Lue tämä käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat käyttää perämoottoria.
Säilytä tämä käsikirja vedeltä suojattuna veneessä. Jos perämoottori
myydään, tämä käsikirja pitää luovuttaa perämoottorin mukana uudelle
omistajalle.
Page 3
Käsikirjan tärkeät tiedot
VAROITUS
TÄRKEÄÄ
HUOMAA:
HUOMAA:
LMU25107
Tärkeitä tietoja omistajalle
Kiitos, kun valitsit Yamaha-perämoottorin.
Tämä Käyttäjän käsikirja sisältää tarvittavat
tiedot perämoottorin käyttämisestä ja kunnossapidosta. Lukemalla nämä yksinkertaiset ohjeet huolellisesti ja noudattamalla niitä
voit nauttia uudesta Yamaha-perämoottorista mahdollisimman kauan. Jos sinulla on kysyttävää perämoottorin käyttämisestä tai
kunnossapitotoimista, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
Erityisen tärkeät tiedot on merkitty seuraavilla tavoilla tähän Käyttäjän käsikirjaan.
: Tämä on turvallisuusvaroituksen merkki. Sen tarkoitus on kiinnittää huomiota mahdolliseen vammautumisen vaaraan.
Noudata kaikkia tämän merkinnän yhteydessä olevia turvallisuusohjeita, jotta välttäisit
vammautumisen ja kuoleman vaaran.
LWM00781
VAROITUS-merkintä ilmaisee vaarallisen
toimenpiteen, johon voi liittyä kuoleman
tai vakavan vammautumisen vaara.
LCM00701
TÄRKEÄÄ-kohdassa kerrotaan erityisistä
varotoimista, joita on noudatettava ettei
perämoottori vahingoittuisi eikä aiheutuisi muita aineellisia vahinkoja.
jatkuvan tuotekehittelyn takia sen tiedoissa
voi ehkä olla pieniä eroja omaan perämoottoriisi nähden. Jos sinulla on kysyttävää tämän käsikirjan sisällöstä, ota yhteyttä
valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
Jotta tuotteen käyttöikä olisi mahdollisimman
pitkä, Yamaha suosittelee tuotteen käyttämistä ja määräaikaistarkastusten ja -huoltojen suorittamista noudattamalla täsmällisesti
Käyttäjän käsikirjassa annettuja ohjeita. Näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä aiheutuvat viat eivät kuulu takuun piiriin.
Joissakin maissa lainsäädäntö rajoittaa käyttäjää viemästä tuotetta pois sen ostomaasta,
jolloin tuotteen rekisteröiminen viennin kohdemaassa ei ehkä ole mahdollista. Lisäksi
takuu ei ehkä ole voimassa joillakin alueilla.
Jos aiot viedä tuotteen muuhun maahan,
kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tuotteen ostomaassa.
Jos olet ostanut tuotteen käytettynä, ota yhteyttä lähimpään jälleenmyyjään ja pyydä
asiakastietojen rekisteröimistä uudelleen.
Vain näin saat oikeuden käyttää ilmoitettuja
palveluita.
Tämän oppaan toimintaohjeiden ja kuvien
perustana on F115AET, FL115AET,
F115AET1, FL115AET1 ja sen vakiovarusteet. Tämän kaikki ohjeet eivät ehkä koske
tiettyä mallia.
HUOMAA-kohdassa kerrotaan olennaista
tietoa, jonka avulla toimenpide on helpompi
tai selvempi suorittaa.
Yamaha parantaa jatkuvasti tuotteidensa rakennetta ja laatua. Tämä käsikirja sisältää
painohetkellä uusimmat tuotetiedot, mutta
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi aiheuttaa vakavan vammautumisen tai kuoleman
vaaran. Potkuri voi jatkaa liikkumista
moottorin ollessa vapaalla, ja paikallaan olevan potkurin lapojen terävät reunat voivat
viiltää.
● Pysäytä moottori, jos veneen lähellä ve-
dessä on ihmisiä.
● Pidä ihmiset loitolla potkurista, vaikka
moottori olisi sammutettuna.
LMU33630
Pyörivät osat
Kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelastusliivien nauhat jne. voivat takertua
moottorin sisällä oleviin pyöriviin osiin, mikä
voi aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman.
Pidä yläkoppa paikallaan aina, kun mahdollista. Älä yritä irrottaa yläkoppaa tai asettaa
sitä paikalleen moottorin ollessa käynnissä.
Käytä moottoria koppa irrotettuna ainoastaan tämän käsikirjan erityisohjeiden mukaisesti. Pidä kädet, jalat, hiukset, korut,
vaatteet, pelastusliivien nauhat jne. loitolla
näkyvissä olevista liikkuvista osista.
LMU33640
Kuumat osat
Moottorin käytön aikana ja sen jälkeen
moottorin osat ovat niin kuumia, että ne voivat aiheuttaa palovammoja. Älä koske mihinkään yläkopan sisäpuolella oleviin osiin,
ennen kuin moottori on jäähtynyt.
LMU33650
Sähköisku
Älä koske mihinkään sähköosiin moottorin
käynnistämisen tai käyttämisen aikana.
Muussa tapauksessa seurauksena voi olla
sähköisku.
LMU33660
Sähkökippi ja -trimmi
Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua. Älä
koskaan aseta ruumiinosia tälle alueelle.
Varmista ennen sähkötrimmi- ja kippimekanismin käyttämistä, että tällä alueella ei ole
ihmisiä.
Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat, vaikka virta on katkaistu virtalukosta. Pidä ihmiset loitolla kytkimistä työskennellessäsi
moottorin ympärillä.
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla
moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauksen kannatinvipu olisikin lukittuna. Jos
perämoottori putoaa vahingossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
LMU33671
Moottorin turvakytkimen naru
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru niin,
että moottori pysähtyy, jos kuljettaja putoaa
veteen tai poistuu ohjailupaikasta. Tämä estää veneen karkaamisen veto päällä ja ihmisten jäämisen veteen tai sen törmäämisen
ihmisiä tai esteitä päin.
Pidä aina käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä irrota sitä tai poistu
ohjailupaikasta veneen liikkuessa. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä irti, tai pujota sitä niin, että se voi
juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan.
Älä pujota narua niin, että se voi vahingossa
irrota. Jos naru vedetään irti käytön aikana,
moottori sammuu ja veneen ohjailtavuus katoaa. Veneen nopeus voi hidastua voimakkaasti ja siinä olevat ihmiset ja esineet voivat
lentää kulkusuuntaan.
1
Page 9
Käyttöturvallisuustietoja
LMU33810
Bensiini
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin
syttyviä ja räjähtäviä. Noudata aina tanka-
tessasi sivulla 56 olevia ohjeita välttääksesi
tulipalo- ja räjähdysvaaran.
LMU33820
Polttoaineroiskeet
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos polttoainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla
liinalla. Hävitä rievut asianmukaisesti.
Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on pestävä välittömästi saippualla ja vedellä. Jos
vaatteille roiskuu polttoainetta, vaatteet on
vaihdettava.
Jos polttoainetta joutuu suuhun tai silmiin tai
polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä,
on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin.
Älä koskaan ime polttoainetta suulla.
LMU33900
Hiilimonoksidi
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka
sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimonoksidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka
hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai
kuoleman. Hiilimonoksidimyrkytyksen oireita
ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaamossa
ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
LMU33780
Muutokset
Älä yritä muuttaa tätä perämoottoria. Perämoottorin muuttaminen voi heikentää käyttöturvallisuutta ja moottorin luotettavuutta.
Lisäksi ne voivat tehdä perämoottorin käyttämisestä vaarallista tai laitonta.
LMU33740
Veneilyturvallisuus
Tämä kohta sisältää eräitä monista tärkeistä
käyttöturvallisuusohjeista, joita pitäisi noudattaa veneillessä.
LMU33710
Alkoholi ja huumaavat aineet
Älä koskaan käytä moottoria päihtyneenä.
Päihtynyt on eräs yleisimpiä veneilyonnettomuuksiin johtavia tekijöitä.
LMU33720
Kelluntavälineet
Huolehdi siitä, että veneessä on kelluntaliivi
jokaista matkustajaa varten. Yamaha suosittelee kelluntaliivin käyttämistä aina veneessä. Etenkin lasten ja uimataidottomien on
aina pidettävä yllään kelluntaliiviä. Vaarallisissa oloissa kaikkien veneessä olevien on
pidettävä yllään kelluntaliivejä.
LMU33731
Vedessä olevat ihmiset
Tähystä aina moottorin käydessä huolellisesti, ettei vedessä ole ihmisiä, kuten uimareita, vesihiihtäjiä tai sukeltajia. Kytke vaihde
vapaalle ja pysäytä moottori, jos veneen lähellä vedessä on ihmisiä.
Älä veneile uimarantojen läheisyydessä. Uimareita voi olla vaikea havaita.
Potkuri voi jatkaa liikkumista, vaikka moottori
on vapaalla. Pysäytä moottori, jos veneen lähellä vedessä on ihmisiä.
LMU33751
Matkustajat
Katso veneen valmistajan toimittamista ohjeista tietoja matkustajien oikeasta sijoittamisesta veneeseen ja varmista, että kaikki
matkustajat ovat oikeissa paikoissa, ennen
kuin kiihdytät tai käytät moottoria tyhjäkäyntinopeutta suuremmalla nopeudella. Seisominen tai istuminen väärissä paikoissa voi
aiheuttaa veteen putoamisen tai kaatumisen
aaltojen vaikutuksesta tai nopeuden tai kulkusuunnan äkillisen muutoksen takia. Vaikka matkustajat olisivatkin sijoitettu oikein,
varoita matkustajia epätavallisista ohjausliikkeistä. Älä koskaan hyppyytä veneitä aallokossa.
2
Page 10
Käyttöturvallisuustietoja
ZMU06025
LMU33760
Ylikuormaus
Älä ylikuormaa venettä. Katso matkustajien
enimmäispaino ja määrä veneen CE-kilvestä
tai selvitä nämä tiedot veneen valmistajalta.
Varmista, että paino jakautuu oikein veneen
valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti.
Ylikuormaaminen tai painon virheellinen jakautuminen voi vaarantaa veneen ohjailtavuuden ja aiheuttaa onnettomuuden, veneen
kaatumisen tai veneen täyttymisen vedellä.
LMU33772
Yhteentörmäysten välttäminen
Tähystä jatkuvasti ihmisiä, esineitä ja muita
veneitä. Ole varovainen oloissa, jotka rajoittavat näkyvyyttä tai estävät sinua näkemästä
muita.
Aja ennakoivasti turvallisella nopeudella ja
pysy turvallisella etäisyydellä ihmisistä, esineistä ja muista veneistä.
● Älä koskaan aja suoraan muiden veneiden
tai vesihiihtäjien perässä.
● Vältä jyrkkiä käännöksiä ja muita ohjaus-
liikkeitä, joista muut veneilijät eivät helposti
voi päätellä, mihin olet matkalla.
● Vältä matalaa vettä ja alueita, joissa on
pinnanalaisia esineitä.
● Tunne omat taitosi ja vältä äkillisiä ohjaus-
liikkeitä, jotta hallinnan menetyksen, veneestä putoamisen ja yhteentörmäyksen
vaara olisi mahdollisimman pieni.
● Väistä ajoissa yhteentörmäyksen välttämi-
seksi. Muista, että veneissä ei ole jarruja ja
että moottorin pysäyttäminen tai kaasun
vähentäminen voi heikentää veneen ohjailtavuutta. Jos et ole varma, että voit pysähtyä ajoissa ennen osumista esteeseen,
käytä kaasua ja käännä vene kulkemaan
eri suuntaan.
LMU33790
Sää
Pysy selvillä säätilasta. Selvitä ajankohtainen sääennuste, ennen kuin lähdet vesille.
Vältä veneilemistä vaarallisessa säässä.
LMU33880
Matkustajien opastus
Varmista, että ainakin yksi muu veneessä
oleva henkilö osaa käyttää venettä hätätilanteessa.
LMU33890
Veneilyturvallisuutta käsittelevät
julkaisut
Tunne veneilyturvallisuuteen liittyvät seikat.
Saatavana on useita eri organisaatioiden julkaisemia julkaisuja ja tiedotteita.
LMU33600
Lait ja säädökset
Tutustu merenkulkusäädöksiin ja noudata
niitä. Vesiliikennesäännöt voivat vaihdella
hieman eri alueiden ja maiden välillä, mutta
perussäännöt ovat kuitenkin samoja - aivan
kuin maantieliikenteessäkin.
3
Page 11
LMU25171
Tunnistetiedot
LMU25183
Perämoottorin sarjanumero
Perämoottorin sarjanumero on merkitty kiinnityskorvan paapuurinpuoleiseen sivuun
kiinnitettyyn kilpeen.
Merkitse perämoottorin sarjanumero sille varattuihin kohtiin, jotta löydät sen helposti tilatessasi varaosia Yamaha-jälleenmyyjältä ja
siinä tapauksessa, että perämoottori varastetaan.
1. Perämoottorin sarjanumeron sijainti
LMU25191
Avaimen numero
Jos moottorissa on päävirtalukko, avaimeen
on merkitty tunnistenumero oheisen kuvan
mukaisesti. Merkitse avaimen tunnistenumero sille varattuun kohtaan uuden avaimen tilaamista varten.
Yleistä
1. Avaimen numero
LMU37290
EY-
vaatimustenmukaisuusvakuut
us
Tämä perämoottori täyttää EU:n konedirektiivin soveltuvien osien vaatimukset.
Jokaisen vaatimustenmukaisen perämoottorin mukana toimitetaan EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus. EYvaatimustenmukaisuusvakuutus sisältää
seuraavat tiedot;
● Moottorin valmistajan nimi
● Mallin nimi
● Mallin tuotetunnus (Hyväksytyn mallin tun-
nus)
● Täyttyvien direktiivien tunnus
LMU25203
CE-merkintä
Tällä “CE”-merkinnällä varustetut perämoottorit täyttävät direktiivien 98/37/EY, 94/25/EY
- 2003/44/EY ja 2004/108/EY vaatimukset.
4
Page 12
Yleistä
1
ZMU04273
ZMU06040
1. CE-merkinnän sijainti
5
Page 13
Yleistä
ZMU06688
1
3
2
2
LMU33522
Lue käyttöoppaat ja kilvet
Ennen tämän moottorin käyttämistä tai työskentelemistä sen kanssa:
● Lue tämä käsikirja.
● Lue kaikki veneen mukana toimitetut oppaat.
● Lue kaikki perämoottoriin ja veneeseen kiinnitetyt kilvet.
Jos tarvitset lisätietoja, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU33832
Varoitusmerkinnät
Jos nämä merkinnät ovat vahingoittuneet tai ne puuttuvat, pyydä Yamaha-liikkeestä uudet
niiden tilalle.
F115A, FL115A, F115A1, FL115A1
6
Page 14
Yleistä
VAROITUS
VAROITUS
VAROITUS
ZMU05706
1
2
3
LMU33912
Kilpien sisältö
Yllä olevilla varoituskilvillä on seuraavat merkitykset.
1
LWM01691
Hätäkäynnistystä käytettäessä vaihde
päällä käynnistyksen esto ei ole käytössä. Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että vaihdevipu on vapaaasennossa.
2
LWM01681
● Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana
pyörivistä osista moottorin ollessa
käynnissä.
● Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
7
käynnistyksen tai käytön aikana.
3
LWM01671
● Lue Käyttäjän käsikirjat ja kilvet.
● Käytä hyväksyttyä kelluntaliiviä.
● Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru
pelastusliiviin, käteen tai jalkaan niin,
että jos horjahdat ajon aikana, vene ei
pääse karkaamaan.
Page 15
Yleistä
ZMU05696
ZMU05664
ZMU05665
ZMU05666
ZMU05667
ZMU05668
LMU33843
Symbolit
Seuraavilla symboleilla on seuraavat merkitykset.
“(AL)”-merkintä alla olevissa teknisissä tiedoissa edustaa numeroarvoa, kun asennettuna on alumiinipotkuri.
Vastaavasti “(SUS)”-merkintä edustaa arvoa, kun asennettuna on teräspotkuri, ja
“(PL)”-merkintä edustaa arvoa, kun asennettuna on muovipotkuri.
“*” merkitsee, että on valittava moottoriöljykohdan kaaviossa mainittu moottoriöljy. Lisätietoja on sivulla 13.
LMU2821J
Mitat:
Kokonaispituus:
825 mm (32.5 in)
Kokonaisleveys:
498 mm (19.6 in)
Kokonaiskorkeus L:
1609 mm (63.3 in)
Kokonaiskorkeus X:
1736 mm (68.3 in)
Perälaudan korkeus L:
516 mm (20.3 in)
Perälaudan korkeus X:
643 mm (25.3 in)
Paino (SUS) L:
190.0 kg (419 lb)
Paino (SUS) X:
195.0 kg (430 lb)
Suorituskyky:
Suurimman kaasun käyntinopeusalue:
5000–6000 r/min
Enimmäisteho:
84.6 kW / 5500 r/min
(115 hv / 5500 r/min)
Joutokäyntinopeus (vaihde vapaalla):
750 50 r/min
Moottori:
Tyyppi:
4-tahtinen L
Sylinteritilavuus:
1741.0 cm
Halkaisija isku:
79.0 88.8 mm (3.11 3.50 in)
Sytytysjärjestelmä:
TCI
Sytytystulppa ja vastus (NGK):
LFR6A-11
Sytytystulpan kärkiväli:
1.0–1.1 mm (0.039–0.043 in)
Hallintajärjestelmä:
Kaukohallinta
Käynnistysjärjestelmä:
Sähkökäyttöinen
Käynnistyksen kaasutusjärjestelmä:
Elektroninen polttonesteensuihkutus
Venttiilin välys (kylmä moottori), IMU-:
0.17–0.24 mm (0.0067–0.0094 in)
Venttiilin välys (kylmä moottori), PAKO-:
0.31–0.38 mm (0.0122–0.0150 in)
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
430.0 A
Vähimmäisnimelliskapasiteetti
(20HR/IEC):
70.0 Ah
Laturin suurin teho:
24 A
Vetoyksikkö:
Vaihdekahvan asennot:
Ajo-vapaa-peruutus
Välityssuhde:
2.15(28/13)
Trimmi- ja kippijärjestelmä:
Sähkökäyttöinen trimmaus ja kippaus
Potkurimerkki:
F115AET K
F115AET1 K
FL115AET KL
3
9
Page 17
Tekniset tiedot ja vaatimukset
VAROITUS
VAROITUS
TÄRKEÄÄ
FL115AET1 KL
Polttoaine ja öljy:
Suositeltu polttoaine:
Lyijytön normaali bensiini
Pienin oktaaniluku (RON):
90
Polttoainesäiliön tilavuus:
24 L (6.34 US gal, 5.28 Imp.gal)
Suositeltu moottoriöljy:
4-tahtiperämoottoriöljy
Suositeltu moottoriöljyryhmä 1*:
SAE 10W-30/10W-40/5W-30
API SE/SF/SG/SH/SJ/SL
Suositeltu moottoriöljyryhmä 2*:
SAE 15W-40/20W-40/20W-50
API SH/SJ/SL
Moottoriöljyn kokonaismäärä (öljypohjan
tilavuus):
Äänenpainetaso käyttöpaikassa
(ICOMIA 39/94 ja 40/94):
75.5 dB(A)
LMU33554
Asennusvaatimukset
LMU33564
Veneen tehosuositus
LWM01560
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen
voi tehdä veneestä erittäin epävakaan.
Varmista ennen perämoottorin tai -moottorien asentamista, että perämoottorin tai moottorien kokonaisteho ole suurempi kuin
veneen enimmäistehomerkinnässä ilmoitetaan. Katso tiedot veneeseen kiinnitetystä
kilvestä tai kysy ne valmistajalta.
LMU33571
Moottorin asentaminen
LWM01570
● Perämoottorin virheellinen asennus voi
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon
käsiteltävyyden, hallinnan menettämisen tai tulipalovaaran.
● Moottori on erittäin painava, joten sen
turvallinen asentaminen edellyttää erikoislaitteistoa ja -osaamista.
Perämoottorin asentaminen on suositeltavaa antaa valtuutetun Yamaha-liikkeen tai
muun asiantuntijan, jolla on käytettävissään
oikeat varusteet ja täydelliset asennusohjeet, tehtäväksi. Lisätietoja on sivulla 47.
LMU41591
Yamaha Security System
LCM02460
Yamaha Security System -järjestelmä
myydään radioaaltolähetyksiä koskevan
soveltuvan lainsäädännön ja vastaavien
10
Page 18
Tekniset tiedot ja vaatimukset
VAROITUS
ZMU07305
määräysten mukaisesti. Tämän takia
tuotteen käyttäminen muualla kuin sen
ostomaassa voi rikkoa kyseisen maan radioaaltolähetyksiä koskevaa lainsäädäntöä ja määräyksiä. Kysy lisätietoja
Yamaha-liikkeestä.
Tällä kilvellä varustetussa perämoottorissa
on Yamaha Security System -varkaussuojajärjestelmä, jossa on vastaanotin ja kaukoohjain. Moottoria ei voi käynnistää suojajärjestelmän ollessa lukittu-tilassa, ja sen voi
käynnistää ainoastaan lukitus avattu -tilassa.
Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja vastaanottimen asentamisesta.
LMU33581
Kauko-ohjauslaitteen
vaatimukset
LWM01580
● Jos moottori käynnistetään vaihteen ol-
lessa kytkettynä, vene voi liikkua äkisti
ja odottamatta, jolloin seurauksena voi
olla yhteentörmäys tai matkustajien putoaminen veteen.
● Jos moottori käynnistyy vaihteen olles-
sa kytkettynä, vaihde päällä käynnistyksen estolaite ei toimi oikein eikä
perämoottorin käyttämistä saa jatkaa.
Ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Kauko-ohjauslaitteessa pitää olla vaihde
päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Se estää moottoria käynnistymästä, jos vaihde ei
ole vapaalla.
LMU25694
Akkuvaatimukset
LMU25721
Akun tekniset tiedot
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
430.0 A
Vähimmäisnimelliskapasiteetti
(20HR/IEC):
70.0 Ah
Moottoria ei voi käynnistää, jos akun jännite
on liian pieni.
LMU36290
Akun asentaminen
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja
tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. VAROITUS! Älä säilytä sytty-
viä esineitä äläkä irrallisia painavia
esineitä tai metalliesineitä samassa osastossa akun kanssa. Muussa tapauksessa
seurauksena voi olla tulipalo, räjähdys tai
kipinöintiä.
LMU36300
[LWM01820]
Monta akkua
Jos haluat asentaa useita akkuja, esimerkiksi useita perämoottoreita käytettäessä tai varusteita varten, kysy Yamaha-liikkeestä
tietoja akkujen valitsemisesta ja oikeasta
kaapeloinnista.
LMU34194
Potkurin valitseminen
Perämoottorin valitsemisen jälkeen oikean
potkurin valitseminen on eräs tärkeimmistä
ostopäätöksistä, jonka veneilijä joutuu tekemään. Potkurin tyyppi, koko ja muoto vaikuttaa suoraan veneen kiihtyvyyteen,
huippunopeuteen, polttoainetalouteen ja
jopa moottorin käyttöikään. Yamaha suunnittelee ja valmistaa potkureita kaikkiin
11
Page 19
Tekniset tiedot ja vaatimukset
ZMU04606
-
x
123
Yamaha-perämoottoreihin ja jokaiseen käyttökohteeseen.
Perämoottorisi on varustettu Yamaha-potkurilla, joka soveltuu hyvin moniin erilaisiin
käyttökohteisiin. Tästä huolimatta on olemassa käyttökohteita, joihin erilainen potkuri
sopii paremmin.
Yamaha-liikkeestä saat asiantuntevaa apua
omia tarpeitasi vastaavan potkurin valitsemiseen. Valitse potkuri, jota käytettäessä moottori voi saavuttaa käyntinopeusalueen
puolivälin tai yläpuoliskon ajettaessa enimmäisvenekuormalla ja täydellä kaasulla.
Yleisesti on valittava suurinousuisempi potkuri, kun kuorma on pieni, ja pieninousuisempi potkuri, kun kuorma on suuri. Jos
veneen kuorma vaihtelee paljon, valitse potkuri, jota käytettäessä moottori saavuttaa oikean käyntinopeuden maksimikuormalla.
Muista kuitenkin, että kaasua pitää ehkä vähentää veneen ollessa kuormattu kevyemmin, jotta moottorin käyntinopeus pysyisi
suositellulla käyntinopeusalueella.
Sivulla 83 on tietoja potkurin tarkistamisesta.
myötäpäivään. Vastakiertoisissa malleissa
kiertosuunta on vastapäivään. Vastakiertoisia malleja käytetään tyypillisesti usean
moottorin kokoonpanoissa, ja niiden pyörästökotelossa antikavitointilevyn yläpuolella on
merkintä “L”.
Varmista vastakiertoisissa perämoottoreissa, että käytettävä potkuri on tarkoitettu pyörimään vastapäivään. Näissä potkureissa on
tunnus “L” potkurin kokomerkinnän jälkeen.
VAROITUS! Älä koskaan käytä vakiopotkuria vastakiertoisessa moottorissa tai
vastakiertoista potkuria vakiomoottorissa. Muussa tapauksessa vene voi liikkua
päinvastaiseen suuntaan kuin on tarkoitus (esimerkiksi taaksepäin eteenajon
asemesta), mikä voi aiheuttaa onnettomuuden.
Lisätietoja potkurin irrottamisesta ja asentamisesta on sivuilla 84 ja 84.
LMU25770
[LWM01810]
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite
Yamaha-perämoottoreissa ja Yamahan hyväksymissä kauko-ohjauslaitteissa on vaihde päällä käynnistyksen estojärjestelmä.
Tämä ominaisuus sallii moottorin käynnistämisen ainoastaan silloin, kun vaihde on vapaalla. Kytke aina vaihde vapaalle, ennen
kuin käynnistät moottorin.
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
LMU36310
Vastakiertoiset mallit
Vakioperämoottoreissa kiertosuunta on
12
Page 20
Tekniset tiedot ja vaatimukset
TÄRKEÄÄ
LMU37475
Moottoriöljyvaatimukset
Suositeltu moottoriöljy:
Nelitahtimoottoriöljy, jonka SAE- ja
API-arvot vastaavat seuraavia tietoja
Moottoriöljyn tyyppi, SAE:
10W-30 tai 10W-40
Moottoriöljyn luokitus, API:
SE, SF, SG, SH, SJ, SL
Moottoriöljyn kokonaismäärä (öljypohjan
tilavuus):
4.3 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
Öljynvaihdon moottoriöljymäärä (määräaikaishuollon yhteydessä):
Ilman öljynsuodattimen vaihtoa:
3.5 L (3.70 US qt, 3.08 Imp.qt)
Öljynsuodattimen vaihdon kanssa:
3.7 L (3.91 US qt, 3.26 Imp.qt)
Jos suositeltua moottoriöljyä ei ole saatavissa, valitse vaihtoehtoinen öljy alla olevasta
taulukosta paikallisten keskilämpötilojen mukaan.
LMU36360
Polttoainevaatimukset
LMU36802
Bensiini
Käytä hyvälaatuista bensiiniä, joka täyttää
vähimmäisoktaanilukuvaatimuksen. Jos
moottorin käydessä ilmenee nakutusta, käytä toista bensiinimerkkiä tai korkeaoktaanista lyijytöntä bensiiniä.
Suositeltu bensiini:
Matalaoktaaninen lyijytön bensiini, jonka oktaaniluku on vähintään 90 (RON).
LCM01981
● Älä käytä lyijytetraetyylipitoista bensii-
niä. Lyijyä sisältävä polttoaine voi vaurioittaa moottoria vakavasti.
● Estä veden ja epäpuhtauksien pääse-
minen polttoainesäiliöön. Likainen
polttoaine voi heikentää moottorin suorituskykyä tai vaurioittaa moottoria.
Käytä vain tuoretta polttoainetta, jota
on säilytetty puhtaissa astioissa.
LMU36330
Suojamaali
Rungon pitäminen puhtaana parantaa veneen suorituskykyä. Veneen pohja on pidettävä mahdollisimman puhtaana levistä ja
merirokosta. Tarvittaessa veneen pohjan voi
suojata hyväksytyllä pohjan suojamaalilla,
joka estää pintoihin kiinnittyvien eliöiden kasvua.
Älä käytä kuparia tai grafiittia sisältäviä suojamaaleja. Nämä maalit voivat nopeuttaa
moottorin syöpymistä.
13
Page 21
LMU36341
ZMU04276
1
ZMU06894
EMISSION CONTROL INFORMATIONMFI
THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA EXHAUST
REGULATIONS FOR SI MARINE ENGINES. REFER TO THE OWNER'S
MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS.
MEETS U.S. EPA EVAP STANDARDS USING CERTIFIED COMPONENTS.
FAMILY:
DISPLACEMENT: liters
SPARK PLUG:
FUEL: GASOLINE
FELs(HC+NOx/CO): g/kW-hr MAX POWER: kW
IDLE SPEED: ± rpm IN NETRAL
SPARK PLUG GAP (mm):
VALVE LASH (mm) IN: EX:
YAMAHA MOTOR CO.,LTD.
Moottorin hävittämistä
koskevat vaatimukset
Älä hävitä moottoria laittomalla tavalla (laittamalla sitä roskien joukkoon). Yamaha suosittelee, että käyttäjä ottaa yhteyttä
jälleenmyyjään ja pyytää ohjeita moottorin
hävittämisestä.
LMU36352
Hätätilannevarusteet
Pidä veneessä seuraavat tarvikkeet sen varalta, että perämoottorin toiminnassa ilmenee häiriöitä.
● Työkalusarja, joka sisältää valikoiman ruu-
vitalttoja, pihtejä, kiinto- ja lenkkiavaimia
(myös mm-koot) ja sähköteippiä.
● Vesitiivis valaisin ja varaparistot siihen.
● Moottorin turvakytkimen varanaru ja -lius-
ka.
● Varaosat, kuten varasytytystulpat.
Lisätietoja saat Yamaha-liikkeestä.
LMU39000
Tietoja saasteenesto-
ominaisuuksista
Yhdysvaltain viranomaisten vaatimukset
täyttävissä perämoottoreissa on seuraavat
kilvet.
LMU25230
Pohjoisamerikkalaiset mallit
Tämä moottori täyttää U.S. Environmental
Protection Agency (EPA) -viranomaisten ve-
Tekniset tiedot ja vaatimukset
nekäyttöön tarkoitetuille polttomoottoreille
asettamat vaatimukset. Lisätietoja on moottoriin kiinnitetyssä kilvessä.
LMU31560
Saasteenestosertifikaatin hyväksyntä kilpi
Tämä kilpi on kiinnitetty alakoppaan.
New Technology; (4-stroke) MFI
1. Hyväksyntäkilven sijainti
LMU25262
Valmistuspäiväkilpi
Tämä kilpi on kiinnitetty kiinnityskorvakkeeseen tai kääntöjalustaan.
14
Page 22
Tekniset tiedot ja vaatimukset
ZMU04277
1
ZMU04776
ZMU01702
ZMU01703
viveneille ja perämoottoreille on merkitty
yhden tähden sisältävällä kilvellä. Nämä
vaatimukset täyttävien moottorien päästöt
ovat 75 prosenttia pienemmät kuin perinteisissä kaasuttimella varustetuissa kaksitahtimoottoreissa. Nämä moottorit vastaavat
merimoottoreita koskevia U.S. EPA 2006 standardeja.
1. Valmistuspäiväkilven sijainti
LMU40340
Kaksi tähteä — Erittäin pienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources Bo-
ard 2004 -pakokaasupäästövaatimukset hu-
LMU25273
Tähti-kilvet
Perämoottori on merkitty California Air
Resources Boardin (CARB) Tähti-kilvellä.
Eri kilpien kuvaukset ovat alapuolella.
viveneille ja perämoottoreille on merkitty
kaksi tähteä sisältävällä kilvellä. Nämä vaatimukset täyttävien moottorien päästöt ovat 20
prosenttia pienemmät kuin yhden tähden kilvellä varustetuissa pienipäästöisissä moottoreissa.
LMU40330
Yksi tähti — Pienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources Bo-
ard 2001 -pakokaasupäästövaatimukset hu-
15
LMU40350
Kolme tähteä — Ultrapienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources Bo-
ard 2008 -pakokaasupäästövaatimukset hu-
Page 23
Tekniset tiedot ja vaatimukset
ZMU01704
ZMU05663
viveneille ja perämoottoreille tai vastaavat
pakokaasupäästövaatimukset sisäperämoottoreille 2003 - 2008 on merkitty kolme
tähteä sisältävällä kilvellä. Nämä vaatimukset täyttävien moottorien päästöt ovat 65
prosenttia pienemmät kuin yhden tähden kilvellä varustetuissa pienipäästöisissä moottoreissa.
LMU33861
Neljä tähteä — Superultrapienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources Bo-
ard 2009 -pakokaasupäästövaatimukset sisäperämoottoreille on merkitty neljä tähteä
sisältävällä kilvellä. Myös pienvenemoottorit
ja perämoottorit voivat täyttää näiden standardien vaatimukset. Nämä vaatimukset
täyttävien moottorien päästöt ovat 90 prosenttia pienemmät kuin yhden tähden kilvellä
varustetuissa pienipäästöisissä moottoreissa.
16
Page 24
Komponentit
HUOMAA:
19
18
1
2
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
13
15
16
17
14
10
20
ZMU07338
LMU2579W
Komponenttikaavio
* Voi poiketa hieman kuvasta; ei ehkä ole vakiovarusteena kaikissa malleissa (tilattavissa jälleenmyyjältä).
14. Kytkinpaneeli (käytetään kanteen asennettavan mallin kanssa)*
15. Digitaalinen nopeusmittari*
16. Digitaalinen käyntinopeusmittari*
17. Polttoaineen hallintamittari*
18. Kauko-ohjain
19. Vastaanotin
20. Polttoainesäiliö*
Page 25
Komponentit
VAROITUS
1
4
6
3
2
5
ZMU05429
ZMU02284
3
1
4
2
1. Käyntinopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
2. Käyntinopeusmittariyksikkö (pyöreä)*
3. Nopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
4. Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö (nelikulmainen)*
5. Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö (pyöreä)*
6. Polttoaineen hallintamittari (nelikulmainen)*
LMU25802
Polttoainesäiliö
Jos moottorissa on erillinen polttoainesäiliö,
se toimii seuraavasti.
LWM00020
Tämän moottorin mukana toimitettupolttoainesäiliö on tarkoitettu ainoastaan
käyttöpolttoainetta varten eikä sitä saa
käyttää polttoaineen varastoimiseen.
Kaupallisessa käytössä on noudatettava
voimassa olevia säädöksiä, jotka koske-
vat tällaista käyttöä.
1. Polttoaineletkun liitos
2. Polttoainemittari
3. Polttoainesäiliön tulppa
4. Korvausilmaruuvi
LMU25830
Polttoaineletkun liitos
Polttoaineletku kytketään tähän liitokseen.
18
Page 26
Komponentit
TÄRKEÄÄ
HUOMAA:
ZMU06455
LMU25841
Polttoainemittari
Tämä mittari sijaitsee joko polttoainesäiliön
tulpassa tai polttoaineletkun liitoksen alaosassa. Se ilmaisee likimääräisesti polttoainesäiliössä olevan polttoaineen määrän.
LMU25850
Polttoainesäiliön tulppa
Tämä tulppa sulkee polttoainesäiliön. Säiliö
voidaan täyttää polttoaineella, kun tulppa on
irrotettu. Tulppa avataan kiertämällä sitä
vastapäivään.
LMU25860
Korvausilmaruuvi
Tämä ruuvi sijaitsee polttonestesäiliön tulpassa. Ruuvia avataan kiertämällä sitä vastapäivään.
LMU38590
Kauko-ohjain
Yamaha Security System -varkaussuojajärjestelmän lukitus- ja lukitus avattu -tilat valitaan kauko-ohjaimella. Moottorin ollessa
käynnissä, kauko-ohjaimen lähettämää komentoa ei tarvita.
valla liinalla ja tarkista sitten sen
toiminta. Jos kauko-ohjain ei toimi oikein, ota yhteyttä Yamaha-huoltoliikkeeseen.
● Älä säilytä kauko-ohjainta kuumissa
paikoissa äläkä suorassa auringonpaisteessa.
● Älä pudota kauko-ohjainta, kohdista
siihen voimakkaita iskuja äläkä aseta
sen päälle painavia esineitä.
● Puhdista kauko-ohjain pehmeällä ja
kuivalla liinalla. Älä käytä puhdistukseen liuottimia, alkoholia tai muita kemikaaleja.
● Älä yritä avata kauko-ohjainta itse.
Muussa tapauksessa se voi vahingoittua. Jos kauko-ohjaimen paristo pitää
vaihtaa, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
● Jos kadotat kauko-ohjaimen, ota yh-
teyttä Yamaha-liikkeeseen. Huolehdi
siitä, että aluksessa on aina vähintään 2
kauko-ohjainta. Jos kadotat molemmat
kauko-ohjaimet, ota yhteyttä Yamahaliikkeeseen.
Säilytä kauko-ohjainta huolellisesti, ettei se
katoa.
LCM02100
● Kauko-ohjain ei ole täysin vesitiivis. Älä
upota kauko-ohjainta veteen tai käytä
sitä veden alla. Jos kauko-ohjain putoaa veteen, kuivaa se pehmeällä ja kui-
19
● Koska vastaanotin on rekisteröity tunnista-
maan vain tämän kauko-ohjaimen sisäinen koodi, varkaussuojajärjestelmän
asetusta voi vaihtaa vain tällä kauko-ohjaimella. Jos kauko-ohjain ei toimi oikein, ota
yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
● Vaihda paristo ensimmäisen kerran vuo-
den käytön jälkeen, ja sen jälkeen kahden
vuoden välein.
● Noudata ongelmajätteen hävittämistä kos-
kevia paikallisia ohjeita, kun hävität kaukoohjaimen käytetyt paristot.
● Yamaha Security System -varkaussuoja-
järjestelmään voidaan rekisteröidä enintään 5 kauko-ohjainta. Lisätietoja saat
Page 27
Komponentit
12
ZMU06456
Yamaha-liikkeestä.
LMU38600
Vastaanotin
Vastaanotin ohjaa ECM:ää (moottorin elektronista ohjausmoduulia) estäen moottorin
käynnistämisen. Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja vastaanottimen asentamisesta.
LMU38610
Yamaha Security System järjestelmän lukittu- ja lukitus avattu tila
Yamaha Security System -asetukset valitaan painamalla lyhyesti kauko-ohjaimen lukitus- tai lukituksen avaus -painiketta.
1. Lukituspainike
2. Lukituksen avaus -painike
LUKITTU
Kun kauko-ohjaimen lukituspainiketta painetaan lyhyesti, kauko-ohjaimesta kuuluu yksi
äänimerkki. Tämä ilmaisee, että lukittu-tila
on valittuna eikä moottoria voi käynnistää.
Lukittu-tila valitaan käyttöön vain silloin, kun
virtalukko on “” (pois päältä) -asennossa.
Kun Yamaha Security System -järjestelmä
on lukittu-tilassa, käynnistysmoottori pyörii,
mutta moottoria ei voi käynnistää.
LUKITUS AVATTU
Kun kauko-ohjaimen lukituksen avaus -painiketta painetaan lyhyesti, kauko-ohjaimesta
kuuluu kaksi äänimerkkiä. Tämä ilmaisee,
että lukitus avattu -tila on valittuna ja
moottorin voi käynnistää.
Yamaha
Security
System -
tila
Lukittu
Lukituk-
sen
avaus
LMU26181
Ääni-
merk-
kien
määrä
1 äänimerkki
2 ääni-
merkkiä
Virtalukko
“”
“”/
“”
Mootto-
rin voi
käynnis-
tää
EI
KYLLÄ
Kaukohallintalaite
Kauko-ohjausvipu vaikuttaa sekä vaihteensiirtimeen että kaasuttimeen. Sähkökytkimet
sijaitsevat kauko-ohjauslaitteessa.
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
2. Kauko-ohjausvipu
3. Vapaa-asennon lukitsin
4. Vapaa-asennon kaasuvipu
5. Pääkytkin
6. Moottorin turvakytkin
7. Kaasuvivun kitkansäädin
20
Page 28
Komponentit
2
3
2
1
4
ZMU04569
N
1
F
7
6
2
R
3
4
4
6
5
7
5
ZMU04573
1. Kauko-ohjausvipu
2. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
3. Vapaa-asennon kaasuvipu
4. Kaasuvivun kitkansäädin
LMU26190
Kauko-ohjausvipu
Eteenajovaihde kytkeytyy päälle, kun vipua
siirretään vapaa-asennosta eteenpäin. Peruutusvaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siirretään vapaa-asennosta taaksepäin.
Moottori käy joutokäyntinopeudella, kunnes
vipua siirretään noin 35 (tässä kohdassa voi
tuntua pieni vastus). Kun vipua siirretään lisää, kaasuläppä avautuu ja moottorin käyntinopeus alkaa kasvaa.
7. Kokonaan auki
1. Vapaa “ ”
2. Eteenajo “ ”
3. Peruutus “ ”
4. Vaihde
5. Kokonaan kiinni
6. Kaasuläppä
7. Kokonaan auki
LMU26201
Vapaa-asennon lukitsin
Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös, jotta voisit
kytkeä vaihteen päälle.
1. Vapaa “ ”
2. Eteenajo “ ”
3. Peruutus “ ”
4. Vaihde
5. Kokonaan kiinni
6. Kaasuläppä
21
1. Vapaa-asennon lukitsin
LMU26212
Vapaa-asennon kaasuvipu
Voit lisätä kaasua kytkemättä eteenajo- tai
peruutusvaihdetta asettamalla kauko-ohjausvivun vapaa-asentoon ja nostamalla vapaa-asennon kaasuvipua.
Page 29
HUOMAA:
HUOMAA:
1. Kokonaan auki
1
3
2
ZMU04575
2. Kokonaan kiinni
Vapaa-asennon kaasuvipu toimii vain silloin,
kun kauko-ohjausvipu on vapaa-asennossa.
Kauko-ohjausvipua voi siirtää vain silloin,
kun vapaa-asennon kaasuvipu on kiinniasennossa.
LMU26233
Vapaa-asennon kaasuvipu
Voit lisätä kaasua kytkemättä eteenajo- tai
peruutusvaihdetta päälle painamalla kaasuvivun vapautuspainiketta ja siirtämällä kauko-ohjausvipua.
Komponentit
vain silloin, kun kauko-ohjausvipu on vapaa-asennossa.
● Painikkeen painamisen jälkeen kaasua
voidaan lisätä siirtämällä kauko-ohjausvipua vähintään 35.
● Kun et tarvitse enää vapaa-asennon kaa-
sua, palauta kauko-ohjausvipu vapaaasentoon. Kaasuvivun vapautuspainike
nousee automaattisesti yläasentoonsa.
Tämän jälkeen eteenajo- tai peruutusvaihde kytkeä normaalisti päälle kauko-ohjausvivulla.
LMU25912
Ohjauskahva
Voit kääntää venettä siirtämällä ohjauskahvaa vasemmalle tai oikealle.
1. Kokonaan auki
2. Kokonaan kiinni
3. Vapaa-asennon kaasuvipu
● Kaasuvivun vapautuspainiketta voi painaa
LMU25923
Vaihdevipu
Kytke eteenajovaihde päälle siirtämällä vaihdevipua eteenpäin tai kytke peruutusvaihde
päälle siirtämällä sitä taaksepäin.
22
Page 30
Komponentit
1. Eteenajo “ ”
2. Vapaa “ ”
3. Peruutus “ ”
LMU25941
Kaasukahva
Kaasukahva on ohjauskahvassa. Voit lisätä
moottorin käyntinopeutta kiertämällä kaasukahvaa vastapäivään ja pienentää käyntinopeutta kiertämällä sitä myötäpäivään.
LMU25961
Kaasun osoitin
Kaasun osoittimen polttoaineen kulutuskäyrä ilmaisee kussakin kaasun asennossa kulutetun polttoaineen suhteellisen määrän.
Valitse asento, jossa suorituskyky ja polttoaineenkulutus ovat ihanteelliset haluttua käyttöä varten.
1. Kaasun osoitin
LMU25976
Kaasuvivun kitkansäädin
Kitkalaitteella voidaan säätää kaasukahvan
tai kauko-ohjausvivun jäykkyyttä käyttäjän
mieltymysten mukaan.
Voit lisätä jäykkyyttä kiertämällä säädintä
myötäpäivään. Voit vähentää jäykkyyttä kiertämällä säädintä vastapäivään. VAROITUS!
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos säädin on liian tiukalla, kauko-ohjausvivun
tai kaasukahvan liikuttaminen voi olla vaikeaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
Lukkolevyn on oltava kiinnitettynä moottorin
turvakytkimeen, jotta moottori voi käydä.
Naru on kiinnitettävä huolellisesti käyttäjän
vaatteisiin, käteen tai jalkaan. Jos käyttäjä
putoaa laidan yli tai jättää ohjaamon, naru
vetää lukkolevyn irti ja katkaisee näin
moottorin sytytysvirran. Näin vene ei jatka
matkaansa itsestään. VAROITUS! Pidä
käytön aikana moottorin turvakytkimen
naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat
repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua
paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja
estää turvakytkimen toiminnan. Ole varo-
Komponentit
vainen, ettet vedä turvakytkimen narusta
normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin
pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua
äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä
olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa
matkaansa eteenpäin.
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
[LWM00122]
24
Page 32
Komponentit
ON
OFF
START
ON
OFF
START
ZMU04566
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
LMU26002
Moottorin pysäytyspainike
Moottori pysäytetään painamalla moottorin
pysäytyspainiketta.
nistys), käynnistysmoottori pyörii moottorin
käynnistämiseksi. Kun avain vapautetaan,
se palaa automaattisesti asentoon “”
(päällä).
LMU26091
Virtalukko
Virtalukko ohjaa käynnistysjärjestelmää. Virtalukon toiminta kuvataan alla.
● “” (pois päältä)
Kun virtalukko on asennossa “” (pois
päältä), sähköpiirit ovat poissa päältä ja avaimen voi poistaa.
● “” (päällä)
Kun virtalukko on asennossa “” (päällä),
sähköpiirit ovat päällä eikä avainta voi poistaa.
● “” (käynnistys)
Kun virtalukko on asennossa “” (käyn-
25
LMU26111
Ohjauksen kitkansäätövipu
Kitkalaitteen avulla voidaan säätää ohjausmekanismin jäykkyyttä käyttäjän mieltymysten mukaan. Säätövipu sijaitsee
ohjauskahvan kiinnittimen alaosassa.
Voit lisätä jäykkyyttä kääntämällä vipua paa-
Page 33
puurin puolelle “A”.
VAROITUS
HUOMAA:
VAROITUS
Voit vähentää jäykkyyttä kääntämällä vipua
styyrpuurin puolelle “B”.
LWM00040
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos kitkasäädin on liian tiukalla, ohjaus voi olla
vaikeaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
Komponentit
● Tarkista, että ohjauskahva liikkuu vapaas-
ti, kun vipu on käännettynä styyrpuurin
puolelle “B”.
● Älä lisää voiteluaineita, kuten rasvaa, ohja-
uksen kitkansäätövivun kitkapinnoille.
LMU26143
Kauko-ohjauslaitteen tai
ohjauskahvan sähkötrimmi- ja
kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmällä säädetään perämoottorin kulmaa perälautaan nähden. Kun kytkintä painetaan “” (ylös) asentoon, perämoottori trimmautuu ylöspäin
ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä
painetaan “” (alas) -asentoon, perämoottori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kippautuu alas. Perämoottori pysähtyy
nykyiseen asentoonsa, kun kytkin vapautetaan.
Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimestä
on sivuilla 65 ja 67.
LMU26154
Alakopan sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippikytkin sijaitsee alakopan sivussa. Kun kytkintä pidetään “”
(ylös) -asennossa, perämoottori trimmautuu
ylös ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “” (alas) -asentoon, perämoottori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se
kippautuu alas. Perämoottori pysähtyy nykyiseen asentoonsa, kun kytkin vapautetaan.
Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimen
käyttämisestä on sivulla 67.
LWM01031
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi- ja
kippikytkintä vain silloin, kun vene ei liiku
ja moottori ei ole käynnissä. Jos tätä kytkintä yritetään käyttää veneen liikkuessa,
käyttäjä on vaarassa pudota veteen. Lisäksi kytkimen käyttäminen häiritsee kul-
26
Page 34
Komponentit
HUOMAA:
VAROITUS
TÄRKEÄÄ
UP
DN
ZMU04223
1
ZMU04601
DN
UP
1
jettajan keskittymistä ohjaamiseen, mikä
lisää törmäysvaaraa.
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
Kahden moottorin kauko-ohjauslaitteessa
kaasuvivun kytkimellä ohjataan molempia
moottoreita samanaikaisesti.
LMU26244
Anodilla varustettu trimmievä
LWM00840
Väärin säädetty trimmievä voi vaikeuttaa
ohjaamista. Varmista ohjauksen toiminta
koeajamalla vene aina trimmievän asentamisen tai vaihtamisen jälkeen. Muista
tiukata ruuvi trimmievän säätämisen jälkeen.
LMU26163
Sähkötrimmi- ja kippikytkimet
(kaksoiskansiasennus)
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmällä säädetään perämoottorin kulmaa perälautaan nähden. Kun kytkintä pidetään “” (ylös) asennossa, perämoottori trimmautuu ylös ja
lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “” (alas) -asentoon, perämoottori
trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kippautuu
alas. Perämoottori pysähtyy nykyiseen
asentoonsa, kun kytkin vapautetaan. Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimestä on sivuilla 65 ja 67.
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
Trimmievä on säädettävä niin, että ohjaaminen vasemmalle ja oikealle onnistuu samaa
voimaa käyttämällä.
Jos veneellä on taipumus kääntyä vasemmalle (paapuurin puolelle), käännä trimmievän takaosaa paapuurin suuntaan “A”
kuvassa. Jos veneellä on taipumus kääntyä
oikealle (styyrpuurin puolelle), käännä trimmievän takaosaa styyrpuurin suuntaan “B”
kuvassa.
LCM00840
Trimmievä toimii myös anodina, joka suojaa moottoria sähkökemialliselta syöpymiseltä. Älä koskaan maalaa trimmievää,
sillä maalaaminen estää sen toimimisen
anodina.
27
Page 35
Komponentit
TÄRKEÄÄ
1
2
3
ZMU02525
A
B
A
B
ZMU01863
ZMU03979
1
1. Trimmievä
2. Pultti
3. Tulppa
Pultin tiukkausmomentti:
43.0 Nm (4.3 kgf-m, 32 ft-lb)
LMU26341
Sähkötrimmi- ja kippimallin
kippauksen kannatinvipu
Voit asettaa perämoottorin pysymään kipattuna ylös lukitsemalla kippauksen kannatinvivun kiinnityskorvaan.
1. Kippauksen kannatinvipu
LCM00660
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana.
Tärinä voi irrottaa kippauksen kannattimen ja perämoottori voi pudota ala-asentoon. Jos moottoria ei voi pitää
trailerikuljetuksen aikana normaalissa
käyttöasennoissa, tue se yläasentoon
tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
LMU26383
Kopan lukitusvipu (ylösvetotyyppi)
Voit poistaa moottorin yläkopan vetämällä lukitus- ja vapautusvivun tai -vivut ylös ja nostamalla kopan pois. Kun asetat
moottorikopan takaisin paikalleen, tarkista,
että se asettuu oikein paikalleen kumitiivisteeseen. Lukitse sitten koppa paikalleen siirtämällä kopan lukitusvipua tai -vipuja
alaspäin.
28
Page 36
Komponentit
HUOMAA:
ZMU04225
1
ZMU04226
1
1
ZMU04256
ZMU05483
1. Kopan lukitusvipu/-vivut
1. Kopan lukitusvipu/-vivut
LMU26462
Huuhtelulaite
Tämän laitteen avulla perämoottorin jäähdytysvesikanavat voidaan huuhdella käyttämällä puutarhaletkua ja vesijohtovettä.
Lisätietoja käytöstä on sivulla 74.
LMU35562
Polttoainesuodatin / veden erotin
Tässä moottorissa on yhdistetty polttoainesuodatin / veden erotin ja siihen liittyvä varoitusjärjestelmä. Jos polttoaineesta erotetun
veden määrä on tiettyä tilavuutta suurempi,
6Y8 Monitoimimittarin varoitusjärjestelmä
aktivoituu.
Varoittimen aktivoituminen
● 6Y8 Monitoimimittarissa oleva veden erot-
timen varoitusvalo vilkkuu.
● Summeri antaa katkonaisen äänimerkin
vain, kun vaihdevipu on vapaa-asennossa.
● Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä
moottori ja ota heti yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU26303
Varoitusvalo
Jos moottorissa havaitaan aihe varoitukseen, merkkivalo syttyy. Lisätietoja varoitusvalon lukemisesta on sivulla 45.
1. Huuhtelulaite
29
Page 37
1. Varoitusvalo
Komponentit
30
Page 38
Valvontalaitteet ja merkkivalot
TÄRKEÄÄ
TÄRKEÄÄ
HUOMAA:
1
5
2
4
3
6
7
ZMU03601
LMU36014
Merkkivalot
LMU36024
Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
Jos öljynpaine laskee liian pieneksi, tämä
merkkivalo syttyy. Lisätietoja on sivulla 45.
LCM00022
● Älä jatka moottorin käyttämistä, jos al-
haisen öljynpaineen varoitusvalo palaa
ja moottorin öljymäärä on alhainen.
Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
● Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo ei
ilmaise moottorin öljymäärää. Tarkista
moottoriöljyn määrä öljymäärän mittatikulla. Lisätietoja on sivulla 52.
1. Ylikuumenemisen varoitusvalo
LMU31414
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin
käyntinopeuden, ja siinä on seuraavat toiminnot:
Näytön kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi,
kun virta kytketään päälle virtalukosta, minkä
jälkeen näyttö palaa normaaliksi.
Digitaalinen
käyntinopeusmittari
1. Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
LMU36033
Ylikuumenemisen varoitusvalo
Jos moottorin lämpötila nousee liian suureksi, tämä merkkivalo palaa. Lisätietoja varoitusvalon tulkitsemisesta on sivulla 45.
LCM00052
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos ylikuumenemisen varoitusvalo palaa. Tämä
voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen
vakavasti.
31
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
3. Käyttötuntimittari
4. Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
5. Ylikuumenemisen varoitusvalo
6. Set-painike
7. Mode-painike
Digitaalisen käyntinopeusmittarin veden
Page 39
Valvontalaitteet ja merkkivalot
TÄRKEÄÄ
ZMU01740
ZMU01741
erottimen varoitusvalo ja moottorin vian
merkkivalo eivät toimi tässä moottorissa.
LMU36050
Käyntinopeusmittari
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin kierrosten määrän minuutissa (r/min). Jos esimerkiksi käyntinopeusmittarin lukema on
“22”, moottorin käyntinopeus on 2200 r/min.
LMU26621
Trimmimittari
Tämä mittari ilmaisee perämoottorin trimmikulman.
● Merkitse muistiin trimmikulmat, jotka sopi-
vat parhaiten veneellesi eri oloissa. Säädä
haluamasi trimmikulma-asetus sähkötrimmi- ja kippikytkimellä.
● Jos moottorin trimmikulma ylittää trimmin
toiminta-alueen, trimmimittarin yläsegmentti alkaa vilkkua.
Voit vaihtaa näyttömuotoa painamalla
“” (tila) -painiketta. Voit valita näyttöön
kokonaistuntimäärän tai trippituntimäärän tai
poistaa sen käytöstä.
Voit nollata trippitunnit pitämällä samanaikaisesti painikkeita “” (aseta) ja “” (tila)
painettuina yli 1 sekunnin ajan trippituntien
ollessa näytössä. Tämä nollaa trippimittarin
lukeman.
Moottorin käyttötuntien kokonaismäärää ei
voi nollata.
LMU26524
Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
Jos öljynpaine laskee liian pieneksi, varoitusvalo alkaa vilkkua. Lisätietoja on sivulla 45.
LCM00022
LMU26651
Käyttötuntimittari
Tämä mittari ilmaisee moottorin käyttötuntien määrän. Se voidaan määrittää näyttämään käyttötuntien kokonaismäärää tai
nykyisen matkan käyttötuntimäärää. Näyttö
voidaan myös kytkeä päälle tai pois päältä.
● Älä jatka moottorin käyttämistä, jos al-
haisen öljynpaineen varoitusvalo palaa
ja moottorin öljymäärä on alhainen.
Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
● Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo ei
ilmaise moottorin öljymäärää. Tarkista
moottoriöljyn määrä öljymäärän mittatikulla. Lisätietoja on sivulla 52.
32
Page 40
Valvontalaitteet ja merkkivalot
TÄRKEÄÄ
ZMU01736
1
ZMU01737
1
1. Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
LMU26583
Ylikuumenemisen varoitusvalo
Jos moottorin lämpötila nousee liian suureksi, varoitusvalo alkaa vilkkua. Lisätietoja varoitusvalon tulkitsemisesta on sivulla 45.
LCM00052
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos ylikuumenemisen varoitusvalo palaa. Tämä
voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen
vakavasti.
1. Ylikuumenemisen varoitusvalo
LMU26602
Digitaalinen nopeusmittari
Tämä mittari ilmaisee veneen nopeuden ja
muita tietoja.
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Trippimittari/kello/jännitemittari
4. Varoitusvalo(t)
Näytön kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi,
kun virta kytketään päälle virtalukosta, minkä
jälkeen näyttö palaa normaaliksi.
LMU36061
Nopeusmittari
Nopeusmittarin yksiköksi voidaan valita
km/h, mph tai solmu. Voit valita haluamasi
mittayksiköt mittarin takana olevalla kytkimellä. Katso kuvasta lisätietoja asetuksen
määrittämisestä.
1. Tulppa
2. Valitsin (nopeusyksikkö)
3. Valitsin (polttoaineanturi)
LMU26713
Polttoainemittari
Polttoaineen määrä ilmaistaan kahdeksan
33
Page 41
Valvontalaitteet ja merkkivalot
ZMU01745
segmentin avulla. Polttoainesäiliö on täynnä,
kun kaikki segmentit ovat näkyvissä.
Anturin sijainti polttoainesäiliössä ja veneen
asento vedessä voivat johtaa polttoainemäärän virheelliseen lukemaan. Veneen ajaminen keula trimmattuna pystyyn tai veneen
kääntäminen jatkuvasti voivat aiheuttaa virhelukemia.
Älä säädä polttoaineanturin valitsinta. Jos
mittarin valitsimen asetus on virheellinen,
mittari näyttää väärin. Kysy valtuutetusta
Yamaha-liikkeestä lisätietoja valitsimen
määrittämisestä oikein. TÄRKEÄÄ: Poltto-
aineen loppuminen voi vahingoittaa
moottoria.
LMU36071
[LCM01770]
Trippimittari/kello/jännitemittari
Tämä näyttö näyttää joko trippimittarin, kellon tai jännitemittarin lukeman.
Voit vaihtaa näyttöä painelemalla “” (tila) -painiketta, kunnes mittarin merkki osoittaa kohtaa “” (trippimittari), “” (kello)
tai “” (jännitemittari).
LMU26691
Trippimittari
Tämä mittari näyttää veneen kulkeman matkan mittarin edellisen nollauskerran jälkeen.
Mitattavan matkan yksikkönä käytetään kilometrejä tai maileja nopeusmittariin määritetyn mittayksikön mukaan.
Voit nollata trippitunnit painamalla samanaikaisesti painikkeita “” (aseta) ja “” (ti-
la).
Trippimittarin lukema säilytetään muistissa
akkuvirran avulla. Mittariin tallennetut tiedot
katoavat, jos akku kytketään irti.
LMU26701
Kello
Kellonajan asettaminen:
1. Varmista, että mittari on “” (aika) -tilassa.
2. Paina “” (aseta) -painiketta uudelleen. Tuntilukema alkaa vilkkua.
3. Painele “” (tila) -painiketta, kunnes
näytössä on haluamasi tuntilukema.
4. Paina “” (aseta) -painiketta uudelleen
ja minuuttilukema alkaa vilkkua.
5. Painele “” (tila) -painiketta, kunnes
näytössä on haluamasi minuuttilukema.
6. Käynnistä kello painamalla jälleen “”
(aseta) -painiketta.
Kello toimii akkuvirralla. Kello pysähtyy, jos
akku kytketään irti. Aseta tässä tapauksessa
34
Page 42
Valvontalaitteet ja merkkivalot
ZMU01748
1
2
3
kello oikeaan aikaan akun kytkemisen jälkeen.
LMU36080
Jännitemittari
Jännitemittari ilmaisee akun jännitteen (V).
LMU26721
Polttoainemäärän varoitusvalo
Jos polttoainemittarin lukema laskee yhteen
segmenttiin, polttoainemäärän varoitussegmentti alkaa vilkkua.
Älä jatka moottorin käyttämistä täydellä kaasulla, jos varoituslaite aktivoituu. Palaa satamaan uistelunopeudella. TÄRKEÄÄ:
Polttoaineen loppuminen voi vahingoittaa moottoria.
[LCM01770]
1. Alhaisen akkujännitteen varoitusvalo
LMU26741
Polttoaineen hallintamittari
Polttoaineen hallintamittari ilmaisee polttonesteenkulutustilan moottorin ollessa käynnissä.
1. Polttoainemäärän varoitussegmentti
LMU26732
Alhaisen akkujännitteen varoitusvalo
Jos akkujännite laskee liian pieneksi, näyttö
kytkeytyy automaattisesti päälle ja se vilkkuu.
Jos varoituslaite aktivoituu, palaa satamaan
mahdollisimman pian. Lisätietoja akun lataamisesta saat valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
35
1. Polttoainevirtausmittari
2. Polttoaineen kulutusmittari / Polttoainetaloudellisuusmittari / Kahden moottorin nopeuden
synkronoija
3. Vedenerottimen varoitusvalo (käytössä vain
silloin, kun anturi asennettu)
Näytön kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi,
kun virta kytketään päälle virtalukosta, minkä
jälkeen näyttö palaa normaaliksi.
LMU26752
Polttoainevirtausmittari
Polttoainevirtausmittari ilmaisee polttoainevirtauksen määrän yhden tunnin jakson aikana moottorin nykyisen käytön mukaan.
Page 43
Valvontalaitteet ja merkkivalot
ZMU01749
● Polttoainevirtausmittarin yksiköksi voidaan
valita joko gallonaa tunnissa tai litraa tunnissa. Voit asennuksen yhteydessä valita
haluamasi mittayksiköt mittarin takana olevalla valintakytkimellä.
1. Valitsin
● Samaa mittayksikköä käytetään myös
polttoaineen kulutusmittarissa ja polttoai-
netaloudellisuusmittarissa.
Polttoainevirtauslukemat eivät ole tarkkoja,
kun moottoria käytetään pienemmällä käyntinopeudella kuin noin 1300 r/min. Koska
polttoainepumppu kytkeytyy jatkuvasti päälle
ja pois päältä, näyttö ilmaisee joko polttoaineenvirtauksen puuttuvan tai näyttää sen todellista keskimääräistä kulutusta
suurempana.
Käytettäessä kahta moottoria: polttoainevirtausmittari voi näyttää polttoainevirtauksen
joko jommassakummassa moottorissa tai
molemmissa moottoreissa.
Voit vaihtaa polttoainevirtausnäyttöä painelemalla “” (aseta) -painiketta, kunnes mittarissa näkyy “ ” (vain styyrpuurin puolen
moottorin polttoainevirtaus), “ ” (vain paapuurin puolen moottorin polttoainevirtaus) tai
“” (molempien moottorien kokonaispolttoainevirtaus).
LMU36090
Polttoaineen kulutusmittari /
Polttoainetaloudellisuusmittari /
Kahden moottorin nopeuden
synkronoija
Näytössä on joko polttoaineenkulutusmittari,
polttoainetaloudellisuusmittari tai kahden
moottorin synkronoija.
Voit vaihtaa näyttöä painelemalla “” (tila) -painiketta, kunnes mittarin merkki osoittaa kohtaa “”
(polttoaineenkulutusmittari), “” (polttoainetaloudellisuusmittari) tai “” (kahden
moottorin synkronoija).
LMU26761
Polttoaineen kulutusmittari
Tämä mittari näyttää edellisen nollauskerran
jälkeen kulutetun polttoaineen kokonaismäärän.
Voit nollata polttoaineen kokonaiskulutusmittarin painamalla samanaikaisesti painikkeita
“” (aseta) ja “” (tila).
36
Page 44
Valvontalaitteet ja merkkivalot
ZMU01751
ZMU01752
ZMU01753
den, kuljetun matkan ja polttoainetaloudellisuuden veneen perässä havaitun veden
liikkeen perusteella. Tämän vuoksi virtaukset, aallokko ja nopeusanturin kunto (osittainen tukkeutuminen tai vioittuminen)
voivat vaikuttaa huomattavasti mittarin
näyttämään kuljetun matkan arvoon.
● Valmistusteknisistä syistä moottoreiden
polttoaineen kulutuksessa voi olla pieniä
yksilöllisiä eroja. Tämä vaihtelu voi olla
LMU26771
Polttoainetaloudellisuus
Tämä mittari näyttää kuljetun matkan litraa
tai gallonaa kohti ajon aikana.
vielä suurempaa eri vuosimallien välillä. Lisäksi potkureiden yksilölliset erot (vaikka
kyseessä olisivatkin samantyyppiset ja kokoiset potkurit) voivat aiheuttaa pieniä
eroja eri perämoottorien polttoaineen kulutuksessa.
LMU26782
Kahden moottorin nopeuden synkronoija
Tämä mittari näyttää paapuurin- ja styyrpuurinpuoleisten moottorien käyntinopeuksien
(kierrosta minuutissa) eron. Tätä arvoa voidaan käyttää apuna synkronoitaessa kahden moottorin käyntinopeuksia.
Jos veneeseen on asennettu kaksi moottoria, mittari näyttää vain molempien moottoreiden polttoainetaloudellisuuden
kokonaislukeman.
● Polttoaineenkulutus vaihtelee huomatta-
vasti veneen rakenteen, painon, käytettä-
vän potkurin, moottorin trimmikulman,
merenkäynnin (tuuli mukaan lukien) ja
kaasun asennon mukaan. Polttoaineenku-
lutukseen vaikuttaa hieman myös itse vesi
(suolainen, makea, likainen), ilman lämpö-
tila ja kosteus, veneen pohjan puhtaus,
moottorin asennuskorkeus, käyttäjän ko-
kemus sekä polttoaineen koostumus (ke-
sä- tai talvilaatu, lisäaineiden määrä).
● Yamahan digitaalinen nopeusmittari ja
polttoaineen hallintamittari laskee nopeu-
37
Page 45
Valvontalaitteet ja merkkivalot
ZMU01754
1
2
3
4
5
2
1
ZMU05415
1. Paapuurin moottorin käyntinopeus on suurempi
2. Paapuurin moottorin käyntinopeus on hieman suurempi
3. Paapuurin ja styyrpuurin moottorien käyntinopeudet on synkronoitu
4. Styyrpuurin moottorin käyntinopeus on hieman suurempi
5. Styyrpuurin moottorin käyntinopeus on suurempi
Jos kahden moottorin nopeudet eivät ole
synkronoituja ajon aikana, ne voidaan synkronoida säätämällä trimmikulmaa tai kaasua.
Jos moottorin synkronoiminen edellyttää
suuria eroja trimmikulmassa tai kaasuasetuksessa, pyydä Yamaha-huoltoliikettä säätämän kaasukaapelit.
LMU31653
6Y8 Monitoimimittarit
Monitoimimittareissa on 6 mittariyksikkötyyppiä: käyntinopeusmittariyksikkö (nelikulmainen tai pyöreä), nopeusmittariyksikkö
(nelikulmainen), nopeus- ja polttoainemittariyksikkö (nelikulmainen tai pyöreä) ja polttoaineen hallintamittari (nelikulmainen).
Merkkivalojärjestelmä on hieman erilainen
nelikulmaisessa ja pyöreässä tyypissä. Tarkista yksikön tyyppi huolellisesti. Tässä käyttöoppaassa kuvataan pääasiassa
varoitusvalot. Lisätietoja mittarien asetusten
määrittämisestä tai merkkivalojärjestelmien
muuttamisesta on toimitukseen sisältyvässä
käyttöoppaassa.
LMU36184
6Y8
Monitoimikäyntinopeusmittarit
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin kierrosten määrän minuutissa. Siinä on seuraavat toiminnot: trimmimittari, uistelunopeuden
säätäminen, jäähdytysveden/moottorin lämpötilan näyttö, akkujännitteen näyttö, kokonais-/trippituntien näyttö, öljynpaineen
näyttö, Vedentunnistuksen varoitus,
moottorin vian varoitus ja määräaikaishuollon muistutus. Jos yksikköön on asennettu
jäähdytysveden paineanturi, siinä voidaan
näyttää myös jäähdytysveden paine. Vaikka
jäähdytysveden paineanturia ei olisikaan
asennettu, jäähdytysveden paineen näyttö
voidaan ottaa käyttöön kytkemällä yksikköön
lisäanturi. Saat tietoja lisäantureista valtuutetuista Yamaha-liikkeistä. Käyntinopeusmittariyksiköstä on saatavana pyöreä ja
nelikulmainen malli. Tarkista käyntinopeusmittariyksikön tyyppi.
1. Set-painike
2. Mode-painike
38
Page 46
Valvontalaitteet ja merkkivalot
HUOMAA:
2
3
1
4
5
6
7
8
ZMU05416
2
1
ZMU05417
1452
3
6879
ZMU05418
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
3. Monitoiminäyttö
4. Jäähdytysveden paine
5. Jäähdytysveden/moottorin lämpötila
6. Vedentunnistuksen varoitusvalo
7. Akkujännite
8. öljynpaine (4-tahtimallit)
1. Set-painike
2. Mode-painike
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
3. Monitoiminäyttö
4. Vedentunnistuksen varoitusvalo
5. Moottorivian varoitusvalo / huoltomerkkivalo
6. Jäähdytysveden paine
7. öljynpaine (4-tahtimallit)
8. Jäähdytysveden/moottorin lämpötila
9. Akkujännite
LMU36190
Käynnistystarkistukset
Siirrä kauko-ohjausvipu / vaihdevipu vapaaasentoon ja kierrä virtalukko asentoon “”
(päällä). Kun kaikki näytöt ovat tulleet näkyviin ja kokonaistuntimäärä on tullut näyttöön,
mittari siirtyy normaaliin toimintatilaan. Jos
summeri antaa äänimerkin ja veden erottimen varoitusvalo vilkkuu, ota välittömästi yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Voit hiljentää summerin painamalla “”
(aseta)- tai “” (tila) -painiketta.
LMU38620
Tietoja Yamaha Security System järjestelmästä
Kierrä virtalukko “” (päällä) -asentoon, jolloin valittuna oleva Yamaha Security System
-tila (Lukittu / Lukitus avattu) näkyy näytössä.
39
Page 47
Lukitus avattu -tila
ZMU06457
ZMU06458
ZMU06459
ZMU06460
ZMU05430
ZMU05431
Lukittu-tila
Valvontalaitteet ja merkkivalot
LMU36130
Alhaisen öljynpaineen varoitus
Jos moottorin öljynpaine laskee liian pieneksi, alhaisen öljynpaineen varoitusvalo alkaa
vilkkua ja moottorin käyntinopeus pienennetään automaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
Pysäytä moottori välittömästi, jos summeri
antaa äänimerkin ja alhaisen öljynpaineen
varoitusvalo vilkkuu. Tarkista moottoriöljyn
määrä ja lisää tarvittaessa öljyä. Jos varoi-
40
Page 48
Valvontalaitteet ja merkkivalot
TÄRKEÄÄ
TÄRKEÄÄ
ZMU05421
ZMU05422
ZMU05423
ZMU05424
tuslaite aktivoituu, vaikka moottoriöljyn määrä on asianmukainen, ota yhteyttä Yamahaliikkeeseen.
LCM01601
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos matalan öljynpaineen varoituslaite aktivoituu.
Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
LMU36221
Ylikuumenemisen varoitus
Jos moottorin lämpötila nousee liian suureksi
ajon aikana, ylikuumenemisen varoitusvalo
alkaa vilkkua. Moottorin käyntinopeus pienennetään automaattisesti noin arvoon 2000
r/min.
LCM01592
● Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli-
kuumenemisen varoitusvalo vilkkuu.
Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
● Älä jatka moottorin käyttämistä, jos va-
roituslaite aktivoituu. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei onnistu, ota
yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
LMU36150
Veden erottimen varoitusvalo
Tämä varoitusvalo vilkkuu, jos vedenerottimeen (polttoainesuodattimeen) on kertynyt
vettä ajon aikana. Pysäytä tässä tapauksessa moottori välittömästi ja tyhjennä vesi polttoainesuodattimesta noudattamalla tämän
oppaan sivulla 93 olevia ohjeita. Palaa pian
satamaan ja ota heti yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Pysäytä moottori välittömästi, jos summeri
antaa äänimerkin ja ylikuumenemisen varoituslaite aktivoituu. Tarkista, ettei jäähdytysveden ottoaukko ole tukossa.
41
Page 49
Valvontalaitteet ja merkkivalot
TÄRKEÄÄ
TÄRKEÄÄ
ZMU05425
ZMU05426
ZMU05427
ZMU05428
LCM00910
Polttoaineeseen sekoittunut vesi voi vaurioittaa moottoria.
LMU36160
Moottorin vian varoitus
Tämä merkkivalo vilkkuu, jos moottorissa
havaitaan toimintahäiriöitä ajon aikana. Palaa pian satamaan ja ota heti yhteyttä
Yamaha-liikkeeseen.
LCM00920
Tässä tapauksessa moottori ei toimi oikein. Ota välittömästi yhteyttä Yamahaliikkeeseen.
LMU36170
Alhaisen akkujännitteen varoitus
Jos akkujännite laskee, alhaisen akkujännitteen varoitusvalo ja akkujännitelukema alkavat vilkkua. Jos alhaisen akkujännitteen
varoituslaite aktivoituu, palaa pian satamaan. Lisätietoja akun lataamisesta saat
valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
LMU36232
6Y8 Monitoimimittarit, nopeus
ja polttoaine
Nopeus- ja polttoainemittari ilmaisee veneen
nopeuden, ja lisäksi siinä on polttoainemittari, polttoaineen kokonaiskulutuksen näyttö,
polttoainetaloudellisuuden näyttö, polttoainevirtauksen näyttö ja järjestelmäjännitteen
näyttö. Käytettävä näyttötila valitaan “”
(aseta)- ja “” (tila) -painikkeilla tässä
kappaleessa kuvatun mukaisesti. Jos yksikköön on asennettu nopeusanturi, siinä on
myös trippimittarinäyttö. Vaikka nopeusanturia ei olisikaan asennettu, trippimittari voidaan ottaa käyttöön kytkemällä yksikköön
lisäanturi. Lisäksi jos yksikköön on kytketty lisäantureita, käytettävissä on veden pintalämpötilan näyttö, syvyysnäyttö ja kello. Saat
42
Page 50
Valvontalaitteet ja merkkivalot
2
1
ZMU05432
1
2
3
ZMU05433
2
1
ZMU05434
12
3
ZMU05435
tietoja lisäantureista valtuutetuista Yamahaliikkeistä.
Nopeus- ja polttoainemittariyksiköstä on
saatavana pyöreä ja nelikulmainen tyyppi.
Tarkista käyttötietoja varten oman nopeusja polttoainemittariyksikkösi tyyppi.
Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki
näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin
kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintatilaansa.
Lisätietoja on mittarin mukana toimitetussa
käyttöoppaassa.
1. Set-painike
2. Mode-painike
1. Set-painike
2. Mode-painike
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Monitoiminäyttö
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Monitoiminäyttö
43
LMU36241
6Y8 Monitoiminopeusmittarit
Nopeusmittari ilmaisee veneen nopeuden, ja
lisäksi siinä on polttoainemittari ja järjestelmäjännitteen näyttö. Käytettävä näyttötila
valitaan “” (aseta)- ja “” (tila) -painikkeilla tässä kappaleessa kuvatun mukaisesti. Lisäksi nopeusmittarin mittayksiköksi
voidaan valita km/h, mph tai solmut. Jos yksikköön on asennettu nopeusanturi, siinä on
myös trippimittarinäyttö. Vaikka nopeusanturia ei olisikaan asennettu, trippimittari voidaan ottaa käyttöön kytkemällä yksikköön
lisäanturi. Lisäksi jos yksikköön on kytketty li-
Page 51
Valvontalaitteet ja merkkivalot
2
1
ZMU05436
1
2
3
ZMU05437
2
1
ZMU05438
1
2
ZMU05439
säantureita, käytettävissä on veden pintalämpötilan näyttö, syvyysnäyttö ja kello. Saat
tietoja lisäantureista valtuutetuista Yamahaliikkeistä.
Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki
näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin
kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintatilaansa.
Lisätietoja on mittarin mukana toimitetussa
käyttöoppaassa.
1. Set-painike
2. Mode-painike
virtauksen näyttö, kokonaiskulutuksen näyttö, polttoainetaloudellisuuden näyttö ja
jäljellä olevan polttoaineen näyttö. Käytettävä näyttötila valitaan “” (aseta)- ja “”
(tila) -painikkeilla tässä kappaleessa kuvatun
mukaisesti. Lisätietoja on mittarin mukana
toimitetussa käyttöoppaassa.
Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki
näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin
kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintatilaansa.
Lisätietoja on mittarin mukana toimitetussa
käyttöoppaassa.
1. Set-painike
2. Mode-painike
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Monitoiminäyttö
LMU36250
6Y8 Monitoimimittari,
polttoaineenhallinta
Polttoaineen hallintamittarissa on polttoaine-
1. Polttoainevirtausmittari
2. Monitoiminäyttö
44
Page 52
Moottorinohjausjärjestelmä
TÄRKEÄÄ
ZMU04227
ZMU03025
OFF STARTONOFF START
ON
ZMU04584
ZMU02630
LMU26803
Hälytysjärjestelmä
LCM00091
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos varoituslaite aktivoituu. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei onnistu, ota
yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
LMU30346
Ylikuumenemisvaroitus (kaksi
moottoria)
Tässä moottorissa on ylikuumenemisvaroitin. Jos moottorin lämpötila nousee liian suureksi, varoitin aktivoituu.
● Moottorin käyntinopeus pienennetään au-
tomaattisesti arvoon 2000–3500 r/min.
● Ylikuumenemisen varoitusvalo palaa tai
vilkkuu.
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä
moottori ja tarkista jäähdytysveden ottoaukot:
● Varmista, että jäähdytysveden ottoaukko
on vedenpinnan alapuolella, tarkistamalla
trimmikulma.
● Tarkista, ettei jäähdytysveden ottoaukko
ole tukossa.
● Summeri antaa äänimerkin.
45
Käytettäessä kahta moottoria:
Jos jommankumman moottorin ylikuumenemisen varoitusjärjestelmä aktivoituu,
moottorin käyntinopeutta pienennetään. Voit
kytkeä varoituksen pois päältä siitä moottorista, joka ei ole ylikuumentunut, kytkemällä
ylikuumentuneen moottorin virtalukon pois
päältä. Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu,
pysäytä moottori. Kippaa sitten perämoottori
ylös ja tarkista, onko jäähdytysveden ottoaukko tukossa. Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu uudelleen, kippaa perämoottori ylös ja
palaa satamaan.
Page 53
Moottorinohjausjärjestelmä
ZMU04254
ZMU02360
OFF STARTONOFF START
ON
ZMU04584
LMU30356
Alhaisen öljynpaineen varoitus
Jos öljynpaine laskee liian pieneksi, varoitin
aktivoituu.
● Moottorin käyntinopeus pienennetään au-
tomaattisesti arvoon 2000–3500 r/min. Al-
haisen öljynpaineen varoitusvalo syttyy tai
vilkkuu.
● Summeri antaa äänimerkin.
vallista. Tarkista öljymäärä ja lisää tarvittaessa öljyä. Jos öljymäärä on oikea, kysy
lisätietoja Yamaha-liikkeestä.
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä
moottori heti, kun sen pysäyttäminen on tur-
46
Page 54
Asennus
VAROITUS
ZMU01760
1
LMU26902
Asennus
Tämän kohdan tiedot on tarkoitettu ainoastaan viitetiedoiksi. Jokaiselle veneen ja perämoottorinyhdistelmälle on mahdotonta antaa
täydellisiä ohjeita. Oikea asennus riippuu
osittain asentajan ammattitaidosta ja tietystä
veneen ja perämoottorin yhdistelmästä.
LWM01590
● Liian tehokkaan moottorin käyttäminen
voi tehdä veneestä erittäin epävakaan.
Älä asenna veneeseen sen CE-kilven
enimmäistehomerkintää tehokkaampaa
perämoottoria. Jos veneessä ei ole CE-
kilpeä, kysy lisätietoja veneen valmista-
jalta.
● Perämoottorin virheellinen asennus voi
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon
käsiteltävyyden, hallinnan menettämi-
sen tai tulipalovaaran. Jos perämootto-
ri asennetaan pysyvästi veneeseen,
moottorin kiinnittäminen on annettava
myyjän tai muun kokeneen ammattilai-
sen tehtäväksi.
LMU33481
Perämoottorin asentaminen
Perämoottori pitää asentaa niin, että vene on
hyvin tasapainossa. Muutoin veneen ohjaaminen voi olla hankalaa. Yhdellä moottorilla
varustetuissa veneissä perämoottori pitää
asentaa veneen keskilinjalle (kölilinjalle).
Kahdella moottorilla varustetuissa veneissä
perämoottorit pitää asentaa yhtä pitkän matkan päähän keskilinjasta. Lisätietoja oikeasta asennuskohdasta saat Yamaha-liikkeestä
tai veneen valmistajalta.
1. Keskiviiva (kölilinja)
1. Keskiviiva (kölilinja)
LMU26933
Asennuskorkeus (veneen pohja)
Perämoottorin asennuskorkeus vaikuttaa
sen hyötysuhteeseen ja luotettavuuteen. Jos
se asennetaan liian korkealle, potkurissa voi
esiintyä kavitointia, mikä heikentää työntövoimaa potkurin luistamisen takia. Lisäksi
jäähdytysjärjestelmän vedenottoaukkoihin ei
ehkä tule riittävästi vettä, mikä voi aiheuttaa
moottorin ylikuumenemista. Jos perämoottori asennetaan liian alas, veden vastus kasvaa, mikä heikentää moottorin
hyötysuhdetta ja suorituskykyä.
Yleensä perämoottori pitää asentaa niin, että
antikavitointilevy on veneen pohjan tasossa.
Veneen ja moottorin yhdistelmä sekä käyttötarkoitus vaikuttavat perämoottorin ihanteel-
47
Page 55
liseen asennuskorkeuteen. Eri
TÄRKEÄÄ
ZMU01874
asennuskorkeuksien kokeileminen voi auttaa löytämään ihanteellisen asennuskorkeuden. Lisätietoja oikeasta
asennuskorkeudesta saat Yamaha-liikkeestä tai veneen valmistajalta.
LCM01634
● Varmista, että joutokäyntiaukko pysyy
riittävän korkealla, jotta moottorin si-
sään ei pääsisi vettä, vaikka vene olisi
enimmäiskuormattuna paikallaan.
● Jos moottorin korkeus on väärä tai jos
läsnä on veden vapaata kulkua rajoitta-
via esteitä (kuten veneen rungon ulko-
nemia, perälaudan tikkaita tai
kaikuluotaimen antureita), ajamisen ai-
kana voi esiintyä ilmassa leijuvaa vesi-
sumua. Jos vesisumun esiintyminen
on jatkuvaa, perämoottoriin voi päästä
yläkopan imuilma-aukon kautta niin
paljon vettä, että moottori voi vaurioi-
tua vakavasti. Poista vesisumua aiheut-
tava syy.
Asennus
48
Page 56
Käyttö
HUOMAA:
VAROITUS
ZMU01710
LMU36381
Ensimmäinen käyttökerta
LMU36391
Moottoriöljyn lisääminen
Moottorissa ei ole öljyä, kun se toimitetaan
tehtaalta. Jos jälleenmyyjä ei ole lisännyt öljyä, öljysäiliö pitää täyttää ennen moottorin
käynnistämistä. TÄRKEÄÄ: Tarkista ennen
ensimmäistä käyttökertaa, että moottorissa on riittävästi öljyä. Muussa tapauksessa moottori voi vahingoittua.
Moottorissa on toimitushetkellä seuraava
tarra, joka pitää irrottaa, kun moottoriin on
ensimmäisen kerran lisätty öljyä. Lisätietoja
moottorin öljymäärän tarkistamisesta on sivulla 52.
LMU30174
Moottorin sisäänajo
Uusi moottori tarvitsee sisäänajoa, jotta liikkuvien osien toisiaan vasten olevat pinnat
kuluisivat tasaisesti. Oikein suoritettu sisäänajo varmistaa moottorin hyvän suorituskyvyn ja pitkän käyttöiän. TÄRKEÄÄ: Jos
sisäänajo-ohjeita ei noudateta, moottorin
käyttöikä voi lyhentyä tai moottoriin voi
tulla vakavia vaurioita.
LMU27085
Nelitahtimallien toimintaohje
Uusi moottori tarvitsee 10 tunnin sisäänajon,
jotta liikkuvien osien toisiaan vasten olevat
pinnat kuluisivat tasaisesti.
[LCM00801]
[LCM01781]
Käytä moottoria kuormitettuna vedessä
(vaihde päällä ja potkuri asennettuna) alla
olevia ohjeita noudattaen. Vältä 10 ensimmäisen käyttötunnin aikana pitkäaikaista
käyttöä tyhjäkäynnillä, suurta aallokkoa ja
ruuhkaisia alueita.
1. Ensimmäinen käyttötunti:
Käytä moottoria vaihtelevilla nopeuksilla
ja enintään nopeudella 2000 r/min tai
noin puolella kaasulla.
2. Toinen käyttötunti:
Lisää moottorin käyntinopeutta sen verran, että vene nousee liukuun (älä kuitenkaan käytä täyttä kaasua). Pienennä
sitten kaasua sen verran, että vene pysyy liu’ussa.
3. Jäljellä oleva kahdeksan tunnin jakso:
Käytä moottori millä tahansa käyntinopeudella. Älä kuitenkaan käytä moottoria täydellä kaasulla kauemmin kuin 5
minuuttia kerrallaan.
4. Ensimmäisen 10 tunnin jakson jälkeen:
Käytä moottoria normaalisti.
LMU36400
Veneeseen tutustuminen
Eri veneet käyttäytyvät eri tavoin. Toimi varovasti opetellessasi käsittelemään venettä eri
olosuhteissa ja käyttäessäsi eri trimmikulmia
(katso sivu 65).
LMU36413
Tarkistukset ennen moottorin
käynnistämistä
LWM01921
Jos havaitset kohdan “Tarkistukset ennen moottorin käynnistämistä” mukaisissa tarkistuksissa osia, jotka eivät toimi
kunnolla, huolehdi niiden tarkistamisesta
ja korjaamisesta ennen perämoottorin
käyttöä. Muutoin voi tapahtua onnetto-
49
Page 57
muus.
TÄRKEÄÄ
VAROITUS
VAROITUS
ZMU06176
ZMU06107
LCM00120
Älä käynnistä moottoria, jos se ei ole vedessä. Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemisen ja moottorin vakavan vaurioitumisen.
LMU36421
Polttoainemäärä
Tarkista, että mukanasi on riittävästi polttoainetta suunnittelemaasi matkaa varten. Hyvä
perussääntö on käyttää 1/3 polttoaineesta
menomatkaan, 1/3 paluumatkaan ja pitää
1/3 reservinä hätätilanteen varalta. Kun vene
on trailerilla tai vedessä, kierrä virtalukko
asentoon “” (päällä) ja tarkista polttoaineen määrä. Katso tankkausohjeet sivulta
55.
LMU36431
Yläkopan irrottaminen
Seuraavien tarkistusten suorittaminen vaatii
yläkopan irrottamista. Voit poistaa moottorin
yläkopan vapauttamalla kaikki lukitus- ja vapautusvivut ja nostamalla moottorikopan
pois.
Käyttö
LMU36442
Polttoainejärjestelmä
LWM00060
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin
syttyviä ja räjähtäviä. Huolehdi siitä, että
lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savukkeita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
LWM00910
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon ja
räjähdyksen vaaran.
● Tarkista säännöllisesti, että moottoris-
sa ei ole polttoainevuotoja.
● Jos havaitset polttoainevuotoja, toimita
moottori korjattavaksi valtuutettuun
huoltoliikkeeseen. Virheelliset korjaukset voivat heikentää perämoottorin
käyttöturvallisuutta.
LMU36451
Polttoainevuotojen tarkistaminen
● Tarkista, onko veneessä polttoainevuotoja
tai polttoainehöyryjä.
● Tarkista polttoainejärjestelmän polttoaine-
vuodot.
● Tarkista, ettei polttoainesäiliössä ja poltto-
aineletkuissa ei ole murtumia, halkeamia
tai vikoja.
LMU36471
Polttoainesuodattimen tarkistaminen
Tarkista, että polttoainesuodatin on puhdas
50
Page 58
Käyttö
ZMU05483
ON
START
OFF
ON
START
OFF
1
ZMU04564
2
3
ja ettei siinä ole vettä. Jos polttoainesuodattimessa on niin paljon vettä, että kohorengas
kelluu, tai jos siinä on paljon roskia, pyydä
Yamaha-huoltoliikettä tarkistamaan ja puhdistamaan polttoainesäiliö.
LMU36902
Hallintalaitteet
Ohjauskahvalla varustetut mallit:
● Tarkista ohjauskahvan sulava toiminta
kääntämällä se kokonaan vasemmalle ja
oikealle.
● Käännä kaasukahva kokonaan kiinni -
asennosta kokonaan auki -asentoon. Varmista, että kaasukahva toimii sulavasti ja
että se palautuu kokonaan kiinni -asentoon.
● Tarkista, että kaasu- ja vaihdevaijerien lii-
tokset ovat tiukkoja ja ehjiä.
Kauko-ohjauksella varustetut mallit:
● Kierrä ohjauspyörä kokonaan oikealle ja
kokonaan vasemmalle. Varmista, että toiminta on sulavaa ja esteetöntä koko liikealueella. Kiinnitä lisäksi huomiota
mahdolliseen jumiutumiseen tai liian suureen välykseen.
● Varmista kaasuvipujen sulava liike käyttä-
mällä niitä edestakaisin muutamia kertoja.
Toiminnan on oltava sulavaa koko liikealueella ja vipujen pitäisi palautua kokonaan
vapaa-asentoon.
● Tarkista, että kaasu- ja vaihdevaijerien lii-
51
tokset ovat tiukkoja ja ehjiä.
LMU36483
Moottorin turvakytkimen naru
Tarkista, ettei moottorin turvakytkimen narussa eikä sorkassa ole vaurioita, kuten katkoksia, murtumia tai kulumia.
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
Page 59
Käyttö
ZMU04257
1
ZMU02082
1
3
2
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
LMU37052
Moottoriöljy
1. Aseta perämoottori pystyasentoon (ei ki-
pattuun asentoon). TÄRKEÄÄ: Jos
moottori ei ole vaakasuorassa, mittatikun ilmaisena öljymäärä ei ehkä ole
täsmällinen.
2. Poista öljymäärän mittatikku ja pyyhi se
puhtaaksi.
3. Aseta mittatikku paikalleen ja poista se
uudestaan. Varmista, että työnnät mittatikun kokonaan mittatikun putkeen, jotta
mittaustulos olisi oikea.
4. Tarkista moottoriöljyn määrä mittatikulla. Öljynpinnan tason on oltava mittatikun ylä- ja alamerkin välissä. Jos
öljynpinnan taso on mittausalueen ulkopuolella tai jos öljy on sameaa tai likaista, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
[LCM01790]
1. Öljymäärän mittatikku
1. Pinnan tason alamerkki
2. Öljymäärän mittatikku
3. Pinnan tason ylämerkki
LMU27153
Moottori
● Tarkista moottori ja moottorin kiinnitys.
● Tarkista, että kaikki kiinnikkeet ovat tiukko-
ja ja ehjiä.
● Tarkista, että potkuri on ehjä.
● Tarkista moottoriöljyvuodot.
LMU36492
Huuhtelulaite
Tarkista, että huuhtelulaitteen puutarhaletkun liitin on kierretty tiukasti alakopan liitäntään. TÄRKEÄÄ: Jos puutarhaletkun
liitintä ei liitetä oikein, jäähdytysvettä voi
vuotaa ja moottori voi ylikuumentua käytön aikana.
[LCM01801]
52
Page 60
Käyttö
VAROITUS
2
ZMU06053
1
ZMU06131
ZMU06132
1. Liitin
2. Huuhtelulaite
LMU36963
Yläkopan asentaminen
1. Tarkista, että yläkopan kaikki lukitus- ja
vapautusvivut on vapautettu.
2. Varmista, että kumitiiviste on oikein paikallaan yläkopan joka puolella.
3. Aseta yläkoppa alakoppaan.
4. Tarkista, että kumitiiviste on oikein paikallaan moottorin joka puolella.
5. Lukitse yläkoppa siirtämällä vipuja kuvassa esitetyllä tavalla. TÄRKEÄÄ: Jos
yläkoppaa ei asenneta oikein paikalleen, sen alle pääsevät vesiroiskeet
voivat vahingoittaa moottoria tai yläkoppa voi irrota suurella nopeudella
ajettaessa.
[LCM01991]
Tarkista asentamisen jälkeen yläkopan kiinnitys työntämällä sitä molemmin käsin. Jos
yläkoppa on löysällä, korjauta se Yamahaliikkeessä.
LMU29158
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmän
tarkistaminen
LWM01930
● Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla
moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauksen kannatinvipu olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa
vahingossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
● Moottorin kippaamisen ja trimmaami-
sen aikana moottorin ja kiinnityskorvan
väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua.
● Varmista ennen tämän tarkistuksen
suorittamista, että perämoottorin lähel-
53
Page 61
Käyttö
ZMU03458
1
2
ZMU02634
1
ZMU04624
ZMU03460
lä ei ole ihmisiä.
1. Tarkista, että sähkötrimmi- ja kippiyksikössä ei ole merkkejä öljyvuodoista.
2. Käytä kaikkia sähkötrimmi- ja kippikytkimiä kauko-ohjausyksikössä ja moottorin
alakopassa ja tarkista, että kaikki kytkimet toimivat.
3. Kippaa perämoottori ylös ja tarkista, että
kippitanko ja trimmitangot työntyvät ulos
kokonaan.
1. Nostotanko
2. Trimmitangot
4. Lukitse moottori yläasentoon käyttämällä kippauksen kannatinvipua. Laske
moottori kippauksen kannatinvivun varaan kippaamalla moottoria hieman
alas.
1. Kippauksen kannatinvipu
5. Tarkista, että kippi- ja trimmitangoissa ei
ole syöpymiä tai muita vikoja.
6. Käytä alaskippauskytkintä, kunnes trimmitangot ovat vetäytyneet kokonaan sylintereihinsä.
7. Käytä ylöstrimmauskytkintä, kunnes kippitanko on kokonaan ulkona. Vapauta
kippauksen kannatinvipu.
8. Kippaa perämoottori alas. Tarkista, että
kippi- ja trimmikippitangot toimivat sulavasti.
LMU36582
Akku
Tarkista, että akku on hyvässä kunnossa ja
että akku on ladattu täyteen. Tarkista, että
akun liitännät ovat puhtaita ja tiukkoja ja että
niiden päällä on eristesuojukset. Jotta
moottorin käynnistäminen olisi mahdollista,
akun napojen ja kaapelien pitää olla puhtaita
ja kytketty oikein.
Katso akun valmistajan toimittamista ohjeista tietoja käyttämääsi akkuun liittyvistä tar-
54
Page 62
Käyttö
VAROITUS
ZMU06598
ZMU02301
kistuksista.
LMU27438
Polttoaineen lisääminen
LWM01830
● Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin
syttyviä ja räjähtäviä. Noudata aina tankatessasi näitä ohjeita välttääksesi tulipalo- ja räjähdysvaaran.
● Bensiini on myrkyllistä, ja se voi aiheut-
taa vammautumisen tai kuoleman vaaran. Käsittele bensiiniä varovasti. Älä
koskaan ime bensiiniä suulla. Jos bensiiniä joutuu suuhun tai silmiin tai polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä,
on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin. Jos iholle roiskuu bensiiniä, se on
pestävä saippualla ja vedellä. Jos bensiiniä roiskuu vaatteille, vaatteet on
vaihdettava.
1. Varmista, että moottori on pysähtynyt.
2. Irrota polttoaineletku polttoainesäiliöstä
ja tiukkaa polttoainesäiliön tulpassa oleva korvausilmanruuvi.
3. Poista erillinen polttoainesäiliö veneestä.
4. Varmista, että vene on hyvin tuuletetussa ulkotilassa joko kiinnitettynä laituriin
tai trailerin päällä.
5. Älä tupakoi ja huolehdi siitä, että läheisyydessä ei ole kipinöitä, liekkejä tai
vastaavia, jotka voivat aiheuttaa polttoainehöyryjen syttymisen.
6. Jos käytät polttoaineen säilyttämiseen ja
tankkaamiseen kannettavaa astiaa, käytä vain astiaa, joka on tarkoitettu POLTTOAINETTA varten.
7. Ehkäise sähköstaattinen kipinöinti koskettamalla polttoainepumpun pistoolilla
täyttöaukkoa tai suppiloa.
8. Täytä polttoainesäiliö, mutta älä ylitäytä
sitä. VAROITUS! Älä ylitäytä säiliötä.
Muussa tapauksessa polttoaine voi
laajentua ja vuotaa yli, jos lämpötila
kohoaa.
[LWM02610]
55
Polttoainesäiliön tilavuus:
24 L (6.34 US gal, 5.28 Imp.gal)
Page 63
9. Tiukkaa täyttöaukon tulppa huolellisesti.
VAROITUS
HUOMAA:
ZMU02834
ZMU02295
ZMU02024
10. Pyyhi polttoaineroiskeet välittömästi kuvilla rievuilla. Hävitä rievut paikallisten
jätehuoltomääräysten mukaisesti.
LMU27452
Perämoottorin käyttäminen
LWM00420
● Varmista ennen moottorin käynnistä-
mistä, että vene on kiinnitetty kunnolla
ja että ohjaus toimii esteettä. Varmista,
että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita.
● Kun korvausilmaruuvi avataan, poltto-
ainesäiliöstä vapautuu bensiinihöyryjä.
Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiinihöyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä. Älä
tupakoi avatessasi korvausilmaruuvia
ja huolehdi siitä, että läheisyydessä ei
ole avotulta tai kipinöitä.
● Tämä tuote muodostaa pakokaasuja,
jotka sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimonoksidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka hengittäminen voi
aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hiilimonoksidimyrkytyksen oireita ovat
pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaamossa ja kajuutassa. Älä tuki
pakokaasuaukkoja.
Käyttö
LMU27468
Polttoaineen toimittaminen (erillinen
säiliö)
1. Jos polttoainesäiliön tulpassa on korvausilmanruuvi, avaa sitä 2 - 3 kierrosta.
2. Jos moottorissa on polttoaineletkun liitos, aseta polttoaineletkussa oleva polttoaineletkun liitos moottorissa olevan
polttoaineletkun liitoksen kohdalle ja liitä
polttoaineletku liitokseen puristamalla
samalla liitosta. Kytke sitten polttoaineletkun toinen pää tiukasti polttoainesäiliön liitokseen.
Pyyhi polttoaineroiskeet välittömästi kuvilla
rievuilla. Hävitä rievut paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
3. Purista praimeripumppua niin, että sen
nuolimerkki osoittaa ylöspäin, kunnes
tunnet praimeripumpun jäykistyvän.
Pidä polttoainesäiliö vaaka-asennossa
56
Page 64
Käyttö
VAROITUS
VAROITUS
HUOMAA:
moottorin käyttämisen aikana. Muutoin
polttoainesäiliöstä ei voida imeä polttoainetta.
1. Nuoli
LMU27484
Polttoaineen toimittaminen
1. Jos polttoainesäiliön tulpassa on korvausilmanruuvi, avaa sitä 2 - 3 kierrosta.
2. Jos veneessä on polttoaineletkun liitos
tai polttoainehana, kytke polttoaineletku
liitokseen tai avaa polttoainehana.
3. Purista praimeripumppua niin, että sen
nuolimerkki osoittaa ylöspäin, kunnes
tunnet praimeripumpun jäykistyvän.
tä, että vene on kiinnitetty kunnolla ja että
ohjaus toimii esteettä. Varmista, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita.
LMU38630
Sähkökäynnistyksellä varustetut mallit /
Prime Start -mallit
LWM01840
● Jos moottorin turvakytkimen narua ei
kiinnitetä kunnolla, vene voi karata ohjaajan pudotessa veneestä. Pidä käytön
aikana moottorin turvakytkimen naru
huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi,
käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat
repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua
kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan.
● Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana.
Moottorin pysähtyminen heikentää
huomattavasti veneen ohjattavuutta.
Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen
nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä
tapauksessa veneessä olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa
eteenpäin.
1. Nuoli
LMU27494
Moottorin käynnistäminen
LWM01600
Varmista ennen moottorin käynnistämis-
57
1. Jos Yamaha Security System -järjestelmä on lukittu-tilassa, valitse lukitus avattu -tila käyttämällä kauko-ohjainta. Kun
Yamaha Security System -järjestelmän
lukitus avataan, kuuluu kaksi äänimerkkiä. Lisätietoja on sivulla 20.
● Jos et tiedä nykyistä suojaustilaa, nollaa
varkaussuojajärjestelmä painamalla lukitus- tai lukituksen avaus -painiketta.
● Kauko-ohjaimen toiminta-alue vaihtelee
vastaanottimen asennussijainnin mukaan.
Varmista Yamaha Security System -järjes-
Page 65
telmän oikea toiminta käyttämällä kauko-
HUOMAA:
ohjainta mahdollisimman lähellä vastaanotinta.
● Jos Yamaha Security System -järjestelmä
ei toimi oikein, toista aktivointitoimenpide
uudelleen.
2. Aseta vaihdevipu vapaa-asentoon.
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää
moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole
vapaalla.
3. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru
huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää
moottorin turvakytkimeen.
4. Siirrä kaasukahva “” (käynnistys) asentoon. Kun moottori on käynnistynyt,
palauta kaasu kokonaan kiinni.
Käyttö
5. Kierrä virtalukko “” (käynnistys) asentoon.
6. Kun moottori käynnistyy, vapauta virtaavain välittömästi ja anna sen palautua
“” (päällä) -asentoon. TÄRKEÄÄ: Älä
koskaan kierrä pääkytkintä “”
(käynnistys) -asentoon moottorin ollessa käynnissä. Älä käytä käynnistysmoottoria kauemmin kuin 5
sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatkuvasti yli 5
sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen
moottorin käynnistäminen ei onnistu.
Käynnistysmoottori voi myös vahingoittua, jos sitä käytetään kerrallaan
liian kauan. Jos moottori ei käynnisty
5 sekunnin kuluessa, palauta pääkytkin “” (päällä) -asentoon, odota 10
sekuntia ja yritä uudestaan.
[LCM00192]
58
Page 66
Käyttö
HUOMAA:
VAROITUS
HUOMAA:
HUOMAA:
N
ZMU04588
● Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää.
Lisätietoja on sivulla 61.
● Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty,
avaa hieman kaasua ja yritä uudelleen
käynnistää moottori. Jos moottori ei vieläkään käynnisty, katso sivu 89.
LMU42420
Sähkökäynnistyksellä ja kauko-ohjauslaitteistolla varustetut mallit
LWM01840
● Jos moottorin turvakytkimen narua ei
kiinnitetä kunnolla, vene voi karata ohjaajan pudotessa veneestä. Pidä käytön
aikana moottorin turvakytkimen naru
huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi,
käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat
repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua
kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan.
● Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana.
Moottorin pysähtyminen heikentää
huomattavasti veneen ohjattavuutta.
Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen
nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä
tapauksessa veneessä olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa
eteenpäin.
tus- tai lukituksen avaus -painiketta.
● Kauko-ohjaimen toiminta-alue vaihtelee
vastaanottimen asennussijainnin mukaan.
Varmista Yamaha Security System -järjestelmän oikea toiminta käyttämällä kaukoohjainta mahdollisimman lähellä vastaanotinta.
● Jos Yamaha Security System -järjestelmä
ei toimi oikein, toista aktivointitoimenpide
uudelleen.
2. Aseta kauko-ohjausvipu “ ” (vapaa) asentoon.
1. Jos Yamaha Security System -järjestelmä on lukittu-tilassa, valitse lukitus avattu -tila käyttämällä kauko-ohjainta. Kun
Yamaha Security System -järjestelmän
lukitus avataan, kuuluu kaksi äänimerkkiä. Lisätietoja on sivulla 20.
● Jos et tiedä nykyistä suojaustilaa, nollaa
varkaussuojajärjestelmä painamalla luki-
59
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää
moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole
vapaalla.
3. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru
huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää
moottorin turvakytkimeen.
Page 67
Käyttö
HUOMAA:
ON
START
OFF
ON
START
OFF
ZMU04589
START
ON
ZMU04590
4. Kierrä virta-avain “” (päällä) asentoon.
Käytettäessä kahta moottoria: Kun virta kytketään päälle virtalukosta, summeri antaa
muutaman sekunnin pituisen äänimerkin ja
hiljenee automaattisesti. Summeri antaa äänimerkin myös silloin, jos jompikumpi moottoreista sammuu.
5. Kierrä virta-avain “” (käynnistys) asentoon ja pidä sitä tässä asennossa
enintään 5 sekunnin ajan.
6. Kun moottori käynnistyy, vapauta virtaavain välittömästi ja anna sen palautua
“” (päällä) -asentoon. TÄRKEÄÄ: Älä
koskaan kierrä pääkytkintä “”
(käynnistys) -asentoon moottorin ollessa käynnissä. Älä käytä käynnistysmoottoria kauemmin kuin 5
sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatkuvasti yli 5
sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen
moottorin käynnistäminen ei onnistu.
Käynnistysmoottori voi myös vahingoittua, jos sitä käytetään kerrallaan
liian kauan. Jos moottori ei käynnisty
5 sekunnin kuluessa, palauta pääkytkin “” (päällä) -asentoon, odota 10
sekuntia ja yritä uudestaan.
[LCM00192]
60
Page 68
Käyttö
TÄRKEÄÄ
VAROITUS
LMU36510
Tarkistukset moottorin
käynnistämisen jälkeen
LMU36522
Jäähdytysvesi
Tarkista, että jäähdytysveden tarkistusreiästä tulee tasainen virtaus vettä. Veden jatkuva
virtaus tarkistusreiästä ilmaisee, että vesipumppu pumppaa vettä jäähdytysvesikanaviin. Jos jäähdytysvesikanavat ovat jäässä,
voi kestää hetken, ennen kuin tarkistusreiästä alkaa virrata vettä.
LCM01810
Jos tarkistusreiästä ei virtaa vettä koko
ajan moottorin ollessa käynnissä, moottori voi ylikuumentua ja vahingoittua. Pysäytä tässä tapauksessa moottori ja
tarkista, onko vaihteistokotelossa oleva
jäähdytysveden ottoaukko tai jäähdytysveden tarkistusreikä tukossa. Jos vian
paikantaminen ja korjaaminen ei onnistu,
ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
LMU27670
Moottorin lämmittäminen
LMU27716
Käsikäynnistyksellä ja
sähkökäynnistyksellä varustetut
mallit
1. Anna moottorin lämmetä joutokäynnillä
3 minuutin ajan käynnistämisen jälkeen.
Jos lämmitys laiminlyödään, moottorin
käyttöikä lyhenee.
2. Varmista, että öljynpaineen varoitusvalo
sammuu moottorin käynnistämisen jälkeen. TÄRKEÄÄ: Jos matalan öljyn-
paineen varoitusvalo vilkkuu
moottorin käynnistyttyä, pysäytä
moottori. Muutoin moottori voi vaurioitua vakavasti. Tarkista öljymäärä ja
lisää tarvittaessa moottoriöljyä. Ota
yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen, jos alhaisen öljynpaineen
varoituksen syytä ei löydy.
LMU36531
[LCM01831]
Tarkistukset moottorin
lämmityskäytön jälkeen
LMU36541
Vaihteen kytkeminen
Kun vene on tiukasti kiinni laiturissa, tarkista
ilman kaasun käyttämistä, että vaihde siirtyy
sulavasti eteenajo-, peruutus- ja vapaaasentoihin.
LMU36980
Pysäytyskytkimet
● Kierrä virtalukko “” -asentoon tai paina
moottorin pysäytyspainiketta ja varmista,
että moottori pysähtyy.
● Tarkista, että moottori pysähtyy, kun luk-
kolevy irrotetaan moottorin pysäytyskytkimestä.
● Tarkista, että moottoria ei voi käynnistää
lukkolevyn ollessa irti moottorin pysäytyskytkimestä.
LMU33492
Vaihteen kytkeminen
LWM00180
Varmista ennen vaihteen kytkemistä, että
vedessä veneen lähellä ei ole uimareita
tai esteitä.
61
Page 69
TÄRKEÄÄ
LCM01610
Lämmitä moottori ennen vaihteen kytkemistä. Moottorin joutokäyntinopeus voi
olla normaalia suurempi, ennen kuin
moottori on lämmin. Suuri joutokäyntinopeus voi estää vaihteen kytkemisen vapaalle. Pysäytä tässä tapauksessa
moottori, siirrä vaihde vapaalle, käynnistä moottori uudelleen ja anna sen lämmetä.
Vaihtaminen vapaalta
1. Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös (jos
on).
Käyttö
1. Vapaa-asennon lukitsin
2. Siirrä kauko-ohjausvipua / vaihdevipua
nopeasti ja selkeästi eteenpäin (eteenajovaihde) tai taaksepäin (peruutusvaihde) [noin 35 (tässä asennossa voi
tuntua lovi) kauko-ohjauksella varustetuissa malleissa].
1. Sulje kaasutin niin, että moottorin käyntinopeus laskee joutokäyntinopeudeksi.
62
Page 70
Käyttö
VAROITUS
N
ZMU04588
2. Kun moottori käy joutokäyntinopeudella
vaihteen ollessa kytkettynä, siirrä kauko-ohjausvipu / vaihdevipu nopeasti ja
selkeästi vapaa-asentoon.
63
LMU31742
Veneen pysäyttäminen
LWM01510
● Älä käytä peruutusvaihdetta veneen hi-
dastamiseen tai pysäyttämiseen, koska
tämä voi aiheuttaa hallinnan menettämisen, putoamisen veneestä tai iskeytymisen ohjauspyörää tai veneen muita
osia vasten. Tämä voi aiheuttaa vakavan vammautumisen vaaran. Lisäksi se
Page 71
voi vaurioittaa vaihdemekanismia.
OFF
ON
OFF
ON
ZMU04600
● Älä vaihda vaihdetta peruutukselle ajet-
taessa liukunopeuksilla. Muussa tapauksessa seurauksena on hallinnan
menetys, veneen täyttyminen vedellä
tai veneen vaurioituminen.
Veneessä ei ole erillistä jarrutusjärjestelmää.
Veden vastus pysäyttää se, kun kaasuvipu
on palautettu joutokäyntiasentoon. Pysähtymismatka vaihtelee bruttopainon, vedenpinnan olojen ja tuulensuunnan mukaan.
LMU27821
Moottorin pysäyttäminen
Anna moottorin jäähtyä muutaman minuutin
ajan joutokäynnillä tai pienellä käyntinopeudella ennen sen pysäyttämistä. Moottorin pysäyttäminen heti suurella käyntinopeudella
käyttämisen jälkeen ei ole suositeltavaa.
LMU38651
Toimintaohje
1. Paina moottorin pysäytyskytkintä ja pidä
sitä painettuna tai käännä virtalukko
“” (pois päältä) -asentoon.
Käyttö
2. Kun moottori on pysähtynyt, irrota polttoaineletku, jos perämoottorissa on polttoaineletkun liitos.
3. Tiukkaa polttoainesäiliön tulpassa oleva
korvausilmaruuvi (ei kaikissa malleissa).
4. Irrota avain, jos vene jätetään yksin.
5. Kun poistut veneestä, aseta Yamaha
Security System lukittu-tilaan painamalla kauko-ohjaimen lukituspainiketta. Kun
varkaussuojajärjestelmä lukitaan, kuuluu lyhyt äänimerkki. Lukittu-tila valitaan
64
Page 72
Käyttö
HUOMAA:
VAROITUS
VAROITUS
1
ZMU04258
käyttöön vain silloin, kun virtalukko on
“” (pois päältä) -asennossa. Lisätietoja on sivulla 20. VAROITUS! Älä ase-
ta Yamaha Security System järjestelmää lukittu-tilaan, kun sammutat moottorin ollessasi vesillä.
[LWM02150]
Moottorin voi pysäyttää myös vetämällä turvakytkimen narusta ja irrottamalla lukkolevyn moottorin pysäytyskytkimestä ja
kääntämällä tämän jälkeen virtalukon “”
(pois päältä) -asentoon.
LMU27862
Perämoottorin trimmaaminen
LWM00740
Jos trimmikulma on liian suuri tai pieni
käyttöoloihin nähden, vene voi muuttua
epävakaaksi ja sitä voi olla hankala ohjata. Tämä vähentää onnettomuuden mahdollisuutta. Jos vene alkaa tuntua
epävakaalta tai sen ohjaaminen on hankalaa, pienennä nopeutta ja/tai säädä
trimmikulmaa.
Perämoottorin trimmikulmaa säätämällä voidaan muuttaa veneen keulan asentoa ajon
aikana. Oikean trimmikulman käyttäminen
parantaa suorituskykyä ja polttoainetaloudellisuutta sekä vähentää moottoriin kohdistuvaa rasitusta. Oikea trimmikulma-asetus
vaihtelee käytettävän veneen, moottorin ja
potkurin mukaan. Oikeaan trimmiasetukseen vaikuttavat myös veneen kuorma, merenkäynti ja moottorin käyntinopeus.
1. Trimmin käyttökulma
LMU27887
Trimmikulman säätäminen
(sähkökippi ja -trimmi)
LWM00753
● Varmista perämoottorin trimmikulmaa
säätäessäsi, että perämoottorin lähellä
ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana
moottorin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua.
● Ole varovainen kokeillessasi trimmi-
asetusta ensimmäistä kertaa. Lisää nopeutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö
veneessä merkkejä epävakaudesta tai
ohjausongelmista. Virheellinen trimmikulma voi aiheuttaa veneen hallinnan
menettämisen.
● Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi-
ja kippikytkintä (ei kaikissa malleissa)
65
Page 73
vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori
ZMU04601
DN
UP
1
UP
DN
1
ZMU04231
ei ole käynnissä. Älä säädä trimmikulmaa tällä kytkimellä veneen liikkuessa.
Säädä perämoottorin trimmikulmaa sähkötrimmi- ja kippikytkimen avulla.
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
Käyttö
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
Voit nostaa veneen keulaa painamalla kytkintä “” (ylös).
Voit laskea veneen keulaa painamalla kytkintä “” (alas).
Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus,
joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa parhaiten käyttöoloja.
LMU27912
Veneen trimmikulman säätäminen
Kun vene on liu’ussa, keula ylhäällä -asento
pienentää vastusta sekä lisää vakautta ja tehokkuutta. Veneen asento on tämä silloin,
kun kölilinja on 3 - 5 asteen kulmassa vaakatasoon nähden. Kun keulaa nostetaan ylöspäin, veneellä voi olla taipumusta ohjautua
enemmän jompaankumpaan suuntaan. Korjaa puoltaminen ohjauksella. Kun keula on
alhaalla, paikallaan seisova vene on helpompi kiihdyttää liukuun.
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
66
Page 74
Käyttö
HUOMAA:
VAROITUS
VAROITUS
TÄRKEÄÄ
Keula ylhäällä
Jos moottori on trimmattu liian ylös, veneen
keula nousee liian korkealle. Suorituskyky ja
taloudellisuus ovat huonoja, koska veneen
runko puskee vettä ja ilmanvastus on normaalia suurempi. Jos moottori trimmataan
aivan liian ylös, potkuriin pääsee ilmaa.
Tämä heikentää suorituskykyä entisestään
ja veneen kulku on “loikkivaa”. Tämä voi johtaa kuljettajan tai matkustajien putoamiseen
veteen.
Keula alhaalla
Jos moottori on trimmattu liian alas keula
“kyntää” vedessä. Tämä heikentää polttoainetaloudellisuutta ja vaikeuttaa nopeuden lisäämistä. Jos moottori on trimmattu erittäin
alas, vene lisäksi muuttuu epävakaaksi suurella nopeudella ajettaessa. Tällöin keulan
aiheuttama vastus on erittäin suuri, mikä lisää “keulaohjautumisen” vaaraa ja vaikeuttaa veneen hallitsemista.
Veneen tyypin mukaan perämoottorin trimmikulmalla voi olla vain vähän vaikutusta veneen asentoon sen ollessa liikkeessä.
LMU27935
Kippaaminen ylös ja alas
Jos moottoria ei aiota käyttää aivan heti tai
jos vene kiinnitetään matalaan veteen, perämoottori on kipattava yläasentoon, jotta potkuri ja vaihteistokotelo eivät pääsisi
osumaan esteisiin ja vahingoittumaan. Lisäksi kippaaminen ylös suojaa moottoria
suolaveden aiheuttamalta korroosiolta.
LWM00222
Varmista kipatessasi perämoottoria ylös
tai alas, että perämoottorin lähellä ei ole
ihmisiä. Muutoin moottorin ja kiinnitysjalustan väliin jäävät ruumiinosat voivat
murskautua.
LWM00250
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon
vaaran. Jos perämoottorissa on polttoaineletkun liitos, irrota polttoaineletku tai
sulje polttoainehana silloin, kun moottoria on tarkoitus pitää kipattuna kauemmin
kuin muutaman minuutin ajan. Muussa
tapauksessa moottorista voi vuotaa polttoainetta.
LCM00241
67
● Ennen kuin kippaat perämoottorin, py-
säytä moottori noudattamalla sivulla 64
annettuja ohjeita. Älä koskaan kippaa
perämoottoria moottorin ollessa käynnissä. Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemisen ja vakavia vaurioita.
● Älä kippaa moottoria työntämällä ohja-
uskahvasta (jos on), koska ohjauskah-
Page 75
va voi rikkoutua.
N
ZMU03196
N
ZMU04588
ZMU04602
UP
UP
ZMU04232
LMU32724
Moottorin kippaaminen ylös
(sähkötrimmi- ja kippimallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu
vapaa-asentoon.
Käyttö
2. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “”
(ylös) -asentoon, kunnes perämoottori
on kippautunut kokonaan ylös.
3. Tue moottori vetämällä kippauksen kan-
68
Page 76
Käyttö
ZMU03449
ZMU03452
ZMU03453
DN
ZMU01936
UP
DN
natinvipua itseäsi kohti. VAROITUS!
Varmista moottorin kippaamisen jälkeen, että olet tukenut sen kippauksen kannatinnupin tai kannatinvivun
avulla. Muutoin perämoottori voi pudota yhtäkkiä alas, jos sähkötrimmija kippiyksikön tai sähkökippiyksikön
paine katoaa.
käytä kippauksen kannatinvipua tai nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen
kannattimen ja perämoottori voi pudota ala-asentoon. Jos moottoria ei
voi pitää trailerikuljetuksen aikana
normaalissa käyttöasennossa, tue se
yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella. Lisätietoja on sivulla
72.
[LCM01641]
[LWM00262]TÄRKEÄÄ: Älä
LMU33121
Moottorin kippaaminen alas
(sähkötrimmi- ja kippimallit)
1. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “”
(ylös) -suuntaan, kunnes perämoottori
on kippitangon varassa ja kippauksen
kannatinvipu vapautuu.
2. Vapauta kippauksen kannatinvipu.
4. Trimmitangoilla varustetut mallit: Kun
perämoottori on kippauksen kannatinvivun varassa, vedä trimmitangot sisään
painamalla sähkötrimmi- ja kippikytkintä
“” (alas) -asentoon. TÄRKEÄÄ: Var-
mista, että vedät trimmitangot kokonaan sisään kiinnittäessäsi veneen
laituriin. Tämä suojaa tankoja pintoihin kiinnittyviltä eliöiltä ja syöpymiseltä, jotka voivat vaurioittaa
sähkötrimmi- ja kippimekanismia.
[LCM00252]
69
3. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “”
(alas) -suuntaan, kunnes perämoottori
on laskeutunut haluamaasi asentoon.
Page 77
Käyttö
TÄRKEÄÄ
ZMU04603
DN
DN
ZMU04255
N
ZMU03525
N
ZMU04588
la ajettaessa matalassa vedessä. Muussa
tapauksessa moottori voi ylikuumentua
ja vaurioitua vakavasti.
LMU32913
Toimintaohje sähkötrimmi- ja kippimalleissa
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu
vapaa-asentoon.
LMU28061
Matala vesi
LMU32851
Sähkötrimmi- ja kippimallit
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajettaessa matalassa vedessä.
LCM00260
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että
vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysveden ottoaukko on vedenpinnan yläpuolel-
2. Kippaa perämoottoria hieman ylös haluamaasi asentoon käyttämällä sähkötrimmi- ja kippikytkintä. VAROITUS!
70
Page 78
Käyttö
UP
ZMU01935
UP
DN
ZMU04602
UP
UP
ZMU04235
Alakopan sähkötrimmi- ja kippikytkimen käyttäminen veneen liikkuessa
tai moottorin ollessa käynnissä, käyttäjä on vaarassa pudota veteen. Lisäksi kytkimen käyttäminen häiritsee
kuljettajan keskittymistä ohjaamiseen, mikä lisää törmäysvaaraa.
[LWM01850]
3. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin
käyttöasentoon painamalla sähkötrimmi- ja kippikytkintä ja kippaamalla perämoottorin hitaasti alas.
LMU35391
Ajaminen muissa oloissa
Ajaminen suolavedessä
Kun perämoottoria on käytetty suolavedessä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla vedellä, jotta ne eivät tukkeutuisi. Huuhtele
myös perämoottorin ulkopuoli makealla vedellä.
Ajaminen erittäin mutaisessa, sameassa
tai happamessa vedessä
Joillakin alueilla vesi voi olla hapanta tai siihen voi olla sekoittunut paljon pohjasedimenttiä, kuten erittäin samea tai mutainen
vesi. Kun perämoottoria on käytetty tällaisessa vedessä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla vedellä syöpymisen estämiseksi.
Huuhtele myös perämoottorin ulkopuoli makealla vedellä.
71
Page 79
Kunnossapito
VAROITUS
TÄRKEÄÄ
TÄRKEÄÄ
ZMU03659
LMU2822A
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen
LWM02620
● OLE HUOLELLINEN kuljettaessasi polt-
toainesäiliötä veneessä tai autossa.
● ÄLÄ täytä polttoaineastiaa aivan täy-
teen. Bensiini laajenee huomattavasti
lämmetessään, mikä voi aiheuttaa painetta polttoaineastiaan. Tämä voi johtaa polttoaineen vuotamiseen ja
aiheuttaa tulipalovaaran.
● Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon
vaaran. Ehkäise polttoaineen vuotaminen perämoottorin kuljettamisen ja säilyttämisen aikana irrottamalla
polttoaineletku perämoottorista.
● Älä koskaan liiku perämoottorin alla
sen ollessa kipattuna ylös. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
● Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai
-nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannattimen ja perämoottori voi pudota
ala-asentoon. Jos perämoottoria ei voi
pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennossa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla
lisätuella.
LCM02440
Jos perämoottori varastoidaan pitkäksi
ajaksi, polttoaine pitää tyhjentää polttoainesäiliöstä. Vanhentunut polttoaine voi
tukkia polttoaineletkun, mikä voi vaikeuttaa moottorin käynnistystä tai aiheuttaa
toimintahäiriöitä.
Noudata alla olevia ohjeita, kun varastoit pe-
rämoottorin tai kuljetat sitä.
● Irrota polttoaineletku perämoottorista.
● Tiukkaa polttoainesäiliön tulppa ja korva-
usilmanruuvi.
● Kun perämoottori on kipattuna pitkiä aikoja
veneen ollessa laituriin kiinnitettynä tai
trailerilla, irrota polttoaineletku perämoottorista. Tiukkaa polttoainesäiliön tulppa ja
korvausilmanruuvi.
Perämoottorin on oltava normaalissa käyttöasennossa kuljetuksen ja säilyttämisen aikana. Jos tämä ei ole mahdollista trailerin
pienen maavaran takia, tue perämoottori riittävällä tukilaitteella ja kippaa se kuljetuksen
ajaksi ylös. Lisätietoja saat valtuutetuista
Yamaha-liikkeistä.
LMU28290
Perämoottorin varastoiminen
Jos Yamaha-perämoottoria säilytetään käyttämättömänä pitkiä aikoja (2 kuukautta tai
kauemmin), on tärkeää suorittaa joitakin toimenpiteitä ennen säilytystä. Muussa tapauksessa perämoottori voi vahingoittua.
Perämoottori on suositeltavaa viedä huollettavaksi valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen
ennen sen siirtämistä säilytykseen. Käyttäjä
voi kuitenkin ilman erikoistyökaluja itse tehdä
alla mainitut toimenpiteet.
LCM00600
● Pidä perämoottoria kuljetuksen ja säily-
72
Page 80
Kunnossapito
HUOMAA:
tyksen aikana kuvassa esitetyssä asennossa, jotta öljypohjasta ei pääsisi
öljyä sylinteriin, mikä voi aiheuttaa ongelmia. Jos perämoottoria säilytetään
tai kuljetetaan kyljellään (ei pystyssä),
aseta se pehmustetulle alustalle moottoriöljyn tyhjentämisen jälkeen.
● Älä aseta perämoottoria kyljelleen, en-
nen kuin jäähdytysvesi on tyhjennetty
kokonaan. Muussa tapauksessa pakokanavan kautta voi päästä vettä sylinteriin, mikä aiheuttaa ongelmia.
● Säilytä perämoottoria suoralta aurin-
gonpaisteelta suojattuna kuivassa paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
● Tyhjennä höyrynerottimeen jäänyt polt-
toaine. Jos höyrynerottimeen jää bensiiniä pitkäksi ajaksi, se pilkkoutuu ja
voi vahingoittaa polttoaineputkistoa.
LMU28305
Toimintaohje
LMU29955
Huuhteleminen huuhteluliittimen avulla
1. Pese perämoottorin runko makealla ve-
dellä. TÄRKEÄÄ: Älä suihkuta vettä il-
manottoaukkoihin.
on sivulla 75.
2. Irrota polttoaineletku perämoottorista tai
sulje polttoainehana (jos on).
moottoria ilman, että siihen syötetään jäähdytysvettä. Muutoin
moottorin vesipumppu voi vahingoittua tai moottori voi ylikuumentua ja
vahingoittua. Varmista ennen
moottorin käynnistämistä, että jäädytysveden ottoaukkoihin tulee vettä.
Vältä perämoottorin käyttämistä suurella käyntinopeudella käytettäessä
[LCM01840] Lisätietoja
huuhteluliitintä, jotta moottori ei ylikuumenisi.
1. Huuhteluliitin
[LCM02000]
5. Jäähdytysjärjestelmä on huuhdeltava,
jotta suola, hiekka tai lika ei tukkisi sitä.
Lisäksi moottori on suojattava ruostumiselta sumuttamalla tai voitelemalla. Suorita huuhteleminen ja sumuttaminen
samalla kertaa. VAROITUS! Älä koske
sähköosiin tai irrota niitä käynnistyksen tai käytön aikana. Pidä kädet,
hiukset ja vaatteet kaukana vauhtipyörästä ja muista liikkuvista osista
moottorin ollessa käynnissä.
● Varmista huuhtelulaitetta käyttäessäsi,
[LWM00091]
että vedenpaine pysyy riittävänä ja että veden virtaus on tasainen.
● Jos ylikuumenemisvaroitin aktivoituu, py-
säytä moottori ja ota yhteyttä valtuutettuun
Yamaha-liikkeeseen.
6. Käytä moottoria joutokäynnillä muutaman minuutin ajan vaihde vapaalla.
7. Sumuta juuri ennen moottorin sammuttamista nopeasti “suojaöljyä” vuorotellen
äänenvaimenninsuojukseen tai sumutusöljyreikään (jos on). Kun sumutus
suoritetaan oikein, moottori alkaa savuttaa voimakkaasti ja lähes sammuu.
8. Valuta höyrynerottimeen jäänyt polttoai-
73
Page 81
Kunnossapito
HUOMAA:
HUOMAA:
TÄRKEÄÄ
1
ZMU04263
ne astiaan. Löysää tyhjennystulppaa ja
irrota sitten tulppa. Paina ilmaventtiili sisään ruuvitaltalla, jotta kohokammioon
pääsee ilmaa ja bensiini pääsee virtaamaan hyvin pois. Tiukkaa sitten tyhjennystulppa.
1. Höyrynerotin
9. Irrota huuhtelulaitteisto.
10. Asenna yläkoppa paikalleen.
11. Jos “suojaöljyä” ei ole käytettävissä, pysäytä moottori vaiheen 6 jälkeen. Suorita sitten vaiheen 8 toimenpide.
12. Tyhjennä kaikki jäähdytysvesi moottorista. Puhdista runko huolellisesti.
13. Jos “suojaöljyä” ei ole käytettävissä, irrota sytytystulppa tai -tulpat. Kaada kuhunkin sylinteriin teelusikallinen
puhdasta moottoriöljyä. Pyöritä moottoria käsin. Asenna sytytystulppa tai -tulpat paikoilleen.
dasta 85. Tarkista, onko öljyssä vettä,
mikä on merkki vuotavasta tiivisteestä.
Vuotava tiiviste on vaihdettava valtuutetussa Yamaha-liikkeessä ennen
moottorin käyttämistä.
3. Lisää rasvaa kaikkiin rasvanippoihin. Lisätietoja on sivulla 80.
Moottori on suositeltavaa suojata ennen pitkäaikaista säilytystä sumuttamalla siihen öljyä. Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja
sumutusöljystä ja sen käyttämisestä.
LMU28444
Moottorin huuhteleminen
Jotta huuhtelu olisi mahdollisimman tehokasta, tee tämä toimenpide heti moottorin
käyttämisen jälkeen.
LCM01530
Älä suorita tätä toimenpidettä moottorin
ollessa käynnissä. Vesipumppu voi olla
vahingoittunut ja ylikuumeneminen voi
aiheuttaa vakavia vaurioita.
1. Kun moottori on pysäytetty, kierrä puutarhaletkun liitin irti alakopan liitännästä.
Voit hankkia huuhteluliittimen valtuutetuista
Yamaha-liikkeistä.
LMU28402
Voitelu
1. Asenna sytytystulppa tai -tulpat ja tiukkaa ne oikeaan momenttiin. Lisätietoja
sytytystulppien asentamisesta on sivulla
80.
2. Vaihda vaihteistoöljy. Katso ohjeet koh-
74
Page 82
Kunnossapito
HUOMAA:
VAROITUS
1
2
3
ZMU04264
ZMU04265
1. Liitin
2. Puutarhaletkun liitin
3. Puutarhaletkun sovitin
kuumenemisen. Varmista moottorin
huuhtelemisen jälkeen, että liitin on
tiukalla liitännässä.
● Jos moottori huuhdellaan veneen ollessa
[LCM00541]
vedessä, paras tulos saavutetaan kippaamalla perämoottoria ylös, kunnes se on
kokonaan vedenpinnan yläpuolella.
● Lisätietoja jäähdytysjärjestelmän huuhte-
lemisesta on sivulla 72.
LMU28451
Perämoottorin puhdistaminen
Pese käytön jälkeen moottorin ulkopinnat
puhtaalla vedellä. Huuhtele jäähdytysjärjestelmä makealla vedellä.
2. Kierrä puutarhaletkun sovitin puutarhaletkuun, joka on kytketty makean veden
syöttöön, ja kytke sitten sovitin puutarhaletkun liittimeen.
3. Kun moottori on pysäytettynä, avaa vesihana ja anna veden huuhdella jäähdytyskanavia 15 minuutin ajan. Sulje
vesihana ja irrota puutarhaletkun sovitin
puutarhaletkun liittimestä.
puutarhaletkun liitintä löysäksi alakopan liitäntään tai anna letkun riippua
vapaana normaalin käytön aikana.
Vesi valuu ulos liittimestä sen sijaan,
että se jäähdyttäisi moottoria, mikä
voi aiheuttaa moottorin vakavan yli-
75
LMU28461
Perämoottorin maalipinnan
tarkistaminen
Tarkista, onko perämoottorissa naarmuja,
kolhuja tai hilseilevää maalia. Kohdat, joiden
maalipinta on vahingoittunut, syöpyvät muita
osia helpommin. Puhdista ja maalaa nämä
kohdat tarvittaessa. Voit hankkia paikkausmaalia valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
LMU2847C
Määräaikaiset huoltotoimet
LWM01871
Näiden toimenpiteiden suorittaminen
vaatii mekaanisia taitoja, työkaluja ja tarvikkeita. Jos sinulla ei ole oikeita taitoja,
Page 83
Kunnossapito
työkaluja tai tarvikkeita huoltotoimenpiteen suorittamisen, teetä työt Yamahahuoltoliikkeessä tai muussa valtuutetussa huoltoliikkeessä.
Toimenpiteisiin sisältyy moottorin purkaminen ja vaarallisten osien paljastuminen. Liikkuvien, kuumien tai sähköisten
osien aiheuttaman vahingoittumisvaaran
ehkäiseminen:
● Kun teet huoltotoimia, sammuta moot-
tori ja pidä avain tai avaimet ja
moottorin turvakytkimen naru itselläsi,
ellei huolto-ohjeissa muuta mainita.
● Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat,
vaikka virta-avain on irrotettuna. Pidä
ihmiset loitolla kytkimistä työskennellessäsi moottorin ympärillä. Kun moottori on kipattuna ylös, älä liiku sen alla
äläkä aseta mitään ruumiinosia
moottorin ja asennustelineen väliin.
Varmista ennen sähkötrimmi- ja kippimekanismin käyttämistä, että tällä alueella ei ole ihmisiä.
● Anna moottorin jäähtyä, ennen kuin kä-
sittelet kuumia osia tai nesteitä.
● Kokoa aina moottori kokonaan ennen
sen käyttämistä.
LMU28511
Varaosat
Käytä moottorissa ainoastaan alkuperäisiä
Yamaha-varaosia tai osia, joiden muotoilu ja
laatu vastaavat alkuperäisosia. Huonolaatuisten varaosien käyttäminen voi vahingoittaa moottoria ja johtaa moottorin hallinnan
menettämiseen, mikä voi aiheuttaa vaaran
käyttäjälle ja matkustajille. Alkuperäisiä
Yamaha-varaosia ja -lisävarusteita voit
hankkia valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
LMU34151
Vaativat käyttöolot
Vaativilla käyttöoloilla tarkoitetaan sitä, että
yhtä tai useita seuraavista käyttötavoista
suoritetaan säännöllisesti:
● Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö
moottorin enimmäiskäyntinopeudella tai
lähes sillä
● Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö pienel-
lä käyntinopeudella
● Käyttö ilman riittävän pitkää lämmitys- ja
jäähdytyskäyttöä
● Säännöllinen nopea kiihdyttäminen ha hi-
dastaminen
● Jatkuva vaihteen vaihtaminen
● Moottorin tai moottorien jatkuva käynnistä-
minen ja sammuttaminen
● Kevyen ja raskaan kuorman usein tapah-
tuva vaihtelu
Perämoottorit, jonka käytössä jokin edellä
mainituista ehdoista täyttyy, vaativat tiheämpää huoltoa. Yamaha suosittelee huoltojen
suorittamista kaksi kertaa tiheämmin kuin
huoltoaikataulussa mainitaan. Jos esimerkiksi tietty huoltotoimi pitäisi tehdä 50 tunnin
välein, suorita se 25 tunnin välein. Tämä ehkäisee moottorin osien kulumista liian nopeasti.
76
Page 84
Kunnossapito
HUOMAA:
LMU34446
Huoltoaikataulu 1
● Katso kunkin käyttäjän suoritettavaksi tarkoitetun toimenpiteen kuvaus tämän luvun asian-
mukaisista kohdista.
● Nämä huoltoaikataulut perustuvat siihen oletukseen, että vuosittainen käyttö on 100 tuntia
ja että jäähdytyskanavat huuhdellaan säännöllisesti. Huoltovälejä on lyhennettävä silloin,
kun moottoria käytetään epätavallisen rasittavalla tavalla, kuten uisteltaessa pitkiä aikoja
yhtäjaksoisesti.
● Huoltotarkastusten tuloksen mukaan voi olla tarpeen suorittaa tarvittavat purkutoimet tai
korjaukset.
● Kuluvien osien ja voiteluaineiden toiminta tai teho heikkenee ajan kuluessa eivätkä ne kuu-
lu takuun piiriin.
● Jos moottoria käytetään suolavedessä, mutaisessa tai erittäin sameassa vedessä tai hap-
pamassa vedessä, moottori on huuhdeltava jokaisen käyttökerran jälkeen.
Merkintä “ ” ilmaisee tarkistukset, jotka käyttäjä voi tehdä itse.
Merkintä “ ” ilmaisee huoltotoimet, jotka on suoritettava Yamaha-liikkeessä.
Täyttäminen, lataaminen tai vaihtaminen tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Ta r ka s t u s
20 tuntia
(3 kuukautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia
(3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
77
Page 85
KohdeToimenpiteet
Moottorin joutokäyntinopeus / epänormaali
ääni
MoottoriöljyVaihto
Moottoriöljynsuodatin
(patruuna)
Polttoainesuodatin
(voidaan purkaa)
Polttoaineletku (kor-
keapaine)
Polttoaineletku (kor-
keapaine)
Polttoaineletku (mata-
lapaine)
Polttoaineletku (mata-
lapaine)
Polttoainepumppu
Polttoaine-/moottoriöljyvuoto
VaihteistoöljyVaihto
VoitelukohdatVoitelu
Siipipyörä / vesipum-
pun kotelo
Siipipyörä / vesipum-
pun kotelo
Sähkötrimmi- ja kip-
piyksikkö
Potkuri / potkurin mut-
teri / sokka
Paineensäätöventtiili
(PCV)
Vaihdetanko / vaihde-
vaijeri
Sytytystulppa tai -tulpat
Sytytystulpan hatut /
sytytystulpan johtimet
Vesi jäähdytysveden
tarkistusreiästä
Ta r ka s t u s
Vai hto
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Ta r ka s t u s
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Ta r ka s t u s
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Ta r ka s t u s
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Vai hto
Ta r ka s t u s
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus, säätö tai
vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Ta r ka s t u s
Kunnossapito
1. kerran1. kerran jälkeen
20 tuntia
(3 kuukautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia
(3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
78
Page 86
Kunnossapito
HUOMAA:
KohdeToimenpiteet
Kaasutanko / kaasuvaijeri / kaasuttimen ajoitus
Termostaatti
Hammashihna
VenttiilivälysTarkastus ja säätö
Jäähdytysveden otto-
aukko
Virtalukko/pysäytyskyt-
kin/rikastinkytkin
Johdinsarjan liitokset /
liittimet
(Yamaha) mittari/mitta-
laite
Polttoainesäiliö (erilli-
nen Yamaha-polttoainesäiliö)
LMU34451
Huoltoaikataulu 2
Tarkastus, säätö tai
vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Ta r ka s t u s
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Ta r ka s t u s
Tarkastus ja puhdistus
tarvittaessa
1. kerran1. kerran jälkeen
20 tuntia
(3 kuukautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia
(3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
KohdeToimenpiteet
Pako-ohjain/pakosarja
HammashihnaVaihto
LMU28910
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
1. kerran jälkeen
1000 tuntia
Jos moottorissa käytetään lyijypitoista tai paljon rikkiä bensiiniä, venttiilien välys pitää tarkastaa tiheämmin kuin 500 tunnin välein.
79
Page 87
LMU28943
ZMU04266
Voitelu
Yamaha-rasva A (vedenkestävä rasva)
Yamaha-rasva D (korroosionkestävä rasva, potkuriakselia varten)
F115A, FL115A, F115A1, FL115A1
Kunnossapito
LMU28957
Sytytystulpan puhdistaminen ja
säätäminen
Sytytystulppa on moottorin tärkeä osa, ja se
on helppo tarkistaa. Sytytystulpan kunnosta
voidaan päätellä joitakin tietoja moottorin
kunnosta. Jos esimerkiksi keskielektrodin
posliinieriste on erittäin valkoinen, se voi olla
merkki siitä, että kyseisessä sylinterissä on
imuilmavuoto tai kaasuttimeen liittyvä ongelma. Älä yritä määrittää vikoja itse. Vie sen sijaan perämoottori tarkistettavaksi Yamahaliikkeeseen. Sytytystulppa on irrotettava ja
tarkistettava säännöllisesti, koska kuumuus
ja palamisjäämät aiheuttavat vähitellen syty-
tystulpan rikkoutumisen ja murentumisen.
1. Irrota sytytystulppien hatut sytytystulpista.
2. Irrota sytytystulppa. Jos elektrodi rapautuu voimakkaasti tai siihen kertyy paljon
hiilijäämiä ja muita palamisjäänteitä, sytytystulppa on vaihdettava. VAROITUS!
Varo vahingoittamasta eristettä asentaessasi ja irrottaessasi sytytystulppaa. Vahingoittunut eriste voi
aiheuttaa ulkoista kipinöintiä, mikä
voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
[LWM00561]
80
Page 88
Kunnossapito
HUOMAA:
VAROITUS
TÄRKEÄÄ
TÄRKEÄÄ
Vakiosytytystulppa:
LFR6A-11
3. Tarkista, että sytytystulpan tyyppi on oikea. Muutoin moottori ei ehkä toimi oikein. Ennen kuin asennat sytytystulpan,
mittaa sen kärkiväli lankarakotulkilla.
Vaihda, jos se poikkeaa ohjearvosta.
1. Sytytystulpan kärkiväli
2. Sytytystulpan osanumero
3. Sytytystulpan tunniste (NGK)
Sytytystulpan kärkiväli:
1.0–1.1 mm (0.039–0.043 in)
4. Kun asennat tulpan paikalleen, puhdista
kierteet pyyhkimällä ja tiukkaa sitten se
oikeaan momenttiin.
Sytytystulpan momentti:
25.0 Nm (2.55 kgf-m, 18.4 ft-lb)
Jos sytytystulppaa asennettaessa käytettävissä ei ole momenttiavainta, se voidaan tiukata suurin piirtein oikeaan momenttiin
tiukkaamalla se ensin niin tiukalle kuin ilman
työkaluja on mahdollista ja kiertämällä sitä
kiinni vielä 1/4 - 1/2 kierrosta. Sytytystulppa
on tiukattava oikeaan momenttiin momenttiavaimella heti, kun se on mahdollista.
LMU29044
Joutokäyntinopeuden tarkistaminen
LWM00451
● Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
käynnistyksen tai käytön aikana.
● Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana
vauhtipyörästä ja muista liikkuvista
osista moottorin ollessa käynnissä.
LCM00490
Perämoottorin on oltava vedessä tämän
toimenpiteen aikana. Huuhteluliittimen
tai koekäyttöaltaan käyttäminen on mahdollista.
Jos veneessä ei ole käyntinopeusmittaria,
käytä tässä toimenpiteessä tarkkuuskäyntinopeusmittaria. Tulokset voivat vaihdella
sen mukaan, suoritetaanko testaus huuhtelulaitteistoa käyttämällä, koekäyttöaltaassa
vai perämoottorin ollessa vedessä.
1. Käynnistä moottori ja anna sen lämmetä
vaihde vapaalla, kunnes käynti on tasaista.
2. Tarkista moottorin lämmettyä, että sen
joutokäyntinopeus vastaa ohjearvoa.
Katso joutokäyntinopeuden tiedot sivulta 9. Ota yhteyttä Yamaha-huoltoon tai
muuhun valtuutettuun huoltoliikkeeseen, jos kohtaat ongelmia joutokäyntinopeuden tarkistamisessa tai jos
joutokäyntinopeutta pitää säätää.
LMU37494
Moottoriöljyn vaihtaminen
LCM01710
Vaihda moottoriöljy ensimmäisen 20 tunnin tai 3 kuukauden käyttöjakson jälkeen
ja tämän jälkeen 100 käyttötunnin tai 1
vuoden välein. Jos näitä öljynvaihtovälejä ei noudateta, moottori kuluu voimak-
81
Page 89
Kunnossapito
ZMU04270
1
ZMU06179
1
ZMU04271
kaasti.
Moottoriöljy pitäisi poistaa öljynvaihtolaitteella.
1. Aseta perämoottori pystyasentoon (ei ki-
pattuun asentoon). TÄRKEÄÄ: Jos pe-
rämoottori ei ole vaakasuorassa,
öljymäärän mittatikun ilmaisema öljymäärä ei ehkä ole täsmällinen.
[LCM01861]
2. Käynnistä moottori. Lämmitä moottori ja
anna sen käydä joutokäyntinopeudella
5-10 minuutin ajan.
3. Pysäytä moottori ja anna sen seistä 5-10
minuutin ajan.
4. Irrota yläkoppa.
5. Poista öljyn täyttöaukon tulppa. Vedä
mittatikku ulos ja poista kaikki öljy öljynpoistolaitteella.
tatikku paikoilleen. TÄRKEÄÄ: Liian
suuri öljymäärä voi johtaa öljyn vuotamiseen ja moottorin vahingoittumiseen. Jos moottoriöljyn pinnan taso
on ylämerkkiä korkeammalla, tyhjennä öljyä, kunnes pinnan taso on oikea.
6. Lisää oikea määrä öljyä täyttöaukon
kautta. Aseta täyttöaukon tulppa ja mit-
7. Anna perämoottorin seistä 5-10 minuutin ajan.
8. Poista öljymäärän mittatikku ja pyyhi se
puhtaaksi.
9. Aseta mittatikku paikalleen ja poista se
uudestaan. Varmista, että työnnät mittatikun kokonaan mittatikun putkeen, jotta
mittaustulos olisi oikea.
10. Tarkista uudelleen moottoriöljyn määrä
mittatikulla. Öljynpinnan tason on oltava
mittatikun ala- ja ylämerkin välissä. Jos
öljynpinnan taso ei ole mittausalueella,
ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
82
Page 90
Kunnossapito
HUOMAA:
VAROITUS
ZMU02082
1
3
2
ZMU04286
1. Pinnan tason alamerkki
2. Öljymäärän mittatikku
3. Pinnan tason ylämerkki
11. Käynnistä moottori ja varmista, että alhaisen öljynpaineen varoitusvalo ei syty.
Varmista lisäksi, että perämoottorissa ei
ole öljyvuotoja. TÄRKEÄÄ: Jos alhai-
sen öljynpaineen varoitusvalo syttyy
tai jos perämoottorissa on öljyvuotoja, pysäytä moottori ja etsi vian syy.
Käytön jatkaminen vikatilanteessa
voi aiheuttaa vakavia vaurioita moottoriin. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä
valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
[LCM01622]
12. Hävitä jäteöljy noudattamalla paikallisia
jätehuoltomääräyksiä.
● Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn
hävittämisestä paikallisten määräysten
mukaan.
● Vaihda moottoriöljy teknisissä tiedoissa il-
moitettua useammin silloin, kun moottoria
käytetään epätavallisen rasittavalla tavalla, kuten uisteltaessa pitkiä aikoja yhtäjaksoisesti.
LMU29114
Johdotuksen ja liittimien
tarkistaminen
● Tarkista, että kaikki liittimet ovat tiukasti
paikoillaan.
● Tarkista, että kaikki maattojohtimet ovat
tiukasti paikoillaan.
LMU32112
Potkurin tarkistaminen
LWM01881
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi johtaa vakavaan vammautumiseen, jos
moottori käynnistyy vahingossa. Ennen
kuin tarkistat, poistat tai asennat potkurin, aseta vaihdevipu vapaa-asentoon,
kierrä virtalukko “” (pois päältä) asentoon ja irrota avain sekä irrota lukkolevy moottorin turvakytkimestä. Jos veneessä on akun päävirtakytkin, katkaise
päävirta siitä.
Älä pidä potkuria paikallaan käsin avatessasi
tai tiukatessasi potkurin mutteria. Estä potkurin pyöriminen asettamalla puupalikka antikavitaatiolevyn ja potkurin väliin.
83
Page 91
Kunnossapito
VAROITUS
TÄRKEÄÄ
ZMU01897
ZMU03886
1
2
3
4
5
6
Tarkistuskohdat
● Tarkista, onko potkurin lavoissa kavitoin-
nin aiheuttamaa kulumista tai muita vaurioita.
● Tarkista, että potkuriakseli on ehjä.
● Tarkista onko urituksessa kulumia tai vau-
rioita.
● Tarkista, ettei potkuriakselin ympärille ole
kiertynyt kalastussiimaa.
● Tarkista, että potkuriakselin öljytiiviste on
ehjä.
LMU30662
Potkurin irrottaminen
LMU29197
Uramallit
1. Suorista sokka ja vedä se ulos pihdeillä.
2. Irrota potkurimutteri, aluslevy ja välikappale (jos on). VAROITUS! Älä pidä pot-
kuria paikallaan käsin avatessasi tai
tiukatessasi potkurin mutteria.
1. Sokka
2. Potkurimutteri
3. Aluslevy
4. Välikappale
5. Potkuri
6. Painealuslaatta
3. Irrota potkuri, aluslevy (jos on) ja painealuslaatta.
LMU30672
Potkurin asentaminen
LMU29244
Uramallit
LWM00770
Varmista vastakiertoisissa perämoottoreissa, että käytettävä potkuri on tarkoitettu pyörimään vastapäivään. Näissä
potkureissa on tunnus L potkurin kokomerkinnän jälkeen. Jos näihin malleihin
asennetaan tavallinen potkuri, vene liikkuu vastakkaiseen suuntaan kuin on tarkoitus.
LCM00501
Varmista, että käytät uutta sokkaa ja taivutat sen päät huolellisesti. Muutoin potkuri voi käytön aikana irrota ja kadota.
1. Voitele potkuriakseli Yamaha-veneras-
[LWM01890]
valla tai korroosionkestävällä rasvalla.
2. Asenna painealuslaatta ja potkuri potku-
84
Page 92
Kunnossapito
HUOMAA:
VAROITUS
HUOMAA:
ZMU03273
2
1
riakselille. TÄRKEÄÄ: Varmista, että
asennat painealuslaatan ennen potkuria. Muutoin vaihteistokotelo ja
potkurin napa vahingoittuvat.
[LCM01881]
3. Asenna välikappale ja aluslevy. Tiukkaa
potkurin mutteri ilmoitettuun momenttiin.
Potkurin mutterin tiukkausmomentti:
55.0 Nm (5.61 kgf-m, 40.6 ft-lb)
4. Kohdista potkurin mutteri potkuriakselin
reiän kanssa. Aseta uusi sokka reikään
ja taivuta sokan päät. TÄRKEÄÄ: Älä
koskaan käytä käytettyä sokkaa uudelleen. Muutoin potkuri voi irrota
käytön aikana.
[LCM01891]
tinvipu tai -nuppi olisikin lukittuna. Jos
perämoottori putoaa vahingossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
1. Kippaa perämoottori asentoon, jossa
vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on mahdollisimman alhaalla.
2. Aseta tarkoitukseen sopiva astia pyörästökotelon alle.
3. Irrota vaihteistoöljyn tyhjennystulppa ja
tiiviste. TÄRKEÄÄ: Jos vaihteistoöljyn
magneettisessa tyhjennystulpassa
on erittäin paljon metallihiukkasia,
alayksikössä voi olla vikaa. Ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
[LCM01900]
Jos potkurin mutteri ei ole kohdakkain potkuriakselin reiän kanssa, kun mutteri on tiukattu määritettyyn momenttiin, kohdista mutteri
reikään tiukkaamalla sitä hieman lisää.
LMU29289
Vaihteistoöljyn vaihtaminen
LWM00800
● Varmista, että perämoottori on kiinni-
tetty tiukasti perälautaan tai tukevaan
telineeseen. Voit loukkaantua vakavasti, jos perämoottori putoaa päällesi.
● Älä koskaan oleskele vaihteistoyksikön
alapuolella perämoottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauksen kanna-
85
1. Vaihteistoöljyn tyhjennystulppa
2. Öljytason tarkastustulppa
● Jos vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on
magneettinen, poista tulpasta kaikki metallihiukkaset ennen sen asentamista takaisin paikalleen.
● Käytä aina uusia tiivisteitä. Älä käytä irro-
tettuja tiivisteitä uudelleen.
4. Irrota öljytason tarkastustulppa ja tiiviste, jotta kaikki öljy valuisi pois.
TÄRKEÄÄ: Tarkista käytetty vaihteistoöljy sen tyhjentämisen jälkeen. Jos
vaihteistoöljy on maitomaista tai sisältää paljon metallihiukkasia, pyörästökotelo voi olla vahingoittunut.
Page 93
Kunnossapito
HUOMAA:
VAROITUS
ZMU03274
Pyydä Yamaha-huoltoliikettä tarkistamaan ja korjaamaan perämoottori.
[LCM00713]
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn hävittämisestä paikallisten määräysten mukaan.
5. Aseta perämoottori pystyasentoon. Lisää vaihteistoöljyä vaihteistoöljyn tyhjennystulpan aukkoon suoraan
putkilosta tai voitelupuristimen avulla.
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90
Vaihteistoöljyn määrä:
F115AET 0.760 L (0.803 US qt,
0.669 Imp.qt)
F115AET1 0.760 L (0.803 US qt,
0.669 Imp.qt)
FL115AET 0.715 L (0.756 US qt,
0.629 Imp.qt)
FL115AET1 0.715 L (0.756 US qt,
0.629 Imp.qt)
7. Aseta vaihteistoöljyn tyhjennystulppaan
uusi tiiviste. Asenna vaihteistoöljyn tyhjennystulppa paikalleen ja tiukkaa se.
Tiukkausmomentti:
9 Nm (0.9 kgf-m, 6.6 ft-lb)
LMU29302
Polttoainesäiliön puhdistaminen
LWM00920
Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiinihöyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä.
● Jos olet epävarma tämän toimen suorit-
tamisesta, kysy neuvoja Yamaha-jälleenmyyjältä.
● Huolehdi polttoainesäiliötä puhdistaes-
sasi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä,
palavia savukkeita, avotulta tai muita
syttymislähteitä.
● Irrota polttoainesäiliö veneestä ennen
sen puhdistamista. Työskentele ainoastaan ulkona tilassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
● Pyyhi kaikki roiskunut polttoaine välit-
tömästi.
● Kokoa polttonestesäiliö huolellisesti.
Virheellinen kokoaminen voi aiheuttaa
polttoainevuodon, mikä voi johtaa tulipalo- tai räjähdysvaaraan.
● Hävitä vanha bensiini noudattamalla
paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
6. Aseta öljytason tarkastustulppaan uusi
tiiviste. Kun öljyä alkaa valua öljytason
tarkastustulpan reiästä, asenna öljytason tarkastustulppa ja tiukkaa se.
Akun elektrolyytti myrkyllistä ja syövyttävää. Lisäksi akuissa muodostuu räjähtävää vetykaasua. Noudata seuraavia
ohjeita työskennellessäsi akun läheisyydessä:
● Käytä suojalaseja ja kumikäsineitä.
● Älä tupakoi tai käytä avotulta akun lä-
heisyydessä.
87
Akun tarkistamisen suorittaminen vaihtelee
akun mukaan. Tämä toimintaohje sisältää
tyypilliset tarkistukset, jotka pätevät moniin
akkuihin. Tarkista kuitenkin aina akun valmistajan toimittamat ohjeet.
LCM01920
Huolimaton kunnossapito rappeuttaa
akun nopeasti.
1. Tarkista akun akkunesteen määrä.
Page 95
Kunnossapito
VAROITUS
TÄRKEÄÄ
ZMU01811
1
2
3
2. Tarkista akun varaus. Jos veneessä on
digitaalinen nopeusmittari, jännitemittari
ja alhaisen akkujännitteen varoitustoiminnot auttavat akun varauksen valvomisessa. Jos akku vaatii lataamista,
kysy lisätietoja Yamaha-liikkeestä.
3. Tarkista akun liitännät. Niiden pitäisi olla
puhtaita ja tiukkoja ja eristesuojuksen pitäisi olla niiden päällä. VAROITUS!
Huonot kytkennät voivat aiheuttaa oikosulun tai kaarenmuodostusta,
mikä voi johtaa räjähdykseen.
LMU29334
Akun kytkeminen
LWM00572
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan
ja tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä
ilmanvaihto. Aseta täyteen ladattu akku
koteloon.
LCM01124
Älä kytke akkukaapeleita väärinpäin.
Muutoin sähköosat voivat vahingoittua.
1. Varmista ennen työskentelyä akun parissa, että virtalukko (jos on) on “”
(pois päältä) -asennossa.
2. Kytke ensin punainen akkukaapeli POSITIIVISEEN (+) napaan. Kytke sitten
musta akkukaapeli NEGATIIVISEEN (-)
napaan.
[LWM01912]
1. Punainen kaapeli
2. Musta kaapeli
3. Akku
3. Jotta moottorin käynnistäminen olisi
mahdollista, akun napojen ja kaapelien
pitää olla puhtaita ja kytketty oikein.
LMU29371
Akun kytkeminen irti
1. Katkaise virta akun päävirtakytkimestä
(jos on) ja virtalukosta. TÄRKEÄÄ: Jos
ne jätetään päälle, sähköjärjestelmä
voi vahingoittua.
[LCM01930]
2. Kytke ensin negatiivinen kaapeli tai negatiiviset kaapelit irti akun negatiivisesta
(-) navasta. TÄRKEÄÄ: Irrota aina
kaikki negatiiviset (-) kaapelit, jotta oikosulkua ei pääsisi muodostumaan
eikä sähköjärjestelmä vahingoittuisi.
[LCM01940]
3. Irrota positiivinen kaapeli tai positiiviset
kaapelit ja irrota akku veneestä.
4. Puhdista akku sekä huolehdi sen ylläpidosta ja säilytyksestä valmistajan ohjeiden mukaisesti.
LMU38660
Akun säilyttäminen
Jos varastoit Yamaha-perämoottorin pitkäksi
ajaksi (2 kuukautta tai kauemmin), irrota
akku ja varastoi se viileään ja kuivaan paikkaan.
Tarkista akku ja lataa se tarvittaessa.
88
Page 96
Ratkaisuehdotus
LMU38671
Vianetsintä
Polttoaine-, puristus- tai sytytysjärjestelmän
toimintahäiriö voi vaikeuttaa käynnistystä,
heikentää tehoa tai aiheuttaa muita ongelmia. Tässä kohdassa kuvataan perustarkistukset ja mahdolliset korjaustoimet.
Vianetsintäohjeet kattavat kaikki Yamahaperämoottorit. Tämän vuoksi kaikki ohjeet eivät ehkä koske omaa malliasi.
Jos perämoottoria on korjattava, toimita se
Yamaha-huoltoon.
Jos moottorivian varoitusvalo vilkkuu, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Yamaha Security System -järjestelmä ei
toimi oikein.
K: Onko kauko-ohjaimen vastaanottimen toiminta-alueella?
V: Käytä kauko-ohjainta vastaanottimen toiminta-alueella.
K: Onko virtalukko “” -asennossa?
V: Kierrä virtalukko “” -asentoon.
K: Onko lähellä tietoliikennettä estäviä esineitä, kuten muita tietoliikennelaitteita tai
metallirakenteita?
V: Käytä kauko-ohjainta kauempana muista
tietoliikennelaitteista tai metallirakenteista.
pettuneet?
V: Tiukkaa akkukaapelit ja puhdista akun navat.
K: Onko akun varauskyky pieni?
V: Tarkista akun kunto. Käytä akkua, jonka
varauskyky on suosituksen mukainen.
Käynnistysmoottori ei toimi.
K: Onko akun varauskyky pieni?
V: Tarkista akun kunto. Käytä akkua, jonka
varauskyky on suosituksen mukainen.
K: Ovatko akun liitännät löysällä tai ovat hapettuneet?
V: Tiukkaa akkukaapelit ja puhdista akun navat.
K: Onko sähkökäynnistyksen rele tai sähköpiiri palanut?
V: Tarkista ylikuormituksen syy ja korjaa vika. Vaihda palaneen sulakkeen tilalle ampeeriluvultaan samankokoinen ehjä sulake.
K: Ovatko käynnistysmoottorin osat ehjiä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko vaihdevipu kytkettynä?
V: Siirrä vaihde vapaalle.
K: Onko kauko-ohjain rekisteröity?
V: Käytä vastaanottimen kanssa rekisteröityä kauko-ohjainta.
K: Onko kauko-ohjaimen paristo tyhjentynyt?
V: Käytä varakauko-ohjainta tai vahdata paristo Yamaha-liikkeessä.
K: Ovatko akun liitännät löysällä tai ovat ha-
89
Moottori ei käynnisty (käynnistysmoottori toimii).
K: Onko Yamaha Security System -järjestelmä lukittu-tilassa?
V: Aseta varkaussuojajärjestelmä lukitus
avattu -tilaan. Lisätietoja on sivulla 20.
K: Onko polttoainesäiliö tyhjä?
V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoaineella.
Page 97
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa?
V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoaineella.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa?
V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Suoritetaanko käynnistystoimet oikein?
V: Katso sivu 57.
K: Onko polttoainepumpussa toimintahäiriö?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
Ratkaisuehdotus
huoltoon.
Moottorin tyhjäkäynti on epäsäännöllistä
tai moottori pysähtyy.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset?
V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystulpat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sytytystulpat.
K: Onko polttoainejärjestelmä tukossa?
V: Tarkista, onko polttoaineletku puristuksissa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestelmässä muita esteitä.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset?
V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystulpat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sytytystulpat.
K: Ovatko sytytystulppien hatut oikein paikoillaan?
V: Tarkista hatut ja aseta ne uudelleen paikoilleen.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oikein?
V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai
katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät.
Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Ovatko sytytysjärjestelmän osat ehjiä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko moottorin turvakytkimen naru irti?
V: Kiinnitä naru.
K: Ovatko moottorin sisäiset osat ehjiä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha-
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa?
V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoaineella.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa?
V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Ovatko sytytysosat ehjiä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko varoitusjärjestelmä aktivoitunut?
V: Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K: Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea?
V: Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oikein?
V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai
katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät.
Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista
öljyä?
V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati-
90
Page 98
Ratkaisuehdotus
musten mukainen öljy.
K: Onko termostaatti viallinen tai jumissa?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista
öljyä?
V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaatimusten mukainen öljy.
K: Onko polttoainepumppu ehjä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko polttoainesäiliön korvausilmanruuvi
auki?
V: Avaa korvausilmanruuvi.
K: Onko moottorin trimmikulma liian suuri?
V: Palauta moottori normaaliin käyttöasentoon.
K: Onko polttoaineletkun liitos kytketty väärin?
V: Kytke liitos oikein.
K: Onko kaasuläpän säätö on virheellinen?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko akkukaapeli kytkettynä irti?
V: Kytke akkukaapeli tiukasti.
Varoitussummeri antaa äänimerkin tai varoitusvalo palaa.
K: Onko jäähdytysjärjestelmä tukossa?
V: Tarkista, että vedenotossa ei ole tukoksia.
K: Onko moottorin öljytaso alhainen?
V: Täytä öljysäiliö vaatimusten mukaisella öljyllä.
K: Onko sytytystulpan lämpöarvo väärä?
V: Tarkista sytytystulppa ja asenna moottoriin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K: Onko moottoriöljy on likaantunutta tai pilaantunutta?
V: Vaihda moottoriin vaatimusten mukainen
uusi öljy.
K: Onko öljynsuodatin tukossa?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko vene kuormattu epätasaisesti?
V: Kuormaa vene niin, että se on vaakasuorassa.
K: Onko vesipumppu tai termostaatti viallinen?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko polttoainesuodattimen maljassa
vettä?
V: Tyhjennä suodatinmalja.
Moottorin teho on normaalia heikompi.
K: Onko potkuri vaurioitunut?
V: Korjauta tai vaihda potkuri.
K: Onko potkurin nousu tai halkaisija väärä?
V: Asenna oikea potkuri, jota käyttämällä perämoottoria saavuttaa suositellun käyntinopeusalueen.
K: Onko trimmikulma väärä?
V: Säädä trimmikulma oikeaksi.
K: Onko moottori asennettu väärälle korkeu-
91
Page 99
Ratkaisuehdotus
delle perälautaan?
V: Asenna moottori uudelleen oikealle korkeudelle.
K: Onko varoitusjärjestelmä aktivoitunut?
V: Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K: Onko veneen pohjaan kertynyt eliöitä tai
levää?
V: Puhdista veneen pohja.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset?
V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystulpat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sytytystulpat.
K: Onko vaihteistokoteloon takertunut kasvillisuutta tai muita vieraita esineitä?
V: Irrota vieraat esineet ja puhdista vaihteistoyksikkö.
K: Onko polttoainejärjestelmä tukossa?
V: Tarkista, onko polttoaineletku puristuksissa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestelmässä muita esteitä.
Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Ovatko sähköosat ehjiä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista
öljyä?
V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaatimusten mukainen öljy.
K: Onko termostaatti viallinen tai jumissa?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko korvausilmanruuvi kiinni?
V: Avaa korvausilmanruuvi.
K: Onko polttoainepumppu ehjä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa?
V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa?
V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoaineella.
K: Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea?
V: Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oikein?
V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai
katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät.
K: Onko polttoaineletkun liitos kytketty väärin?
V: Kytke liitos oikein.
K: Onko sytytystulpan lämpöarvo väärä?
V: Tarkista sytytystulppa ja asenna moottoriin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K: Reagoiko moottori oikein vaihdevivun
asentoon?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
92
Page 100
Ratkaisuehdotus
VAROITUS
TÄRKEÄÄ
Moottori tärisee voimakkaasti.
K: Onko potkuri vaurioitunut?
V: Korjauta tai vaihda potkuri.
K: Onko potkuriakseli vaurioitunut?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko potkuriin takertunut kasvillisuutta tai
muita vieraita esineitä?
V: Irrota ja puhdista potkuri.
K: Onko moottorin kiinnityspultti on löysällä?
V: Tiukkaa pultti.
K: Onko ohjaussarana löysällä tai vaurioitunut?
V: Tiukkaa tai toimita korjattavaksi Yamahahuoltoliikkeeseen.
LMU29433
Tilapäiset toimet
hätätilanteessa
LMU29441
Törmäysvauriot
LWM00870
Ajon tai hinaamisen aikana tapahtuva törmäys voi vahingoittaa vakavasti perämoottoria. Vahingoittuneen
perämoottorin käyttäminen ei ehkä ole
turvallista.
Jos perämoottori osuu vedenalaiseen esteeseen, noudata seuraavia ohjeita.
1. Pysäytä moottori välittömästi.
2. Tarkista, että ohjausjärjestelmä ja kaikki
muut osat ovat ehjiä. Tarkista myös, että
vene on ehjä.
3. Vaikka et havaitsisikaan vaurioita, palaa
lähimpään satamaan hitaasti ja varovasti.
4. Toimita perämoottori tarkistettavaksi
Yamaha-liikkeeseen, ennen kuin käytät
sitä uudelleen.
LMU29453
Ajaminen yhdellä moottorilla (kaksi
moottoria)
Jos joudut hätätilanteessa ajamaan vain yhdellä moottorilla, kippaa käyttämätön moottori ylös ja käytä toista moottoria pienellä
käyntinopeudella.
LCM00370
Jos venettä käytetään yhdellä moottorilla
toisen moottorin ollessa käyttämättömänä vedessä, pakoputkeen voi päästä vettä, mikä aiheuttaa ongelmia.
93
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.