Yamaha DVD-S830 User Manual [de]

DVD-S830
DVD AUDIO/VIDEO PLAYER LECTEUR DVD AUDIO/VIDEO
G
DIGITAL VIDEO
OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING
WARNUNG!
DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG. DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER HIER ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN. REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG IST DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITEN ENTHALTENDEN BEHÄLTER, Z.B. BLUMENVASEN, AUF DAS GERÄT.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
WARNUNG!
UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHR-
LEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU VER­MEIDEN.
ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGS-
SCHLITZE DES GERÄTES NICHT DURCH GEGEN­STÄNDE AUS PAPIER ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAM-
MEN, Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VER-
BRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
RQT6796
2
46
ZUR BEACHTUNG: BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES.
1 Um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten, müssen Sie sich
diese Bedienungsanleitung vollständig durchlesen. Bewahren Sie sie für die spätere Bezugnahme an einem sicheren Ort auf.
2
Installieren Sie die Anlage an einem ausreichend belüfteten, kühlen, trockenen und staubfreien Ort –meiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, Wärmequellen, Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit oder Kälte. Beim Einbau in einen Schrank muss an allen Seiten des Gerätes ein Freiraum von mindestens 2,5cm gelassen werden.
3 Stellen Sie dieses Gerät niemals in die Nähe anderer elektrischer
Geräte, Motoren oder Transformatoren, um Brummen zu vermeiden.
4 Setzen Sie das Gerät niemals starken Temperatursprüngen (von kalt
zu warm) aus und meiden Sie feuchte Orte (z. B. die Nähe eines Luftbefeuchtigers), um Kondensbildung zu vermeiden. Das könnte nämlich zu Stromschlägen, Brand, anderen Schäden und/oder Verletzungen führen.
5 Stellen Sie dieses Gerät niemals an Orte, wo die Gefahr besteht, dass
andere Gegenstände darauf fallen bzw. Flüssigkeiten darauf tropfen können. Folgende Dinge dürfen niemals auf die Geräteoberseite gestellt werden: –Andere Bausteine, weil sie das Gehäuse beschädigen und/oder zu
Verfärbungen führen können.
Brennende Gegenstände (z. B. Kerzen), weil sie einen Brand verursachen,
das Gerät beschädigen und/oder zu Verletzungen führen können.
–Flüssigkeitsbehälter, weil die Gefahr besteht, dass sie umgestoßen
werden, so dass die Flüssigkeit ins Geräteinnere gelangt. Das kann zu Kurzschlüssen und/oder anderen Schäden führen.
6 Decken Sie das Gerät niemals mit einer Zeitung, Tischdecke, Gardine
o.ä. ab, weil dann keine ausreichende Lüftung mehr gewährleistet ist. Ein eventueller Wärmestau im Geräteinneren kann zu Brand, Schäden und/oder Verletzungen führen.
7 Schließen Sie das Gerät erst ans Netz an, nachdem Sie alle
notwendigen Verbindungen hergestellt haben.
8 Stellen Sie das Gerät für den Betrieb immer richtig herum auf, um eine
Überhitzung und damit einhergehende Schäden zu vermeiden.
9 Behandeln Sie die Tasten, Regler und/oder Kabel immer mit der
gebührenden Umsicht.
10 Ziehen Sie beim Lösen des Netzanschlusses immer am Stecker
niemals am Kabel selbst.
11 Reinigen Sie das Gehäuse niemals mit chemischen Lösungsmitteln.
Diese könnten nämlich die Gehäuseoberfläche angreifen. Verwenden Sie ein sauberes, trockenes Tuch.
12 Betreiben Sie das Gerät nur mit der auf dem Typenschild erwähnten
Netzspannung. Die Verwendung einer anderen Netzspannung kann zu Stromschlägen, Brand und/oder Verletzungen führen. YAMAHA haftet nicht für Schäden, die sich aus der Verwendung einer unsachgemäßen Netzspannung ergeben.
13 Um Schäden durch Blitzeinschlag zu vermeiden, müssen Sie im Falle
eines Gewitters den Netzanschluss lösen.
14 Nehmen Sie keine Änderungen bzw. Reparaturversuche an dem
Gerät vor. Überlassen Sie alle erforderlichen Wartungsarbeiten einer von YAMAHA anerkannten Kundendienststelle. Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse.
15 Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden möchten (z. B. weil
Sie in Urlaub fahren), sollten Sie den Netzanschluss lösen.
16 Bitte lesen Sie sich im Falle einer Störung zuerst das Kapitel
STÖRUNGSBESEITIGUNG durch.
17
Vor dem Transport dieses Gerätes müssen Sie STANDBY/ON drücken, um den Bereitschaftsbetrieb zu wählen und den Netzanschluss lösen.
Das Gerät ist nicht vom Netz getrennt, solange der Netzstecker noch mit der Wandsteckdose verbunden ist, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet wurde. Dieser Betriebszustand wird als Bereitschaftsmodus bezeichnet. In diesem Zustand nimmt das Gerät eine sehr geringe Menge Strom auf.
[ANMERKUNG]
Die tatsächlich abspielbaren DVDs richten sich nach dem jeweiligen Land. Ändern Sie die Anschlüsse niemals, solange das Gerät eingeschaltet ist.
Während der Wiedergabe von CDs mit DTS-Codierung geben die Analog­Ausgänge ein ziemlich starkes Rauschen aus. Um Ihre Anlage nicht unnötig zu beschädigen, müssen Sie die notwendigen Vorkehrungen treffen, sofern Sie die Analog-Ausgänge mit einem Verstärker o.ä. verbunden haben.
Sehr geehrter Kunde
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Bedienungs­anleitung aufmerksam durch.
Inhaltsverzeichnis
Vor der Inbetriebnahme
Mitgeliefertes Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04
Informationen über die Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04
Anordnung der Bedienungselemente . . . . . . . . . . . . . . . . . 05
Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06
Audio-Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06
Video-Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07
Anschließen des Netzkabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Schnelle Einrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Grundlegende Bedienung
Einfache Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
Wenn ein Menü auf dem Bildschirm erscheint . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
Fortsetzungs-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
Starten der Wiedergabe mit einem bestimmten Eintrag . . . . . . . . . . 10
Überspringen von Einträgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Suchlauffunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zeitlupenwiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Einzelbild-Weiterschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Gebrauch von Menüs zum Abspielen von MP3-Discs und
CD-Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 011
Weiterführende Funktionen
Funktionen für gesteigerten Genuss bei der Wiedergabe
von Spielfilmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cinema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Dialogue Enhancer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Advanced Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Wechseln der Tonspur, der Untertitelsprache und des
Betrachtungswinkels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4:3 TV Zoom-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Praktische Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Wahl von Gruppen für Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Wahl von Standbildern—Seitensprung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Wiedergabe mit noch höherer Klangqualität—
VIDEO OFF-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
A-B-Wiederholung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Wiederholwiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zufallswiedergabe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Programmwiedergabe/Wiedergabe aller Gruppen . . . . . . . . . . . . . . 15
Bedienung mit GUI-Anzeigen
(grafische Benutzeroberfläche) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Allgemeines Bedienungsverfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Disc-Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Player-Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ändern der Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Allgemeines Bedienungsverfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Eingabe eines Kennworts (Ratings) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Digitaler Audio-Ausgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lautsprecher-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Referenz
STÖRUNGSBESEITIGUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Glossar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
DEUTSCH
RQT6796
3
47

Mitgeliefertes Zubehör

Bitte überprüfen Sie nach dem Auspacken, dass das unten aufgeführte Zubehör vollständig vorhanden ist.
Bemerkung
Das mitgelieferte Netzkabel ist ausschließlich für den Gebrauch mit diesem Gerät bestimmt. Dieses Netzka­bel auf keinen Fall für andere Geräte verwenden.
1 Fernbedienung

Informationen über die Discs

Von diesem Player unterstützte Disc-Formate
Kennzeichnung in
Disc-Typ
DVD Audio­Disc
DVD Video­Disc
DVDiRW/ iR-Discs
DVD-R/RW­Discs
Video-CD
CD
CD-R/RW­Discs
§1
§2
Verwenden Sie keine nicht normgerecht geformten Discs (z. B. herzför- mige), da der Player dadurch beschädigt werden kann.
§1
§1, §2
§1
In Abhängigkeit von Disc-Eigenschaften und Aufzeichnungsbedingun­gen kann es vorkommen, dass bestimmte Discs nicht abgespielt wer­den können. Dieses Gerät kann DVD-R/RW-Discs abspielen, sofern diese im Video­format aufgezeichnet wurden.
Logo
Von diesem Player unterstützter Regionalcode
Je nach Bestimmungsgebiet werden DVD-Playern und DVDs unter­schiedliche Regionalcodes zugewiesen.
Der diesem Player zugewiesene Regionalcode ist 2“.Dieser Player kann DVD Video-Discs abspielen, die mit dem Regional-
code „2 oder „ALL gekennzeichnet sind.
Beispiel:
RQT6796
4
48
2
ALL
dieser
Bedienungsanleitung
[DVD-A]
[DVD-V]
[VCD]
[CD]
[VCD]
[CD] [MP3]
2
3
5
2 Batterien
für Fernbedienung
1 Audio/Video-Kabel
1 Netzkabel
Von diesem Player nicht unterstützte Disc-Formate
DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM, CDV, CD-G, CVD, SVCD, SACD, Divx­Video-Disc, Photo-CD usw.
Von diesem Player unterstützte DVD-Formate
Discs, die die folgenden Kennzeichnungen tragen, können abgespielt werden:
Wiedergabe von DVDs und Video-CDs
Da der Produzent des Programmmaterials die Art und Weise bestimmen kann, wie diese Discs abgespielt werden, sind Sie u.U. nicht in der Lage, die Wiedergabe wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben zu steuern. Bitte lesen Sie daher stets die Begleitliteratur der Disc.
Videosysteme
Dieses Gerät kann Discs der beiden Videoformate PAL und NTSC
abspielen, doch muss das angeschlossene Fernsehgerät mit dem Video­system der jeweiligen Disc kompatibel sein.
Die Bildsignale von Discs im PAL-Format können mit einem Fernseh-
gerät in NTSC-Norm nicht korrekt wiedergegeben werden.
Dieses Gerät kann NTSC-Signale zur Wiedergabe mit einem
PAL-Fernsehgerät in Signale des Formats PAL 60 umwandeln ( Seite 18, VideoNTSC Disc Output).
Abspielen von CD-Rs und CD-RWs
Dieses Gerät kann CD-R- und CD-RW-Discs abspielen, sofern diese als CD-DA (Digitalaudio) oder Video-CD formatiert und finalisiert
DVD-R/RW- und DVDrRW/rR-Discs
Discs, die mit einem DVD-Videorecorder aufgezeichnet und finalisiert wurden.
§3
Bei der Finalisierung handelt es sich um einen Vorgang, der ein Abspielen derartiger Discs mit kompatiblen Geräten ermöglicht.
§3
wurden.
§3
Reinigen von Discs
Wischen Sie die Disc mit einem feuchten Tuch ab und reiben Sie sie an­schließend trocken.
Vorsichtshinweise zur Handhabung
Beschriften Sie die Etikettseiten von Discs nicht mit einem Kugel-
schreiber oder anderen Schreibutensilien.
Verwenden Sie auf keinen Fall Schallplatten-Reinigungssprays, Benzin, Farbver-
dünner, Antistatik-Sprays oder andere Lösungsmittel zum Reinigen von Discs.
Bringen Sie keine Etiketten oder Aufkleber an Discs an. (Spielen Sie
keine Discs ab, bei denen Klebstoff nach Abziehen von Klebestreifen oder Aufklebern auf der Oberfläche der Disc zurückgeblieben ist.)
Bringen Sie keine kratzfesten Hüllen oder anderes Zubehör an Discs an.Verwenden Sie keine Discs mit daran befestigten Etiketten, die mit einem
handelsüblichen Etikettendrucker bedruckt wurden.

Anordnung der Bedienungselemente

Die Erläuterungen von Bedienungsverfahren im Text dieser Anleitung beziehen sich hauptsächlich auf den Gebrauch der Fernbedienung, doch können die gleichen Bedienungs­vorgänge auch über Funktionstasten am Hauptgerät aus­geführt werden, die die gleiche Beschriftung wie die entsprechenden Tasten an der Fernbedienung aufweisen.
B
1
2
3
4
C
D
E
F
5
6
7
9
:
8
G
H
I
J
;
<
=
>
@
?
A
L
K
M
1 Bereitschafts-/Ein-Taste (POWER Í/I) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Seite
2 Stopptaste ( STOP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
3 Übersprungtasten (:, 9 SKIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 Hauptmenü-Aufruftaste (TOP MENU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
5 Cursortasten (3, 4, 2, 1), Eingabetaste (ENTER) . . . . . . . . . 08
6 Bildschirm-Einblendungstaste (ON SCREEN) . . . . . . . . . . . . . . 16
7 Grundeinstellungs-Taste (SET UP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 19
8 Untertitelsprachen-Taste (SUBTITLE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9 Zufallswiedergabetaste (RANDOM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
: Wiederholtaste (REPEAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
; A-B-Wiederholungstaste (A-B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
< Programmiertaste (PROG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
= Löschtaste (CANCEL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
> Gruppentaste (GROUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
? Seitentaste (PAGE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
@ 4:3 TV-Zoom-Taste (ZOOM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
A Kino-Wahltaste (CINEMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
B Pausentaste (; PAUSE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
C Auf/Zu-Taste (<, OPEN/CLOSE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
D Wiedergabetaste (1 PLAY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
E Zeitlupen-/Suchlauftasten (6, 5 SLOW/SEARCH) . . . . . . . 10
F Menü-Aufruftaste (MENU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
G Rückkehrtaste (RETURN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
H Betrachtungswinkel-Wahltaste (ANGLE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
I Tonspur-Wahltaste (AUDIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
J Zifferntasten (19, 0, S10) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
K Positionsspeichertaste (POS. MEMO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
L Video-Ausschalttaste (VIDEO OFF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
M Advanced Surround-Effekttaste (V.S.S.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
N Bereitschafts-/Ein-Schalter (STANDBY/ON)
Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbe­reitschaft heraus eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auf.
O Display
P Disc-Fach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
Q Sprung-/Zeitlupenwiedergabe-/Suchlauftasten
(:/6, 5/9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
R Bereitschaftsanzeige
Wenn das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist, leuchtet diese Anzeige im Bereitschaftszustand und erlischt beim Einschalten des Netzschalters.
S Fernbedienungs-Signalsensor
T Videoausschalt-Anzeige (VIDEO OFF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
U Mehrkanalton-Anzeige (MULTI CH). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DEUTSCH
O
N
TS
R
Tasten, die mit weißen Ziffern auf schwarzem Hintergrund gekennzeichnet sind z. B. 2, besitzen die gleichen Funktionen wie die entsprechenden Tasten an der Fernbedienung.
U
P
C
D
B
Q
2
RQT6796
5
49

Anschluss

Audio-Anschlüsse

Hinweise
Bei den in dieser Bedienungsanleitung
gezeigten Anschlüssen handelt es sich um Beispiele.
Falls nicht anders angegeben, sind Zusatzgeräte
und Kabel separat erhältlich.
Achten Sie vor dem Herstellen von Anschlüssen
darauf, die Stromzufuhr aller Geräte auszuschalten und die betreffenden Bedienungsanleitungen durchzulesen.
Digitalanschluss Analoganschluss (6CH DISCRETE)
A
Schließen Sie einen Verstärker mit eingebauten Dolby Digital- und DTS­Decodern an. Wenn das Programmmaterial nicht mit Kopierschutz versehen und das angeschlossene Gerät zur Verarbeitung dieser Signale imstande ist, kann mit diesem Anschluss auch ein hochwertiger Stereoton mit einer Abtastfrequenz von 88,2 kHz oder 96 kHz wiedergegeben werden.
Ändern Sie die Einstellung des Eintrags Digitaler Audio-Ausgang ( Seite 19).
Den Steckverbinder mit der in der Abbildung gezeigten Seite nach oben weisend bis zum Anschlag in die Buchse schieben.
Koaxialkabel
Digitalaudio­Lichtleiterkabel
Das Lichtleiterkabel beim
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL INPUT
Anschließen nicht verbiegen.
B
Zur Wiedergabe von Surround Sound schließen Sie einen Verstärker an, der mit mehrkanaligen Eingangsbuchsen ausgestattet ist. Dieses Gerät ist zur Decodierung von Signalen der Formate Dolby Digital und DTS imstande, und bei Herstellung eines Analoganschlusses bestehen keinerlei Einschränkungen hinsichtlich der Abtastfrequenz. Diese Anschlüsse werden empfohlen, um die opti­male Klangqualität des Linear-PCM-Tons von mehr­kanalig bespielten DVD Audio-Discs zu erhalten.
Ändern Sie die Einstellung des EintragsLautsprecher-Einstellung“ ( Seite 20).
Audio­Cinchkabel
CENTER
SUB WOOFER
SURROUND
(L)(R)
6 CH INPUT
MAIN
Analoganschluss
C
(MIXED 2CH)
Verbinden Sie diese Buchsen über das mitgelieferte Audio/Video-Kabel mit den Eingangsbuchsen AUDIO L und R des Verstärkers.
Audio/Video-Kabel
(mitgeliefert)
Siehe Video­Anschlüsse ( Seite 7).
(L)(R)
(L)(R)
AUDIO
RQT6796
6
50
Verstärker
Lautsprecher (Beispiel)
Verstärker
Lautsprecher (Beispiel)

Video-Anschlüsse

Dieses Gerät ist mit den folgenden drei Arten von Videobuchsen ausgestattet:
VIDEO-Buchse S VIDEO-Buchse AV (SCART)-Buchse
D E F
Von dieser Buchse wird ein herkömmliches FBAS-Videosignal ausgegeben. Wird diese Buchse mit dem AV-Verstärker verbunden, können die Audio- und Videoeingänge gleichzeitig umgeschaltet werden.
gelb
Audio/Video-Kabel
(mitgeliefert)
gelb
VIDEO
DVD
Von dieser Buchse werden separate Farb­und Luminanzsignale ausgegeben, so dass eine höhere Farbqualität des Wiedergabebilds erzielt wird. Verbinden Sie diese Buchse über ein separat erhältliches S-Videokabel mit Ihrem Fernsehgerät. Wenn Ihr AV-Verstärker mit S-VIDEO­Eingangs- und -Ausgangsbuchsen ausgestattet ist und Sie diese Buchse mit dem AV-Verstärker verbinden, können die Audio- und Videoeingänge gleichzeitig umgeschaltet werden.
S-Videokabel
S VIDEO
DVD
Bei Herstellung des Anschlusses an diese SCART-Buchse, die RGB-Komponentensignale ausgeben kann, wird die höchste Bildqualität erzielt. Verbinden Sie diese Buchse mit der SCART-Buchse Ihres Fernsehgerätes. Ändern Sie die Einstellung von Video
AV Output“ ( Seite 18).
21-poliges SCART-Kabel
VCR
DEUTSCH
Verstärker

Anschließen des Netzkabels

Netzkabel
(mitgeliefert)
Video-Cinchkabel
S-Videokabel
An Netzsteckdose
Fernsehgerät
Nachdem Sie alle anderen Anschlüsse hergestellt haben, schließen Sie den Steckverbinder des Netzkabels an den Netzeingang AC IN am Gerät und dann den Netzstecker des Netzkabels an eine Netzsteckdose an.
Vorsicht
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Bei Verwend­ung eines anderen Netzkabels besteht die Gefahr von Brand und elek­trischem Schlag.
Hinweis
Schließen Sie dieses Gerät nicht über ein­en Videorecorder an das Fernsehgerät an. Anderenfalls wird das Bild aufgrund der in dieses Gerät eingebauten Urheberrechts­schutz-Vorrichtung u.U. nicht einwandfrei wiedergegeben.
RQT6796
7
51
Loading...
+ 16 hidden pages