Yamaha EMX512SC User Manual [de]

POWERED MIXER
POWERED MIXER
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Bestmögliche Nutzung
Ihres Mischpults
Seite 13 bis 19
Kurzanleitung
Seite 6 bis 12
2
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
The above warning is located on the rear of the unit.
Explanation of Graphical Symbols
The lightning flash with arrowhead symbol
within an equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of uninsulated “danger-
ous voltage” within the product’s enclosure that
may be of sufficient magnitude to constitute a
risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral tri-
angle is intended to alert the user to the presence
of important operating and maintenance (servic-
ing) instructions in the literature accompanying
the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1 Read these instructions.
2 Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Do not use this apparatus near water.
6 Clean only with dry cloth.
7 Do not block any ventilation openings. Install in accor-
dance with the manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
11 Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12 Use only with the cart, stand, tri-
pod, bracket, or table specified
by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving
the cart/apparatus combination
to avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for long periods of
time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel. Ser-
vicing is required when the apparatus has been dam-
aged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.
(98-6500)
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
IMPORTANT
Please record the serial number of this unit in the space below.
Model:
Serial No.:
The serial number is located on the bottom or rear of the unit.
Retain this Owner’s Manual in a safe place for future reference.
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
3
(5)-4 2/3
VORSICHTSMASSNAHMEN
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN
* Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können.
WARNUNG
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer
schwer wiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigun-
gen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßregeln gehören die folgenden Punkte, die
jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Schließen Sie das Gerät nur an die Spannung an, für die das Gerät ausgelegt ist. Die
erforderliche Spannung ist auf dem Typenschild des Geräts aufgedruckt.
Benutzen Sie nur das mitgelieferte Stromkabel.
Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkör-
pern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und beschädigen Sie es nicht
auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und verlegen Sie
es nicht an einer Stelle, wo jemand darauftreten, darüber stolpern oder etwas darüber
rollen könnte.
Achten Sie darauf, eine geeignete Steckdose mit Sicherheitserdung zu verwenden.
Durch falsche Erdung können elektrische Schläge verursacht werden.
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen oder Bauteile im Innern zu entfernen oder
auf irgendeine Weise zu verändern. Dieses Gerät enthält keine vom Anwender zu war-
tenden Teile. Sollte einmal eine Fehlfunktion auftreten, so nehmen Sie es sofort außer
Betrieb, und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha-Techniker prüfen.
Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht durch Regen nass wird, verwenden Sie es
nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbedin-
gungen, und stellen Sie auch keine Behälter mit Flüssigkeiten darauf, die heraus-
schwappen und in Öffnungen hineinfließen könnten.
Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn
heraus.
Wenn das Netzkabel ausgefranst ist oder der Netzstecker beschädigt wird, wenn es
während der Verwendung des Geräts zu einem plötzlichen Tonausfall kommt, oder
wenn es einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugen sollte, schalten Sie den
Netzschalter sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und lassen
Sie das Gerät von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann überprüfen.
Wenn dieses Gerät fallen gelassen oder beschädigt worden ist, schalten Sie sofort
den Netzschalter aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das
Gerät von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann überprüfen.
VORSICHT
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Ver-
letzungen bei Ihnen oder Dritten, sowie Beschädigungen des Gerätes oder anderer Gegenstände zu vermeiden.
Zu diesen Vorsichtsmaßregeln gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose heraus, wenn das Gerät län-
gere Zeit nicht benutzt wird oder während eines Gewitters.
Wenn Sie den Netzstecker vom Gerät oder aus der Netzsteckdose abziehen, ziehen
Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel. Wenn Sie am Kabel ziehen, kann
dieses beschädigt werden.
Ehe Sie das Gerät bewegen, trennen Sie alle angeschlossenen Kabelverbindungen ab.
Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass die verwendete Netzsteckdose leicht
erreichbar ist. Sollten Probleme auftreten oder es zu einer Fehlfunktion kommen, schal-
ten Sie das Gerät sofort aus, und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Wenn dieses Netzgerät in einem EIA-Normregal montiert werden soll, lassen Sie die
Rückseite des Regals offen und stellen Sie sicher, dass es zu Wänden oder Oberflächen
einen Abstand von mindestens 10 cm hat. Wenn dieses Gerät zusammen mit anderen
Geräten aufgestellt wird, die Hitze erzeugen – z.B. Aktivverstärker –, achten Sie bitte
auch darauf, zwischen diesem Gerät und den Hitze erzeugenden Geräten einen ange-
messenen Abstand zu lassen oder Lüftungsplatten anzubringen, um die Entwicklung
hoher Temperaturen im Innern dieses Geräts zu verhindern.
Unzureichende Belüftung kann zu Überhitzung führen und u.U. das/die Netzgerät(e)
beschädigen oder sogar einen Brand auslösen.
Verwenden Sie das Gerät nicht an einer beengten und schlecht belüfteten Stelle. Wenn
es auf kleinem Raum verwendet werden soll, der kein Standard-EIA-Rack ist, dann
überprüfen Sie, ob genügend Platz zwischen Gerät und umgebenden Wänden oder
anderen Geräten vorhanden ist: mindestens 10 cm an den Seiten, 25 cm hinten und
15 cm oberhalb. Unzureichende Belüftung kann zu Überhitzung führen und u.U. das/die
Netzgerät(e) beschädigen oder sogar einen Brand auslösen.
Vermeiden Sie es, alle Klang- und Lautstärkeregler auf Maximum einzustellen. Je nach
Bedingungen der angeschlossenen Geräte kann dies zu Rückkopplungen und Beschä-
digung der Lautsprecher führen.
Setzen Sie das Gerät weder übermäßigem Staub, Vibrationen oder extremer Kälte oder
Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die Nähe einer Heizung oder Lage-
rung tagsüber in einem geschlossenen Fahrzeug), um die Möglichkeit auszuschalten,
dass sich das Bedienfeld verzieht oder Bauteile im Innern beschädigt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht an einer instabilen Position ab, wo es versehentlich umstür-
zen könnte.
Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Dieses Gerät besitzt Lüftungsöffnungen an
den Seiten und der Rückseite, die dafür Sorge tragen sollen, dass die Innentemperatur
nicht zu hoch ist. Legen Sie das Gerät insbesondere nicht auf die Seite oder mit der
Unterseite nach oben. Unzureichende Belüftung kann zu Überhitzung führen und u.U.
das/die Netzgerät(e) beschädigen oder sogar einen Brand auslösen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Fernsehers, Radios, einer Stereo-
anlage, eines Mobiltelefons oder anderer elektrischer Geräte. Dies kann zu Störgeräu-
schen führen, sowohl im Gerät selbst als auch im Fernseher oder Radio daneben.
Ehe Sie das Gerät an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die
Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die Stromversorgung für alle Komponenten
an- oder ausschalten, stellen Sie bitte alle Lautstärkepegel auf die kleinste Lautstärke
ein.
Benutzen Sie ausschließlich Lautsprecherkabel für den Anschluss von Lautsprechern
an den Lautsprecherbuchsen. Die Verwendung anderer Kabel kann einen Brand auslö-
sen.
Wenn Sie in Ihrem Audiosystem die Wechselstromzufuhr einschalten, schalten Sie
die internen oder externen Verstärker stets ZULETZT ein, um eine Beschädigung
der Lautsprecher zu vermeiden. Beim Ausschalten sollten die internen oder exter-
nen Verstärker aus demselben Grund ZUERST ausgeschaltet werden.
Stecken Sie nicht Ihre Finger oder Hände in jegliche Öffnungen am Gerät (Lüftungsöff-
nungen usw.).
Vermeiden Sie es, fremde Gegenstände (Papier, Plastik, Metall, usw.) in die Geräteöff-
nungen (Lüftungsöffnungen usw.) gelangen zu lassen. Falls dies passiert, schalten Sie
das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das
Gerät anschließend von einem autorisierten Yamaha-Kundendienst überprüfen.
Benutzen Sie das Gerät nicht über längere Zeit mit zu hohen oder unangenehmen Laut-
stärken. Hierdurch können bleibende Hörschäden entstehen. Hierdurch können blei-
bende Hörschäden entstehen. Falls Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im
Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten.
Lehnen oder setzen Sie sich nicht auf das Gerät, legen Sie keine schweren Gegenstände
darauf und üben Sie nicht mehr Kraft auf Tasten, Schalter oder Steckerverbinder aus als
unbedingt erforderlich.
Netzanschluss/Netzkabel
Öffnen verboten!
Gefahr durch Wasser
Falls Sie etwas Ungewöhnliches am Gerät bemerken
Netzanschluss/Netzkabel
Aufstellort
Anschlüsse
Vorsicht bei der Handhabung
4
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
Stellen Sie stets die Stromversorgung aus, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
Die Eigenschaften von Bauteilen mit beweglichen Kontakten, wie Schalter, Lautstärkeregler und Stecker verschlechtern sich mit der Zeit (Verschleiß). Wenden Sie sich bezüglich des
Austauschs defekter Bauteile an den autorisierten Yamaha-Kundendienst.
Über diese Anleitung
Diese Anleitung ist folgendermaßen in zwei Hauptabschnitte unterteilt.
Grundlagen des Mischpults (beginnend auf Seite 6)
Bietet eine allgemeine Erklärung über Mischpulte und Mischungskonzepte. Enthält eine Kurzanleitung, die Anfängern helfen wird, schnell
damit zurecht zu kommen.
Aufstellung und Bedienung des EMX (beginnt auf Seite 20)
Liefert ausführliche Informationen über den EMX. Stellt die Eigenschaften des EMX vor, zeigt und erklärt die Regler, Anzeiger und
Anschlüsse und erklärt, wie die Anlage aufgestellt und eingerichtet wird.
* Diese Bedienungsanleitung gilt für die Modelle EMX512SC, EMX312SC und EMX212SC. In dieser Anleitung wird der Ausdruck „EMX" benutzt, um auf alle diese
Modelle Bezug zu nehmen.
* Die hier dargestellten Abbildungsbeispiele dienen rein informativen Zwecken, und sie stimmen nicht notwendigerweise mit der tatsächlichen Aufmachung im
Betrieb überein.
* Die hier benutzten Herstellernamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
XLR-Buchsen und -Stecker sind wie folgt belegt (nach IEC60268-Standard): Pin 1: Masse, Pin 2: spannungsführend (+) und Pin 3: kalt (–).
Benutzen Sie ausschließlich Neutrik NL4-Stecker zum Herstellen von Speakon-Verbindungen.
Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Gerätes oder durch Veränderungen am Gerät hervorgerufen wurden.
Das Kopieren von im Handel erhältlicher Musik oder anderer Audiodaten, das für andere als persönliche Verwendung dient, ist per Copyrightgesetz aus-
drücklich untersagt. Bitte beachten Sie alle Copyrights, und wenden Sie sich an einen Copyright-Spezialisten, wenn Sie über eine Benutzung unsicher sind.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
GREEN-AND-YELLOW : EARTH
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the termi-
nals in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by
the safety earth symbol or coloured GREEN or GREEN-and-YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
• This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. (3 wires)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions con-
tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by
the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digi-
tal devices. Compliance with these requirements provides a rea-
sonable level of assurance that your use of this product in a
residential environment will not result in harmful interference with
other electronic devices. This equipment generates/uses radio fre-
quencies and, if not installed and used according to the instruc-
tions found in the users manual, may cause interference harmful to
the operation of other electronic devices. Compliance with FCC
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
regulations does not guarantee that interference will not occur in
all installations. If this product is found to be the source of interfer-
ence, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”,
please try to eliminate the problem by using one of the following
measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by
the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the
antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the
lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type of
product. If you can not locate the appropriate retailer, please con-
tact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division,
6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
FCC INFORMATION (U.S.A.)
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
5
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses Yamaha EMX512SC, EMX312SC, oder EMX212S
Hochleistungs-Mischpults. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung sorgfältig
durch, damit Sie aus den überragenden Funktionen dieses Mischpults das Beste herausholen und jahre-
lang einen problemfreien Betrieb genießen können. Nach dem Lesen bewahren Sie bitte die Bedie-
nungsanleitung an einem sicheren Ort auf.
Grundlagen
Kurzanleitung 6
Vor dem Einschalten des Mischpults ........................... 6
Klangübertragung an die Lautsprecher........................ 7
Hinzufügung von Hall.................................................11
Verwendung der Kompressoren um Gesang-
aufnahmen aufzuwerten
(ausschließlich EMX512SC und EMX312SC) ...........12
Bestmögliche Nutzung Ihres
Mischpults 13
Eine Unmenge an Anschlussstücken—
Was gehört wo hin? .............................................13
Symmetrisch, Unsymmetrisch —
Was ist der Unterschied?.....................................14
Signalpegel und das Dezibel .....................................15
Erstellen besserer Mischungen.................................. 15
Angehen der Mischung —
Womit sollten Sie beginnen? ...............................15
Entzerren oder nicht entzerren ............................16
Klang....................................................................17
Die Modulationseffekte: Phasing, Chorus und
Flanging ...............................................................18
Kompression ........................................................ 18
Referenz
Regler und Anschlüsse 20
Regler auf jedem Kanal .............................................20
Digitale Effekte...........................................................22
Abschnitt MAIN ..........................................................23
Abschnitt MONITOR ..................................................24
Abschnitt POWER...................................................... 25
Rückseite ...................................................................26
Anschluss der Lautsprecher 27
Horizontale Ausrichtung, Neigung
und Rack-Montage 28
Horizontale Ausrichtung.............................................28
Geneigte Aufstellung.................................................. 29
Regalmontage............................................................ 29
Das Einrichten 30
Problembehebung 31
Technische Daten 32
Eingabekanäle .............................................Seite 21
Der EMX ist mit vier monauralen Mic/Line-Eingangskanälen (1
bis 4) und vier Stereo-Eingangskanalpaaren (5/6 bis 11/12)
ausgestattet. Dies ermöglicht es Ihnen, Eingaben von Mikrofo-
nen, Line-Level-Geräten und Stereogeräten ungehindert zu
mischen. Sie können zum Beispiel vier Mikrofone mit vier Ste-
reovorrichtungen oder sieben Mikrofone mit einem Stereosyn-
thesizer mischen.
Phantomspannung (+15V)..........................Seite 25
Mit einem einzelnen Schalter wird die Phantomspannung an alle
Mikrofoneingänge eingeschaltet. Benutzen Sie diese Funktion,
um die Kondensatormikrofone mit Strom zu versorgen.
Hochwertige digitale Effekte ......................Seite 22
Der interne Signalprozessor des Mischpults befindet sich in
der gleichen Klasse wie unsere Signalprozessor-Serie SPX,
mit der Sie eine breite Palette von Variationen kreieren können,
ohne externe Hilfsmittel benutzen zu müssen. Selbstverständ-
lich können Sie aber auch die EFFECT OUT-Buchse verwen-
den, um einen externen Signalprozessor Ihrer Wahl
anzuschließen.
Ausgänge MAIN und MONITOR .................Seite 23
Mit diesem Mischpult kann wunderbar eine unabhängige Kontrol-
le über die Haupt- und Monitor-Ausgänge ausgeführt werden.
Das Steuerpult bietet separate Haupt- und Monitorausgänge,
während der POWER AMP-Schalter benutzt werden kann, um
die SPEAKERS-Buchsen so einzustellen, dass sie das Hauptsi-
gnal an beide Lautsprecher oder andernfalls das Hauptsignal an
einen Lautsprecher und das Monitorsignal an den anderen Laut-
sprecher senden. Außerdem sind separate MASTER-Kontroll-
regler und 7-spurige Graphic Equalizer verfügbar.
Kompressoren (ausschließlich
EMX512SC und EMX312SC).......................Seite 21
Die Kompressoren auf den Kanälen 1 bis 4 können verwendet
werden, um den dynamischen Bereich von Eingängen wie zum
Beispiel Mikrofone und akustische Gitarren zu verdichten, und
die höheren Pegel abzuschwächen und die niedrigeren Pegel
zu verstärken. Diese Funktion hilft bei der Reduzierung von
Verzerrung und ermöglicht, dass die allgemeine Lautstärke
höher eingestellt werden kann, was in einem stärkeren und
eindrucksvolleren Klang resultiert.
Geneigte Aufstellung oder
Regalmontage ............................................ Seite 28
Der EMX kann entweder in einem Winkel aufgestellt oder auf
ein Regal montiert werden, wodurch leichter Zugang für eine
große Anzahl von Einrichtungen gewährleistet wird.
Interner Hochleistungsverstärker..............Seite 25
Der interne Verstärker ermöglicht es, die SPEAKERS-Buchsen
direkt an die nicht-stromgespeisten Lautsprecher anzuschlie-
ßen, ohne dass dafür ein externer Verstärker dazwischen
geschaltet werden muss. Auf der Rückseite gibt es zwei Arten
von Lautsprecheranschlüssen: Klinkenstecker und Neutrik
Speakon-Buchsen.
Inhalt Funktionen
GRUNDLAGEN
6
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
Kurzanleitung

Vor dem Einschalten des Mischpults

Anschluss an das Netz

1 Sicherstellen, dass der POWER-Schalter in der Stellung OFF steht.

2 Das beigefügte Netzkabel in den AC-IN-Anschluss auf der Rückseite einstecken.

3 Schließen Sie das Netzkabel an eine normale Netzsteckdose an.

Ein- und Ausschalten der Anlage

HINWEIS
Um unangenehme Geräuschfolgen von den Lautsprechern zu verhindern, sollten zuerst die Klangquellen und danach die anderen Geräte
in der Reihenfolge ihres Abstands vom Ausgangspunkt (beginnend mit den näheren) an das Netz angeschlossen werden.
Zum Beispiel: Klangquelle (externes Gerät)
EMX-Anlage
Verstärker (stromgespeiste Lautstärker)
Beim Ausschalten des Stroms in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.
Vor dem Einschalten der Stromzufuhr sollten Sie sicherstellen, dass die Regler LEVEL und MASTER sich in der Stellung „0“ befinden.

1 Den POWER-Schalter drücken, um die Stromzufuhr auf ON zu stellen.

Das Stromzufuhr-Kontrolllämpchen leuchtet auf, um anzuzeigen, dass die Stromzufuhr eingeschaltet ist.
Um die Stromzufuhr auszustellen, den Schalter nochmals drücken, so dass er herausspringt.
Kurzanleitung
GRUNDLAGEN
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
7
Wir beginnen damit, zwei Lautsprecher anzuschließen und etwas
Stereoausgang hervorzubringen. Beachten Sie bitte, dass Betrieb
und Vorgänge entsprechend der Eingangsgeräte, die Sie verwen-
den, etwas variieren werden.
1 Schließen Sie Ihre Lautsprecher und Ihre Eingabegeräte an
(Mikrofone, Instrumente, usw.)
Verwenden sie nicht-stromgespreiste Lautsprecher und dafür vorgesehene
Lautsprecherkabel. Einen Lautsprecher an die SPEAKERS-Buchse A (A1 oder
A2), und den anderen an die Buchse B (B1 oder B2) anschließen. Schließen
Sie dann Ihre Eingabegeräte (Mikrofone, Gitarren, usw.) an die geeignete Ein-
gangsbuchse auf der Schalttafel an. Für Einzelheiten, siehe Seite 30.

RICHTIG FALSCH!!

Klangübertragung an die Lautsprecher

1
2,8
4
6
2,7,9
3
5
1
HINWEIS
Wir empfehlen Ihnen, elektrische
Instrumente (wie zum Beispiel elek-
trische Gitarren und Basse) nicht
direkt an den EMX anzuschließen.
Stattdessen sollten diese Instru-
mente über ein Vermittlungsgerät,
wie zum Beispiel eine Direktbox,
einen Vorverstärker (Gitarrenver-
stärker) oder über eine Verstärkersi-
mulation angeschlossen werden.
Vor dem Anschluss von Eingabege-
räten an den EMX stellen Sie bitte
sicher, dass alle diese Geräte (ein-
schließlich Mikrofone) ausgeschal-
tet sind. Und bevor Sie den Strom
für irgendein Gerät ein- oder aus-
schalten, stellen Sie bitte sicher,
dass Sie die Lautstärke dieses
Geräts ganz nach unten drehen. Ein
Versäumnis, diese Vorsichtsmaß-
nahmen zu beachten, kann große
Geräuschexplosionen zur Folge
haben, welche Ihre Anlage, Ihre
Ohren oder beides beschädigen
können.
Niemals beide A und B Buchsen an
einen einzelnen Lautsprecher
anschließen. Der Anschluss beider
Buchsen an den gleichen Lautspre-
cher kann eine Beschädigung des
Mischpults zur Folge haben.
8
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
Kurzanleitung
GRUNDLAGEN

2 Die Regler LEVEL und MASTER auf 0 drehen.

3 Den POWER AMP-Schalter auf seine obere Position stellen
(auf MAIN L-R).
Für Informationen über diesen Schalter, siehe Seite 25.
Diese Stellung
Diese Stellung
Kurzanleitung
GRUNDLAGEN
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
9
4 Wenn Sie Eingabegeräte auf den Kanälen 1 bis 4 ange-
schlossen haben, stellen Sie den LINE/MIC-Schalter auf
jedem Kanal entsprechend ein.
Wenn Sie ein Line-Level-Gerät, wie zum Beispiel ein Keyboard oder ein Audio-
gerät, angeschlossen haben, stellen Sie den Kanalschalter auf die Position
LINE ( ). Wenn Sie ein Mikrofon oder ein anderes Mic-Level-Gerät ange-
schlossen haben, stellen Sie den Schalter auf die Position MIC ( ).
5 Wenn Sie ein oder mehrere Kondensatormikrofone für Ihre
Eingaben benutzen, stellen Sie den PHANTOM-Schalter auf
die Stellung ON ( ).

6 Schalten Sie die Stromzufuhr ein.

Schalten Sie zuerst die Stromzufuhr für alle angeschlossenen Geräte ein, mit
Ausnahme der stromgespeisten Lautsprecher und Verstärker, und schalten Sie
dann den EMX ein. Wenn Sie stromgespeiste Lautsprecher oder Verstärker
benutzen, schalten Sie diese zuletzt ein.
Stellen Sie sicher, dass Sie die-
sen Schalter ausschalten, wenn
Sie die Phantomspeisung nicht
brauchen.
Bei der Verwendung von Phan-
tomspeisung dürfen Sie keine
anderen Geräte außer Kondensa-
tormikrofone an die XLR-Ein-
gangsbuchsen anschließen.
Andere Geräte könnten beschä-
digt werden, wenn sie an die
Phantomspeisung angeschlossen
werden. Diese Vorsichtsmaß-
nahme trifft allerdings nicht auf
symmetrische dynamische Mikro-
fone zu, da diese nicht von der
Phantomspeisung beeinträchtigt
werden.
Bevor Sie den PHANTOM-Schal-
ter auf ON oder OFF schalten,
stellen Sie bitte sicher, dass Sie
die Stromzufuhr zum Mischpult
und zu allen anderen Geräten mit
internen Verstärkern unterbre-
chen. Es ist ebenfalls empfeh-
lenswert, beide MASTER-Regler
auf Ihre „0“ -Position zu stellen.
Vernachlässigung dieser Vor-
sichtsmaßnahmen kann zu einer
Beschädigung der Lautsprecher
und anderer Geräte oder Ihrer
Ohren führen.
10
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
Kurzanleitung
GRUNDLAGEN
7 Drehen Sie den MASTER-Regler im Abschnitt MAIN auf
diese Position
.

8 Die LEVEL-Regler für alle belegten Kanäle einstellen.

Für jedes Eingabegerät, das Sie angeschlossen haben: Erzeugen Sie mit dem
Gerät einen Klang, während Sie den LEVEL-Regler des korrespondierenden
Kanals einstellen. Stellen Sie es so ein, dass der LEVEL-Anzeiger manchmal
den „0“ Level. erreicht.
9 Drehen Sie jetzt den MASTER-Regler im Abschnitt
MAIN nochmals wie erforderlich, um den allgemeinen
Ausgangspegel einzustellen.
Diese Stellung
Die LIMITER-Lämpchen können
manchmal kurz aufleuchten, was in
Ordnung ist, aber wenn sie kontinu-
ierlich aufleuchten besteht ein
Schadensrisiko für Ihre Lautspre-
cher oder den internen Verstärker.
Verringern Sie die Einstellung des
MASTER-Reglers, so dass diese
Lämpchen nicht dauernd an blei-
ben.
Kurzanleitung
GRUNDLAGEN
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S
11
Versuchen Sie jetzt, Ihrer Eingabe etwas Hall hinzuzufügen. Mit dem
Hall-Effekt können Sie verschiedene Klangumgebungen simulieren —
wie zum Beispiel Konzerthallen oder kleine Clubs.
1 Stellen Sie den ON-Schalter auf seine ON-Stellung.
Mit diesem Schalter können die internen Signalprozessoren ein- und ausge-
schaltet werden. Das Lämpchen leuchtet orange auf, um anzuzeigen, dass der
Signalprozessor an ist. Als Alternative zum ON-Schalter können Sie auch einen
separat erhältlichen Fußschalter (FC5) benutzen, mit dem Sie den Signalpro-
zessor zwischen an und aus umschalten können.
2 Mit dem PROGRAM-Knopf können Sie die gewünschte
Effektart auswählen;
Um einen Halleffekt auszuwählen, müssen Sie den Knopf auf irgendeinen Wert
zwischen 1 und 7 drehen.
3 Benutzen Sie die Kanalregler EFFECT, um die Effekt-
tiefe für jeden Kanal einzustellen.

Hinzufügung von Hall

3
1
4
2
1
REVERB HALL 1
9
KARAOKE ECHO
2
REVERB HALL 2
0
VOCAL ECHO
3
REVERB ROOM 1
A
CHORUS 1
4
REVERB ROOM 2
B
CHORUS 2
55
55
REVERB STAGE 1
CC
CC
FLANGER
66
66
REVERB STAGE 2
DD
DD
PHASER
77
77
REVERB PLATE
EE
EE
AUTO WAH
88
88
DRUM AMBIENCE
FF
FF
DISTORTION
Loading...
+ 25 hidden pages