YAMAHA DVD-S796 User Manual [ru]

Page 1
YAMAHA
DVD-S796
Проигрыватель DVD/Видео CD/CD дисков
Руководство по эксплуатации
Перед попыткой подсоединить, использовать или настраивать данное устройство, пожалуйста, полностью прочитайте данные инструкции. Пожалуйста, сохраните данные инструкции для использования в будущем.
Page 2
Уважаемые клиенты
Мы хотели бы воспользоваться данной возможностью и поблагодарить Вас за приобретение данного проигрывателя. Мы настоятельно рекомендуем Вам внимательно изучить данные инструкции по эксплуатации перед тем, как приступить к использованию данного проигрывателя, а также всегда соблюдать приведенные ниже меры безопасности.
Дополнительные принадлежности
Обязательно проверьте наличие комплектующих.
Пульт Дистанционного управления …….. 1
Батареи для пульта ……………………….. 2
Шнур питания …………………………….. 1
Аудио/Видео шнур ……………………….. 1
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Примечание:
Данное устройство может использоваться только при подаче питания от источника переменного тока 110-240 В, 50/60 Гц. Оно не может использоваться при подаче питания от какого-либо другого источника.
ОСТОРОЖНО: Проигрыватель DVD/VIDEO CD/CD представляет собой устройство класса 1, использующее лазер. Данный проигрыватель DVD/VIDEO CD/CD использует видимый лазерный луч, который может нанести вред при прямом воздействии. Обязательно правильно используйте проигрыватель DVD/VIDEO CD/CD, как указано в инструкции по его эксплуатации. Когда проигрыватель DVD/VIDEO CD/CD подключен к электророзетке, не смотрите с небольшого расстояния внутрь открытого лотка дисков или в другие отверстия в корпусе проигрывателя. Использование элементов управления, настроек или процедур, отличных от указанных в данном руководстве, может привести к воздействию опасной радиации. Никогда не открывайте корпус и не ремонтируйте устройство самостоятельно. Для ремонта обращайтесь к квалифицированному специалисту.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для снижения риска возгорания или поражения электрическим током не подвергайте данное устройство воздействию дождя или влаги.
Для снижения риска возгорания или поражения электрическим током используйте только рекомендованные комплектующие.
Данное устройство предназначено для непрерывной работы!
Page 3
Меры безопасности
Пожалуйста, прочитайте данные меры безопасности перед эксплуатацией устройства.
n Защита кабеля питания
Для того, чтобы избежать сбоев в работе устройства и защититься от поражения электрическим током, возгорания или короткого замыкания, пожалуйста, соблюдайте нижеследующее.
· При подключении или отключении кабеля подачи питания переменного тока к данному устройству надежно удерживайте штекер кабеля.
· Никогда не подключайте и не отключайте кабель подачи питания переменного тока влажными руками.
· Держите кабель подачи питания переменного тока подальше от нагревательных приборов.
· Никогда не ставьте никакие тяжелые предметы сверху на кабель питания.
· Никогда не пытайтесь отремонтировать или переделать кабель подачи питания.
· Через регулярные промежутки времени удаляйте пыль и грязь с вилки кабеля питания.
· Если проигрыватель был уронен или получил любое другое повреждение, выключите
питание и отключите кабель подачи питания от электророзетки.
· Если вы видите дым или слышите шум, издаваемый проигрывателем, а также, если вы чувствуете неприятный запах, выключите питание и отключите кабель подачи питания от электророзетки.
n Установка
Избегайте устанавливать устройство в следующих местах:
· В местах попадания прямых солнечных лучей или около нагревательных приборов, а также в закрытом автомобиле.
· В условиях высокой температуры (выше 35°С) или высокой влажности (выше 90 %).
· В местах сильного запыления.
· В местах сильно вибрации или там, где устройство может подвергнуться удару; на
наклонной поверхности. При этом могут быть серьезно повреждены внутренние детали проигрывателя.
n Периоды не использования
Если проигрыватель не будет использоваться, выключите его питание. Если проигрыватель не будет использоваться в течение длительного времени, отключите его от розетки питания.
n Никогда не засовывайте пальцы и различные предметы внутрь устройства
· Дотрагиваться до внутренних частей данного проигрывателя опасно, также это может привести к серьезным повреждениям устройства. Никогда не пытайтесь разобрать проигрыватель.
· Никогда не кладите никакие посторонние предметы в лоток проигрывателя.
n Предохраняйте проигрыватель от воды и магнитов
· Устанавливайте проигрыватель подальше от цветочных ваз, ванн, раковин и т.п. Если внутрь проигрывателя попадет жидкость, это может привести к серьезным повреждениям.
· Никогда не подносите объекты, являющиеся источниками магнитных полей, например, акустические системы, близко к данному проигрывателю.
Page 4
Информация по дискам
Типы дисков поддерживаемых данным аппаратом
DVD
8 см 12 см
VIDEO CD
8 см
Типы дисков, не поддерживаемых данным аппаратом
· Не пытайтесь воспроизводить Photo CD или CD-R диски.
Иначе вы можете повредить информацию на данных дисках.
· Диски с региональным номером не предназначенным для воспроизведения на данном аппарате.
CD-G, CD-RW, DVD-RAM, SVCD, SACD, Divx Video Disc, DVD-Audio, DVD+RW, CD-ROM, VSD, DVD-ROM, DVD-R, DVD-RW, CDV, CVD и т.п.
12 см
Audio CD
12 см 8 см
Совместимость с PAL DVD (Video CD) и NTSC DVD (Video CD)
· Данный проигрыватель может воспроизводить диски, записанные в формате PAL или NTSC. Однако, для воспроизведения и PAL DVD (Video CD) и NTSC DVD (Video CD) проигрыватель должен быть подключен к мультисистемному телевизору. Рекомендуется использовать мультисистемный телевизор.
Совместимость с Video CD/CD и DVD
Форматы дисков, поддерживаемые данным проигрывателем
Данный проигрыватель может воспроизводить диски, имеющие только нижеследующие метки:
DVD Video CD CD
(Все диски могут иметь диаметр 8 см и 12 см.)
Выбор типа диска для определенного типа телевизора
И диски DVD и диски Video CD имеют материал, записанный в системах PAL и NTSC. В таблицах, приведенных ниже, приведена информация, с помощью которой вы можете выбрать правильный тип диска, соответствующий типу вашего телевизора.
n При подключении к мультисистемному телевизору
Диск Телевизор или монитор
Воспроизводится в системе PAL.
Page 5
n При подключении к телевизору NTSC
Диск Телевизор или монитор
n При подключении к телевизору PAL
Диск Телевизор или монитор
Воспроизводится в системе NTSC
На экране не будет четкого изображения.
Воспроизводится в системе NTSC
Воспроизведение в системе PAL. Однако, при этом не могут использоваться начальные настройки и функция воспроизведения по программе для Video CD.
На экране не будет четкого изображения.
Примечание:
При воспроизведении диска, не совместимого со стандартом Video CD, нижняя часть изображения может исчезнуть.
Обслуживание
· Обязательно выключайте проигрыватель и отключайте его от электророзетки перед осуществлением обслуживания.
· Протирайте проигрыватель сухой мягкой тряпкой. Если поверхность сильно загрязнена, протрите ее тряпкой, смоченной в слабом мыльном растворе, затем протрите поверхность насухо.
Никогда не используйте спирт, бензин, растворитель, чистящую жидкость и другие химические вещества. Для удаления пыли никогда не используйте сжатый воздух.
ОБРАЩЕНИЕ С ДИСКАМИ
Как держать диски ?
При установке и извлечении дисков никогда не трогайте их рабочие поверхности.
Очистка
· Места, где рабочей поверхности касались пальцами, могут оказаться неработоспособными или вызвать сбои в качестве картинки. Для очистки дисков воспользуйтесь чистой мягкой
Page 6
тряпочкой. При необходимости смочите тряпочку нейтральным растворителем, если требуется удалить интенсивные загрязнения.
· Не вытирайте диск круговым движениями. Аккуратно протрите загрязненное место в направлении от центра к краю.
· Не следует чистить диски спреем для очистки записей или антистатиком. Не используйте
сильнодействующих растворителей, таких, как бензин, ацетон и т.п.
НИКОГДА НЕ ВОСПРОИЗВОДИТЕ ТРЕСНУВШИЕ ИЛИ ПОЦАРАПАННЫЕ ДИСКИ
· Диск в плеере вращается с большой скоростью, поэтому никогда не воспроизводите треснувшие или деформированные диски, поскольку это может привести к повреждению плеера. Не воспроизводите диски нестандартной формы.
· После использования диска, всегда возвращайте его в коробочку и храните
в вертикальном положении, в сухом, нежарком месте.
Подготовка пульта дистанционного управления
Установка батареек
Установите батарейки, соблюдая полярность установки (+) и (-), как показано на рисунке слева.
Срок службы батареек
· Батарейки обычно служат около одного года, хотя это зависит от того, как часто используется пульт дистанционного управления и какие операции выполняются с
его помощью.
· Если пульт дистанционного управления не работает даже при его использовании в непосредственной близости от проигрывателя, замените батарейки.
· Используйте батарейки типа R6P.
Примечания:
· Никогда не используйте подзаряжаемые батарейки (Ni-Cd).
· Никогда не пытайтесь подзарядить, закоротить, разобрать или нагреть батарейки, а также не
бросайте их в огонь.
· Никогда не роняйте и не наступайте на пульт дистанционного управления. Это может повредить пульт и сделает управление невозможным.
· Никогда не устанавливайте в пульт старые и новые батарейки одновременно.
· Если вы не собираетесь использовать пульт дистанционного управления в течение
длительного времени, выньте из него батарейки. В противном случае из батареек может вытечь электролит, что приведет не только к сбоям в работе пульта, но также и к ожогам при контакте с электролитом.
· Вытрите весь вытекший электролит из отсека батареек пульта и установите в него новые батарейки.
· Если электролит попадет на кожу, смойте его водой.
Page 7
Пределы работы пульта дистанционного управления
Направляйте пульт дистанционного управления на проигрыватель с расстояния, не превышающего расстояние 7 метров, в пределах угла 60° от направления на переднюю панель проигрывателя.
· Рабочее расстояние зависит от яркости освещения в помещении.
Примечания:
· Никогда не направляйте яркий свет на сенсор пульта дистанционного управления.
· Никогда не ставьте никакие предметы между пультом дистанционного управления и сенсором дистанционного управления на проигрывателе.
· Никогда не используйте пульт дистанционного управления одновременно с дистанционным управлением другим
устройством.
Элементы управления и световой дисплей
Проигрыватель
(1) Кнопка POWER
Нажимайте для включения устройства из режима готовности и для переключения его в режим готовности. В режиме готовности устройство все еще будет потреблять небольшой ток.
Page 8
(2)
Лоток диска
(3) Кнопка OPEN/CLOSE (4) Воспроизведение (PLAY ) (5) Кнопка PAUSE (6) (6) Кнопка остановки (g)
(7) Дисплей (8) Индикатор STANDBY
Когда проигрыватель подключается к источнику питания переменного тока, загорается данный индикатор, указывая на режим готовности, при включении проигрывателя данный индикатор гаснет.
(9) Индикатор VSS (Virtual Surround Sound) (10) Кнопка пропуска (SKIP 5 / 4) (11) Кнопка поиска (SEARCH 3 / 2)
(12)
Поворачивается во время воспроизведения. Во время ускоренного перемещения в прямом или обратном направлении
поворачивается быстро по часовой стрелке или против часовой стрелки. Во время замедленного воспроизведения поворачивается медленно по часовой стрелке или против часовой стрелки.
(DVD/VCD)
Горит в режиме остановки.
(13) Горит во время воспроизведения. Мигает когда включена (ON) функция RESUME. (14) Горит в режиме повторного воспроизведения. (15) Горит в режиме паузы. (16) Показывает прошедшее время воспроизведения от начала заголовка / фрагмента во
время воспроизведения.
(17) Показывает информацию о текущем звуковом канале, записанном на диске (например,
2ch или 5.1 ch). (18) Горит, когда загружен диск DVD. (19) Возможно изменить угол воспроизведения DVD. (20) Горит во время воспроизведения по программе (VCD/CD). (21) Номер Заголовка/Главы DVD. Номер фрагмента VCD/CD. (22) Горит, когда воспроизводится дорожка PCM 96 кГц (23) Воспроизводится дорожка РСМ 24 бита.
Пульт дистанционного управления
(24) Кнопка TOP MENU (25) Кнопки курсора (x, w, k, l)
(26) Кнопка ON SCREEN (27) Кнопка PLAY MODE (28) Кнопка SUBTITLE (29) Кнопка REPEAT (30) Кнопки REPEAT A-B (31) Кнопка V.S.S (32) Кнопка SET UP
(33) Кнопки медленно / поиск (SLOW / SEARCH 3, 2) (34) Кнопка MENU (35) Кнопка RETURN (36) Кнопка ANGLE (37) Кнопка AUDIO (38) Цифровые кнопки (1-9, 0, 10) (39) Кнопка отмены (CANCEL)
Page 9
Подключение к усилителю
g Установки для вашего Домашнего Театра
Система / Установка Подключаемое
оборудование
Окружающий Звук
5.1 channel
Dolby surround sound*
1
Звук РСМ Стерео усилитель с
AV усилитель с
цифровым входом и встроенным декодером Dolby
Digital/DTS
AV усилитель с
цифровым входом и встроенным декодером Dolby
Digital (без DTS) AV усилитель с
встроенным декодером Dolby Pro
Logic
цифровым входом и встроенным Ц/А конвертером высокой дискретизации 96 кГц
Колонки Установки в
“7 Цифровом Аудио Выходе
- Основные Л/П
- Центральная*2
- Тыловые Л/П*2
- Сабвуфер*2
- Основные Л/П
- Центральная*2
- Тыловые Л/П*2
- Сабвуфер*2
- Основные Л/П
- Центральная
- Тыловые Л/П
- Основные Л/П
1. Конверсия РСМ
Þ “Yes”
2. Dolby Digital Þ
“Bitstream”
3. DTS Þ
“Bitstream”
1 Конверсия РСМ
Þ “Yes”
2 Dolby Digital Þ
“Bitstream”
3 DTS Þ “Off” 1 Конверсия РСМ
Þ “Yes”
2 Dolby Digital Þ
“PCM”
3 DTS Þ “Off” 1 Конверсия РСМ
Þ “No”
2 Dolby Digital Þ
“PCM”
3 DTS Þ “Off”
Стерео усилитель с цифровым входом и встроенным Ц/А конвертером
*1 Если вы подключили AV усилитель со встроенным декодером Dolby Pro Logic, вам придется подсоединить центальную и тыловую колонки. *2 При необходимости подключите колонки и настройте их регулировки на усилителе.
Примечание
Если вы подсоединили любые колонки кроме основных (Л/П) (включая подключение к декодеру Dolby Pro Logic), отключите функции V.S.S. (Звук будет поступать из основных колонок и сабвуфера, если вы подсоединили сабвуфер в AUDIO OUT/SUBWOOFER на задней панели аппарата.
g Модернизация вашего телевизора
- Вы можете подключить проекторы с ЭЛТ, проекторы ЖКД, а также проекционные
телевизоры.
Примечание
Периферийное оборудование и дополнительные кабели продаются отдельно.
- Основные Л/П
1 Конверсия РСМ
Þ “Yes”
2 Dolby Digital Þ
“PCM”
3 DTS Þ “Off”
Page 10
g Перед выполнением подсоединений
- Перед выполнением любых подключений дополнительного или периферийного
оборудования убедитесь в том, что переключили аппараты в режим ожидания или отключили их, а затем отключите от источников питания.
- Не загораживайте вентиляционные отверстия любого оборудования и располагайте его
таким образом чтобы обеспечить вентиляцию.
- Перед тем как производить подключения дополнительного оборудования прочитайте
инструкции.
- Во время подсоединения проводов следите за правильностью соблюдения цветовой
кодировки.
Примечание
· Уровень громкости ТВ во время воспроизведения DVD может быть ниже, чем во время
обычного телевещания. Во время воспроизведения DVD увеличьте громкость; установите уровень громкости на прежний уровень перед тем, как вы переключаете источник на ТВ во избежание резких скачков уровня громкости.
· После выполнения подсоединений, выберите подходящий тип экран в начальных
установках “6 TV Aspect” в соответствие с вашим телевизором.
Энергосбережение
Данный аппарат потребляет приблизительно 2.0В даже в отключенном положение (STANDBY/ON). Если вы не собираетесь пользоваться устройством в течение продолжительного периода времени, отключите вилку от сети.
Примечания, относящиеся к подключению оптического цифрового кабеля (приобретается дополнительно)
· Снимите крышку, защищающую разъем от пыли, и надежно подключите кабель таким образом, чтобы конфигурация кабеля и разъема совпадали.
· Сохраните крышку и всегда устанавливайте ее на разъем, когда не используете его для соединения, чтобы
защитить его от пыли.
СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ СМОТРИТЕ НА СТРАНИЦАХ 11 – 15 ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ!
Основная процедура воспроизведения
g Перед воспроизведением дисков DVD/VIDEO CD/CD
По умолчанию в качестве языка меню на экране телевизора выбран английский язык. Если вы хотите изменить язык меню на французский или испанский, обратитесь к разделу "Выбор языка меню на экране телевизора". Во всех разъяснениях, приведенных ниже подразумевается, что в качестве языка меню выбран английский язык.
1 Для включения питания нажмите кнопку STANDBY/ON.
2 Для открывания лотка диска нажмите кнопку v OPEN/CLOSE.
3 Поместите диск в лоток.
10
Page 11
·
Держите диск, не дотрагиваясь до его поверхности, располагайте его стороной с надписями вверх, совмещая с направляющими.
· Не загружайте более одного диска.
4 Нажмите .
Лоток диска автоматически закрывается и начинается воспроизведение.
· Когда лоток диска закрывается нажатием кнопки OPEN/CLOSE, для начала воспроизведения нажмите кнопку PLAY.
@ Когда на экране телевизора появляется меню
Нажмите кнопки курсора k/l/x/w и нажмите кнопку ENTER или нажимайте цифровые кнопки для выбора нужной опции.
Начнется воспроизведение выбранного раздела. Кнопки курсора не действуют для выбора опций Видео CD.
g Другие кнопки используются для управления меню
Подробные указания по данной операции вы можете прочитать на диске.
[4 SKIP]: Показывает следующее меню. [5 SKIP]: Показывает предыдущее меню.
[RETURN]: Показывает экранное меню. [TOP MENU]: Показывает первое экранное меню. DVD [MENU]: Показывает экранное меню. DVD
Примечание
· На дисплее появляется индикация “NO PLAY” в том случае, если вы загрузили следующие
типы дисков, которые не могут быть воспроизведены:
iDVD диски для которых воспроизведение запрещено в изначальных установках “2 Ratings”.
iDVD диски с номерами, не предназначенными для воспроизведения на данном аппарате.
Остановка воспроизведения и возвращение к экрану меню
· DVD
Нажмите кнопку TITLE, MENU или RETURN. (Нажимаемая кнопка зависит от используемого диска.)
· Если после нажатия кнопки появляется индикация , это означает, что соответствующая
операция запрещается проигрывателем или самим диском.
· Когда кнопка нажата сразу после того, как вы установили диск на лоток воспроизведение
начнется немного позднее, чем когда вы нажали кнопку после режима STOP.
@ Остановка воспроизведения
Нажмите g во время воспроизведения.
· Проигрыватель записывает точку, где g была нажата во время воспроизведения. (На дисплее мигает”).
A Для возобновление воспроизведения в точке остановки (функция RESUME)
· Когда воспроизведение останавливается, проигрыватель записывает координаты точки, в
которой была нажата кнопка STOP (функция возврата RESUME). (Когда используется данная функция, на дисплее проигрывателя мигает индикация "1".) Нажмите кнопку
PLAY еще раз, и воспроизведение будет возобновлено с той же точки.
11
Page 12
Примечание
Функция RESUME работает только по отношению к дискам, для которых прошедшее время воспроизведения появляется на дисплее проигрывателя во время воспроизведения. Данная функция не будет отменена, если питание проигрывателя выключается, а затем снова включается.
B Функция Обзора разделов
DVD
Данная функция позволяет вам воспроизводить первые секунды каждого раздела с начала заголовка до той точки, где операция была остановлена. Это делает возможным просматривать предыдущие разделы.
1. Нажмите , пока на дисплее мигает “.
На дисплее на мгновение отображается сообщение.
2. Снова нажмите , пока сообщение продолжает оставаться на дисплее. Нормальное воспроизведение возобновится с той точки, где операция была остановлена.
Примечание
· При отмене функции RESUME также отменяется функция обзора.
· Функция обзора разделов не работает с некоторыми CD.
g После операции
Если проигрыватель не используется, удалите диск и нажмите кнопку [STANDBY/ON] для переведения аппарата в режим ожидания. Проигрыватель автоматически переходит в режим ожидания через 30 минут после включения режима остановки. (Функция Автоматического отключения)
Примечание
Диск продолжает вращаться пока меню открыто даже после завершения воспроизведения определенного фрагмента. Для сохранения мотора и предтвращения выгорания экрана, остановите проигрыватель.
Другие способы воспроизведения
@ Воспроизведение неподвижного изображения (пауза) Во время воспроизведения нажмите кнопку 6 PAUSE.
Для возвращения к нормальному воспроизведению нажмите кнопку PLAY.
A Перемещение вперед или назад
Нажмите [5, 4SKIP] или [5 SKIP 4] во время воспроизведения или во время паузы. При каждом нажатии данной кнопки вы будете перемещаться к следующему разделу (DVD) или фрагменту (Video CD/CD).
Для вашего сведения:
· Если вы нажимаете [5, 4SKIP] или [5 SKIP 4] во время воспроизведения Video CD с
использованием меню, иногда на экран может быть вызвано меню.
B Покадровое воспроизведение (DVD/Video CD)
Нажимайте кнопки курсора [k, l] в режиме паузы.
При каждом нажатии данной кнопки будет воспроизводиться следующий кадр.
· Если кнопка удерживается в нажатом положении, включается функция непрерывного
покадрового воспроизведения.
12
Page 13
Для возвращения к нормальному воспроизведению нажмите кнопку PLAY.
·
@ Замедленное воспроизведение (DVD/Video CD)
Во время паузы [3, 2 SLOW/SEARCH] или [3 SEARCH 2].
· При повторном нажатии кнопки скорость замедленного воспроизведения увеличится.
· (Каждый раз, когда нажимается кнопка, скорость увеличивается (пять уровней).)
Для возобновления нормального воспроизведения
· Нажмите кнопку PLAY.
Для вашего сведения
· Если вы нажимаете [5, 4SKIP] или [5 SKIP 4] во время воспроизведения Video CD с
использованием меню, иногда на экран может быть вызвано меню.
A Быстрое перемещение вперед (быстрое перемещение назад)
Во время воспроизведения нажимайте [3, 2 SLOW/SEARCH] или [3 SEARCH 2].
· При повторном нажатии кнопки скорость поиска увеличится.
· (Каждый раз, когда нажимается кнопка, скорость увеличивается (пять уровней).)
Для возобновления нормального воспроизведения
· Нажмите кнопку PLAY.
Для вашего сведения
· Если вы нажимаете [5, 4SKIP] или [5 SKIP 4] во время воспроизведения Video CD с
использованием меню, иногда на экран может быть вызвано меню.
· Во время поиска (только вперед) DVD и VCD дисков будет слышен звук но на начальной
скорости.
@ Отмена управления воспроизведением (только Video CD)
1 Нажмите кнопку g STOP после того, как на экране появится меню (после шага 5 основной
процедуры воспроизведения). (С дисплея проигрывателя исчезнет индикация "PBC".)
2 Для выбора фрагментов записи нажимайте цифровые кнопки. (Начинается воспроизведение.)
· Номера фрагментов диска приводятся на его упаковке.
· Для начала воспроизведения с самого начала диска нажмите кнопку [1].
Для возвращения к воспроизведению с использованием меню
Нажмите кнопку g STOP для остановки воспроизведения и затем нажмите кнопку MENU. На дисплее проигрывателя появится индикация "PBC" и на экране снова появится меню.
13
Page 14
A Использование меню для воспроизведения (только DVD)
Вызвав меню во время воспроизведения, вы можете начать воспроизведение с определенного заголовка или раздела, или изменить звуковое сопровождение и язык субтитров.
1 Нажмите [TOP MENU] или [MENU] во время воспроизведения для отображения меню.
· Нажмите снова чтобы вернуться к тому, что вы просматривали.
2 Нажимайте кнопки курсора [x, w, k, l] для выбора опции и нажмите ENTER.
Выбранная опция подтверждается.
· Повторите в том случае, если отображаются другие меню.
DVD имеют несколько меню. Меню отображаемое на экране, когда вы нажимаете [TOP MENU] может отличаться от меню, которое вы выбираете нажатием [MENU].
К вашему сведению
· Содержание меню зависит от диска. Данные инструкции описывают основные шаги.
· Обе кнопки приводят к одному меню, если на диске имеется только одно меню.
Углубленные операции
@ Изменение звуковой дорожки (DVD)
Некоторые DVD имеют больше одной звуковой дорожки, и вы можете изменять звуковую дорожку во время воспроизведения.
Нажмите [AUDIO] во время воспроизведения для отображения текущей звуковой дорожки.
Номер дорожки меняется каждый раз при нажатие кнопки.
· Для изменения звуковой дорожки вы также можете использовать кнопки курсора [x, w] или
цифровые кнопки.
Очистка дисплея
Нажмите ENTER.
К вашему сведению
· Вы можете изменять языки или звуковые форматы только в том случае, если они записаны на воспроизводимом диске.
· Если функция RESUME отменена или если вы остановили воспроизведение интерактивного диска DVD, звуковая дорожка возвращается к изначальной установке.
· Некоторые диски разрешают изменять звуковую дорожку только через меню.
A Включение или отключение Вокала для дисков Караоке (DVD/VCD)
1. Нажмите AUDIO во время воспроизведения.
2. Нажмите кнопки курсора [x, w, k, l] или нажмите AUDIO для изменения установки.
DVD Караоке [k, l]
· Solo · Duet
----: Vocal Off ON: Vocal ON
---: Vocal Off 1+2: Vocal 1, 2 ON V1: Включен только Вокал 1 V2: Включен только вокал 2
· Выберите “---“ для Караоке.
14
Page 15
· Выберите “V1” или “V2”.
Видео CD ([x, w] или AUDIO) Л/П: Вокал (кажется вокал идет от правой) Л: Вокал отсутствует П: Вокал (вокал поступает от левой и от правой)
· Выберите “Лдля Караоке.
К вашему сведению
· Караоке диски могут отображать меню после каждого фрагмента. Некоторые диски имеют
меню, позволяющие вам воспроизводить все звуковые дорожки.
· Некоторые диски управляются операциями, отличными от описанных. Подробности читайте
на диске.
@ Изменение языка субтитров (DVD)
Некоторые диски имеют более одного языка субтитров и вы можете менять языки во время воспроизведения.
Нажмите [SUBTITLE] во время воспроизведения, чтобы отобразить номер текущего языка.
Номер языка меняется каждый раз при нажатие данной кнопки.
· Вы также можете использовать кнопки курсора [x, w] или цифровые кнопки для изменения номера.
· “---“ отображается в том случае, на субтитры на диске не записаны.
Для очистки дисплея нажмите ENTER.
A Очистка субтитров/дисплея
1. Нажмите SUBTITLE.
2. Нажмите кнопки курсора [k, l] для выбора “ON” или “OFF”.
Примечание
· В некоторых случаях язык субтитров не сразу меняется на выбранный.
К вашему сведению
· Вы можете выбирать языки только из тех, которые записаны на воспроизводимом диске.
· Если функция RESUME отменена или вы остановили воспроизведение интерактивного
DVD диска, установка языка субтитров может вернуться на начальную.
· С некоторыми дисками изменение языка возможно только через меню.
B Просмотр с другого угла (DVD)
Некоторые диски DVD могут содержать сцены, которые были сняты одновременно несколькими камерами. При использовании таких дисков вы можете просматривать одну и ту же сцену с различных точек, используя кнопку ANGLE. (Углы, с которых осуществляется съемка, различны для разных дисков.)
Во время воспроизведения нажмите кнопку ANGLE.
15
Page 16
Нажимайте джойстик в сторону x/w, пока не выберете нужный вам угол просмотра.
При нажатии цифровых кнопок угол просмотра также будет изменяться.
Для того чтобы убрать индикацию с экрана, нажмите ENTER.
К вашему сведению
· Данная функция работает только по отношению к тем дискам, которые имеют сцены,
записанные с различных углов.
· Индикатор ANGLE на проигрывателе загорается на сценах, записанных с разных точек,
показывая, что вы можете выбрать угол обзора.
· С некоторыми дисками угол можно изменять только через меню.
@ Воспроизведение виртуального эффекта пространственного звучания (только для DVD (V.S.S)
Данное устройство может создавать эффект виртуального пространственного звучания, при котором звук будет воспроизводиться таким образом, что будет создаваться звучание тыловых акустических систем даже при использовании только двух основных колонок.
Нажмите кнопку V.S.S. во время воспроизведения.
Каждый раз, когда нажимается кнопка, индикация на дисплее проигрывателя изменяется, как показано на рисунке внизу:
(а) Виртуальное пространственное звучание 1 (естественный эффект) (b) Виртуальное пространственное звучание 2 (усиленный эффект) (с) Виртуальное пространственное звучание отключено.
Примечания:
· Эффект виртуального пространственного звучания может не работать правильно для
некоторых дисков DVD.
· Эффект виртуального пространственного звучания может не работать правильно для
некоторых дисков Караоке DVD.
· Выключите режим пространственного звучания на телевизоре и другие эффекты
пространственного звучания, когда используете эффект виртуального пространственного звучания.
· Когда выбраны режимы "VSS 1" и "VSS 2", звучание не будет воспроизводиться через
центральную и тыловые акустические системы, а также через сабвуфер.
Для вашего сведения:
· Для получения оптимального эффекта рекомендуется. Чтобы расстояние между телевизором
и позицией прослушивания была в 3 или 4 раза больше, чем расстояние между правой и левой фронтальными акустическими системами.
16
Page 17
· Вы можете изменять уровень V.S.S через экраны GUI.
@ Повторное воспроизведение
Нажмите кнопку REPEAT во время воспроизведения.
При каждом нажатии на данную кнопку индикация на экране телевизора изменяется нижеследующим образом и повторяется воспроизведение раздела или названия (DVD) или фрагмента (Video CD/CD). Повторное воспроизведение начинается, когда изменяется дисплей.
Для DVD:
(а) Нормальное воспроизведение. (b) Повторное воспроизведение воспроизводимого раздела. (c) Повторное воспроизведение воспроизводимого названия (d) Отмена режима повторного воспроизведения (нормальное воспроизведение).
Для Video CD/CD:
(e) Нормальное воспроизведение. (f) Повторное воспроизведение воспроизводимого фрагмента. (g) Повторное воспроизведение всего диска. (h) Отмена режима повторного воспроизведения (нормальное воспроизведение).
Для возвращения к нормальному воспроизведению
Нажмите кнопку REPEAT несколько раз, пока на экране не появится индикация " OFF".
Примечание:
· Повторное воспроизведение может не работать правильно для некоторых дисков DVD.
· Функция повторного воспроизведения не работает с интерактивными DVD дисками или во
время воспроизведения Видео CD с функцией контроля за воспроизведением.
· Режим повторного воспроизведения всего диска не предусмотрен.
A Для повторного воспроизведения программы VCD CD
Если кнопка REPEAT нажата во время воспроизведения по программе, индикация на дисплее изменяется следующим образом.
(i) Воспроизведение по программе
(j) Повторное воспроизведение текущего фрагмента программы.
(k) Повторное воспроизведение всей программы.
17
Page 18
(l) Отмена режима повторного воспроизведения (нормальное воспроизведение по программе).
Для возврата к нормальному воспроизведению нажимайте REPEAT несколько раз, пока на экране не появится индикация "
B Повтор участка, располагающегося между двумя определенными точками (функция A- B Repeat)
OFF".
1 Нажмите кнопку A-B REPEAT во время воспроизведения в той точке, в которой должно
начаться повторное воспроизведение участка (точка А).
2 Нажмите кнопку A-B REPEAT во время воспроизведения в той точке, в которой должно
закончиться повторное воспроизведение участка (точка В).
После этого начинается повторное воспроизведение участка записи между точками А и В.
Для возвращения к нормальному воспроизведению
Нажмите кнопку A-B REPEAT несколько раз, пока не исчезнет индикация " ··".
Примечание:
· Функция повторного воспроизведения А-В не работает с интерактивными DVD.
· Функция повторного воспроизведения А-В работает только в пределах одного названия
(DVD) или в пределах одного фрагмента (Video CD/CD).
· Некоторые субтитры, записанные в районе точек А и В могут не появляться на экране
(DVD).
К вашему сведению
Окончание фрагмента или названия автоматически определяется как точка В.
Воспроизведение по программе (Video CD/CD)
Проигрыватель воспроизводить фрагменты диска в указанной вами последовательности. Вы можете запрограммировать до 32 фрагментов.
1 Нажимайте кнопку PLAY MODE в режиме остановки до тех пор, пока не появится
экран.
· Если на экране телевизора появляется индикация , нажмите g STOP для отмены
функции RESUME, затем нажмите PLAY MODE.
2 Нажимайте цифровые кнопки для выбора номеров нужных фрагментов.
Выбранный фрагмент закладывается в память.
18
Page 19
Если вы нажали ENTER, то можете использовать кнопки курсора (x, w), затем повторите
·
шаг 2.
· Повторите шаг 2 для выбора другого фрагмента.
3 Нажмите кнопку PLAY.
После этого начнется воспроизведение запрограммированной последовательности.
Возвращение к нормальному воспроизведению
Дважды нажмите кнопку PLAY MODE.
Добавление фрагментов
1. Дважды нажмите g STOP во время воспроизведения по программе для отображения
экранного дисплея.
2. Используя кнопки курсора (x, w), выберите нужный пункт, затем повторите шаг 2.
· Нажмите (3, 2 SLOW/SEARCH) для ускоренного перелистывания программы.
Возвращение к нормальному воспроизведению
1. Дважды нажмите g STOP во время воспроизведения по программе.
2. Дважды нажмите PLAY MODE.
3. Нажмите l PLAY.
· Программа сохраняется в памяти.
Стирание программы из памяти
Стирание программы из памяти производится тогда, когда вы видите экран воспроизведения по программе.
· Для стирания последних фрагментов из программы одного за другим.
Выберите фрагмент, кнопками курсора переместитесь на позицию "Clear " и нажмите кнопку ENTER. (Также последняя позиция из программы стирается при нажатии кнопки CLEAR на пульте дистанционного управления.)
· Для стирания программы целиком.
Используя кнопки курсора, переместитесь на позицию "Clear All" (стереть все) и нажмите кнопку ENTER. (Программа также стирается из памяти при выключении питания или удалении диска из проигрывателя.)
Воспроизведение в случайном порядке (Video CD/CD)
Проигрыватель воспроизводит фрагменты диска в случайном порядке.
1 Нажмите кнопку PLAY MODE в режиме остановки.
На телевизоре появляется экран воспроизведения в случайном порядке, показанный слева.
2 Нажмите кнопку lPLAY.
Воспроизведение будет начато в случайном порядке.
Возвращение к нормальному воспроизведению
1. Нажмите кнопку STOP. (Режим воспроизведения в случайном порядке отменяется)
2. Нажмите кнопку PLAY MODE.
3. Нажмите кнопку PLAY. Начинается нормальное воспроизведение.
Общая информация об экранах GUI
19
Page 20
Данное устройство имеет функцию экранов GUI (графический интерфейс пользователя), состоящих из пиктограмм, показывающих информацию о диске (название/раздел/номер фрагмента/прошедшее время воспроизведения/язык звукового сопровождения и субтитров/угол просмотра) и информацию о проигрывателе (режим повторного воспроизведения, режим воспроизведения, специальные метки, режим изображения, включение и выключение караоке, уровень громкости и т.д.) Некоторые пиктограммы представляют собой индикаторы, другие же позволяют осуществлять настройку.
Общие процедуры
1 Нажмите кнопку ON SCREEN во время воспроизведения или в режиме остановки.
Каждый раз, когда нажимается данная кнопка, индикация на экране телевизора изменяется следующим образом.
Экран GUI для выбора информации о диске Экран GUI для выбора информации о проигрывателе Экран GUI для замедленного воспроизведения и быстрого перемещения в прямом и обратном направлении.
· Вы можете не получить доступ к некоторым функциям в режиме остановки.
2 Нажмите кнопки курсора (k, l) для выбора нужной позиции.
· Текущая выбранная позиция выделяется на экране GUI желтой рамкой.
3 Нажмите кнопки курсора (x, w) для выбора нужной настройки.
· Когда на дисплей выводятся цифры (например, номер фрагмента), вы можете кроме кнопок
курсора также использовать цифровые кнопки. Если номера вводятся при помощи цифровых кнопок после завершения ввода необходимо нажать ENTER.
· Для некоторых функций настройка будет зарегистрирована немедленно, для других
необходимо нажать кнопку ENTER или l PLAY.
Для того, чтобы убрать экран GUI, нажмите RETURN или CANCEL.
Для вашего сведения:
· В зависимости от содержания диска DVD и при использовании телевизора с отключенной
функцией автоматического масштабирования изображения, экран GUI может не выводиться или выводиться только частично. В таком случае выберите подходящий размер экрана телевизора, обратившись к инструкции по эксплуатации телевизора.
Подробное описание каждого графического символа (пиктограммы) GUI
Экран с информацией о диске
Описание
(a) Для показа текущего номера названия (DVD) или
номера фрагмента (Video CD/CD), а также для перемещения к названию или фрагменту с желаемым номером. *
(b) Для показа номера текущего раздела или перемещения к
разделу с текущим номером (только DVD).
(c) Для показа прошедшего времени и для прямого выбора
сцен по прошедшему времени * прошедшего времени (Video CD/CD)
(d) Для показа номера языка текущей дорожки звукового
сопровождения и для переключения на желаемую
1
2
(DVD) или для показа
Метод изменения
x/w или цифровые кнопки/
SELECT
x/w или цифровые кнопки/
SELECT
Цифровые кнопки/ SELECT
x/w или
20
Page 21
дорожку (только DVD). цифровые кнопки
21
Page 22
(e) Для показа номера языка дорожки звукового
__
сопровождения, выбранной с помощью предыдущей пиктограммы (только DVD).
(f) Для показа типа звука текущего воспроизводимого
__
диска (только DVD).
· LPCM (Linear PCM), MPEG (звук MPEG) или
(Dolby Digital), DTS
(f) Для показа частоты дискретизации или номера канала
__
текущего воспроизводимого диска (только DVD).
· Для диска Linear PCM
· Для диска Dolby Digital
· Для звукового диска MPEG
(f) __ Для показа разрядности звучания (в битах) текущего
__
воспроизводимого диска (только DVD).
(f) __ Для показа количества записанных вокалов (только
__
DVD Karaoke)
· 1 вокал: ON или "- - -" (OFF)
· 2 вокала: V1+V2, V1, V2 или "- - -" (OFF)
(g) Для показа номера текущего языка субтитров и для
изменения его на желаемый язык (только DVD).
(h) Для показа языка субтитров, выбранного с помощью
x/w или цифровые кнопки
__
приведенной выше пиктограммы (только DVD).
(i) Для вывода на экран и для отключения субтитров
x/w
(только DVD).
(j) Для показа номера текущей камеры и для переключения
на желаемую камеру (угол обзора) (только DVD).
(m) Для выбора режима звучания (только Video CD).
x/w или цифровые кнопки
x/w
· LR, L или R
15 Для показа того, включено или отключено
__
воспроизведение Video CD с использованием меню (только для Video CD с функцией контроля воспроизведения).
· "x/w" означает кнопки курсора x илиw; также вы можете использовать цифровые кнопки,
когда это указано.
*1 Номер фрагмента не может выбираться во время воспроизведения Video CD с использованием меню. *2 Данная функция не работает для некоторых дисков DVD.
Для вашего сведения:
· Сокращенные обозначения языков звукового сопровождения или субтитров приводятся в
нижеследующей таблице.
ENG Английский FRA Французский DEU Немецкий ITA Итальянский ESP Испанский NLD Голландский SVE Шведский NOR Норвежский DAN Датский POR Португальский RUS Русский JPN Японский CHI Китайский KOR Корейский MAL Малайский VIE Вьетнамский THA Тайский * Другие
Экран информации о проигрывателе
Описание
Метод изменения
(a) Для начала повторного воспроизведения участка А-В. ENTER
(b) Для выбора режима повторного воспроизведения.
x/w
DVD
22
Page 23
С (повтор раздела), Т (повтор названия) или OFF
·
(нормальное воспроизведение)
VCD/CD
· Т (повтор фрагмента), А (повтор диска) или OFF (нормальное воспроизведение).
(c) Выбирает режим воспроизведенияъ
DVD OFF: Нормальная громкость ON: Увеличенная громкость для диалога Для показа текущего режима воспроизведения (только Video CD/CD).
· "- - -" (нормальное воспроизведение), PRG (воспроизведение по программе) или RND (воспроизведение в случайном порядке)
(d) Для записи специальной отметки.
Для поиска специальной отметки. Для стирания специальной отметки.
(e) Для выбора режима изображения. (Только DVD/Video
CD.)
· N (нормальный режим), С (режим кино).
(f) Для выбора режима виртуального пространственного
звучания (только DVD).
· OFF, 1 (естественный эффект) или 2 (выраженный эффект).
(g)
· Для включения или отключения сабвуфера.
ON: Если вы подключили сабвуфер OFF: Если сабвуфер не подключен
__
ENTER
k l à x k l à CLEAR x/w
x/w
x/w
Примечание
· Повтор А-В не работает с интерактивными DVD.
· Функции повторного воспроизведения и маркера не работают с интерактивными DVD или
во время воспроизведения с использованием меню (только для Video CD с функцией контроля воспроизведения).
· Диалог Cinema эффективен с Dolby Digital, трехканальном аудио или более, где диалог записан на центральном канале.
Экран быстрого перемещения вперед и назад
(h) Замедленное воспроизведение (назад) DVD
Нажмите кнопки курсора x Õ k
(i) Стопкадр/Пауза Нажмите кнопку курсора x
(j) Замедленное воспроизведение вперед DVD/VCD
Нажмите кнопки курсора x Õ l (к) Быстрое перемещение назад
Нажмите кнопки курсора w Õ k
(l) Воспроизведение
Нажмите кнопку курсора w (m) Быстрое перемещение вперед
Нажмите кнопки курсора w Õ l
23
Page 24
К вашему сведению
Каждый раз при нажатие кнопок курсора (k, l) скорость быстрого перемещения вперед/назад и скорость замедленного воспроизведения увеличивается на 5 шагов.
Начальные настройки
После того, как завершены начальные настройки, проигрыватель может всегда работать с определенными параметрами (особенно это касается дисков DVD) Настройки будут сохраняться в памяти даже после выключения питания, пока они не будут изменены.
Примечание:
· Функция начальных настроек не может использоваться при подключении к телевизору PAL.
Общая процедура изменения изначальных настроек
1 Нажмите кнопку SETUP в режиме остановки.
2 Нажмите кнопки курсора x/w для выбора желаемой позиции и нажмите кнопку
ENTER.
На экран выводится дисплей для осуществления каждой настройки.
1 Язык диска 2 Рейтинг (запрещение для просмотра детьми) 3 Язык меню 4 Сообщения на экране 5 Дисплей FL 6 Формат телевизионного изображения 7 Цифровой выход звука 9 Другие настройки
3 Нажмите кнопки курсора x/w для выбора желаемого значения и нажмите кнопку
ENTER.
· Для настройки некоторых параметров требуются дополнительные действия (обратитесь к
соответствующему разделу).
Настройка завершена и на экране появляются начальные настройки.
Для отмены процедуры в процессе настройки
Нажмите кнопку RETURN. (Появляется предыдущий экран.)
Для того чтобы убрать экран начальной настройки
Нажмите SET UP или RETURN.
Примечание
Позиция №8 в меню начальных настроек данного аппарата отсутствует.
Для вашего сведения:
24
Page 25
·
Для выбора параметров и их значений вместо кнопок курсора также могут использоваться цифровые кнопки. В этом случае в нажатии кнопки ENTER нет необходимости.
Выбор языка диска (только DVD)
Когда выбрано "1 Audio":
English: Выбран английский язык (настройка по умолчанию). French/Spanish: Выбран французский или испанский язык. Original: Выбирается оригинальный язык каждого диска. Other ****: Может быть выбран другой язык (необходимо ввести код языка, который приводится в конце инструкции). Если введен неправильный код языка, нажмите кнопку CLEAR.
Когда выбрано "2 Subtitle":
Automatic: Выбирается тот же язык, что и для позиции "Audio" (настройка по умолчанию).
· Если язык, который выбран для позиции "Audio", используется для воспроизведения
звуковой дорожки, субтитры не будут появляться.
· Если для воспроизведения используется другой язык, субтитры появятся на языке,
выбранном в позиции "Audio".
English/French/Spanish: Выбран соответствующий язык. Other ****: Может быть выбран другой язык.
Когда выбрано "3 Menus":
English: Выбран английский язык (настройка по умолчанию). French/Spanish: Выбран французский или испанский язык. Other ****: Может быть выбран другой язык.
Примечание:
· Если выбранного языка нет на диске, будет выбран язык, определяемый самим диском.
Таблицу с кодами языков смотрите на 31 странице оригинальной инструкции!
Выбор уровня допуска (только DVD)
Данная функция предназначена для запрещения воспроизведения тех дисков, которые нельзя смотреть детям.
· Некоторые DVD имеют кодировку уровня допуска. Если уровень допуска диска выше, чем
уровень, установленный при настройке, воспроизведение данного диска будет запрещено.
Level 8 Могут воспроизводиться все диски DVD (настройка по умолчанию). Level 7 – 1 Запрещает воспроизведение DVD с ограничениями, записанными на них (сцены для взрослых и сцены, содержащие насилие) Level 0 Воспроизведение всех DVD запрещено (т.е. запрещено воспроизведение дисков DVD, которые не несут на себе закодированную информацию об уровне допуска).
25
Page 26
1 Выберите нужный вам уровень с помощью кнопок курсора и нажмите кнопку ENTER.
2 При помощи номерных кнопок введите четырехзначный
пароль и нажмите кнопку ENTER.
(1) Символ замка появляется закрытым, показывая, что проигрыватель заблокирован.
Пример "4343". Не забудьте ваш пароль.
3 Нажмите кнопку ENTER.
Настройка завершена и появляется экран начальной настройки.
· Проигрыватель будет заблокирован по определенному уровню допуска. Любые диски, имеющие более высокий рейтинг, чем установлено на проигрывателе, не будет воспроизводиться, если вы не введете правильный пароль.
Для изменения настроек (Когда уровень “0” до “7”)
1 Выберите "2 Ratings" с помощью кнопок курсора на экране
начальных настроек и нажмите кнопку ENTER.
2 Введите четырехзначный пароль с помощью цифровых
кнопок и нажмите кнопку ENTER.
3 Выберите нужную позицию (1 - 4) с помощью кнопок курсора.
1 Unlock Player
Выберите 1 и нажмите кнопку ENTER.
2 Change Password
Выберите 2 и нажмите ENTER. Введите новый четырехзначный пароль и нажмите кнопку ENTER. Затем нажмите кнопку ENTER еще раз.
3 Change Level
Выберите 3 и нажмите ENTER. Выберите уровень и нажмите кнопку ENTER.
4 Temporary Unlock
Выберите 4 и нажмите ENTER. Ограничение отменяется временно только для данного диска.
Примечание:
· Некоторые диски могут не иметь закодированной информации об уровне допуска, хотя на их
обложке может быть написано, что данный диск предназначается для взрослых. По отношению к таким дискам функция ограничения по возрасту работать ре будет.
Выбор языка для меню на экране телевизора
Описание операций см. на предыдущей странице.
26
Page 27
Включение и выключение дисплеев на экране телевизора
Описание операций см. на предыдущей странице.
Цвета и позиции устанавливаются следующим образом:
1. Голубой (Заводская установка)
2. Фиолетовый
3. Зеленый
4. Голубой
5. Фиолетовый
6. Зеленый
Выбор яркости дисплея
1. Bright – яркий (установка по умолчанию)
2. Dim - тусклый
Выбор формата экрана телевизора
Описание операций см. на предыдущей странице.
Выберите формат экрана, соответствующий формату экрана вашего телевизора: [обычный экран
(4:3) – заводская установка или широкий экран (16:9)].
27
Page 28
Выбор цифрового выходного сигнала
Описание операций см. на предыдущих страницах.
Выберите цифровой выходной сигнал, который будет подаваться на выходные оптический или коаксиальный разъемы проигрывателя.
1 Когда выбрана позиция PCM 96к Õ 48 к
1 NO: На разъем цифрового выходного сигнала будет подаваться
только сигнал Linear PCM 48 кГц/16 бит. Во время воспроизведения DVD, записанного с использованием Linear PCM 96 кГц, цифровой
звук не будет подаваться на выходной разъем. (Настройка по умолчанию.) 2 YES: Во время воспроизведения DVD, записанного с использованием Linear PCM 48 кГц или 96 кГц, цифровой звук будет перед подачей на выходной разъем конвертироваться в 48 кГц/16 бит.
2 Когда выбрана позиция "2 Dolby Digital" Bitstream: На выход подается битовый поток Dolby Digital (AC-3)
(1ch - 5.1 ch) (Настройка по умолчанию.) Используйте эту установку в том случае, когда плейер подключен к декодеру Dolby Digital.
PCM: На выход подается сигнал PCM (2ch) 48 кГц/16 бит.
Когда выбрана позиция DTS
1 OFF: Цифровой сигнал на выход не подается во время воспроизведения DVD, записанного в dts. (Установка по умолчанию). 2 Bitstream: dts битовый поток подается на выход во время воспроизведения DVD диска,
записанного в dts.
Рекомендованные настройки Осуществляйте настройки, как показано в таблице, в зависимости от типа усилителя, который
подключен к оптическому/коаксиальному цифровому выходному разъему проигрывателя.
Тип подключенного усилителя Рекомендованная настройка
1PCM 96 Õ 48к2Dolby Digital 3dts
Оборудование не подключено No Bitstream Off Декодером Dolby Digital (АС-3) Yes * Bitstream Off Декодером Dolby Digital (АС-3)/dts декодер Yes * Bitstream Bitstream
Для получения высококачественного звучания на 96 кГц подключите усилитель или декодер прямо к выходным разъемам звука, а не к цифровому выходному разъему звука (выберите "No" для "1 LPCM (DVD)").
· Подчеркнуты заводские установки.
Другие настройки
Описание операций см. на предыдущих страницах.
Когда выбрана позиция "1 Still Mode"
Automatic: В режиме воспроизведения неподвижного изображения автоматически выбирается "Frame still" (воспроизведение кадра) или "Field still" (воспроизведение поля). (Настройка по умолчанию.) Field: Выбирайте данную настройку, когда при выборе Automatic появляется дрожание изображения.
28
Page 29
Когда выбрана позиция "2 Audio During Search"
On: Настройка по умолчанию (если во время поиска вам мешают шумы, выберите "Off"). Off: Выберите, если вам не нужен звук во время поиска.
Когда выбрана позиция "3 TV Mode (4:3)"
Pan & Scan: Широкоэкранный видеоматериал будет воспроизводиться в стиле Pan & Scan на телевизоре с обычным форматом экрана. (Настройка по умолчанию.)
· Видеоматериал, не отформатированный в стиле Pan & Scan будет воспроизводиться с темными полосами вверху и внизу экрана. Letterbox: Выберите данную настройку для воспроизведения широкоэкранного видеоматериала с темными полосами вверху и внизу экрана на телевизоре с обычным форматом экрана.
Когда выбрана позиция "4 D. Range Compression"
Off: Выбирается нормальная полоса звучания (настройка по умолчанию). On: Выбирайте данную настройку для прослушивания динамичного звучания даже при низком уровне громкости. Удобно для прослушивания поздно ночью. (Данная функция работает только для дисков DVD Dolby Digital (AC-3).)
Когда выбрана позиция ‘’5 Still Picture Display’’
Выводится ли на дисплей тип изображения в режиме стоп кадр или нет.
3 Выберите подходящее значение с помощью джойстика \/] и нажмите кнопку SELECT.
Когда выбрана позиция "1 Still Mode"
Automatic: В режиме воспроизведения неподвижного изображения автоматически выбирается "Frame still" (воспроизведение кадра) или "Field still" (воспроизведение поля). (Настройка по умолчанию.)
Field: Выбирайте данную настройку, когда при выборе Automatic появляется дрожание изображения. Frame: Выбирайте данную установку, когда небольшой текст или строки видны неразборчиво даже в том случае, если выбрано ‘’1 Automatic’’.
Когда выбрана позиция "2 Audio During Search" On: Во время начальной скорости сканирования воспроизводится звук (Заводская установка). Off: Выберите, если вам не нужен звук во время поиска.
Когда выбрана позиция "3 TV Mode (4:3)" Pan & Scan: Широкоэкранный видеоматериал будет воспроизводиться в стиле Pan & Scan на
телевизоре с обычным форматом экрана. (Настройка по умолчанию.)
· Видеоматериал, не отформатированный в стиле Pan & Scan будет воспроизводиться с
темными полосами вверху и внизу экрана. Letterbox: Выберите данную настройку для воспроизведения широкоэкранного видеоматериала с темными полосами вверху и внизу экрана на телевизоре с обычным форматом экрана.
Когда выбрана позиция "4 D. Range Compression" Off: Выбирается нормальная полоса звучания (настройка по умолчанию). On: Выбирайте данную настройку для прослушивания динамичного звучания даже при низком
уровне громкости. Удобно для прослушивания поздно ночью. (Данная функция работает только для дисков DVD Dolby Digital (AC-3).)
Когда выбрана позиция ‘’5 Still Picture Display’’ Off: Тип изображения (I/P/B) не отображается на экране ТВ в режиме неподвижного
изображения. (Установка по умолчанию)
On: Тип изображения (I/P/B) отображается на экране ТВ в режиме неподвижного изображения.
29
Page 30
Поиск неисправностей
Перед обращением с данным проигрывателем в сервис обратитесь к нижеследующей таблице, в которой приведены некоторые решения возможных проблем. Некоторые простейшие проверки или минимальные регулировки могут избавить вас от необходимости обращения в сервис и восстановят правильное функционирование устройства.
Неисправность (общее) Устранение неисправности
Нет питания. Надежно подключите вилку кабеля питания к электророзетке.
· Воспроизведение не начинается
даже при нажатии кнопки PLAY.
· Воспроизведение начинается и
сразу же останавливается.
Нет изображения.
· Нет звука.
· Звук искажен.
Изображение искажается во время ускоренного просмотра в прямом или обратном направлении. Невозможно осуществить ускоренный просмотр в прямом или обратном направлении. Нет изображения 4:3 (16:9). Выберите правильную настройку в "TV Aspect", чтобы она
Нет индикации на экране телевизора. Для "On-Screen Messages" выбрано "Off": выберите "On". Нет пространственного звучания.
Невозможно осуществлять управление с пульта.
Проигрыватель не реагирует на нажатие кнопок (на самом проигрывателе и на пульте дистанционного управления.
· Сконденсировалась влага: подождите 1 или 2 часа, пока влага не испарится.
· Данный проигрыватель не может воспроизводить никакие диски, кроме DVD, VIDEO CD и CD.
· Диск может быть грязным и его необходимо очистить.
· Убедитесь, что диск установлен правильно.
· Убедитесь, что оборудование правильно соединено.
· Убедитесь, что на телевизоре установлен вход "Video".
· Убедитесь, что оборудование правильно соединено.
· Убедитесь, что настройки на телевизоре или стереосистеме
сделаны правильно.
· Отрегулируйте уровень громкости с помощью экрана GUI для информации о проигрывателе.
Изображение иногда может иметь искажения: это нормально.
Некоторые диски могут иметь разделы, которые не допускают ускоренный просмотр в прямом или обратном направлении.
совпадала с используемым телевизором.
· выберите правильную настройку в "Speaker Setting", чтобы она совпадала с вашей стереосистемой.
· Пространственное звучание не будет создаваться при воспроизведении дисков DVD Karaoke.
· Пространственное звучание не будет создаваться, если к проигрывателю подключен микрофон или задействованы функции караоке для диска DVD, который не предназначен для караоке. Отсоедините микрофон, установите оригинальную тональность звучания или установите функции Voice Changer/One Touch Karaoke на OFF.
· Пространственное звучание не будет создаваться, если используется эффект виртуального пространственного звучания (выбрано VSS 1 или VSS 2). Выберите "VSS OFF".
· Убедитесь, что батарейки установлены с соблюдением полярности (+ и -).
· Батарейки израсходованы: замените их на новые.
· Направляйте пульт на сенсор дистанционного управления на
проигрывателе при осуществлении управления.
· Дистанционное управление осуществляется с расстояния не более 7 метров от проигрывателя.
· Удалите все препятствия, которые находятся между пультом дистанционного управления и сенсором на проигрывателе.
Выключите проигрыватель и включите его снова. Также вы можете выключить проигрыватель, вынуть кабель питания из розетки, а затем снова его подсоединить. (Проигрыватель может не работать правильно во время грозы, из-за разрядов статического электричества или других внешних факторов.)
30
Page 31
Невозможно управлять телевизором с пульта дистанционного управления. Не выводится экран GUI или он только частично выводится на экран телевизора.
Неисправность (DVD) Устранение неисправности
Воспроизведение не начинается даже при выборе определенного названия на диске. Язык дорожки звукового сопровождения и субтитров не совпадает с тем языком, который выбран в начальных настройках. Меню выводится на французском языке (например). Нет субтитров.
Не выбирается альтернативная дорожка звукового сопровождения (или субтитры).
Невозможно изменить угол обзора. Данная функция зависит от возможностей записи на диске.
Вы забыли пароль для возрастного ограничения.
С данного пульта дистанционного управления можно управлять не всеми моделями телевизоров всех производителей. Выберите соответствующий тип экрана телевизора, руководствуясь его инструкцией по эксплуатации.
Проверьте настройку "Ratings".
Если выбранный язык дорожки звукового сопровождения и субтитров не записан на диске, звуковое сопровождение не будет воспроизводиться и титры не будут демонстрироваться на данном языке. В настройке "Menus" меню "Disc Languages" выбран французский язык: выберите английский.
· Субтитры появляются, только если они записаны на диске.
· Субтитры были убраны с экрана. Осуществите процедуру
вывода субтитров на экран.
· Альтернативный язык не выбирается для дисков, содержащих только один язык.
· При воспроизведении некоторых дисков альтернативный язык не может быть выбран с помощью кнопок AUDIO или
SUBTITLE. Попытайтесь выбрать его с помощью меню DVD, если это меню доступно.
Даже если диск имеет запись, сделанную с нескольких камер, такая запись может быть сделана только для определенных сцен (когда на проигрывателе загорается индикатор ANGLE). Когда проигрыватель находится в режиме остановки, удержите
в нажатом положении кнопки проигрывателе одновременно и затем нажмите кнопку POWER не менее, чем на 3 секунды (пока с экрана телевизора не исчезнет индикация "Initialized"). Блокировка будет отменена и все изначальные настройки вернутся к значениям по умолчанию.
5 SKIP и STILL/PAUSE на
Неисправность (Video CD) Устранение неисправности
Невозможно воспроизводить с помощью меню.
Функция автоматической диагностики
Когда во время работы проигрывателя обнаруживается ошибка или неисправность, на дисплее появляется сервисный номер. При появлении сервисного номера проверьте нижеследующее.
Сервисный номер Состояние проигрывателя Устранение
CHECK THE DISC
H ÁÀ
Диск загрязнен. Протрите диск. Появилась неисправность. Число, следующее за буквой Н, зависит от состояния проигрывателя.
Данная функция работает только по отношению к Video CD с управлением воспроизведением.
Выключите проигрыватель и затем снова его включите. Также вы можете выключить проигрыватель, вынуть кабель питания из розетки, а затем снова его подсоединить.
31
Page 32
Технические характеристики
Потребляемая мощность: 14 Вт (приблизительно 2,0 Вт при выключенном с помощью кнопки POWER питании)
Система сигнала: NTSC/PAL Вес: 3,3 кг Размеры: 435 (Ш) х 276 (Г) х 99 (В) мм (без выступающих частей) Пределы рабочих температур: от +5 до +35°С Пределы рабочей влажности: от 5 до 90 % (без конденсации)
Воспроизводимые диски:
(1) Диски DVD-VIDEO 12 см односторонние, однослойные 12 см односторонние, двухслойные 12 см двусторонние, двухслойные (один слой с каждой стороны) 8 см односторонние, однослойные 8 см односторонние, двухслойные 8 см двусторонние, двухслойные (один слой с каждой стороны)
(2) Компакт-диски (CD-DA, VIDEO CD) 12 см диск 8 см диск
Выходной сигнал S-Video: Выходной уровень сигнала яркости Y: 1 В (75 Ом) Выходной уровень сигнала цвета С: 0,3 В (75 Ом) (PAL) 0,286 В (75 Ом) (NTSC) Выходной разъем: разъем типа RCA (1 система)
Выходной сигнал видео: Выходной уровень: 1 В (75 Ом) Выходной разъем: Гнездо для штыревого штекера (2 системы)
Выходной сигнал аудио: Выходной уровень: 2 В (1 кГц, 0 дБ) Выходной разъем: Гнездо для штыревого штекера
5,1 ch смешанный выход: 1 система (2 ch) 5,1 ch дискретный выход: 1 система (5,1 ch)
Характеристики выходного сигнала аудио: Диапазон воспроизводимых частот:
· DVD 2 Гц - 22 кГц (частота дискретизации 48 кГц) 2 Гц - 44 кГц (частота дискретизации 96 кГц) CD 2 Гц - 20 кГц Отношение сигнал/шум: CD: 115 дБ Динамический диапазон: DVD: 102 дБ CD: 98 дБ Общие гармонические искажения: CD: 0,0025%
Цифровые выходные аудио разъемы: Оптический цифровой выходной разъем: Оптический разъем Коаксиальный цифровой выходной разъем: Гнездо для штыревого штекера. Гнездо PHONES: Стереофоническое, диаметром 6,3 мм
32
Page 33
Гнездо MIC: Диаметром 6,3 мм (2 системы)
Звукосниматель: Длина волны 655 нм Мощность лазера: Класс 2
Примечание
Технические характеристики могут изменяться без дополнительного уведомления. Вес и размеры указаны приблизительно.
33
Loading...