Yamaha F200G, FL200G, FL200G1, F200G1 User Manual [fi]

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
Lue tämä käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat
käyttää perämoottoria.
F200G FL200G F200G1 FL200G1
6DV-28199-82-L0

Käsikirjan tärkeät tiedot

LMU25108
Tärkeitä tietoja omistajalle
Kiitos, kun valitsit Yamaha-perämoottorin. Tämä Käyttäjän käsikirja sisältää tarvittavat tiedot perämoottorin käyttämisestä ja kun­nossapidosta. Lukemalla nämä yksinkertai­set ohjeet huolellisesti ja noudattamalla niitä voit nauttia uudesta Yamaha-perämoottoris­ta mahdollisimman kauan. Jos sinulla on ky­syttävää perämoottorin käyttämisestä tai kunnossapitotoimista, ota yhteyttä valtuutet­tuun Yamaha-liikkeeseen. Erityisen tärkeät tiedot on merkitty seuraavil­la tavoilla tähän Käyttäjän käsikirjaan.
: Tämä on turvallisuusvaroituksen merk­ki. Sen tarkoitus on kiinnittää huomiota mah­dolliseen vammautumisen vaaraan. Noudata kaikkia tämän merkinnän yhteydessä olevia turvallisuusohjeita, jotta välttäisit vammautu­misen ja kuoleman vaaran.
LWM00782
VAROITUS-merkintä ilmaisee vaarallisen toimenpiteen, johon voi liittyä kuoleman tai vakavan vammautumisen vaara.
LCM00702
TÄRKEÄÄ-kohdassa kerrotaan erityisistä varotoimista, joita on noudatettava ettei perämoottori vahingoittuisi eikä aiheutui­si muita aineellisia vahinkoja.
jatkuvan tuotekehittelyn takia sen tiedoissa voi ehkä olla pieniä eroja omaan perämoot­toriisi nähden. Jos sinulla on kysyttävää tä­män käsikirjan sisällöstä, ota yhteyttä valtuu­tettuun Yamaha-liikkeeseen. Jotta tuotteen käyttöikä olisi mahdollisimman pitkä, Yamaha suosittelee tuotteen käyttä­mistä ja määräaikaistarkastusten ja -huolto­jen suorittamista noudattamalla täsmällisesti Käyttäjän käsikirjassa annettuja ohjeita. Näi­den ohjeiden noudattamatta jättämisestä ai­heutuvat viat eivät kuulu takuun piiriin. Joissakin maissa lainsäädäntö rajoittaa käyt­täjää viemästä tuotetta pois sen ostomaasta, jolloin tuotteen rekisteröiminen viennin koh­demaassa ei ehkä ole mahdollista. Lisäksi takuu ei ehkä ole voimassa joillakin alueilla. Jos aiot viedä tuotteen muuhun maahan, ky­sy lisätietoja jälleenmyyjältä tuotteen osto­maassa. Jos olet ostanut tuotteen käytettynä, ota yh­teyttä lähimpään jälleenmyyjään ja pyydä asiakastietojen rekisteröimistä uudelleen. Vain näin saat oikeuden käyttää ilmoitettuja palveluita.
HUOMAA:
Tämän oppaan toimintaohjeiden ja kuvien perustana on F200GET, FL200GET, F200GET1, FL200GET1 ja sen vakiovarus­teet. Tämän kaikki ohjeet eivät ehkä koske tiettyä mallia.
HUOMAA:
HUOMAA-kohdassa kerrotaan olennaista tietoa, jonka avulla toimenpide on helpompi tai selvempi suorittaa.
Yamaha parantaa jatkuvasti tuotteidensa ra­kennetta ja laatua. Tämä käsikirja sisältää painohetkellä uusimmat tuotetiedot, mutta
Käsikirjan tärkeät tiedot
LMU25122
F200G, FL200G, F200G1, FL200G1
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
©2014 Yamaha Motor Co., Ltd.
1. painos, marraskuu 2014
Kaikki oikeudet pidätetään.
Jälkipainos tai muu käyttäminen
kielletty ilman Yamaha Motor Co., Ltd:n antamaa kirjallista lupaa.
Painettu Japanissa

Sisällysluettelo

Käyttöturvallisuustietoja ................. 1
Perämoottorin
käyttöturvallisuus ......................... 1
Potkuri ................................................ 1
Pyörivät osat ...................................... 1
Kuumat osat ....................................... 1
Sähköisku .......................................... 1
Sähkökippi ja -trimmi .......................... 1
Moottorin turvakytkimen naru ............. 1
Bensiini .............................................. 1
Polttoaineroiskeet .............................. 2
Hiilimonoksidi ..................................... 2
Muutokset .......................................... 2
Veneilyturvallisuus .......................... 2
Alkoholi ja huumaavat aineet ............. 2
Kelluntavälineet .................................. 2
Vedessä olevat ihmiset ...................... 2
Matkustajat ......................................... 2
Ylikuormaus ....................................... 2
Yhteentörmäysten välttäminen .......... 3
Sää ..................................................... 3
Matkustajien opastus ......................... 3
Veneilyturvallisuutta käsittelevät
julkaisut ........................................... 3
Lait ja säädökset ................................ 3
Yleistä ............................................... 4
Tunnistetiedot ................................. 4
Perämoottorin sarjanumero ............... 4
Digital electronic control -
sarjanumero .................................... 4
Avaimen numero ................................ 5
EY-vaatimustenmukaisuusvakuu-
tus ................................................ 5
CE-merkintälaatta .......................... 5
Kelpoisuusmerkintä ja
valmistuspäiväkilpi ....................... 5
Lue käyttöoppaat ja kilvet ............... 7
Varoitusmerkinnät ............................. 7
Tekniset tiedot ja vaatimukset ...... 10
Tekniset tiedot .............................. 10
Asennusvaatimukset .................... 11
Veneen tehosuositus ....................... 11
Perämoottorin asentaminen ............. 11
Yamaha Security System -järjestelmä
(jos on) .......................................... 11
Digital electronic control -
vaatimukset ............................... 12
Akkuvaatimukset .......................... 12
Akun tekniset tiedot ......................... 12
Akun asentaminen ........................... 12
Monta akkua .................................... 13
Potkurin valitseminen ................... 13
Vastakiertoiset mallit ........................ 13
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite ..................................... 13
Moottoriöljyvaatimukset ................ 14
Polttoainevaatimukset .................. 14
Bensiini ............................................ 14
Samea tai hapan vesi ................... 15
Suojamaali .................................... 15
Perämoottorin hävittämistä
koskevat vaatimukset ................ 15
Hätätilannevarusteet ..................... 15
Tietoja saasteenesto-
ominaisuuksista ......................... 15
Tähti-kilvet ........................................ 16
Komponentit ................................... 18
Komponenttikaavio ....................... 18
Kaukohallintalaitteen lähetin (jos
on) ................................................ 21
Vastaanotin (jos on) ......................... 22
Yamaha Security System -
järjestelmän lukittu- ja lukitus
avattu -tila (jos on) ........................ 22
Digital Electronic Control -
yksikkö .......................................... 23
Digital electronic controlin toiminnan
merkkivalo .................................... 23
Digital electronic control -
varoitusvalo .................................. 24
Säätövipu ......................................... 24
Vapaakaasukytkin ............................ 24
Kaasuvivun kitkansäädin ................. 25
Moottorin turvakytkimen naru ja
liuska ............................................ 26
Sisällysluettelo
Virtalukko ......................................... 27
Käynnistys/pysäytys-
kytkinpaneeli ................................. 27
Kaikkien käynnistys/pysäytys -
kytkinpaneeli ................................. 27
Digital electronic control -yksikön
sähkötrimmi- ja kippikytkin ............ 27
Alakopan sähkötrimmi- ja
kippikytkin ..................................... 28
Sähkötrimmi- ja kippikytkimet (kaksi
moottoria) ..................................... 28
Anodilla varustettu trimmievä ........... 29
Sähkötrimmi- ja kippimallin
kippauksen kannatinvipu .............. 29
Kopan lukitusvipu ............................. 30
Huuhtelulaite .................................... 30
Polttoainesuodatin ........................... 30
Valvontalaitteet ja merkkivalot ..... 31
6Y9 Multifunction Color Gauge -
mittari ......................................... 31
YAMAHA SECURITY SYSTEM -
merkkivalo (jos on) ....................... 31
Moottorin lämmitys -merkkivalo ....... 31
Moottorien synkronointi -
merkkivalo .................................... 31
Ylikuumenemisen varoitus ............... 32
Alhaisen öljynpaineen varoitus ........ 32
Veden erottimen varoitusvalo .......... 33
Alhaisen akkujännitteen varoitus ..... 33
Moottorin vian varoitus ..................... 34
6Y8 Monitoimimittarit .................... 34
6Y8 Monitoimikäyntinopeusmitta-
rit ................................................ 34
Yamaha Security System -
järjestelmän tiedot (jos on) ........... 35
Alhaisen öljynpaineen varoitus ........ 36
Ylikuumenemisen varoitus ............... 36
Veden erottimen varoitusvalo .......... 37
Moottorin vian varoitus ..................... 37
Alhaisen akkujännitteen varoitus ..... 38
6Y8 Monitoimimittarit, nopeus ja
polttoaine ................................... 38
6Y8 Monitoiminopeusmittarit ........ 39
6Y8 Monitoimimittari,
polttoaineenhallinta .................... 40
Valinnaiset mittarit ........................ 40
Moottorinohjausjärjestelmä .......... 42
Hälytysjärjestelmä ........................ 42
Digital Electronic Control -
varoitus ......................................... 42
Ylikuumenemisen varoitus ............... 42
Alhaisen öljynpaineen varoitus ........ 43
Veden erottimen varoitusvalo .......... 44
Asennus .......................................... 46
Asennus ........................................ 46
Perämoottorin asentaminen ............. 46
Käyttö .............................................. 48
Ensimmäinen käyttökerta ............. 48
Moottoriöljyn lisääminen .................. 48
Moottorin sisäänajo .......................... 48
Veneeseen tutustuminen ................ 48
Tarkistukset ennen moottorin
käynnistämistä ........................... 49
Polttoainemäärä ............................... 49
Yläkopan irrottaminen ...................... 49
Polttoainejärjestelmä ........................ 49
Hallintalaitteet .................................. 50
Moottorin turvakytkimen naru ........... 50
Moottoriöljy ....................................... 50
Perämoottori .................................... 51
Huuhtelulaite .................................... 51
Yläkopan asentaminen .................... 51
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmän
tarkistaminen ................................ 52
Akku ................................................. 53
Polttoaineen lisääminen .............. 54
Perämoottorin käyttäminen ........... 54
Polttoaineen toimittaminen ............... 54
Moottorin käynnistäminen ................ 55
Tarkistukset moottorin
käynnistämisen jälkeen ............. 57
Jäähdytysvesi .................................. 57
Sisällysluettelo
Moottorin lämmittäminen .............. 57
Sähkökäynnistyksellä varustetut
mallit ............................................. 57
Tarkistukset moottorin
lämmityskäytön jälkeen ............. 57
Vaihteen kytkeminen ........................ 57
Pysäytyskytkimet ............................. 57
Vaihteen kytkeminen .................... 58
Veneen pysäyttäminen ................. 58
Uisteleminen ................................. 59
Uistelukäyntinopeuden
säätäminen ................................... 59
Moottorin pysäyttäminen .............. 59
Moottorin pysäyttäminen .................. 59
Perämoottorin trimmaaminen ....... 60
Trimmikulman säätäminen
(sähkökippi ja -trimmi) .................. 61
Veneen trimmikulman
säätäminen ................................... 61
Kippaaminen ylös ja alas .............. 62
Moottorin kippaaminen ylös
(sähkötrimmi- ja kippimallit) .......... 63
Moottorin kippaaminen alas ............. 64
Matala vesi .................................. 65
Ajaminen matalassa vedessä .......... 65
Käyttäminen muissa oloissa ......... 66
Kunnossapito ................................. 67
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen ............................ 67
Perämoottorin varastoiminen ........... 67
Toimintaohje .................................... 68
Voitelu .............................................. 69
Jäähdytyskanavan
huuhteleminen .............................. 69
Perämoottorin puhdistaminen .......... 70
Perämoottorin maalipinnan
tarkistaminen ................................ 70
Määräaikaiset huoltotoimet ........... 70
Varaosat ........................................... 71
Vaativat käyttöolot ............................ 71
Huoltoaikataulu 1 ............................. 72
Huoltoaikataulu 2 ............................. 74
Voitelu .............................................. 75
Sytytystulpan tarkistaminen ............. 76
Moottorin joutokäyntinopeuden
tarkistaminen ................................ 77
Moottoriöljyn vaihtaminen ................ 77
Johdotuksen ja liittimien
tarkistaminen ................................ 81
Potkurin tarkistaminen ..................... 82
Potkurin irrottaminen ........................ 82
Potkurin asentaminen ...................... 83
Vaihteistoöljyn vaihtaminen ............. 84
Anodien tarkistaminen ja
vaihtaminen .................................. 85
Akun tarkistaminen
(sähkökäynnistyksellä
varustetuissa moottoreissa) .......... 86
Akun kytkeminen .............................. 86
Akun kytkeminen irti ......................... 87
Akun säilyttäminen ........................... 88
Ratkaisuehdotus ............................ 89
Vianetsintä .................................... 89
Tilapäiset toimet
hätätilanteessa .......................... 93
Törmäysvauriot ................................ 93
Ajaminen yhdellä moottorilla (kaksi
moottoria) ..................................... 93
Sulakkeen vaihtaminen .................... 94
Sähkötrimmi ja -kippi ei toimi ........... 94
Veden erottimen varoitusvalo vilkkuu
ajon aikana ................................... 95
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen ............................ 96
Hakemisto ....................................... 97

Käyttöturvallisuustietoja

LMU33623
Perämoottorin käyttöturvalli-
suus
Noudata aina näitä varoituksia.
LMU36502
Potkuri
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi aiheut­taa vakavan vammautumisen tai kuoleman vaaran. Potkuri voi jatkaa liikkumista moot­torin ollessa vapaalla, ja paikallaan olevan potkurin lapojen terävät reunat voivat viiltää.
Pysäytä moottori, jos veneen lähellä ve­dessä on ihmisiä.
Pidä ihmiset loitolla potkurista, vaikka moottori olisi sammutettuna.
LMU40272
Pyörivät osat
Kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelas­tusliivien nauhat jne. voivat takertua mootto­rin sisällä oleviin pyöriviin osiin, mikä voi ai­heuttaa vakavia vammoja tai kuoleman. Pidä yläkoppa paikallaan aina, kun mahdol­lista. Älä yritä irrottaa yläkoppaa tai asettaa sitä paikalleen moottorin ollessa käynnissä. Käytä moottoria yläkoppa irrotettuna ainoas­taan tämän käsikirjan erityisohjeiden mukai­sesti. Pidä kädet, jalat, hiukset, korut, vaat­teet, pelastusliivien nauhat jne. loitolla näky­vissä olevista liikkuvista osista.
LMU33641
Kuumat osat
Moottorin käytön aikana ja sen jälkeen moot­torin osat ovat niin kuumia, että ne voivat ai­heuttaa palovammoja. Älä koske mihinkään yläkopan sisäpuolella oleviin osiin, ennen kuin moottori on jäähtynyt.
LMU33651
Sähköisku
Älä koske mihinkään sähköosiin moottorin käynnistämisen tai käyttämisen aikana. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla sähköisku.
LMU33661
Sähkökippi ja -trimmi
Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen ai­kana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua. Älä koskaan aseta ruumiinosia tälle alueelle. Varmista en­nen sähkötrimmi- ja kippimekanismin käyttä­mistä, että tällä alueella ei ole ihmisiä. Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat, vaik­ka virta on katkaistu virtalukosta. Pidä ihmis­et loitolla kytkimistä työskennellessäsi moot­torin ympärillä. Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moot­torin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauk­sen kannatinvipu olisikin lukittuna. Jos perä­moottori putoaa vahingossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
LMU33672
Moottorin turvakytkimen naru
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru niin, et­tä moottori pysähtyy, jos kuljettaja putoaa ve­teen tai poistuu ohjailupaikasta. Tämä estää veneen karkaamisen veto päällä ja ihmisten jäämisen veteen tai sen törmäämisen ihmisiä tai esteitä päin. Pidä aina käytön aikana moottorin turvakyt­kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaattei­siisi, käteesi tai jalkaasi. Älä irrota sitä tai poistu ohjailupaikasta veneen liikkuessa. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä irti, tai pujota sitä niin, että se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toi­minnan. Älä pujota narua niin, että se voi vahingossa irrota. Jos naru vedetään irti käytön aikana, moottori sammuu ja veneen ohjailtavuus ka­toaa. Veneen nopeus voi hidastua voimak­kaasti ja siinä olevat ihmiset ja esineet voivat lentää kulkusuuntaan.
LMU33811
Bensiini
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä. Noudata aina tanka-
1
Käyttöturvallisuustietoja
tessasi sivulla 54 olevia ohjeita välttääksesi tulipalo- ja räjähdysvaaran.
LMU33821
Polttoaineroiskeet
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos polt­toainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla liinalla. Hävitä rievut asianmukaisesti. Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on pestä­vä välittömästi saippualla ja vedellä. Jos vaatteille roiskuu polttoainetta, vaatteet on vaihdettava. Jos polttoainetta joutuu suuhun tai silmiin tai polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin. Älä koskaan ime polttoainetta suulla.
LMU33901
Hiilimonoksidi
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimo­noksidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hiilimonoksidimyrkytyksen oireita ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huo­lehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaamossa ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
LMU33781
Muutokset
Älä yritä muuttaa tätä perämoottoria. Perä­moottorin muuttaminen voi heikentää käyttö­turvallisuutta ja moottorin luotettavuutta. Li­säksi ne voivat tehdä perämoottorin käyttä­misestä vaarallista tai laitonta.
LMU33741
Veneilyturvallisuus
Tämä kohta sisältää eräitä monista tärkeistä käyttöturvallisuusohjeista, joita pitäisi nou­dattaa veneillessä.
LMU33711
Alkoholi ja huumaavat aineet
Älä koskaan käytä moottoria päihtyneenä. Päihtynyt on eräs yleisimpiä veneilyonnetto­muuksiin johtavia tekijöitä.
LMU40281
Kelluntavälineet
Huolehdi siitä, että veneessä on kelluntaliivi jokaista matkustajaa varten. Yamaha suosit­telee kelluntaliivin käyttämistä aina venees­sä. Etenkin lasten ja uimataidottomien on ai­na pidettävä yllään kelluntaliiviä. Vaarallisis­sa oloissa kaikkien veneessä olevien on pi­dettävä yllään kelluntaliivejä.
LMU33732
Vedessä olevat ihmiset
Tähystä aina moottorin käydessä huolelli­sesti, ettei vedessä ole ihmisiä, kuten uima­reita, vesihiihtäjiä tai sukeltajia. Kytke vaihde vapaalle ja pysäytä moottori, jos veneen lä­hellä vedessä on ihmisiä. Älä veneile uimarantojen läheisyydessä. Ui­mareita voi olla vaikea havaita. Potkuri voi jatkaa liikkumista, vaikka moottori on vapaalla. Pysäytä moottori, jos veneen lä­hellä vedessä on ihmisiä.
LMU33752
Matkustajat
Katso veneen valmistajan toimittamista oh­jeista tietoja matkustajien oikeasta sijoittami­sesta veneeseen ja varmista, että kaikki mat­kustajat ovat oikeissa paikoissa, ennen kuin kiihdytät tai käytät moottoria tyhjäkäyntino­peutta suuremmalla nopeudella. Seisominen tai istuminen väärissä paikoissa voi aiheuttaa veteen putoamisen tai kaatumisen aaltojen vaikutuksesta tai nopeuden tai kulkusuunnan äkillisen muutoksen takia. Vaikka matkusta­jat olisivatkin sijoitettu oikein, varoita matkus­tajia epätavallisista ohjausliikkeistä. Älä kos­kaan hyppyytä veneitä aallokossa.
LMU33762
Ylikuormaus
Älä ylikuormaa venettä. Katso matkustajien enimmäispaino ja määrä veneen CE-kilvestä tai selvitä nämä tiedot veneen valmistajalta. Varmista, että paino jakautuu oikein veneen valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti.
2
Käyttöturvallisuustietoja
Ylikuormaaminen tai painon virheellinen ja­kautuminen voi vaarantaa veneen ohjailta­vuuden ja aiheuttaa onnettomuuden, veneen kaatumisen tai veneen täyttymisen vedellä.
LMU33773
Yhteentörmäysten välttäminen
Tähystä jatkuvasti ihmisiä, esineitä ja muita veneitä. Ole varovainen oloissa, jotka rajoit­tavat näkyvyyttä tai estävät sinua näkemästä muita.
ZMU06025
Aja ennakoivasti turvallisella nopeudella ja pysy turvallisella etäisyydellä ihmisistä, esi­neistä ja muista veneistä.
Älä koskaan aja suoraan muiden veneiden tai vesihiihtäjien perässä.
Vältä jyrkkiä käännöksiä ja muita ohjaus­liikkeitä, joista muut veneilijät eivät helposti voi päätellä, mihin olet matkalla.
Vältä matalaa vettä ja alueita, joissa on pinnanalaisia esineitä.
Tunne omat taitosi ja vältä äkillisiä ohjaus­liikkeitä, jotta hallinnan menetyksen, ve­neestä putoamisen ja yhteentörmäyksen vaara olisi mahdollisimman pieni.
Väistä ajoissa yhteentörmäyksen välttämi­seksi. Muista, että veneissä ei ole jarruja ja että moottorin pysäyttäminen tai kaasun vähentäminen voi heikentää veneen oh­jailtavuutta. Jos et ole varma, että voit py­sähtyä ajoissa ennen osumista esteeseen, käytä kaasua ja käännä vene kulkemaan eri suuntaan.
LMU33791
Sää
Pysy selvillä säätilasta. Selvitä ajankohtai­nen sääennuste, ennen kuin lähdet vesille. Vältä veneilemistä vaarallisessa säässä.
LMU33881
Matkustajien opastus
Varmista, että ainakin yksi muu veneessä oleva henkilö osaa käyttää venettä hätätilan­teessa.
LMU33891
Veneilyturvallisuutta käsittelevät jul­kaisut
Tunne veneilyturvallisuuteen liittyvät seikat. Saatavana on useita eri organisaatioiden jul­kaisemia julkaisuja ja tiedotteita.
LMU33601
Lait ja säädökset
Tutustu merenkulkusäädöksiin ja noudata niitä. Vesiliikennesäännöt voivat vaihdella hieman eri alueiden ja maiden välillä, mutta perussäännöt ovat kuitenkin samoja - aivan kuin maantieliikenteessäkin.
3

Yleistä

LMU25172
Tunnistetiedot
LMU25186
Perämoottorin sarjanumero
Perämoottorin sarjanumero on merkitty kiin­nityskorvan paapuurinpuoleiseen sivuun kiinnitettyyn kilpeen. Merkitse perämoottorin sarjanumero sille va­rattuihin kohtiin, jotta löydät sen helposti tila­tessasi varaosia valtuutetusta Yamaha-liik­keestä ja siinä tapauksessa, että perämoot­tori varastetaan.
1
ZMU07733
1. Perämoottorin sarjanumeron sijainti
3412
LMU34944
Digital electronic control -sarjanume­ro
Digital electronic control -sarjanumero on merkitty Digital electronic control -yksikköön. Merkitse Digital electronic control -sarjanu­mero sille varattuihin kohtiin, jotta löydät sen helposti liittäessäsi Digital electronic control
-järjestelmän perämoottoriisi.
HUOMAA:
Jos sinulla on kysyttävää Digital electronic control -sarjanumerosta, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
1
ZMU05885
1. Digital electronic controlin sarjanumeron si­jainti
1
1. Sarjanumero
2. Mallin nimi
3. Moottorin perälaudan korkeus
4. Hyväksytty mallikoodi
ZMU01692
ZMU05887
1. Digital electronic controlin sarjanumeron si­jainti
4
Yleistä
231
ZMU05917
1. Sarjanumero
2. Moottorin perälaudan korkeus
3. Hyväksytty mallikoodi
LMU41571
Avaimen numero
Vara-avaimeen on merkitty avaimen tunnis­tenumero oheisen kuvan mukaisesti. Säilytä vara-avain turvallisessa paikassa ja merkitse tämä numero muistiin siltä varalta, että tar­vitset uuden avaimen.
Moottorin valmistajan nimi
Mallin nimi
Mallin tuotetunnus (Hyväksytyn mallin tun­nus)
Täyttyvien direktiivien tunnus
LMU25207
CE-merkintälaatta
Tällä “CE”-merkinnällä varustetut perämoot­torit täyttävät direktiivien 2006/42/EY, 94/25/ EY - 2003/44/EY ja 2004/108/EY vaatimuk­set.
1
ZMU07868
1. CE-merkinnän sijainti
1
ZMU07133
1. Avaimen numero
LMU37292
EY-vaatimustenmukaisuusva-
kuutus
Tämä perämoottori täyttää EU:n konedirek­tiivin soveltuvien osien vaatimukset. Jokaisen vaatimustenmukaisen perämootto­rin mukana toimitetaan EY-vaatimustenmu­kaisuusvakuutus. EY-vaatimustenmukai­suusvakuutus sisältää seuraavat tiedot;
5
ZMU06040
LMU46132
Kelpoisuusmerkintä ja valmis-
tuspäiväkilpi
Tällä kilvellä varustetut moottorit täyttävät kunkin maan vaatimukset. Tämä kilpi on kiinnitetty kiinnityskorvaan tai kääntöjalustaan.
Yleistä
1
ZMU07736
1. Kelpoisuusmerkinnän ja valmistuspäiväkilven sijainti
Merkintä säädösten noudattamisesta (RCM)
Tällä merkinnällä varustetut moottorit täyttä­vät Australian Radio Communications Act ­säädösten soveltuvat vaatimukset.
1
ZMU08190
1. Merkintä säädösten noudattamisesta (RCM)
ICES-002-kelpoisuuskilpi
Tällä merkinnällä varustetut moottorit täyttä­vät kaikki Kanadan häiriöitä aiheuttavia lait­teita koskevat säädökset.
1
ZMU08191
1. ICES-002-kelpoisuuskilpi
Valmistuspäivä
Valmistuspäivä on merkitty kilpeen mootto­reissa, jotka noudattavat Yhdysvaltain ympä­ristönsuojeluviraston (EPA) säädöksiä. Mal­leissa, jotka on valmistettu yksinomaan Oseanian maita varten, valmistuspäivää ei välttämättä ole merkitty kilpeen.
1
ZMU08192
1. Valmistuspäivä
6
Yleistä
LMU33524
Lue käyttöoppaat ja kilvet
Ennen tämän moottorin käyttämistä tai työskentelemistä sen kanssa:
Lue tämä käsikirja.
Lue kaikki veneen mukana toimitetut oppaat.
Lue kaikki perämoottoriin ja veneeseen kiinnitetyt kilvet.
Jos tarvitset lisätietoja, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU33836
Varoitusmerkinnät
Jos nämä merkinnät ovat vahingoittuneet tai ne puuttuvat, pyydä Yamaha-liikkeestä uudet niiden tilalle.
1
3
2
ZMU07865
7
Yleistä
1
LMU34652
Kilpien sisältö
Yllä olevilla varoituskilvillä on seuraavat mer­kitykset.
1
LWM01682
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana pyörivistä osista moottorin ollessa käynnissä.
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä käynnistyksen tai käytön aikana.
2
LWM01672
2
ZMU06191
että jos horjahdat ajon aikana, vene ei pääse karkaamaan.
LMU33851
Muut kilvet
3
ZMU05710
Lue Käyttäjän käsikirjat ja kilvet.
Käytä hyväksyttyä kelluntaliiviä.
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru pelastusliiviin, käteen tai jalkaan niin,
8
Yleistä
LMU35133
Symbolit
Seuraavilla symboleilla on seuraavat merki­tykset.
Tärkeää/Varoitus
ZMU05696
Lue Käyttäjän käsikirja
Sähköiskuvaara
ZMU05666
ZMU05664
Jatkuvan pyörivän liikkeen aiheuttama vaara
ZMU05665
9

Tekniset tiedot ja vaatimukset

LMU40501
Tekniset tiedot
HUOMAA:
“(SUS)”-merkintä teknisissä tiedoissa ilmai­see, että perämoottori on varustettu teräs­potkurilla.
LMU2821V
Mitat ja paino:
Kokonaispituus:
920 mm (36.2 in)
Kokonaisleveys:
548 mm (21.6 in)
Kokonaiskorkeus X:
1869 mm (73.6 in)
Moottorin perälaudan korkeus X:
643 mm (25.3 in)
Kuivapaino (SUS) X:
228 kg (503 lb)
Suorituskyky:
Täyden kaasun toiminta-alue:
5000–6000 r/min
Nimellisteho:
147.1 kW (200 hv)
Joutokäyntinopeus (vapaalla):
650–750 r/min
Moottori:
Tyyppi:
4-tahtinen, 4-sylinterinen, 16-venttiilinen DOHC-rivimoottori
Kokonaisiskutilavuus:
2785 cm³ (169.9 c.i.)
Halkaisija × isku:
96.0 × 96.2 mm (3.78 × 3.79 in)
Sytytysjärjestelmä:
TCI
Sytytystulppa (NGK):
LFR6A-11
Sytytystulpan kärkiväli:
1.0–1.1 mm (0.039–0.043 in)
Ohjausjärjestelmä:
Kaukohallinta
Käynnistysjärjestelmä:
Sähkökäyttöinen
Käynnistyksen kaasutusjärjestelmä:
Elektroninen polttonesteensuihkutus
Venttiilin välys IMU (kylmä kone):
0.17–0.24 mm (0.0067–0.0094 in)
Venttiilin välys PAKO (kylmä kone):
0.31–0.38 mm (0.0122–0.0150 in)
Akun luokitus (CCA/SAE):
680–1150 A
Akun luokitus (MCA/ABYC):
770–1370 A
Akun luokitus (RC/SAE):
160 minuuttia
Akun luokitus (CCA/EN):
640–1080 A
Akun luokitus (20HR/IEC):
80 Ah
Laturin maksimiteho:
50 A
Vaihteistoyksikkö:
Vaihdevipuasennot:
Ajo-vapaa-peruutus
Välityssuhde:
1.86 (26/14)
Trimmi- ja kippijärjestelmä:
Sähkökäyttöinen trimmaus ja kippaus
Potkurin tunnistekirjain:
F200GET M/T F200GET1 M/T FL200GET ML/TL FL200GET1 ML/TL
Polttoaine ja öljy:
Suositeltu polttoaine:
Korkeaoktaaninen lyijytön bensiini
Minimipumppuoktaaniluku (PON):
89
Minimioktaaniluku (RON):
94
Suositeltu moottoriöljy:
YAMALUBE 4-öljy tai 4-tahtiperämoottoriöljy
10
Tekniset tiedot ja vaatimukset
Suositeltu moottoriöljyn luokka 1:
SAE 10W-30/10W-40/5W-30
API SE/SF/SG/SH/SJ/SL Moottoriöljyn laatu (ilman öljynsuodattimen vaihtoa):
4.3 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt) Moottoriöljyn laatu (öljynsuodattimen vaihdolla):
4.5 L (4.76 US qt, 3.96 Imp.qt) Voitelujärjestelmä:
Märkäsumppu
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy
Suositeltu vaihteistoöljyn luokka:
SAE 90 API GL-4 / SAE 80W API GL-5 / SAE 90 API GL-5
Vaihteistoöljyn määrä:
0.980 L (1.036 US qt, 0.862 Imp.qt)
Kiristystiukkuus:
Sytytystulppa:
28 Nm (2.86 kgf-m, 20.7 ft-lb)
Potkurimutteri:
54 Nm (5.51 kgf-m, 39.8 ft-lb)
Moottorin öljyntyhjennystulppa:
27 Nm (2.75 kgf-m, 19.9 ft-lb)
Moottorin öljynsuodatin:
18 Nm (1.84 kgf-m, 13.3 ft-lb)
Käyntiääni- ja tärinätaso:
Äänenpainetaso käyttöpaikassa (ICOMIA 39/94):
80.8 dB(A)
LMU33555
Asennusvaatimukset
LMU33565
Veneen tehosuositus
LWM01561
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen voi tehdä veneestä erittäin epävakaan.
Varmista ennen perämoottorin tai -mootto­rien asentamista, että perämoottorin tai -
moottorien kokonaisteho ole suurempi kuin veneen enimmäistehomerkinnässä ilmoite­taan. Katso tiedot veneeseen kiinnitetystä kil­vestä tai kysy ne valmistajalta.
LMU40491
Perämoottorin asentaminen
LWM02501
Perämoottorin virheellinen asennus voi aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämi­sen tai tulipalovaaran.
Perämoottori on erittäin painava, joten sen turvallinen asentaminen edellyttää erikoislaitteistoa ja -osaamista.
Perämoottorin asentaminen on suositeltavaa antaa valtuutetun Yamaha-liikkeen tai muun asiantuntijan, jolla on käytettävissään oikeat varusteet ja täydelliset asennusohjeet, teh­täväksi. Lisätietoja on sivulla 46.
LMU41593
Yamaha Security System -järjestelmä (jos on)
LCM02461
Yamaha Security System -järjestelmä myydään radioaaltolähetyksiä koskevan soveltuvan lainsäädännön ja vastaavien määräysten mukaisesti. Tämän takia tuot­teen käyttäminen muualla kuin sen osto­maassa voi rikkoa kyseisen maan radio­aaltolähetyksiä koskevaa lainsäädäntöä ja määräyksiä. Kysy lisätietoja Yamaha­liikkeestä.
Tällä kilvellä varustetussa perämoottorissa on Yamaha Security System -varkaussuoja­järjestelmä, jossa on vastaanotin ja kauko­ohjain. Moottoria ei voi käynnistää suojajär­jestelmän ollessa lukittu-tilassa, ja sen voi käynnistää ainoastaan lukitus avattu -tilassa.
11
Tekniset tiedot ja vaatimukset
Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja vastaanotti­men asentamisesta.
ZMU07305
LMU34954
Digital electronic control -vaa-
timukset
Digital electronic control -järjestelmässä on vaihde päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Se estää moottoria käynnistymästä, jos vaih­de ei ole vapaalla.
LWM01581
Jos moottori käynnistetään vaihteen ol­lessa kytkettynä, vene voi liikkua äkisti ja odottamatta, jolloin seurauksena voi olla yhteentörmäys tai matkustajien pu­toaminen veteen.
Jos moottori käynnistyy vaihteen olles­sa kytkettynä, vaihde päällä käynnistyk­sen estolaite ei toimi oikein eikä perä­moottorin käyttämistä saa jatkaa. Ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Tämä Digital electronic control -yksikkö toimii vain hankkimassasi perämoottorissa. Ennen kuin käytät Digital electronic control ­yksikköä, aseta se toimimaan vain omassa perämoottorissasi. Muussa tapauksessa pe­rämoottorin käyttäminen ei ole mahdollista. Suorita perämoottorin ja Digital electronic control -yksikön asettaminen seuraavissa ta­pauksissa.
Jos asennetaan käytetty perämoottori
Jos Digital electronic control -yksikkö vaih­detaan
Jos käytetyn perämoottorin ECM (mootto­rin elektroninen ohjausmoduuli) vaihde­taan
Jos Digital electronic control -yksikön ECM (moottorin elektroninen ohjausmoduuli)
vaihdetaan Lisätietoja asettamisesta saat Yamaha-liik­keestä.
LMU25695
Akkuvaatimukset
LMU46560
Akun tekniset tiedot
USA:n lakeja noudattavat saaret
Akun luokitus (CCA/SAE):
680–1150 A
Akun luokitus (MCA/ABYC):
770–1370 A
Akun luokitus (RC/SAE):
160 minuuttia
Eurooppa
Akun luokitus (CCA/EN):
640–1080 A
Akun luokitus (20HR/IEC):
80 Ah
Moottoria ei voi käynnistää, jos akun jännite on liian pieni.
LMU36291
Akun asentaminen
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja tä­rinättömään paikkaan, jossa on hyvä ilman­vaihto. VAROITUS! Älä säilytä syttyviä esi-
neitä äläkä irrallisia painavia esineitä tai metalliesineitä samassa osastossa akun kanssa. Muussa tapauksessa seuraukse­na voi olla tulipalo, räjähdys tai kipinöin­tiä.
[LWM01821]
12
Tekniset tiedot ja vaatimukset
LMU36301
Monta akkua
Jos haluat asentaa useita akkuja, esimerkiksi useita perämoottoreita käytettäessä tai va­rusteita varten, kysy Yamaha-liikkeestä tie­toja akkujen valitsemisesta ja oikeasta kaa­peloinnista.
LMU41603
Potkurin valitseminen
Perämoottorin valitsemisen jälkeen oikean potkurin valitseminen on eräs tärkeimmistä ostopäätöksistä, jonka veneilijä joutuu teke­mään. Potkurin tyyppi, koko ja muoto vaikut­taa suoraan veneen kiihtyvyyteen, huippuno­peuteen, polttoainetalouteen ja jopa mootto­rin käyttöikään. Yamaha suunnittelee ja val­mistaa potkureita kaikkiin Yamaha-perä­moottoreihin ja jokaiseen käyttökohteeseen. Yamaha-liikkeestä saat asiantuntevaa apua omia tarpeitasi vastaavan potkurin valitsemi­seen. Valitse potkuri, jota käytettäessä moot­tori voi saavuttaa käyntinopeusalueen puoli­välin tai yläpuoliskon ajettaessa enimmäis­venekuormalla ja täydellä kaasulla. Yleisesti on valittava suurinousuisempi potkuri, kun kuorma on pieni, ja pieninousuisempi potkuri, kun kuorma on suuri. Jos veneen kuorma vaihtelee paljon, valitse potkuri, jota käytet­täessä moottori saavuttaa oikean käyntino­peuden maksimikuormalla. Muista kuitenkin, että kaasua pitää ehkä vähentää veneen ol­lessa kuormattu kevyemmin, jotta moottorin käyntinopeus pysyisi suositellulla käyntino­peusalueella. Yamaha suosittelee “suoravaihtojärjestel­män (Shift Dampener System) ” -järjestel­män kanssa yhteensopivan potkurin käyttä­mistä. Kysy lisätietoja Yamaha-liikkeestä. Sivulla 82 on tietoja potkurin tarkistamises­ta.
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
LMU36313
Vastakiertoiset mallit
Vakioperämoottoreissa kiertosuunta on myötäpäivään. Vastakiertoisissa malleissa kiertosuunta on vastapäivään, ja niitä käyte­tään tyypillisesti usean moottorin kokoonpa­noissa. Varmista vastakiertoisissa perämoottoreis­sa, että käytettävä potkuri on tarkoitettu pyö­rimään vastapäivään. Näissä potkureissa on tunnus “L” potkurin kokomerkinnän jälkeen.
VAROITUS! Älä koskaan käytä vakiopot­kuria vastakiertoisessa moottorissa tai vastakiertoista potkuria vakiomoottoris­sa. Muussa tapauksessa vene voi liikkua päinvastaiseen suuntaan kuin on tarkoi­tus (esimerkiksi taaksepäin eteenajon asemesta), mikä voi aiheuttaa onnetto­muuden.
Lisätietoja potkurin irrottamisesta ja asenta­misesta on sivulla 82.
LMU35141
Vaihde päällä käynnistyksen
Yamaha-perämoottoreissa ja Yamahan hy­väksymissä Digital electronic control -yksi­köissä on vaihde päällä käynnistyksen esto­järjestelmä. Tämä ominaisuus sallii mootto­rin käynnistämisen ainoastaan silloin, kun
[LWM01811]
estolaite
3
1
2
ZMU07044
13
Tekniset tiedot ja vaatimukset
vaihde on vapaalla. Kytke aina vaihde va­paalle, ennen kuin käynnistät moottorin.
LMU41953
Moottoriöljyvaatimukset
Valitse öljyluokka perämoottorin käyttöa­lueen keskilämpötilojen mukaan.
Suositeltu moottoriöljy:
YAMALUBE 4-öljy tai 4-tahtiperämoottoriöljy
Suositeltu moottoriöljyn luokka 1:
SAE 10W-30/10W-40/5W-30 API SE/SF/SG/SH/SJ/SL
Suositeltu moottoriöljyn luokka 2:
SAE 15W-40/20W-40/20W-50 API SH/SJ/SL
Moottoriöljyn laatu (ilman öljynsuodattimen vaihtoa):
4.3 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
Moottoriöljyn laatu (öljynsuodattimen vaihdolla):
4.5 L (4.76 US qt, 3.96 Imp.qt)
Jos suositeltuun moottoriöljyluokkaan 1 kuu­luvia öljyjä ei ole saatavana, valitse vaihto­ehtoinen öljy suositellusta moottoriöljyluo­kasta 2.
Suositeltu moottoriöljyluokka 1
SAE API
122˚F
104
86
68
50
32
14
-4
50˚C
40
30
20
10
0
-10
-20
10W–30
10W–40
5W–30
SE SF SG SH
SJ
SL
ZMU06854
Suositeltu moottoriöljyluokka 2
SAE API
122˚F
104
86
68
50
32
14
-4
50˚C
40
30
20
10
0
-10
-20
15W–40
SH
20W–40
SJ
SL
20W–50
ZMU06855
LMU36361
Polttoainevaatimukset
LMU44860
Bensiini
Käytä hyvälaatuista bensiiniä, joka täyttää vähimmäisoktaanilukuvaatimuksen.
Suositeltu polttoaine:
Korkeaoktaaninen lyijytön bensiini
Minimipumppuoktaaniluku (PON):
89
Minimioktaaniluku (RON):
94
LCM01982
Älä käytä lyijytetraetyylipitoista bensii-
niä. Lyijyä sisältävä polttoaine voi vau-
rioittaa moottoria vakavasti.
Estä veden ja epäpuhtauksien pääsemi-
nen polttoainesäiliöön. Likainen poltto-
aine voi heikentää moottorin suoritus-
kykyä tai vaurioittaa moottoria. Käytä
vain tuoretta polttoainetta, jota on säi-
lytetty puhtaissa astioissa.
Gasoholi
Gasoholia on olemassa kaksi tyyppiä: etano­lia sisältävä gasoholi (E10) ja metanolia si­sältävä gasoholi. Etanolia voidaan käyttää siinä tapauksessa, että etanolipitoisuus on enintään 10 % ja että polttoaine täyttää vä-
14
Tekniset tiedot ja vaatimukset
himmäisoktaanivaatimukset. E85 on poltto­ainetta, joka sisältää 85 % etanolia. Sitä ei saa käyttää perämoottorissa. Kaikki etanoli­seokset, joiden etanolipitoisuus on suurempi kuin 10 prosenttia voivat vahingoittaa poltto­ainejärjestelmää tai aiheuttaa ongelmia moottorin käynnistyksessä ja käynnissä. Yamaha ei suosittele metanolia sisältävän gasoholin käyttämistä, koska se voi vaurioit­taa polttoainejärjestelmää tai heikentää moottorin suorituskykyä. Etanoliseosta käytettäessä on suositeltavaa asentaa vedenerottimella varustettu polttoai­nesuodatinkokonaisuus (vähintään 10 mik­ronia) veneen polttoainetankin ja perämoot­torin väliin. Etanoli voi kerätä kosteutta ve­neen polttoainetankkeihin ja -järjestelmiin. Vesipitoinen polttoaine voi aiheuttaa korroo­siota polttoainejärjestelmän metalliosissa. Se saattaa aiheuttaa ongelmia myös käyn­nistyksessä ja käynnissä sekä synnyttää polttoainejärjestelmän lisähuollon tarpeen.
LMU36881
Samea tai hapan vesi
Yamaha suosittelee lisävarusteena saata­van kromatun vesipumppusarjan asennutta­mista huoltoliikkeessä, jos perämoottoria käytetään erittäin sameassa tai happamessa vedessä. Perämoottorin mallin mukaan sitä ei ehkä tarvita.
LMU36331
Suojamaali
Rungon pitäminen puhtaana parantaa ve­neen suorituskykyä. Veneen pohja on pidet­tävä mahdollisimman puhtaana levistä ja me­rirokosta. Tarvittaessa veneen pohjan voi suojata hyväksytyllä pohjan suojamaalilla, jo­ka estää pintoihin kiinnittyvien eliöiden kas­vua. Älä käytä kuparia tai grafiittia sisältäviä suo­jamaaleja. Nämä maalit voivat nopeuttaa moottorin syöpymistä.
LMU40302
Perämoottorin hävittämistä
koskevat vaatimukset
Hävitä aina loppuun käytetty tuote noudatta­malla paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Yamaha suosittelee, että kysyt jälleenmyy­jältä tietoja tuotteen hävittämisestä.
LMU36353
Hätätilannevarusteet
Pidä veneessä seuraavat tarvikkeet sen va­ralta, että perämoottorin toiminnassa ilme­nee häiriöitä.
Työkalusarja, joka sisältää valikoiman ruu-
vitalttoja, pihtejä, kiinto- ja lenkkiavaimia
(myös mm-koot) ja sähköteippiä.
Vesitiivis valaisin ja varaparistot siihen.
Moottorin turvakytkimen varanaru ja -lius-
ka.
Varaosat, kuten varasytytystulpat. Lisätietoja saat Yamaha-liikkeestä.
LMU39001
Tietoja saasteenesto-ominai-
suuksista
Yhdysvaltain viranomaisten vaatimukset täyttävissä perämoottoreissa on seuraavat kilvet.
LMU25232
Tämä moottori täyttää U.S. Environmental Protection Agency (EPA) -viranomaisten ve­nekäyttöön tarkoitetuille polttomoottoreille asettamat vaatimukset. Lisätietoja on moot­toriin kiinnitetyssä kilvessä.
LMU31563
Saasteenestosertifikaatin hyväksyntä ­kilpi
Tämä kilpi on kiinnitetty kuvan mukaiseen paikkaan. Uuden Teknologian; (4-stroke) MFI
15
1. Hyväksyntäkilven sijainti
Tekniset tiedot ja vaatimukset
LMU40331
Yksi tähti — Pienet päästöt
1
ZMU07871
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources Board 2001 -pakokaasupäästövaatimukset huviveneille ja perämoottoreille on merkitty yhden tähden sisältävällä kilvellä. Nämä vaa­timukset täyttävien moottorien päästöt ovat 75 prosenttia pienemmät kuin perinteisissä kaasuttimella varustetuissa kaksitahtimoot­toreissa. Nämä moottorit vastaavat meri­moottoreita koskevia U.S. EPA 2006 -stan­dardeja.
EMISSION CONTROL INFORMATION
THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA EXHAUST REGULATIONS FOR SI MARINE ENGINES. REFER TO THE OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS. MEETS U.S. EPA EVAP STANDARDS USING
CERTIFIED COMPONENTS. FAMILY : MAX POWER : kW FELs(HC+NOx / CO) : / g/kW-hr DISPLACEMENT : liters IDLE SPEED : ± rpm IN NEUTRAL FUEL : GASOLINE SPARK PLUG : SPARK PLUG GAP (mm) : VALVE LASH (mm) IN : EX :
YAMAHA MOTOR CO.,LTD.
LMU25275
MFI
ZMU06894
Tähti-kilvet
Perämoottori on merkitty California Air Re­sources Boardin (CARB) Tähti-kilvellä. Eri kilpien kuvaukset ovat alapuolella.
1
ZMU07737
1. Tähti-kilpien sijainti
ZMU01702
LMU40341
Kaksi tähteä — Erittäin pienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources Board 2004 -pakokaasupäästövaatimukset huviveneille ja perämoottoreille on merkitty kaksi tähteä sisältävällä kilvellä. Nämä vaa­timukset täyttävien moottorien päästöt ovat 20 prosenttia pienemmät kuin yhden tähden kilvellä varustetuissa pienipäästöisissä moottoreissa.
ZMU01703
16
Tekniset tiedot ja vaatimukset
LMU40351
Kolme tähteä — Ultrapienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources Board 2008 -pakokaasupäästövaatimukset huviveneille ja perämoottoreille tai vastaavat pakokaasupäästövaatimukset sisäperä­moottoreille 2003 - 2008 on merkitty kolme tähteä sisältävällä kilvellä. Nämä vaatimuk­set täyttävien moottorien päästöt ovat 65 pro­senttia pienemmät kuin yhden tähden kilvellä varustetuissa pienipäästöisissä moottoreis­sa.
ZMU01704
LMU33862
Neljä tähteä — Superultrapienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources Board 2009 -pakokaasupäästövaatimukset sisäperämoottoreille on merkitty neljä tähteä sisältävällä kilvellä. Myös pienvenemoottorit ja perämoottorit voivat täyttää näiden stan­dardien vaatimukset. Nämä vaatimukset täyttävien moottorien päästöt ovat 90 pro­senttia pienemmät kuin yhden tähden kilvellä varustetuissa pienipäästöisissä moottoreis­sa.
ZMU05663
17

Komponentit

LMU2579Z
Komponenttikaavio
HUOMAA:
* Voi poiketa hieman kuvasta; ei ehkä ole vakiovarusteena kaikissa malleissa (tilattavissa jälleenmyyjältä).
1
2
2 3
6
4
5
1. Yläkoppa
2. Kopan lukitusvipu
3. Kiinnityskorva
4. Sähkötrimmi- ja kippiyksikkö
5. Anodi
6. Huuhtelulaite
7
9
10
7. Antikavitaatiolevy
8. Trimmievä (anodi)
9. Potkuri*
10.Jäähdytysveden ottoaukko
8
ZMU07738
18
Komponentit
1
3
5
1. Sytytyskela
2. Öljymäärän mittatikku
3. Kopan lukitusvipu
4. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
5. Öljytason tarkastustulppa
6. Öljyn täyttöaukon tulppa
6
7
8
2
4
9
10
7. Sulakerasia
8. Polttoainesuodatin
9. Jäähdytysveden ottoaukko
10.Vaihteistoöljyn tyhjennystulppa
ZMU07739
19
Komponentit
1
6
1. Digital electronic control (yhden moottorin malli)*
2. Kytkinpaneeli (käytetään yhden moottorin mallin kanssa)*
3. Digital electronic control (kahden moottorin malli)*
4. Kytkinpaneeli (käytetään kahden moottorin mallin kanssa)*
5. Käynnistys/pysäytys-kytkinpaneeli (käytetään kahden moottorin mallin kanssa)*
2
9
3
4
7
8
5
10
6. Kaikkien käynnistys/pysäytys -kytkinpaneeli (käytetään kahden moottorin mallin kanssa)*
7. Moottorin turvakytkin*
8. Lukkorengas*
9. Kauko-ohjaimen lähetin*
10.Vastaanotin*
7
8
ZMU07202
20
Komponentit
1
5
SET MODE
1. Käyntinopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
2. Käyntinopeusmittariyksikkö (pyöreä)*
3. Nopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
4. Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö (nelikul­mainen)*
5. Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö (pyöreä)*
6. Polttoaineen hallintamittariyksikkö (nelikul­mainen)*
7. 6Y9 Multifunction Color Gauge -mittari*
LMU38593
2
SET MODE
6
Kaukohallintalaitteen lähetin (jos on)
Yamaha Security System -varkaussuojajär­jestelmän lukitus- ja lukitus avattu -tilat vali­taan kauko-ohjaimella. Moottorin ollessa käynnissä, kauko-ohjaimen lähettämää ko­mentoa ei tarvita.
3
4
7
Säilytä kauko-ohjainta huolellisesti, ettei se katoa.
LCM02101
Kauko-ohjain ei ole täysin vesitiivis. Älä upota kauko-ohjainta veteen tai käytä sitä veden alla. Jos kauko-ohjain puto­aa veteen, kuivaa se pehmeällä ja kui­valla liinalla ja tarkista sitten sen toi-
SET
CANCEL
MENU
ZMU07205
ZMU06455
21
Komponentit
minta. Jos kauko-ohjain ei toimi oikein, ota yhteyttä Yamaha-huoltoliikkeeseen.
Älä säilytä kauko-ohjainta kuumissa paikoissa äläkä suorassa auringon­paisteessa.
Älä pudota kauko-ohjainta, kohdista sii­hen voimakkaita iskuja äläkä aseta sen päälle painavia esineitä.
Puhdista kauko-ohjain pehmeällä ja kuivalla liinalla. Älä käytä puhdistuk­seen liuottimia, alkoholia tai muita ke­mikaaleja.
Älä yritä avata kauko-ohjainta itse. Muussa tapauksessa se voi vahingoit­tua. Jos kauko-ohjaimen paristo pitää vaihtaa, ota yhteyttä Yamaha-liikkee­seen.
Jos kadotat kauko-ohjaimen, ota yh­teyttä Yamaha-liikkeeseen. Huolehdi siitä, että aluksessa on aina vähintään 2 kauko-ohjainta. Jos kadotat molemmat kauko-ohjaimet, ota yhteyttä Yamaha­liikkeeseen.
HUOMAA:
Koska vastaanotin on rekisteröity tunnista­maan vain tämän kauko-ohjaimen sisäinen koodi, varkaussuojajärjestelmän asetusta voi vaihtaa vain tällä kauko-ohjaimella. Jos kauko-ohjain ei toimi oikein, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Vaihdata paristo Yamaha-liikkeessä en­simmäisen kerran vuoden käytön jälkeen, ja sen jälkeen aina kahden vuoden välein.
Noudata ongelmajätteen hävittämistä kos­kevia paikallisia ohjeita, kun hävität kauko­ohjaimen käytetyt paristot.
Yamaha Security System -varkaussuoja­järjestelmään voidaan rekisteröidä enin­tään 5 kauko-ohjainta. Suosittelemme, että käytössä on aina vähintään kaksi kauko-
ohjainta rikkoutumisen tai katoamisen va­ralta. Lisätietoja saat Yamaha-liikkeestä.
LMU38603
Vastaanotin (jos on)
Vastaanotin ohjaa ECM-yksikköä (moottorin elektronisen ohjausmoduulin) estäen moot­torin käynnistämisen. Kysy Yamaha-liikkees­tä tietoja vastaanottimen asentamisesta.
LMU41612
Yamaha Security System -järjestel­män lukittu- ja lukitus avattu -tila (jos on)
Yamaha Security System -asetukset valitaan painamalla lyhyesti kauko-ohjaimen lukitus­tai lukituksen avaus -painiketta.
12
ZMU06456
1. Lukituspainike
2. Lukituksen avaus -painike
LUKITTU
Kun kauko-ohjaimen lukituspainiketta paine­taan lyhyesti, kauko-ohjaimesta kuuluu yksi äänimerkki. Tämä ilmaisee, että lukittu-tila on valittuna eikä moottoria voi käynnistää. Lu­kittu-tila valitaan käyttöön vain silloin, kun vir­talukko on “
LUKITUS AVATTU
Kun kauko-ohjaimen lukituksen avaus -pai­niketta painetaan lyhyesti, kauko-ohjaimesta kuuluu kaksi äänimerkkiä. Tämä ilmaisee, et­tä lukitus avattu -tila on valittuna ja moottorin voi käynnistää.
” (pois päältä) -asennossa.
22
Komponentit
Yamaha Security
System -
tila
Lukittu
Lukituk-
sen
avaus
Yamaha Security
System -
tila
Lukittu Pois päältä
Lukitus
avattu
LMU34963
Ääni­merk-
kien
määrä
1 ääni­merkki
2 ääni-
merkkiä
Digital electronic control -toi-
Virtaluk-
ko
”/
minnan merkkivalo
Valo
Mootto-
rin voi
käynnis-
tää
”EI
KYLLÄ
Digital Electronic Control -yksikkö
Digital electronic control -yksikkö käyttää vaihteensiirrintä, kaasua ja kauko-ohjauslait­teen elektronisia toimintoja. Varmista, että toiminnan merkkivalo syttyy ja että Digital electronic control -yksikkö on kytketty oikein perämoottoriin.
1
6
2
3
5
4
1
6
5
2
3
4
ZMU05851
1. Säätövipu
2. Digital electronic controlin toiminnan merkki­valo
3. Digital electronic control -varoitusvalo
4. Vapaakaasukytkin
5. Kaasuvivun kitkansäädin
6. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
LMU34974
Digital electronic controlin toiminnan merkkivalo
Digital electronic controlin toiminnan merkki­valo ilmaisee, että Digital electronic control on toimintatilassa.
Palaa: Sekä vaihteen että kaasun käyttä­minen on mahdollista.
Vilkkuu (vain kun vaihdevipu on vapaa­asennossa): Vaihteen käyttäminen ei ole
mahdollista. Vain kaasua voidaan käyttää.
Ei pala: Vaihteen ja kaasun käyttäminen ei ole mahdollista.
ZMU05850
1. Säätövipu
2. Digital electronic controlin toiminnan merkki­valo
3. Digital electronic control -varoitusvalo
4. Vapaakaasukytkin
5. Kaasuvivun kitkansäädin
6. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
23
1
ZMU05888
1. Digital electronic controlin toiminnan merkki­valo
Loading...
+ 78 hidden pages