G
DVD PLAYER
LECTEUR DE DVD
DVD-S661
OSTRZEŻENIE: PRZECZYTAĆ PRZED KORZYSTANIEM Z APARATU.
1W celu zapewnienia jak najlepszej pracy aparatu prosimy przeczytać uważnie tę instrukcję obsługi. Należy zachować ją w bezpiecznym miejscu dla korzystania z niej w przyszłości.
2Instaluj aparat w dobrze przewietrzonym, chłodnym, suchym i czystym miejscu, które zapewni pracę z dala od bezpośredniego promieniowania słonecznego, źródła grzewczego, wibracji, kurzu, wilgoci lub chłodu. W pomieszczeniu aparat powinien znajdować się w wolnej przestrzeni o 2,5 cm wokół niego w celu zapewnienia odpowiedniej wentylacji.
3Ulokować aparat daleko od innych sprzętów elektrycznych, silników lub transformatorów w celu uniknięcia dźwięków brzęczących.
4Nie należy narażać aparatu na nagłą zmianę temperatury od zimna do gorąca, ani umieszczać go w otoczeniu z wysoką wilgotnością (tzn. w pomieszczeniu z nawilżaczem) w celu zapobieżenia kondensacji pary wodnej wewnątrz aparatu, która może spowodować zwarcie prądu, pożar, uszkodzenie aparatu lub/i obrażenie ciała.
5Nie należy instalować aparatu w miejscu, gdzie może być uszkodzony mechanicznie przez obce przedmioty lub narażony na skraplanie lub rozpryskanie cieczy. Na górnej powierzchni aparatu nie wolno kłaść takich przedmiotów jak:
–Innych elementów, które mogą spowodować uszkodzenie i/lub odbarwienie powierzchni tego aparatu.
–Przedmiotów palących się (tj. świece), ponieważ mogą być przyczyną pożaru, uszkodzenia aparatu i/lub obrażenia ciała.
–Pojemników z cieczą, ponieważ mogą przewrócić się, a rozlana ciecz może spowodować porażenie prądem elektrycznym użytkownika i/lub uszkodzenie aparatu.
6Nie przykrywać aparatu gazetami, obrusami, zasłonami, itp. w celu uniknięcia promieniowania cieplnego. Jeśli temperatura wewnętrzna aparatu podniesie się, może to spowodować pożar, uszkodzenie aparatu i/lub obrażenie ciała.
7Nie włączać zasilania do tego aparatu dopóki wszystkie podłączenia nie będą gotowe.
8Nie uruchamiać aparatu w pozycji odwróconej „do góry nogami”, co może spowodować przegrzanie, będące przyczyną uszkodzenia.
9Nie stosować nadmiernej siły na przełączniki, pokrętła i/lub przewody.
10Kiedy chcesz odłączyć przewód zasilania od gniazda w ścianie, ściągnij wtyczkę ręką, a nie pociągaj przewodu.
11Nie oczyszczaj aparatu detergentem chemicznym; to może uszkodzić powłokę powierzchni. Używaj suchej ścierki z tkaniny.
12Używaj tylko napięcia, jakie jest wyszczególnione dla tego aparatu. Używanie aparatu z wyższym napięciem niż wyszczególnione jest groźne i może spowodować pożar, uszkodzenie aparatu i/lub obrażenie ciała. Yamaha nie będzie odpowiadać za uszkodzenia wynikające z użytkowania tego aparatu z napięciem innym niż wyszczególnione.
13Nie próbuj modyfikować lub umocować tego aparatu. Skontaktuj się z autoryzowanym przez firmę Yamaha serwisantem, kiedy serwis będzie wymagany. Kabina nie może być pod żadnym pozorem otwierana.
14Kiedy nie planuje się używania aparatu przez długi okres czasu (tj. okres wakacyjny), odłącz wtyczkę zasilania AC od gniazda w ścianie.
15Nie zapomnij przeczytać rozdziału „W razie trudności”, odnoszącego się do powszechnie popełnianych błędów operacyjnych przed dojściem do konkluzji, że ten aparat jest niesprawny.
16Przed przenoszeniem aparatu naciśnij przycisk STANDBY/ON w celu ustawienia aparatu na tryb stanu gotowości, a następnie odłącz wtyczkę zasilania AC od gniazda w ścianie.
17Instaluj aparat w pobliżu gniazda źródła zasilania prądu AC i tam, gdzie można swobodnie podłączyć wtyczkę zasilania.
18Nie należy narażać baterii na nadmierne nagrzewanie, na przykład oddziaływanie słońca, ognia, itp.
Aparat nie jest odłączony od źródła zasilania prądu AC tak długo jak jest podłączony do gniazda w ścianie, nawet wtedy gdy on jest wyłączony. Ten stan nazywany jest trybem gotowości. W tym stanie aparat pobiera bardzo małą ilość zasilania.
OSTRZEŻENIE
W CELU ZMNIEJSZENIA RYZYKA POŻAROWEGO LUB ZWARCIA PRĄDU NIE WYSTAWIAJ NA DESZCZ LUB NA DZIAŁANIE WILGOCI.
BEZPIECZEŃSTWO LASEROWE
Aparat ten korzysta z promienia laserowego. Z uwagi na możliwość obrażenia oczu, wyłącznie wykwalifikowany serwisant może otworzyć pokrywę lub podjąć się serwisu tego aparatu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Aparat ten emituje promienie laserowe, kiedy zostanie otwarty. Unikaj bezpośredniego wystawienia oczu na działanie promieniowania.
Kiedy aparat jest podłączony do gniazda w ścianie, nie kierować oczu w momencie otwierania palety dysku i innych elementów blisko na nie lub podglądania wnętrza aparatu.
Niniejszy symbol jest zgodny z dyrektywą UE 2002/96/WE.
Symbol ten oznacza, że po zakończeniu użytkowania urządzeń elektrycznych i elektronicznych należy się ich pozbyć postępując inaczej, niż ze zwykłymi odpadami domowymi.
Należy stosować się do lokalnych przepisów, umieszczając stare urządzenia oddzielnie niż pozostałe odpady domowe.
Zawartość
Wstęp ............................................ |
3 |
Dostarczone akcesoria .............................. |
3 |
Kody regionalne .......................................... |
3 |
Odtwarzalne formaty płyt ........................... |
3 |
Czyszczenie płyty ........................................ |
4 |
Patenty i znaki towarowe ........................... |
4 |
Przegląd funkcji ............................ |
5 |
Panel przedni ............................................... |
5 |
Panel tylny ................................................... |
6 |
Pilot zdalnego sterowania .......................... |
7 |
Połączenia ..................................... |
8 |
Ogólne uwagi o połączeniach .................... |
8 |
Połączenia audio ......................................... |
8 |
Połączenie cyfrowe .......................................... |
8 |
Połączenie analogowe ...................................... |
8 |
Połączenia wideo ........................................ |
9 |
Złącza komponentowe wideo <A> ................ |
9 |
Złącze S-wideo <B> ......................................... |
9 |
Złącze kompozytowe wideo <C> ................... |
9 |
Gniazdo SCART <D> ..................................... |
9 |
Połączenie HDMI ....................................... |
10 |
Złącze HDMI ................................................. |
10 |
Inne połączenia ......................................... |
11 |
Port USB ......................................................... |
11 |
Gniazda zdalnego sterowania ....................... |
11 |
Czynności wstępne .................... |
12 |
Krok 1: Wkładanie baterii do pilota ......... |
12 |
Używanie pilota .............................................. |
12 |
Krok 2: Włączanie zasilania ..................... |
12 |
Krok 3: Nastawianie rodzaju TV/ |
|
wyświetlenia i języka ................................ |
13 |
Nastawienie systemu kolorystycznego |
|
dla odbiornika TV .......................................... |
13 |
Nastawianie formatu obrazu dla |
|
odbiornika TV ................................................ |
13 |
Nastawienie języka OSD ............................... |
14 |
Nastawienie języków dla menu audio, |
|
napisów i płyty (Tylko DVD-Video) ........... |
14 |
Operacje odtwarzania ............... |
15 |
Podstawowe operacje ............................. |
15 |
Wybieranie ścieżki/rozdziału ........................ |
15 |
Szukanie do tyłu/do przodu .......................... |
15 |
Funkcje powtarzania/losowego |
|
odtwarzania ............................................... |
15 |
Powtarzane/Losowe odtwarzanie ................ |
15 |
Powtarzanie fragmentu |
|
rozdziału/ścieżki ............................................. |
16 |
Operacje odtwarzania wideo |
|
(DVD/VCD/SVCD) ...................................... |
16 |
Używanie menu płyty .................................... |
16 |
Odtwarzanie w ruchu zwolnionym .............. |
16 |
Przybliżanie/Oddalanie obrazu .................... |
16 |
Powrót do odtwarzania od ostatniego |
|
punktu zatrzymania ....................................... |
16 |
Używanie wyświetlenia na |
|
ekranie (OSD) ............................................... |
17 |
Specjalne funkcje DVD ............................. |
18 |
Odtwarzanie tytułami .................................... |
18 |
Wybieranie języka audio/formatu oraz |
|
języka napisów ............................................... |
18 |
Specjalne funkcje VCD/SVCD ................. |
18 |
Używanie menu sterowania |
|
odtwarzaniem (PBC) ..................................... |
18 |
Odtwarzanie płyty z danymi |
|
(MP3/WMA/JPEG/DivX) ........................... |
18 |
Wybieranie katalogu i ścieżki/pliku ............. |
19 |
Specjalne funkcje płyty ze zdjęciami ...... |
19 |
Używanie poprzedniej funkcji ...................... |
19 |
Przybliżanie/Oddalanie obrazu .................... |
19 |
Odtwarzanie z wieloma kątami .................... |
20 |
Jednoczesne odtwarzanie muzyki MP3 i |
|
obrazów JPEG ............................................... |
20 |
Specjalne funkcje DivX ............................ |
20 |
Używanie interaktywnego menu ................. |
20 |
Wybieranie języka audio/napisów ............... |
20 |
Używanie urządzenia USB ....................... |
21 |
Obsługiwane urządzenia USB ...................... |
21 |
Odtwarzanie plików danych ......................... |
21 |
Polski
1 Pl
Zawartość
Menu nastawień ......................... |
22 |
Menu ogólnych nastawień ....................... |
22 |
Blokada/Odblokowanie płyty |
|
do oglądania .................................................... |
22 |
Przyciemnianie wyświetlenia |
|
na przednim panelu ....................................... |
22 |
Programowanie sciezek plyty |
|
(z wyjątkiem MP3/WMA/JPEG/DivX) ...... |
22 |
Język OSD ...................................................... |
23 |
Ustawienie wygaszacza ekranu .................... |
23 |
Nastawienie Nocnego programatora ........... |
24 |
Nastawienie funkcji automatycznego |
|
trybu gotowości .............................................. |
24 |
Wyświetlanie kodu rejestracji |
|
DivX® VOD ................................................... |
24 |
Menu nastawień audio ............................. |
24 |
Nastawienie wyjścia analogowego ............... |
25 |
Nastawienie wyjścia cyfrowego .................... |
25 |
Włączanie/Wyłączanie audio HDMI ........... |
25 |
Włączanie/Wyłączanie trybu nocnego ......... |
26 |
Nastawienie synchronizacji głosu |
|
z obrazem ........................................................ |
26 |
Menu nastawień wideo ............................. |
26 |
Rodzaj odbiornika TV ................................... |
26 |
Nastawienie wyświetlenia TV ....................... |
27 |
Włączanie/Wyłączanie skanowania |
|
progresywnego ............................................... |
27 |
Regulowanie nastawień obrazu .................... |
28 |
Przełączanie YUV/RGB ............................... |
29 |
Nastawienie HDMI wideo ............................ |
29 |
Menu nastawień preferencji .................... |
30 |
Menu audio, napisów i płyt ........................... |
30 |
Ograniczenie odtwarzania przez |
|
kontrolę rodziców .......................................... |
30 |
Wybieranie odtwarzania w |
|
formacie VR ................................................... |
31 |
Wybieranie menu MP3/JPEG ...................... |
31 |
Wyświetlanie zewnętrznych plików |
|
z napisami DivX ............................................. |
32 |
Wybieranie funkcji PBC |
|
(sterowanie odtwarzaniem) .......................... |
32 |
Zmiana hasła .................................................. |
33 |
Resetowanie systemu .................................... |
33 |
Kody językowe ........................... |
34 |
W razie trudności ....................... |
35 |
Słownik terminów ...................... |
38 |
Dane techniczne ........................ |
40 |
2 Pl
Wstęp
Dziękujemy za nabycie tego produktu. W podręczniku użytkownika wyjaśnione są podstawowe operacje tego urządzenia. Ten podręcznik został wydrukowany przed
rozpoczęciem produkcji. Konstrukcja i dane techniczne mogą się częściowo zmienić w rezultacie wprowadzonych ulepszeń itp. Jeżeli wystąpią różnice pomiędzy zawartością podręcznika a produktem, produkt posiada pierwszeństwo przed podręcznikiem.
Urządzenie może odtwarzać odpowiednie rodzaje płyt Urządzenie jest przeznaczone do użytku z płytami posiadającymi pokazane poniżej rodzaje logo. Nie wkładaj innych rodzajów płyt do tego urządzenia.
•Zdalne sterowanie
•Dwie baterie (AAA, R03, UM-4) dla pilota zdalnego sterowania
•Wtykowy kabel audio
•Wtykowy kabel wideo
•Podręcznik użytkownika
Urządzenie to współpracuje z systemem zarządzania kodami regionalnymi. Sprawdź numer kodu regionalnego na opakowaniu płyty DVD. Jeżeli numer jest inny niż kod regionalny tego urządzenia (sprawdź w tabeli poniżej lub z tyłu urządzenia), urządzenie może nie odtwarzać płyty.
Przeznaczenie |
Kod regionalny |
Odtwarzalne płyty |
||
urządzenia |
||||
|
|
|
||
U.S.A., |
1 |
1 |
|
|
Kanada |
ALL |
|||
Anglia, |
2 |
2 |
|
|
Europa |
ALL |
|||
Azja, |
3 |
3 |
|
|
Korea |
ALL |
|||
Australia, |
|
|
|
|
Ameryka |
4 |
4 |
ALL |
|
Centralna i |
||||
Południowa |
|
|
|
Urządzenie może odtwarzać:
•Płyty DVD-R/RW/R DL i DVD+R/RW/R DL, nagrane w formacie zgodnym z DVD-Video
•Płyty DVD-RW, nagrane w formacie VR (zgodne z CPRM)
•Pliki MP3, WMA i JPEG, nagrane na CD-R/RW, DVD-R/RW, DVD+R/RW i USB
•Płyty CD obrazów KODAK, płyty CD FUJICOLOR
•ISO 9660 poziom1/poziom2 dla CD-R/RW
•Do 298 katalogów na płycie/urządzeniu USB i do 648 plików w katalogu, z maksymalnie 8 poziomami
•Pliki DivX®, nagrane na CD-R/RW, DVD-R/RW, DVD+R/RW i USB
–Produkt posiadający certyfikat Official DivX® Ultra Certified
–Odtwarza wszystkie wersje DivX® wideo (włącznie z DivX® 6) z ulepszonym odtwarzaniem plików DivX® i DivX® Media Format
Uwagi
•Płyty CD-R/RW, DVD-R/RW/R DL i DVD+R/RW/ R DL nie mogą być odtwarzane przed sfinalizowaniem.
•Progresywne pliki JPEG i chronione przed kopiowaniem pliki WMA nie mogą być odtwarzane na tym urządzeniu.
•Może być odtwarzana tylko pierwsza sesja płyty DVD-R/RW/R DL i DVD+R/R DL.
•Niektóre płyty nie mogą być odtwarzane ze względu na charakterystykę płyty lub warunki nagrywania.
•Nie należy używać płyt o niestandardowych kształtach (np. w kształcie serca itp.).
•Nie należy używać płyt z naklejoną taśmą, z naklejkami lub o mocno porysowanej powierzchni płyty.
•Szczegółowe informacje o odtwarzalnych formatach, zobacz “Dane techniczne” na stronie 40.
3 Pl
Polski
Wstęp
•Gdy płyta jest brudna, należy wytrzeć ją ściereczką. Płytę należy wycierać od środka w kierunku zewnętrznym. Nie wycierać kolistymi ruchami.
•Nie należy używać rozpuszczalników, takich jak benzyna, rozcieńczalnik, środki czyszczące lub antystatyczne przeznaczone do czyszczenia płyt analogowych.
Wykonano na licencji Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” i symbol podwójnego D są znakami towarowymi Dolby Laboratories.
“DTS” i “DTS Digital Out” są zastrzeżonymi znakami towarowymi DTS, Inc.
DivX, DivX Ultra Certified i odpowiadające im logo są znakami towarowymi DivX, Inc. i są używane na licencji.
HMDI, logo HDMI i High Definition Multimedia Interface są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi HDMI Licensing LLC.
Ten produkt zawiera technologię ochrony praw autorskich, która jest chroniona przez patenty U.S.A. i inne prawa własności intelektualnej posiadane przez Macrovision Corporation i innych prawowitych właścicieli. Używanie tej technologii ochrony praw autorskich musi być autoryzowane przez Macrovision Corporation i jest przeznaczone do użytku domowego i do innych ograniczonych celów pokazowych, chyba że autoryzowane do innego wykorzystania przez Macrovision Corporation. Zabronione jest odtwarzanie kodu źródłowego i demontaż.
4 Pl
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
2 |
3 4 5 |
6 |
7 8 9 |
0 |
|||||||||
1 |
STANDBY/ON |
|
|
|
|
6 |
Wyświetlenie panelu przedniego |
|||||||||
|
Włącza urządzenie lub nastawia je na tryb |
|
Pokazuje bieżący status urządzenia. |
|||||||||||||
|
gotowości. |
|
|
|
|
7 |
PLAY ( p) |
|
|
|
|
|
|
|||
2 |
Taca płyty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
Zaczyna odtwarzanie. |
|
|
|||||||||
|
Ładuje płytę na tacę płyty. |
|
8 |
PAUSE ( ) |
|
|
|
|
|
|
||||||
3 |
OPEN/CLOSE ( |
|
|
) |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
Pauzuje odtwarzanie. |
|
|
||||||||||||
|
Otwiera lub zamyka tacę płyty. |
|
9 |
STOP ( s ) |
|
|
|
|
|
|
||||||
4 |
Wskaźnik HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
Zatrzymuje odtwarzanie. |
|
|
|||||||||
|
Świeci się, gdy podłączony jest komponent |
0 |
Port USB |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
HDMI, a sygnały są wyprowadzane przez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gniazdo HDMI tego urządzenia. |
Podłącz do portu USB urządzenia USB |
|
(zobacz strona 11). |
||
|
5Wskaźnik PROGRESSIVE
Zapala się, gdy urządzenie wchodzi w tryb progresywny.
Polski
5 Pl
Przegląd funkcji
MAINS |
PR / CR COMPONENT Y VIDEO |
REMOTE CONTROL
OUT IN
|
|
COAXIAL |
PB/ CB |
S VIDEO |
AV |
HDMI |
AUDIO OUT |
DIGITALOUT |
VIDEO |
OUT |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 7 8 |
9 |
1MAINS
Podłącz kabel zasilania do sieciowego gniazda ściennego.
2Złącza REMOTE CONTROL (IN, OUT)
Podłącz gniazdo REMOTE CONTROL (IN) tego urządzenia do gniazda wyjścia zdalnego sterowania amplitunera Yamaha. Podłącz gniazdo REMOTE CONTROL (OUT) tego urządzenia do gniazda wejścia zdalnego sterowania komponentu Yamaha (zobacz strona 11).
3Złącze HDMI
Podłącz do gniazda wejścia HDMI komponentu HDMI (zobacz strona 10).
4Złącza AUDIO OUT (L, R)
Podłącz do złączy wejścia audio receivera AV lub systemu stereo (zobacz strona 8).
5Złącze DIGITAL OUT - COAXIAL
Podłącz do złącza wejścia koncentrycznego receivera AV (zobacz strona 8).
6Złącze VIDEO OUT - COMPONENT (Y, PB/CB, PR/CR)
Podłącz do złącza wejścia komponentowego receivera AV (zobacz strona 9).
7Złącze VIDEO OUT - S VIDEO
Podłącz do złącza S-wideo receivera AV (zobacz strona 9).
8Złącze VIDEO OUT - VIDEO
Podłącz do kompozytowego złącza wideo receivera AV (zobacz strona 9).
9Gniazdo AV
Podłącz do gniazda wejścia SCART odbiornika TV (zobacz strona 9).
Przestroga: Nie dotykaj wewnętrznych wtyków złączy na tylnym panelu tego urządzenia. Wyładowanie elektrostatyczne może trwale uszkodzić urządzenie.
6 Pl
Przegląd funkcji
1 |
|
|
2 |
0 |
|
3 |
|
|
4 |
q |
|
5 |
w |
|
e |
||
6 |
||
r |
5l22
Przechodzi do poprzedniego rozdziału lub ścieżki.
Przeszukuje do tyłu.*
67
Zatrzymuje odtwarzanie. Otwiera tacę płyty.*
7Przyciski numeryczne (0-9)
Wybiera numer opcji z aktualnie wyświetlonego menu.
8SUBTITLE
Wybiera język napisów (zobacz strony 18 i 20).
9ZOOM
Powiększa obraz wideo (zobacz strony 16 i 19).
7 |
|
0 ON SCREEN |
|
t |
Daje dostęp lub wyjście z menu wyświetlenia |
||
|
|||
8 |
na ekranie (OSD) tego urządzenia (zobacz |
||
y |
|||
9 |
strona 17). |
||
|
|||
u |
|
||
|
q SET UP |
||
|
|
||
|
|
Daje dostęp lub wyjście z menu nastawień |
|
|
|
tego urządzenia (zobacz strony 13 i 22). |
1
Włącza urządzenie lub nastawia je na tryb gotowości.
2TOP MENU/RETURN
Wyświetla główne menu płyty (DVD). Wraca do poprzedniego menu (DVD*/ VCD) (zobacz strona 18).
32 / 3/5/a
Wybiera opcję z aktualnie wyświetlonego menu.
Szukanie lub zwolnione odtwarzanie.
ENTER
Potwierdza wybór opcji w menu.
4MENU
Wyświetla menu płyty (DVD/JPEG) (zobacz strony 16, 18, 19 i 20).
Włącza lub wyłącza PBC (VCD) (zobacz strona 18).
w33l
Przechodzi do następnego rozdziału lub ścieżki. Przeszukuje do przodu.*
e3 /8
Zaczyna lub pauzuje odtwarzanie.
rUSB
Uzyskuje dostęp do zawartości podłączonego urządzenia USB lub wychodzi z trybu USB (zobacz strona 21).
tAUDIO
Wybiera język audio lub format (zobacz strony 18 i 20).
yREPEAT
Dostęp lub wyjście z trybu powtarzania/ tasowania (zobacz strona 15).
uREPEAT A-B
Powtarza określony segment (zobacz strona 16).
*Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez około dwie sekundy.
Polski
7 Pl
Przed wykonaniem lub zmianą połączeń pamiętaj o wyłączeniu tego urządzenia i odłączeniu kabla zasilania.
•Dostępne są różne sposoby podłączeń, zależnie od komponentu, który chcesz podłączyć. Możliwe podłączenia są opisane poniżej.
•W miarę potrzeby sprawdzaj w instrukcji obsługi dołączonej do innych komponentów, aby wykonać najlepsze połączenia.
•Nie podłączaj tego urządzenia przez magnetowid. Jakość wideo mogłaby zostać pogorszona przez działanie systemu ochrony praw autorskich.
•Nie podłączaj złącza wyjścia audio tego urządzenia do złącza wejścia phono systemu audio.
To urządzenie posiada gniazdo cyfrowego wejścia koncentrycznego. Podłącz gniazdo DIGITAL OUT - COAXIAL tego urządzenia do amplitunera AV wyposażonego w dekoder Dolby Digital, DTS lub MPEG, używając dostępnego w handlu kabla koncentrycznego.
PR / CR COMPONENT Y |
VIDEO |
|
||
COAXIAL |
PB / CB |
S VIDEO |
AV |
|
AUDIO OUT DIGITALOUT |
VIDEO OUT |
|||
|
|
Niniejsze |
C |
urządzenie |
C |
|
|
Receiver AV |
Kolumny głośnikowe |
Uwagi
•Niezbędne jest nastawienie [WYJŚ. CYFROWE] na [WSZYSTKIE] (zobacz “WYJŚ. CYFROWE” na stronie 25).
•Jeżeli format audio wyjścia cyfrowego nie odpowiada możliwościom receivera, receiver będzie wytwarzał zniekształcony dźwięk lub brak będzie dźwięku. Pamiętaj, aby wybrać odpowiedni format audio z ekranu menu na płycie.
Naciśnięcie AUDIO na pilocie raz lub więcej razy zmienia nie tylko języki audio, ale także format audio. Wybrany format pojawi się na wyświetleniu przedniego panelu przez kilka sekund.
•Jeżeli chcesz używać formatów Dolby Digital, DTS i MPEG, podłącz to urządzenie do amplitunera AV, który współpracuje z tymi formatami.
To urządzenie posiada gniazda 2- kanałowego wyjścia analogowego. Podłącz złącza AUDIO OUT (L, R) tego urządzenia do odpowiadających im złączy wejścia komponentu audio (na przykład wzmacniacz stereo), używając dostarczonego wtykowego kabla audio.
PR / CR COMPONENT Y |
VIDEO |
|
|
COAXIAL |
PB / CB |
S VIDEO |
AV |
AUDIO OUT DIGITALOUT |
VIDEO OUT |
|
|
|
Niniejsze |
L |
R |
urządzenie |
Wtykowy kabel audio (w wyposażeniu)
L R
Wzmacniacz
stereo
L R
Kolumny głośnikowe
8 Pl
Połączenia
Jeżeli receiver AV posiada złącza wyjścia wideo, podłącz receiver i potem odbiornik TV, aby używać jednego odbiornika TV do kilku różnych źródeł wideo (LD, magnetowid, itp.), po prostu przełączając przełącznik źródła wejścia na receiverze. To urządzenie posiada różne rodzaje gniazd wyjścia wideo. Użyj tego, które odpowiada gniazdom wejścia podłączanego komponentu.
PR / CR COMPONENT Y |
VIDEO |
|
|
COAXIAL |
PB / CB |
S VIDEO |
AV |
AUDIO OUT DIGITALOUT |
VIDEO |
OUT |
|
Niniejsze |
|
|
|
S |
|
|
urządzenie |
PR |
PB |
Y |
Wtykowy |
|
|
V |
|
|||||
|
|
|
|
|
kabel wideo |
|
|
|
|
|
|
(w wyposażeniu) |
|
|
<A> |
|
|
<B> |
<C> |
<D> |
|
PR |
PB |
Y |
|
V |
|
|
|
|
|
|
S |
|
|
PR/CR |
PB/CB |
|
Y |
|
|
|
|
|
COMPONENT |
|
S VIDEO |
VIDEO |
|
|
|
|
|
VIDEO IN |
|
INPUT |
INPUT |
Receiver AV |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COMPONENT |
|
|
|
VIDEO |
|
S VIDEO |
|
||||
OUT |
|
VIDEO OUT |
OUT |
|
|||
VIDEO |
|
COMPONENT |
S VIDEO |
|
|||
IN |
|
VIDEO IN |
IN |
|
TV |
Komponentowe połączenia wideo osiągają wierniejszą reprodukcję koloru niż połączenia S-wideo, przesyłąjąc sygnały wideo przez osobne przewody dla luminancji (Y: zielony) i chrominancji (PB: niebieski, PR: czerwony). Podłącz złącza VIDEO OUT - COMPONENT (Y, PB/CB, PR/CR) tego urządzenla do złączy wejścia komponentowego receivera i następnie do złączy odbiornika TV, używając dostępnego w handlu kabla komponentowego. Sprawdzaj kolor każdego złącza gdy wykonujesz połączenia.
Jeżeli receiver nie posiada złączy wyjścia komponentowego, lepszy obraz wideo uzyskasz podłączając złącza wyjścia komponentowego tego urządzenia bezpośrednio do złączy wejścia komponentowego odbiornika TV.
Połączenia S-wideo osiągają wyraźniejszy obraz niż kompozytowe połączenia wideo, przesyłąjąc sygnały wideo osobnymi przewodami dla luminancji (Y) i chrominancji (C).
Podłącz gniazdo VIDEO OUT - S VIDEO tego urządzenia do gniazda wejścia S- wideo amplitunera AV i następnie do gniazda odbiornika TV, używając dostępnego w handlu kabla S-wideo.
Podłącz gniazdo VIDEO OUT - VIDEO tego urządzenia do gniazda wejścia wideo amplitunera AV i następnie do gniazda odbiornika TV, używając dostępnego w handlu wtykowego kabla wideo.
Jeżeli odbiornik TV posiada tylko gniazdo dla wejścia wideo, możesz podłączyć odbiornik TV bezpośrednio do tego urządzenia. Podłącz gniazdo AV tego urządzenia do gniazda wejścia SCART odbiornika TV, używając dostępnego w handlu kabla SCART.
Polski
9 Pl
Połączenia
HDMI dostarcza wysokiej jakości cyfrowe audio i wideo jednym połączeniem. Podłącz gniazdo HDMI tego urządzenia do gniazda wejścia HDMI amplitunera AV i następnie do gniazda odbiornika TV, używając dostępnego w handlu kabla HDMI.
Jeżeli amplituner nie posiada gniazda wejścia HDMI, lepszy obraz wideo uzyskasz podłączając gniazdo HDMI tego urządzenia bezpośrednio do gniazda wejścia HDMI odbiornika TV.
Niniejsze urządzenie może wyświetlać obrazy JPEG High Definition (720p lub 1080i) po podłączeniu do odbiornika HDTV przez gniazdo HDMI. Szczegółowe informacje, zobacz “JPEG WYS. ROZDZ.” na stronie 30.
|
PR / CR COMPONENT Y |
VIDEO |
|
HDMI |
COAXIAL |
PB / CB |
S VIDEO |
AUDIO OUT DIGITALOUT |
VIDEO |
OUT |
Niniejsze urządzenie
Kabel HDMI
HDMI IN
Receiver AV
HDMI OUT |
HDMI IN |
TV
Uwagi
•Niezbędne jest nastawienie [DźWIĘK HDMI] [zobacz strona 25] i (OBRAZ HDMI) (zobacz strona 29).
•Konieczne jest wykonanie odpowiednich połączeń audio, jeżeli podłączony komponent nie wyprowadza sygnałów audio (zobacz “Połączenia audio” na stronie 8).
•Niniejsze urządzenie nie jest zgodne z komponentami HDMI niezgodnymi z HDCP lub z DVI.
•Konieczny jest dostępny w handlu kabel konwersji HDMI/DVI, jeśli urządzenie zostało podłączone do innych komponentów DVI. W takim wypadku gniazdo HDMI tego urządzenia nie wyprowadza sygnałów audio.
•Zależnie od podłączonego komponentu DVI, kolory czarny i biały na obrazie mogą być niewyraźne. W takim wypadku wyreguluj nastawienie obrazu podłączonego komponentu DVI.
•Nie rozłączaj, ani nie wyłączaj zasilania komponentu HDMI/DVI, podłączonego do gniazda HDMI tego urządzenia, w trakcie transferu danych. Takie czynności mogą przerwać odtwarzanie lub spowodować zakłócenia.
•Podłączając komponent HDMI, sprawdź w instrukcji obsługi dostarczonej razem z komponentem.
10 Pl
Połączenia
Niniejsze urządzenie posiada port USB i może uzyskać dostęp do plików MP3, WMA, DivX oraz JPEG, zapisanych na urządzeniu USB.
Podłącz port USB na przednim panelu urządzenia do portu USB urządzenia USB.
Niniejsze urządzenie
Urządzenie
USB
Uwagi
•Niniejsze urządzenie może nie rozpoznawać niektórych urządzeń USB.
•Szczegółowe informacje o właściwościach USB, zobacz “Używanie urządzenia USB” na stronie 21.
To urządzenie posiada gniazda wejścia/ wyjścia zdalnego sterowania. Jeżeli używany amplituner AV jest produktem Yamaha i posiada zdolność transmisji sygnałów sterowania SCENE, można używać funkcji SCENE.
Podłącz gniazdo REMOTE CONTROL (IN) tego urządzenia do gniazda wyjścia zdalnego sterowania amplitunera, używając dostępnego w handlu monofonicznego kabla typu mini-jack, aby to urządzenie automatycznie rozpoczynało odtwarzanie naciśnięciem przycisku na amplitunerze.
MAINS
REMOTE CONTROL
OUT IN
HDMI
Niniejsze urządzenie
REMOTE OUT
Receiver AV
Uwaga
Szczegółowe inforemacje o funkcji SCENE, zobacz w podręczniku użytkownika, dostarczonym razem z amplitunerem AV Yamaha.
Polski
11 Pl