The above warning is located on the rear of the unit.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Explanation of Graphical Symbols
The lightning flash with arrowhead symbol
within an equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that
may be of sufficient magnitude to constitute a
risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence
of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying
the product.
1Read these instructions.
2Keep these instructions.
3Heed all warnings.
4Follow all instructions.
5Do not use this apparatus near water.
6Clean only with dry cloth.
7Do not block any ventilation openings. Install in accor-
dance with the manufacturer’s instructions.
8Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
IMPORTANT
Please record the serial number of this unit in the space below.
11 Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12 Use only with the cart, stand, tri-
pod, bracket, or table specified
by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving
the cart/apparatus combination
to avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for long periods of
time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel. Ser-
vicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.
(98-6500)
Model:
Serial No.:
The serial number is located on the bottom or rear of the unit.
Retain this Owner’s Manual in a safe place for future reference.
2
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
PRECAUCIONES
LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR
* Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura.
ADVERTENCIA
Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de lesiones graves o incluso
peligro de muerte debido a descargas eléctricas, incendios u otras contingencias. Estas precauciones incluyen, pero
no se limitan, a los siguientes puntos:
Suministro de energía/Cable de alimentación
• Utilice la tensión correcta para el dispositivo. La tensión requerida se encuentra
impresa en la placa identificatoria del dispositivo.
• Utilice sólo el cable de alimentación incluido.
• No tienda el cable de corriente cerca de fuentes de calor (estufas, radiadores,
etc.), no lo doble demasiado, no ponga objetos pesados sobre el mismo ni tampoco lo tienda por lugares donde pueda pasar mucha gente y ser pisado.
• Asegúrese de realizar la conexión a una toma adecuada y con una conexión a
tierra de protección. Una conexión a tierra incorrecta podría ocasionar descargas eléctricas.
No abrir
• No abra el dispositivo ni intente desmontar los componentes ni modificarlos en
modo alguno. El dispositivo contiene componentes cuyo mantenimiento no
puede realizar el usuario. Si surgiera un mal funcionamiento, interrumpa inmediatamente su uso y pida al personal cualificado de Yamaha que lo inspeccione.
Advertencia relativa al agua
• No exponga el dispositivo a la lluvia, ni lo use cerca del agua o en lugares
donde haya mucha humedad. No ponga recipientes que contengan líquido
encima del dispositivo, ya que puede derramarse y penetrar en el interior del
aparato.
• Jamás enchufe o desenchufe este cable con las manos mojadas.
Si observa cualquier anormalidad
• Si el cable o el enchufe de corriente se deteriora o daña, si el sonido se interrumpe repentinamente durante el uso del dispositivo o si se detecta olor a quemado o humo a causa de ello, apague el dispositivo inmediatamente,
desenchufe el cable del tomacorriente y haga inspeccionar el dispositivo por
personal de servicio cualificado de Yamaha.
• Si el dispositivo se cae o resulta dañado, apague inmediatamente el interruptor
de alimentación, desconecte el enchufe eléctrico de la toma, y pida al personal
cualificado de Yamaha que inspeccione el dispositivo.
ATENCIÓN
Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de sufrir Ud. u otros lesiones
físicas o de dañar el dispositivo u otros objetos. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos:
Suministro de energía/Cable de alimentación
• Desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la toma de corriente cuando no
vaya a utilizar el dispositivo por períodos de tiempo prolongados y durante tormentas eléctricas.
• Cuando desenchufe el cable del dispositivo o del tomacorriente, hágalo tomándolo del enchufe y no del cable. Si tira del cable, éste puede dañarse.
Ubicación
• Antes de cambiar el dispositivo de lugar, desconecte todos los cables.
• Cuando instale el dispositivo, asegúrese de que se puede acceder fácilmente a
la toma de CA que esté utilizando. Si se produjera algún problema o funcionamiento defectuoso, apague el interruptor de alimentación y desconecte la toma
de la pared.
• Si este dispositivo se va a montar en un bastidor estándar tipo EIA, deje el bastidor abierto y compruebe que está a una distancia de al menos 10 cm de la
pared o de cualquier otra superficie. Además, si el dispositivo se va a montar
junto a dispositivos que generan calor como, por ejemplo, un amplificador de
potencia, asegúrese de dejar un hueco adecuado entre el dispositivo y los dispositivos que generan calor o instale paneles de ventilación para evitar que se
generen temperaturas elevadas en el interior del dispositivo.
Una ventilación inadecuada puede producir sobrecalentamiento y posibles
daños en los dispositivos, o incluso un incendio.
• No utilice el dispositivo en un lugar demasiado pequeño y mal ventilado. Si utiliza el dispositivo en un lugar pequeño que no sea el bastidor estándar EIA,
asegúrese de que hay espacio suficiente entre el dispositivo y las paredes o dispositivos que lo rodeen: al menos 10cm en los laterales, 25 cm en la parte posterior y 15cm en la parte superior. Una ventilación inadecuada puede producir
sobrecalentamiento y posibles daños en los dispositivos, o incluso un incendio.
• Evite ajustar todos los faders y controles del ecualizador al máximo. Si se hace
esto, en función del estado de los dispositivos conectados, se podría producir
una realimentación que podría dañar los altavoces.
• No exponga el dispositivo a polvo o vibraciones excesivas ni a temperaturas
extremas (evite ponerlo al sol, cerca de estufas o dentro de automóviles durante
el día) para evitar así la posibilidad de que se deforme el panel o se dañen los
componentes internos.
• No ponga el dispositivo sobre superficies inestables, donde pueda caerse por
accidente.
• No bloquee los conductos de ventilación. Este dispositivo cuenta con orificios
de ventilación en la parte posterior y en los lados para evitar que la temperatura
interna se eleve en exceso. En concreto, no coloque el dispositivo sobre su lateral ni boca abajo. Una ventilación inadecuada puede producir sobrecalentamiento y posibles daños en los dispositivos, o incluso un incendio.
• No utilice el dispositivo cerca de aparatos de televisión, radios, equipos estereofónicos, teléfonos móviles ni dispositivos eléctricos. De lo contrario, podría
provocar ruidos en el propio dispositivo y en el aparato de televisión o radio
que esté próximo.
Conexiones
• Antes de conectar el dispositivo a otros dispositivos, desconecte la alimentación de todos ellos. Antes de apagar o encender los dispositivos, baje el volumen al mínimo.
• Utilice sólo cables de altavoces para conectar los altavoces a las entradas de
altavoces. Si se utilizan cables de otro tipo podría producirse un cortocircuito.
Atención: manejo
• Al conectar la potencia de CA al sistema de sonido, encienda siempre el dispositivo o los amplificadores de potencia externos en ÚLTIMO LUGAR para evitar
daños en los altavoces. Al desconectar la alimentación, apague PRIMERO el
dispositivo o los amplificadores de potencia externos por el mismo motivo.
• No inserte los dedos o las manos en ninguno de los huecos o aberturas del dispositivo (conductos de ventilación, etc.).
• No inserte ni deje caer objetos extraños (papel, plástico, metal, etc.) en ninguno
de los huecos o aberturas del dispositivo (conductos de ventilación, etc.). Si
esto sucede, desconecte de inmediato la alimentación y desenchufe el cable de
alimentación de la toma de CA. Seguidamente, pida al personal de asistencia de
Yamaha que revise el dispositivo.
• No utilice el dispositivo por mucho tiempo a niveles de volumen excesivamente
altos, ya que ello puede causar pérdida de audición permanente. Si nota pérdida
de audición o si le zumban los oídos, consulte a un médico.
• No se apoye en el dispositivo, ni coloque objetos pesados sobre él, y no ejerza
una presión excesiva sobre los botones, interruptores o conectores.
(5)-4 2/3
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
3
Los conectores de tipo XLR se conectan de la siguiente manera (norma IEC60268): patilla 1: conexión a tierra, patilla 2: positivo (+), y patilla 3: negativo (-).
Utilice sólo clavijas Neutrik (NL4) para conectar los conectores Speakon.
Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o modificaciones hechas al dispositivo.
Siempre apague el dispositivo cuando no lo use.
El rendimiento de los componentes con contactos móviles, como interruptores, controles de volumen y conectores, se reduce progresivamente. Consulte al personal cualifi-
cado de Yamaha sobre la sustitución de los componentes defectuosos.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by
the safety earth symbol or coloured GREEN or GREEN-and-YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
• This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.(3 wires)
GREEN-AND-YELLOW : EARTH
BLUE: NEUTRAL
BROWN: LIVE
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by
the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a
residential environment will not result in harmful interference with
other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to
the operation of other electronic devices. Compliance with FCC
regulations does not guarantee that interference will not occur in
all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”,
please try to eliminate the problem by using one of the following
measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by
the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the
antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the
lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type of
product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division,
6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.(class B)
Acerca de este manual
Este manual se divide en las dos secciones principales siguientes.
■ Elementos básicos de la mezcladora (comienza en la página 6)
Se presenta una explicación general de las mezcladoras y los conceptos de mezcla. Incluye una guía rápida que ayudará a los principiantes a ponerse a trabajar rápidamente.
■ Configuración y utilización de la EMX (comienza en la página 20)
Se aporta información detallada acerca de la EMX. Se presentan las funciones de la EMX, se identifican y explican los controles, indicadores y conectores y se explica cómo preparar el equipo.
*Este manual corresponde a los modelos EMX512SC, EMX312SC y EMX212SC. En este manual, el término "EMX" se utiliza para estos tres modelos.
*Las ilustraciones contenidas en este documento son únicamente orientativas y es posible que no se correspondan con el aspecto real durante el funcionamiento.
*Los nombres de empresas y de productos que se utilizan en este manual son marcas comerciales o marcas registradas de las respectivas compañías.
La copia de música disponible comercialmente u otros datos de audio a efectos que no sean el uso personal queda estrictamente prohibida por la legislación relativa a los derechos de autor. Respete todos los derechos de autor y consulte con un especialista en caso de duda acerca de la autorización de uso.
4
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
Gracias por adquirir esta mezcladora Yamaha EMX512SC, EMX312SC o EMX212S. Lea con atención
la totalidad de este manual antes de comenzar a utilizar la mezcladora; de este modo podrá aprovechar
al máximo sus excelentes características y utilizarla sin ningún problema durante muchos años.
Después de leer el manual, guárdelo en un lugar seguro.
Canales de entrada...........................página 21
La EMX dispone de cuatro canales de entrada monoaurales
mic/línea (1 a 4) y cuatro pares de canales de entrada estereofónicos (5/6 a 11/12), lo que le permite mezclar libremente
entradas de micrófonos, dispositivos de nivel de línea y dispositivos estereofónicos. Por ejemplo, puede mezclar cuatro
micrófonos con cuatro dispositivos estereofónicos o siete
micrófonos con un sintetizador estereofónico.
Alimentación fantasma (+15V) ........página 25
Con un único interruptor se activa la alimentación fantasma en
todas las entradas de micrófono. Utilice esta función para alimentar los micrófonos de condensador.
Efectos digitales de alta calidad .....página 22
La unidad de efectos interna de la mezcladora es del mismo
tipo que las unidades de efectos de la serie SPX y permite
crear una amplia gama de variaciones sin ninguna ayuda
externa. No obstante, naturalmente, puede utilizar la toma
EFFECT OUT para conectar una unidad de efectos externa de
su elección.
Salidas MAIN y MONITOR ...............página 23
La mezcladora ofrece un excelente control independiente de la
salida principal y monitor. En el panel superior dispone de salidas principal y monitor independientes, mientras que con el
interruptor POWER AMP se pueden configurar las tomas
SPEAKERS de forma que envíen la señal principal a los dos
altavoces, o bien la señal principal a un altavoz y la señal de
monitor al otro. Dispone asimismo de mandos de control MASTER independientes y ecualizadores gráficos de 7 segmentos.
■ Referencia
Controles y conectores ......................... 20
Controles en cada canal ............................................20
Sección de efectos digitales ......................................22
Sección MAIN ............................................................23
Con los compresores en los canales 1 a 4 se puede comprimir
la gama dinámica de entradas tales como micrófonos y guitarras acústicas a fin de atenuar los niveles más altos y potenciar los más bajos. Con esta función se reduce la distorsión y
permite elevar el volumen general para obtener un sonido más
fuerte e impresionante.
Montaje inclinado o en rack ........... página 28
Para facilitar su uso en una amplia variedad de situaciones, la
EMX se puede montar inclinada o en un rack.
Amplificador de potencia interno ...página 25
Gracias a la presencia de un amplificador interno se puede
conectar a las tomas SPEAKERS altavoces no activos sin
necesidad de interponer un amplificador externo. En el panel
posterior hay dos tipos de conectores para altavoces: tomas
tipo telefónico y tomas Neutrik Speakon.
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
5
BÁSICO
Guía rápida
Antes de encender la mezcladora
■ Conexión a la red eléctrica
1 Verifique que el interruptor POWER se encuentre en posición OFF.
2 Conecte el cable de alimentación que se incluye al conector AC IN del panel pos-
terior.
3 Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente normal de la red eléc-
trica.
■ Encendido y apagado de la unidad
NOTA
• A fin de evitar un ruido desagradable en los altavoces, debe encender primero las fuentes de sonido y luego los demás dispositivos, por
orden de distancia a la fuente (empezando por el más cercano).
Por ejemplo:Fuente de sonido (dispositivo externo)
Para apagar el sistema proceda en el orden inverso.
• Antes de encender la mezcladora, compruebe que los mandos LEVEL y MASTER se encuentren en la posición “0”.
→
Unidad EMX → Amplificadores (altavoces activos)
1 Para encender la unidad pulse el interruptor POWER de forma que quede hun-
dido.
La luz de alimentación se ilumina para indicar que la unidad está encendida. Para apagar la unidad, vuelva
a pulsar el interruptor para que salga hacia fuera.
6
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
Llevar el sonido a los altavoces
Comenzaremos por conectar dos altavoces y generar algún
sonido estereofónico. Tenga en cuenta que las operaciones y procedimientos pueden ser ligeramente distintos según los dispositivos de entrada que se utilicen.
BÁSICO
Guía rápida
5
3
2,8
2,7,9
4
6
1
1 Conecte los altavoces y los dispositivos de entrada
(micrófonos, instrumentos, etc.)
Utilice altavoces no activos y cable de altavoces específico. Conecte un altavoz
a la toma SPEAKERS A (A1 o A2) y el otro a la toma B (B1 o B2). A continuación conecte los dispositivos de entrada (micrófonos, guitarra, etc.) a las tomas
de entrada apropiadas en el panel superior. Para más detalles, véase
página 30.
CORRECTOINCORRECTO
1
Antes de conectar dispositivos
de entrada a la EMX, verifique
que todos estos dispositivos
(incluidos micrófonos) estén
apagados. Y antes de encender o apagar cualquier dispositivo, no olvide poner a cero el
volumen del mismo. La omisión
de estas precauciones puede
provocar ruidos muy fuertes
que pueden dañar el equipo,
los oídos, o ambos.
NOTA
Recomendamos no conectar
instrumentos eléctricos (guitarras y bajos eléctricos) directamente a la EMX. En lugar de
ello, dichos instrumentos se
deben conectar a través de un
dispositivo intermediario como
una caja directa, un preamplificador (amplificador de guitarra)
o un simulador de amplificador.
No conecte nunca las dos
tomas A y B a un único altavoz.
La conexión de ambas tomas
al mismo altavoz puede provocar daños a la mezcladora.
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
7
BÁSICO
Guía rápida
2 Gire los mandos LEVEL y el mando MASTER a 0.
Esta posición
Esta posición
3 Sitúe el interruptor POWER AMP en su posición superior
(a MAIN L-R).
Para más información acerca de este interruptor, ver page 25.
8
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
4 Si ha conectado dispositivos de entrada a los canales 1 a 4,
sitúe el interruptor LINE/MIC de cada canal en consecuencia.
Si ha conectado un dispositivo de nivel de línea, como por ejemplo un teclado o
un dispositivo de audio, sitúe el interruptor del canal en la posición LINE().
Si ha conectado un micrófono u otro dispositivo de nivel de micrófono, sitúe el
interruptor en la posición MIC().
BÁSICO
Guía rápida
5 Si va a utilizar uno o más micrófonos de condensador para
las entradas, sitúe el interruptor PHANTOM en la posición
ON().
6 Encienda el sistema.
Encienda primero los dispositivos conectados salvo los altavoces activos y el
amplificador, y luego la propia EMX. Si utiliza altavoces activos o amplificadores, encienda estos en último lugar.
• No olvide desactivar este
interruptor cuando no necesite alimentación fantasma.
• Cuando utilice alimentación
fantasma, no conecte ningún
dispositivo a las tomas de
entrada XLR, salvo micrófonos de condensador. Otros
dispositivos pueden resultar
dañados si se conectan a
una alimentación fantasma.
Esta precaución no se aplica
a los micrófonos dinámicos
balanceados, ya que a estos
no les afecta la alimentación
fantasma.
• Antes de activar o desactivar
el interruptor PHANTOM, no
olvide apagar la mezcladora
y todos los demás dispositivos que estén provistos de
amplificadores internos. Se
recomienda asimismo situar
los mandos MASTER en la
posición “0”. La omisión de
estas precauciones puede
provocar daños en los altavoces, el equipo o los oídos.
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
9
BÁSICO
Guía rápida
7 Gire el mando MASTER de la sección MAIN a la posición .
Esta posición
8 Ajuste los mandos LEVEL de todos los canales ocupados.
Para cada dispositivo de entrada que haya conectado: genere sonido con el
dispositivo mientras ajusta el mando LEVEL del canal correspondiente. Efectúe
el ajuste de forma que el indicador LEVEL alcance ocasionalmente el nivel “0”.
9 Ahora vuelva a girar el mando MASTER de la sección
MAIN según sea necesario para ajustar el nivel de
salida general.
Es aceptable que las luces
LIMITER parpadeen brevemente en algún momento, pero
si permanecen iluminadas continuamente existe el riesgo de
dañar los altavoces o el amplificador interno. Reduzca el
ajuste del mando MASTER
para que estas luces no permanezcan iluminadas.
10
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
Añadir reverberación
Intentemos ahora añadir algo de reverberación a la entrada. Los efectos de reverberación permiten simular el sonido de diferentes entornos, como por ejemplo una sala de conciertos o un club pequeño.
2
3
4
1
BÁSICO
Guía rápida
1 Gire el interruptor ON a la posición ON.
Con este interruptor se activa y se desactiva la unidad de efectos interna. La
luz se ilumina en color ámbar para indicar que la unidad de efectos está activada. Como alternativa al interruptor ON, para activar y desactivar la unidad de
efectos puede utilizar un pedal FC5 que se vende aparte.
2 Gire el mando PROGRAM para seleccionar el tipo de efecto
que desee;
Para seleccionar el efecto de reverberación, gire el mando a cualquier valor de
1 a 7.