ознакомиться с инструкцией по эксплуатации. Храните данное руководство в надежном месте так как оно
может пригодиться в будущем при возникновении проблем с использованием устройства.
прямых солнечных лучей, нагревательных приборов, источников повышенной вибрации или фоновых
наводок (например, трансформаторов или двигателей). При установке в мебель следует оставлять свободное
пространство не менее 2.5 см с каждой стороны корпуса для вентиляции.
влажностью. Не устанавливайте устройство в пыльном сыром или холодном помещении. Предохраняйте его
от воздействия воды.
возгорания и поражения электрическим током на верхнюю панель прибора нельзя помещать другие
компоненты, которые могут вызвать деформацию или обесцвечивание корпуса, горючие предметы,
контейнеры с жидкостью.
может привести к повышению температуры внутри устройства и возгоранию.
поверхности. Для чистки корпуса можно использовать сухую чистую ткань.
напряжения опасно и может привести пожару или другим несчастным случаям. Фирма YAMAHA не несет
ответственности за неисправности, вызванные несоответствующим напряжением питания.
сети питания.
квалифицированным специалистам.
вынуть шнур питания из розетки.
неполадок".
отсоединить шнур питания от розетки, а затем отсоединить все провода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для избежания возгорания, поражения электрическим током или повреждения прибора не подвергайте его
воздействию дождя, брызг, капель или влажности.
·При воспроизведении компакт-дисков, закодированных в DTS черезаналоговыйстереовыходвозможно
воспроизведение очень громкого шума. Для избежания повреждения акустической системы соблюдайте
необходимые предосторожности при подключении аналогового выхода к усилителю.
Введение
Благодарим Вас за приобретение этого аппарата.
· Информация по номеру региона
Номер региона этого аппарата 2. То есть этот DVD проигрыватель может воспроизводить диски
с номером 2 или ALL. Проверьте соответствие номера на диске.
·При загрязнении диска очистите его мягкой тканью.
Протирайте диск от центра к краям. Н Е протирайте диск
круговыми движениями!
· Не применяйте для очистки бензин, растворители или
антистатические аэрозоли.
Органы управления
В данной инструкции приводятся рекомендации по
управлению аппаратом в основном с пульта ДУ, но
Вы также можете пользоваться кнопками на
передней панели с тем же обозначением.
1. Кнопка POWER – для переключения в
дежурный режим и обратно.
Подключите усилитель с
декодерами Dolby Digital и
DTS. Вы можете также
получить
высококачественный
стерео звук с частотой 88.2
и 96 кГц, если материал не
имеет защиты от
копирования и
подключаемое
оборудование совместимо
с этим сигналом.
Измените установку
Digital Output.
Вставлят ь
до упора
Коаксиальный
кабель
Цифровой
оптический
аудио кабель.
Не перегибать
при
подключении.
Аналоговые подключения 6CH DISCRETEАналоговые
подключения
MIXED 2CH
Подключите усилитель с многоканальным аудио входом
для получения пространственного звука. Этот
проигрыватель может декодировать Dolby Digital и DTS
без ограничения частоты дискретизации для этого типа
соединений. Этот способ подключений рекомендуется
для обеспечения максимальных характеристик
многоканального РСМ звучания DVD-Audio.
Измените установку Speaker Setting.
Аудио
кабели
Подключите эти выходы к
входам AUDIO L/R на Вашем
усилителе с помощью
прилагаемого аудио/видео
кабеля.
Аудио/видео
кабель
(прилагается)
Обратитесь к
разделу «Видео
подключения»
4
Усилитель
Пример акустической
системы
Усилитель
Пример
акустической
системы
Page 5
Видео подключения
Через этот выход подается
стандартный композитный видео
сигнал. Подключите этот разъем к
AV усилителю, чтобы иметь
возможность одновременно
переключать аудио и видео входы.
желтый
Аудио/видео
кабель
(прилагается)
желтый
Усилитель
Для достижения высокого качества
цветовоспроизведения через этот
выход подаются раздельные сигналы
цветности и яркости. Соедините этот
разъем с телевизором с помощью
имеющегося в продаже S-Video
кабеля. Если Ваш AV усилитель
оборудован входом S-VIDEO, то
выполните подключения к нему,
чтобы иметь возможность
одновременно переключать аудио и
видео входы.
S-Video кабель
Видео кабельтелевизор
S-Video кабель
Через разъем SCART подается
компонентный RGB сигнал,
обладающий наилучшим качеством
изображения. Соедините этот выход с
телевизором.
Измените установку Video-AVOutput.
Кабель SCART
Не производите подключения к
телевизору через видеомагнитофон, иначе
изображение может быть искажено
системой защиты от копирования.
Подключение кабеля питания
После завершения всех соединений подключите кабель питания к разъему AC IN и к сетевой
розетке.
Предупреждение: не используйте другие кабели, кроме прилагаемого, чтобы избежать
возгорания и поражения электрическим током.
Разъем VIDEOРазъем S-VIDEO Разъем AV(SCART)
кабельпитания
(прилагается)
ксети
Подготовка пульта ДУ
Установка батареек
Вставьтебатарейки, соблюдаяполярность (+) и (-), какпоказанонарисунке.
· Непытайтесьперезарядить батарейки и не вызывайте короткое замыкание.
· Если пульт ДУ не будет использоваться в течение длительного времени, выньте из него батарейки. В
противном случае может произойти вытекание электролита, что приводит не только к сбоям в работе,
но и к возгоранию, если с электролитом имеется контакт.
· Вытирайте любые протекания электролита в пульт ДУ и вставляйте новые батарейки.
Направляйте пульт ДУ на сенсор ДУ аппарата с расстояния не больше 7 м прямо напротив
передней панели аппарата, обратите внимание, чтобы между пультом и сенсором не было
препятствий.
Начальные установки
Экран Quick Setup появляется при первом включении после нажатия клавиши SET UP и служит
для выполнения необходимых настроек. Вы можете вызывать этот экран и позднее через меню
Other-QUICK SETUP.
Включите подключенное оборудование (усилитель, телевизор) и выберите на нем
соответствующий видео вход.
1. Включитепроигрыватель кнопкой POWER
2. Нажмите SET UP длявыводаменю QUICK SETUP
3. Кнопками,./\выберитенужныйязыкменюинажмите
ENTER
· Наэкрантелевизора будут выведены названия групп и треков (МР3) или имена исполнителей (CD-
text). Длявключенияивыключенияэтогодисплеянажимайте SUBTITLE.
Для остановки нажмите 5.
Для паузы нажмите a во время воспроизведения, для продолжения просмотра нажмите ..
Через 30 минут нахождения в режиме остановки проигрыватель переключится в дежурный
режим.
· Если на экране появился символ , то данная операция невозможна для установленного диска.
· При выводе на экран меню диск продолжает вращаться, для увеличения срока службы мотора и
Еслипослеустановкидисканаэкранепоявляетсяменю, то воспользуйтесь цифровыми
кнопками, кнопками курсора и ENTER для выбора нужного пункта.
В меню также действуют следующие кнопки:
] или 0] - переходкследующемуменю (VCD)
[ или 9[ - переходкпредыдущемуменю (VCD)
RETURN – вызов меню (VCD)
TOP MENU – вызов первого экрана меню (DVD-A, DVD-V)
MENU – вызов меню (DVD-V)
Функция RESUME
При остановке воспроизведения данная точка запоминается. При нажатии кнопки .
воспроизведение будет продолжено с той же точки.
· При открывании лотка или при переключении в дежурный режим память очищается.
· Для отмены этой функции нажмите 5
Чтобы продолжить воспроизведение с указанной точки даже после отключения проигрывателя,
следует нажать кнопку POS.MEMO во время воспроизведения, при этом появится сообщение
Position Memorized. После этого Вы можете выключить проигрыватель или открыть лоток
диска. Когда Вы будуте готовы продолжить просмотр нажмите кнопку .PLAY,
воспроизведение начнется с запомненной точки.
· На некоторых дисках эта функция не работает.
· Для отмены этой функции нажмите 5
Сразупосленажатиякнопки . (для DVD-V) наэкранепоявитсясообщение Press PLAY to
Chapter Review и на дисплее будет мигать индикатор ., если в это время нажать ., то будут
воспроизведены начала всех разделов до текущей точки. Нормальное воспроизведение
продолжится с точки, где Вы нажимали кнопку 5 или POS.MEMO (эта функция работает
только в пределах главы). Если не нажимать кнопку ., то сообщение исчезнет и
воспроизведение продолжится с точки, где Вы нажимали кнопку 5 или POS.MEMO.
Воспроизведение с нужной главы или трека
Нажимайте цифровые кнопки для перехода к нужной главе или треку.
· Для МР3: нажмите после ввода цифр ENTER
· Для Audio-DVD: для выбора фрагмента из другой группы сначала выберите группу
· На некоторых дисках эта функция не работает.
Для пропуска раздела или трека нажмите[]вовремявоспроизведенияилипаузы.
Для ускоренного поиска нажимайте90вовремявоспроизведения.
Для покадрового просмотра нажимайте ,, . илиaповремяпаузы.
Для замедленного воспроизведения нажимайте90повремяпаузы.
· Скорость замедленного и ускоренного воспроизведения меняется в 5 уровней.
· Для возобновления нормального воспроизведения нажмите ..
· На VCD замедленный и покадровый просмотрназадневозможен
· Если диск VideoCD имеет функцию PBC, то функции перехода, поиска и замедленного просмотра
могут выполняться в меню.
Использование меню для воспроизведения дисков MP3 и CD text
Вы можете воспроизводить записанные на компьютере файлы МР3.
Файлы воспроизводятся аналогично фрагментам, а директории
аналогично группам.
Этот проигрыватель может считывать информацию на дисках CD text.
Вы можете вывести на дисплей название диска, названия фрагментов
и имя исполнителя.
1. Нажмите TOP MENU.
2. Выберитефрагменткнопками /\инажмите ENTER
Названиегруппы
7
Page 8
Воспроизведение продолжится до последнего фрагмента в последней группе. Текущий
фрагмент обозначается символом
.
Для перехода на другие страницы меню выберите кнопками ,./\ пункты PREV или NEXT и
нажмите ENTER.
Для выхода из списка файлов нажмите TOP MENU.
Поиск группы МР3 по дереву
1. Нажмите ., когда фрагмент выделен, для вывода на
экран дерева файлов
2. Выбирайте нужную группу кнопками /\ и
нажимайте ENTER. Появится список файлов в
выбранной группе.
Нельзя выбрать
группу,
содержащую
несовместимые
файлы
Для переключения слоев дерева используйте кнопки
,..
Для возврата к списку файлов нажмите RETURN.
Вывод текстовой информации CD Text
1. Выберитефрагменткнопками /\
2. Нажмите . длявыводатекста.
· Кнопками ,. выбирайтедругиефрагменты, нажмите
ENTER дляначалавоспроизведениявыбранногофрагмента.
Длявозвратакспискуфайловнажмите RETURN.
Поиск трека для воспроизведения
Введите для поиска часть названия трека. Хотя ввод производится заглавными буквами, поиск
осуществляется и для прописных букв.
· Призаписирекомендуется присваивать файлам имена изтрехцифр (например
001, 002 и т.д.), если Вы хотите, чтобы они воспроизводились в определенномпорядке.
· Призаписидисковс CD Text файлыбудут воспроизводиться в порядке записи.
Использование дополнительных эффектов
CINEMA
Дляизменениякачестваизображения при просмотре кинофильмов нажимайте
кнопку CINEMA, при каждом нажатии режим будет переключаться:
CINEMA1(мягкое изображение и подчеркивание
деталей в темных сценах) à CINEMA2 (резкое
изображение и подчеркивание деталей в темных
сценах) à Normal (нормальный режим) à…
8
Page 9
Увеличение ясности диалогов
При воспроизведении DVD в Dolby Digital, DTS с 3 каналами или более, диалоги в которых
записаны по центральному каналу, Вы можете сделать из более различимыми.
Дляэтого:
1. Нажмите ON SCREEN длявыводаэкранаинформацииопроигрывателе
·На некоторых дискахфункцияможетнеработатьили
иметь небольшой эффект.
Виртуальный пространственный звук VSS
Эта функция используется для получения пространственных эффектов при воспроизведении 2
или более канальных DVD и VCD Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG на 2-канальную
акустическую систему или Dolby Digital, LPCM, MPEG на наушники (подключите наушники).
Эта функция применяется для получения пространственного звучания только от 2
громкоговорителей. Записанные на дисках пространственные эффекты будут воспроизводиться
виртуальными громкоговорителями с каждой стороны.
Нажимайте кнопку VSS: при каждом нажатии переключается эффект SP1/HP1 (нормальный) à
SP2/HP2 (усиленный) à SP OFF/HP OFF (функция выключена).
Для переключения режима: , à /\ для выбора SP или HP.
· Для максимального эффекта SP-VSS расстояние до слушателя (с) должно быть в 3-4
· На некоторых дисках эта функция может не работать.
· Выключите пространственные эффекты на подключенном оборудовании.
· Отключите эту функцию при появлении искажений и при воспроизведении Dolby
Pro Logic.
·Даже еслиподключенытри и болеегромкоговорителейпривключенииэтой
функции воспроизведение будет двухканальным (стерео).
Изменение языка озвучивания, субтитров и ракурса камеры
Некоторые диски DVD содержать несколько языков озвучивания, субтитров и сцены, снятые с
нескольких ракурсов камеры. Вы можете переключать их во время воспроизведения. Если
других языков на диске не записано, то вместо номера саундрека на дисплей выводится «—».
Для изменения языка озвучивания
во время воспроизведения нажимайте AUDIO.
Номер языка меняется при каждом нажатии AUDIO
Выбранный саундтрек
Индикатор микширования
многоканального саундрека в 2 канала
Воспроизводимый саундтрек
Выбранный саундтрек
Примечание по типу сигнала: LPCM/ Digital/DTS/MPEG
Частота дискретизации k (кГц), число бит b, количество каналов ch.
Пример:
9
Page 10
Субтитры
Для изменения языка субтитров во время воспроизведения нажимайте SUBTITLE.
·Иногда язык субтитров меняетсянесразуже.
Номер языка меняется
при каждом нажатии
Чтобы включить/выключить вывод субтитров на экран нажмите SUBTITLE, затем . и
выберите ON или OFF кнопками /\.
Ракурс камеры
Для изменения ракурса камеры во время воспроизведения нажимайте ANGLE.
Номер камеры меняется при
каждом нажатии.
Масштабирование 4:3 TV Zoom
4:3 TV ZOOM (DVD-А, DVD-V). Расширение изображения в режиме
Letterbox дляболееполногозаполнениястандартногоэкрана 4:3 (приэтом
изображение обрезается по краям). Нажимайте во время воспроизведения
кнопку ZOOM, при каждом нажатии установка меняется ONàOFF.
· Проигрыватель автоматически определяет точку Вв конце главы или трека.
· Некоторые субтитры в этом режиме могут не выводиться.
Повторное воспроизведение
Вовремявоспроизведениенажимайте REPEAT, индикацияменяетсяприкаждомнажатии.
DVD-Audio, МР3: трек (Тrack)àгруппа (Group)àвесьдиск (All*) àoff…
DVD-Video: раздел (Сhapter) àглава (Тitle) à весьдиск (All*) àoff…
VideoCD/CD: фрагмент (Тrack) àвесьдиск (Аll) àoff…
* Нетрежимаповторавсегодиска DVD или MP3, только для воспроизведения по программе.
Если диск VideoCD имеет функцию PBC, то сначала отключите его меню кнопкой 5 во время
воспроизведения, а потом воспользуйтесь цифровыми кнопками.
· На некоторых дисках эта функция может не работать.
· Функция неработаетнадисках, укоторыхнетиндикацииистекшеговременинадисплее.
· Вы можете включить повтор только избранных композиций, для этого нужно предварительно
составить программу.
Воспроизведение в произвольном порядке RANDOM
Врежимеостановки:
1. Нажмите RANDOM
2. Только для DVD-A, DVD-V: нажимайтекнопкицифровыекнопкидлявыборанужнойгруппыилиглавы.
· Для выбора всех пунктов на диске, в главе или группе
выбирайте ALL.
·Припрограммировании DVD иМР3 общеевремяневыводитсянаэкран.
3. Нажмите . дляначалавоспроизведенияпрограммы.
·Чтобы добавитьфрагмент к программе, выберитенужныйпункт программы кнопками /\ и
выполните шаги 1 и 2.
· Дляпереходанадругуюстраницуиспользуйтекнопки90.
· Дляудаленияфрагмента изпрограммывыберитеегономеркнопками/\инажмите CANCEL. Или
выберитекомандунаэкране Clear инажмите ENTER.
11
Page 12
· Дляудалениявсейпрограммывыберите кнопками ,./\ команду на экране Clear all и нажмите
ENTER.
Воспроизведение всех групп All Group (для DVD-Audio)
Выберите режим All Group кнопкой PROG и нажмите ..
Использование дисплея графического интерфейса
На дисплее графического интерфейса содержится информация о диске и проигрывателе. Это
меню позволяет Вам выполнять операции по изменению этой информации.
1. Нажмите ON SCREEN. При каждом нажатии информация меняется: о диске à о
проигрывателе à исходный экран à…
2. В случае иконок для проигрывателя (когда выделена левая иконка): кнопками /\ выберите
меню: меню воспроизведения à видео меню à аудио меню à меню дисплеяà…
3. Выберитепункткнопками ,.
4. Выберитенужнуюустановкукнопками/\.
Чтобыубратьсэкранаэтотдисплейнажмите RETURN.
· Если установка не меняется с помощью кнопок /\, нажмите ENTER.
· В зависимости от режима проигрывателя и типа диска некоторые пункты нельзя выбрать или
изменить.
·Если наиконкеимеютсяномера (например, номерглавы), томожнотакжеиспользоватьцифровые
кнопки. После ввода номера нажмите ENTER.
· Для изменения позиции этого дисплея выберите кнопками ,. самую правую иконку , а затем
выберите нужное положение кнопками /\.
Дисплей дисковой информации
a. DVD-V: Т - номер главы;VCD, CD: Т -
номер трека; DVD-A, MP3: G – номер
группы
b. DVD-V: С – номерраздела; DVD-A,
CD: T – номер фрагмента
c. DVD – время. Переключение истекшего и
оставшегося времени главы (или раздела
для режимов Program и Random) кнопками
/\. Введите время нужной стартовой
точки с помощью цифровых кнопок и
нажмите ENTER;
VCD, CD: переключение дисплея
времени кнопками /\: истекшее
время à оставшееся время à оставшееся время на дискеà… ;
МР3: только истекшее время
d. DVD – языкозвучивания
e. Типаудиосигнала; Вокалкараокевкл/выкл (только DVD karaoke)
f. DVD – языксубтитров, субтитры ON/OFF; МР3, CD – информация о фрагменте ON/OFF
g. Ракурскамеры
h. MP3: НомерфрагментанадискеМР3
i. MP3: Общеечислофрагментовнадиске
j. MP3: Текущая скорость бит
k. MP3: Текущая частотадискретизации
l. VCD – аудиорежим: LRàLàRà…
m. VCD – системаРВСвкл/выкл
n. DVD-Audio – номернеподвижногоизображения
Информация о проигрывателе
Меню воспроизведения
12
a. ПовторА-В: ENTER (начало) à ENTER
(конец) à ENTER (отмена)
b. Повторноевоспроизведение.
c. Режимвоспроизведения: --- нормальное,
PGM – по программе, RND – в произвольном
Page 13
порядке, ALL – все группына DVD-A.
d. Маркеры: дляустановкимаркеранажмите ENTER внужнойточке, дляустановки
следующего маркера: ,/. ENTER; для вызова маркера: ,/. ENTER; для удаления
маркера: ,/., CANCEL.
· Маркеры не работают в программном и произвольном режимах воспроизведения
a.ADVANCED SURROUND (для DVD-V, VCD)
Режим VSS: SPàHP…
Уровень SP/HP: 1à2àOFFà…
b. Dialog Enchanced (DVD-V) – ONàOFF…
Меню дисплея
a. 4:3 TV ZOOM (DVD). ONàOFF.
b. Дисплей IPB ONàOFF. Дляпереключенияэтогодисплея
используйте кнопки ,.. Во время воспроизведения:
скорость бит, в режиме паузы: тип неподвижного
изображения I/P/B
c. Яркостьэкранногоменюот –3 до +3.
d. Яркостьдисплеянапереднейпанели
BRIGHTàDIMàAUTO (приавтоматическойустановке
дисплей будет неярким при воспроизведении и ярким при
паузе, поиске и замедленном воспроизведении).
Видео меню
a. Режим изображения для DVD и VCD: N – нормальный, C1-
мягкое изображение с усилением деталей в темных сценах, C2 –
резкое изображение с усилением деталей в темных сценах, U1/U2 –
пользовательский режим.
Для пользовательского режима:
1. Выберитережим U инажмитекнопку ., чтобывыделитьномер.
2. Кнопками/\выберите 1 или 2
b. Контрастностьот –7 до +7
c. Яркостьот 0 до +15
d. Цветностьот –7 до +7
Шумопонижение MPEG:
e. 3D-NR от 0 до +4 общеепонижениешумов
f. Block NR от 0 до +3 сглаживаниеблоков
g. Mosquito NR от 0 до +3 уменьшениедымкивокругяркихобъектов
13
Page 14
Изменение установок
В таблице приведены установки проигрывателя. Эти установки Вы можете изменить по
собственным предпочтениям и для соответствия условиям использования аппарата. Установки
сохраняются в памяти проигрывателя, даже если он выключен.
Основное
меню
Disc
Video
Audio
Audio – выбор предпочтительного языка озвучиванияEnglish, French, German, Italian,
Menus - выбор предпочтительного языка менюEnglish, French, German, Italian,
Rating – установка уровня доступа к диску (от 0 до 7).
Уровень 0 запрещает воспроизведение всех дисков без
ввода четырехзначного пароля. Не забудьте пароль!
TV Aspect – выбор формата телевизора4:3Pan&Scan, 4:3Letterbox, 16:9
AV Output – выбор формата видео сигнала на разъеме
SCART
Still Mode – выбор типа изображения во время паузыAutomatic, Field, Frame
NTSC Disc Output – выбор сигнала привоспроизведениидисков NTSC
Speaker Setting – установка в соответствии с аудиосистемойиусловиямидляпрослушивания
PCM Down Conversion – преобразование сигнала 96 кГцдоРСМ
Digital Audio Output цифровой аудио выходON, Off
МенюОпции
(начальная установка
подчеркнута)
Spanish, Original, Other****
German, Italian, Spanish, Other***
Spanish, Other****
8 – без ограничений, 7-1 – в
зависимости от диска, 0 – запрет
всех дисков
Video, S-Video, RGB
PAL60, NTSC
Multi-channel – имеющиеся
громкоговорители и их размер,
время задержки, баланс каналов
2-channel
No , Yes
Dolby Digital – цифровой выход Dolby Digital Bitstream, PCM
DTS Digital Surround – цифровой выход DTSРСМ, Bitstream
MPEG – цифровой выход MPEGPCM, Bitstream
Display
Others
D.Range Compression – изменение динамическогодиапазонадляночногопросмотра
Audio during Search – звук во время поискаOn, Off
Menu Language - выбор предпочтительного языка менюиэкранныхсообщений
On-Screen Message – вкл/выкл экранных сообщенийOn, Off
DVD-Video Mode – выбор способа воспроизведениякартинокдля DVD-Audio
Demo - демонстрационный режимOff, On
QUICK SETUP быстрое выполнение основных
установок
Off, On
English, French, German, Italian,
Spanish
Off, On
Yes, No
Для установки языков: Original – оригинальный язык диска, Other – выбор другого языка по
коду, русский =8285, Automatic – если выбранный язык отсутствует на диске для озвучивания,
то он будет выбран для субтитров.
Для возврата на предыдущий экран нажмите RETURN.
После окончания установок нажмите SET UP.
Ввод пароля Rating
Экранпаролявыводитсяпривыбореуровнядоступаот 0 до 7.
1. Введипарольизчетырехцифр.
·При неправильномвводенажмитеСANCEL
14
Page 15
2.
Нажмите ENTER.
· Незабудьтепароль!
3. Нажмите ENTER дляподтверждения.
Цифровой звуковой выход
Изменяйтеустановкуэтогопункта, еслиподключаетеоборудованиекцифровымвыходам
OPTICAL или COMPONENT.
Digital Audio Output: ON – подаетсяцифровойсигнал, Off – цифровой сигнал не подается.
PCM Down Conversion – преобразование сигнала 96 или 88.2 кГц до РСМ: No (аналоговыйвыход 96 или 88.2 кГц), Yes (преобразованиедо 48 или 44.1 кГц)
Dolby Digital, DTS или MPEG: Bitstream – выберите эту опцию, если подключенное
оборудование может декодировать сигнал, PCM - выберите эту опцию, если подключенное
оборудование не может декодировать сигнал.
Важно: если подключенное оборудование не может декодировать сигнал, то обязательно
нужно выбрать установку РСМ, иначе возможно воспроизведение на слишком высоком
уровне, что повредит акустическую систему.
Установка акустических систем
Выберите установки для имеющихся громкоговорителей (a), их размера (b), баланса каналов (с)
в зависимости от подключенной акустической системы. Эти установки не требуется проводить
для 2-канальной системы.
· Функция работает только при аналоговых подключениях.
Имеющиеся громкоговорители и их размер (а)
1. Кнопками,./\выберитепунктинажмите ENTER
2. Выберитеустановкукнопками/\инажмите ENTER
Примеры иконок:
нет громк-лябольшой
громкоговоритель
маленький
громкоговоритель
Выбирайте установку Large (большой), если громкоговоритель может воспроизводить частоты
ниже 100 Гц.
Выбирайте установку Small (маленький), если громкоговоритель не может воспроизводить
низкие частоты.
Если сабвуфер установлен на No, то фронтальные громкоговорители автоматически
устанавливаются как Large.
Время задержки (b)
Для воспроизведения DVD в формате Dolby Digital, центральный и
тыловые каналы.
Для оптимального звучания 5.1-канальной системы все громкоговорители
кроме сабвуфера должны находиться на одинаковом расстоянии от
слушателя. Если центральный или тыловые громкоговорители находятся
ближе к слушателю, установите время задержки.
15
Page 16
Центральный громкоговоритель:
РазницаЗадержка
Около 50 см1,3 мс
Около 100 см2,6 мс
Около 150 см3,9 мс
Около 200 см5,3 мс
Тыловые громкоговорители:
РазницаЗадержка
Около 200 см5,3 мс
Около 400 см10,6 мс
Около 600 см15,9 мс
Если расстояние до центрального громкоговорителя (d) и до тыловых громкоговорителей (f)
такая же или больше чем расстояние до фронтальных громкоговорителей (е), то установите
задержку на 0.
Если одно из расстояние (d) или (f) меньше чем (е), то установите задержку в соответствии с
таблицей.
1. Кнопками,./\выберитеокновводавремениинажмите ENTER
2. Кнопками/\выберитевремяинажмите ENTER.
Балансировка каналов (с)
1. Кнопками ,./\ выберите пункт Test и нажмите ENTER. Каждым громкоговорителем по
очереди будет воспроизводиться тестовый сигнал.
2. Во время прослушивания тестового сигнала нажимайте кнопки /\ для настройки уровня
центрального и тыловых громкоговорителей на соответствие уровню фронтальных каналов
(от –6 до +6).
3. Нажмите ENTER.
·Тестовый сигнал не воспроизводится сабвуфером. Для его регулировки включите
воспроизведение знакомого материала, затем вернитесь к этому экрану и выполните
настройку по своему вкусу.
Для завершения настройки громкоговорителей выберите кнопками ,./\ пункт Exit и
нажмите ENTER.
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ
Если устройство перестает нормально работать, проверьте следующие симптомы, так как сбой
может быть устранен предлагаемыми здесь простыми мерами. Если он не устраняется или
симптом не приведен в нижеследующем списке, отсоедините сетевой шнур от розетки и
обратитесь за помощью к авторизованному дилеру Yamaha или в сервисный центр.
ПроблемаМетод решения
Нет питания
Аппарат автоматически
переключается в дежурный режим
Проигрыватель не отвечает на
нажатие кнопок
Пульт не работает
Диск не воспроизводится или
воспроизведение останавливается
сразу после нажатия .
Не переключается язык
сопровождения или субтитров
· Правильноподключитекабельпитаниякрозетке
· Автоматическоепереключениепроисходит через 30 минут в
режиме остановки.
· Операцияможетнеподдерживатьсядляданногодиска
· Устройство подверглось электрическому разряду. В этом
случае переключите проигрыватель в дежурный режим
кнопкой STANDBY и включите снова, либо переключите в
дежурный режим, отключите от сети, затем включите снова.
Диск не воспроизводится с
предустановленными языком
субтитров и сопровождения
Не переключается угол камеры
Нет эффекта от функции Dialog
Enhanced
Вы забыли пароль
Изображение искажено
Нет изображения
Искажено изображение или
изображение не полностью
помещается на экране
Плохое качество изображения
Меню установок и другие
сообщения неправильно выводятся
на экран, цвета отсутствуют.
Нет звука или звук плохого
качества
Резкий шум от громкоговорителей
На дисплее индикация NoPLAY
На дисплее индикация CHECK
На дисплее индикация “H”
На дисплее индикация NoDISC
Нет сообщений на экране
Экранное меню не отображается
на экране или отображается не
полностью
Не отображается меню на
выбранном языке.
меню
· Надискенезаписаноменю
· Субтитры не записаны на диск.
· Субтитры выключены. Включите субтитры в менюнастроек.
· Дискнеподдерживаетвыбранныйязык.
· Дискнеимеетзаписивмультикамерномрежимеили
воспроизводится сцена, снятая в однокамерном режиме.
· Функция не работает для цифрового сигнала
· В режиме остановки нажмитеиудерживайтекнопки [[9] и
[a] на проигрывателе и затем также нажмите и удерживайте
кнопку [1], пока на экране не появится сообщение Initialized.
Выключите проигрыватель и включите его снова. Все установки
будут возвращены к заводским настройкам.
· Некоторые искажения появляются во время поиска.
· Приотключениифункции VIDEO OFF изображениеможет
быть ненадолго искажено.
· Проверьтеподключение
· Установитетелевизорнаправильныйвидеовход
· Настройтеформатэкранавменю TV Aspect
· Проведите настройку формата экрана на телевизоре
· Включена функция 4:3 TV Zoom
· Проверьте, что проигрыватель не подключен через
видеомагнитофон
· Проверьтеустановкуменю Picture в GUI
· Проигрывательителевизорустановленынаразныевидео
системы. Используйте мульти-системный или PAL телевизор
· Проверьтеподключение
· Проверьтеустановкугромкости
· Проверьтеправильностьвыбора входа на подключенном
оборудовании
· Отключитефункциюпространственногозвука
· Приподключениикусилителючерезвыход 6CH DISCRETE
выполните установки в меню Audio в пункте Speaker Setting
· На некоторых телевизорах звукможетотключатьсявместе с
изображением при использовании функции Video Off
· Если горит индикатор D.MIX при воспроизведении DVD-Audio
звучать будут только указанные на диске громкоговорители
· При подключении через цифровые разъемы убедитесь в
правильности выбора установки в меню Audio: Dolby Digital,DTS и MPEG.
аппарат в дежурный режим, а затем включите. Либо отключите
аппарат от розетки и снова включите. Если ошибка сохраняется,
то обратитесь в сервисный центр.
· Загрузитедискправильно
· В меню SETUP для On-Screen Message выберите ON
· Нажмите ON SCREEN и кнопками ,. выберите иконку
положения меню, а заем настройте его кнопками /\
· Проверьтеустановкуязыкаменю.
17
Page 18
Технические характеристики
Система PAL625/50, PAL525/60, NTSC
Рабочая температура 5-35°С
Рабочая влажность 5-90% без конденсации
Воспроизводимые диски:DVD-Audio, DVD-Video, DVD+RW, DVD+R, DVD-RW, DVD-
R, CD-Audio, Video CD, CD-R/RW, MP3 CD (до 999
фрагментов и 99 групп, от 32 до 320 кбит/сек)
Видео характеристики:
Выходнойуровень: 1 В (75 Ом)
S-Video Y=1.0 Vpp (75 Ом),
С=0,286 Vpp NTSC / 0.300 Vpp PAL (75 Ом)
Выход RGB (SCART) 0,7 В (75 Ом)
Аудио характеристики:
Уровень 2 В (1кГц, 0 дБ)
DVD 2 Гц - 22 кГц (частота дискретизации 48 кГц)