∆ιαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν οδηγήσετε αυτή την εξωλέµβια µηχανή.
Όταν ταξιδεύετε, να έχετε αυτό το βιβλίο στο σκάφος, µέσα σε µια αδιάβροχη τσάντα.
Αυτό το βιβλίο πρέπει να παραδοθεί µαζί µε τη µηχανή αν πουληθεί.
απαραίτητες πληροφορίες για τη σωστή
λειτουργία, τη συντήρηση και τη φροντίδα της
µηχανής. Η καλή κατανόηση αυτών των απλών
οδηγιών θα σας βοηθήσει να απολαύσετε όλα τα
πλεονεκτήµατα της νέας σας Yamaha. Αν έχετε
οποιαδήποτε ερώτηση σχετικά µε τη λειτουργία ή
τη συντήρηση της εξωλέµβιάς σας, παρακαλούµε
συµβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
Σε αυτό το Βιβλίο Ιδιοκτήτη, οι σηµαντικές
πληροφορίες που περιέχονται διακρίνονται µε
τους ακόλουθους τρόπους.
: Αυτό είναι το σύµβολο προφυλάξεων
ασφαλείας. Σας προειδοποιεί για ενδεχόµενους
κινδύνους τραυµατισµού. Να τηρείτε όλα τα
µηνύµατα ασφαλείας που ακολουθούν αυτό το
σύµβολο ώστε να αποφύγετε πιθανό τραυµατισµό
ή θάνατο.
RWM00781
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Η ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει επικίνδυνη
περίπτωση που, αν δεν αποφευχθεί, µπορεί να
προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυµατισµό.
RCM00701
ΠΡΟΣΟΧΗ
Η ΠΡΟΣΟΧΗ περιγράφει τα ειδικά
προληπτικά µέτρα που πρέπει να λαµβάνονται
για να αποφεύγεται ζηµιά στην εξωλέµβια
µηχανή ή άλλη περιουσία.
ΣΗMΕΙΩΣΗ:
Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ παρέχει ουσιώδεις πληροφορίες
που κάνουν τις διαδικασίες ευκολότερες ή πιο
κατανοητές.
Η Yamaha αναζητά συνεχώς τρόπους για να
εξελίξει τη σχεδίαση και την ποιότητα των
προϊόντων της. Έτσι, ακόµα και αν αυτό το βιβλίο
περιέχει τις τελευταίες πληροφορίες που ήταν
διαθέσιµες τη στιγµή της εκτύπωσης, είναι
δυνατόν να υπάρχουν µικροδιαφορές µεταξύ της
µηχανής σας και αυτού του βιβλίου. Αν έχετε
κάποια ερώτηση σχετικά µε αυτό το βιβλίο,
παρακαλούµε συµβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο
της Yamaha.
Για να εξασφαλίσετε µεγάλη διάρκεια ζωής του
προϊόντος, η Yamaha συνιστά να το
χρησιµοποιείτε και να εκτελείτε τους
προτεινόµενους περιοδικούς ελέγχους και
συντήρηση, ακολουθώντας πιστά τις οδηγίες που
υπάρχουν στο βιβλίο ιδιοκτήτη. Ζηµιές που είναι
αποτέλεσµα αµέλειας αυτών των οδηγιών δεν
καλύπτονται από την εγγύηση.
Μερικές χώρες έχουν νόµους ή κανονισµούς που
απαγορεύουν στους χρήστες να βγάζουν το προϊόν
από τη χώρα που αγοράστηκε και µπορεί να µην
είναι δυνατόν να δηλώσετε το προϊόν στη χώρα
προορισµού. Επιπλέον, η εγγύηση µπορεί να µην
ισχύει σε ορισµένες περιοχές. Όταν σχεδιάζετε να
πάτε το προϊόν σε άλλη χώρα, συµβουλευτείτε τον
έµπορο από όπου αγοράστηκε το προϊόν για
πρόσθετες πληροφορίες.
Αν αγοράσατε το προϊόν µεταχειρισµένο,
επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο για να
καταχωρηθείτε ως πελάτης και να δικαιούστε τις
οριζόµενες υπηρεσίες.
ΣΗMΕΙΩΣΗ:
Η σειρά µοντέλων F80BET, F80CED, F100DET
και τα στάνταρ αξεσουάρ χρησιµοποιούνται ως
βάση για τις επεξηγήσεις και τις εικόνες αυτού του
βιβλίου. Συνεπώς, ορισµένα θέµατα µπορεί να µην
ισχύουν για όλα τα µοντέλα.
Η µίζα δεν λειτουργεί.............................. 94
Εκκίνηση έκτακτης ανάγκης ................... 95
Περιεχόµενα
Μεταχείριση βυθισµένης µηχανής ...... 96
Πληροφορίες που αφορούν την ασφάλεια
RMU33622
Ασφάλεια στην εξωλέµβια µηχανή
Τηρείτεπάντααυτέςτιςπροφυλάξεις.
RMU36500
Προπέλα
Αν κάποιος άνθρωπος έρθει σε επαφή µε την
προπέλα µπορεί να τραυµατιστεί ή και να
σκοτωθεί. Η προπέλα µπορεί να συνεχίσει να
κινείται ακόµα και όταν η µηχανή είναι σε νεκρά,
ενώ οι αιχµηρές άκρες της προπέλας κόβουν
ακόµα και όταν είναι ακίνητες.
● Σβήνετε τονκινητήραόταν ένα άτοµο είναι στο
νερό κοντά σας.
● Κρατάτε τουςανθρώπους µακριά απότην
προπέλα, ακόµα και όταν η µηχανή είναι
σβηστή.
RMU33630
Περιστρεφόµενα µέρη
Τα χέρια, τα πόδια, τα µαλλιά, τα κοσµήµατα, τα
ρούχα, τα λουριά του σωσίβιου, κλπ. µπορεί να
πιαστούν στα εσωτερικά περιστρεφόµενα µέρη
της µηχανής, πράγµα που θα οδηγήσει σε σοβαρό
τραυµατισµό ή θάνατο.
Το καπάκι πρέπει να βρίσκεται στη θέση του όσο
είναι δυνατόν. Μην αφαιρείτε ή αντικαθιστάτε το
καπάκι όταν λειτουργεί ο κινητήρας.
Λειτουργείτε τον κινητήρα χωρίς το καπάκι µόνο
εφόσον ακολουθείτε συγκεκριµένες οδηγίες του
βιβλίου οδηγιών. Κρατήστε τα χέρια, τα πόδια, τα
µαλλιά, τα κοσµήµατα, τα ρούχα, τα λουριά του
σωσίβιου, κλπ. µακριά από τυχόν εκτεθειµένα
κινούµενα µέρη.
RMU33640
Καυτά µέρη
Στη διάρκεια και µετά τη λειτουργία, τα µέρη του
κινητήρα είναι αρκετά καυτά για να προκαλέσουν
εγκαύµατα. Αποφύγετε να αγγίζετε τα µέρη κάτω
από το καπάκι ώσπου να κρυώσει ο κινητήρας.
Βεβαιωθείτε ότι δεν βρίσκεται κανείς σ’ αυτή την
περιοχή πριν λειτουργήσετε το µηχανισµό
ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης.
Οι διακόπτες ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης
λειτουργούν ακόµα και όταν ο γενικός διακόπτης
είναι κλειστός. Μην αφήνετε να πλησιάζουν άλλα
άτοµα τους διακόπτες όταν εργάζεστε γύρω από
τη µηχανή.
Ποτέ µην πηγαίνετε κάτω από τη λεκάνη όταν
είναι ανυψωµένη, ακόµα και αν έχει ασφαλίσει µε
το µοχλό στήριξης της ανύψωσης. Μπορεί να
προκληθεί σοβαρός τραυµατισµός αν η εξωλέµβια
πέσει κατά λάθος.
RMU33671
Καλώδιο (κορδόνι) σταµατήµατος του
κινητήρα
Συνδέστε το καλώδιο σταµατήµατος για να
σβήσει ο κινητήρας αν ο οδηγός πέσει από το
σκάφος ή αφήσει το πιλοτήριο. Αυτό εµποδίζει το
σκάφος να φύγει µακριά µε ταχύτητα
εγκαταλείποντας τους ανθρώπους ή να πέσει πάνω
σε ανθρώπους ή αντικείµενα.
Συνδέετε πάντα το καλώδιο σταµατήµατος του
κινητήρα σε ένα ασφαλές σηµείο στα ρούχα, το
χέρι ή το πόδι όταν οδηγείτε. Μην το αφαιρείτε για
να αφήσετε το πιλοτήριο όσο το σκάφος κινείται.
Μην συνδέετε το καλώδιο σε ρούχα που µπορεί να
σχιστούν, ούτε να το δροµολογείτε µε τρόπο που
θα µπορούσε να µπλεχτεί, µε αποτέλεσµα να µην
λειτουργήσει όταν χρειαστεί.
Μην δροµολογείτε το καλώδιο µε τρόπο που να
µπορεί να τραβηχτεί έξω κατά λάθος. Αν το
καλώδιο τραβηχτεί στη διάρκεια της λειτουργίας,
ο κινητήρας θα σβήσει και θα χάσετε το
1
Πληροφορίες που αφορούν την ασφάλεια
µεγαλύτερο µέρος του ελέγχου µε το τιµόνι. Το
σκάφος µπορεί να επιβραδύνει απότοµα,
πετώντας µπροστά ανθρώπους και αντικείµενα.
RMU33810
Βενζίνη
Η βενζίνη και οι αναθυµιάσεις της είναι
εξαιρετικά εύφλεκτες και εκρηκτικές ύλες. Να
ανεφοδιάζεστε πάντα µε καύσιµο σύµφωνα µε τη
διαδικασία της σελίδας 50 για να µειώσετε τον
κίνδυνο πυρκαγιάς και έκρηξης.
RMU33820
Έκθεση σε βενζίνη και χύσιµο βενζίνης
Φροντίστε να µην χυθεί βενζίνη. Αν χυθεί βενζίνη,
σκουπίστε την αµέσως µε στεγνά πανιά.
Απαλλαγείτε από τα πανιά µε τον ενδεδειγµένο
τρόπο.
Αν χυθεί βενζίνη στο δέρµα σας, πλυθείτε αµέσως
µε σαπούνι και νερό. Αλλάξτε τα ρούχα σας αν
βραχούν µε βενζίνη.
Αν καταπιείτε βενζίνη, εισπνεύσετε πολλούς
ατµούς βενζίνης ή πάει βενζίνη στα µάτια σας,
επικοινωνήστε αµέσως µε έναν γιατρό. Ποτέ µην
ρουφάτε καύσιµο µε το στόµα.
RMU33900
Μονοξείδιο του άνθρακα
Αυτό το προϊόν εκπέµπει καυσαέρια που
περιέχουν µονοξείδιο του άνθρακα, ένα άχρωµο
και άοσµο αέριο που µπορεί να προκαλέσει
εγκεφαλικές βλάβες ή θάνατο αν εισπνευστεί. Τα
συµπτώµατα περιλαµβάνουν ναυτία, ζάλη και
νύστα. Ο χώρος του οδηγού και οι καµπίνες θα
πρέπει να αερίζονται καλά. Μην φράζετε τις
εξόδους των καυσαερίων.
RMU33780
Τροποποιήσεις
Μην επιχειρήσετε να τροποποιήσετε αυτή την
εξωλέµβια. Οι τροποποιήσεις µπορεί να µειώσουν
την ασφάλεια και την αξιοπιστία, και να κάνουν
επικίνδυνη ή παράνοµη τη χρήση της εξωλέµβιας
µηχανής.
RMU33740
Ασφάλεια στο σκάφος
Αυτό το τµήµα περιλαµβάνει µερικές από τις
πολλές σηµαντικές προφυλάξεις ασφαλείας που
θα πρέπει να παίρνετε όταν είστε στο σκάφος.
RMU33710
Αλκοόλ και φάρµακα
Ποτέ µην οδηγείτε έχοντας καταναλώσει αλκοόλ
ή έχοντας πάρει φάρµακα. Η µέθη είναι από τους
πιο συνηθισµένους παράγοντες που οδηγούν σε
θανατηφόρα ατυχήµατα µε σκάφη.
RMU33720
Σωσίβια
Έχετε ένα εγκεκριµένο σωσίβιο στο σκάφος για
κάθε επιβάτη. Η Yamaha συνιστά να φοράτε
σωσίβιο όποτε ταξιδεύετε µε το σκάφος.
Τουλάχιστον τα παιδιά και όσοι δεν ξέρουν
κολύµπι θα πρέπει πάντα να φορούν σωσίβιο, ενώ
όταν οι συνθήκες εγκυµονούν κινδύνους θα
πρέπει να φορούν όλοι σωσίβιο.
RMU33730
Άνθρωποι στο νερό
Πάντα να κοιτάτε προσεκτικά για ανθρώπους στο
νερό, όπως κολυµβητές, σκιέρ ή δύτες, όταν
λειτουργεί ο κινητήρας. Όταν κάποιος είναι στο
νερό κοντά στο σκάφος, βάλτε νεκρά και σβήστε
τη µηχανή.
Μένετε µακριά από περιοχές µε κολυµβητές. Οι
κολυµβητές δεν φαίνονται εύκολα.
Η προπέλα συνεχίζει να κινείται ακόµα και όταν η
µηχανή είναι σε νεκρά. Σβήνετε τον κινητήρα
όταν ένα άτοµο είναι στο νερό κοντά σας.
RMU33750
Επιβάτες
Συµβουλεύεστε τις οδηγίες του κατασκευαστή
του σκάφους για λεπτοµέρειες σχετικά µε τις
κατάλληλες θέσεις των επιβατών στο σκάφος σας
και να βεβαιώνεστε ότι όλοι οι επιβάτες είναι
σωστά τοποθετηµένοι πριν επιταχύνετε και όταν
οδηγείτε µε ταχύτητα µεγαλύτερη από το ρελαντί.
Αν στέκεστε ή κάθεστε σε ακατάλληλη θέση
µπορεί είτε να πέσετε στο νερό είτε µέσα στο
σκάφος λόγω κυµάτων, απόνερων ή ξαφνικών
2
Πληροφορίες που αφορούν την ασφάλεια
αλλαγών ταχύτητας ή κατεύθυνσης. Ακόµα και
όταν οι επιβάτες είναι σε σωστές θέσεις, να τους
προειδοποιείτε όταν πρέπει να κάνετε κάποιον
ασυνήθιστο ελιγµό. Πάντα να αποφεύγετε να
πηδάτε κύµατα ή απόνερα.
RMU33760
Υπερφόρτωση
Μην υπερφορτώνετε το σκάφος. Συµβουλεύεστε
την πλάκα προδιαγραφών ή τον κατασκευαστή
του σκάφους σχετικά µε το µέγιστο βάρος και τον
αριθµό των επιβατών. Βεβαιώνεστε ότι το βάρος
είναι σωστά κατανεµηµένο σύµφωνα µε τις
οδηγίες του κατασκευαστή του σκάφους.
Υπερφόρτωση ή ακατάλληλη κατανοµή βάρους
µπορεί να δυσκολέψει τον χειρισµό του σκάφους
και να οδηγήσει σε ατύχηµα, αναποδογύρισµα ή
βύθισµα.
RMU33772
Αποφεύγετε συγκρούσεις
Ελέγχετε συνεχώς για την παρουσία ανθρώπων,
αντικειµένων ή άλλων σκαφών. Να είστε σε
εγρήγορση για συνθήκες που περιορίζουν την
ορατότητά σας ή σας εµποδίζουν να βλέπετε
άλλους.
ZMU06025
Οδηγείτε προσεκτικά µε χαµηλές ταχύτητες και σε
απόσταση ασφαλείας από ανθρώπους,
αντικείµενα ή άλλα σκάφη.
● Μην ακολουθείτε ακριβώς από πίσω άλλα
σκάφη ή θαλάσσιους σκιέρ.
● Αποφύγετε απότοµεςστροφέςήάλλες
µανούβρεςπουδυσκολεύουν τους άλλους νασαςαποφύγουνήνακαταλάβουνπούπάτε.
να αποφύγετε τις συγκρούσεις. Μην ξεχνάτε ότι
τα σκάφη δεν έχουν φρένα και ότι αν
σταµατήσετε τον κινητήρα ή µειώσετε το γκάζι,
µειώνεται και η δυνατότητα ελιγµών µε το
τιµόνι. Αν δεν είστε σίγουροι ότι µπορείτε να
σταµατήσετε εγκαίρως πριν χτυπήσετε ένα
αντικείµενο, ανοίξτε το γκάζι και στρίψτε προς
άλλη κατεύθυνση.
RMU33790
Καιρός
Να είστε πάντα ενηµερωµένοι για τον καιρό.
Ελέγχετε τα δελτία καιρού πριν ξεκινήσετε µε το
σκάφος. Αποφεύγετε τα ταξίδια µε επικίνδυνο
καιρό.
RMU33880
Εκπαίδευση των επιβατών
Βεβαιωθείτε ότι τουλάχιστον ένας από τους
υπόλοιπους επιβάτες είναι εκπαιδευµένος και
µπορεί να οδηγήσει το σκάφος σε περίπτωση
έκτακτης ανάγκης.
RMU33890
Εκδόσεις ασφάλειας στο σκάφος
Να είστε ενηµερωµένοι σχετικά µε την ασφάλεια
του σκάφους. Πρόσθετες εκδόσεις και
πληροφορίες µπορείτε να προµηθευτείτε από
πολλούς οργανισµούς σκαφών.
RMU33600
Νόµοι και κανονισµοί
Να γνωρίζετε τους θαλάσσιους νόµους και
κανονισµούς της περιοχής που ταξιδεύετε - και να
τους τηρείτε. Υπάρχουν διάφορα σετ κανονισµών
που ισχύουν ανάλογα µε τη γεωγραφική περιοχή,
αλλά σε γενικές γραµµές είναι όλα παραλλαγές
των ∆ιεθνών Κανονισµών Ασφαλούς
Ναυσιπλοΐας.
3
Γενικές πληροφορίες
RMU25171
Εγγραφή αριθµών αναγνώρισης
RMU25183
Αριθµός σειράς της εξωλέµβιας
Ο αριθµός σειράς της εξωλέµβιας µηχανής
αναγράφεται στην ετικέτα που είναι
τοποθετηµένη στην αριστερά πλευρά του
βραχίονα στήριξης.
Γράψτε τον αριθµό σειράς της εξωλέµβιάς σας
στα διαθέσιµα κενά, ώστε να τον έχετε εύκαιρο σε
περίπτωση που θέλετε να παραγγείλετε
ανταλλακτικά από τον αντιπρόσωπο της Yamaha
ή ως στοιχείο αναφοράς σε περίπτωση κλοπής της
εξωλέµβιας.
1
ZMU04214
1. Θέσηαριθµούσειράςτηςεξωλέµβιας
RMU25190
Αριθµός κλειδιού
Αν η εξωλέµβια είναι εφοδιασµένη µε κεντρικό
διακόπτη µε κλειδί, ο αριθµός αναγνώρισης του
κλειδιού είναι τυπωµένος πάνω στο κλειδί, όπως
δείχνει η εικόνα. Γράψτε αυτό τον αριθµό στο
διαθέσιµο κενό για να τον έχετε ως στοιχείο
αναφοράς σε περίπτωση που χρειαστείτε νέο
κλειδί.
1. Θέση αριθµού σειράς της εξωλέµβιας
4
1. Αριθµόςκλειδιού
RMU37290
Πιστοποιητικό συµµόρφωσης
Αυτή η εξωλέµβια µηχανή είναι σύµφωνη µε
ορισµένα τµήµατα της οδηγίας του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου σχετικά µε τις µηχανές.
Κάθε σύµφωνη εξωλέµβια συνοδεύεται από το
Πιστοποιητικό Συµµόρφωσης. Το Πιστοποιητικό
Συµµόρφωσης περιέχει τις ακόλουθες
πληροφορίες;
● ΌνοµαΚατασκευαστή Κινητήρα
● Όνοµα µοντέλου
● Κωδικός προϊόντος του µοντέλου
(Εγκεκριµένοςκωδικός µοντέλου)
● Κωδικός σύµφωνωνκοινοτικώνοδηγιών
RMU25203
Ένδειξη CE
Οιεξωλέµβιες µηχανές πουέχουντηνένδειξη
“CE” είναι σύµφωνες µε τις κοινοτικές οδηγίες;
98/37/EC, 94/25/EC - 2003/44/EC και
2004/108/EC.
1. Θέσηένδειξης CE
Γενικές πληροφορίες
ZMU06040
5
Γενικές πληροφορίες
RMU33520
∆ιαβάστε τα βιβλία οδηγιών και τις ετικέτες
Πριν λειτουργήσετε ή εργαστείτε στη µηχανή:
● ∆ιαβάστε αυτό το βιβλίο οδηγιών.
● ∆ιαβάστε όλα βιβλία οδηγιών που παρέχονται µε το σκάφος.
● ∆ιαβάστε όλες τις ετικέτες που υπάρχουν στην εξωλέµβια και το σκάφος.
Αν αυτές οι ετικέτες έχουν καταστραφεί ή λείπουν, επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο της Yamaha για
να σας τις αντικαταστήσει.
F80BET, F80CED, F100DET
6
Γενικές πληροφορίες
1
RMU33912
Περιεχόµενα των ετικετών
Οι παραπάνω προειδοποιητικές ετικέτες
σηµαίνουν τα εξής.
1
RWM01691
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Η εκκίνηση έκτακτης ανάγκης δεν έχει
προστασία από εκκίνηση µε νεκρά.
Βεβαιωθείτε ότι έχει επιλεχθεί η νεκρά
ταχύτητα πριν βάλετε µπροστά τον κινητήρα.
εξαρτήµατα όταν βάζετε µπροστά ή όταν
λειτουργεί ο κινητήρας.
3
RWM01671
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
● ∆ιαβάστε τα Βιβλία Ιδιοκτήτη και τις
ετικέτες.
● Φορέστε ένα εγκεκριµένο σωσίβιο.
● Συνδέστε το κορδόνι του διακόπτη
σταµατήµατος του κινητήρα στο σωσίβιο, το
χέρι ή το πόδι σας ώστε ο κινητήρας να
σταµατήσει αν εγκαταλείψετε το πιλοτήριο
λόγω ατυχήµατος και να µην φύγει µε
ταχύτητα το σκάφος.
“*” σηµαίνει, επιλέξτε το λάδι κινητήρα
αναφερόµενοι στον πίνακα της παραγράφου για
το λάδι κινητήρα. Για περισσότερες πληροφορίες,
αναφερθείτε στη σελίδα 12.
RMU2821D
∆ιάσταση:
Συνολικό µήκος:
825 mm (32.5 in)
Συνολικόπλάτος:
F100DET 479 mm (18.9 in)
F80BET 479 mm (18.9 in)
F80CED 486 mm (19.1 in)
Συνολικόύψος L:
F100DET 1582 mm (62.3 in)
F80BET 1582 mm (62.3 in)
F80CED 1596 mm (62.8 in)
Ύψοςκαθρέφτη L:
F100DET 536 mm (21.1 in)
F80BET 536 mm (21.1 in)
F80CED 516 mm (20.3 in)
Bάρος (χωρίςπροπέλα) L:
F100DET 170.0 kg (375 lb)
F80BET 170.0 kg (375 lb)
F80CED 177.0 kg (390 lb)
Απόδοση:
Απόστασηλειτουργίας µεπλήρεςγκάζι:
5000–6000 στροφές/λεπτό
Μέγιστηέξοδος:
F100DET 73.6 kW στις 5500 στροφές/λεπτό
(100 ίπποιστις 5500 στροφές/λεπτό)
F80BET 58.8 kW στις 5500 στροφές/λεπτό
(80 ίπποιστις 5500 στροφές/λεπτό)
F80CED 58.8 kW στις 5500 στροφές/λεπτό
(80 ίπποιστις 5500 στροφές/λεπτό)
Στροφέςρελαντί (σενεκρά):
700 ±50 στροφές/λεπτό
Κινητήρας:
Τύπος:
Τετράχρονος κινητήρας L
Κυλινδρισµός:
1596.0 cm³
∆ιάµετρος × διαδροµή:
79.0 × 81.4 mm (3.11 × 3.20 in)
Σύστηµαανάφλεξης:
TCI
Μπουζί (NGK):
LFR5A-11
∆ιάκενοακίδας:
1.0–1.1 mm (0.039–0.043 in)
Σύστηµα ελέγχου:
Χειριστήριο
Σύστηµα εκκίνησης:
Ηλεκτρικό
Σύστηµα τσοκ:
Ηλεκτρονικός ψεκασµός καυσίµου
∆ιάκενο βαλβίδας (κρύος κινητήρας) ΕΙΣ:
0.17–0.23 mm (0.0067–0.0091 in)
∆ιάκενοβαλβίδας (κρύοςκινητήρας) ΕΞ:
0.31–0.37 mm (0.0122–0.0146 in)
Ελάχιστηεκφόρτισηκατάτηνεκκίνηση
(CCA/EN):
Στάθµηηχητικήςπίεσηςχειριστή (ICOMIA
39/94 και 40/94):
73.2 dB(A)
RMU33554
Απαιτήσεις τοποθέτησης
RMU33563
Κατάλληλη ιπποδύναµη σκάφους
RWM01560
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Η υπερβολική ταχύτητα µπορεί να προκαλέσει
σοβαρή αστάθεια στο σκάφος.
Πριν τοποθετήσετε την(τις) εξωλέµβια(ες),
βεβαιωθείτε ότι η συνολική ιπποδύναµη της(των)
µηχανής(ών) δεν υπερβαίνει την µέγιστη τιµή
ιπποδύναµης του σκάφους. ∆είτε την πλάκα
προδιαγραφών του σκάφους ή επικοινωνήστε µε
τον κατασκευαστή.
RMU33571
Τοποθέτηση της εξωλέµβιας
RWM01570
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
● Λάθος τοποθέτησητηςεξωλέµβιας µηχανής
µπορείναοδηγήσεισεεπικίνδυνες
καταστάσεις όπως κακό χειρισµό, απώλεια
ελέγχου ή κίνδυνο πυρκαγιάς.
● Επειδή η µηχανή είναιπολύβαριά,
απαιτείται ειδικός εξοπλισµός και
εκπαίδευση για να τοποθετηθεί σωστά.
10
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
Ο αντιπρόσωπος ή κάποιο άλλο έµπειρο άτοµο
στην εξάρτιση σκαφών θα πρέπει να τοποθετήσει
τη µηχανή χρησιµοποιώντας τα κατάλληλα
εργαλεία και οδηγίες τοποθέτησης. Για
περισσότερες πληροφορίες, αναφερθείτε στη
σελίδα 42.
RMU33581
Απαιτήσεις χειριστηρίου
RWM01580
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
● Αν ο κινητήραςπάρει µπροστά µεταχύτητα,
το σκάφος θα κινηθεί απότοµα και ξαφνικά,
και πιθανόν να προκληθεί σύγκρουση ή να
πέσουν στο νερό οι επιβάτες.
● Αν ο κινητήραςπάρει µπροστά µεταχύτητα,
αυτό σηµαίνει ότι το σύστηµα προστασίας
από εκκίνηση µε ταχύτητα δεν λειτουργεί
σωστά και δεν θα πρέπει να συνεχίσετε τη
χρήση της εξωλέµβιας. Επικοινωνήστε µε
τον αντιπρόσωπο της Yamaha.
Η µονάδα του χειριστηρίου πρέπει να είναι
εφοδιασµένη µε µηχανισµό(ούς) προστασίας από
εκκίνηση µε ταχύτητα. Αυτός ο µηχανισµός
εµποδίζει τον κινητήρα να πάρει µπροστά αν δεν
είναι σε νεκρά ταχύτητα.
RMU25694
Προδιαγραφές µπαταρίας
RMU25721
Προδιαγραφές µπαταρίας
Ελάχιστα αµπέρ στην εκκίνηση µε κρύο
κινητήρα (CCA/EN):
430.0 αµπέρ
Ελάχιστη τιµή χωρητικότητας (20HR/IEC):
70.0 αµπερώρια
Ο κινητήρας δεν παίρνει µπροστά αν η τάση της
µπαταρίαςείναιπολύχαµηλή.
RMU36290
Τοποθέτηση της µπαταρίας
Τοποθετήστε τον φορέα της µπαταρίας σε µια
στεγνή, καλά αεριζόµενη και χωρίς δονήσεις θέση
µέσαστοσκάφος. ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ! Μην
τοποθετείτε εύφλεκτα αντικείµενα ή ελεύθερα
βαριά ή µεταλλικά αντικείµενα στον ίδιο χώρο
µε τη µπαταρία. Μπορεί να προκληθεί
πυρκαγιά, έκρηξη ή σπινθήρες.
RMU34191
[RWM01820]
Επιλογή προπέλας
Μετά την επιλογή της εξωλέµβιας, η επιλογή της
σωστής προπέλας είναι από τις πιο σηµαντικές
αποφάσεις αγοράς για έναν ιδιοκτήτη σκάφους. Ο
τύπος, το µέγεθος και η σχεδίαση της προπέλας
έχουν άµεση επίδραση στην επιτάχυνση, την
ανώτατη ταχύτητα, την οικονοµία καυσίµου,
ακόµα και στη διάρκεια ζωής του κινητήρα. Η
Yamaha σχεδιάζει και κατασκευάζει προπέλες για
κάθε εξωλέµβια Yamaha και για κάθε εφαρµογή.
Οι εξωλέµβιες Yamaha είναι εφοδιασµένες µε
προπέλες κατάλληλες για µεγάλο εύρος
εφαρµογών, υπάρχουν όµως ορισµένες χρήσεις
όπου µια άλλη προπέλα θα απέδιδε καλύτερα.
Ο αντιπρόσωπος της Yamaha θα σας βοηθήσει να
επιλέξετε τη σωστή προπέλα ανάλογα µε τις
ανάγκες σας. Επιλέξτε µια προπέλα που θα
επιτρέπει στον κινητήρα να φτάνει στο µέσο ή το
πάνω µισό των στροφών λειτουργίας µε τέρµα το
γκάζι και µέγιστο φορτίο. Γενικά, επιλέξτε
προπέλα µε µεγαλύτερο βήµα για µικρότερα
φορτία και µια προπέλα µε µικρότερο βήµα για
µεγαλύτερα φορτία. Αν µεταφέρετε φορτία που το
βάρος τους µεταβάλλεται σηµαντικά επιλέξτε µια
προπέλα που επιτρέπει στον κινητήρα να
λειτουργεί στις κατάλληλες στροφές µε το µέγιστο
φορτίο, αλλά µειώνετε το γκάζι όταν µεταφέρετε
ελαφρύτερα φορτία, ώστε οι στροφές να
παραµένουν σε επιτρεπτά επίπεδα.
Για οδηγίες σχετικά µε την αφαίρεση και την
τοποθέτηση της προπέλας, αναφερθείτε στη
σελίδα 80.
11
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
x
-
123
1
ZMU04606
1. ∆ιάµετροςπροπέλαςσείντσες
2. Βήµαπροπέλαςσείντσες
3. Tύποςπροπέλας (ένδειξησειράς µοντέλου)
x
-
123
ZMU04607
1. ∆ιάµετροςπροπέλαςσείντσες
2. Βήµαπροπέλαςσείντσες
3. Tύποςπροπέλας (ένδειξησειράς µοντέλου)
RMU25760
Προστασία από εκκίνηση µε
ταχύτητα
Οι εξωλέµβιες Yamaha που διαθέτουν την ετικέτα
της εικόνας ή εγκεκριµένα από τη Yamaha
χειριστήρια, είναι εφοδιασµένες µε µηχανισµούς
προστασίας από εκκίνηση µε ταχύτητα. Αυτή η
λειτουργία επιτρέπει στον κινητήρα να παίρνει
µπροστά µόνο όταν είναι σε νεκρά. Πάντα να
επιλέγετε τη νεκρά ταχύτητα πριν βάλετε µπροστά
τον κινητήρα.
ZMU01713
1. Ετικέταπροστασίαςαπόξεκίνηµα µεταχύτητα
RMU37472
Προδιαγραφές λαδιού κινητήρα
Συνιστώµενο λάδι κινητήρα:
Λάδι για τετράχρονους κινητήρες µε
συνδυασµό των ακόλουθων ταξινοµήσεων
SAE και API
Τύπος λαδιού κινητήρα SAE:
10W-30 ή 10W-40
Τύπος λαδιού κινητήρα API:
SE, SF, SG, SH, SJ, SL
Συνολικήποσότηταλαδιούκινητήρα
(χωρητικότηταελαιολεκάνης):
Χωρίςαντικατάστασητουφίλτρουλαδιού:
4.3 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
Μεαντικατάστασητουφίλτρουλαδιού:
4.5 L (4.76 US qt, 3.96 Imp.qt)
Αν δεν υπάρχουν οι συνιστώµενοι τύποι λαδιού,
επιλέξτε κάποιο άλλο λάδι από τον ακόλουθο
πίνακα, σύµφωνα µε τη µέση θερµοκρασία της
περιοχής σας.
12
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
RMU36360
Προδιαγραφές καυσίµου
RMU36801
Βενζίνη
Χρησιµοποιείτε βενζίνη καλής ποιότητας µε τον
ενδεδειγµένο αριθµό οκτανίων. Αν ακούγεται
θόρυβος απ’ τα πειράκια ή σφύριγµα,
χρησιµοποιήστε διαφορετικής µάρκας βενζίνη ή
σούπερ αµόλυβδη.
RMU36880
Λασπωµένα ή όξινα νερά
Η Yamaha συνιστά ιδιαίτερα να ζητήσετε από τον
αντιπρόσωπό σας να τοποθετήσει το
επιχρωµιωµένο σύστηµα άντλησης νερού αν
πρόκειται να χρησιµοποιήσετε την εξωλέµβια σε
λασπωµένα ή όξινα νερά. Σε ορισµένα µοντέλα
πάντως, αυτό µπορεί να µην είναι απαραίτητο.
RMU36330
Μουράβια
Το καθαρό σκαρί βελτιώνει τις επιδόσεις του
σκάφους. Το κάτω µέρος του σκάφους θα πρέπει
να είναι όσο το δυνατόν καθαρό από ανάπτυξη
θαλάσσιων οργανισµών. Αν χρειάζεται, το κάτω
µέροςτουσκάφους µπορεί να επιστρωθεί µε
µουράβιαεγκεκριµένηστηνπεριοχήσαςώστενα
εµποδίζεται η ανάπτυξη θαλάσσιων οργανισµών.
Μην χρησιµοποιείτε µουράβια που περιλαµβάνει
χαλκό ή γραφίτη. Αυτές οι βαφές µπορεί να
επιταχύνουν τη διάβρωση του κινητήρα.
µολυβωµένηβενζίνη µπορεί να προκαλέσεισοβαρήβλάβηστονκινητήρα.
● Αποφύγετε την είσοδο νερού και µολυσµένων
υλικών στο δοχείο καυσίµου. Το µολυσµένο
καύσιµο µειώνει τις επιδόσεις και µπορεί να
προκαλέσει βλάβη στον κινητήρα.
Χρησιµοποιείτε µόνο καθαρή βενζίνη που
έχει αποθηκευτεί σε καθαρά δοχεία.
RMU36341
Προϋποθέσειςαπόρριψηςτης
µηχανής
Ποτέ µην απορρίπτετε (πετάτε) παράνοµατη
µηχανή. Η Yamaha συνιστάνασυµβουλευτείτε
τον αντιπρόσωπο όταν θέλετε να απαλλαγείτε από
τη µηχανή.
RMU36351
Εξοπλισµός έκτακτης ανάγκης
Έχετε τα ακόλουθα αντικείµενα στο σκάφος για
την περίπτωση που υπάρχει πρόβληµα µε τη
µηχανή.
13
Τεχνικά χαρακτηριστικά και απαιτήσεις
● Κιβώτιο εργαλείων µε ταξινοµηµένα
κατσαβίδια, πένσες, κλειδιά (µε µετρικά
µεγέθη) και µονωτική ταινία.
● Αδιάβροχο φακό µε εφεδρικές µπαταρίες.
● Ένα εφεδρικό καλώδιο σταµατήµατος του
κινητήρα µε συνδετήρα.
● Ανταλλακτικά, όπωςέναεφεδρικόσετ
µπουζιών.
Για λεπτοµέρειες, συµβουλευτείτε τον
αντιπρόσωπο της Yamaha.
14
Τµήµατα
RMU2579M
∆ιάγραµµα τµηµάτων
ΣΗMΕΙΩΣΗ:
* Μπορεί να µην είναι ακριβώς όπως εµφανίζεται. Επίσης µπορεί να µην περιλαµβάνεται ως στάνταρ
εξοπλισµός σε όλα τα µοντέλα.
Αν το µοντέλο σας είναι εφοδιασµένο µε φορητό
δοχείο καυσίµου, η λειτουργία του έχει ως εξής.
RWM00020
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Το δοχείο καυσίµου που παρέχεται µε αυτή τη
µηχανή είναι το αποκλειστικό της δοχείο
καυσίµου και δεν πρέπει να χρησιµοποιείται ως
δοχείο αποθήκευσης καυσίµου. Οι χρήστες θα
πρέπει να συµµορφώνονται µε τις σχετικές
άδειες ή κανονισµούς των αρχών.
3
6
ZMU05429
13
1. Σύνδεσηκαυσίµου
2. Μετρητήςκαυσίµου
3. Τάπα δοχείουκαυσίµου
4. Βίδαεξαέρωσης
RMU25830
Σύνδεσµος καυσίµου
Αυτός ο σύνδεσµος χρησιµοποιείται για τη
σύνδεση του αγωγού καυσίµου.
42
ZMU03157
17
Τµήµατα
RMU25841
Μετρητής καυσίµου
Αυτός ο µετρητής βρίσκεται είτε πάνω στην τάπα
του δοχείου καυσίµου είτε στη βάση της σύνδεσης
καυσίµου. ∆είχνει κατά προσέγγιση την ποσότητα
καυσίµου που αποµένει στο δοχείο.
RMU25850
Τάπα δοχείου καυσίµου
Αυτή η τάπα ασφαλίζει το δοχείο καυσίµου.
Αφαιρέστε την, για να γεµίσετε µε καύσιµο το
δοχείο. Για να αφαιρέσετε την τάπα, στρέψτε την
αριστερόστροφα.
RMU25860
Βίδα εξαέρωσης
Η βίδα αυτή βρίσκεται πάνω στην τάπα του
δοχείου καυσίµου. Για να την ξεσφίξετε, στρέψτε
την αριστερόστροφα.
RMU26181
Κιβώτιο χειριστηρίου
Ο µοχλός του χειριστηρίου ελέγχει εξίσου την
αλλαγή ταχυτήτων και το γκάζι. Οι ηλεκτρικοί
διακόπτες είναι τοποθετηµένοι πάνω στο κουτί
του χειριστηρίου.
1. ∆ιακόπτης ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης
2. Μοχλόςχειριστηρίου
3. Σκανδάληκλειδώµατοςσενεκρά
4. Χειρόγκαζο
5. Γενικόςδιακόπτης
6. ∆ιακόπτης σβησίµατος κινητήρα
7. Ρυθµιστήςτριβήςτιµονιού
RMU26190
Μοχλός χειριστηρίου
Η µετακίνηση του µοχλού προς τα µπροστά από
τη θέση της νεκράς ενεργοποιεί την ταχύτητα
πρόσω. Η µετακίνηση του µοχλού προς τα πίσω
από τη θέση της νεκράς ενεργοποιεί την ταχύτητα
όπισθεν. Ο κινητήρας συνεχίζει να λειτουργεί στο
ρελαντί µέχρι ο µοχλός να µετακινηθεί κατά 35°
(θα νιώσετε ένα τράβηγµα). Αν µετακινήσετε κι
άλλο τον µοχλό θα ανοίξει το γκάζι και η µηχανή
θα αρχίσει να επιταχύνει.
1. Νεκρά “”
2. Πρόσω “”
3. Όπισθεν “”
4. Αλλαγήταχύτητας
5. Εντελώς κλειστό
6. Γκάζι
7. Εντελώς ανοικτό
RMU26201
Σκανδάλη κλειδώµατος στη νεκρά
Για να αλλάξετε ταχύτητα από τη νεκρά, θα πρέπει
πρώτα να τραβήξετε επάνω τη σκανδάλη
κλειδώµατος στη νεκρά.
18
Τµήµατα
1. Σκανδάληκλειδώµατοςσενεκρά
RMU26211
Χειρόγκαζο
Για να ανοίξετε το γκάζι χωρίς να βάλετε
ταχύτητα πρόσω ή όπισθεν, τοποθετήστε το µοχλό
του χειριστηρίου στη θέση της νεκράς και
σηκώστε το χειρόγκαζο.
ΣΗMΕΙΩΣΗ:
Το χειρόγκαζο λειτουργεί µόνο όταν ο µοχλός του
χειριστηρίου είναι στη θέση της νεκράς. Ο µοχλός
του χειριστηρίου λειτουργεί µόνο όταν το
χειρόγκαζο είναι στην εντελώς κλειστή θέση.
1. Εντελώς ανοικτό
2. Εντελώς κλειστό
RMU25911
Λαγουδέρα
Για να αλλάξετε κατεύθυνση, µετακινήστε τη
λαγουδέρα αριστερά ή δεξιά.
RMU25922
Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων
Τραβήξτετο µοχλόαλλαγήςταχυτήτωνπροςτο
µέροςσας για να επιλέξετε ταχύτητα πρόσω και να
προχωρήσει το σκάφος µπροστά. Πιέστε το µοχλό
προς την αντίθετη κατεύθυνση για να επιλέξετε
την όπισθεν και το σκάφος να κινηθεί προς την
πρύµη.
1. Πρόσω “”
2. Νεκρά “”
3. Όπισθεν “”
RMU25941
Χειρολαβή γκαζιού
Η χειρολαβή του γκαζιού βρίσκεται πάνω στη
λαγουδέρα. Στρέψτε τη χειρολαβή
αριστερόστροφα για να αυξήσετε την ταχύτητα
και δεξιόστροφα για να την µειώσετε.
19
Τµήµατα
RMU25961
Ένδειξη θέσης γκαζιού
Η καµπύλη κατανάλωσης καυσίµου που υπάρχει
πάνω στην ένδειξη θέσης γκαζιού δείχνει το
σχετικό ποσό κατανάλωσης καυσίµου σε κάθε
θέση του γκαζιού. Επιλέξτε τη θέση που
προσφέρει τον καλύτερο συνδυασµό απόδοσης
και οικονοµίας καυσίµου για την επιθυµητή
χρήση.
πολλήαντίσταση, θαείναιδύσκολονα
µετακινήσετετο µοχλό ελέγχου, πράγµα που
µπορείναοδηγήσεισεατύχηµα.
[RWM00032]
1. Ένδειξηγκαζιού
RMU25974
Ρυθµιστής τριβής τιµονιού
Η διάταξη τριβής προσφέρει ρυθµιζόµενη
αντίσταση στην κίνηση της λαβής του γκαζιού ή
του µοχλού του χειριστηρίου και µπορεί να
ρυθµιστεί σύµφωνα µε την προτίµηση του
χειριστή.
Για να αυξήσετε την αντίσταση, στρέψτε το
ρυθµιστή προς τα δεξιά. Για να µειώσετε την
αντίσταση, στρέψτε το ρυθµιστή προς τα
αριστερά. ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ! Μην σφίγγετε
υπερβολικά τον ρυθµιστή τριβής. Αν υπάρχει
20
Όταν θέλετε να έχετε σταθερή ταχύτητα, σφίξτε
το ρυθµιστή ώστε να διατηρηθεί η θέση του
γκαζιού.
RMU25993
Καλώδιο (κορδόνι) σταµατήµατος του
κινητήρα και κλιπ
Για να λειτουργήσει ο κινητήρας, θα πρέπει ο
συνδετήρας να είναι συνδεδεµένος µε το διακόπτη
σταµατήµατος του κινητήρα. Το καλώδιο πρέπει
να συνδεθεί σε ένα ασφαλές σηµείο στα ρούχα, το
χέρι ή το πόδι του οδηγού. Αν ο οδηγός πέσει από
το σκάφος ή αφήσει το πηδάλιο, το καλώδιο θα
τραβήξει τον συνδετήρα, σβήνοντας τον
κινητήρα. Αυτό θα εµποδίσει να φύγει µακριά το
σκάφος µε ταχύτητα. ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ!
Συνδέστε το κορδόνι του διακόπτη
σταµατήµατος του κινητήρα σε ένα ασφαλές
σηµείο στα ρούχα σας ή στο χέρι ή το πόδι όταν
οδηγείτε. Μην συνδέετε το κορδόνι σε ρούχα
που µπορεί να σχιστούν. Προσέξτε µην πιαστεί
κάπου το κορδόνι και δεν λειτουργήσει.
Προσοχή µην τραβήξετε κατά λάθος το κορδόνι
στη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας.
Απώλεια ισχύος κινητήρα σηµαίνει σηµαντική
απώλεια ελέγχου του πηδαλίου. Επίσης, χωρίς
ισχύ, το σκάφος µπορεί να επιβραδύνει
απότοµα. Αυτό µπορεί να πετάξει µπροστά τους
ανθρώπους και τα αντικείµενα του σκάφους.
[RWM00122]
1. Καλώδιο
2. Συνδετήρας
3. ∆ιακόπτης σταµατήµατος του κινητήρα
Τµήµατα
RMU26090
Γενικός διακόπτης
Ο γενικός διακόπτης ελέγχει το σύστηµα
ανάφλεξης. Η λειτουργία του περιγράφεται πιο
κάτω.
● “” (off)
Με τον γενικό διακόπτη στη θέση “” (off), τα
ηλεκτρικά κυκλώµατα είναι απενεργοποιηµένα
και το κλειδί µπορεί να βγει.
● “” (on)
Με τον γενικό διακόπτη στη θέση “” (on), τα
ηλεκτρικά κυκλώµατα είναι ενεργοποιηµένα και
το κλειδί δεν µπορεί να βγει.
● “” (start)
Με τον γενικό διακόπτη στη θέση “” (start),
η µίζα γυρίζει για να ξεκινήσει τον κινητήρα. Όταν
αφήσετε το κλειδί, επιστρέφει αυτόµατα στη θέση
“” (on).
1. Καλώδιο
2. Συνδετήρας
3. ∆ιακόπτης σταµατήµατος του κινητήρα
RMU26001
Kουµπίσταµατήµατοςτου κινητήρα
Πιέστε αυτό το κουµπί για να ανοίξει το κύκλωµα
της ανάφλεξης και να σταµατήσει ο κινητήρας.
21
Τµήµατα
RMU26111
Ρυθµιστής τριβής του τιµονιού
Τοεξάρτηµατριβήςρυθµίζειτηναντίστασηστο
µηχανισµότουτιµονιούκαι µπορείναρυθµιστείσύµφωνα µε τιςπροτιµήσειςτουχειριστή. Ο
µοχλόςρύθµισηςβρίσκεταιστοκάτω µέρος του
βραχίονα της λαγουδέρας.
Για να αυξήσετε την αντίσταση, στρέψτε το µοχλό
προς την αριστερή πλευρά “A”.
Για να µειώσετε την αντίσταση, στρέψτε το µοχλό
προς τη δεξιά πλευρά “B”.
RWM00040
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Μην παρασφίγγετε τον ρυθµιστή τριβής. Αν
υπάρχει υπερβολική αντίσταση, θα είναι
δύσκολο να κάνετε ελιγµούς, πράγµα που
µπορεί να οδηγήσει σε ατύχηµα.
● Μην βάζετε λιπαντικά όπως γράσο στις
περιοχές τριβής του ρυθµιστή τριβής του
τιµονιού.
RMU26143
∆ιακόπτης ηλεκτρικής κλίσης και
ανύψωσης στο χειριστήριο ή τη
λαγουδέρα
Το σύστηµα ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης
ρυθµίζει τη γωνία της εξωλέµβιας σε σχέση µε τον
καθρέφτη. Πιέζοντας τον διακόπτη στη θέση
“” (πάνω) η εξωλέµβια µηχανή παίρνει κλίση
προς τα πάνω και µ ετά ανυψώνεται. Πιέζοντας τον
διακόπτη στη θέση “” (κάτω) η εξωλέµβια
µηχανή κατεβαίνει και µετά ισιώνει. Όταν
αφήνετε το διακόπτη, η εξωλέµβια σταµατά στη
θέση που βρίσκεται.
Για οδηγίες σχετικά µε τη χρήση του διακόπτη
ηλεκτρικής κλίσης και ανύψωσης, αναφερθείτε
στις σελίδες 58 και 61.
ΣΗMΕΙΩΣΗ:
● Ελέγξτε την οµαλήκίνησητηςλαγουδέρας
αφού στρέψετε το µοχλό δεξιά “B”.
22
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.