Yamaha F50H, F60F, F40H, FT50J, FT60G User Manual [se]

F40H

F40G

F50H

FT50J

F60F

FT60G

F70A

ÄGARENS VERKSTADSHANDBOK

Läs igenom denna handbok noga innan du använ-

der utombordsmotorn.

6C1-28199-8B-M0

Läs igenom denna handbok noga innan du använder utombordsmotorn. Förvara handboken ombord i en vattentät påse när du är ute med båten. Handboken ska följa med utombordsmotorn vid försäljning.

Viktig handboksinformation

MMU25107

Till ägaren

Tack för att du har valt en utombordsmotor från Yamaha. Ägarens verkstadshandbok innehåller den information du behöver för rätt användning, underhåll och vård. Om du tillgodogör dig dessa enkla anvisningar kommer du att få mycket stor glädje av din nya Yamaha-motor. Kontakta gärna din Yamaha-återförsäljare vid frågor om användning eller underhåll av utombordsmotorn.

I denna ägarens verkstadshandbok markeras särskilt viktiga upplysningar enligt nedan.

: Denna symbol markerar säkerhetsvarningar. Den varnar för potentiella risker för personskada. Följ alla anvisningar som markeras av denna symbol, för att undvika risk för personskada eller dödsfall.

MWM00781

VARNING

VARNING indikerar en risksituation som, om den inte undviks, kan medföra dödsfall eller allvarlig personskada.

MCM00701

FÖRSIKTIGT

FÖRSIKTIGT betyder att du måste vidta särskilda försiktighetsåtgärder för att undvika skador på utombordsmotorn eller annan egendom.

OBS:

OBS innebär viktiga upplysningar som underlättar eller förklarar de olika åtgärderna.

Yamaha strävar ständigt efter att bli bättre inom både produktutformning och kvalitet. Eftersom denna handbok innehåller den mest aktuella produktinformationen vid tiden för tryckningen, kan det därför förekomma

mindre avvikelser mellan din motor och de motorer som beskrivs här. Fråga gärna din Yamaha-återförsäljare om du undrar över något i denna verkstadshandbok.

För att säkerställa lång produktlivslängd rekommenderar Yamaha att du använder produkten och utför angivet periodiskt underhåll genom att följa anvisningarna i ägarens verkstadshandbok. Skador som uppkommer till följd av uraktlåtenhet att följa dessa anvisningar omfattas inte av garantin.

I vissa länder finns lagar eller förordningar som begränsar användarens rätt att föra ut produkten ur det land där den anskaffades, och det kan vara omöjligt att registrera produkten i destinationslandet. Vidare kanske inte garantin gäller i vissa regioner. Be återförsäljaren du köpte produkten av om information om du vill ta produkten till ett annat land.

Om produkten köpts begagnad, konsultera närmaste återförsäljare för ny kundregistrering och för att få del av angivna tjänster.

OBS:

Som utgångspunkt för beskrivningar och förklaringar används F40HET, F40GET, F50HED, F50HET, FT50JET, F60FET, FT60GET, F70AET med standardtillbehör. Därför omfattar verkstadshandboken vissa poster som kanske inte berör alla motormodeller.

Viktig handboksinformation

MMU25121

F40H, F40G, F50H, FT50J, F60F, FT60G, F70A ÄGARENS VERKSTADSHANDBOK ©2012 från Yamaha Motor Co., Ltd.

Första Utgåva, november 2012 Med ensamrätt.

Eftertryck eller obehörig användning utan skriftligt medgivande av Yamaha Motor Co., Ltd.

är uttryckligen förbjudet Tryckt i Japan

Innehåll

Säkerhetsinformation .......................

1

Säkerhet för utombordsmotorer .......

1

Propeller............................................

1

Roterande delar ................................

1

Varma delar ......................................

1

Elektriska stötar ................................

1

Motordriven trimoch uppvickning ....

1

Motorfrånskiljarlina............................

1

Bensin ...............................................

1

Exponering för och spill av bensin ....

2

Kolmonoxid .......................................

2

Modifieringar .....................................

2

Båtsäkerhet ......................................

2

Alkohol och droger ............................

2

Flytanordningar .................................

2

Människor i vattnet............................

2

Passagerare......................................

2

Överlast.............................................

2

Undvik kollisioner ..............................

3

Väder ................................................

3

Passagerarutbildning ........................

3

Publikationer om båtsäkerhet ...........

3

Lagar och förordningar......................

3

Allmän information............................

4

ID-nummer .......................................

4

Utombordsmotorns serienummer......

4

Nyckelnummer ..................................

4

EG-deklaration om

 

överensstämmelse ........................

4

EG-dekal .........................................

4

Läs handböcker och dekaler ............

6

Varningsdekaler ...............................

6

Specifikationer och krav.................

10

Specifikationer................................

10

Installationskrav .............................

13

Båtens effektklassning ....................

13

Montering av motor .........................

13

Yamaha Security System................

13

Fjärrkontrollkrav .............................

13

Batterikrav ......................................

13

Batterispecifikationer.......................

13

Montering av batteri ........................

13

Flera batterier..................................

14

Val av propeller ..............................

14

Skydd mot start med ilagd växel ....

14

Motoroljekrav .................................

15

Bränslekrav....................................

15

Bensin .............................................

15

Rötsäker färg .................................

16

Krav vid avfallshantering av

 

motor............................................

16

Nödutrustning.................................

16

Komponenter...................................

17

Komponentskiss.............................

17

Bränsletank .....................................

19

Bränsleanslutning............................

19

Bränslemätare.................................

20

Tanklock..........................................

20

Luftningsskruv .................................

20

Fjärrkontroll ....................................

20

Mottagare .......................................

20

Lås och upplåst läge för Yamaha

 

Security System ...........................

21

Fjärrkontrollsdosa............................

21

Fjärrkontrollens styrspak .................

21

Frilägeslås.......................................

22

Frilägesgasspak ..............................

22

Rorkultshandtag .............................

22

Växelspak .......................................

22

Gasreglage .....................................

23

Gasindikator ...................................

23

Justeranordning för gasreglagets

 

friktion ...........................................

23

Motorfrånskiljarlina med klämma ....

24

Motorns stoppknapp .......................

24

Huvudströmbrytare..........................

25

Justeranordning för styrfriktion........

25

Trimoch uppvickningsknapp på

 

fjärrkontroll eller

 

rorkultshandtag .............................

26

Trimoch uppvickningsknapp på

 

den undre motorhuven..................

26

Väljare för variabelt

 

trollingvarvtal.................................

27

Trimroder med anod........................

27

Trimstång (uppvickningsstift) ..........

28

Uppvickningslåsmekanism..............

28

Uppvickningsstödspak för modeller

 

med trim och uppvickning eller

 

hydrolutning ..................................

28

Innehåll

Motorhuvens låsspak(ar)

 

(vridtyp).........................................

29

Spolanordning.................................

29

Bränslefilter/vattenavskiljare ...........

29

Varningsindikator ...........................

29

Instrument och indikatorer.............

31

Indikatorer .....................................

31

Varningsindikator för lågt

 

oljetryck.........................................

31

Överhettningsindikator ....................

31

Digital varvräknare .........................

31

Takometer.......................................

32

Trimmätare......................................

32

Timmätare.......................................

32

Varningsindikator för lågt

 

oljetryck.........................................

32

Överhettningsindikator ....................

33

Digital logg .....................................

33

Logg ................................................

33

Bränslemätare.................................

33

Trippmätare/klocka/voltmeter..........

34

Varningsindikator, bränslenivå........

35

Varningsindikator för låg

 

batterispänning .............................

35

Analog takometer ...........................

35

Varningsindikator för lågt

 

oljetryck.........................................

35

Överhettningsindikator ....................

36

Analog trimmätare..........................

36

6Y8 flerfunktionsmätare .................

36

6Y8 Flerfunktionstakometrar ..........

36

Kontroller vid start ...........................

37

Yamaha Security System-

 

information ...................................

38

Justera trollinghastigheten ..............

38

Varning för lågt oljetryck .................

39

Överhettningsvarning......................

39

Vattenavskiljarvarning.....................

40

Varning vid motorfel ........................

40

Varningsindikator för låg

 

batterispänning .............................

41

6Y8 flerfunktionsloggmätare och

 

bränslemätare ..............................

41

6Y8 flerfunktionsloggar ..................

42

6Y8 flerfunktionsbränsleflödes-

 

mätare..........................................

43

Motorstyrsystem .............................

44

Varningssystem .............................

44

Överhettningsvarning ......................

44

Varning för lågt oljetryck..................

45

Installation .......................................

46

Installation......................................

46

Montera utombordsmotorn..............

46

Drift...................................................

48

Första användningen .....................

48

Fyll på motorolja..............................

48

Inkörning av motor ..........................

48

Lär känna din båt ............................

48

Kontroller före motorstart ...............

48

Bränslenivå .....................................

48

Ta bort den övre motorhuven..........

49

Bränslesystem.................................

49

Reglage...........................................

49

Motorfrånskiljarlina ..........................

50

Motorolja .........................................

50

Motor ...............................................

51

Spolanordning .................................

51

Montera den övre motorhuven ........

51

Trimoch uppvickningssystem........

52

Batteri..............................................

52

Bränslepåfyllning ...........................

53

Använda motorn.............................

54

Pumpning av bränsle

 

(bärbar tank) .................................

54

Starta motorn ..................................

55

Kontroller efter motorstart ..............

57

Kylvatten .........................................

57

Värma upp motorn .........................

58

Modeller med manuell eller

 

elektrisk start.................................

58

Kontroller när motorn varmkörts ....

58

Växla ...............................................

58

Stoppbrytare....................................

58

Växla..............................................

58

Stoppa båten..................................

60

Trolling ...........................................

60

Justera trollingvarvtalet ...................

60

Stoppa motorn ...............................

60

Gör så här .......................................

60

Innehåll

Trimning av utombordsmotor .........

62

Justering av trimvinkel (motordriven

 

trimoch uppvickning)...................

62

Justera trimvinkel (modeller med

 

hydrolutning) .................................

63

Justera båttrimning .........................

63

Vicka upp och ned..........................

64

Vicka upp så här (modeller med

 

hydrolutning) .................................

65

Vicka upp så här (för modeller med

 

motordriven trim och

 

uppvickning)..................................

65

Vicka ned så här (modeller med

 

hydrolutning) .................................

67

Vicka ned så här (modeller med

 

motordriven trim och

 

uppvickning)..................................

67

Grunt vatten ..................................

68

Modeller med hydrolutning..............

68

Trimoch uppvickningsmodeller .....

69

Körning under andra

 

förhållanden .................................

70

Underhåll..........................................

71

Transportera och förvara

 

utombordsmotorn .........................

71

Förvara utombordsmotorn ..............

71

Gör så här .......................................

72

Smörjning........................................

73

Spola motorenheten........................

74

Rengöra utombordsmotorn .............

75

Kontrollera utombordsmotorns

 

målade ytor ...................................

75

Periodiskt underhåll........................

75

Reservdelar.....................................

75

Krävande driftförhållanden..............

76

Underhållsschema 1 .......................

77

Underhållsschema 2 .......................

79

Infettning .........................................

80

Rengöra och justera tändstift ..........

80

Kontrollera tomgångsvarvtalet ........

81

Byta motorolja .................................

82

Kontrollera kablar och

 

anslutningar ..................................

84

Kontroller av propeller.....................

85

Ta bort propellern............................

85

Montera propellern ..........................

86

Byta växellådsolja ...........................

86

Rengöra bränsletanken...................

88

Undersöka och byta anod/

 

anoder...........................................

88

Kontrollera batteriet (för modeller

 

med elstart) ...................................

89

Koppla in batteriet ...........................

90

Koppla bort batteriet........................

90

Förvaring av batteriet ......................

90

Felavhjälpning.................................

91

Felsökning......................................

91

Tillfälliga åtgärder i

 

nödsituationer ..............................

95

Krockskada .....................................

95

Byte av säkring................................

95

Motordriven trimoch uppvickning

 

fungerar inte..................................

96

Varningsindikatorn för

 

vattenavskiljaren blinkar vid

 

körning ..........................................

96

Startanordningen fungerar inte .......

99

Nödstarta motorn ..........................

100

Behandling av motor som

 

hamnat helt under vattnet ..........

101

Säkerhetsinformation

MMU33622

Säkerhet för utombordsmotorer

Beakta alltid dessa säkerhetsåtgärder.

MMU36501

Propeller

Kontakt med propellern kan orsaka personskada eller dödsfall. Propellern kan röra sig även i friläge, och propellerns skarpa kanter kan orsaka skärskador även när den står stilla.

Stäng av motorn om det finns någon i vattnet i närheten av båten.

Se till att propellerbladen är utom räckhåll för alla personer, även när motorn är av-

stängd.

MMU33630

Roterande delar

Händer, fötter, hår, smycken, kläder, flytanordningsremmar etc. kan fastna i motorns roterande delar, vilket kan orsaka allvarlig personskada eller dödsfall.

Den övre motorhuven ska alltid vara på, när så är möjligt. Lyft inte av eller lägg tillbaka motorhuven medan motorn är igång.

Följ alltid de specifika instruktionerna i handboken för att köra motorn utan motorhuv. Håll händer, fötter, hår, smycken, kläder, flytanordningsremmar etc. borta från exponerade rörliga delar.

MMU33640

Varma delar

Under och efter körning är motorns delar så varma att de kan orsaka brännskador. Undvik att röra vid delar under den övre motorhuven förrän motorn svalnat.

MMU33650

Elektriska stötar

Rör inte vid elektriska delar när du startar eller använder motorn. De kan orsaka elektriska stötar, som kan vara livsfarliga.

MMU33660

Motordriven trimoch uppvickning

Kroppsdelar kan komma i kläm mellan motorn och fästbygeln när motorn trimmas eller vickas. Håll alltid kroppsdelar borta från detta område. Kontrollera att ingen befinner sig i området när du använder trimoch uppvickningsmekanismen.

Trimoch uppvickningsknapparna fungerar även när huvudströmbrytaren är frånslagen. Håll människor borta från knapparna vid arbete på och kring motorn.

Gå aldrig under växelhuset när motorn är uppvickad, även om uppvickningsstödspaken är låst. Om utombordsmotorn skulle falla, kan den vålla allvarliga skador.

MMU33671

Motorfrånskiljarlina

Fäst motorfrånskiljarens lina så att motorn stannar om föraren faller över bord eller lämnar rodret. Därmed undviker man att båten lämnar området för motor och lämnar personer i sjönöd, eller att den kör på personer eller föremål.

Motorfrånskiljarens lina ska vara fäst på ett säkert ställe på kläderna, armen eller benet under gång. Lossa den inte för att lämna rodret när båten rör sig. Fäst inte linan på kläder som kan slitas av och dra den inte så att den kan trassla in sig och därmed inte fungera.

Dra inte linan så att det finns risk att den dras ut av misstag. Om linan dras ut under gång stannar motorn och du förlorar det mesta av styrförmågan. Båten kan tappa fart snabbt, så att människor och föremål kastas framåt.

MMU33810

Bensin

Bensin och bensinånga är mycket eldfarliga och kan explodera. Fyll på bränsle enligt anvisningarna på sidan 54 för att minska risken för brand och explosion.

1

Säkerhetsinformation

MMU33820

Exponering för och spill av bensin

Var försiktig så att du inte spiller ut bensin. Om du spiller bensin ska denna genast torkas upp med torra trasor. Avfallshantera trasorna korrekt.

Tvätta dig omgående med tvål och vatten om du spiller bensin på huden. Byt kläder om du spiller bensin på dem.

Kontakta genast läkare om du sväljer bensin, andas in stora mängder bensinånga eller får bensin i ögonen. Hävertera aldrig bensin genom att suga med munnen.

MMU33900

Kolmonoxid

Den här produkten släpper ut avgaser som innehåller kolmonoxid, en färgoch luktlös gas som kan orsaka hjärnskador eller dödsfall. Symptomen är illamående, yrsel och dåsighet. Håll styrhytt och kajuta väl ventilerade. Undvik att blockera avgasutsläpp.

MMU33780

Modifieringar

Försök inte modifiera utombordsmotorn. Modifiering av utombordsmotorn kan försämra säkerhet och tillförlitlighet och göra utombordsmotorn farlig eller olaglig att använda.

MMU33740

Båtsäkerhet

Det här avsnittet innehåller några av de många viktiga säkerhetsåtgärder du bör beakta i och kring båten.

MMU33710

Alkohol och droger

Använd aldrig båten med alkohol eller droger i kroppen. Berusning/drogpåverkan är en av de vanligaste bidragande orsakerna till båtolyckor med dödlig utgång.

MMU40280

Flytanordningar

En godkänd flytanordning ska finnas ombord

för varje person på båten. Yamaha rekommenderar att du alltid använder flytanordning i båten. Åtminstone barn och icke simkunniga personer måste alltid använda flytanordningar. Alla ska använda flytanordningar under riskabla driftförhållanden.

MMU33731

Människor i vattnet

Var alltid uppmärksam på att det kan finnas personer i vattnet (simmare, vattenskidåkare, dykare) när motorn är igång. Om någon befinner sig i vattnet nära båten ska du lägga i friläge och stänga av motorn.

Håll dig borta från badplatser. Det kan vara svårt att se badande.

Propellern kan fortsätta att röra sig även när motorn är i friläge. Stäng av motorn om det finns någon i vattnet i närheten av båten.

MMU33751

Passagerare

Se båttillverkarens anvisningar för information om hur passagerarna bör placera sig runt om i båten, och kontrollera att samtliga passagerare befinner sig på rätt ställe innan du accelererar, samt vid manövrer med högre hastighet än tomgångshastighet. En person som står eller sitter på olämpligt ställe kan kastas runt i båten eller överbord till följd av vågor, svallvågor eller plötsliga riktningsändringar. Varna passagerarna om du måste göra en oväntad manöver, även om de är korrekt placerade. Undvik alltid att studsa mot vågor eller svallvågor.

MMU33760

Överlast

Överlasta inte båten. Största tillåtna last och högsta antal passagerare anges på kapacitetsplåten. Du kan också fråga båttillverkaren. Kontrollera att lastens vikt är korrekt fördelad enligt båttillverkarens instruktioner. Överlast eller felaktig viktfördelning kan göra båten svårhanterlig och medföra olycka eller

2

Säkerhetsinformation

att båten kapsejsar eller sjunker.

MMU33772

Undvik kollisioner

Titta hela tiden efter människor, föremål och andra båtar. Var uppmärksam på förhållanden som begränsar sikten eller skymmer andra.

ZMU06025

Manövrera defensivt i säker hastighet och håll säkra avstånd till människor, föremål och andra båtar.

Kör inte nära bakom andra båtar eller vattenskidåkare.

Undvik tvära svängar och andra manövrer som kan göra det svårt för andra att undvika dig eller att förutse vart du är på väg.

Undvik områden med föremål under vattenytan samt grunt vatten.

Känn dina begränsningar och undvik aggressiva manövrer, för att minska risken för att du förlorar kontrollen, kastas ur båten eller kolliderar.

Vidta åtgärder i god tid för att undvika kollision. Kom ihåg! Båtar har inga bromsar. Om du stänger av motorn eller stryper gasen kan styrförmågan försämras. Om du inte är säker på att båten hinner stanna innan den kör på något föremål, gasar du

och styr båten i en annan riktning.

MMU33790

Väder

Håll dig underrättad om vädret. Kontrollera

väderprognosen innan du ger dig ut i båten. Undvik att färdas med båt om det finns risk för dåligt väder.

MMU33880

Passagerarutbildning

Se till att minst en passagerare vet hur man hanterar båten, för den händelse en nödsituation skulle uppstå.

MMU33890

Publikationer om båtsäkerhet

Håll dig underrättad om båtsäkerhet. Ytterligare publikationer och information kan erhållas från flera olika organisationer.

MMU33600

Lagar och förordningar

Ta reda på gällande sjölagar och -bestäm- melser där du färdas med båt och följ dessa. Olika regler gäller på olika platser, men de överensstämmer i grunden med internationella sjöregler.

3

Allmän information

MMU25171

ID-nummer

ferens om du behöver en ny nyckel.

MMU25184

Utombordsmotorns serienummer

Utombordsmotorns serienummer är instämplat på den dekal som sitter fäst på fästbygelns babordssida.

Anteckna utombordsmotorns serienummer i avsedda fält för att underlätta vid beställning av reservdelar från din Yamaha-återförsälja- re eller som referens om din utombordsmotor skulle bli stulen.

1. Placering av utombordsmotorns serienummer

MMU25191

Nyckelnummer

Om motorn är försedd med en huvudströmbrytare med nyckel, är nyckelns ID-nummer instämplat på nyckeln enligt bilden. Anteckna detta nummer i det avsedda fältet som re-

1. Nyckelnummer

MMU37291

EG-deklaration om överensstämmelse

Denna utombordsmotor uppfyller delvis Europaparlamentets direktiv om maskinell utrustning.

Med varje utombordsmotor som uppfyller direktiven bifogas en EG-försäkran om överensstämmelse. EG-försäkran om överensstämmelse innehåller följande information;

Motortillverkarens namn

Modellnamn

Modellens produktkod (godkänd modellbeteckning)

Kod för direktiv som uppfylls

MMU25206

EG-dekal

Utombordsmotorer med denna “CE”-märk- ning uppfyller följande direktiv: 2006/42/EG, 94/25/EG, 2003/44/EG och 2004/108/EG.

4

Allmän information

1

ZMU07908

1. Placering av CE-märkning

ZMU06040

5

Allmän information

MMU33523

Läs handböcker och dekaler

Innan du använder eller utför arbeten på utombordsmotorn:

Läs den här handboken.

Läs alla handböcker som medföljer båten.

Läs alla dekaler på utombordsmotorn och båten.

Kontakta din Yamaha-återförsäljare om du behöver mer information.

MMU33832

Varningsdekaler

Om dessa dekaler är skadade eller saknas, ber du din Yamaha-återförsäljare om nya.

F40H, F50H, FT50J, F60F, FT60G

2 3

1

ZMU07973

6

Allmän information

F40G, F70A

1 2

3

ZMU07077

7

Yamaha F50H, F60F, F40H, FT50J, FT60G User Manual

Allmän information

1

2

3

MMU33912

Dekalernas innehåll

Varningsdekalerna ovan har nedanstående betydelse.

1

MWM01691

VARNING

Det finns ingen anordning för skydd mot start med ilagd växel vid nödstart. Kontrollera att friläget är ilagt innan motorn startas.

2

MWM01681

VARNING

Håll händer, hår och kläder borta från roterande delar när motorn är igång.

Rör aldrig vid eller demontera elektriska delar vid start eller körning.

ZMU05706

3

MWM01671

VARNING

Läs i ägarens verkstadshandbok och se på dekalerna.

Bär en godkänd flytanordning.

Fäst motorfrånskiljarens lina på flytanordningen, armen eller benet, så att motorn stoppas om du skulle komma att lämna rodret, vilket skulle kunna förhindra att båten skenar.

8

Allmän information

MMU33843

Symboler

Symbolernas innebörd beskrivs nedan. Försiktigt/Varning

ZMU05696

Läs Ägarens verkstadshandbok

ZMU05664

Fara till följd av kontinuerlig rotation

ZMU05665

Elfara

ZMU05666

Manöverriktning för fjärrkontrollens styrspak/växelspak, båda riktningarna

ZMU05667

Motorstart/runtdragning av motor

ZMU05668

9

Specifikationer och krav

MMU34521

Specifikationer

OBS:

“(AL)” i specifikationerna nedan anges det numeriska värdet för den monterade aluminiumpropellern.

På motsvarande sätt anger “(SUS)” värdet för monterad propeller av rostfritt stål och “(PL)” för monterad propeller av plast.

MMU2821R

Mått:

Total längd:

698 mm (27.5 in) Total bredd:

386 mm (15.2 in) Total höjd L:

F40GET 1476 mm (58.1 in) F40HET 1435 mm (56.5 in) F50HED 1435 mm (56.5 in) F50HET 1435 mm (56.5 in) F60FET 1435 mm (56.5 in) F70AET 1476 mm (58.1 in) FT50JET 1476 mm (58.1 in) FT60GET 1476 mm (58.1 in)

Total höjd X:

F70AET 1590 mm (62.6 in) FT60GET 1590 mm (62.6 in)

Motorns rigghöjd L:

F40GET 534 mm (21.0 in) F40HET 527 mm (20.7 in) F50HED 527 mm (20.7 in) F50HET 527 mm (20.7 in) F60FET 527 mm (20.7 in) F70AET 534 mm (21.0 in) FT50JET 530 mm (20.9 in) FT60GET 530 mm (20.9 in)

Motorns rigghöjd X:

F70AET 648 mm (25.5 in) FT60GET 644 mm (25.4 in)

Torrvikt (AL) L:

F40GET 119 kg (262 lb) F40HET 113 kg (249 lb) F50HED 107 kg (236 lb) F50HET 113 kg (249 lb) F60FET 113 kg (249 lb) F70AET 119 kg (262 lb) FT50JET 118 kg (260 lb) FT60GET 118 kg (260 lb)

Torrvikt (AL) X:

F70AET 123 kg (271 lb) FT60GET 121 kg (267 lb)

Prestanda:

Varvtal vid maximalt gaspådrag: F40GET 5300–6300 v/min F40HET 5000–6000 v/min F50HED 5000–6000 v/min F50HET 5000–6000 v/min F60FET 5000–6000 v/min F70AET 5300–6300 v/min FT50JET 5000–6000 v/min FT60GET 5000–6000 v/min

Märkeffekt:

F40GET 29.4 kW (40 hk) F40HET 29.4 kW (40 hk) F50HED 36.8 kW (50 hk) F50HET 36.8 kW (50 hk) F60FET 44.1 kW (60 hk) F70AET 51.5 kW (70 hk) FT50JET 36.8 kW (50 hk) FT60GET 44.1 kW (60 hk)

Tomgångsvarvtal (i friläge): 700-800 v/min

Motor:

Typ:

F40GET 4-takts SOHC L4 16 ventiler F40HET 4-takts SOHC L4 8 ventiler F50HED 4-takts SOHC L4 8 ventiler F50HET 4-takts SOHC L4 8 ventiler F60FET 4-takts SOHC L4 8 ventiler F70AET 4-takts SOHC L4 16 ventiler

10

Specifikationer och krav

FT50JET 4-takts SOHC L4 8 ventiler

FT60GET 16 A

FT60GET 4-takts SOHC L4 8 ventiler

Drivenhet:

Cylindervolym:

Växellägen:

996 cm3 (60.8 c.i.)

Framåt-neutralt-bakåt

Cylinderdiameter slag:

Utväxling:

65.0 75.0 mm (2.56 2.95 in)

F40GET 2.33(28/12)

Tändsystem:

F40HET 1.85(24/13)

TCI

F50HED 1.85(24/13)

Tändstift (NGK):

F50HET 1.85(24/13)

F40GET LKR7E

F60FET 1.85(24/13)

F40HET DPR6EB-9

F70AET 2.33(28/12)

F50HED DPR6EB-9

FT50JET 2.33(28/12)

F50HET DPR6EB-9

FT60GET 2.33(28/12)

F60FET DPR6EB-9

Trimoch uppvickningssystem:

F70AET LKR7E

F40GET Servotrim och tilt

FT50JET DPR6EB-9

F40HET Servotrim och tilt

FT60GET DPR6EB-9

F50HED Hydrolutning

Tänstiftsgap:

F50HET Servotrim och tilt

0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)

F60FET Servotrim och tilt

Styrsystem:

F70AET Servotrim och tilt

Reglagebox

FT50JET Servotrim och tilt

Startsystem:

FT60GET Servotrim och tilt

Elektrisk

Propellermärke:

Förgasarens startsystem:

F40GET K

Elektronisk bränsleinsprutning

F40HET G

Ventilspel (kall motor) INS.:

F50HED G

0.15–0.25 mm (0.0059–0.0098 in)

F50HET G

Ventilspel (kall motor) AVG.:

F60FET G

0.25–0.35 mm (0.0098–0.0138 in)

F70AET K

Lägsta kallstartström (CCA/EN):

FT50JET K

430 A

FT60GET K

Minimikapacitet (20HR/IEC):

Bränsle och olja:

70 Ah

Rekommenderat bränsle:

Max. generatorkapacitet:

Blyfri vanlig bensin

F40GET 15 A

Lägsta oktantal (RON):

F40HET 16 A

90

F50HED 16 A

Bränsletankens kapacitet:

F50HET 16 A

25 L (6.60 US gal, 5.50 Imp.gal)

F60FET 16 A

Rekommenderad motorolja:

F70AET 15 A

YAMALUBE 4 eller 4-takts utom-

FT50JET 16 A

bordsmotorolja

11

 

Specifikationer och krav

Rekommenderad motoroljekvalitet 1:

F60FET 18 Nm (1.84 kgf-m,

SAE 10W-30/10W-40/5W-30

13.3 ft-lb)

API SE/SF/SG/SH/SJ/SL

F70AET 17 Nm (1.73 kgf-m,

Kvantitet motorolja (utan byte av oljefil-

12.5 ft-lb)

ter):

FT50JET 18 Nm (1.84 kgf-m,

1.9 L (2.01 US qt, 1.67 Imp.qt)

13.3 ft-lb)

Kvantitet motorolja (med byte av oljefil-

FT60GET 18 Nm (1.84 kgf-m,

ter):

13.3 ft-lb)

2.1 L (2.22 US qt, 1.85 Imp.qt)

Propellermutter:

Smörjsystem:

F40GET 34 Nm (3.47 kgf-m,

Våtsump

25.1 ft-lb)

Rekommenderad växellådsolja:

F40HET 35 Nm (3.57 kgf-m,

Hypoid-växellådsolja

25.8 ft-lb)

Rekommenderad växellådsolja:

F50HED 35 Nm (3.57 kgf-m,

SAE 90 API GL-4

25.8 ft-lb)

Kvantitet växellådsolja:

F50HET 35 Nm (3.57 kgf-m,

F40GET 0.670 L (0.708 US qt,

25.8 ft-lb)

0.590 Imp.qt)

F60FET 35 Nm (3.57 kgf-m,

F40HET 0.430 L (0.455 US qt,

25.8 ft-lb)

0.378 Imp.qt)

F70AET 34 Nm (3.47 kgf-m,

F50HED 0.430 L (0.455 US qt,

25.1 ft-lb)

0.378 Imp.qt)

FT50JET 35 Nm (3.57 kgf-m,

F50HET 0.430 L (0.455 US qt,

25.8 ft-lb)

0.378 Imp.qt)

FT60GET 35 Nm (3.57 kgf-m,

F60FET 0.430 L (0.455 US qt,

25.8 ft-lb)

0.378 Imp.qt)

Oljedräneringsskruv, bottenplugg:

F70AET 0.670 L (0.708 US qt,

F40GET 27 Nm (2.75 kgf-m,

0.590 Imp.qt)

19.9 ft-lb)

FT50JET 0.670 L (0.708 US qt,

F40HET 28 Nm (2.86 kgf-m,

0.590 Imp.qt)

20.7 ft-lb)

FT60GET 0.670 L (0.708 US qt,

F50HED 28 Nm (2.86 kgf-m,

0.590 Imp.qt)

20.7 ft-lb)

Åtdragningsmoment:

F50HET 28 Nm (2.86 kgf-m,

Tändstift:

20.7 ft-lb)

F40GET 17 Nm (1.73 kgf-m,

F60FET 28 Nm (2.86 kgf-m,

12.5 ft-lb)

20.7 ft-lb)

F40HET 18 Nm (1.84 kgf-m,

F70AET 27 Nm (2.75 kgf-m,

13.3 ft-lb)

19.9 ft-lb)

F50HED 18 Nm (1.84 kgf-m,

FT50JET 28 Nm (2.86 kgf-m,

13.3 ft-lb)

20.7 ft-lb)

F50HET 18 Nm (1.84 kgf-m,

FT60GET 28 Nm (2.86 kgf-m,

13.3 ft-lb)

20.7 ft-lb)

12

Specifikationer och krav

Motorns oljefilter:

18 Nm (1.84 kgf-m, 13.3 ft-lb)

Ljudoch vibrationsnivå:

Ljudtrycksnivå för användaren (ICOMIA 39/94):

F40GET 83.9 dB(A) F40HET 78.1 dB(A) F50HED 78.1 dB(A) F50HET 78.1 dB(A) F60FET 78.1 dB(A) F70AET 83.9 dB(A) FT50JET 78.1 dB(A) FT60GET 78.1 dB(A)

MMU33554

Installationskrav

MMU33564

Båtens effektklassning

MWM01560

VARNING

Om du använder en för kraftig motor, finns risk att båten blir mycket instabil.

Innan du installerar utombordsmotorn (-mo- torerna) kontrollerar du att motorns/motorernas totala effekt inte överskrider den totala märkeffektklassningen för båten. Se båtens kapacitetsplåt eller kontakta tillverkaren.

MMU33571

Montering av motor

MWM01570

VARNING

En felmonterad utombordsmotor kan innebära risk för att båten blir svårhanterlig, att användaren tappar kontrollen eller att det börjar brinna.

Eftersom motorn är mycket tung, krävs specialutrustning och utbildning för att montera den på säkert sätt.

Din återförsäljare eller annan erfaren person ska montera motorn, med korrekt utrustning och fullständiga anvisningar för montering. Mer information finns på sidan 46.

MMU38580

Yamaha Security System

Den här utombordsmotorn är utrustad med Yamaha Security System. Det är ett stöldskyddssystem, som består av en mottagare och fjärrkontroll (sändare). Motorn kan bara startas om säkerhetssystemet inte är låst. Kontakta din Yamaha-återförsäljare för installation av mottagare.

MMU33581

Fjärrkontrollkrav

MWM01580

VARNING

Om motorn startar med en växel ilagd, kan båten förflytta sig plötsligt och oväntat, och eventuellt orsaka kollision eller kasta passagerare överbord.

Om motorn startar med växel ilagd, visar det att enheten för skydd mot start med ilagd växel inte fungerar. Använd i så fall inte motorn. Kontakta din Yamaha-återförsäljare.

Fjärrkontrollenheten måste vara försedd med anordning för skydd mot start med ilagd växel. Denna anordning gör att motorn inte kan starta annat än i friläge.

MMU25694

Batterikrav

MMU25721

Batterispecifikationer

Lägsta kallstartström (CCA/EN): 430 A

Minimikapacitet (20HR/IEC): 70 Ah

Det går inte att starta motorn om batterispänningen är för låg.

MMU36290

Montering av batteri

Fäst batterihållaren ordentligt på en torr, väl ventilerad, vibrationsfri plats i båten. VAR-

13

Specifikationer och krav

NING! Placera inte brännbara föremål, lösa tunga föremål eller lösa metallföremål i samma utrymme som batteriet. Det kan medföra brand, explosion eller gnist-

bildning. [MWM01820]

MMU36300

Flera batterier

Fråga din Yamaha-återförsäljare om batterival och korrekt kabeldragning om du vill ansluta flera batterier, till exempel för konfigurationer med flera motorer eller för extrabatteri.

MMU34195

Val av propeller

Förutom valet av utombordsmotor är valet av rätt propeller ett av de viktigaste inköpsbeslut man måste fatta i båtlivet. Propellerns typ, storlek och konstruktion har direkt verkan på acceleration, topphastighet, bränsleekonomi och till och med motorns livslängd. Yamaha konstruerar och tillverkar propellrar för alla Yamahas utombordsmotorer och alla användningsområden.

Din Yamaha-utombordsmotor levererades med en Yamaha-propeller som är utvald för att fungera bra inom en rad tillämpningar, men det kan finnas användningssätt där en annan propeller skulle vara lämpligare.

Din Yamaha-återförsäljare kan hjälpa dig att välja rätt propeller för dina behov. Välj en propeller som låter motorn nå mitten eller den övre delen av sitt arbetsområde vid full gas med maximal båtlast. Generellt bör du välja en propeller med hög stigning för låg arbetsbelastning och en propeller med liten stigning för hög arbetsbelastning. Om du transporterar kraftigt varierande laster, väljer du en propeller som låter motorn arbeta i rätt område för den tyngsta lasten, och tänker på att du kan behöva minska gasen för att hålla dig inom rekommenderat varvtalsområde

när du har lättare last.

För att kontrollera propellern, se sidan 85.

x- 1 2 3

ZMU04606

1.Propellerdiameter i tum

2.Propellerstigning i tum

3.Propellertyp (propellermärke)

x- 1 2 3

ZMU04607

1.Propellerdiameter i tum

2.Propellerstigning i tum

3.Propellertyp (propellermärke)

MMU25770

Skydd mot start med ilagd växel

Yamaha utombordsmotorer eller fjärrkontrollenheter som godkänts av Yamaha är försedda med anordning för skydd mot start med ilagd växel. Motorn kan då endast startas i friläge. Lägg alltid in friläge innan du startar motorn.

14

Specifikationer och krav

MMU41952

Motoroljekrav

Välj oljegrad utifrån genomsnittstemperaturerna i det område där utombordsmotorn kommer att användas.

Rekommenderad motorolja: YAMALUBE 4 eller 4-takts utombordsmotorolja

Rekommenderad motoroljekvalitet 1: SAE 10W-30/10W-40/5W-30

API SE/SF/SG/SH/SJ/SL Rekommenderad motoroljekvalitet 2:

SAE 15W-40/20W-40/20W-50 API SH/SJ/SL

Kvantitet motorolja (utan byte av oljefilter):

1.9 L (2.01 US qt, 1.67 Imp.qt) Kvantitet motorolja (med byte av oljefilter):

2.1 L (2.22 US qt, 1.85 Imp.qt)

Om oljegraderna under Rekommenderad motorolja grupp 1 inte finns tillgängliga, väljer du en annan oljegrad under Rekommenderad motorolja grupp 2.

Rekommenderad motoroljegrad 1

 

 

 

SAE

 

 

API

-4

14

32

50

68

86

104

122˚F

-20

-10

0

10

20

30

40

50˚C

 

 

 

10W–30

 

 

 

SE

 

 

 

 

 

 

SF

 

 

 

10W–40

 

 

SG

 

 

 

 

 

SH

 

 

 

 

 

 

 

SJ

 

 

5W–30

 

 

 

SL

 

 

 

 

 

 

 

ZMU06854

Rekommenderad motoroljegrad 2

 

 

 

SAE

 

 

API

-4

14

32

50

68

86

104

122˚F

-20

-10

0

10

20

30

40

50˚C

 

 

 

15W–40

 

 

SH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20W–40

 

SJ

 

 

 

 

 

 

 

SL

 

 

 

 

20W–50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZMU06855

MMU36360

 

Bränslekrav

 

 

 

 

 

 

 

MMU36803

 

 

 

 

 

 

Bensin

 

 

 

 

 

 

Använd bensin av hög kvalitet, med minst lägsta tillåtna oktantal. Om motorn knackar, bör du använda bensin av ett annat märke eller blyfritt bränsle med högt oktantal.

Rekommenderad bensinkvalitet: Vanlig blyfri bensin med lägsta oktantal 90 (Research Octane Number).

MCM01981

FÖRSIKTIGT

Använd inte blybensin. Blybensin kan ge allvarliga motorskador.

Se till att det inte kommer in vatten och föroreningar i bränsletanken. Förorenat bränsle kan göra att motorn går sämre, eller till och med skada den. Använd bara färsk bensin som förvarats i rena behållare.

Bensin-alkoholblandning

Det finns två typer av bensin-alkoholbland- ning: bensin-alkoholblandning med etanol (E10) och med metanol. Etanol kan användas om etanolinnehållet inte överskrider 10% och bränslet har minst lägsta tillåtna oktantal. E85 är ett bränsle som innehåller 85% etanol och som inte får användas i utom-

15

Specifikationer och krav

bordsmotorn. Etanolblandningar som innehåller mer än 10% etanol kan skada bränslesystemet eller ge motorproblem vid start eller under körning. Yamaha rekommenderar inte bensin-alkoholblandning med metanol eftersom den kan skada bränslesystemet eller försämra motorns prestanda.

Vi rekommenderar att man installerar ett marinbränslefilter med vattenavskiljning (minst 10 mikrometer) mellan båtens bränsletank och utombordsmotorn vid användning av etanol. Etanol tar upp vatten som kan transporteras till båtens bränsletankar och -sys- tem. Vatten i bränslet kan orsaka korrosion av bränslesystemdelar av metall, orsaka problem med start och körning samt göra att bränslesystemet kräver mer underhåll.

MMU36330

Rötsäker färg

Båtens prestanda ökar om skrovet är rent. Båtbottnen ska hållas så ren från beväxt som möjligt. Vid behov kan båtbottnen täckas av en rötsäker färg, som är godkänd för ditt område, för att förhindra beväxt.

Använd inte rötsäker färg som innehåller koppar eller grafit. Dessa färger kan göra att motorn korroderar fortare.

MMU36341

Krav vid avfallshantering av motor

Avfallshantera (släng) inte motorn på otillåtet

sätt. Yamaha rekommenderar att du konsulterar återförsäljaren angående avfallshantering av motorn.

MMU36352

Nödutrustning

Förvara nedanstående föremål ombord för eventuella utombordsmotorproblem.

Verktygssats med diverse skruvmejslar, tänger, skruvnycklar (tum och metriska) samt eltejp.

Vattensäker ficklampa med extra batterier.

En extra motorfrånskiljarlina (nödstopprep) med klämma.

Reservdelar, som en extra uppsättning tändstift.

Be din Yamaha-återförsäljare om en mer detaljerad beskrivning.

16

Komponenter

MMU2579Y

Komponentskiss

OBS:

* Ser inte alltid ut som på bild. Ingår inte alltid som standardutrustning på alla modeller (beställs från återförsäljare).

F40H, F50H, FT50J, F60F, FT60G

15

1

 

 

 

 

14

2

 

 

 

 

13

3

 

16

 

 

 

 

 

 

12

 

17

18

19

20

4

 

 

 

 

11

 

 

YAMAHA

 

 

 

SPEED

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

set

mode

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

6

21

22

23

24

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

ZMU07974

1.

Övre motorhuv

16.

Spolanordning

2.

Vattenavskiljare

17.

Fjärrkontrolldosa (sidmonterad typ)*

3.

Motorhuvens låsspak

18.

Digital varvräknare*

4.

Dräneringsskruv

19.

Digital logg*

5.

Anod*

20.

Takometer*

6.

Antikavitationsplåt

21.

Trimmätare*

7.

Trimroder (anod)

22.

Bränsletank

8.

Propeller*

23.

Fjärrkontroll

9.

Kylvatteninlopp

24.

Mottagare

10.Anod(er)*

11.Trimstång*

12.Uppvickningslåsspak*

13.Fästbygel

14.Uppvickningsstödspak

15.Trimoch uppvickningsknapp*

17

Komponenter

F40G, F70A

 

1

 

 

12

 

 

 

11

2

 

 

 

 

 

 

3

 

13

 

14

15

 

 

 

4

 

 

11

5

18

19

 

10

6

 

 

9

 

 

 

7

 

 

8

 

 

 

1. Övre motorhuv

 

21. Mottagare

2.Vattenavskiljare

3.Motorhuvens låsspak

4.Dräneringsskruv

5.Antikavitationsplåt

6.Trimroder (anod)

7.Propeller*

8.Kylvatteninlopp

9.Anod(er)

10.Fästbygel

11.Uppvickningsstödspak

12.Trimoch uppvickningsknapp

13.Spolanordning

14.Fjärrkontrolldosa (sidmonterad typ)*

15.Digital varvräknare*

16.Digital logg*

17.Takometer*

18.Trimmätare*

19.Bränsletank

20.Fjärrkontroll

16 17

YAMAHA

SPEED

set mode

20 21

ZMU07075

18

Komponenter

1

2

4

5

1.Takometerenhet (fyrkantig)*

2.Takometerenhet (rund)*

3.Loggenhet (fyrkantig)*

4.Loggoch bränslemätarenhet (fyrkantig)*

5.Loggoch bränslemätarenhet (rund)*

6.Bränsleflödesmätarenhet (fyrkantig)*

MMU25803

Bränsletank

Om din modell är utrustad med bärbar bränsletank, har den följande delar och funktioner.

MWM00020

VARNING

Den bränsletank som medföljer den här utombordsmotorn är bara avsedd att användas som bensintank, inte för förvaring av reservbränsle. Kommersiella användare måste se till att de uppfyller alla gällande lagar och bestämmelser.

3

6

ZMU05429

1.Bränsleanslutning

2.Bränslemätare

3.Tanklock

4.Luftningsskruv

MMU25830

Bränsleanslutning

Denna anslutning används för att ansluta bränsleledningen.

19

Komponenter

MMU25841

Bränslemätare

Denna mätare sitter antingen på bränsletankens lock eller på bränsleanslutningens bas. Den visar den ungefärliga mängd bränsle som finns i tanken.

MMU25850

Tanklock

Detta lock förseglar bränsletanken. När tanklocket tas bort går det att fylla på bränsle i tanken. Skruva av tanklocket genom att vrida det moturs.

MMU25860

Luftningsskruv

Denna skruv sitter i tanklocket. Lossa skruven genom att vrida den moturs.

MMU38591

Fjärrkontroll

Du låser och låser upp Yamaha Security System med fjärrkontrollen. Signalerna från fjärrkontrollen tas inte emot under tiden motorn är igång.

ZMU06455

Förvara fjärrkontrollen så att du inte tappar bort den.

MCM02100

FÖRSIKTIGT

Fjärrkontrollen är inte helt vattentät. Doppa den inte i vatten och använd den inte under vatten. Om sändaren hamnat under vatten torkar du av den med en mjuk, torr trasa. Kontrollera sedan att den fungerar korrekt. Om sändaren inte

fungerar korrekt kontaktar du en Yamaha-återförsäljare.

Utsätt inte fjärrkontrollen för höga temperaturer och placera den inte i direkt solljus.

Tappa inte fjärrkontrollen, utsätt den inte för stötar och placera inte tunga föremål på den.

Rengör fjärrkontrollen med en mjuk, torr trasa. Använd inte rengöringsvätska, alkohol eller andra kemikalier.

Försök inte plocka isär fjärrkontrollen själv. Det kan göra att sändaren inte fungerar korrekt. Kontakta en Yamahaåterförsäljare om batteriet i sändaren måste bytas.

Kontakta din Yamaha-återförsäljare om du tappat bort fjärrkontrollen (sändaren). Du bör alltid ha 2 sändare. Kontakta din Yamaha-återförsäljare om du tappat båda sändarna.

OBS:

Eftersom mottagaren bara kan känna av den interna koden från en sändare kan du bara ändra inställningarna för säkerhetssystemet med den medföljande sändaren. Om fjärrkontrollen inte fungerar som den ska kontaktar du en Yamaha-återförsälja- re.

Byt ut batteriet efter 1 år och därefter vartannat år.

Avfallshantera batterierna i sändaren enligt gällande regler.

Du kan registrera upp till 5 fjärrkontroller för ditt Yamaha Security System. Kontakta din Yamaha-återförsäljare för mer infor-

mation.

MMU38601

Mottagare

Mottagaren styr en elektronisk styrenhet (ECM, Electronic Control Module) som hin-

20

Komponenter

drar motorn från att starta. Kontakta din Yamaha-återförsäljare för installation av mottagare.

MMU38611

Lås och upplåst läge för Yamaha Security System

Du ställer in Yamaha Security System genom att kort trycka på knapparna för att låsa och låsa upp på fjärrkontrollen.

1

2

ZMU06456

1.Knapp för att låsa

2.Knapp för att låsa upp

LÅS

När du trycker kort på låsknappen på fjärrkontrollen hörs en ljudsignal. Detta indikerar att du valt det låsta läget och att motorn inte kan startas. Det låsta läget kan endast väljas när huvudströmbrytaren är i läge “” (av). Motorn går runt men kan inte startas när Yamaha Security System är i låst läge.

LÅS UPP

När du trycker kort på knappen för att låsa upp på fjärrkontrollen hörs två ljudsignaler. Detta indikerar att du valt det upplåsta läget och att motorn kan startas.

Yamaha

 

Huvud-

 

Security

Antal ljud-

Motorn

strömbry-

System-

signaler

kan startas

läge

 

tare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lås

1 ljudsig-

NEJ

nal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lås upp

2 ljudsig-

”/

JA

naler

 

 

MMU26181

Fjärrkontrollsdosa

Fjärrkontrollens styrspak aktiverar både växeln och gasspjället. De elektriska brytarna sitter på fjärrkontrollsdosan.

1.Trimoch uppvickningsknapp

2.Fjärrkontrollens styrspak

3.Frilägeslås

4.Frilägesgasspak

5.Huvudströmbrytare

6.Motorfrånskiljare

7.Justeranordning för gasreglagets friktion

MMU26190

Fjärrkontrollens styrspak

Om spaken flyttas framåt från friläget, läggs framväxeldrevet in. Om spaken dras bakåt från friläget, läggs backväxeldrevet in. Motorn fortsätter då att gå på tomgång tills spaken flyttas ca 35 (ett hack känns). Flyttas spaken ytterligare öppnas gasspjället och motorn börjar accelerera.

21

Komponenter

1.Friläge “

2.Fram “

3.Back “

4.Växel

5.Helt stängt läge

6.Gas

7.Helt öppet läge

MMU26201

Frilägeslås

För att lägga i en växel från friläget, drar du först upp frilägeslåset.

1. Frilägeslås

MMU26212

Frilägesgasspak

För att öppna gasspjället utan att lägga i en frameller backväxel, placerar du fjärrkontrollens styrspak i friläge och lyfter frilägesgasspaken.

1.Helt öppet läge

2.Helt stängt läge

OBS:

Frilägesgasspaken fungerar endast när fjärrkontrollens styrspak är i friläge. Fjärrkontrollens styrspak fungerar endast när frilägesgasspaken är i stängt läge.

MMU25913

Rorkultshandtag

För rorkultshandtaget åt höger eller vänster efter behov för att ändra riktning.

MMU25924

Växelspak

För växelspaken framåt för framväxeldrev eller bakåt för backväxeldrev.

22

Komponenter

1.Fram “

2.Friläge “

3.Back “

MMU25942

Gasreglage

Gasreglaget sitter på rorkultshandtaget. Vrid reglaget moturs för att öka farten och medurs för att minska farten.

MMU25962

Gasindikator

Bränsleförbrukningskurvan på gasindikatorn visar den relativa bränsleförbrukningen för olika gasspjällslägen. Välj den inställning som ger bäst prestanda och bränsleekonomi för den önskade funktionen.

1. Gasindikator

MMU25976

Justeranordning för gasreglagets friktion

En friktionsanordning gör det möjligt att ställa in motståndet i gasreglaget eller fjärrkontrollens styrspak efter önskemål.

Vrid justeranordningen medurs för att öka motståndet. Vrid justeranordningen moturs för att minska motståndet. VARNING! Dra inte åt justeranordningen för hårt. Om motståndet är för stort kan det vara svårt att röra fjärrkontrollens styrspak eller gasreglaget, vilket kan leda till olycka.

[MWM00032]

23

Loading...
+ 80 hidden pages