Yamaha DVD-S559 User Manual [nl]

DVD PLAYER
DVD-S559
GEBRUIKSAANWIJZING
G
1
Du
VOORZICHTIG: LEES EERST DEZE AANWIJZINGEN
ALVORENS HET APPARAAT IN GEBRUIK TE NEMEN.
1
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u een optimale prestatie van het apparaat verkrijgt. Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor het geval u deze opnieuw nodig hebt.
2
Zet het apparaat op een goed geventileerde, koele, droge en schone plaats — uit de buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht of erg lage temperaturen. Wanneer het apparaat in een kastje wordt gezet, moet er minimaal 2,5 cm ruimte rondom het apparaat worden vrijgehouden, zodat een goede ventilatie is gewaarborgd.
3
Zet het apparaat uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren en transformators om stoorgeluiden te voorkomen.
4
Stel het apparaat niet bloot aan een plotselinge temperatuurswisseling van koud naar warm, en plaats het apparaat ook niet in een erg vochtige ruimte (bijv. een kamer met een luchtbevochtiger), want dit kan resulteren in condensatie in het inwendige van het apparaat, met een elektrische schok, brand, beschadiging en/of lichamelijk letsel tot gevolg.
5
Zet het apparaat niet op een plaats waar er vreemde voorwerpen in terecht kunnen komen of waar er water e.d. op kan spatten. Zet nooit een van de volgende voorwerpen boven op het apparaat:
– Andere componenten, want dit kan resulteren
in beschadiging en/of verkleuring van de afwerking van het apparaat.
– Voorwerpen met een open vlam (kaarsen
e.d.), want deze kunnen brand, beschadiging en/of lichamelijk letsel veroorzaken.
– Voorwerpen met vloeistof erin, want deze
kunnen omvallen en dan een elektrische schok en/of beschadiging veroorzaken.
6
Bedek het apparaat niet met een krant, tafelkleed, gordijn enz., want dit kan de afvoer van warmte in het inwendige van het apparaat belemmeren. Als de temperatuur in het apparaat erg hoog oploopt, kan dit resulteren in brand, beschadiging van het apparaat en/of lichamelijk letsel.
7
Steek de stekker pas in het stopcontact nadat alle andere aansluitingen zijn voltooid.
8
Zet het apparaat niet ondersteboven. Dit kan resulteren in oververhitting met beschadiging tot gevolg.
9
Bedien de schakelaars en toetsen voorzichtig en trek niet te hard aan de snoeren.
10
Pak de stekker vast wanneer u het netsnoer losmaakt van het stopcontact. Trek niet aan het snoer.
11
Gebruik geen chemische oplosmiddelen om het apparaat schoon te maken; dit kan resulteren in beschadiging van de afwerking. Gebruik uitsluitend een schone, droge doek.
12
Gebruik het apparaat uitsluitend op de voorgeschreven netspanning. Gebruik op een hogere spanning dan voorgeschreven is gevaarlijk en kan brand, beschadiging van het apparaat en/of lichamelijk letsel veroorzaken. YAMAHA kan niet aansprakelijk worden gesteld voor beschadigingen die het gevolg zijn van gebruik op een andere spanning dan voorgeschreven.
13
Trek bij bliksem de stekker uit het stopcontact om beschadigingen te voorkomen.
14
Probeer het apparaat niet zelf te repareren of er wijzigingen in aan te brengen. Neem voor reparatie contact op met bevoegd YAMAHA servicepersoneel. U mag nooit de ombouw van het apparaat openen.
15
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
16
Raadpleeg bij storingen het hoofdstuk “Oplossen van problemen” voordat u het apparaat voor reparatie wegbrengt.
17
Voordat u het apparaat verplaatst, drukt u op STANDBY/ON om het apparaat uit te schakelen en daarna trekt u de stekker uit het stopcontact.
18
Installeer dit toestel in de buurt van het stopcontact op zo'n manier dat u gemakkelijk bij de stekker kunt.
WAARSCHUWING
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN.
VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER
Dit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en het uitvoeren van reparaties aan deze inrichting uitsluitend door een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren.
GEVAAR
Zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal.
Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, houdt u uw ogen niet dicht bij de opening van de disclade en andere openingen om naar binnen te kijken.
Alleen voor klanten in Nederland
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
Inhoud
Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit YAMAHA product.
Lees alstublieft deze gebruiksaanwijzing goed door zodat u weet hoe u uw apparaat correct kunt gebruiken. Als u de gebruiksaanwijzing hebt gelezen, bergt u hem op een veilige plaats op voor later gebruik naslag
.
Inhoud
01
Nederlands
01 Voordat u begint
Kenmerken Inhoud van de doos Hints voor de opstelling van de speler Disc/materiaalformaat compatibiliteit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . 5
. . . . 5
02 Aansluitingen
Gemakkelijke aansluitingen Met een SCART AV-kabel aansluiten Via de S-video-uitgang aansluiten Via de componentvideo-uitgang aansluiten Aansluiten op een AV-receiver
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . 8
. . . . . 9
. . . . . . . 9
. . . . . . . . . 11
03 Bedieningsorganen en display­aanduidingen
Voorpaneel Afstandsbediening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
04 Aan de slag
Inschakelen Gebruik van de beeldschermdisplays (OSD’s) Instellen van de speler voor gebruik met uw TV Instellen van de taal voor de beeldschermdisplays van deze speler Discs afspelen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
05 Discs afspelen
Discs snel doorzoeken Vertraagde weergave
Beeld voor beeld vooruitgaan/teruggaan
Bekijken van een JPEG-diashow
Door DVD- en Video-CD/Super VCD-schijven bladeren met de Schijfverkenner
Bladeren door WMA, MP3, DivX-video en
JPEG-bestanden met de Disc Navigator
Instellen van een A-B lus Herhaalde weergave Willekeurige weergave Samenstellen van een programmalijst Zoeken van een gewenst punt Kiezen van de ondertitelingstaal Kiezen van de audiotaal/kanalen Het scherm inzoomen Kiezen van de camerahoek Weergeven van de discinformatie
. . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . .21
. . . . . . . .21
. . . . . . . . .21
. . .22
. . . . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . . . . . . . .24
. . . .25
. . . . . . . . . .26
. . . . . . . .26
. . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . .27
. . . . . . .27
06 Menu’s voor de audio-instellingen en de video-instellingen
Gebruik van het Audio Settings menu Menu voor de video-instellingen
. . . .28
. . . . . . . .29
Du
2
Inhoud01
07 Menu voor de begin-instellingen
Gebruik van het Initial Settings menu Instellingen voor Digital Audio Out Instellingen voor Video Output Instellingen voor Language Instellingen voor Display Instellingen voor Options Parental Lock
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . .32
08 Extra informatie
Onderhoud van uw speler en de discs Beeldverhoudingen en discformaten Instellen van het TV-systeem Terugstellen van de speler Regio’s van DVD-Video Selecteren van talen met behulp van de taalcodelijst Taalcodelijst Land-/streekcodelijst Woordenlijst Technische gegevens
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . .30
. . . . . .30
. . . . . . . . . .31
. . . .35
. . . . .36
3
Du
Voordat u begint
Hoofdstuk 1
01
Voordat u begint
Kenmerken
• 24-bits/192kHz compatibele DAC
Door de toepassing van een ingebouwde 24­bits/192kHz DAC is deze speler volledig compatibel met discs die een hoge bemonsteringsfrequentie hebben, waardoor de speler bij deze discs een uitstekende geluidskwaliteit kan leveren wat betreft dynamisch bereik, laag-niveau resolutie en weergave van de hoge frequenties.
• Uitmuntende geluidsprestaties surroundgeluid-entertainment met Dolby
*1
Digital
Logo’s:
Wanneer de speler op een geschikte AV­versterker of -receiver is aangesloten, levert deze een uitstekend surroundgeluid met Dolby Digital en DTS-discs.
• Pure Cinema progressive-scan video
Wanneer de speler via de video-uitgangen op een progressive-scan compatibele TV of videomonitor is aangesloten, kunt u genieten van een uiterst stabiel, flikkervij beeld, met dezelfde herhalingsfrequentie als de oorspronkelijke film.
• Nieuwe Disc Navigator met bewegende beelden
Met de nieuwe Disc Navigator kunt u de eerste paar seconden van elke titel of hoofdstuk in miniatuurformaat op het scherm weergeven.
• DSP-effecten voor extra weergavemogelijkheden
Zie Menu’s voor de audio-instellingen en de video-instellingen op pagina 28.
• Beeldzoom
Zie Het scherm inzoomen op pagina 27.
• Geschikt voor MP3 en WMA
Zie Compatibiliteit met gecomprimeerde audio op pagina 6.
en DTS*2-software
• Geschikt voor JPEG
Zie Compatibiliteit met JPEG-bestanden op pagina 7.
• DivX-compatibiliteit
Zie DivX-compatibiliteit op pagina 7.
• Energiebesparend ontwerp
Uitgerust met een automatische uitschakelfunctie om de speler in de ruststand te schakelen wanneer deze ongeveer 30 minuten niet wordt gebruikt.
*1
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
*2
“DTS” en “DTS Digital Out” zijn gedeponeerde handelsmerken van Digital Theater Systems Inc.
Inhoud van de doos
Controleer of de volgende accessoires in de doos zitten.
• Afstandsbediening
• AA/R6 droge batterijen x2
• Audio/videokabel (rode/witte/gele stekkers)
• Netsnoer
• Gebruiksaanwijzing
Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening
• Open het deksel van de batterijhouder en plaats de batterijen zoals aangegeven in de afbeelding.
Gebruik twee AA/R6 batterijen en plaats deze overeenkomstig de aanduidingen (, ) die u in de batterijhouder ziet. Sluit het deksel wanneer u klaar bent.
Nederlands
Du
4
Voordat u begint01
Belangrijk
Verkeerd gebruik van de batterijen kan resulteren in een gevaarlijke situatie zoals lekkage en ontploffing. Neem de volgende punten in acht:
• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar.
• Gebruik niet tegelijk verschillende soorten batterijen; hoewel ze er misschien hetzelfde uitzien, kunnen ze toch verschillende voltages hebben.
• Zorg dat de plus- en min-kant van de batterijen overeenkomt met de aanduidingen in de batterijhouder.
• Haal batterijen uit apparatuur die een maand of langer niet gebruikt gaat worden.
• Bij het weggooien van gebruikte batterijen dient u altijd de landelijke milieuwetten en eventuele plaatselijke voorschriften op te volgen.
Hints voor de opstelling van de speler
Wij willen graag dat u jarenlang plezier zult hebben van dit apparaat. Let daarom op het volgende wanneer u een geschikte plaats voor het apparaat uitzoekt:
U moet de speler
• in een goed geventileerde kamer gebruiken.
• op een stevige, vlakke ondergrond, zoals een tafel, plank of stereomeubel, zetten.
U mag de speler niet
• gebruiken op een plaats waar deze blootgesteld staat aan hoge temperaturen of vocht, dus niet bij radiatoren of andere apparaten die warmte afgeven.
• in de vensterbank of op een andere plaats zetten waar deze aan direct zonlicht blootgesteld staat.
• in een extreem stoffige of vochtige omgeving gebruiken.
• direct boven op een versterker plaatsen, of op andere componenten van uw stereo­installatie die warm worden tijdens gebruik.
• vlakbij een televisie of monitor gebruiken, omdat dit storing kan veroorzaken, vooral wanneer de televisie een binnenantenne heeft.
• in een keuken of andere kamer gebruiken waar deze misschien blootgesteld wordt aan rook of stoom.
• op een dik kleed of tapijt zetten en ook niet met een doek bedekken, omdat dit een goede ventilatie van het apparaat verhindert.
• op een onstabiel oppervlak plaatsen of op een oppervlak waar niet alle vier de voetjes van het apparaat op kunnen rusten.
Disc/materiaalformaat compatibiliteit
Deze speler is compatibel met een groot aantal soorten discs (media) en formaten. De discs die afgespeeld kunnen worden, zijn gewoonlijk voorzien van een van de volgende logo’s op de disc en/of de verpakking van de disc. Het is mogelijk dat sommige disctypen, zoals opneembare CD’s en DVD’s, in een formaat zijn opgenomen dat niet afgespeeld kan worden—zie hieronder voor verdere informatie betreffende de compatibiliteit.
Vergeet ook niet dat opneembare discs niet met deze speler kunnen worden opgenomen.
DVD-Video DVD-R DVD-RW
DVD+ReWritable
DVD+Rewritable DVD+R DVD+RDL
Audio CD CD-R CD-RW
is een handelsmerk van Fuji Photo Film Co. Ltd.
• Tevens compatibel met KODAK Picture CD
Video CD
Fujicolor CD
DVD+R
DVD+R DL
5
Du
Voordat u begint
01
Deze speler ondersteunt de IEC Super VCD norm. In vergelijking met de Video CD norm biedt Super VCD een superieure beeldkwaliteit en kunnen er tevens twee stereo geluidssporen worden opgenomen. Super VCD ondersteunt bovendien het breedbeeldformaat.
Super VCD
Compatibiliteit met CD-R/RW
• Compatibele formaten: CD-Audio, Video­CD/Super VCD, ISO 9660 CD-ROM* met MP3-, WMA-, JPEG- of DivX­videobestanden *Voldoet aan ISO 9660 niveau 1 of 2. Fysiek
formaat van CD: Mode1, Mode2 XA Form1. De Romeo en Joliet bestandssystemen zijn beide geschikt voor deze speler.
• Multisessie weergave: Nee
• Afspelen van niet gefinaliseerde discs: Nee
• Bestandsstructuur (kan afwijken): Maximaal 299 mappen op een schijf; maximaal 648 mappen en bestanden (tezamen) in elke map
Compatibiliteit met DVD+R/RW, DVD-R/RW
• Compatibele formaten: DVD-Video, Video Recording (VR)* * Alleen DVD-RW. Het is mogelijk dat
bewerkte punten niet precies volgens de bewerkte wijze worden afgespeeld; het beeld kan even wegvallen bij de bewerkte punten.
• Afspelen van niet gefinaliseerde discs: Nee
• Afspelen van WMA/MP3/JPEG bestanden op een DVD+R/RW, DVD-R/RW: Nee
Compatibiliteit met gecomprimeerde audio
• Compatibele formaten: MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA)
• Bemonsteringsfrequenties: 32, 44,1 of 48 kHz
• Bitrates: Elke bitrate (128Kbps of hoger wordt aanbevolen)
• Afspelen van VBR (variabele bitrate) MP3: Nee
• Afspelen van VBR WMA: Nee
• Compatibel met WMA verliesvrije codering: Nee
• Compatibel met DRM (Digital Rights Management): Ja (DRM-beveiligde audiobestanden kunnen niet met deze speler worden afgespeeld—zie ook DRM in de Woordenlijst op pagina 39)
• Bestandsextensies: .mp3, .wma (deze moeten gebruikt worden zodat de speler MP3 en WMA-bestanden herkent – gebruik niet voor andere bestandstypen)
Betreffende WMA
Het Windows Media® logo geeft aan dat deze speler in stata is Windows Media Audio materiaal weer te geven.
WMA is het acroniem voor Windows Media Audio; dit is een audiocompressie-technologie die ontwikkeld is door Microsoft Corporation. WMA-gegevens kunnen gecodeerd worden
met Windows Media Windows Media de Windows Media
Microsoft, Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
®
Player versie 7 en 7.1,
®
Player voor Windows® XP of
®
Player 9 serie.
DivX
DivX is een gecomprimeerde digitale video­indeling gemaakt m.b.v. de DivX
van DivXNetworks, Inc. Deze speler kan DivX­bestanden afspelen die op CD-R/RW/ROM­schijven zijn gebrand. Net als bij DVD’s worden de individuele DivX-bestanden ‘titels’ genoemd. Wanneer u bestanden/titels op CD­R/RW gaat branden, moet u er rekening mee houden dat ze op alfabetische volgorde zullen worden afgespeeld.
®
-videocodec
Nederlands
Du
6
Voordat u begint01
Het weergeven van DivX­ondertitelingsbestanden
De onderstaande lettertypen zijn voor externe DivX-ondertitelingsbestanden beschikbaar. U kunt de juiste lettertypen in het scherm zien door de Subtitle Language (in Instellingen voor Language op pagina 31) overeen te laten komen met die van het ondertitelingsbestand.
Deze speler ondersteunt de volgende taalgroepen:
Groep 1: Albanian (sq), Basque (eu), Catalan (ca), Danish (da), Dutch (nl), English (en), Faroese (fo), Finnish (fi), French (fr), German (de), Icelandic (is), Irish (ga), Italian (it), Norwegian (no), Portuguese (pt), Rhaeto­Romanic (rm), Scottish (gd), Spanish (es), Swedish (sv) Groep 2: Albanian (sq), Croatian (hr), Czech (cs), Hungarian (hu), Polish (pl), Romanian (ro), Slovak (sk), Slovenian (sl) Groep 3: Bulgarian (bg), Byelorussian (be), Macedonian (mk), Russian (ru), Serbian (sr), Ukrainian (uk)
Groep 4: Hebrew (iw), Yiddish (ji) Groep 5: Turkish (tr)
DivX, DivX Certified en de bijbehorende logo’s en handelsmerken van DivXNetworks, Inc. worden gebruikt onder licentie.
• Sommige externe ondertitelingsbestanden kunnen verkeerd of in het geheel niet worden getoond.
• Voor externe ondertitelingsbestanden worden de volgende bestandsnaamextensies ondersteund (let op: deze bestanden worden niet getoond in het schijfnavigatiemenu): .srt, .sub, .ssa, .smi
• De bestandsnaam van het filmbestand moet aan het begin van de bestandsnaam voor het externe ondertitelingsbestand worden herhaald.
• Het aantal externe ondertitelingsbestanden voor hetzelfde filmbestand waartussen kan worden geschakeld is maximaal 10.
DivX-compatibiliteit
• Officieel DivX® gecertificeerd product.
®
• Speelt DivX
5, DivX® 4, DivX® 3 en DivX®
VOD video-content (in overstemming met
®
gecertificeerde technische
DivX vereisten).
• Bestandsextensies: .avi en .divx (de speler kan alleen DivX-videobestanden afspelen met deze bestandsuitgangen). N.B.: alle
bestanden met de uitgang .avi worden herkend als MPEG4, maar niet al deze bestanden zijn noodzakelijkerwijs DivX­videobestanden, zodat ze misschien niet kunnen worden afgespeeld op deze speler.
DivX, DivX gecertificeerd en aanverwante logos zijn trademarks van DivXNetworks, Inc. en worden gebruikt onder licentie.
Compatibiliteit met JPEG-bestanden
• Compatibele formaten: Baseline JPEG en EXIF 2.2* stilbeeldbestanden met een resolutie van maximaal 3072 x 2048. *Een bestandsformaat dat door digitale
fotocamera’s wordt gebruikt
• Geschikt voor Progressive JPEG: Nee
• Bestandsextensies: .jpg (deze moet gebruikt worden zodat de speler JPEG­bestanden herkent – gebruik niet voor andere bestandstypen)
Compatibiliteit met discs gemaakt op een PC
Het is mogelijk dat discs die op een personal computer zijn gemaakt niet op dit apparaat afgespeeld kunnen worden als gevolg van de instellingen van de toepassingssoftware die gebruikt werd voor het maken van de disc. Neem contact op met de softwarefabrikant voor nadere bijzonderheden.
Discs die zijn opgenomen in de packet-write modus (UDF-formaat) zijn niet compatibel met deze speler.
De verpakkingen van de DVD+R/RW, DVD-R/ RW en CD-R/RW discs bevatten ook informatie over de compatibiliteit.
7
Du
Aansluitingen
Hoofdstuk 2
02
Aansluitingen
Gemakkelijke aansluitingen
Hieronder ziet u de basisaansluitingen die het mogelijk maken om discs af te spelen met gebruik van enkel de bijgeleverde kabels. In dit geval wordt het stereogeluid weergegeven via de luidsprekers van uw TV.
A/V IN
TV
VIDEO
B
/
C
B
PCM/q DIGITAL /D
COAXIAL
P
T
S/MPEG
PR/
S VIDEO
DIGITAL OUTVIDEO OU
CRY
Geel
Belangrijk
• Deze speler is uitgerust met een kopieerbeveiligingstechnologie. Sluit de speler niet met audio/video- of S-videokabels via een videorecorder op uw TV aan, want dan zal het beeld van de speler niet goed op de TV worden weergegeven. (Om dezelfde reden is de speler misschien ook niet compatibel met sommige TV/videorecorder-combinaties; neem contact op met de fabrikant voor verdere informatie.)
L
R
COMPONEN
T
T
AUDIO OU
T
A
V
AC IN
Wit
Rood
Naar een
stopcontact
Nederlands
Du
8
Aansluitingen02
U
1 Verbind de VIDEO OUT en AUDIO OUT L/R aansluitingen met een set A/V ingangen van uw TV.
Gebruik de bijgeleverde audio/videokabel en sluit de rode en witte stekkers op de audio­uitgangen en de gele stekker op de video­uitgang aan. Zorg dat de linker en rechter audio-uitgangen op de corresponderende ingangen worden aangesloten zodat een juiste stereo-weergave wordt verkregen.
Zie de hiernavolgende informatie als u een component- of S-videokabel voor de videoverbinding wilt gebruiken.
2 Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de AC IN aansluiting en steek daarna de stekker in het stopcontact.
Opmerking
• Voordat u de speler losmaakt van het stopcontact, dient u deze eerst in de ruststand (standby) te zetten met de STANDBY/ON toets op het voorpaneel of op de afstandsbediening en dan te wachten tot het bericht -OFF- uit het display van de speler is verdwenen.
• Om de hierboven vermelde reden mag u deze speler ook niet aansluiten op een geschakeld stopcontact dat u op sommige versterkers of AV-receivers aantreft.
Met een SCART AV-kabel aansluiten
Een SCART-type AV-aansluiting is aanwezig voor het aansluiten van de speler op een TV of AV-receiver. De video-uitgang kan worden omgeschakeld tussen normaal composiet en RGB. Zie AV Connector Out op pagina 31 voor het wijzigen van de instelling.
De SCART AV-aansluiting voert ook analoge audio uit, dus de AUDIO OUT L/R aansluitingen hoeven niet te worden aangesloten.
SCART
TV
VIDEO
L
R
Y
COMPONEN
T
T
AUDIO OU
T
A
V
1 Gebruik een SCART-kabel (niet bijgeleverd) om de AV CONNECTOR (RGB) uitgang met een SCART AV ingang van uw TV (of AV-receiver) te verbinden.
Via de S-video-uitgang aansluiten
Als uw TV (of andere apparatuur) een S-video (S1) ingang heeft, kunt u de S-video-uitgang van deze speler in plaats van de standaard (composiet) uitgang gebruiken om een betere beeldkwaliteit te verkrijgen.
• Gebruik een S-videokabel (niet bijgeleverd) om de S-VIDEO OUT aansluiting te verbinden met de S-video­ingang van uw TV (of videomonitor of AV­receiver).
Lijn het driehoekje dat boven de aansluiting is uit met het driehoekje op de stekker voordat u de stekker in de aansluitbus steekt.
9
Du
Aansluitingen
DIGITAL OUT VIDEO OUT
S VIDEO
P
R/CR
Y
P
B/CB
COAXIAL
PCM/q DIGITAL /DTS/MPEG
COMPONENT
VIDEO
AUDIO OUT
L
R
DIGITAL OUT VIDEO OUT
S VIDEO
P
R/CR
Y
P
B/CB
COAXIAL
PCM/q DIGITAL /DTS/MPEG
COMPONENT
VIDEO
AUDIO OUT
L
R
S-VIDEO
IN
TV
Via de componentvideo­uitgang aansluiten
U kunt de componentvideo-uitgang gebruiken in plaats van de standaard video-uitgang om deze speler op uw TV (of andere apparatuur) aan te sluiten. Dit biedt de beste beeldkwaliteit van de drie typen video-uitgangen die beschikbaar zijn.
• Gebruik een componentvideokabel (niet bijgeleverd) om de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen te verbinden met een componentvideo-ingang van uw TV, videomonitor of AV-receiver.
COMPONENT
VIDEO IN
TV
02
Kijken naar progressive-scan video van de componentvideo-uitgangen
Deze speler kan progressive-scan video via de componentvideo-uitgangen uitvoeren. In vergelijking met interlace-video geeft progressive-scan video een effectieve verdubbeling van de scanfrequentie, waardoor een zeer stabiel en flikkervrij beeld wordt verkregen.
Zie Instellingen voor Video Output op pagina 31 om de speler in te stellen voor gebruik met een progressive-scan TV. Wanneer de speler is ingesteld voor uitvoer van progressive-scan video, zal de PRGSVE indicator in het display op het voorpaneel oplichten.
Belangrijk
• Als u een TV aansluit die niet compatibel is met een progressive-scan signaal en de speler dan instelt op progressive, zal er helemaal geen beeld zijn. In dat geval moet u alle apparatuur uitschakelen en dan de aansluitingen opnieuw maken met behulp van de bijgeleverde videokabel (zie Gemakkelijke aansluitingen op pagina 8), waarna u de instelling terugzet op Interlace (zie hieronder).
Omschakelen van de video-uitvoer naar interlace met behulp van de bedieningsorganen op het voorpaneel
Schakel de speler in de ruststand (standby) met behulp van de bedieningsorganen op het voorpaneel en druk dan op STANDBY/ON terwijl u ingedrukt houdt, om de speler terug te zetten op Interlace.
Nederlands
STANDBY/ON
DVD-S559
10
Du
Aansluitingen02
DIGITAL OUT VIDEO OUT
S VIDEO
P
R/CR
Y
P
B/CB
COAXIAL
PCM/q DIGITAL /DTS/MPEG
COMPONENT
VIDEO
AUDIO OUT
L
R
DIGITAL OUT VIDEO OUT
S VIDEO
P
R/CR
Y
P
B/CB
COAXIAL
PCM/q DIGITAL /DTS/MPEG
COMPONENT
VIDEO
AUDIO OUT
L
R
Compatibiliteit van deze speler met progressive-scan en high-definition TV’s
Deze speler is compatibel met progressive­video Macro Vision System Copy Guard.
U dient er rekening mee te houden dat niet alle high-definition televisies volledig compatibel zijn met dit product en dat er storingen (artifacts) in het beeld kunnen verschijnen. Bij storingen met een 525/625 progressive-scan beeld, raden wij u aan de verbinding over te schakelen naar de ‘standard definition’ uitvoer. Hebt u vragen betreffende de compatibiliteit van onze televisies met dit model, neem dan contact op met onze klantenservicedienst.
Deze speler is volledig compatibel met de volledige lijn van YAMAHA producten, inclusief de projectoren DPX-1200, LPX-510 en het Plasmabeeldscherm PDM-4220.
Aansluiten op een AV-receiver
Om te kunnen genieten van meerkanaals surroundgeluid, dient u deze speler via een digitale audio-uitgang op een AV-receiver aan te sluiten.
Naast de digitale verbinding raden wij u aan tevens een stereo analoge verbinding te maken.
U wilt waarschijnlijk ook een video-uitgang op uw AV-receiver aansluiten. U kunt daarvoor een van de video-uitgangen op deze speler gebruiken (de afbeelding toont een standaard (composiet) aansluiting).
1 Verbind de DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL aansluitingen van deze speler met een digitale ingang van uw AV­receiver.
DIGITAL IN
AV-receiver
(COAXIAL)
Gebruik een coaxiale kabel (deze is ongeveer hetzelfde als de bijgeleverde videokabel) om de COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT aansluiting te verbinden met een coaxiale ingang op uw AV­receiver.
2 Verbind de analoge AUDIO OUT L/R en VIDEO OUT aansluitingen van deze speler met een set analoge audio- en video­ingangen op uw AV-receiver.
AV-receiver
AUDIO/
VIDEO IN
11
Du
• Indien u dit wenst, kunt u de SCART AV­aansluiting of de S-video of componentvideo-aansluitingen gebruiken om de speler op de AV-receiver aan te sluiten.
Bedieningsorganen en display-aanduidingen
Hoofdstuk 3
03
Bedieningsorganen en display-
Nederlands
aanduidingen
Voorpaneel
1
3 4
DVD-S559
1 STANDBY/ON (pagina 14) 2 Disclade 3 (pagina 17) 4 (pagina 17) 5 en (pagina 17) 6 (pagina 16) 7 Display 8 (pagina 17)
5
2
6 7
8
12
Du
Loading...
+ 30 hidden pages