Yamaha DVD-S559 User Manual [nl]

G

DVD PLAYER

DVD-S559

GEBRUIKSAANWIJZING

VOORZICHTIG: LEES EERST DEZE AANWIJZINGEN ALVORENS HET APPARAAT IN GEBRUIK TE NEMEN.

1Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u een optimale prestatie van het apparaat verkrijgt. Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor het geval u deze opnieuw nodig hebt.

2Zet het apparaat op een goed geventileerde, koele, droge en schone plaats — uit de buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht of erg lage temperaturen. Wanneer het apparaat in een kastje wordt gezet, moet er minimaal 2,5 cm ruimte rondom het apparaat worden vrijgehouden, zodat een goede ventilatie is gewaarborgd.

3Zet het apparaat uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren en transformators om stoorgeluiden te voorkomen.

4Stel het apparaat niet bloot aan een plotselinge temperatuurswisseling van koud naar warm, en plaats het apparaat ook niet in een erg vochtige ruimte (bijv. een kamer met een luchtbevochtiger), want dit kan resulteren in condensatie in het inwendige van het apparaat, met een elektrische schok, brand, beschadiging en/of lichamelijk letsel tot gevolg.

5Zet het apparaat niet op een plaats waar er vreemde voorwerpen in terecht kunnen komen of waar er water e.d. op kan spatten. Zet nooit een van de volgende voorwerpen boven op het apparaat:

Andere componenten, want dit kan resulteren in beschadiging en/of verkleuring van de afwerking van het apparaat.

Voorwerpen met een open vlam (kaarsen e.d.), want deze kunnen brand, beschadiging en/of lichamelijk letsel veroorzaken.

Voorwerpen met vloeistof erin, want deze kunnen omvallen en dan een elektrische schok en/of beschadiging veroorzaken.

6Bedek het apparaat niet met een krant, tafelkleed, gordijn enz., want dit kan de afvoer van warmte in het inwendige van het apparaat belemmeren. Als de temperatuur in het apparaat erg hoog oploopt, kan dit resulteren in brand, beschadiging van het apparaat en/of lichamelijk letsel.

7Steek de stekker pas in het stopcontact nadat alle andere aansluitingen zijn voltooid.

8Zet het apparaat niet ondersteboven. Dit kan resulteren in oververhitting met beschadiging tot gevolg.

9Bedien de schakelaars en toetsen voorzichtig en trek niet te hard aan de snoeren.

10Pak de stekker vast wanneer u het netsnoer losmaakt van het stopcontact. Trek niet aan het snoer.

11Gebruik geen chemische oplosmiddelen om het apparaat schoon te maken; dit kan resulteren in beschadiging van de afwerking. Gebruik uitsluitend

1

een schone, droge doek.

12Gebruik het apparaat uitsluitend op de voorgeschreven netspanning. Gebruik op een hogere spanning dan voorgeschreven is gevaarlijk en kan brand, beschadiging van het apparaat en/of lichamelijk letsel veroorzaken. YAMAHA kan niet aansprakelijk worden gesteld voor beschadigingen die het gevolg zijn van gebruik op een andere spanning dan voorgeschreven.

13Trek bij bliksem de stekker uit het stopcontact om beschadigingen te voorkomen.

14Probeer het apparaat niet zelf te repareren of er wijzigingen in aan te brengen. Neem voor reparatie contact op met bevoegd YAMAHA servicepersoneel. U mag nooit de ombouw van het apparaat openen.

15Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).

16Raadpleeg bij storingen het hoofdstuk “Oplossen van problemen” voordat u het apparaat voor reparatie wegbrengt.

17Voordat u het apparaat verplaatst, drukt u op STANDBY/ON om het apparaat uit te schakelen en daarna trekt u de stekker uit het stopcontact.

18Installeer dit toestel in de buurt van het stopcontact op zo'n manier dat u gemakkelijk bij de stekker kunt.

WAARSCHUWING

OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN.

VEILIGHEIDSINFORMATIE

BETREFFENDE DE LASER

Dit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en het uitvoeren van reparaties aan deze inrichting uitsluitend door een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren.

GEVAAR

Zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal.

Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, houdt u uw ogen niet dicht bij de opening van de disclade en andere openingen om naar binnen te kijken.

Alleen voor klanten in Nederland

Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.

Du

Inhoud

01

Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit YAMAHA product.

Lees alstublieft deze gebruiksaanwijzing goed door zodat u weet hoe u uw apparaat correct kunt gebruiken. Als u de gebruiksaanwijzing hebt gelezen, bergt u hem op een veilige plaats op voor later gebruik naslag.

Inhoud

01 Voordat u begint

Kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Inhoud van de doos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Hints voor de opstelling van de speler . . . . 5 Disc/materiaalformaat compatibiliteit . . . . 5

02 Aansluitingen

Gemakkelijke aansluitingen . . . . . . . . . . . . 8 Met een SCART AV-kabel aansluiten . . . . . 9 Via de S-video-uitgang aansluiten . . . . . . . 9 Via de componentvideo-uitgang

aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Aansluiten op een AV-receiver . . . . . . . . . 11

03 Bedieningsorganen en displayaanduidingen

Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

05 Discs afspelen

Discs snel doorzoeken . . . . . . . . . . . . . . . .20

Vertraagde weergave . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Beeld voor beeld vooruitgaan/teruggaan. . .21 Bekijken van een JPEG-diashow . . . . . . . .21 Door DVDen Video-CD/Super VCD-schijven bladeren met de Schijfverkenner . . . . . . . . .21 Bladeren door WMA, MP3, DivX-video en JPEG-bestanden met de Disc Navigator . . .22 Instellen van een A-B lus . . . . . . . . . . . . . .23

Herhaalde weergave . . . . . . . . . . . . . . . . .23

Willekeurige weergave . . . . . . . . . . . . . . . .24 Samenstellen van een programmalijst. . . .25 Zoeken van een gewenst punt . . . . . . . . . .26 Kiezen van de ondertitelingstaal . . . . . . . .26 Kiezen van de audiotaal/kanalen . . . . . . . .26

Het scherm inzoomen . . . . . . . . . . . . . . . .27

Kiezen van de camerahoek . . . . . . . . . . . .27 Weergeven van de discinformatie . . . . . . .27

Nederlands

04 Aan de slag

Inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Gebruik van de beeldschermdisplays (OSD’s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Instellen van de speler voor gebruik

met uw TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Instellen van de taal voor de beeldschermdisplays van deze speler . . . 15

Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

06 Menu’s voor de audio-instellingen en de video-instellingen

Gebruik van het Audio Settings menu . . . .28 Menu voor de video-instellingen . . . . . . . .29

2

Du

01 Inhoud

07 Menu voor de begin-instellingen

Gebruik van het Initial Settings menu . . . .30 Instellingen voor Digital Audio Out . . . . . .30 Instellingen voor Video Output. . . . . . . . . .31 Instellingen voor Language . . . . . . . . . . . .31 Instellingen voor Display . . . . . . . . . . . . . .32 Instellingen voor Options . . . . . . . . . . . . . .32

Parental Lock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

08 Extra informatie

Onderhoud van uw speler en de discs . . . .35 Beeldverhoudingen en discformaten . . . . .36 Instellen van het TV-systeem . . . . . . . . . . .37 Terugstellen van de speler . . . . . . . . . . . . .37 Regio’s van DVD-Video . . . . . . . . . . . . . . .37 Selecteren van talen met behulp van de taalcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Taalcodelijst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

Land-/streekcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . .38

Woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . .41

3

Du

Voordat u begint

Hoofdstuk 1

Voordat u begint

Kenmerken

24-bits/192kHz compatibele DAC

Door de toepassing van een ingebouwde 24bits/192kHz DAC is deze speler volledig compatibel met discs die een hoge bemonsteringsfrequentie hebben, waardoor de speler bij deze discs een uitstekende geluidskwaliteit kan leveren wat betreft dynamisch bereik, laag-niveau resolutie en weergave van de hoge frequenties.

Uitmuntende geluidsprestaties surroundgeluid-entertainment met Dolby

Digital*1 en DTS*2-software

Logo’s:

Wanneer de speler op een geschikte AVversterker of -receiver is aangesloten, levert deze een uitstekend surroundgeluid met Dolby Digital en DTS-discs.

Pure Cinema progressive-scan video

Wanneer de speler via de video-uitgangen op een progressive-scan compatibele TV of videomonitor is aangesloten, kunt u genieten van een uiterst stabiel, flikkervij beeld, met dezelfde herhalingsfrequentie als de oorspronkelijke film.

Nieuwe Disc Navigator met bewegende beelden

Met de nieuwe Disc Navigator kunt u de eerste paar seconden van elke titel of hoofdstuk in miniatuurformaat op het scherm weergeven.

DSP-effecten voor extra weergavemogelijkheden

Zie Menu’s voor de audio-instellingen en de video-instellingen op pagina 28.

Beeldzoom

Zie Het scherm inzoomen op pagina 27.

Geschikt voor MP3 en WMA

Zie Compatibiliteit met gecomprimeerde audio op pagina 6.

Geschikt voor JPEG

Zie Compatibiliteit met JPEG-bestanden op pagina 7.

DivX-compatibiliteit

Zie DivX-compatibiliteit op pagina 7.

• Energiebesparend ontwerp

Uitgerust met een automatische uitschakelfunctie om de speler in de ruststand te schakelen wanneer deze ongeveer 30 minuten niet wordt gebruikt.

*1 Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.

*2 “DTS” en “DTS Digital Out” zijn gedeponeerde handelsmerken van Digital Theater Systems Inc.

Inhoud van de doos

Controleer of de volgende accessoires in de doos zitten.

Afstandsbediening

AA/R6 droge batterijen x2

Audio/videokabel (rode/witte/gele stekkers)

Netsnoer

Gebruiksaanwijzing

Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening

• Open het deksel van de batterijhouder en plaats de batterijen zoals aangegeven in de afbeelding.

Gebruik twee AA/R6 batterijen en plaats deze overeenkomstig de aanduidingen ( , ) die u in de batterijhouder ziet. Sluit het deksel wanneer u klaar bent.

01

Nederlands

4

Du

01 Voordat u begint

Belangrijk

Verkeerd gebruik van de batterijen kan resulteren in een gevaarlijke situatie zoals lekkage en ontploffing. Neem de volgende punten in acht:

Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar.

Gebruik niet tegelijk verschillende soorten batterijen; hoewel ze er misschien hetzelfde uitzien, kunnen ze toch verschillende voltages hebben.

Zorg dat de plusen min-kant van de batterijen overeenkomt met de aanduidingen in de batterijhouder.

Haal batterijen uit apparatuur die een maand of langer niet gebruikt gaat worden.

Bij het weggooien van gebruikte batterijen dient u altijd de landelijke milieuwetten en eventuele plaatselijke voorschriften op te volgen.

Hints voor de opstelling van de speler

Wij willen graag dat u jarenlang plezier zult hebben van dit apparaat. Let daarom op het volgende wanneer u een geschikte plaats voor het apparaat uitzoekt:

U moet de speler

in een goed geventileerde kamer gebruiken.

op een stevige, vlakke ondergrond, zoals een tafel, plank of stereomeubel, zetten.

U mag de speler niet

gebruiken op een plaats waar deze blootgesteld staat aan hoge temperaturen of vocht, dus niet bij radiatoren of andere apparaten die warmte afgeven.

in de vensterbank of op een andere plaats zetten waar deze aan direct zonlicht blootgesteld staat.

in een extreem stoffige of vochtige omgeving gebruiken.

direct boven op een versterker plaatsen, of op andere componenten van uw stereoinstallatie die warm worden tijdens gebruik.

5

vlakbij een televisie of monitor gebruiken, omdat dit storing kan veroorzaken, vooral wanneer de televisie een binnenantenne heeft.

in een keuken of andere kamer gebruiken waar deze misschien blootgesteld wordt aan rook of stoom.

op een dik kleed of tapijt zetten en ook niet met een doek bedekken, omdat dit een goede ventilatie van het apparaat verhindert.

op een onstabiel oppervlak plaatsen of op een oppervlak waar niet alle vier de voetjes van het apparaat op kunnen rusten.

Disc/materiaalformaat compatibiliteit

Deze speler is compatibel met een groot aantal soorten discs (media) en formaten. De discs die afgespeeld kunnen worden, zijn gewoonlijk voorzien van een van de volgende logo’s op de disc en/of de verpakking van de disc. Het is mogelijk dat sommige disctypen, zoals opneembare CD’s en DVD’s, in een formaat zijn opgenomen dat niet afgespeeld kan worden—zie hieronder voor verdere informatie betreffende de compatibiliteit.

Vergeet ook niet dat opneembare discs niet met deze speler kunnen worden opgenomen.

DVD-Video

DVD-R

DVD-RW

DVD+ReWritable

DVD+R

 

DVD+R DL

DVD+Rewritable

DVD+R

DVD+RDL

Audio CD Video CD

CD-R

CD-RW

Fujicolor CD

is een handelsmerk van Fuji Photo Film Co. Ltd.

Tevens compatibel met KODAK Picture CD

Du

Voordat u begint

01

Deze speler ondersteunt de IEC Super VCD norm. In vergelijking met de Video CD norm biedt Super VCD een superieure beeldkwaliteit en kunnen er tevens twee stereo geluidssporen worden opgenomen. Super VCD ondersteunt bovendien het breedbeeldformaat.

Super VCD

Compatibiliteit met CD-R/RW

Compatibele formaten: CD-Audio, VideoCD/Super VCD, ISO 9660 CD-ROM* met MP3-, WMA-, JPEGof DivXvideobestanden

*Voldoet aan ISO 9660 niveau 1 of 2. Fysiek formaat van CD: Mode1, Mode2 XA Form1. De Romeo en Joliet bestandssystemen zijn beide geschikt voor deze speler.

Multisessie weergave: Nee

Afspelen van niet gefinaliseerde discs: Nee

Bestandsstructuur (kan afwijken): Maximaal 299 mappen op een schijf; maximaal 648 mappen en bestanden (tezamen) in elke map

Compatibiliteit met DVD+R/RW, DVD-R/RW

Compatibele formaten: DVD-Video, Video Recording (VR)*

*Alleen DVD-RW. Het is mogelijk dat bewerkte punten niet precies volgens de bewerkte wijze worden afgespeeld; het beeld kan even wegvallen bij de bewerkte punten.

Afspelen van niet gefinaliseerde discs: Nee

Afspelen van WMA/MP3/JPEG bestanden op een DVD+R/RW, DVD-R/RW: Nee

Compatibiliteit met gecomprimeerde audio

Compatibele formaten: MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA)

Bemonsteringsfrequenties: 32, 44,1 of 48 kHz

Bitrates: Elke bitrate (128Kbps of hoger wordt aanbevolen)

Afspelen van VBR (variabele bitrate) MP3: Nee

Afspelen van VBR WMA: Nee

Compatibel met WMA verliesvrije codering: Nee

Compatibel met DRM (Digital Rights Management): Ja (DRM-beveiligde audiobestanden kunnen niet met deze speler worden afgespeeld—zie ook DRM in de Woordenlijst op pagina 39)

Bestandsextensies: .mp3, .wma (deze moeten gebruikt worden zodat de speler MP3 en WMA-bestanden herkent – gebruik niet voor andere bestandstypen)

Betreffende WMA

Het Windows Media® logo geeft aan dat deze speler in stata is Windows Media Audio materiaal weer te geven.

WMA is het acroniem voor Windows Media Audio; dit is een audiocompressie-technologie die ontwikkeld is door Microsoft Corporation. WMA-gegevens kunnen gecodeerd worden

met Windows Media® Player versie 7 en 7.1, Windows Media® Player voor Windows® XP of de Windows Media® Player 9 serie.

Microsoft, Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen.

DivX

DivX is een gecomprimeerde digitale video-

indeling gemaakt m.b.v. de DivX®-videocodec van DivXNetworks, Inc. Deze speler kan DivXbestanden afspelen die op CD-R/RW/ROM- schijven zijn gebrand. Net als bij DVD’s worden de individuele DivX-bestanden ‘titels’ genoemd. Wanneer u bestanden/titels op CD- R/RW gaat branden, moet u er rekening mee houden dat ze op alfabetische volgorde zullen worden afgespeeld.

Nederlands

6

Du

01 Voordat u begint

Het weergeven van DivXondertitelingsbestanden

De onderstaande lettertypen zijn voor externe DivX-ondertitelingsbestanden beschikbaar. U kunt de juiste lettertypen in het scherm zien door de Subtitle Language (in Instellingen voor Language op pagina 31) overeen te laten komen met die van het ondertitelingsbestand. Deze speler ondersteunt de volgende taalgroepen:

Groep 1: Albanian (sq), Basque (eu), Catalan (ca), Danish (da), Dutch (nl), English (en), Faroese (fo), Finnish (fi), French (fr), German (de), Icelandic (is), Irish (ga), Italian (it), Norwegian (no), Portuguese (pt), RhaetoRomanic (rm), Scottish (gd), Spanish (es), Swedish (sv) Groep 2: Albanian (sq), Croatian (hr), Czech (cs), Hungarian (hu), Polish (pl), Romanian (ro), Slovak (sk), Slovenian (sl)

Groep 3: Bulgarian (bg), Byelorussian (be), Macedonian (mk), Russian (ru), Serbian (sr), Ukrainian (uk)

Groep 4: Hebrew (iw), Yiddish (ji) Groep 5: Turkish (tr)

DivX, DivX Certified en de bijbehorende logo’s en handelsmerken van DivXNetworks, Inc. worden gebruikt onder licentie.

Sommige externe ondertitelingsbestanden kunnen verkeerd of in het geheel niet worden getoond.

Voor externe ondertitelingsbestanden worden de volgende bestandsnaamextensies ondersteund (let op: deze bestanden worden niet getoond in het schijfnavigatiemenu): .srt, .sub, .ssa,

.smi

De bestandsnaam van het filmbestand moet aan het begin van de bestandsnaam voor het externe ondertitelingsbestand worden herhaald.

Het aantal externe ondertitelingsbestanden voor hetzelfde filmbestand waartussen kan worden geschakeld is maximaal 10.

DivX-compatibiliteit

Officieel DivX® gecertificeerd product.

Speelt DivX® 5, DivX® 4, DivX® 3 en DivX® VOD video-content (in overstemming met DivX® gecertificeerde technische vereisten).

Bestandsextensies: .avi en .divx (de speler kan alleen DivX-videobestanden afspelen met deze bestandsuitgangen). N.B.: alle bestanden met de uitgang .avi worden herkend als MPEG4, maar niet al deze bestanden zijn noodzakelijkerwijs DivXvideobestanden, zodat ze misschien niet kunnen worden afgespeeld op deze speler.

DivX, DivX gecertificeerd en aanverwante logos zijn trademarks van DivXNetworks, Inc. en worden gebruikt onder licentie.

Compatibiliteit met JPEG-bestanden

Compatibele formaten: Baseline JPEG en EXIF 2.2* stilbeeldbestanden met een resolutie van maximaal 3072 x 2048. *Een bestandsformaat dat door digitale fotocamera’s wordt gebruikt

Geschikt voor Progressive JPEG: Nee

Bestandsextensies: .jpg (deze moet gebruikt worden zodat de speler JPEGbestanden herkent – gebruik niet voor andere bestandstypen)

Compatibiliteit met discs gemaakt op een PC

Het is mogelijk dat discs die op een personal computer zijn gemaakt niet op dit apparaat afgespeeld kunnen worden als gevolg van de instellingen van de toepassingssoftware die gebruikt werd voor het maken van de disc. Neem contact op met de softwarefabrikant voor nadere bijzonderheden.

Discs die zijn opgenomen in de packet-write modus (UDF-formaat) zijn niet compatibel met deze speler.

De verpakkingen van de DVD+R/RW, DVD-R/ RW en CD-R/RW discs bevatten ook informatie over de compatibiliteit.

7

Du

Aansluitingen

Hoofdstuk 2

Aansluitingen

Gemakkelijke aansluitingen

Hieronder ziet u de basisaansluitingen die het mogelijk maken om discs af te spelen met gebruik van enkel de bijgeleverde kabels. In dit geval wordt het stereogeluid weergegeven via de luidsprekers van uw TV.

 

 

 

A/V IN

TV

 

 

 

 

PB/ CB

VIDEO

 

PCM/ q D IGITAL

 

L

AC IN

 

 

/D TS/MP EG

 

 

 

COAXIAL

 

R

AV

 

PR/ CR

 

Y

 

DIGITAL OUT

S V IDEO

COMPONENT

 

VIDEO OUT

AUDIO OUT

 

Wit

Geel

Rood

Naar een stopcontact

Belangrijk

Deze speler is uitgerust met een kopieerbeveiligingstechnologie. Sluit de speler niet met audio/videoof S-videokabels via een videorecorder op uw TV aan, want dan zal het beeld van de speler niet goed op de TV worden weergegeven. (Om dezelfde reden is de speler misschien ook niet compatibel met sommige TV/videorecorder-combinaties; neem contact op met de fabrikant voor verdere informatie.)

02

Nederlands

8

Du

02 Aansluitingen

1 Verbind de VIDEO OUT en AUDIO OUT L/R aansluitingen met een set A/V ingangen van uw TV.

Gebruik de bijgeleverde audio/videokabel en sluit de rode en witte stekkers op de audiouitgangen en de gele stekker op de videouitgang aan. Zorg dat de linker en rechter audio-uitgangen op de corresponderende ingangen worden aangesloten zodat een juiste stereo-weergave wordt verkregen.

Zie de hiernavolgende informatie als u een componentof S-videokabel voor de videoverbinding wilt gebruiken.

2 Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de AC IN aansluiting en steek daarna de stekker in het stopcontact.

Opmerking

Voordat u de speler losmaakt van het stopcontact, dient u deze eerst in de ruststand (standby) te zetten met de STANDBY/ON toets op het voorpaneel of op de afstandsbediening en dan te wachten tot het bericht -OFF- uit het display van de speler is verdwenen.

Om de hierboven vermelde reden mag u deze speler ook niet aansluiten op een geschakeld stopcontact dat u op sommige versterkers of AV-receivers aantreft.

9

Met een SCART AV-kabel aansluiten

Een SCART-type AV-aansluiting is aanwezig voor het aansluiten van de speler op een TV of AV-receiver. De video-uitgang kan worden omgeschakeld tussen normaal composiet en RGB. Zie AV Connector Out op pagina 31 voor het wijzigen van de instelling.

De SCART AV-aansluiting voert ook analoge audio uit, dus de AUDIO OUT L/R aansluitingen hoeven niet te worden aangesloten.

SCART

TV

VIDEO

L

R

AV

 

Y

UT

COMPONENT

AUDIO OUT

1 Gebruik een SCART-kabel (niet bijgeleverd) om de AV CONNECTOR (RGB) uitgang met een SCART AV ingang van uw TV (of AV-receiver) te verbinden.

Via de S-video-uitgang aansluiten

Als uw TV (of andere apparatuur) een S-video (S1) ingang heeft, kunt u de S-video-uitgang van deze speler in plaats van de standaard (composiet) uitgang gebruiken om een betere beeldkwaliteit te verkrijgen.

• Gebruik een S-videokabel (niet bijgeleverd) om de S-VIDEO OUT aansluiting te verbinden met de S-video- ingang van uw TV (of videomonitor of AVreceiver).

Lijn het driehoekje dat boven de aansluiting is uit met het driehoekje op de stekker voordat u de stekker in de aansluitbus steekt.

Du

Yamaha DVD-S559 User Manual

Aansluitingen

02

 

 

S-VIDEO

 

 

IN

TV

 

 

 

PB/CB

VIDEO

PCM/q DIGITAL

 

L

 

 

/DTS/MPEG

 

 

COAXIAL

 

R

 

PR/CR

 

Y

DIGITAL OUT

S VIDEO

COMPONENT

VIDEO OUT

AUDIO OUT

Via de componentvideouitgang aansluiten

U kunt de componentvideo-uitgang gebruiken in plaats van de standaard video-uitgang om deze speler op uw TV (of andere apparatuur) aan te sluiten. Dit biedt de beste beeldkwaliteit van de drie typen video-uitgangen die beschikbaar zijn.

• Gebruik een componentvideokabel (niet bijgeleverd) om de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen te verbinden met een componentvideo-ingang van uw TV, videomonitor of AV-receiver.

 

 

COMPONENT

 

 

VIDEO IN

TV

 

 

 

PB/CB

VIDEO

PCM/q DIGITAL

 

L

 

 

/DTS/MPEG

 

 

COAXIAL

 

R

 

 

 

PR/CR

Y

DIGITAL OUT

S VIDEO

COMPONENT

VIDEO OUT

AUDIO OUT

Kijken naar progressive-scan video van de componentvideo-uitgangen

Deze speler kan progressive-scan video via de componentvideo-uitgangen uitvoeren. In vergelijking met interlace-video geeft progressive-scan video een effectieve verdubbeling van de scanfrequentie, waardoor een zeer stabiel en flikkervrij beeld wordt verkregen.

Zie Instellingen voor Video Output op pagina 31 om de speler in te stellen voor gebruik met een progressive-scan TV. Wanneer de speler is ingesteld voor uitvoer van progressive-scan video, zal de PRGSVE indicator in het display op het voorpaneel oplichten.

Belangrijk

Als u een TV aansluit die niet compatibel is met een progressive-scan signaal en de speler dan instelt op progressive, zal er helemaal geen beeld zijn. In dat geval moet u alle apparatuur uitschakelen en dan de aansluitingen opnieuw maken met behulp van de bijgeleverde videokabel (zie

Gemakkelijke aansluitingen op pagina 8), waarna u de instelling terugzet op Interlace (zie hieronder).

Omschakelen van de video-uitvoer naar interlace met behulp van de bedieningsorganen op het voorpaneel

Schakel de speler in de ruststand (standby) met behulp van de bedieningsorganen op het voorpaneel en druk dan op STANDBY/ON terwijl u ingedrukt houdt, om de speler terug te zetten op Interlace.

STANDBY/ON

DVD-S559

Nederlands

10

Du

02 Aansluitingen

Compatibiliteit van deze speler met progressive-scan en high-definition TV’s

Deze speler is compatibel met progressivevideo Macro Vision System Copy Guard.

U dient er rekening mee te houden dat niet alle high-definition televisies volledig compatibel zijn met dit product en dat er storingen (artifacts) in het beeld kunnen verschijnen. Bij storingen met een 525/625 progressive-scan beeld, raden wij u aan de verbinding over te schakelen naar de ‘standard definition’ uitvoer. Hebt u vragen betreffende de compatibiliteit van onze televisies met dit model, neem dan contact op met onze klantenservicedienst.

Deze speler is volledig compatibel met de volledige lijn van YAMAHA producten, inclusief de projectoren DPX-1200, LPX-510 en het Plasmabeeldscherm PDM-4220.

Aansluiten op een AV-receiver

Om te kunnen genieten van meerkanaals surroundgeluid, dient u deze speler via een digitale audio-uitgang op een AV-receiver aan te sluiten.

Naast de digitale verbinding raden wij u aan tevens een stereo analoge verbinding te maken.

U wilt waarschijnlijk ook een video-uitgang op uw AV-receiver aansluiten. U kunt daarvoor een van de video-uitgangen op deze speler gebruiken (de afbeelding toont een standaard (composiet) aansluiting).

1 Verbind de DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL aansluitingen van deze speler met een digitale ingang van uw AVreceiver.

 

DIGITAL IN

AV-receiver

(COAXIAL)

 

PB/CB

VIDEO

PCM/q DIGITAL

 

L

 

 

/DTS/MPEG

 

 

COAXIAL

 

R

 

 

 

PR/CR

Y

DIGITAL OUT

S VIDEO

COMPONENT

VIDEO OUT

AUDIO OUT

Gebruik een coaxiale kabel (deze is ongeveer hetzelfde als de bijgeleverde videokabel) om de

COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT aansluiting te verbinden met een coaxiale ingang op uw AVreceiver.

2 Verbind de analoge AUDIO OUT L/R en VIDEO OUT aansluitingen van deze speler met een set analoge audioen videoingangen op uw AV-receiver.

AV-receiver

AUDIO/

VIDEO IN

 

 

PB/CB

VIDEO

PCM/q DIGITAL

 

L

 

 

/DTS/MPEG

 

 

COAXIAL

 

R

 

PR/CR

 

Y

DIGITAL OUT

S VIDEO

COMPONENT

VIDEO OUT

AUDIO OUT

• Indien u dit wenst, kunt u de SCART AVaansluiting of de S-video of componentvideo-aansluitingen gebruiken om de speler op de AV-receiver aan te sluiten.

11

Du

Bedieningsorganen en display-aanduidingen

Hoofdstuk 3

Bedieningsorganen en displayaanduidingen

Voorpaneel

03

Nederlands

1

2

3

4

5

6

7

8

DVD-S559

1STANDBY/ON (pagina 14)

2Disclade

3(pagina 17)

4(pagina 17)

5en (pagina 17)

6(pagina 16)

7Display

8(pagina 17)

12

Du

Loading...
+ 30 hidden pages