Yamaha EMX5016CF User Manual [de]

POWERED MIXER
POWERED MIXER
Owner’s Manual
Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
Quick Guide
Pages 7 to 11
Making the Most of Your Mixer
EN
DE
FR
ES
Explanation of Graphical Symbols
The lightning flash with arrowhead symbol
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The above warning is located on the rear of the unit.
within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1 Read these instructions. 2 Keep these instructions. 3 Heed all warnings. 4 Follow all instructions. 5 Do not use this apparatus near water. 6 Clean only with dry cloth. 7 Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
11 Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12 Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for long periods of time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
(98-6500)
IMPORTANT
Please record the serial number of this unit in the space below.
Model: Serial No.:
The serial number is located on the bottom or rear of the unit. Retain this Owner’s Manual in a safe place for future reference.
2
EMX5016CF Owner’s Manual
VORSICHTSMASSNAHMEN
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN
* Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können.
WARNUNG
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwer wiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigun­gen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßregeln gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Netzanschluss/Netzkabel
• Schließen Sie das Gerät nur an die Spannung an, für die das Gerät ausgelegt ist. Die erforderliche Spannung ist auf dem Typenschild des Geräts aufgedruckt.
• Benutzen Sie nur das Stromkabel, das mitgeliefert ist..
• Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und beschädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand darauftreten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte.
• Achten Sie darauf, eine geeignete Steckdose mit Sicherheitserdung zu verwenden. Durch falsche Erdung können elektrische Schläge verursacht werden.
Öffnen verboten!
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen oder Bauteile im Innern zu entfernen oder auf irgendeine Weise zu verändern. Dieses Gerät enthält keine vom Anwender zu war­tenden Teile. Sollte einmal eine Fehlfunktion auftreten, so nehmen Sie es sofort außer Betrieb, und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha-Techniker prüfen.
Gefahr durch Wasser
• Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht durch Regen nass wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbedin­gungen, und stellen Sie auch keine Behälter mit Flüssigkeiten darauf, die heraus­schwappen und in Öffnungen hineinfließen könnten.
• Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn heraus.
Falls Sie etwas Ungewöhnliches am Gerät bemerken
• Wenn das Netzkabel ausgefranst ist oder der Netzstecker beschädigt wird, wenn es während der Verwendung des Geräts zu einem plötzlichen Tonausfall kommt, oder wenn es einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugen sollte, schalten Sie den Netzschalter sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann überprüfen.
• Wenn dieses Gerät fallen gelassen oder beschädigt worden ist, schalten Sie sofort den Netzschalter aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann überprüfen.
VORSICHT
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Ver­letzungen bei Ihnen oder Dritten, sowie Beschädigungen des Gerätes oder anderer Gegenstände zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßregeln gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Netzanschluss/Netzkabel
• Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose heraus, wenn das Gerät län­gere Zeit nicht benutzt wird oder während eines Gewitters.
• Wenn Sie den Netzstecker vom Gerät oder aus der Netzsteckdose abziehen, ziehen Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel. Wenn Sie am Kabel ziehen, kann dieses beschädigt werden.
Aufstellort
• Ehe Sie das Gerät bewegen, trennen Sie alle angeschlossenen Kabelverbindungen ab.
• Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass die verwendete Netzsteckdose leicht erreichbar ist. Sollten Probleme auftreten oder es zu einer Fehlfunktion kom­men, schalten Sie das Gerät sofort aus, und ziehen Sie den Stecker aus der Steck­dose. Auch dann, wenn das Gerät ausgeschaltet ist, fließt eine geringe Menge Strom. Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht nutzen möchten, sollten Sie unbedingt das Netzkabel aus der Netzsteckdose ziehen.
• Wenn dieses Netzgerät in einem EIA-Normregal montiert werden soll, lassen Sie die Rückseite des Regals offen und stellen Sie sicher, dass es zu Wänden oder Oberflä­chen einen Abstand von mindestens 10 cm hat. Wenn dieses Gerät zusammen mit anderen Geräten aufgestellt wird, die Hitze erzeugen – z.B. Aktivverstärker –, achten Sie bitte auch darauf, zwischen diesem Gerät und den Hitze erzeugenden Geräten einen angemessenen Abstand zu lassen oder Lüftungsplatten anzubringen, um die Entwicklung hoher Temperaturen im Innern dieses Geräts zu verhindern. Unzureichende Belüftung kann zu Überhitzung führen und u.U. das/die Netzgerät(e) beschädigen oder sogar einen Brand auslösen.
• Vermeiden Sie es, alle Klang- und Lautstärkeregler auf Maximum einzustellen. Je nach Bedingungen der angeschlossenen Geräte kann dies zu Rückkopplungen und Beschädigung der Lautsprecher führen.
• Setzen Sie das Gerät weder übermäßigem Staub, Vibrationen oder extremer Kälte oder Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die Nähe einer Heizung oder Lage­rung tagsüber in einem geschlossenen Fahrzeug), um die Möglichkeit auszuschalten, dass sich das Bedienfeld verzieht oder Bauteile im Innern beschädigt werden.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einer instabilen Position ab, wo es versehentlich umstürzen könnte.
• Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Dieses Gerät besitzt Lüftungsöffnungen an der Vorder- und Rückseite, die dafür Sorge tragen sollen, dass die Innentempera­tur nicht zu hoch ist. Legen Sie das Gerät insbesondere nicht auf die Seite oder mit der Unterseite nach oben. Unzureichende Belüftung kann zu Überhitzung führen und u.U. das/die Netzgerät(e) beschädigen oder sogar einen Brand auslösen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Fernsehers, Radios, einer Stereoan­lage, eines Mobiltelefons oder anderer elektrischer Geräte. Dies kann zu Störgeräu­schen führen, sowohl im Gerät selbst als auch im Fernseher oder Radio daneben.
Anschlüsse
• Ehe Sie das Gerät an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die Stromversorgung für alle Kompo­nenten an- oder ausschalten, stellen Sie bitte alle Lautstärkepegel auf die kleinste Lautstärke ein.
• Benutzen Sie ausschließlich Lautsprecherkabel für den Anschluss von Lautsprechern an den Lautsprecherbuchsen. Die Verwendung anderer Kabel kann einen Brand aus­lösen.
Vorsicht bei der Handhabung
• Wenn Sie in Ihrem Audiosystem die Wechselstromzufuhr einschalten, schalten Sie den Aktivverstärker oder das Gerät stets ZULETZT ein, um eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden. Beim Ausschalten sollte der Aktivverstärker oder das Gerät aus demselben Grund ZUERST ausgeschaltet werden.
• Stecken Sie nicht Ihre Finger oder Hände in jegliche Öffnungen am Gerät (Lüftungs­öffnungen usw.).
• Vermeiden Sie es, fremde Gegenstände (Papier, Plastik, Metall usw.) in die Geräteöff­nungen (Lüftungsöffnungen usw.) gelangen zu lassen. Falls dies passiert, schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von einem autorisierten Yamaha-Kundendienst überprüfen.
• Benutzen Sie das Gerät oder Kopfhörer nicht über längere Zeit mit zu hohen oder unangenehmen Lautstärken. Hierdurch können bleibende Hörschäden entstehen. Falls Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten.
• Vermeiden Sie es, fremde Gegenstände (Papier, Plastik, Metall usw.) in die Geräteöff­nungen (Lüftungsöffnungen usw.) gelangen zu lassen.
(5)-4
Bedienungsanleitung EMX5016CF
3
XLR-Buchsen und -Stecker sind wie folgt belegt (nach IEC60268-Standard): Pin 1: Masse, Pin 2: spannungsführend (+) und Pin 3: kalt (–). TRS-Klinkenstecker von Insert-Kabeln sind wie folgt belegt: Mantel: Masse, Spitze: Send, und Ring: Return. Benutzen Sie ausschließlich Neutrik-NL4-Stecker zum Herstellen von Speakon-Verbindungen.
Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Gerätes oder durch Veränderungen am Gerät hervorgerufen wurden,
Stellen Sie stets die Stromversorgung aus, wenn das Gerät nicht benutzt wird. Die Eigenschaften von Bauteilen mit beweglichen Kontakten, wie Schalter, Lautstärkeregler und Stecker verschlechtern sich mit der Zeit (Verschleiß). Wenden Sie sich bezüglich des
Austauschs defekter Bauteile an den autorisierten Yamaha-Kundendienst.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the termi­nals in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol or coloured GREEN or GREEN-and-YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. (3 wires)
GREEN-AND-YELLOW : EARTH BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions con­tained in this manual, meets FCC requirements. Modications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class B” digi- tal devices. Compliance with these requirements provides a rea­sonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio fre­quencies and, if not installed and used according to the instruc­tions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
Über diese Anleitung
Diese Anleitung ist folgendermaßen in zwei Hauptabschnitte unterteilt.
Grundlagen des Mischpults (beginnend auf Seite 7)
Bietet eine allgemeine Erklärung über Mischpulte und Mischungskonzepte. Enthält eine Kurzanleitung, die Anfängern helfen wird, schnell damit zurecht zu kommen.
Referenz (beginnend Seite 19)
Liefert ausführliche Informationen über den EMX. Stellt die Eigenschaften des EMX vor, zeigt und erklärt die Regler, Anzeiger und Anschlüsse und erklärt, wie die Anlage aufgestellt und eingerichtet wird.
* In dieser Anleitung wird mit EMX das Modell EMX5016CF gemeint. * Die hier dargestellten Abbildungsbeispiele dienen rein informativen Zwecken, und sie stimmen nicht notwendigerweise mit der tatsächlichen Aufmachung im
Betrieb überein.
* Die hier benutzten Herstellernamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
Das Kopieren von im Handel erhältlicher Musik oder anderer Audiodaten, das für andere als persönliche Verwendung dient, ist per Copyrightgesetz aus­drücklich untersagt. Bitte beachten Sie alle Copyrights und wenden Sie sich an einen Copyright-Spezialisten, wenn Sie über eine Benutzung unsicher sind.
Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen ausschließlich zur Information. Yamaha Corp. behält sich das Recht vor, Produkte und tech­nische Daten jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Da technische Daten, Anlagen oder Sonderausstattungen nicht notwendigerweise überall gleich sind, wenden Sie sich diesbezüglich bitte an Ihren Yamaha-Fachhändler.
regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interfer­ence, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line lter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please con­tact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
4
Bedienungsanleitung EMX5016CF
Vielen Dank für den Erwerb dieses Powermixers EMX5016CF von Yamaha. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung sorgfältig durch, damit Sie aus den überragenden Funktionen dieses Mischpults das Beste herausholen und jahrelang einen problemfreien Betrieb genießen können. Nach dem Lesen bewahren Sie bitte die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.
Inhalt
Funktionen ...........................................................................................................................................6
Vor dem Einschalten des Mischpults ...................................................................................................6
Mischpultgrundlagen
Kurzanleitung ...................................................................................................7
Guten Sound an die Lautsprecher schicken ........................................................................................7
Hinzufügen von Hall...........................................................................................................................10
Einsatz des Kompressors zur Betonung des Gesangs...................................................................... 11
Bestmögliche Nutzung Ihres Mischpults.....................................................12
Ein Platz für jedes Teil und alles an seinem Platz .............................................................................12
So viele Anschlüsse – Was gehört wohin? ................................................................................12
Symmetrisch, unsymmetrisch Was ist der Unterschied? ...............................................................13
Wie schützen symmetrische Leitungen vor Störquellen? ..................................................................13
Ein symmetrisches Kabel hat drei Leiter:........................................................................................... 14
Signalpegel und das Dezibel .............................................................................................................14
Erstellen besserer Mischungen.......................................................................................................... 15
Angehen der Mischung – Womit sollten Sie beginnen? ............................................................15
Entzerren oder nicht entzerren...................................................................................................16
Umgebung .................................................................................................................................17
Die Modulationseffekte: Phasing, Chorus und Flanging ............................................................17
Kompression ..............................................................................................................................18
Referenz
Vorderes und rückseitiges Bedienfeld.........................................................19
Die Bedienungselemente der Kanäle ................................................................................................19
Digitale Effekte...................................................................................................................................22
Master-Bereich................................................................................................................................... 23
Rückseite ...........................................................................................................................................28
Lautsprecheranschlüsse...............................................................................29
2-Kanal-Anschluss .....................................................................................................................29
2-Kanal-Parallelverbindung........................................................................................................ 29
Einstellen des GEQ mit der FRC-Funktion ..................................................30
Rack-Montage.................................................................................................32
Setup (Einrichtung)........................................................................................33
Fehlerbehandlung..........................................................................................34
Specifications.................................................................................................35
Bedienungsanleitung EMX5016CF
5
Funktionen
Eingabekanäle.................................................................................................Seite 19
Der EMX bietet 12 mono Mic/Line-Eingangskanälen (1 bis 15/16) und vier Stereo­Eingangskanalpaare (9/10 bis 15/16). Dadurch können Sie Eingangssignale von Mikrofonen, Geräten mit Leitungspegel und Stereogeräten beliebig mischen. Sie können zum Beispiel acht Mikrofone und vier Stereogeräte anschließen, oder zehn Mikrofone und zwei Stereo-Synthesizer.
Hochwertige digitale Effekte..........................................................................Seite 22
Der interne Signalprozessor des Mischpults ist aus der gleichen Serie wie die SPX­Signalprozessoren, wodurch Sie ohne externe Geräte viele Klangvariationen erzeugen können. Selbstverständlich können Sie über die SEND-EFFECT-Buchse einen beliebigen externen Signalprozessor anschließen.
Kompressoren.................................................................................................Seite 18
Auf Kanälen 1 bis 8 nden Sie individuelle Kompressoren pro Kanal. Mit diesen können Sie den Dynamikbereich von Eingangssignalen wie Gesang, Gitarre und Bass einschränken, um hohe Pegelspitzen zu begrenzen und leisere Passagen zu verstärken. Diese Funktion hilft dabei, Verzerrungen zu reduzieren und ermöglicht eine höhere Einstellung der Gesamtlautstärke, wodurch der Klang kompakter und durchsetzungsfähiger wird. Zudem ist ein dreibändiger Kompressor vorhanden, der an den Ausgang des Stereobus-Signals angeschlossen werden kann, wodurch die Gesamtausgangslautstärke verstärkt werden kann (MAXIMIZE-Funktion).
Interner Hochleistungsverstärker..................................................................Seite 25
Der interne Verstärker ermöglicht es, die SPEAKERS-Buchsen direkt an die nicht­stromgespeisten Lautsprecher anzuschließen, ohne dass dafür ein externer Verstärker dazwischen geschaltet werden muss. Auf der Rückseite finden Sie zwei verschiedene Lautsprecheranschlüsse: Klinkenbuchsen und Speakon-Buchsen (Neutrik).
Graphischer Equalizer und FRC....................................................................Seite 30
Dieser neunbändige, graphische Equalizer stellt den Frequenzgang des Ausgangssignals des Stereobusses ein. Mit der praktischen FRC-Funktion (Frequency Response Correction System) kann der Frequenzgang des Schallfeldes gemessen werden. Der graphische Equalizer wird dann automatisch entsprechend der Messergebnisse eingestellt, um Unausgewogenheiten im Schallfeld zu kompensieren.
Feedback Suppressor (Unterdrückung von Rückkopplungen) ..................Seite 25
Diese Funktion prüft und entfernt automatisch Rückkopplungen.
Vor dem Einschalten des Mischpults
Anschluss an das Netz
1 Stellen Sie sicher, dass der POWER-Schalter in der Stellung OFF steht.
2 Stecken Sie das beigefügte Netzkabel in den AC-IN-Anschluss auf der Rückseite.
3 Schließen Sie das Netzkabel an eine normale Netzsteckdose an.
Ein- und Ausschalten des Gerätes
HINWEIS
Um unangenehme Knackgeräusche von den Lautsprechern zu verhindern, sollten Sie zuerst die Signalquellen und danach die anderen Geräte in der Reihenfolge der Signalführung einschalten.
Zum Beispiel: Signalquelle (externes Gerät)
Beim Ausschalten gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
Achten Sie vor dem Einschalten darauf, dass die Kanalfader, ST-Master-Fader, AUX1/2-Fader und der Regler ST SUB OUT ganz heruntergeregelt sind.
EMX-Anlage → Verstärker (Aktivlautsprecher)
Drücken Sie den Netzschalter POWER, um das Gerät einzuschalten.
Der Name des Modells „EMX5016CF“ wird im GEQ-Display angezeigt. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie nochmals den Schalter POWER, so dass die Anzeige erlischt.
6
Bedienungsanleitung EMX5016CF
Mischpultgrundlagen
Kurzanleitung
Mischpultgrundlagen
Guten Sound an die Lautsprecher schicken
Wir beginnen damit, zwei Lautsprecher anzuschließen und ein Stereosignal wiederzugeben. Beachten Sie bitte, dass der Betrieb und die Bedienungsvorgänge entsprechend der verwen­deten Eingangsgeräte leicht unterschiedlich sind.
Eingangs-
buchsen
1 Schließen Sie die Lautsprecher und Ihre Signalquel-
len (Mikrophone, Instrumente usw.) an.
Verwenden Sie keine Aktivlautsprecher und spezielle Lautsprecher­kabel. Schließen Sie einen Lautsprecher an die SPEAKERS-Buchse A (A1 oder A2) und den anderen an die Buchse B (B1 oder B2) an. Schließen Sie dann Ihre Eingabegeräte (Mikrofone, Gitarren, usw.) an die geeignete Eingangsbuchse am oberen Bedienfeld an. Nähe- res siehe Seite 33.
VORSICHT
Vor dem Anschluss von Eingabegeräten an den EMX stellen Sie bitte sicher, dass alle diese Geräte (einschließlich Mikrofonen) ausgeschal­tet sind. Und bevor Sie irgendein Gerät ein- oder ausschalten, stellen Sie bitte sicher, die Lautstärke dieses Geräts ganz herunterzuregeln.
Schließen Sie niemals an beiden A und B Buchsen einen einzelnen Lautsprecher an. Der Anschluss beider Buchsen an den gleichen Laut­sprecher kann eine Beschädigung des Mischpults zur Folge haben.
SPEAKERS-Buchsen
(Lautsprecher)
RICHTIG
FALSCH!!
HINWEIS
Wir empfehlen Ihnen, elektrische Instrumente (wie zum Beispiel E-Gitarren und Bässe) nicht direkt an den EMX anzuschließen. Stattdessen sollten diese Instrumente über ein Zwischengerät wie zum Beispiel eine Direktbox, einen Vorverstärker (Gitarrenverstärker) oder über eine Verstärkersimulation angeschlossen werden.
Bedienungsanleitung EMX5016CF
7
Mischpultgrundlagen
Kurzanleitung
[26dB]-Schalter
GAIN-Regler
ON-Schalter
PEAK-Anzeigen
Kanal-Fader
2 Ziehen Sie die Kanalfader und den ST-Master-Fader
ganz herunter.
POWER-AMP-Schalter
PHANTOM-Schalter
ST-Master-Fader
Netzschalter POWER
3 Stellen Sie den Schalter POWER AMP auf die obere
Stellung (auf L-R).
Für Informationen über diesen Schalter, siehe Seite 25.
4 Wenn Sie Signalquellen an den Kanälen 1 bis 8
angeschlossen haben, stellen Sie den Schalter [26 dB] bei jedem Kanal entsprechend auf ON ( ) oder OFF ( ).
Wenn Sie ein Gerät mit Leitungspegel (Line Level), wie zum Beispiel ein Keyboard oder ein Audiogerät, angeschlossen haben, stellen Sie den Kanalschalter auf die Position ON ( ). Wenn Sie ein Mikrofon oder ein anderes Mic-Level-Gerät angeschlossen haben, stellen Sie den Schalter auf die Position OFF ( ).
5 Wenn Sie ein oder mehrere Kondensatormikrofone
an den Eingängen benutzen, stellen Sie den PHAN­TOM-Schalter auf die Stellung ON ( ).
ACHTUNG
Stellen Sie sicher, dass Sie diesen Schalter ausschalten, wenn Sie die Phantomspeisung nicht brauchen.
Bei der Verwendung von Phantomspeisung dürfen Sie keine anderen Geräte außer Kondensatormikrofone an die XLR-Eingangsbuchsen anschließen. Andere Geräte könnten beschädigt werden, wenn sie an die Phantomspeisung angeschlossen werden. Diese Vorsichtsmaß- nahme trifft allerdings nicht auf symmetrische dynamische Mikrofone zu, da diese nicht von der Phantomspeisung beeinträchtigt werden.
Zum Schutz Ihrer Lautsprecher und Ohren: Bevor Sie den PHANTOM­Schalter auf ON oder OFF schalten, stellen Sie bitte sicher, dass Sie die Stromzufuhr zum Mischpult und zu allen anderen Geräten mit inter­nen Verstärkern unterbrechen. Es ist auch empfehlenswert, alle Aus­gangsregler (Kanal-Fader, ST-Master-Fader usw.) auf Minimaleinstel­lung einzustellen, bevor Sie diesen Schalter betätigen, damit das Risiko von Hörschäden oder Schäden an Geräten durch laute Geräusche ver­mieden wird.
8
Bedienungsanleitung EMX5016CF
6 Schalten Sie das Gerät ein.
Schalten Sie zuerst die Stromzufuhr für alle angeschlossenen Geräte ein, mit Ausnahme der stromgespeisten Lautsprecher und Verstärker, und schalten Sie dann den EMX ein. Wenn Sie Aktivlaut­sprecher oder Verstärker benutzen, schalten Sie diese zuletzt ein.
HINWEIS
Um unangenehme Geräuschfolgen von den Lautsprechern zu verhindern, sollten zuerst die Klangquellen und danach die anderen Geräte in der Rei­henfolge ihres Abstands vom Ausgangspunkt (beginnend mit den näheren) an das Netz angeschlossen werden. Ein Beispiel: Signalquelle (externes Gerät) → EMX-Gerät → Verstärker (Aktivlautsprecher)
7 Stellen Sie den GAIN-Regler jedes verwendeten
Kanals so ein, das die PEAK-Anzeige nur bei maxi­malem Eingangspegel kurz aueuchtet.
Mischpultgrundlagen
Kurzanleitung
HINWEIS
Einsatz der LEVEL-Anzeige für eine genaue Darstellung des ankommenden Signalpegels: Stellen Sie den Schalter ST/AFL-PFL auf AFL-PFL( ) und schalten Sie den PFL-Schalter für jeden verwendeten Kanal ein. Stellen Sie die GAIN-Regler so ein, dass die Anzeige bei LEVEL gelegentlich über den Pegel „“ (0) hinausgeht. Beachten Sie, dass an der PHONES-Buchse das Pre-Fader-Signal (PFL) aller Kanäle ausgibt, bei denen PFL eingeschaltet ist (ON), so dass Sie diese Signale über die Kopfhörer abhören können.
8 Schalten Sie den Schalter ON ein. 9 Stellen Sie den ST-Master-Fader auf die Position 0“.
10 Stellen Sie die Kanal-Fader aller beteiligten Kanäle
ein.
Stellen Sie die Fader ein, während Sie den Klang über die Lautspre­cher hören.
HINWEIS
Einsatz der LEVEL-Anzeige zur Darstellung des Pegels, der an den inter­nen Verstärker ausgegeben wird: Stellen Sie den Schalter ST/AFL-PFL auf ST( ).
An den LIMITER-Anzeigen können Sie ablesen, wann das Signal an den Lautsprecherausgängen SPEAKERS übersteuert. Bedenken Sie, dass die LIMITER-Anzeigen früher leuchten als die PEAK-Lämpchen der Pegelan­zeigen.
11 Stellen Sie die Gesamtlautstärke am ST-Master-
Fader ein.
ACHTUNG
Die LIMITER-Lämpchen können manchmal kurz aueuchten, wenn sie aber dauernd leuchten, besteht ein Schadensrisiko für Ihre Lautsprecher oder den internen Verstärker. Verringern Sie die Einstellung des ST-Mas­ter-Faders so, dass diese Lämpchen nicht ständig leuchten.
Bedienungsanleitung EMX5016CF
9
Mischpultgrundlagen
Kurzanleitung
Hinzufügen von Hall
Mit dem Reverb-Effekt können Sie den Klang eines Konzertsaals oder eines Jazz-Clubs simulieren.
PROGRAM-Drehschalter
EFF1-Regler
Schalter EFF1 ON
Fader EFF1 RTN
1 Wählen Sie mit dem Drehschalter EFFECT1 PROGRAM den gewünschten Effekttyp
aus.
Um einen Halleffekt auszuwählen, müssen Sie den Knopf auf einen Wert zwischen 1 und 5 drehen.
1
2
3
4
HALL 1 (Saal 1)
ROOM 1
(Raum 1)
PLATE 1
(Plattenhall 1)
LARGE STAGE 1
(große Bühne 1)
5
6
7
8
SMALL STAGE 1
(kleine Bühne 1)
VOCAL ECHO
(Gesangsecho)
KARAOKE
(Karaoke)
DELAY
(Verzögerung)
CHORUS (Chorus)
9
0
A
B
EARLY REF.
(Frühreexionen)
GATE REVERB
(Hall mit Gate-Effekt)
REVERSE GATE
(Rückwärts-Gate-Effekt)
C
D
(Einfach-Verzögerung)
E
F
TREMOLO
(Tremolo)
SINGLE DELAY
DYNA FILTER
(Dynamik-Filter)
PITCH CHANGE
(Tonhöhenänderung)
2 Um die Effekteinheit einzuschalten, stellen Sie
den Schalter EFF1 ON in die Position ON ( ).
Der Schalter leuchtet auf, wenn er eingeschaltet ist. Als Alternative zum ON-Schalter können Sie auch einen separat erhältlichen Fuß- schalter (FC5) benutzen, mit dem Sie den Signalprozessor zwischen an und aus umschalten können.
3 Stellen Sie den EFF1-RTN-Fader auf die Posi-
tion 0.
4 Benutzen Sie die EFF1-Regler der Kanäle, um
die Effekttiefe für jeden Kanal einzustellen.
5 Mit dem EFF1-RTN-Fader können Sie den
Gesamt-Effektanteil einstellen.
Sie können den PARAMETER-Regler benutzen, um den charakteris­tischen Klang des ausgewählten Effekts einzustellen. Wenn Sie einen Halleffekt ausgewählt haben, stellt dieser Regler die Hallzeit ein.
10
Bedienungsanleitung EMX5016CF
Mischpultgrundlagen
Kurzanleitung
Einsatz des Kompressors zur Betonung des Gesangs
Der Kompressor gleicht den Eingangspegel aus; er reduziert den Pegel lauter Passagen und bringt die weicheren Passagen mehr zur Geltung. Das Ergebnis ist ein klarerer Klang, bei dem Nuancen hörbar bleiben und die Liedertexte leichter zu hören sind.
COMP-Regler
1 Stellen Sie die COMP-Regler der betreffenden Kanäle ein.
Den Regler im Uhrzeigersinn drehen, um die Kompression zu erhöhen. Vermeiden Sie es, den Wert zu hoch einzustellen, da zu viel Kompression zu Rückkopplungen führen kann. Für weitere Informationen über die Kom­pressoren lesen Sie Seite 18.
Bedienungsanleitung EMX5016CF
11
Mischpultgrundlagen
Bestmögliche Nutzung Ihres Mischpults
Eine Einleitung
Sie haben sich ein Mischpult gekauft und möchten es auf der Stelle einsetzen. Schließen Sie einfach alles an, stellen die Regler ein und … ab gehts!? Nun, wenn Sie das schon vorher gemacht haben, werden Sie keine Probleme damit haben, aber wenn es das erste Mal ist, dass Sie ein Mischpult benutzen, möchten Sie vielleicht diese kleine Anleitung durchlesen und sich einige Grundlagen aneignen, die Ihnen helfen werden, bessere Leistungen und bessere Mischungen zu erzielen.
Ein Platz für jedes Teil und alles an seinem Platz
So viele Anschlüsse – Was gehört wohin?
Fragen, auf die Sie beim ersten Einrichten eines Systems wahrscheinlich treffen werden, könnten heißenWarum all diese verschiedenen Arten von Anschlüssen auf der Rückseite meines Mischpults? und Wie
unterscheiden sie sich?. Lassen Sie uns damit beginnen, indem wir uns die üblichsten Verbindungsarten anschauen.
Die ehrwürdige RCA-Stiftbuchse
Dies ist die „Consumer-Buchse“ und diejenige, die üblicherweise seit vie­len Jahren bei Hifi-Anlagen benutzt wird. Ebenfalls bekannt als „Phono“ Stecker (kurz für „Phonogram“), aber dieser Ausdruck wird heutzutage nicht mehr viel benutzt – außerdem wird er leicht mit den „Klinken“buch­sen (unten) verwechselt. RCA- bzw. Cinch-Buchsen sind immer unsymmetrisch und übertragen ein Signal mit einem Leitungspegel (Line Level) von –10 dB, nominal. Naheliegend ist die Verwendung dieses Anschlusstyps, um einen CD-Spieler oder ein anderes HiFi-Audio-Gerät an das Mischpult anzuschließen, oder um den Ausgang des Mischpults mit einem Kassettengerät oder mit ähnlichen Geräten zu verbinden.
Der vielseitige Klinkenstecker
Der englische Begriff Phone plug“ für Klinkenstecker stammt daher, weil diese Verbindungsart zuerst in Telefon-Schaltzentralen verwendet wurde. Klinkenbuchsen können kompliziert sein, weil man nicht einfach an der Bauform erkennen kann, welche Art von Signal sie übertragen sollen. Es könnte unsymmetrisches Mono, unsymmetrisches Stereo, symmetrisches Mono oder ein Insert-Signal sein. Die Beschriftung am Stecker weist gewöhnlich auf die Signalart hin, die er überträgt, und in der Bedienungsanleitung wird auch darauf hingewiesen (Sie bewahren Ihre Anleitung an einem sicheren Ort auf, nicht wahr?). Ein Klinkenste­cker, der so belegt ist, dass er symmetrische Signale überträgt, wird oft auch als „TRS“-Klinkenstecker bezeichnet. „TRS“ steht für ‘Tip-Ring- Sleeve, was die Belegung des Klinkensteckers beschreibt.
Stereo/TRS-Klinkenstecker
Mono-Klinkenstecker
Mantel
Ring
Spitze
Der robuste XLR-Stecker
Diese Art von Verbindung wird allgemein als „XLR“ bezeichnet und über- trägt fast immer ein symmetrisches Signal. Ist der entsprechende Schaltkreis richtig ausgelegt, wird die XLR-Verbindung auch unsymmet­rische Signale problemlos übertragen. Mikrofonkabel sind üblicherweise auch mit dieser Art von Verbindungen ausgestattet, sowie auch die Ein­und Ausgänge der meisten professionellen Audiogeräte.
12
Bedienungsanleitung EMX5016CF
Männlich
Weiblich
Loading...
+ 28 hidden pages