Lue tämä käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat käyttää perämoottoria. Säilytä
tämä käsikirja vedeltä suojattuna veneessä. Jos perämoottori myydään, tämä
käsikirja pitää luovuttaa perämoottorin mukana uudelle omistajalle.
Käsikirjan tärkeät tiedot
LMU25108
Tärkeitä tietoja omistajalle
Kiitos, kun valitsit Yamaha-perämoottorin.
Tämä Käyttäjän käsikirja sisältää tarvittavat
tiedot perämoottorin käyttämisestä ja kunnossapidosta. Lukemalla nämä yksinkertaiset ohjeet huolellisesti ja noudattamalla niitä
voit nauttia uudesta Yamaha-perämoottorista mahdollisimman kauan. Jos sinulla on kysyttävää perämoottorin käyttämisestä tai
kunnossapitotoimista, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
Erityisen tärkeät tiedot on merkitty seuraavilla tavoilla tähän Käyttäjän käsikirjaan.
: Tämä on turvallisuusvaroituksen merkki. Sen tarkoitus on kiinnittää huomiota mahdolliseen vammautumisen vaaraan. Noudata
kaikkia tämän merkinnän yhteydessä olevia
turvallisuusohjeita, jotta välttäisit vammautumisen ja kuoleman vaaran.
LWM00782
VAROITUS-merkintä ilmaisee vaarallisen
toimenpiteen, johon voi liittyä kuoleman
tai vakavan vammautumisen vaara.
LCM00702
TÄRKEÄÄ-kohdassa kerrotaan erityisistä
varotoimista, joita on noudatettava ettei
perämoottori vahingoittuisi eikä aiheutuisi muita aineellisia vahinkoja.
jatkuvan tuotekehittelyn takia sen tiedoissa
voi ehkä olla pieniä eroja omaan perämoottoriisi nähden. Jos sinulla on kysyttävää tämän käsikirjan sisällöstä, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
Jotta tuotteen käyttöikä olisi mahdollisimman
pitkä, Yamaha suosittelee tuotteen käyttämistä ja määräaikaistarkastusten ja -huoltojen suorittamista noudattamalla täsmällisesti
Käyttäjän käsikirjassa annettuja ohjeita. Näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä aiheutuvat viat eivät kuulu takuun piiriin.
Joissakin maissa lainsäädäntö rajoittaa käyttäjää viemästä tuotetta pois sen ostomaasta,
jolloin tuotteen rekisteröiminen viennin kohdemaassa ei ehkä ole mahdollista. Lisäksi
takuu ei ehkä ole voimassa joillakin alueilla.
Jos aiot viedä tuotteen muuhun maahan, kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tuotteen ostomaassa.
Jos olet ostanut tuotteen käytettynä, ota yhteyttä lähimpään jälleenmyyjään ja pyydä
asiakastietojen rekisteröimistä uudelleen.
Vain näin saat oikeuden käyttää ilmoitettuja
palveluita.
HUOMAA:
Tämän oppaan toimintaohjeiden ja kuvien
perustana on F200GET, FL200GET,
F200GET1, FL200GET1 ja sen vakiovarusteet. Tämän kaikki ohjeet eivät ehkä koske
tiettyä mallia.
HUOMAA:
HUOMAA-kohdassa kerrotaan olennaista
tietoa, jonka avulla toimenpide on helpompi
tai selvempi suorittaa.
Yamaha parantaa jatkuvasti tuotteidensa rakennetta ja laatua. Tämä käsikirja sisältää
painohetkellä uusimmat tuotetiedot, mutta
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi aiheuttaa vakavan vammautumisen tai kuoleman
vaaran. Potkuri voi jatkaa liikkumista moottorin ollessa vapaalla, ja paikallaan olevan
potkurin lapojen terävät reunat voivat viiltää.
●
Pysäytä moottori, jos veneen lähellä vedessä on ihmisiä.
●
Pidä ihmiset loitolla potkurista, vaikka
moottori olisi sammutettuna.
LMU40272
Pyörivät osat
Kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelastusliivien nauhat jne. voivat takertua moottorin sisällä oleviin pyöriviin osiin, mikä voi aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman.
Pidä yläkoppa paikallaan aina, kun mahdollista. Älä yritä irrottaa yläkoppaa tai asettaa
sitä paikalleen moottorin ollessa käynnissä.
Käytä moottoria yläkoppa irrotettuna ainoastaan tämän käsikirjan erityisohjeiden mukaisesti. Pidä kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelastusliivien nauhat jne. loitolla näkyvissä olevista liikkuvista osista.
LMU33641
Kuumat osat
Moottorin käytön aikana ja sen jälkeen moottorin osat ovat niin kuumia, että ne voivat aiheuttaa palovammoja. Älä koske mihinkään
yläkopan sisäpuolella oleviin osiin, ennen
kuin moottori on jäähtynyt.
LMU33651
Sähköisku
Älä koske mihinkään sähköosiin moottorin
käynnistämisen tai käyttämisen aikana.
Muussa tapauksessa seurauksena voi olla
sähköisku.
LMU33661
Sähkökippi ja -trimmi
Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jäävät
ruumiinosat voivat murskautua. Älä koskaan
aseta ruumiinosia tälle alueelle. Varmista ennen sähkötrimmi- ja kippimekanismin käyttämistä, että tällä alueella ei ole ihmisiä.
Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat, vaikka virta on katkaistu virtalukosta. Pidä ihmiset loitolla kytkimistä työskennellessäsi moottorin ympärillä.
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauksen kannatinvipu olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seurauksena
voi olla vakavia vammoja.
LMU33672
Moottorin turvakytkimen naru
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru niin, että moottori pysähtyy, jos kuljettaja putoaa veteen tai poistuu ohjailupaikasta. Tämä estää
veneen karkaamisen veto päällä ja ihmisten
jäämisen veteen tai sen törmäämisen ihmisiä
tai esteitä päin.
Pidä aina käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä irrota sitä tai
poistu ohjailupaikasta veneen liikkuessa. Älä
kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka
voivat repeytyä irti, tai pujota sitä niin, että se
voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan.
Älä pujota narua niin, että se voi vahingossa
irrota. Jos naru vedetään irti käytön aikana,
moottori sammuu ja veneen ohjailtavuus katoaa. Veneen nopeus voi hidastua voimakkaasti ja siinä olevat ihmiset ja esineet voivat
lentää kulkusuuntaan.
LMU33811
Bensiini
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin
syttyviä ja räjähtäviä. Noudata aina tanka-
1
Käyttöturvallisuustietoja
tessasi sivulla 54 olevia ohjeita välttääksesi
tulipalo- ja räjähdysvaaran.
LMU33821
Polttoaineroiskeet
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos polttoainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla
liinalla. Hävitä rievut asianmukaisesti.
Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on pestävä välittömästi saippualla ja vedellä. Jos
vaatteille roiskuu polttoainetta, vaatteet on
vaihdettava.
Jos polttoainetta joutuu suuhun tai silmiin tai
polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä,
on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin. Älä
koskaan ime polttoainetta suulla.
LMU33901
Hiilimonoksidi
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka
sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimonoksidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka
hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai
kuoleman. Hiilimonoksidimyrkytyksen oireita
ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaamossa
ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
LMU33781
Muutokset
Älä yritä muuttaa tätä perämoottoria. Perämoottorin muuttaminen voi heikentää käyttöturvallisuutta ja moottorin luotettavuutta. Lisäksi ne voivat tehdä perämoottorin käyttämisestä vaarallista tai laitonta.
LMU33741
Veneilyturvallisuus
Tämä kohta sisältää eräitä monista tärkeistä
käyttöturvallisuusohjeista, joita pitäisi noudattaa veneillessä.
LMU33711
Alkoholi ja huumaavat aineet
Älä koskaan käytä moottoria päihtyneenä.
Päihtynyt on eräs yleisimpiä veneilyonnettomuuksiin johtavia tekijöitä.
LMU40281
Kelluntavälineet
Huolehdi siitä, että veneessä on kelluntaliivi
jokaista matkustajaa varten. Yamaha suosittelee kelluntaliivin käyttämistä aina veneessä. Etenkin lasten ja uimataidottomien on aina pidettävä yllään kelluntaliiviä. Vaarallisissa oloissa kaikkien veneessä olevien on pidettävä yllään kelluntaliivejä.
LMU33732
Vedessä olevat ihmiset
Tähystä aina moottorin käydessä huolellisesti, ettei vedessä ole ihmisiä, kuten uimareita, vesihiihtäjiä tai sukeltajia. Kytke vaihde
vapaalle ja pysäytä moottori, jos veneen lähellä vedessä on ihmisiä.
Älä veneile uimarantojen läheisyydessä. Uimareita voi olla vaikea havaita.
Potkuri voi jatkaa liikkumista, vaikka moottori
on vapaalla. Pysäytä moottori, jos veneen lähellä vedessä on ihmisiä.
LMU33752
Matkustajat
Katso veneen valmistajan toimittamista ohjeista tietoja matkustajien oikeasta sijoittamisesta veneeseen ja varmista, että kaikki matkustajat ovat oikeissa paikoissa, ennen kuin
kiihdytät tai käytät moottoria tyhjäkäyntinopeutta suuremmalla nopeudella. Seisominen
tai istuminen väärissä paikoissa voi aiheuttaa
veteen putoamisen tai kaatumisen aaltojen
vaikutuksesta tai nopeuden tai kulkusuunnan
äkillisen muutoksen takia. Vaikka matkustajat olisivatkin sijoitettu oikein, varoita matkustajia epätavallisista ohjausliikkeistä. Älä koskaan hyppyytä veneitä aallokossa.
LMU33762
Ylikuormaus
Älä ylikuormaa venettä. Katso matkustajien
enimmäispaino ja määrä veneen CE-kilvestä
tai selvitä nämä tiedot veneen valmistajalta.
Varmista, että paino jakautuu oikein veneen
valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti.
2
Käyttöturvallisuustietoja
Ylikuormaaminen tai painon virheellinen jakautuminen voi vaarantaa veneen ohjailtavuuden ja aiheuttaa onnettomuuden, veneen
kaatumisen tai veneen täyttymisen vedellä.
LMU33773
Yhteentörmäysten välttäminen
Tähystä jatkuvasti ihmisiä, esineitä ja muita
veneitä. Ole varovainen oloissa, jotka rajoittavat näkyvyyttä tai estävät sinua näkemästä
muita.
ZMU06025
Aja ennakoivasti turvallisella nopeudella ja
pysy turvallisella etäisyydellä ihmisistä, esineistä ja muista veneistä.
●
Älä koskaan aja suoraan muiden veneiden
tai vesihiihtäjien perässä.
●
Vältä jyrkkiä käännöksiä ja muita ohjausliikkeitä, joista muut veneilijät eivät helposti
voi päätellä, mihin olet matkalla.
●
Vältä matalaa vettä ja alueita, joissa on
pinnanalaisia esineitä.
●
Tunne omat taitosi ja vältä äkillisiä ohjausliikkeitä, jotta hallinnan menetyksen, veneestä putoamisen ja yhteentörmäyksen
vaara olisi mahdollisimman pieni.
●
Väistä ajoissa yhteentörmäyksen välttämiseksi. Muista, että veneissä ei ole jarruja ja
että moottorin pysäyttäminen tai kaasun
vähentäminen voi heikentää veneen ohjailtavuutta. Jos et ole varma, että voit pysähtyä ajoissa ennen osumista esteeseen,
käytä kaasua ja käännä vene kulkemaan
eri suuntaan.
LMU33791
Sää
Pysy selvillä säätilasta. Selvitä ajankohtainen sääennuste, ennen kuin lähdet vesille.
Vältä veneilemistä vaarallisessa säässä.
LMU33881
Matkustajien opastus
Varmista, että ainakin yksi muu veneessä
oleva henkilö osaa käyttää venettä hätätilanteessa.
LMU33891
Veneilyturvallisuutta käsittelevät julkaisut
Tunne veneilyturvallisuuteen liittyvät seikat.
Saatavana on useita eri organisaatioiden julkaisemia julkaisuja ja tiedotteita.
LMU33601
Lait ja säädökset
Tutustu merenkulkusäädöksiin ja noudata
niitä. Vesiliikennesäännöt voivat vaihdella
hieman eri alueiden ja maiden välillä, mutta
perussäännöt ovat kuitenkin samoja - aivan
kuin maantieliikenteessäkin.
3
Yleistä
LMU25172
Tunnistetiedot
LMU25186
Perämoottorin sarjanumero
Perämoottorin sarjanumero on merkitty kiinnityskorvan paapuurinpuoleiseen sivuun
kiinnitettyyn kilpeen.
Merkitse perämoottorin sarjanumero sille varattuihin kohtiin, jotta löydät sen helposti tilatessasi varaosia valtuutetusta Yamaha-liikkeestä ja siinä tapauksessa, että perämoottori varastetaan.
1
ZMU07733
1. Perämoottorin sarjanumeron sijainti
3412
LMU34944
Digital electronic control -sarjanumero
Digital electronic control -sarjanumero on
merkitty Digital electronic control -yksikköön.
Merkitse Digital electronic control -sarjanumero sille varattuihin kohtiin, jotta löydät sen
helposti liittäessäsi Digital electronic control
-järjestelmän perämoottoriisi.
HUOMAA:
Jos sinulla on kysyttävää Digital electronic
control -sarjanumerosta, ota yhteyttä
Yamaha-liikkeeseen.
1
ZMU05885
1. Digital electronic controlin sarjanumeron sijainti
1
1. Sarjanumero
2. Mallin nimi
3. Moottorin perälaudan korkeus
4. Hyväksytty mallikoodi
ZMU01692
ZMU05887
1. Digital electronic controlin sarjanumeron sijainti
4
Yleistä
231
ZMU05917
1. Sarjanumero
2. Moottorin perälaudan korkeus
3. Hyväksytty mallikoodi
LMU41571
Avaimen numero
Vara-avaimeen on merkitty avaimen tunnistenumero oheisen kuvan mukaisesti. Säilytä
vara-avain turvallisessa paikassa ja merkitse
tämä numero muistiin siltä varalta, että tarvitset uuden avaimen.
●
Moottorin valmistajan nimi
●
Mallin nimi
●
Mallin tuotetunnus (Hyväksytyn mallin tunnus)
●
Täyttyvien direktiivien tunnus
LMU25207
CE-merkintälaatta
Tällä “CE”-merkinnällä varustetut perämoottorit täyttävät direktiivien 2006/42/EY, 94/25/
EY - 2003/44/EY ja 2004/108/EY vaatimukset.
1
ZMU07868
1. CE-merkinnän sijainti
1
ZMU07133
1. Avaimen numero
LMU37292
EY-vaatimustenmukaisuusva-
kuutus
Tämä perämoottori täyttää EU:n konedirektiivin soveltuvien osien vaatimukset.
Jokaisen vaatimustenmukaisen perämoottorin mukana toimitetaan EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus. EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus sisältää seuraavat tiedot;
5
ZMU06040
LMU46132
Kelpoisuusmerkintä ja valmis-
tuspäiväkilpi
Tällä kilvellä varustetut moottorit täyttävät
kunkin maan vaatimukset.
Tämä kilpi on kiinnitetty kiinnityskorvaan tai
kääntöjalustaan.
Yleistä
1
ZMU07736
1. Kelpoisuusmerkinnän ja valmistuspäiväkilven
sijainti
Merkintä säädösten noudattamisesta
(RCM)
Tällä merkinnällä varustetut moottorit täyttävät Australian Radio Communications Act säädösten soveltuvat vaatimukset.
1
ZMU08190
1. Merkintä säädösten noudattamisesta (RCM)
ICES-002-kelpoisuuskilpi
Tällä merkinnällä varustetut moottorit täyttävät kaikki Kanadan häiriöitä aiheuttavia laitteita koskevat säädökset.
1
ZMU08191
1. ICES-002-kelpoisuuskilpi
Valmistuspäivä
Valmistuspäivä on merkitty kilpeen moottoreissa, jotka noudattavat Yhdysvaltain ympäristönsuojeluviraston (EPA) säädöksiä. Malleissa, jotka on valmistettu yksinomaan
Oseanian maita varten, valmistuspäivää ei
välttämättä ole merkitty kilpeen.
1
ZMU08192
1. Valmistuspäivä
6
Yleistä
LMU33524
Lue käyttöoppaat ja kilvet
Ennen tämän moottorin käyttämistä tai työskentelemistä sen kanssa:
●
Lue tämä käsikirja.
●
Lue kaikki veneen mukana toimitetut oppaat.
●
Lue kaikki perämoottoriin ja veneeseen kiinnitetyt kilvet.
Jos tarvitset lisätietoja, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU33836
Varoitusmerkinnät
Jos nämä merkinnät ovat vahingoittuneet tai ne puuttuvat, pyydä Yamaha-liikkeestä uudet
niiden tilalle.
1
3
2
ZMU07865
7
Yleistä
1
LMU34652
Kilpien sisältö
Yllä olevilla varoituskilvillä on seuraavat merkitykset.
1
LWM01682
●
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana
pyörivistä osista moottorin ollessa
käynnissä.
●
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
käynnistyksen tai käytön aikana.
2
LWM01672
2
ZMU06191
että jos horjahdat ajon aikana, vene ei
pääse karkaamaan.
LMU33851
Muut kilvet
3
ZMU05710
●
Lue Käyttäjän käsikirjat ja kilvet.
●
Käytä hyväksyttyä kelluntaliiviä.
●
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru
pelastusliiviin, käteen tai jalkaan niin,
8
Yleistä
LMU35133
Symbolit
Seuraavilla symboleilla on seuraavat merkitykset.
Tärkeää/Varoitus
ZMU05696
Lue Käyttäjän käsikirja
Sähköiskuvaara
ZMU05666
ZMU05664
Jatkuvan pyörivän liikkeen aiheuttama vaara
ZMU05665
9
Tekniset tiedot ja vaatimukset
LMU40501
Tekniset tiedot
HUOMAA:
“(SUS)”-merkintä teknisissä tiedoissa ilmaisee, että perämoottori on varustettu teräspotkurilla.
API SE/SF/SG/SH/SJ/SL
Moottoriöljyn laatu (ilman
öljynsuodattimen vaihtoa):
4.3 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
Moottoriöljyn laatu (öljynsuodattimen
vaihdolla):
4.5 L (4.76 US qt, 3.96 Imp.qt)
Voitelujärjestelmä:
Märkäsumppu
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy
Suositeltu vaihteistoöljyn luokka:
SAE 90 API GL-4 / SAE 80W API
GL-5 / SAE 90 API GL-5
Vaihteistoöljyn määrä:
0.980 L (1.036 US qt, 0.862 Imp.qt)
Kiristystiukkuus:
Sytytystulppa:
28 Nm (2.86 kgf-m, 20.7 ft-lb)
Potkurimutteri:
54 Nm (5.51 kgf-m, 39.8 ft-lb)
Moottorin öljyntyhjennystulppa:
27 Nm (2.75 kgf-m, 19.9 ft-lb)
Moottorin öljynsuodatin:
18 Nm (1.84 kgf-m, 13.3 ft-lb)
Käyntiääni- ja tärinätaso:
Äänenpainetaso käyttöpaikassa (ICOMIA
39/94):
80.8 dB(A)
LMU33555
Asennusvaatimukset
LMU33565
Veneen tehosuositus
LWM01561
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen
voi tehdä veneestä erittäin epävakaan.
Varmista ennen perämoottorin tai -moottorien asentamista, että perämoottorin tai -
moottorien kokonaisteho ole suurempi kuin
veneen enimmäistehomerkinnässä ilmoitetaan. Katso tiedot veneeseen kiinnitetystä kilvestä tai kysy ne valmistajalta.
LMU40491
Perämoottorin asentaminen
LWM02501
●
Perämoottorin virheellinen asennus voi
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon
käsiteltävyyden, hallinnan menettämisen tai tulipalovaaran.
●
Perämoottori on erittäin painava, joten
sen turvallinen asentaminen edellyttää
erikoislaitteistoa ja -osaamista.
Perämoottorin asentaminen on suositeltavaa
antaa valtuutetun Yamaha-liikkeen tai muun
asiantuntijan, jolla on käytettävissään oikeat
varusteet ja täydelliset asennusohjeet, tehtäväksi. Lisätietoja on sivulla 46.
LMU41593
Yamaha Security System -järjestelmä
(jos on)
LCM02461
Yamaha Security System -järjestelmä
myydään radioaaltolähetyksiä koskevan
soveltuvan lainsäädännön ja vastaavien
määräysten mukaisesti. Tämän takia tuotteen käyttäminen muualla kuin sen ostomaassa voi rikkoa kyseisen maan radioaaltolähetyksiä koskevaa lainsäädäntöä
ja määräyksiä. Kysy lisätietoja Yamahaliikkeestä.
Tällä kilvellä varustetussa perämoottorissa
on Yamaha Security System -varkaussuojajärjestelmä, jossa on vastaanotin ja kaukoohjain. Moottoria ei voi käynnistää suojajärjestelmän ollessa lukittu-tilassa, ja sen voi
käynnistää ainoastaan lukitus avattu -tilassa.
11
Tekniset tiedot ja vaatimukset
Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja vastaanottimen asentamisesta.
ZMU07305
LMU34954
Digital electronic control -vaa-
timukset
Digital electronic control -järjestelmässä on
vaihde päällä käynnistyksen estojärjestelmä.
Se estää moottoria käynnistymästä, jos vaihde ei ole vapaalla.
LWM01581
●
Jos moottori käynnistetään vaihteen ollessa kytkettynä, vene voi liikkua äkisti
ja odottamatta, jolloin seurauksena voi
olla yhteentörmäys tai matkustajien putoaminen veteen.
●
Jos moottori käynnistyy vaihteen ollessa kytkettynä, vaihde päällä käynnistyksen estolaite ei toimi oikein eikä perämoottorin käyttämistä saa jatkaa. Ota
yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Tämä Digital electronic control -yksikkö toimii
vain hankkimassasi perämoottorissa.
Ennen kuin käytät Digital electronic control yksikköä, aseta se toimimaan vain omassa
perämoottorissasi. Muussa tapauksessa perämoottorin käyttäminen ei ole mahdollista.
Suorita perämoottorin ja Digital electronic
control -yksikön asettaminen seuraavissa tapauksissa.
●
Jos asennetaan käytetty perämoottori
●
Jos Digital electronic control -yksikkö vaihdetaan
●
Jos käytetyn perämoottorin ECM (moottorin elektroninen ohjausmoduuli) vaihdetaan
●
Jos Digital electronic control -yksikön ECM
(moottorin elektroninen ohjausmoduuli)
vaihdetaan
Lisätietoja asettamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
LMU25695
Akkuvaatimukset
LMU46560
Akun tekniset tiedot
USA:n lakeja noudattavat saaret
Akun luokitus (CCA/SAE):
680–1150 A
Akun luokitus (MCA/ABYC):
770–1370 A
Akun luokitus (RC/SAE):
160 minuuttia
Eurooppa
Akun luokitus (CCA/EN):
640–1080 A
Akun luokitus (20HR/IEC):
80 Ah
Moottoria ei voi käynnistää, jos akun jännite
on liian pieni.
LMU36291
Akun asentaminen
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. VAROITUS! Älä säilytä syttyviä esi-
neitä äläkä irrallisia painavia esineitä tai
metalliesineitä samassa osastossa akun
kanssa. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla tulipalo, räjähdys tai kipinöintiä.
[LWM01821]
12
Tekniset tiedot ja vaatimukset
LMU36301
Monta akkua
Jos haluat asentaa useita akkuja, esimerkiksi
useita perämoottoreita käytettäessä tai varusteita varten, kysy Yamaha-liikkeestä tietoja akkujen valitsemisesta ja oikeasta kaapeloinnista.
LMU41603
Potkurin valitseminen
Perämoottorin valitsemisen jälkeen oikean
potkurin valitseminen on eräs tärkeimmistä
ostopäätöksistä, jonka veneilijä joutuu tekemään. Potkurin tyyppi, koko ja muoto vaikuttaa suoraan veneen kiihtyvyyteen, huippunopeuteen, polttoainetalouteen ja jopa moottorin käyttöikään. Yamaha suunnittelee ja valmistaa potkureita kaikkiin Yamaha-perämoottoreihin ja jokaiseen käyttökohteeseen.
Yamaha-liikkeestä saat asiantuntevaa apua
omia tarpeitasi vastaavan potkurin valitsemiseen. Valitse potkuri, jota käytettäessä moottori voi saavuttaa käyntinopeusalueen puolivälin tai yläpuoliskon ajettaessa enimmäisvenekuormalla ja täydellä kaasulla. Yleisesti
on valittava suurinousuisempi potkuri, kun
kuorma on pieni, ja pieninousuisempi potkuri,
kun kuorma on suuri. Jos veneen kuorma
vaihtelee paljon, valitse potkuri, jota käytettäessä moottori saavuttaa oikean käyntinopeuden maksimikuormalla. Muista kuitenkin,
että kaasua pitää ehkä vähentää veneen ollessa kuormattu kevyemmin, jotta moottorin
käyntinopeus pysyisi suositellulla käyntinopeusalueella.
Yamaha suosittelee “suoravaihtojärjestelmän (Shift Dampener System) ” -järjestelmän kanssa yhteensopivan potkurin käyttämistä. Kysy lisätietoja Yamaha-liikkeestä.
Sivulla 82 on tietoja potkurin tarkistamisesta.
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
LMU36313
Vastakiertoiset mallit
Vakioperämoottoreissa kiertosuunta on
myötäpäivään. Vastakiertoisissa malleissa
kiertosuunta on vastapäivään, ja niitä käytetään tyypillisesti usean moottorin kokoonpanoissa.
Varmista vastakiertoisissa perämoottoreissa, että käytettävä potkuri on tarkoitettu pyörimään vastapäivään. Näissä potkureissa on
tunnus “L” potkurin kokomerkinnän jälkeen.
VAROITUS! Älä koskaan käytä vakiopotkuria vastakiertoisessa moottorissa tai
vastakiertoista potkuria vakiomoottorissa. Muussa tapauksessa vene voi liikkua
päinvastaiseen suuntaan kuin on tarkoitus (esimerkiksi taaksepäin eteenajon
asemesta), mikä voi aiheuttaa onnettomuuden.
Lisätietoja potkurin irrottamisesta ja asentamisesta on sivulla 82.
LMU35141
Vaihde päällä käynnistyksen
Yamaha-perämoottoreissa ja Yamahan hyväksymissä Digital electronic control -yksiköissä on vaihde päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Tämä ominaisuus sallii moottorin käynnistämisen ainoastaan silloin, kun
[LWM01811]
estolaite
3
1
2
ZMU07044
13
Tekniset tiedot ja vaatimukset
vaihde on vapaalla. Kytke aina vaihde vapaalle, ennen kuin käynnistät moottorin.
LMU41953
Moottoriöljyvaatimukset
Valitse öljyluokka perämoottorin käyttöalueen keskilämpötilojen mukaan.
Jos suositeltuun moottoriöljyluokkaan 1 kuuluvia öljyjä ei ole saatavana, valitse vaihtoehtoinen öljy suositellusta moottoriöljyluokasta 2.
Suositeltu moottoriöljyluokka 1
SAEAPI
122˚F
104
86
68
50
32
14
-4
50˚C
40
30
20
10
0
-10
-20
10W–30
10W–40
5W–30
SE
SF
SG
SH
SJ
SL
ZMU06854
Suositeltu moottoriöljyluokka 2
SAEAPI
122˚F
104
86
68
50
32
14
-4
50˚C
40
30
20
10
0
-10
-20
15W–40
SH
20W–40
SJ
SL
20W–50
ZMU06855
LMU36361
Polttoainevaatimukset
LMU44860
Bensiini
Käytä hyvälaatuista bensiiniä, joka täyttää
vähimmäisoktaanilukuvaatimuksen.
Suositeltu polttoaine:
Korkeaoktaaninen lyijytön bensiini
Minimipumppuoktaaniluku (PON):
89
Minimioktaaniluku (RON):
94
LCM01982
●
Älä käytä lyijytetraetyylipitoista bensii-
niä. Lyijyä sisältävä polttoaine voi vau-
rioittaa moottoria vakavasti.
●
Estä veden ja epäpuhtauksien pääsemi-
nen polttoainesäiliöön. Likainen poltto-
aine voi heikentää moottorin suoritus-
kykyä tai vaurioittaa moottoria. Käytä
vain tuoretta polttoainetta, jota on säi-
lytetty puhtaissa astioissa.
Gasoholi
Gasoholia on olemassa kaksi tyyppiä: etanolia sisältävä gasoholi (E10) ja metanolia sisältävä gasoholi. Etanolia voidaan käyttää
siinä tapauksessa, että etanolipitoisuus on
enintään 10 % ja että polttoaine täyttää vä-
14
Tekniset tiedot ja vaatimukset
himmäisoktaanivaatimukset. E85 on polttoainetta, joka sisältää 85 % etanolia. Sitä ei
saa käyttää perämoottorissa. Kaikki etanoliseokset, joiden etanolipitoisuus on suurempi
kuin 10 prosenttia voivat vahingoittaa polttoainejärjestelmää tai aiheuttaa ongelmia
moottorin käynnistyksessä ja käynnissä.
Yamaha ei suosittele metanolia sisältävän
gasoholin käyttämistä, koska se voi vaurioittaa polttoainejärjestelmää tai heikentää
moottorin suorituskykyä.
Etanoliseosta käytettäessä on suositeltavaa
asentaa vedenerottimella varustettu polttoainesuodatinkokonaisuus (vähintään 10 mikronia) veneen polttoainetankin ja perämoottorin väliin. Etanoli voi kerätä kosteutta veneen polttoainetankkeihin ja -järjestelmiin.
Vesipitoinen polttoaine voi aiheuttaa korroosiota polttoainejärjestelmän metalliosissa.
Se saattaa aiheuttaa ongelmia myös käynnistyksessä ja käynnissä sekä synnyttää
polttoainejärjestelmän lisähuollon tarpeen.
LMU36881
Samea tai hapan vesi
Yamaha suosittelee lisävarusteena saatavan kromatun vesipumppusarjan asennuttamista huoltoliikkeessä, jos perämoottoria
käytetään erittäin sameassa tai happamessa
vedessä. Perämoottorin mallin mukaan sitä
ei ehkä tarvita.
LMU36331
Suojamaali
Rungon pitäminen puhtaana parantaa veneen suorituskykyä. Veneen pohja on pidettävä mahdollisimman puhtaana levistä ja merirokosta. Tarvittaessa veneen pohjan voi
suojata hyväksytyllä pohjan suojamaalilla, joka estää pintoihin kiinnittyvien eliöiden kasvua.
Älä käytä kuparia tai grafiittia sisältäviä suojamaaleja. Nämä maalit voivat nopeuttaa
moottorin syöpymistä.
LMU40302
Perämoottorin hävittämistä
koskevat vaatimukset
Hävitä aina loppuun käytetty tuote noudattamalla paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
Yamaha suosittelee, että kysyt jälleenmyyjältä tietoja tuotteen hävittämisestä.
LMU36353
Hätätilannevarusteet
Pidä veneessä seuraavat tarvikkeet sen varalta, että perämoottorin toiminnassa ilmenee häiriöitä.
●
Työkalusarja, joka sisältää valikoiman ruu-
vitalttoja, pihtejä, kiinto- ja lenkkiavaimia
(myös mm-koot) ja sähköteippiä.
●
Vesitiivis valaisin ja varaparistot siihen.
●
Moottorin turvakytkimen varanaru ja -lius-
ka.
●
Varaosat, kuten varasytytystulpat.
Lisätietoja saat Yamaha-liikkeestä.
LMU39001
Tietoja saasteenesto-ominai-
suuksista
Yhdysvaltain viranomaisten vaatimukset
täyttävissä perämoottoreissa on seuraavat
kilvet.
LMU25232
Tämä moottori täyttää U.S. Environmental
Protection Agency (EPA) -viranomaisten venekäyttöön tarkoitetuille polttomoottoreille
asettamat vaatimukset. Lisätietoja on moottoriin kiinnitetyssä kilvessä.
LMU31563
Saasteenestosertifikaatin hyväksyntä kilpi
Tämä kilpi on kiinnitetty kuvan mukaiseen
paikkaan.
Uuden Teknologian; (4-stroke) MFI
15
1. Hyväksyntäkilven sijainti
Tekniset tiedot ja vaatimukset
LMU40331
Yksi tähti — Pienet päästöt
1
ZMU07871
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources
Board 2001 -pakokaasupäästövaatimukset
huviveneille ja perämoottoreille on merkitty
yhden tähden sisältävällä kilvellä. Nämä vaatimukset täyttävien moottorien päästöt ovat
75 prosenttia pienemmät kuin perinteisissä
kaasuttimella varustetuissa kaksitahtimoottoreissa. Nämä moottorit vastaavat merimoottoreita koskevia U.S. EPA 2006 -standardeja.
EMISSION CONTROL INFORMATION
THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA
EXHAUST REGULATIONS FOR SI MARINE ENGINES. REFER TO
THE OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS
AND ADJUSTMENTS. MEETS U.S. EPA EVAP STANDARDS USING
CERTIFIED COMPONENTS.
FAMILY :MAX POWER : kW
FELs(HC+NOx / CO) : / g/kW-hr DISPLACEMENT : liters
IDLE SPEED : ± rpm IN NEUTRAL FUEL : GASOLINE
SPARK PLUG :SPARK PLUG GAP (mm) :
VALVE LASH (mm) IN : EX :
YAMAHA MOTOR CO.,LTD.
LMU25275
MFI
ZMU06894
Tähti-kilvet
Perämoottori on merkitty California Air Resources Boardin (CARB) Tähti-kilvellä. Eri
kilpien kuvaukset ovat alapuolella.
1
ZMU07737
1. Tähti-kilpien sijainti
ZMU01702
LMU40341
Kaksi tähteä — Erittäin pienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources
Board 2004 -pakokaasupäästövaatimukset
huviveneille ja perämoottoreille on merkitty
kaksi tähteä sisältävällä kilvellä. Nämä vaatimukset täyttävien moottorien päästöt ovat
20 prosenttia pienemmät kuin yhden tähden
kilvellä varustetuissa pienipäästöisissä
moottoreissa.
ZMU01703
16
Tekniset tiedot ja vaatimukset
LMU40351
Kolme tähteä — Ultrapienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources
Board 2008 -pakokaasupäästövaatimukset
huviveneille ja perämoottoreille tai vastaavat
pakokaasupäästövaatimukset sisäperämoottoreille 2003 - 2008 on merkitty kolme
tähteä sisältävällä kilvellä. Nämä vaatimukset täyttävien moottorien päästöt ovat 65 prosenttia pienemmät kuin yhden tähden kilvellä
varustetuissa pienipäästöisissä moottoreissa.
ZMU01704
LMU33862
Neljä tähteä — Superultrapienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources
Board 2009 -pakokaasupäästövaatimukset
sisäperämoottoreille on merkitty neljä tähteä
sisältävällä kilvellä. Myös pienvenemoottorit
ja perämoottorit voivat täyttää näiden standardien vaatimukset. Nämä vaatimukset
täyttävien moottorien päästöt ovat 90 prosenttia pienemmät kuin yhden tähden kilvellä
varustetuissa pienipäästöisissä moottoreissa.
ZMU05663
17
Komponentit
LMU2579Z
Komponenttikaavio
HUOMAA:
* Voi poiketa hieman kuvasta; ei ehkä ole vakiovarusteena kaikissa malleissa (tilattavissa
jälleenmyyjältä).
1
2
2
3
6
4
5
1. Yläkoppa
2. Kopan lukitusvipu
3. Kiinnityskorva
4. Sähkötrimmi- ja kippiyksikkö
5. Anodi
6. Huuhtelulaite
7
9
10
7. Antikavitaatiolevy
8. Trimmievä (anodi)
9. Potkuri*
10.Jäähdytysveden ottoaukko
8
ZMU07738
18
Komponentit
1
3
5
1. Sytytyskela
2. Öljymäärän mittatikku
3. Kopan lukitusvipu
4. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
5. Öljytason tarkastustulppa
6. Öljyn täyttöaukon tulppa
6
7
8
2
4
9
10
7. Sulakerasia
8. Polttoainesuodatin
9. Jäähdytysveden ottoaukko
10.Vaihteistoöljyn tyhjennystulppa
ZMU07739
19
Komponentit
1
6
1. Digital electronic control (yhden moottorin
malli)*
2. Kytkinpaneeli (käytetään yhden moottorin
mallin kanssa)*
3. Digital electronic control (kahden moottorin
malli)*
4. Kytkinpaneeli (käytetään kahden moottorin
mallin kanssa)*
5. Käynnistys/pysäytys-kytkinpaneeli (käytetään
kahden moottorin mallin kanssa)*
2
9
3
4
7
8
5
10
6. Kaikkien käynnistys/pysäytys -kytkinpaneeli
(käytetään kahden moottorin mallin kanssa)*
7. Moottorin turvakytkin*
8. Lukkorengas*
9. Kauko-ohjaimen lähetin*
10.Vastaanotin*
7
8
ZMU07202
20
Komponentit
1
5
SET MODE
1. Käyntinopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
2. Käyntinopeusmittariyksikkö (pyöreä)*
3. Nopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
4. Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö (nelikulmainen)*
5. Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö (pyöreä)*
6. Polttoaineen hallintamittariyksikkö (nelikulmainen)*
7. 6Y9 Multifunction Color Gauge -mittari*
LMU38593
2
SET MODE
6
Kaukohallintalaitteen lähetin (jos on)
Yamaha Security System -varkaussuojajärjestelmän lukitus- ja lukitus avattu -tilat valitaan kauko-ohjaimella. Moottorin ollessa
käynnissä, kauko-ohjaimen lähettämää komentoa ei tarvita.
3
4
7
Säilytä kauko-ohjainta huolellisesti, ettei se
katoa.
LCM02101
●
Kauko-ohjain ei ole täysin vesitiivis. Älä
upota kauko-ohjainta veteen tai käytä
sitä veden alla. Jos kauko-ohjain putoaa veteen, kuivaa se pehmeällä ja kuivalla liinalla ja tarkista sitten sen toi-
SET
CANCEL
MENU
ZMU07205
ZMU06455
21
Komponentit
minta. Jos kauko-ohjain ei toimi oikein,
ota yhteyttä Yamaha-huoltoliikkeeseen.
Älä pudota kauko-ohjainta, kohdista siihen voimakkaita iskuja äläkä aseta sen
päälle painavia esineitä.
●
Puhdista kauko-ohjain pehmeällä ja
kuivalla liinalla. Älä käytä puhdistukseen liuottimia, alkoholia tai muita kemikaaleja.
●
Älä yritä avata kauko-ohjainta itse.
Muussa tapauksessa se voi vahingoittua. Jos kauko-ohjaimen paristo pitää
vaihtaa, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
●
Jos kadotat kauko-ohjaimen, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen. Huolehdi
siitä, että aluksessa on aina vähintään 2
kauko-ohjainta. Jos kadotat molemmat
kauko-ohjaimet, ota yhteyttä Yamahaliikkeeseen.
HUOMAA:
●
Koska vastaanotin on rekisteröity tunnistamaan vain tämän kauko-ohjaimen sisäinen
koodi, varkaussuojajärjestelmän asetusta
voi vaihtaa vain tällä kauko-ohjaimella. Jos
kauko-ohjain ei toimi oikein, ota yhteyttä
Yamaha-liikkeeseen.
●
Vaihdata paristo Yamaha-liikkeessä ensimmäisen kerran vuoden käytön jälkeen,
ja sen jälkeen aina kahden vuoden välein.
●
Noudata ongelmajätteen hävittämistä koskevia paikallisia ohjeita, kun hävität kaukoohjaimen käytetyt paristot.
●
Yamaha Security System -varkaussuojajärjestelmään voidaan rekisteröidä enintään 5 kauko-ohjainta. Suosittelemme, että
käytössä on aina vähintään kaksi kauko-
ohjainta rikkoutumisen tai katoamisen varalta. Lisätietoja saat Yamaha-liikkeestä.
LMU38603
Vastaanotin (jos on)
Vastaanotin ohjaa ECM-yksikköä (moottorin
elektronisen ohjausmoduulin) estäen moottorin käynnistämisen. Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja vastaanottimen asentamisesta.
LMU41612
Yamaha Security System -järjestelmän lukittu- ja lukitus avattu -tila (jos
on)
Yamaha Security System -asetukset valitaan
painamalla lyhyesti kauko-ohjaimen lukitustai lukituksen avaus -painiketta.
12
ZMU06456
1. Lukituspainike
2. Lukituksen avaus -painike
LUKITTU
Kun kauko-ohjaimen lukituspainiketta painetaan lyhyesti, kauko-ohjaimesta kuuluu yksi
äänimerkki. Tämä ilmaisee, että lukittu-tila on
valittuna eikä moottoria voi käynnistää. Lukittu-tila valitaan käyttöön vain silloin, kun virtalukko on “
LUKITUS AVATTU
Kun kauko-ohjaimen lukituksen avaus -painiketta painetaan lyhyesti, kauko-ohjaimesta
kuuluu kaksi äänimerkkiä. Tämä ilmaisee, että lukitus avattu -tila on valittuna ja moottorin
voi käynnistää.
” (pois päältä) -asennossa.
22
Komponentit
Yamaha
Security
System -
tila
Lukittu
Lukituk-
sen
avaus
Yamaha
Security
System -
tila
LukittuPois päältä
Lukitus
avattu
LMU34963
Äänimerk-
kien
määrä
1 äänimerkki
2 ääni-
merkkiä
Digital electronic control -toi-
Virtaluk-
ko
“
“”/
“”
minnan merkkivalo
Valo
Mootto-
rin voi
käynnis-
tää
”EI
KYLLÄ
Digital Electronic Control -yksikkö
Digital electronic control -yksikkö käyttää
vaihteensiirrintä, kaasua ja kauko-ohjauslaitteen elektronisia toimintoja. Varmista, että
toiminnan merkkivalo syttyy ja että Digital
electronic control -yksikkö on kytketty oikein
perämoottoriin.
1
6
2
3
5
4
1
6
5
2
3
4
ZMU05851
1. Säätövipu
2. Digital electronic controlin toiminnan merkkivalo
3. Digital electronic control -varoitusvalo
4. Vapaakaasukytkin
5. Kaasuvivun kitkansäädin
6. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
LMU34974
Digital electronic controlin toiminnan
merkkivalo
Digital electronic controlin toiminnan merkkivalo ilmaisee, että Digital electronic control
on toimintatilassa.
●
Palaa: Sekä vaihteen että kaasun käyttäminen on mahdollista.
●
Vilkkuu (vain kun vaihdevipu on vapaaasennossa): Vaihteen käyttäminen ei ole
mahdollista. Vain kaasua voidaan käyttää.
●
Ei pala: Vaihteen ja kaasun käyttäminen ei
ole mahdollista.
ZMU05850
1. Säätövipu
2. Digital electronic controlin toiminnan merkkivalo
3. Digital electronic control -varoitusvalo
4. Vapaakaasukytkin
5. Kaasuvivun kitkansäädin
6. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
23
1
ZMU05888
1. Digital electronic controlin toiminnan merkkivalo
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.