− 24434− 02 .GASKET, BODY 1 1 1 1
.EMPAQUE
61 6A0− 24421− 01 .VALVE, CHECK 4 4 4 4
.VALVULA DE RETENCION
62 6A0− 14325− 00 .SCREW, PAN HEAD 4 4 4 4
.TORNILLO CABEZA REDONDA
63 95380− 03600 .NUT 4 4 4 4
.TUERCA
64 6E5− 24412− 10 .BODY 1 1 1 1 1
.CUERPO 1
65 650− 24431−A0 GASKET, FUEL PUMP 1 3 3 3 3
EMPAQUE BOMBA COMBUST 1
66 97095− 06050 BOLT 6 6 6 6
PERNO
67 92995− 06600 WASHER 6 6 6 6
ARANDELA
68 6G5− 24317−01 PIPE 7 1 1 1 1
TUBO 7
69 90445− 13M31 HOSE (L85) 2 2 2 2
TUBO (L85)
70 90465− 11M10 CLAMP 3 3 3 3
BRIDA
71 90465− 11M10 CLAMP 3 3 3 3
BRIDA
72 61A− 24377− 00 PIPE, JOINT 3 2 2 2 2
TUBO DE UNION 3
73 90445− 13M14 HOSE (L70) 2 2 2 2
TUBO (L70)
74 90465− 11M10 CLAMP 4 4 4 4
BRIDA
75 6E5− 24378− 00 PIPE, JOINT 3 1 1 1 1
TUBO DE UNION 3
76 90445− 13M02 HOSE (L40) 3 3 3 3
TUBO (L40)
77 90465− 11M10 CLAMP 6 6 6 6
BRIDA
78 90445− 13M12 HOSE (L235) 2 2 2 2
TUBO (L235)
79 90465− 11M10 CLAMP 4 4 4 4
BRIDA
80 90445− 13M11 HOSE (L300) 1 1 1 1
TUBO (L300)
81 90465− 11M10 CLAMP 1 1 1 1
BRIDA
ETO
ET
LETO
LET
D1
FIG. 9 FUEL 1 COMBUSTIBLE 1
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
82 90465− 11M10 CLAMP 1 1 1 1
BRIDA
ETO
ET
LETO
LET
D2
FIG. 10 FUEL 2 COMBUSTIBLE 2
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
1 61A− 24491− 00−94 BRACKET, FUEL PUMP 1 1 1 1
SOPORTE BOMBA COMBUSTIBLE
2 6A0− 82317− 00 DAMPER, IGNITION COIL 3 3 3 3
AMORTIGUADOR BOBINA ENCENDIDO
3 624− 42542−00 PIPE 3 3 3 3
TUBO
4 90119−06M65 BOLT, WITH WASHER 3 3 3 3
TORNILLO CON ARANDELA
5 61A− 13910− 01 FUEL PUMP ASSY 1 1 1 1
BOMBA DE COMBUSTIBLE COMPLETA
6 97095− 08014 BOLT 1 1 1 1
PERNO
7 92995− 08600 WASHER 1 1 1 1
ARANDELA
8 97095− 06014 BOLT 1 1 1 1
PERNO
9 92995− 06600 WASHER 1 1 1 1
ARANDELA
10 90464− 13M34 CLAMP 1 1 1 1
BRIDA
11 6A4− 24315− 00 PIPE 5 1 1 1 1
TUBO DE DESAGUE
12 90465− 11M10 CLAMP 2 2 2 2
BRIDA
13 90445− 10M31 HOSE (L45) 1 1 1 1
TUBO (L45)
14 90465− 11M10 CLAMP 2 2 2 2
BRIDA
15 90445− 10M14 HOSE (L30) 1 1 1 1
TUBO (L30)
16 90465− 11M10 CLAMP 2 2 2 2
BRIDA
17 90445− 10M40 HOSE (L330) 1 1 1 1
TUBO (L330)
18 90465− 11M10 CLAMP 1 1 1 1
BRIDA
19 90465− 11M10 CLAMP 1 1 1 1
BRIDA
20 688− 24378−00 PIPE, JOINT 4 8 8 8 8
TUBO DE UNION 4
21 90445− 10M53 HOSE (L110) 4 4 4 4
TUBO (L110)
22 90465− 11M10 CLAMP 8 8 8 8
BRIDA
23 61A− 24316− 00 PIPE 6 6 6 6 6
TUBO 6
24 90465− 11M10 CLAMP 6 6 6 6
BRIDA
25 90465− 11M10 CLAMP 6 6 6 6
BRIDA
26 6A4− 24315− 00 PIPE 5 1 1 1 1
TUBO DE DESAGUE
27 90465− 11M10 CLAMP 1 1 1 1
BRIDA
ETO
ET
LETO
LET
D3
FIG. 10 FUEL 2 COMBUSTIBLE 2
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
28 90465− 11M10 CLAMP 1 1 1 1
BRIDA
29 90464− 11M24 CLAMP 1 1 1 1
BRIDA
30 90445− 10M16 HOSE (L120) 1 1 1 1
TUBO (L120)
31 90465− 11M10 CLAMP 1 1 1 1
BRIDA
32 90465− 11M10 CLAMP 1 1 1 1
BRIDA
33 61A− 24315− 00 PIPE 5 1 1 1 1
TUBO DE DESAGUE
34 90465− 11M10 CLAMP 2 2 2 2
BRIDA
35 61A− 24470− 01 FUEL REGULATOR.ASSY 1 1 1 1
REGULADOR DE COMBUST. COMPL.
36 97095− 06035 BOLT 1 1 1 1
PERNO
37 92995− 06600 WASHER 1 1 1 1
ARANDELA
38 90445− 10M92 HOSE (L450) 1 1 1 1
TUBO (L450)
39 90465− 11M10 CLAMP 1 1 1 1
BRIDA
40 90465− 11M10 CLAMP 1 1 1 1
BRIDA
ETO
ET
LETO
LET
D4
FIG. 11 FUEL 3 COMBUSTIBLE 3
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
1 6Y2− 24307− 41 FUEL PIPE COMP. 2 1 1 AP EXCEPT FOR SWS
MANGUERA COMPL,COMBUSTIBLE 2
2 90445− 13M01 .HOSE (L:2050) 1 1
.MANGUERA (L:2050)
3 6E5− 24351− 51 .BAND 1 1 1
.ABRAZADERA 1
4 90480− 06M19 .GROMMET 1 1
.TAPON
5 6Y2− 24360− 52 .PRIMER PUMP ASSY 1 1
.SOPORTE BOMBA
6 90450− 10M07 HOSE CLAMP ASSY 1 1 AP EXCEPT FOR SWS
BRIDA, MANGUERA
ETO
ET
LETO
LET
D5
FIG. 12 FUEL 4 COMBUSTIBLE 4
REF. PART NO. DESCRIPTION REMARKS
NO. CODIGO NO. DESCRIPTION OBSERVACION
1 6Y2− 24306− 42 FUEL PIPE COMP. 1 1 1 AP
TUBO COMBUST. COMPL 1
2 90445− 13M01 .HOSE (L:2050) 1 1
.MANGUERA (L:2050)
3 6E5− 24351− 51 .BAND 1 3 3
.ABRAZADERA 1
4 90445− 13M35 .HOSE (L:250) 1 1
.MANGUERA (L:250)
5 6Y2− 24360− 52 .PRIMER PUMP ASSY 1 1
.SOPORTE BOMBA
6 6Y2− 24305− 04 .FUEL PIPE JOINT COMP. 2 1 1
.CONECTOR MANGUERA COMBUST. 2
7 93210− 08287 ..O− RING 1 1
..ANILLO O
8 90450− 10M07 HOSE CLAMP ASSY 1 1 AP
BRIDA, MANGUERA
ETO
ET
LETO
LET
D6