Leia as instruções abaixo antes de operar a EMX 860ST
Precauções
Evite calor excessivo, umidade, poeira e vibrações
Mantenha a unidade longe de locais onde possam ficar expostos a altas
temperaturas ou umidade. Evite também locais onde tenha excessivo
acúmulo de poeira ou vibrações pois podem causar danos mecânicos.
Ventilação
Esta unidade tem entradas de ventilação no painel traseiro. Não bloqueie
estas entradas.
Evite choques físicos
Fortes impactos podem danificar a unidade. Maneje-a com cuidado.
Não abra a unidade nem tente fazer reparos ou modificações
Este produto não contém partes internas que possam ser manuseadas por
usuários. Procure um serviço autorizado YAMAHA para faze-lo. Abrindo a
unidade ou modificando os circuitos você estará perdendo a garantia.
Desligue sempre a unidade antes de fazer conexões
Isto é importante para prevenir danos a unidade ou danificar outros
equipamentos que estejam conectados ao EMX 640.
Manuseie os cabos com cuidado
Sempre conecte ou desconecte os cabos - incluindo o adaptador segurando pelos plugues, nunca pelos cabos.
Limpe usando um pano seco e macio
Nunca use solventes como benzina ou thinner para limpar a unidade.
Use sempre a adaptador de energia correto
Assegure-se que o adaptador de energia corresponde com as
especificações do painel traseiro e com a rede local.
Não toque o sistema de resfriamento quando o EMX 640 está em uso. Ele
pode estar muito quente
Notas de Operação
Os circuitos digitais desta unidade podem induzir pequenos ruídos em
rádios e televisões colocadas próximas. Se algum barulho acontecer, mova
os equipamentos afetados para outro lugar.
Um telefone móvel próximo da unidade pode produzir ruídos. Se ocorrer,
mova o telefone longe da unidade.
Os conectores tipo XLR são ligados como a seguir:
Pino 1: terra / Pino 2: força / Pino 3: negativo
Não programe todos os botões de equalizadores e faders ao máximo. Isso
pode causar oscilação, dependendo das condições das unidades
conectadas e falantes, e pode danificar os falantes.
A performance dos componentes com contatos móveis, como chaves,
controles rotativos, faders e conectores, podem se deteriorar com o tempo.
Os fatores de deterioração dependem do ambiente de operações. Consulte
seu fornecedor sobre reposição de partes e componentes defeituosos.
Introdução
Obrigado por comprar o Mixer Amplificado YAMAHA EMX 860 ST.
Para obter todas as vantagens e usufruir de uma ótima performance e livre
de problemas, por favor leia este manual atentamente, e guarde-o em lugar
seguro para futuras consultas.
Características
• Oito canais de entrada compatíveis com várias fontes de sinais de áudio,
de microfones a equipamentos de nível de linha. As entradas de
microfones de cada canal possuem PHANTOM a + 48dB para
microfones condensadores
• O EMX 860 ST tem um amplificador independente para monitoração de
200W e mais um potente amplificador de saída de 200 W + 200 W
( 400W na conexão “bridge” ), com uma vasta gama de aplicações em
sistemas de PA sofisticados.
• Equalizador gráfico independente e individual de 7 bandas para as
seções de MAIN e MONITOR. Isto lhe possibilita ajustar separadamente
o volume e a frequência de resposta dos sistemas principais (MAIN) e
monitor.
• Dois circuitos limitadores internos para prevenir níveis excessivos de
sinais no amplificador
• Efeitos digitais internos com 3 variações. Uma variedade de efeitos
podem ser aplicados para adicionar reverberação ou ambiente aos
vocais ou aos sons dos instrumentos
Nesta seção, você poderá ajustar a equalização ( resposta de frequência ),
nível de volume, efeitos e nível de saída do monitor para os sinais de
entrada de cada canal.
1- Controle do equalizador ( HIGH, MID, LOW )
Este é um equalizador de 3 bandas que ajusta as freqüências altas,
médias e baixas de cada canal. Girando o botão para a direita impulsionará
a faixa de freqüência correspondente, e girando-o para a esquerda a
cortará.
A frequência de base ( frequência central ) estão demonstradas a seguir:
HIGH - 10kHz +- 15 dB tipo shelving
MID - 2.5 kHz +- 15 dB tipo peaking
LOW - 100 Hz +- 15 dB tipo shelving
2- Controles de monitor (Moni)
Para cada canal, estes controles regulam o montante de sinais que são
enviados ao bus MONITOR. Este sinal do monitor bus é enviado aos
falantes conectados aos jacks MONITOR A/B e aos jacks do MONITOR.
3- Controle de efeitos (EFFECT)
Para cada canal, estes controles regulam o montante de sinais que são
enviados ao bus EFFECT. O sinal do BUS efeito passa através da seção
de efeitos internos, e pode ser enviado a equipamentos de efeitos externos
conectados aos jacks EFFECT OUT.
4- Controles de PAN (BAL PAN para canais 7 e 8)
Estes controles ajustam a imagem estéreo (L/R) para cada canal.
5- Controle de nível (LEVEL)
Isto ajusta o nível de saída de cada canal
6-Chave de pad (1 a 6 somente)
Estas chaves atenuam os sinais de entrada em 30 dB. Quando conectado
a um equipamento de nível de linha aos canais 1 a 4, ou a entrada do
microfone está distorcida, acione esta chave ( pressionada )
Seção de efeitos digitais
Página 07
Esta seção permite que você acione os efeitos internos e selecione o tipo
desejado
7- Chave de seleção de efeitos
Seleciona o tipo dos efeitos internos que serão utilizados
8- Chave para ligar os efeitos digitais internos
Quando esta chave está pressionada, os efeitos digitais internos podem ser
utilizados. Neste caso, os sinais processados pelos efeitos digitais internos,
serão enviados ao ESTÉREO bus e ao MONI bus. O nível do mixer dos
efeitos são ajustados pelos controles EFFECT RTN, nas seções MAIN e
MONITOR
Seção de efeitos
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.