Yamaha DVD-S661 User Manual [de]

Yamaha DVD-S661 User Manual

G

DVD PLAYER

LECTEUR DE DVD

DVD-S661

VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.

1Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.

2Installieren Sie die Anlage an einem ausreichend belüfteten, kühlen, trockenen und staubfreien Ort — meiden Sie direkte Sonnenbestrahlung, Wärmequellen, Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit oder Kälte. Beim Einbau in einen Schrank muss an allen Seiten des Gerätes ein Freiraum von mindestens 2,5 cm gelassen werden.

3Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektrischen Haushaltgeräten, Motoren oder Transformatoren auf, um Brummgeräusche zu vermeiden.

4Setzen Sie dieses Gerät keinen plötzlichen Temperaturänderungen von kalt auf warm aus, und stellen Sie dieses Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf (z.B. in Räumen mit Luftbefeuchtern), um Kondensation im Inneren des Gerätes zu vermeiden, da es anderenfalls zu elektrischen Schlägen, Feuer, Beschädigung dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen kann.

5Vermeiden Sie die Aufstellung dieses Gerätes an Orten, an welchen Fremdkörper in das Gerät fallen können bzw. an welchen Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden können. Stellen Sie auf der Oberseite des Gerätes niemals folgendes auf:

Andere Komponenten, da diese Beschädigung und/oder Verfärbung der Oberfläche dieses Gerätes verursachen können.

Brennende Objekte (z.B. Kerzen), da diese Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder persönliche Verletzungen verursachen können.

Mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter, da diese umfallen und die Flüssigkeit auf das Gerät verschütten können, wodurch es zu elektrischen Schlägen für den Anwender und/oder zu Beschädigung des Gerätes kommen kann.

6Decken Sie dieses Gerät niemals mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab, damit die Wärmeabfuhr nicht behindert wird. Falls die Temperatur im Inneren des Gerätes ansteigt, kann es zu Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen.

7Schließen Sie dieses Gerät erst an eine Wandsteckdose an, nachdem alle anderen Anschlüsse ausgeführt wurden.

8Stellen Sie dieses Gerät niemals mit der Unterseite nach oben auf, da es sonst beim Betrieb zu Überhitzung mit möglichen Beschädigungen kommen kann.

9Wenden Sie niemals Gewalt bei der Bedienung der Schalter, Knöpfe und/oder Kabel an.

10Wenn Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose abtrennen, fassen Sie immer den Netzstecker an; ziehen Sie niemals an dem Kabel.

11Reinigen Sie dieses Gerät niemals mit chemisch behandelten Tüchern; anderenfalls kann das Finish beschädigt werden. Verwenden Sie ein reines, trockenes Tuch.

12Verwenden Sie nur die für dieses Gerät vorgeschriebene Netzspannung. Falls Sie eine höhere als die vorgeschriebene Netzspannung verwenden, kann es zu Feuer, Beschädigung dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen. Yamaha kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der vorgeschriebenen Spannung zurückzuführen sind.

13Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder Ändern dieses Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich bitte an einen Yamaha-Kundendienst. Das Gehäuse sollte niemals selbst geöffnet werden.

14Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden (z.B. während der Ferien), ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab.

15Lesen Sie unbedingt den Abschnitt „Störungssuche“ durch, um übliche Bedienungsfehler zu berichtigen, bevor Sie auf eine Störung des Gerätes schließen.

16Bevor Sie dieses Gerät an einen anderen Ort transportieren, drücken Sie die STANDBY/ON-Taste, um das Gerät auf den Bereitschaftsmodus zu schalten, und ziehen Sie danach den Netzstecker von der NetzsteckdoseNetzsteckdose ab.

17Installieren Sie dieses Gerät in der Nähe einer Steckdose, so dass der Netzstecker gut zugänglich ist.

18Die Batterien dürfen nicht starker Hitze wie direktem Sonnenschein, Feuer o.ä. ausgesetzt werden.

Dieses Gerät ist nicht vom Netz abgetrennt, so lange der Netzstecker an eine Netzdose angeschlossen ist, auch wenn das Gerät selbst ausgeschaltet wurde. Dieser Status wird als Bereitschaftsmodus bezeichnet. Auch in diesem Status weist das Gerät einen geringen Stromberbrauch auf.

WARNUNG

UM DIE GEFAHR EINES FEUERS ODER EINES ELEKTROSCHOCKS ZU VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.

VORSICHT MIT DEM LASER

Dieses Gerät enthält einen Laser. Um unnötige Augenverletzungen zu vermeiden, sollten Sie alle Wartungsund Reparaturarbeiten einem qualifiziertem Wartungstechniker überlassen.

GEFAHR

Sichtbare Laserstrahlen bei geöffneter Abdeckung. Achten Sie darauf, nicht direkt in den Laserstrahl zu blicken. Wenn das Gerät an die Wandsteckdose angeschlossen ist, halten Sie die Augen von der Öffnung des Disc-Fachs und der Öffnungen fern, und blicken Sie in diesem Fall nicht in das Innere des Gerätes.

Dieses Symbol entspricht der EU-

Richtlinie 2002/96/EC.

Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer getrennt vom normalen Hausmüll entsorgt werden sollten. Handeln Sie bitte der örtlichen Gesetzgebung entsprechend und entsorgen Sie Ihre alten Produkte nicht über den normalen Hausmüll.

Inhaltsverzeichnis

Einleitung .....................................

3

Mitgeliefertes Zubehör ...............................

3

Regionalcodes ............................................

3

Abspielbare Disc-Formate .........................

3

Reinigen der Discs ......................................

4

Patent-Information ......................................

4

Funktionsbeschreibung ...............

5

Frontblende .................................................

5

Rückwand ....................................................

6

Fernbedienung ............................................

7

Anschlüsse ...................................

8

Allgemeine Hinweise über Anschlüsse ....

8

Audioanschlüsse ........................................

8

Digitalanschluss .................................................

8

Analoganschluss .................................................

8

Videoanschlüsse .........................................

9

Component-Video-Buchsen <A> .......................

9

S-Video-Buchse <B> .........................................

9

Komposit-Video-Buchse <C> ............................

9

SCART-Buchse <D> ..........................................

9

HDMI-Anschluss. ......................................

10

HDMI-Buchse ..................................................

10

Andere Anschlüsse ..................................

11

USB-Port ..........................................................

11

Fernbedienungsbuchsen ...................................

11

Erste Schritte ..............................

12

Schritt 1: Einsetzen der Batterien in

 

die Fernbedienung ....................................

12

Verwendung der Fernbedienung ......................

12

Schritt 2: Einschalten der

 

Stromversorgung ......................................

12

Schritt 3: Einstellung eines TV-Typs/

 

Displays und der Sprache ........................

13

Einstellung des Farbsystems für Ihr

 

Fernsehgerät .....................................................

13

Einstellung des Seitenverhältnisses für Ihr

 

Fernsehgerät .....................................................

13

Einstellung der OSD-Menüsprache ..................

14

Einstellung der Audio-, Untertitelund Disc-

 

Menüsprache (nur DVD-Video) .......................

14

Wiedergabe-Bedienung .............

15

Grundlegende Bedienung ........................

15

Auswahl eines Tracks/Kapitels ........................

15

Suchlauf vorwärts/rückwärts ...........................

15

Wiederholungs-/Zufallsfunktionen ..........

15

Wiederholungs-/Zufallswiedergabe .................

15

Wiederholung eines Abschnittes innerhalb

 

eines Kapitels/Tracks .......................................

16

Bedienungsvorgänge für die

 

Videowiedergabe (DVD/VCD/SVCD) ........

16

Verwendung des Disc-Menüs ..........................

16

Zeitlupenwiedergabe ........................................

16

Heran-/Wegzoomen von Bildern .....................

16

Wiederaufnahme der Wiedergabe ab dem

 

letzten Stopppunkt ...........................................

16

Verwendung von On-Screen-Display

 

(OSD) ...............................................................

17

Spezielle DVD-Funktionen .......................

18

Wiedergabemodus ............................................

18

Wählen einer Audio-Sprache/Format und

 

Untertitelsprache ..............................................

18

Spezielle VCD/SVCD-Funktionen ............

18

Verwendung des PBC- (Wiedergabesteuerung-)

Menüs ................................................................

18

Abspielen von Datendiscs

 

(MP3/WMA/JPEG/DivX) ............................

18

Auswahl eines Ordners und Tracks/einer

 

Datei .................................................................

19

Spezielle Bilddisc-Funktionen .................

19

Verwendung der Vorschaufunktion .................

19

Heran-/Wegzoomen von Bildern .....................

19

Wiedergabe mit mehreren Winkeln .................

20

Gleichzeitige Wiedergabe von MP3-Musik

 

und JPEG-Bildern ............................................

20

Spezielle DivX-Funktionen .......................

20

Verwendung des interaktiven Menüs ...............

20

Wählen einer Tonspur-/Untertitelsprache ........

20

Verwendung eines USB-Geräts ...............

21

Unterstützte USB-Geräte .................................

21

Wiedergabe von Datendateien .........................

21

Deutsch

1 De

Inhaltsverzeichnis

Setup-Menü .................................

22

Allgemeines Setup-Menü .........................

22

Verriegeln/Entriegeln der Disc für die

 

Wiedergabe........................................................

22

Dimmen des Frontblende-Displays. .................

22

Programmieren von Disc-Tracks

 

(außer MP3/WMA/JPEG/DivX) ......................

22

OSD-Sprache ....................................................

23

Einstellung des Bildschirmschoners. ................

23

Einstellung des Einschlaf-Timers .....................

24

Einstellung der Auto-Standby-Funktion ..........

24

Anzeige des DivX® VOD-

 

Registrierungscodes .........................................

24

Audio-Setup-Menü ....................................

24

Einstellung des analogen Ausgangs .................

25

Einstellung des digitalen Ausgangs ..................

25

Einund Ausschalten von HDMI-Audio .........

25

Einund Ausschalten des Nachthörmodus .......

26

Einstellung der Lippensynchronisierung ..........

26

Video-Setup-Menü ....................................

26

TV-Typ .............................................................

26

Einstellung des TV-Displays ............................

27

Ein-/Ausschalten der Progressive-Scan-

 

Funktion ...........................................................

27

Justieren von Bildeinstellungen .......................

28

Umschalten von YUV/RGB .............................

29

Einstellung von HDMI-Video ..........................

29

Menü für Einstellung der

 

Bevorzugungen .........................................

30

Audio-, Untertitelund Disc-Menü ..................

30

Restriktion der Wiedergabe mittels

 

Kindersicherung ...............................................

30

Wahl der Wiedergabe des VR-Formats ...........

31

Wahl des MP3/JPEG-Menüs ............................

31

Anzeigen von externen DivX-

 

Untertiteldateien ...............................................

32

Auswahl verschiedener PBC-

 

(Wiedergabesteuerung-) Funktionen ................

32

Änderung des Passworts ...................................

33

Zurücksetzen des Systems ................................

33

Sprachencodes ..........................

34

Störungssuche ...........................

35

Glossar ........................................

38

Technische Daten ......................

40

2 De

Einleitung

Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung erläutert die grundlegenden Bedienungsvorgänge dieses Gerätes. Diese Anleitung wurde vor der Produktion gedruckt. Änderungen des Designs und der technischen Daten im Sinne ständiger Verbesserungen usw. vorbehalten. Im Falle einer Differenz zwischen der Anleitung und dem Produkt, weist das Produkt Priorität auf.

Abspielbare Disc-Formate

Dieses Gerät kann die Disc-Typen mit den unten angezeigten Logos wiedergeben. Versuchen Sie niemals einen anderen Disc-Typ in dieses Gerät einzusetzen.

Mitgeliefertes Zubehör

Fernbedienung

Zwei Mignonbatterien (AAA, R03, UM-4) für die Fernbedienung

Audio-Cinch-Kabel

Video-Cinch-Kabel

Bedienungsanleitung

Regionalcodes

Dieses Gerät ist so ausgelegt, dass es das Regionen- Management-System unterstützt. Überprüfen Sie die auf DVD-Hülle angegebene Regionalcodenummer. Falls diese Nummer nicht mehr der Regionalcdenummer dieses Geräts übereinstimmt (siehe nachfolgende Tabelle oder die Rückseite des Geräts), dann kann die Disc auf diesem Gerät nicht abgespielt werden.

 

Regionalcode

Abspielbare

Bestimmungsgebiet

für dieses

Discs

 

Gerät

 

 

 

USA,

1

1

 

Kanada

ALL

Großbritannien,

2

2

 

Europa

ALL

Asien,

3

3

 

Korea

ALL

Australien,

4

4

 

Mittelund

ALL

Südamerika

 

 

 

Dieses Gerät kann Folgendes abspielen:

DVD-R/RW/R DLund DVD+R/RW/

R DL-Discs, die in mit DVD-Video kompatiblem Format aufgezeichnet wurden

DVD-RW-Discs, die im VR-Format (kompatibel mit CPRM) aufgezeichnet wurden

MP3-, WMAund JPEG-Dateien, die auf CD-R/RW, DVD-R/RW, DVD+R/RW und USB aufgezeichnet sind

KODAK Picture CDs, FUJICOLOR CDs

ISO 9660 Level1/Level2 für CD-R/RW

Bis zu 298 Ordner pro Disc/USB-Gerät und bis zu 648 Dateien pro Ordner mit bis zu 8 Hierarchien

DivX®-Dateien, die auf CD-R/RW, DVD-R/ RW, DVD+R/RW und USB aufgezeichnet sind

Offizielles DivX® Ultra-zertifiziertes Produkt

Wiedergabe aller DivX®-Videos (einschließlich DivX® 6) sowie verbesserte Wiedergabe von DivX®- Media-Dateien und des DivX®-Media-Formats

Hinweise

CD-R/RW, DVD-R/RW/R DL und DVD+R/RW/ R DL können nicht wiedergegeben werden, wenn sie nicht vorher finalisiert werden.

Progressive JPEGund urheberrechtlich geschützte WMADateien können mit diesem Gerät nicht abgespielt werden.

Nur die erste Session von DVD-R/RW/R DL und DVD+R/R DL kann abgespielt werden.

Manche Discs können nicht wiedergegeben werden, abhängig von den Disc-Eigenschaften oder Aufnahmebedingungen.

Verwenden Sie niemals Discs anderer als der Standardform (herzförmige Discs usw.).

Verwenden Sie niemals Discs mit auf der Oberfläche angebrachtem Klebeband, Schildern, Aufklebern oder vielen Kratzern.

Für Einzelheiten über abspielbare Formate siehe „Technische Daten“ auf Seite 40.

Deutsch

3 De

Einleitung

Reinigen der Discs

Etwaig verschmutzte Discs sollten Sie mit einem Reinigungstuch reinigen. Dabei die Disc von der Mitte nach außen abwischen. Die Discs niemal mit kreisförmigen Bewegungen abwischen.

Niemals Lösungsmittel wie Benzol, Verdünner im Fachhandel erhältliche Reinigungsmittel oder für Analog-Schallplatten bestimmte Antistatik-Sprays verwenden.

Patent-Information

In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. „Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol sind Marken der Laboratories.

„DTS“ und „DTS Digital Out“ sind eingetragene Warenzeichen von DTS, Inc.

DivX, DivX Ultra Certified und die zugehörigen Logos sind Marken von DivX, Inc. und werden unter Lizenz verwendet.

HDMI, das HDMI-Logo und High Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.

Dieses Produkt ist mit Technologie zum Schutz des Urheberrechts ausgerüstet, die durch bestimmte US-Patente und andere intellektuelle Eigentumsrechte der Macrovision Corporation und anderen Rechtsinhabern geschützt ist. Die Verwendung dieser Technologie zum Schutz des Urheberrechts muss von der Macrovision Corporation genehmigt werden, und ist nur für den Heimgebrauch und andere begrenzte Betrachtungsanwendungen gedacht, wenn nicht ausdrücklich anders von der Macrovision Corporation genehmigt. Reverse Engineering oder Disassembly ist verboten.

4 De

Funktionsbeschreibung

Frontblende

1

2

3 4 5

6

7 8 9

0

1STANDBY/ON

Schaltet dieses Gerät ein oder in den Bereitschaftsmodus.

2Disc-Schublade

Setzt eine Disc in die Disc-Schublade ein.

3OPEN/CLOSE ()

Öffnet oder schließt das Disc-Fach.

4HDMI-Anzeige

Leuchtet auf, wenn eine HDMI-Komponente angeschlossen ist, und signalisiert Ausgabe über die HDMI-Buchse dieses Geräts.

5PROGRESSIVE-Anzeige

Leuchtet auf, wenn dieses Gerät auf den Progressiv-Modus schaltet.

6Frontblende-Display

Zeigt den aktuellen Status dieses Geräts.

7PLAY ( p)

Startet die Wiedergabe.

8PAUSE ( )

Schaltet die Wiedergabe auf Pause.

9STOP ( s )

Stoppt die Wiedergabe.

0USB-Port

Stellen Sie die Verbindung zum USB-Port Ihres USB-Geräts her (siehe Seite 11).

Deutsch

5 De

Funktionsbeschreibung

Rückwand

MAINS

PR / CR COMPONENT Y VIDEO

REMOTE CONTROL

OUT IN

 

 

COAXIAL

PB/ CB

S VIDEO

AV

HDMI

AUDIO OUT

DIGITALOUT

VIDEO

OUT

 

1

2

3

4

5

6 7 8

9

1MAINS

Schließen Sie das Stromkabel an die Netzdose an.

2REMOTE CONTROL (IN, OUT)-Buchsen

Schließen Sie die REMOTE CONTROL (IN)- Buchse dieses Geräts an die FernbedienungAusgangsbuchse Ihres Yamaha-AV-Receivers an.

Schließen Sie die REMOTE CONTROL (OUT)-Buchse dieses Geräts an die Fernbedienung-Eingangsbuchse Ihrer YamahaKomponente an (siehe Seite 11).

3HDMI-Buchse

Stellen Sie die Verbindung zu der HDMIEingangsbuchse Ihrer HDMI-Komponente her (siehe Seite 10).

4AUDIO OUT (L, R)-Buchsen

Stellen Sie die Verbindung zu dein AudioEingangsbuchsen Ihres AV-Receivers oder Ihrer Stereoanlage her (siehe Seite 8).

5DIGITAL OUT - COAXIAL-Buchse

Stellen Sie die Verbindung zu der koaxialen Eingangsbuchse Ihres AV-Receivers her (siehe Seite 8).

6VIDEO OUT - COMPONENT (Y, PB/CB, PR/CR)-Buchsen

Stellen Sie die Verbindung zu den ComponentEingangsbuchsen Ihres AV-Receivers her (siehe Seite 9).

7VIDEO OUT - S VIDEO-Buchse

Stellen Sie die Verbindung zu der S-Video- Eingangsbuchse Ihres AV-Receivers her (siehe Seite 9).

8VIDEO OUT - VIDEO-Buchse

Stellen Sie die Verbindung zu der Composite- Video-Eingangsbuchse Ihres AV-Receivers her (siehe Seite 9).

9AV-Buchse

Stellen Sie die Verbindung zur SCARTEingangsbuchse Ihres Fernsehers her (siehe Seite 9).

Vorsicht: Berühren Sie nicht die inneren Stifte der Buchsen an der Rückseite dieses Geräts. Elektrostatische Entladung kann permanente Schäden an diesem Gerät verursachen.

6 De

Funktionsbeschreibung

Fernbedienung

 

 

22

 

 

5 l

 

 

 

Geht zu dem vorherigen Track oder Kapitel.

 

 

 

Sucht rückwärts.*

 

 

6

7

1

 

 

Stoppt die Wiedergabe.

 

 

Öffnet die Disc-Schublade.*

2

0

7

Zifferntasten (0-9)

 

 

 

 

 

Wählt nummerierte Punkte im momentan

3

 

 

angezeigten Menü.

 

 

8

SUBTITLE

4

q

 

Wählt die Untertitelsprache (siehe Seite 18 und

5

w

 

20).

e

 

 

6

9

ZOOM

r

 

Vergrößert das Videobild (siehe Seite 16 und

 

 

 

 

 

 

19).

7

t

0

ON SCREEN

 

 

 

 

8

y

Greif auf das Bildschirmanzeige-Menü (OSD)

9

dieses Geräts zu (siehe Seite 17).

 

u

 

 

q SET UP

 

 

 

 

Greif auf das Setup-Menü dieses Geräts zu oder

 

 

verlässt es (siehe Seite 13 und 22).

1

Schaltet dieses Gerät ein oder in den Bereitschaftsmodus.

2TOP MENU/RETURN

Zeigt die Hauptseite des Disc-Menüs (DVD) an. Geht zum vorherigen Menü (DVD*/VCD) zurück (siehe Seite 18).

32 / 3/5/a

Wählt einen Punkt im momentan angezeigten Menü.

Suche oder Zeitlupenwiedergabe.

ENTER

Damit bestätigen Sie den angewählten Menüeintrag.

4MENU

Zeigt das Menü einer Disc (DVD/JPEG) an (siehe Seite 16, 18, 19 und 20).

Schaltet PBC ein oder aus (VCD) (siehe Seite 18).

w33l

Geht zu dem nächsten Track oder Kapitel. Sucht vorwärts.*

e3 / 8

Startet die Wiedergabe oder schaltet sie auf Pause.

rUSB

Greift auf die Inhalte des angeschlossenen USBGeräts zu oder verlässt den USB-Modus (siehe Seite 21).

tAUDIO

Wählt die Audio-Sprache oder das Format (siehe Seite 18 und 20).

yREPEAT

Greift auf den Wiederholungs-/Zufallsmodus zu oder verlässt ihn (siehe Seite 15).

uREPEAT A-B

Wiederholt ein spezifisches Segment (siehe Seite 16).

* Die Taste etwa zwei Sekunden lang gedrückt halten.

Deutsch

7 De

Anschlüsse

Allgemeine Hinweise über Anschlüsse

Stellen Sie immer dieses Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker ab, bevor Sie Verbindungen herstellen oder ändern.

Je der anzuschließen gewünschten Komponente gibt es verschiedene Möglichkeiten zum Anschluss. Mögliche Anschlüsse sind unten beschrieben.

Siehe nach Bedarf mitgelieferte Bedienungsanleitungen Ihrer anderen Komponenten zur Wahl der besten Anschlüsse.

Schließen Sie dieses Gerät nicht über Ihren Videocassettenrecorder an. Die Videoqualität könnte durch das Kopierschutzsystem beeinträchtigt werden.

Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchse dieses Gerät mit der Cinch-Eingangsbuchse an Ihrere Audioanlage.

Audioanschlüsse

Digitalanschluss

Dieses Gerät weist eine digitale koaxiale Ausgangsbuchse auf. Verbinden Sie die DIGITAL OUT - COAXIAL-Buchse dieses Geräts mit Ihrem AV-Receiver, ausgestattet mit Dolby Digital, DTS oder MPEG-Decoder, mit einem im Fachhandel erhältlichen Koaxialkabel.

PR / CR COMPONENT Y

VIDEO

 

COAXIAL

PB / CB

S VIDEO

AV

AUDIO OUT DIGITALOUT

VIDEO OUT

 

Dieses Gerät

C

C

AV-Receiver

Lautsprecher

Hinweise

Sie müssen [DIGITALAUSGANG] auf [ALLE] (siehe „DIGITALAUSGANG“ auf Seite 25) einstellen.

Wenn das Audioformat oder der Digitalausgang nicht den Fähigkeiten des Receivers entspricht, produziert der Receiver einen verzerrten Sound oder überhaupt keinen Sound. Stellen Sie sicher, dass das geignete Audioformat im Menübildschirma auf der Disc gewählt wird. Durch einmaliges oder mehrmaliges Drücken von AUDIO an der Fernbedienung kann nicht nur die Audiosprache, sondern auch das audioformat umgeschaltet werden. Das gewählte Format erscheint mehrere Sekunden lang auf dem Frontblende-Display.

Wenn Sie die Formate Dolby Digital, DTS und MPEG genießen möchten, müssen Sie dieses Gerät an einen AV-Receiver anschließen, der diese Formate unterstützt.

Analoganschluss

Dieses Gerät hat 2-Kanal-Analog- Ausgangsbuchsen.

Verbinden Sie die AUDIO OUT (L, R)- Buchsen dieses Geräts mit den entsprechenden Eingangsbuchsen Ihrer Audiokomponente (wie einem StereoVerstärker) unter Verwendung des mitgelieferten Audio-Cinch-Kabels.

PR / CR COMPONENT Y

VIDEO

 

COAXIAL

PB / CB

S VIDEO

AV

AUDIO OUT DIGITALOUT

VIDEO OUT

 

 

Dieses Gerät

L

R

Audio-Cinch-Kabel (mitgeliefert)

L R

Stereo-

Verstärker

L R

Lautsprecher

8 De

Anschlüsse

Videoanschlüsse

Wenn Ihr AV-Receiver VideoAusgangsbuchsen hat, schließen Sie Ihren receiver und dann Ihren Fernseher so an, dass Sie einen Fernseher für verschiedene Videoquellen (LD, Videocassettenrecorder usw.) verwenden, indem SIe einfach den Eingangswahlschalter Ihres Receivers umschalten.

Dieses Gerät weist mehrere Typen von VideoAusgangsbuchsen auf. Verwenden Sie die, die der an die Eingangsbuchsen angeschlossenen Komponente entspricht.

PR / CR COMPONENT Y VIDEO

 

COAXIAL

 

PB / CB

S VIDEO

 

AV

AUDIO OUT

DIGITALOUT

 

VIDEO OUT

 

 

 

 

Dieses

 

 

 

 

S

 

Gerät

PR

PB

 

Y

Video-Cinch-Kabel

 

V

 

 

 

 

 

 

(mitgeliefert)

<A>

<B>

<C>

<D>

PR

PB

Y

V

 

 

 

S

PR/CR

PB/CB

 

Y

 

 

 

COMPONENT

 

S VIDEO

VIDEO

 

 

 

 

VIDEO IN

 

INPUT

INPUT

AV-Receiver

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COMPONENT

 

 

 

VIDEO

 

S VIDEO

 

OUT

 

VIDEO OUT

OUT

 

VIDEO

 

COMPONENT

S VIDEO

 

IN

 

VIDEO IN

IN

 

TV

Component-Video-Buchsen <A>

Component-Video-Verbindungen erzielen höhere Farbtreue als als S-Video- Verbindungen, indem sie Videosignale getrennt auf verschiedenen Leitungen für Luminanz- (Y: Grün) und Farb-Signale übertragen (PB: Blau, PR: Rot).

Verbinden Sie die VIDEO OUT - COMPONENT (Y, PB/CB, PR/CR)-Buchsen dieses Geräts mit den Component-Eingangsbuchsen Ihres AV-Receivers und dann mit der Ihres Fernsehers, indem Sie ein im Fachhandel erhältliches Component-Kabel verwenden. Beachten Sie die Farbe jeder Buchse beim Herstellen von Verbindungen.

Wenn Ihr Receiver nicht Component-Ausgangsbuchsen hat, können Sie ein besseres Videobild erzielen, indem Sie die Component-Ausgangsbuchsen dieses Geräts direkt mit den Component-Eingangsbuchsen Ihres Fernsehers verbinden.

S-Video-Buchse <B>

Mithilfe der S-Video-Anschlüsse lässt sich bessere Bildqualität als mit den Composite-Videoanschlüssen erzielen, indem Videosignale auf getrennten Leitungen für Luminanz (Y) und Farbe (C) übertragen werden. Verbinden Sie die VIDEO OUT - S VIDEOBuchse dieses Geräts mit der S-Video- Eingangsbuchse Ihres AV-Receivers und dann mit der Ihres Fernsehers, indem Sie ein im Fachhandel erhältliches S-Video-Kabel verwenden.

Komposit-Video-Buchse <C>

Verbinden Sie die VIDEO OUT - VIDEO-Buchse dieses Geräts mit der Video-Eingangsbuchse Ihres TV-Receivers und dann mit der Ihres Fernsehers, indem Sie ein im Fachhandel erhältliches Video- Cinch-Kabel verwenden.

SCART-Buchse <D>

Falls Ihr TV nur über eine Videoeingangsbuchse verfügt, können Sie den Fernseher direkt an dieses Gerät anschließen.

Verbinden Sie die AV-Buchse dieses Geräts mit der SCART-Eingangsbuchse Ihres Fernsehers, indem Sie ein im Fachhandel erhältliches SCART-Kabel verwenden.

Deutsch

9 De

Anschlüsse

HDMI-Anschluss.

HDMI-Buchse

HDMI bietet hochwertiges digitales Audio und Video auf einer einzigen Verbindung. Verbinden Sie die HDMI-Buchse dieses Geräts mit einer HDMI-Eingangsbuchse Ihres AV-Receivers und dann mit der Ihres Fernsehers, indem Sie ein im Fachhandel erhältliches HDMI-Kabel verwenden.

Wenn Ihr Receiver keine HDMIAusgangsbuchsen hat, können Sie ein besseres Videobild erzielen, indem Sie die HDMIBuchse dieses Geräts direkt mit der HDMIEingangsbuchse Ihres Fernsehers verbinden. Dieses Gerät kann High-Definition JPEGBilder (720p oder 1080i) darstellen, wenn Sie es an ein HDTV über die HDMI-Buchse anschließen. Für Einzelheiten siehe „HD JPEG“ auf Seite 30.

 

PR / CR COMPONENT Y

VIDEO

HDMI

COAXIAL

PB / CB

S VIDEO

AUDIO OUT DIGITALOUT

VIDEO

OUT

Dieses Gerät

HDMI-Kabel

HDMI IN

AV-Receiver

HDMI OUT

HDMI IN

TV

Hinweise

Sie müssen [HDMI AUDIO] (siehe Seite 25) und [HDMI VIDEO] (siehe Seite 29) einstellen.

Sie müssen geeignete Audioverbindungen herstellen, wenn die angeschlossene Komponente keine Audiosignale ausgibt (siehe „Audioanschlüsse“ auf Seite 8).

Dieses Gerät ist mit HDCP-inkompatiblen HDMIoder DVI-Komponenten nicht kompatibel.

Sie benötigen ein im Fachhandel erhältliches HDMI/DVI-Wandlerkabel, um dieses Gerät mit anderen DVI-Komponenten zu verbinden. In diesem Fall gibt die HDMI-Buchse dieses Geräts keine Audiosignale aus.

Je nach der angeschlossenen DVI-Komponente kann das Schwarz und Weiß im Bild nicht distinkt sein. In diesem Fall stellen Sie die Bildeinstellung der angeschlossenen DVIKomponente ein.

Das Kabel der HDMI/DVI-Komponente, die an die HDMI/DVI-Buchse dieses Geräts angeschlossen ist, darf während der Datenübertragung nicht abgezogen werden, und die Komponente darf nicht ausgeschaltet werden. Anderenfalls kann es zu einer Unterbrechung der Wiedergabe oder zu Rauschstörungen kommen.

Beim Anschließen einer HDMI-Komponente siehe die mit Ihrer Komponente mitgelieferte Anleitung.

10 De

Anschlüsse

Andere Anschlüsse

USB-Port

Dieses Gerät hat einen USB-Port und kann auf MP3-, WMA-, DivXund JPEG-Dateien zugreifen, die auf Ihrem USB-Gerät gespeichert sind.

Verbinden Sie den USB-Port an der Vorderseite dieses Geräts mit einem USB-Port an Ihrem USB-Gerät.

Dieses Gerät

USB-Gerät

Fernbedienungsbuchsen

Dieses Gerät hat Fernbedienungs-Eingangs-/ Ausgangsbuchsen. Wenn Ihr AV-Receiver ein Yamaha-Produkt ist und die Fähigkeit zur Übertragung von SCENE-Steuersignalen hat, können Sie die SCENE-Funktion einsetzen. Verbinden Sie die REMOTE CONTROL (IN)- Buchse dieses Geräts mit der FernbedienungAusgangsbuchse an Ihrem Receiver über ein handelsübliches Mono-Minibuchsen-Kabel, so dass dieses Gerät die Wiedergabe automatisch beginnt, indem einfach eine Taste am Receiver gedrückt wird.

MAINS

REMOTE CONTROL

OUT IN

HDMI

Dieses Gerät

Hinweise

Dieses Gerät erkennt u.U. einige USB-Geräte nicht richtig.

Für Einzelheiten über die USB-Merkmale, siehe „Verwendung eines USB-Geräts“ auf Seite 21.

REMOTE OUT

AV-Receiver

Hinweis

Einzelheiten über die SCENE-Funktion siehe mit Ihrem Yamaha-Receiver mitgelieferte Bedienungsanleitung.

Deutsch

11 De

Loading...
+ 29 hidden pages