Yamaha EMX620 User Manual [de]

Bedienungsanleitung
1
HIGH
–15 +15
LOW
–15 +15
010
EFFECT
010
LEVEL
010
PAD
2
HIGH
–15 +15
LOW
–15 +15
010
EFFECT
010
LEVEL
010010
PAD
1 2 3
Hi-Z
Lo-Z
Hi-Z
Lo-Z
3
HIGH
–15 +15
LOW
–15 +15
010
EFFECT
010
LEVEL
PAD
Hi-Z
Lo-Z
4
HIGH
–15 +15
LOW
–15 +15
010
EFFECT
010
LEVEL
010010
PAD
4
Hi-Z LINE
Lo-Z
5
HIGH
–15 +15
LOW
–15 +15
010
EFFECT
010
LEVEL
5
1
LINE
2
6
HIGH
–15 +15
LOW
–15 +15
010
EFFECT
010
LEVEL
010
6
INST
1
INST
2
VOCAL
L HALL
S HALL
ON
DIGITAL EFFECT
EFFECT
EFFECT OUT
FOOT SW
–12
• 6
• 0
• 6
+12
125 250 500 1k 2k 4k 8k
010
EFFECT RTN
010
AUX IN
010
SEE REAR PANEL CAUTION
LIMITER
–12
• 6
+6
• 0
+3
• 6
0
+12
–5
–10
TAPE IN
AUX IN
010
MASTER
TAPE
REC
IN
OUT
11
22
INPUT
TO MAIN OUTPUT
MONITOR
MAIN
POWER
PHANTOM
ON OFF
010
EFFECT RTN
010
MASTER
MONIMAIN
PHONES
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
an einem sicheren Ort auf.
D

Wichtig

Bitte lesen Sie sich folgende Punkte vor der Bedienung des EMX620 durch
Vermeiden Sie, daß Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangen. Dann
Verbinden Sie das Netzkabel dieses Gerätes ausschließlich mit einer Netzsteckdose, die den
Achten Sie darauf, daß das Netzkabel weder beschädigt, noch verdreht, gedehnt, erhitzt oder
Wichtig
Vorsichtsmaßnahmen
besteht nämlich Schlag- oder Brandgefahr.
Angaben in dieser Bedienungsanleitung und auf dem Gerät entspricht. Tun Sie das nicht, so besteht Brandgefahr.
anderweitig beschädigt wird. Bei Verwendung eines beschädigten Netzkabels besteht nämlich Brand- oder Schlaggefahr.
3
Stellen Sie keine schweren Gegenstände (also auch nicht dieses Gerät) auf das Netzkabel. Ein beschädigtes Netzkabel kann nämlich einen Stromschlag oder einen Brand verursachen. Auch wenn das Netzkabel unter dem Teppich verlegt wird, dürfen Sie keine schweren Gegenstände darauf stellen.
Wenn Ihnen etwas Abnormales auffällt, z.B. Rauch, starker Geruch oder Brummen bzw. wenn ein Fremdkörper oder eine Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt, müssen Sie es sofort ausschalten und den Netzanschluß lösen. Reichen Sie das Gerät anschließend zur Reparatur ein. Verwenden Sie es auf keinen Fall weiter, weil dann Brand- und Schlaggefahr bestehen.
Wenn das Gerät hinfällt bzw. wenn das Gehäuse sichtbare Schäden aufweist, müssen Sie es sofort ausschalten, den Netzanschluß lösen und sich an Ihren Händler wenden. Bei Nichtbeachtung dieses Hinweises bestehen Brand- und Schlaggefahr.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist (d.h. wenn eine Ader blank liegt), bitten Sie ihren Händler um ein neues. Bei Verwendung dieses Gerätes mit einem beschädigten Netzkabel bestehen Brand- und Schlaggefahr.
Öffnen Sie niemals die Haube dieses Gerätes, um sich nicht unnötig einem Stromschlag auszusetzen. Wenn Sie vermuten, daß das Gerät nachgesehen, gewartet oder repariert werden muß, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Dieses Gerät darf vom Anwender nicht modifiziert werden. Dabei bestehen nämlich Brand­und Schlaggefahr.
Achtung
Um auch im Rack eine ausreichende Lüftung zu garantieren, lassen Sie um das Gerät herum einen Freiraum von mindestens 30 cm an den Seiten, 30 cm an der Rückseite und 40 cm über dem Gerät. Sie sollten vor dem Betrieb die Rückwand entfernen bzw. die Lüftungsschlitze öffnen. Bei ungenügender Lüftung kommt es zu einem Wärmestau, bei dem Brandgefahr besteht.
Dieses Gerät ist an der Rückseite mit Lüftungsschlitzen versehen, über die die Wärme entweichen kann. Versperren Sie diese Lüftungsschlitze auf keinen Fall. Sonst besteht nämlich Brandgefahr.
EMX620—Bedienungsanleitung
Wichtig
4
Reinigen Sie die Kontakte einer Klinke, bevor Sie sie mit der SPEAKERS-Buchse dieses Gerätes verbinden. Bei verschmutzten Kontakten kann es zu Erwärmung kommen.
Verwenden Sie für die Verbindung der Boxen mit dem Verstärker ausschließlich Lautsprecherkabel. Bei Verwendung anderer Kabel bestehen Brand- und Schlaggefahr.
Ziehen Sie beim Lösen des Netzanschlusses immer am Stecker und niemals am Netzkabel. Sonst können nämlich die Adern reißen, so daß Brand- oder Schlaggefahr besteht.
Berühren Sie das Netzkabel niemals mit feuchten Händen. Sonst besteht nämlich Schlaggefahr.
Bedienungshinweise
Bei Verwendung eines Handys in der Nähe dieses Gerätes kann es zu Störungen kommen. Am besten verwenden Sie ein Handy niemals in der Nähe dieses Gerätes.
Die Bedrahtung der XLR-Anschlüsse lautet folgendermaßen: Stift 1= Masse, Stift 2= heiß (+), Stift 3= kalt (–).
Stellen Sie niemals alle Klangregler und Fader auf den Höchstwert. Sonst kann es nämlich zu einer Oszillation kommen (je nach dem angeschlossenen Gerät und den Boxen), so daß die Lautsprecher beschädigt werden.
Die Leistung der Bedienelemente mit beweglichen Kontakten (z.B. Schalter, Potentiometer, Fader und Anschlüsse) läßt allmählich nach. Wie schnell das geht, richtet sich nach den Umgebungsbedingungen. Allerdings kann dies nicht vermieden werden. Bitten Sie ihren Händler notfalls, die beschädigten Teile zu ersetzen.
EMX620—Bedienungsanleitung

Vorweg

Vielen Dank, daß Sie sich für den Power-Mixer EMX620 von Yamaha entschieden haben. Um die gebotenen Funktionen des EMX620 möglichst schnell und gründlich kennenzulernen und über Jahre hinaus Freude an Ihrem Power-Mixer zu haben, raten wir Ihnen, sich diese Bedienungsanleitung gründlich durchzulesen.

Funktionen

• Die sechs Eingangskanäle des EMX620 unterstüt­zen eine Vielzahl an Signaltypen, darunter Mikrofone, elektronische Musikinstrumente und Line-Pegel. Die Eingangskanäle 1 bis 4 sind mit hoch- und niederohmigen symmetrischen Ein­gängen mit +15 V-Phantomspeisung versehen. An die Lo-Z-Buchsen können also Kondensator­mikrofone angeschlossen werden. Eingangskanal 5 bietet zwei Line-Eingänge, während Eingangs­kanal 6 mit zwei hochohmigen Eingängen verse­hen ist, die sich für die direkte Verbindung von elektro-akustischen Gitarren und elektrischen Baßgitarren eignen.
• Die eingebaute Endstufe bietet eine maximale Ausgangsleistung von 200 W an 4Ω bzw. 135 W an 8Ω. Die Limiter-Schaltung (Pegelbegrenzung) verhindet Übersteuerung und Schäden an den Lautsprechern.
• Der grafische 7-Band-Equalizer des Hauptaus­gangs erlaubt die Korrektur des Frequenzverhal­tens, so daß die Ausgabe perfekt auf die akusti­schen Eigenheiten des Saales abgestimmt und Rückkopplung vermieden werden kann.
Vorweg

Inhalt

Frontplatte & Rückseite............................ 6
Bedienfeld................................................. 6
Ein- und Ausgänge ....................................9
Rückseite.................................................. 11
Anschlußbeispiel ...................................... 12
Allgemeine Bedienung ............................ 13
Anschließen von Signalquellen ................. 13
Abhöre/Monitor....................................... 13
Einsatz der internen Effekte ...................... 13
Fehlersuche............................................. 14
Spezifikationen........................................ 15
Allgemeine Spezifikationen....................... 15
Eingangswerte.......................................... 16
Ausgangswerte......................................... 16
Abmessungen .......................................... 16
Block- und Pegelschaltbild........................ 17
5
• Der EMX620 enthält außerdem einen digitalen Effektprozessor mit drei verschiedenen Program­men. Somit läßt sich z.B. der Gesang oder das Soloinstrument mit Hall versehen. Wenn Sie möchten, können Sie den Effekt mit einem optio­nalen Fußtaster ein- und ausschalten.
• Über die EFFECT OUT- und AUX IN-Buchsen kann auch ein externes Effektgerät in den Signal­weg eingeschleift werden. Dessen (Rückweg-) Pegel ist einstellbar.
• Separate Ausgänge, an welche man Aktivmonitoren, Kopfhörer oder ein Stereo­Ausfnahmegerät (Cassettendeck, DAT oder MD) anschließen kann.
EMX620—Bedienungsanleitung

Frontplatte & Rückseite

6
Frontplatte & Rückseite

Bedienfeld

Kanalsektion
Mit den Bedienelementen der Kanalzüge können die Klangregelung (EQ), der Abhör- (MONI) und EFFECT-Hinwegpegel sowie die Lautstärke (LEVEL) und die Eingangsbedämpfung (PAD) eingestellt werden.
1
HIGH
–15 +15
1
LOW
–15 +15
MONI
2
010
EFFECT
3
010
LEVEL
4
010
PAD
5
1
11
11
Entzerrung (HIGH & LOW)
Mit dieser Zweibandklangregelung können Sie die Höhen oder Tiefen des betreffenden Kanalsi­gnals einstellen. Wenn ein Frequenzband nicht entzerrt zu werden braucht, stellen Sie den betreffenden Regler in die Frequenzband anzuheben, drehen Sie den Regler nach rechts. Um es abzusenken, müssen Sie den Regler nach links drehen.
Die Grenzfrequenz dieser Filter lautet:
HIGH: 10 kHz ±15 dB Kuhschwanz LOW: 100 Hz ±15 dB Kuhschwanz
Position. Um ein
BBBBAbhörpegelregler (MONI)
Wie bereits erwähnt, kann auch der Abhörpegel der einzelnen Kanäle separat eingestellt werden. Das betreffende Signal wird an die MONI­Summe und die MONITOR OUTPUT-Buchse angelegt.
Der MONI-Regler befindet sich im Signalweg vor dem LEVEL-Regler, so daß sich dessen Einstel­lung nicht nach dem Kanalpegel richtet.
CCCCEffektregler (EFFECT)
Mit diesem Regler bestimmen Sie den Pegel des Signals, das an die EFFECT-Summe und also an den internen Effektprozessor bzw. die EFFECT OUT-Buchse angelegt wird.
Das Signal der EFFECT-Summe wird sowohl an den internen Effektprozessor als auch an die EFFECT OUT-Buchse angelegt. Es könnte also auch ein externes Effektgerät angesprochen wer­den.
Der EFFECT-Regler befindet sich im Signalweg hinter dem LEVEL-Regler, so daß sich der Effekt­anteil nach dem Kanalpegel richtet. Das bedeutet, daß das Signal eines Kanals nur an die EFFECT­Summe angelegt wird, wenn sich weder sein LEVEL- noch sein EFFECT-Regler in der Min­destposition befinden.
DDDDPegelregler (LEVEL)
Mit dem LEVEL-Regler bestimmen Sie den Pegel des Kanalsignals, das an die MAIN-Summe, die MAIN-Ausgänge sowie die interne Endstufe angelegt wird.
EEEEPAD-Taster (nur Kanal 1~4)
Durch Drücken dieses Tasters können Sie den Eingangspegel um 30 dB absenken. Das ist z.B. erforderlich, wenn Sie ein Line-Signal an Kanal 1~4 anschließen, oder wenn das Mikrofonsignal verzerrt (drücken Sie dann den PAD-Taster).
EMX620—Bedienungsanleitung
DIGITAL EFFECT-Sektion
In der DIGITAL EFFECT-Sektion können Sie den internen Digital-Effektprozessor ein- und aus­schalten sowie den Effekttyp wählen.
VOCAL
L HALL
S HALL
ON
DIGITAL EFFECT
6
7
Bedienfeld
MAIN-Sektion
Mit den Bedienelementen der MAIN-Sektion können Sie den MAIN MASTER-Pegel, den grafi­schen 7-Band-Equalizer sowie den AUX IN- und TAPE IN-Pegel einstellen. Außerdem enthält diese Sektion eine LIMITER-Diode und ein Meter für die Anzeige des Master-Pegels.
8
LIMITER
12
6
0
6
+12
125 250 500 1k 2k 4k 8k
010
EFFECT RTN
010
AUX IN
010
TAPE IN
12
6
0
6
+12
010
MASTER
+6 +3
5
10
7
D
0
C
EFFECT
FF
FF
Effektwahltaster (VOCAL, L. HALL, S. HALL)
Hier kann der benötigte Effekttyp gewählt wer­den: VOCAL (Gesang), L. HALL (großer Saal), S. HALL (kleiner Saal).
GGGGDIGITAL EFFECT ON-Taster & Diode
Mit dem DIGITAL EFFECT ON-Taster kann der interne Digital-Effektprozessor ein- und ausge­schaltet werden. Wenn er eingeschaltet ist, leuch­tet die dazugehörige Diode. In dem Fall wird das Signal des Effektprozessors über den MAIN EFFECT RTN- und MONI EFFECT RTN-Regler an die MAIN- bzw. MONI-Summe angelegt.
Wenn Sie möchten, können Sie den Effektprozes­sor auch mit einem optionalen Fußtaster ein­und ausschalten. Dieser muß an die FOOT SW­Buchse angeschlossen werden.
MAIN
9
HH
HH
Grafischer Equalizer
0 A B
Der grafische 7-Band-Equalizer erlaubt das Anheben und Absenken bestimmter Frequenzen im MAIN-Ausgangssignal um ±12 dB. Diese Klangregelung bezieht sich auf die an den MAIN OUT- und den Lautsprecher-Ausgängen anlie­genden Signale sowie auf das Signal der PHO­NES-Buchse.
II
II
EFFECT RTN-Regler
Mit dem MAIN EFFECT RTN-Regler bestimmen Sie den Pegel des intern erzeugten Effektsignals, das an die MAIN-Summer und folglich an die MAIN-Ausgänge angelegt wird.
JJ
JJ
AUX IN-Regler
Mit dem AUX IN-Regler bestimmen Sie den Pegel des an der AUX IN-Buchse anliegenden Signals in der MAIN-Summer und an den MAIN-Ausgängen.
KKKKTAPE IN-Regler
Mit dem TAPE IN-Regler bestimmen Sie den Pegel des an der TAPE IN-Buchse anliegenden Signals in der MAIN-Summer und an den MAIN-Ausgängen.
LLLLMASTER-Regler
Mit dem MAIN MASTER-Regler bestimmen Sie den Ausgangspegel des an den MAIN OUT- und Lautsprecherbuchsen sowie dem PHONES­Anschluß anliegenden Signals.
EMX620—Bedienungsanleitung
Loading...
+ 11 hidden pages