Yamaha DVD-S1700 User Manual [de]

DVD AUDIO/VIDEO SA-CD PLAYER LECTEUR DE DVD AUDIO/VIDEO SA-CD
DVD-S1700
G
STANDBY
ON
HDMI AUDIO DIRECT
VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
1
Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
2 Installieren Sie die Anlage an einem ausreichend belüfteten,
kühlen, trockenen und staubfreien Ort – meiden Sie direkte Sonnenbestrahlung, Wärmequellen, Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit oder Kälte. Beim Einbau in einen Schrank muss an allen Seiten des Gerätes ein Freiraum von mindestens 2,5 cm gelassen werden.
3 Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektrischen
Haushaltgeräten, Motoren oder Transformatoren auf, um Brummgeräusche zu vermeiden.
4 Setzen Sie dieses Gerät keinen plötzlichen
Temperaturänderungen von kalt auf warm aus, und stellen Sie dieses Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf (z.B. in Räumen mit Luftbefeuchtern), um Kondensation im Inneren des Gerätes zu vermeiden, da es anderenfalls zu elektrischen Schlägen, Feuer, Beschädigung dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen kann.
5 Vermeiden Sie die Aufstellung dieses Gerätes an Orten, an
welchen Fremdkörper in das Gerät fallen können bzw. an welchen Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden können. Stellen Sie auf der Oberseite des Gerätes niemals folgendes auf:
– Andere Komponenten, da diese Beschädigung und/oder
Verfärbung der Oberfläche dieses Gerätes verursachen können.
– Brennende Objekte (z.B. Kerzen), da diese Feuer,
Beschädigung des Gerätes und/oder persönliche Verletzungen verursachen können.
– Mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter, da diese umfallen und
die Flüssigkeit auf das Gerät verschütten können, wodurch es zu elektrischen Schlägen für den Anwender und/oder zu Beschädigung des Gerätes kommen kann.
6 Decken Sie dieses Gerät niemals mit Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen usw. ab, damit die Wärmeabfuhr nicht behindert wird. Falls die Temperatur im Inneren des Gerätes ansteigt, kann es zu Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen.
7 Schließen Sie dieses Gerät erst an eine Wandsteckdose an,
nachdem alle anderen Anschlüsse ausgeführt wurden.
8 Stellen Sie dieses Gerät niemals mit der Unterseite nach oben
auf, da es sonst beim Betrieb zu Überhitzung mit möglichen Beschädigungen kommen kann.
9 Wenden Sie niemals Gewalt bei der Bedienung der Schalter,
Knöpfe und/oder Kabel an.
10 Wenn Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose abtrennen,
fassen Sie immer den Netzstecker an; ziehen Sie niemals an dem Kabel.
11 Reinigen Sie dieses Gerät niemals mit chemisch behandelten
Tüchern; anderenfalls kann das Finish beschädigt werden. Verwenden Sie ein reines, trockenes Tuch.
12
Verwenden Sie nur die für dieses Gerät vorgeschriebene Netzspannung. Falls Sie eine höhere als die vorgeschriebene Netzspannung verwenden, kann es zu Feuer, Beschädigung dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen. YAMAHA kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der vorgeschriebenen Spannung zurückzuführen sind.
13 Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder Ändern dieses
Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich bitte an einen YAMAHA-Kundendienst. Das Gehäuse sollte niemals selbst geöffnet werden.
14 Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden (z.B.
während der Ferien), ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab.
15 Lesen Sie unbedingt den Abschnitt
„STÖRUNGSBESEITIGUNG“ durch, um übliche Bedienungsfehler zu berichtigen, bevor Sie auf eine Störung des Gerätes schließen.
16 Bevor Sie dieses Gerät an einen anderen Ort transportieren,
drücken Sie die STANDBY/ON-Taste, um das Gerät auf den Bereitschaftsmodus zu schalten, und ziehen Sie danach den Netzstecker von der NetzsteckdoseNetzsteckdose ab.
17 Installieren Sie dieses Gerät in der Nähe einer Steckdose, so
dass der Netzstecker gut zugänglich ist.
18 Die Batterien dürfen nicht starker Hitze wie direktem
Sonnenschein, Feuer o.ä. ausgesetzt werden.
Dieses Gerät ist nicht vom Netz abgetrennt, so lange der Netzstecker an eine Netzdose angeschlossen ist, auch wenn das Gerät selbst ausgeschaltet wurde. Dieser Status wird als Bereitschaftsmodus bezeichnet. Auch in diesem Status weist das Gerät einen geringen Stromberbrauch auf.
WARNUNG
UM DIE GEFAHR EINES FEUERS ODER EINES ELEKTROSCHOCKS ZU VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
VORSICHT MIT DEM LASER
Dieses Gerät enthält einen Laser. Um unnötige Augenverletzungen zu vermeiden, sollten Sie alle Wartungs- und Reparaturarbeiten einem qualifiziertem Wartungstechniker überlassen.
GEFAHR
Sichtbare Laserstrahlen bei geöffneter Abdeckung. Achten Sie darauf, nicht direkt in den Laserstrahl zu blicken. Wenn das Gerät an die Wandsteckdose angeschlossen ist, halten Sie die Augen von der Öffnung des Disc-Fachs und der Öffnungen fern, und blicken Sie in diesem Fall nicht in das Innere des Gerätes
Dieses Symbol entspricht der EU-Richtlinie 2002/96/EC.
Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer getrennt vom normalen Hausmüll entsorgt werden sollten. Handeln Sie bitte der örtlichen Gesetzgebung entsprechend und entsorgen Sie Ihre alten Produkte nicht über den normalen Hausmüll.
.
INHALTSVERZEICHNIS
EINLEITUNG 3
Abspielbare Disc-Formate ............................ 3
DVD-Regionalcodes............................................ 3
Patent-Information......................................... 4
Reinigen der Discs ........................................ 4
Mitgeliefertes Zubehör .................................. 4
FUNKTIONSBESCHREIBUNG 5
Frontblende .................................................... 5
Frontblende-Display ...................................... 6
Rückwand....................................................... 7
Fernbedienung............................................... 8
ANSCHLÜSSE 10
Allgemeine Hinweise über Anschlüsse..... 10
Audioanschlüsse ......................................... 10
Anschließen eines Stereo-Verstärkers ............... 10
Anschließen eines AV-Receivers mit 5.1ch/
digitalen Eingangsbuchsen ............................ 10
Videoanschlüsse ......................................... 11
Anschluss des Netzkabels.......................... 12
ERSTE SCHRITTE 13
Schritt 1: Einsetzen der Batterien in die
Fernbedienung ......................................... 13
Verwendung der Fernbedienung ....................... 13
Schritt 2: Einschalten der
Stromversorgung ..................................... 13
Schritt 3: Einstellung eines TV-Typs ......... 14
Schritt 4: Einstellung der bevorzugten
Sprache..................................................... 15
Einstellung der OSD- (Bildschirmanzeige-)
Menüsprache.................................................. 15
Einstellung der Audio-, Untertitel- und Disc-
Menüsprache.................................................. 15
DISC-BETRIEB 16
Grundlegende Bedienung ........................... 16
Anhalten der Wiedergabe................................... 16
Auswahl eines Tracks/Kapitels .......................... 16
Suchlauf vorwärts/rückwärts.............................. 17
Wiederholwiedergabe.................................. 17
Wiederholen der Wiedergabe............................. 17
Wiederholen eines Abschnitts
(ausgenommen DVD-Audio/MP3/WMA
/JPEG) ............................................................ 17
Zufallswiedergabe
(ausgenommen DVD/DivX/SA-CD).......... 17
Programmwiedergabe (CD)......................... 18
Disc-Menübetrieb (DVD/VCD/SVCD) .......... 18
Verwendung des DVD-Menü ........................... 18
Verwendung des Video CD Wiedergabesteuerung
(PBC) Menüs (VCD/SVCD)
Bildschirmanzeige (OSD)-Menü
(DVD/VCD/SVCD/SA-CD) ......................... 19
Verwendung des OSD-Menüs
(DVD/VCD/SVCD/CD) ................................ 19
Anzeige von Textinformation (SA-CD)............. 20
Zoomen von Bildern (DVD-Video/
VCD/SVCD/DivX/JPEG) ............................ 20
Blickwinkel (DVD-Video) ............................. 21
Audio- und Untertitelsprachen
(DVD-Video) .............................................. 21
Wählen einer Tonspursprache............................ 21
Wählen einer Untertitelsprache anwählen
Externe DivX-Untertiteldateien ................... 21
Ändern von Seiten (DVD-Audio) ................. 21
Gruppe/Datei-Auswahl (DVD-Audio/DivX/
MP3/WMA/Kodak Bild-CD)....................... 22
Wählen einer Gruppe (DVD-Audio).................. 22
Wählen einer Datei in einem Ordner
(DivX/MP3/WMA/Kodak Bild-CD) ............. 22
Bonusgruppen-Wiedergabe
(DVD-Audio) .............................................. 22
Ändern des Wiedergabebereichs und
des Layers (SA-CD).................................. 22
Multimedia-Dateiwiedergabe
(MP3/WMA/DivX/JPEG) ............................ 23
Anzeige der Vorschaubilder (JPEG) ...................23
Drehen von Bildern (JPEG) ............................... 23
.............................. 19
........... 21
Deutsch
1 De
Inhaltsverzeichnis
SETUP-MENÜ 24 SPRACHENCODE-LISTE 36
Menü-Übersicht............................................ 24
Setup-Menü Bedienung............................... 25
Allgemeines Setup-Menü ............................ 26
Wahl des DVD-Audiomodus............................. 26
Wahl des SA-CD-Modus ................................... 26
Einstellung der OSD-Menüsprache ................... 26
Restriktion der Wiedergabe mittels
Kindersicherung............................................. 26
Änderung des Kindersicherung-Passworts ........ 26
Einstellung des Bildschirmschoners .................. 27
Einstellung der Auto-Strom-Funktion ............... 27
Einstellung des Einschlaf-Timers ...................... 27
Zurücksetzen des Systems ................................. 27
Anzeige des DivX® VOD-Registrierungscodes
Audio-Setup-Menü....................................... 28
Einstellung des analogen Ausgangs................... 28
Einstellung des digitalen Ausgangs ................... 28
Einstellung des LPCM-Ausgangs...................... 28
Einstellung des Nachthörmodus ........................ 28
Lautsprecher-Setup-Menü .......................... 29
Einstellung der Lautsprechergrößen .................. 29
Einstellung der Lautsprecherabstände ............... 29
Einstellung der Lautsprecherpegel..................... 30
Einstellung der SA-CD-Konfiguration .............. 30
Einstellung der Übergangsfrequenz (Nur SA-CD)
Video-Setup-Menü ....................................... 31
Einstellung des TV-Displays ............................. 31
Einstellung des TV-Typs ................................... 31
Wahl des Schwarzpegels (nur Modelle für
USA und Kanada).......................................... 31
Wahl der geschlossenen Schrifteinblendung
(nur Modelle für USA und Kanada) .............. 32
Einstellung des Standbildmodus........................ 32
Wählen der Progressive-Scan-Funktion ............ 32
Umschalten des SCART-Videoausgangs
(Nur Modelle für Großbritannien und Europa)
Justieren von Bildeinstellungen......................... 33
HDMI-Setup-Menü........................................ 33
Einstellung von HDMI-Video ........................... 33
Wahl des Breitbildformats ................................. 34
Wählen des DVI-Ausgabebereichs .................... 34
Einstellung von HDMI-Audio ........................... 35
DISC-Setup-Menü ........................................ 35
Wahl der Vorgabe Audio/Untertitel/
DVD-Menüsprache ........................................ 35
Wahl einer Winkelmarkenanzeige..................... 35
Auswahl verschiedener PBC-
(Wiedergabesteuerung-) Funktionen ............. 35
Einstellung der Dauer für eine Diashow............ 35
... 27
... 30
... 33
STÖRUNGSBESEITIGUNG 37
GLOSSAR 39
TECHNISCHE DATEN 42
2 De

EINLEITUNG

+
EINLEITUNG
Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung erläutert die grundlegenden Bedienungsvorgänge dieses Gerätes.
• Die in dieser Anleitung gezeigten Abbildungen beruhen auf den für Großbritannien und Europa bestimmten Modellen, wenn nicht anders angegeben.
• Hinweise enthalten Informationen bezüglich Sicherheits- und Bedienungsinstruktionen.
y zeigt einen Tipp für Ihre Bedienung an.
• Diese Anleitung wurde vor der Produktion gedruckt. Änderungen des Designs und der technischen Daten im Sinne ständiger Verbesserungen usw. vorbehalten. Im Falle einer Differenz zwischen der Anleitung und dem Produkt, weist das Produkt Priorität auf.

Abspielbare Disc-Formate

• Dieses Gerät ist zum Betrieb mit den folgenden Discs ausgelegt: DVD-Video, DVD-Audio, DVD-R, DVD­RW, DVD+R, DVD+RW, DVD+R DL, Video-CD, Super Video-CD, Super Audio-CD (SA-CD), Audio CD, CD-R und CD-RW.
Hinweise
• CD-R(W), DVD+R(W und DVD-R(W) können nicht wiedergegeben werden, wenn sie nicht vorher finalisiert werden.
• Urheberrechtlich geschützte WMA-Dateien können mit diesem Gerät nicht abgespielt werden.
• Manche Discs können nicht wiedergegeben werden, abhängig von den Aufnahmebedingungen wie PC-Umgebung und Anwendungssoftware. Die Eigenschaften und Bedingungen mancher Discs, die Materiealien, Kratzer, Welligkeiten usw. können dazu führen, dass eine Wiedergabe nicht möglich ist.
• Verwenden Sie nur CD-R(W)-, DVD-R(W) und DVD+R(W)­Discs von namhaften Herstellern.
• Verwenden Sie niemals Discs anderer als der Standardform (herzförmige Discs usw.).
• Verwenden Sie niemals Discs mit auf der Oberfläche angebrachtem Klebeband, Schildern oder Aufklebern. Anderenfalls kann dieses Gerät beschädigt werden.
• Verwenden Sie nicht Discs, auf denen mit einem handelsüblichen Etikettendrucker gedruckte Etiketten angebracht sind.

DVD-Regionalcodes

Dieses Gerät ist so ausgelegt, dass es das Regionen­Management-System unterstützt. Überprüfen Sie die auf DVD-Hülle angegebene Regionalcodenummer. Falls diese Nummer nicht mehr der Regionalcdenummer dieses Geräts übereinstimmt (siehe nachfolgende Tabelle oder die Rückseite des Geräts), dann kann die Disc auf diesem Gerät nicht abgespielt werden.
Deutsch
• Dieses Gerät kann Folgendes abspielen: – MP3, WMA (ausgenommen urheberrechtlich
geschützte WMA) und Bilddateien (Kodak, JPEG)
auf CD-R(W)/DVD-R(W)/DVD+R(W) – JPEG/ISO 9660 Format – Maximum 14 Zeichen Anzeige
®
–DivX
Disc auf CD-R(W)/DVD-R(W)/DVD+R(W)
– Offizielles DivX®-zertifiziertes Produkt
®
– Wiedergabe aller DivX
-Videos (einschließlich DivX® 6) sowie verbesserte-Wiedergabe von DivX®-Media-Dateien und des DivX-Media­Formats
Bestimmungsgebiet
USA
Kanada
Großbritannien
Europa
Australien
Asien Korea
China
Regionalco
de für
dieses Gerät
1
2
4
3
6
abspielbare Discs
1
2
4
3
6
ALL
ALL
ALL
ALL
ALL
3 De
EINLEITUNG

Patent-Information

In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. „Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
„DTS“ und „DTS Digital Surround“ sind eingetragene Marken der Digital Theater Systems, Inc.
DivX, DivX Certified und des zugehörigen Logos sind Marken von DivX, Inc. und werden unter Lizenz verwendet.
„DCDi“ ist ein Warenzeichen von Faroudja, einem Firmenzweig von Genesis Microchip, Inc.
„HDMI“, das „HDMI“-Logo und „High Definition Multimedia Interface“ sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
Dieses Produkt ist mit Technologie zum Schutz des Urheberrechts ausgerüstet, die durch bestimmte US­Patente und andere intellektuelle Eigentumsrechte der Macrovision Corporation und anderen Rechtsinhabern geschützt ist. Die Verwendung dieser Technologie zum Schutz des Urheberrechts muss von der Macrovision Corporation genehmigt werden, und ist nur für den Heimgebrauch und andere begrenzte Betrachtungsanwendungen gedacht, wenn nicht ausdrücklich anders von der Macrovision Corporation genehmigt. Reverse Engineering oder Disassembly ist verboten.

Reinigen der Discs

• Etwaig verschmutzte Discs sollten Sie mit einem Reinigungstuch reinigen. Dabei die Disc von der Mitte nach außen abwischen. Die Discs niemal mit kreisförmigen Bewegungen abwischen.
• Niemals Lösungsmittel wie Benzol, Verdünner im Fachhandel erhältliche Reinigungsmittel oder für Analog-Schallplatten bestimmte Antistatik-Sprays verwenden.

Mitgeliefertes Zubehör

Prüfen Sie, ob die folgenden Artikel im Lieferumfang vorhanden sind:
Fernbedienung
POWER
HDMI
DIMMER
AUDIO DIRECT STANDBY
ENTERCLEAR
SLOW SEARCH
PAUSE
SKIP
ON SCREENTOP MENU
ENTER
AUDIO ZOOM
ANGLE
MULTI 2CH
PROG
RANDOM
REPEAT
A B
PLAY
GROUP PAGE
SETUP
STOP
MENU RETURN
SUBTITLE
Batterien (x2)
(AAA, R03, UM-4)
Audio-Cinch-Kabel
Video-Cinch-Kabel
Netzkabel
4 De

Frontblende

3
STANDBY
ON

FUNKTIONSBESCHREIBUNG

FUNKTIONSBESCHREIBUNG
1
Deutsch
HDMI AUDIO DIRECT
6 7 8 092 4 5
1 Disc-Schublade
Setzen Sie eine Disc in die Disc-Schublade ein.
2 STANDBY/ON
Schaltet dieses Gerät ein oder in den Bereitschaftsmodus.
3 HDMI-Anzeige
Leuchtet in Grün auf, wenn eine HDMI-Komponente von diesem Gerät erkannt wird und der HDMI-Modus eingeschaltet ist. Leuchtet in Orange auf, wenn eine HDMI­Komponente von diesem Gerät erkannt wird, während der HDMI-Modus eingeschaltet ist.
4 AUDIO DIRECT-Anzeige
Leuchtet auf, wenn Sie den AUDIO DIRECT-Modus durch Drücken von AUDIO DIRECT an der Fernbedienung wählen.
5 Frontblende-Display
Zeigt die Wiedergabeinformationen oder Einstellungen an.
6
Öffnet oder schließt das Disc-Fach.
7 b/w
Sucht rückwärts.* Geht zu dem vorherigen Track oder Kapitel.
8 f /a
Sucht vorwärts.* Geht zu dem nächsten Track oder Kapitel.
9 p /e
Startet die Wiedergabe oder schaltet sie auf Pause.
0 s
Stoppt die Wiedergabe.
* Die Taste etwa drei Sekunden lang gedrückt halten.
5 De
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
7

Frontblende-Display

252134
SVCD WMA MP3 JPEG DVD AUDIO SA-CD
P.SCAN TITLE GROUP CHP/ TRK MULTI D.MIX PROG. RANDOM ALL AD
DivX
6
1 P.SCAN-Anzeige
Leuchtet auf, wenn progressive Scan-Funktion aktiviert ist.
2 Wiedergabemodusanzeigen
Das Icon für den gewählten Wiedergabemodus wird angezeigt.
3 Decoder-Anzeigen
Das Icon für den gewählten internen Decoder wird angezeigt.
4 MULTI-Anzeige
Leuchtet auf, wenn Sie die Mehrkanal-Audioquelle wiedergeben.
B
5 D.MIX-Anzeige (Nur DVD-Audio)
Leuchtet auf, wenn Sie eine Disc abspielen, die das Abmischen von Mehrkanal-Audioquellen gestattet.
6 Disc-Anzeigen
Das Icon für den Disc-Typ wird angezeigt.
7 Informations-Display
Zeigt verschiedene Informationen wie Titel/Kapitel/ Tracknummer bzw. die abgelaufene Wiedergabedauer an.
y
Sie können die Helligkeit des Frontblende-Displays mit DIMMER an der Fernbedienung anpassen.
6 De

Rückwand

89 0qw
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
25 6 7134
COAXIAL
CENTER
L
R MIXED 2CH
FRONT
SUBWOOFER
SURROUND
AUDIO OUT DIGITAL REMOTE CONTROL VIDEO OUT
IN
L
R
OUT
ON
OPTICAL
AV
RS 232C
OFF
1 AUDIO OUT-(6ch diskret) Buchsen
Stellen Sie die Verbindung zu den 6ch­Eingangsbuchsen Ihres AV-Receivers her.
2 DIGITAL (COAXIAL)-Buchse
Stellen Sie die Verbindung zu der koaxialen Eingangsbuchse Ihres AV-Receivers her.
3 REMOTE CONTROL (IN/OUT)-Anschlüsse
Bei benutzerangepassten Installationen zur Übertragung von Fernbedienungssignalen über Kabelvebindungen verwenden.
4 REMOTE CONTROL (RS-232C)-Buchse
(Nur Modelle für USA, Kanada, Australien, Großbritannien und Europa)
Als Erweiterungsbuchse für kommerzielle Verwendung benutzen. Für Einzelheiten lassen Sie sich von Ihrem Fachhändler beraten.
P
COMPONENT
R / CR
PB / CB
Y
VIDEO
HDMI
S VIDEO
(Modelle für Großbritannien
7 MAINS
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an.
8 AUDIO OUT (MIXED 2CH)-Buchsen
Stellen Sie die Verbindung zu dein Audio­Eingangsbuchsen Ihres AV-Receivers oder Ihrer Stereoanlage her.
9 DIGITAL (OPTICAL)-Buchse
Stellen Sie die Verbindung zu der Lichtleiter­Eingangsbuchse Ihres AV-Receivers her.
0 HDMI-Buchse
Stellen Sie die Verbindung zu der HDMI­Eingangsbuchse Ihrer HDMI-Komponente her.
q VIDEO OUT (S VIDEO)-Buchse
Stellen Sie die Verbindung zu der S-Video­Eingangsbuchse Ihres AV-Receivers her.
MAINS
Deutsch
und Europa)
5 AV-Buchse (Nur Modelle für Großbritannien
und Europa)
Stellen Sie die Verbindung zur SCART-
w VIDEO OUT (COMPONENT)-Buchsen
Stellen Sie die Verbindung zu den Component­Eingangsbuchsen Ihres AV-Receivers her.
Eingangsbuchse Ihres Fernsehers her.
6 VIDEO OUT (VIDEO)-Buchse
Stellen Sie die Verbindung zu der Composite-Video­Eingangsbuchse Ihres AV-Receivers her.
Fernbedienungs-Steueranschlüsse und RS-232C-Buchse
Die
REMOTE CONTROL (IN/OUT)
benutzerangepasster Installation verwendet. Schließen Sie keine Kabel an diese Anschlüsse bei normaler Verwendung an. (Für Modelle für USA, Kanada, Australien, Großbritannien und Europa lassen Sie den RS-232C-Schalter auf
Vorsicht: Berühren Sie nicht die inneren Stifte der Buchsen an der Rückseite dieses Geräts.
Elektrostatische Entladung kann permanente Schäden an diesem Gerät verursachen.
-Anschlüsse und die
REMOTE CONTROL (RS-232C)
-Buchse werden bei
OFF
gestellt.)
7 De
FUNKTIONSBESCHREIBUNG

Fernbedienung

1 2 3
4
5
6 7
8 9
0
q
w
e
DIMMER
GROUP PAGE
SETUP
STOP
MENU RETURN
HDMI
SLOW SEARCH
PAUSE
SKIP
ENTER
POWER
AUDIO DIRECT STANDBY
MULTI 2CH
PROG
RANDOM
REPEAT
A B
ENTERCLEAR
PLAY
ON SCREENTOP MENU
y u i
o
p a
s d f g
h
j
k
1 DIMMER
Wählt unter drei unterschiedlichen Helligkeitspegel für das Frontblende-Display. mittel, niedrig und auto. Bei automatischer Einstellung wird die helligkeit nur bei Wiedergabe automatisch auf niedrig gestellt.
2 HDMI
Schaltet den HDMI-Modus ein oder aus.
3 GROUP
Wählt die DVD-Audio-Sprachengruppe.
4 PAGE (+/–)
Wählt das DVD-Audio-Standbild.
5 Zifferntasten (0-9)
Wählen Sie nummerierte Punkte im momentan angezeigten Menü.
6 CLEAR
Löscne Sie den Modus oder die Einstellung.
7 SETUP
Greif auf das Setup-Menü dieses Geräts zu oder verlässt es.
r t
SUBTITLE
AUDIO ZOOM
ANGLE
l ;
7
8 STOP (
)
Stoppt die Wiedergabe.
8
9 PAUSE (
)
Schaltet die Wiedergabe kurzzeitig auf Pause. Bild-für-Bild-Wiedergabe.
0 SKIP (l22 / 33l)
Geht zu dem vorherigen/nächsten Kapitel oder Track.
q TOP MENU
Zeigt die Hauptseite des Disc-Menüs an.
w Cursortasten ( / / / )
Wählt einen Punkt im momentan angezeigten Menü.
ENTER
Damit bestätigen Sie den angewählten Menüeintrag.
8 De
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
e MENU
Greift auf das Menü einer Disc zu.
r SUBTITLE
Wählt die Untertitel-Sprache.
t AUDIO
Wählt die Audio-Sprache oder das Format.
l
y POWER (
)
Schaltet dieses Gerät ein.
u STANDBY ( )
Stellt dieses Gerät auf den Bereitschaftsmodus.
i AUDIO DIRECT
Schaltet den Videoausgang bei der Wiedergabe ein oder aus. Diese Funktion steht nicht für HDMI­Ausgabe zur Verfügung. Während der Wiedergabe im AUDIO DIRECT-Modus erlischt das Frontblende-Display.
o MULTI
/ 2CH
Wählt einen Soundmodus. Stereo oder Mehrkanal. Schaltet den SA-CD-Wiedergabebereich um.
3
h PLAY (
)
Startet die Wiedergabe.
j ON SCREEN
Greift auf das Bildschirmanzeige-Menü (OSD) dieses Geräts zu oder verlässt es.
k RETURN
Kehrt an das vorhergehende Setup-Menü zurück.
l ZOOM
Vergrößert das Videobild.
; ANGLE
Wählt den DVD-Kamerawinkel.
y
Zwei ENTER-Tasten (w und f) fungieren auf gleiche Weise.
Deutsch
p PROG
Greift auf das Programm-Setup-Menü zu, um Disc­Tracks zu programmieren oder das Menü zu verlassen.
a RANDOM
Spielt die Tracks in zufälliger Reihenfolge ab.
s REPEAT
Wiederholt das Kapitel, den Track, den Titel, die Gruppe oder die Disc.
d A-B
Wiederholt ein spezifisches Segment.
f ENTER
Damit bestätigen Sie den angewählten Menüeintrag.
g SLOW
/ SEARCH (22 / 33)
Sucht rückwärts oder vorwärts
9 De

ANSCHLÜSSE

ANSCHLÜSSE

Allgemeine Hinweise über Anschlüsse

Stellen Sie immer dieses Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker ab, bevor Sie Verbindungen herstellen oder ändern.
• Je der anzuschließen gewünschten Komponente gibt es verschiedene Möglichkeiten zum Anschluss. Mögliche Anschlüsse sind unten beschrieben.
• Siehe nach Bedarf mitgelieferte Bedienungsanleitungen Ihrer anderen Komponenten zur Wahl der besten Anschlüsse.
• Schließen Sie dieses Gerät nicht über Ihren Videocassettenrecorder an. Die Videoqualität könnte durch das Kopierschutzsystem beeinträchtigt werden.
• Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchse dieses Gerät mit der Cinch-Eingangsbuchse an Ihrere Audioanlage.

Audioanschlüsse

Dieses Gerät hat digitale koaxiale, digitale optische, analoge 6ch-diskret, analog gemischt 2ch- und HDMI­Ausgangsbuchsen. Die Verbindung hängt von der Verfügbarkeit von Audiobuchsen an Ihrer Komponente ab.

Anschließen eines Stereo-Verstärkers

Verbinden Sie die AUDIO OUT (MIXED 2CH)-Buchsen dieses Geräts mit den entsprechenden Eingangsbuchsen Ihrer Audiokomponente (wie einem Stereo-Verstärker), indem Sie ein im Fachhandel erhältliches Audio-Cinch­Kabel verwenden. Sie können einen Subwoofer an die
SUBWOOFER-Buchse anschließen.
Anschließen eines AV-Receivers mit
5.1ch/digitalen Eingangsbuchsen
Analoganschlüsse
Wenn Sie Mehrkanal-Super-Audio CD (SA-CD) und DVD-Audio reproduzieren wollen, schließen Sie AUDIO OUT (6ch diskret) Buchsen dieses Gerät an die entsprechenden Eingangsbuchsen Ihres AV-Receivers mit im Handel erhältlichen Audio-Cinchkabeln an.
L
R
MIXED 2CH
FRONT
RL
FRONT SUBWOOFER
AUDIO OUT
CENTER
CENTER
SURROUND
SUBWOOFER
IN
COAXIAL
L
R
OUT ON
OPTICAL
REMOTE CONTROL
DIGITAL
AV
RS 232C
OFF
HDMI
Dieses Gerät (Modelle
für Großbritannien
und Europa)
SURROUND
RL
AV-Receiver
Lautsprecher
Dieses Gerät (Modelle für Großbritannien und Europa)
L
R
MIXED 2CH FRONT
AUDIO OUT
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND
IN
COAXIAL
L
R
OUT ON
OPTICAL
REMOTE CONTROL
DIGITAL
AV
RS 232C
OFF
Audio-Cinch-Kabel (mitgeliefert)
Stereo-Verstärker
CD / DVD RL
Subwoofer
Linker
Lautsprecher
Rechter
Lautsprecher
(Tieftöner)
10 De
HDMI
ANSCHLÜSSE
O
Digitalanschlüsse
Wenn Sie die Dolby Digital-, DTS- oder MPEG-Funktion Ihres AV-Receiver verwenden wollen, schließen Sie die Buchse DIGITAL (OPTICAL) <A> oder DIGITAL (COAXIAL) <B> oder HDMI <C> dieses geräts an die entsprechenden Eingangsbuchsen Ihres AV-Receivers mit einem im Handel erhältlichen digitalen Lichtleiter-, digitalen Koaxial- oder HDMI-Kabel an. Siehe „HDMI-Buchse <A>“ auf Seite 12 über den HDMI­Anschluss.
L
R
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL
OPTICAL
IN
OUT ON
REMOTE CONTROL
AV
RS 232C
OFF
HDMI
<C><B><A>
COAXIAL
IN
IN
HDMI
IN
CENTER
L
R
MIXED 2CH
FRONT SUBWOOFER
AUDIO OUT
Dieses Gerät (Modelle für Großbritannien und Europa)
SURROUND

Videoanschlüsse

Dieses Gerät weist drei SCART-, Composite-Video-, S­Video-, Component-Video und HDMI-Ausgangsbuchsen auf. Wenn Ihr AV-Receiver Video-Ausgangsbuchsen hat, schließen Sie Ihren receiver und dann Ihren Fernseher so an, dass Sie einen Fernseher für verschiedene Videoquellen (LD, Videocassettenrecorder usw.) verwenden, indem SIe einfach den Eingangswahlschalter an Ihrem Receiver umschalten. Verwenden Sie die, die den Eingangsbuchsen an der anzuschließenden Komponente entspricht.
Dieses Gerät (Modelle für Großbritannien und Europa)
R / CR
P
AV
RS 232C
NTROL VIDEO OUT
HDMI
Video-
Cinch-Kabel
(mitgeliefert)
VIDEO
S VIDEO
<C> <D> <E><B><A>
COMPONENT
P
B / CB
Y
Deutsch
AV-Receiver
Lautsprecher
Hinweise
• Wenn Sie eine Verbindung mit <A> oder <B> gewählt haben, stellen Sie [Digital-Ausgang] auf [Alle] (siehe „Einstellung des digitalen Ausgangs“ auf Seite 28).
• Wenn das Audioformat oder der Digitalausgang nicht den Fähigkeiten des Receivers entspricht, produziert der Receiver einen verzerrten Sound oder überhaupt keinen Sound. Stellen Sie sicher, dass das geignete Audioformat im Menübildschirma auf der Disc gewählt wird. Durch einmaliges oder mehrmaliges Drücken von AUDIO an der Fernbedienung kann nicht nur die Audiosprache, sondern auch das audioformat umgeschaltet werden.
• SA-CD-Audiosignale werden nicht an den DIGITAL (COAXIAL/OPTICAL)-Buchsen ausgegeben.
• Wenn Sie die Formate Dolby Digital, DTS und MPEG genießen möchten, müssen Sie dieses Gerät an einen AV­Receiver anschließen, der diese Formate unterstützt.
HDMI
IN
AV-
Receiver
TV
HDMI
OUT
HDMI
S-VIDEO
VIDEO
IN
IN
VIDEO OUT
VIDEO IN
IN
S VIDEO
S VIDEO
OUT
COMPONENT VIDEO IN
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO IN
IN
PR/CR YPB/CB
11 De
ANSCHLÜSSE
HDMI-Buchse <A>
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) bietet hochwertiges digitales Audio und Video auf einer einzigen Verbindung. Verbinden Sie die HDMI-Buchse dieses Geräts mit der HDMI-Eingangsbuchse Ihres AV­Receivers und dann mit der Ihres Fernsehers, indem Sie ein im Fachhandel erhältliches HDMI-Kabel verwenden. Wenn Ihr Receiver keine HDMI-Ausgangsbuchsen hat, können Sie ein besseres Videobild erzielen, indem Sie die HDMI-Buchse dieses Geräts direkt mit der HDMI­Eingangsbuchse Ihres Fernsehers verbinden.
Hinweise
• Zur Ausgabe von HDMI-Signalen stellen Sie den HDMI­Modus auf „ein“, indem SIe die HDMI-Taste an der Fernbedienung drücken.
• Sie können ein HDMI-DVI-Wandlerkabel verwenden, um dieses Gerät an HDCP-kompatible DVI-D-Komponenten anzuschließen. In diesen Fall müssen Sie eine andere Audioverbindung zusätzlich zu dieser Verbindung verwenden, weil keine Audiosignale ausgegeben werden.
Composite-Video-Buchse <B>
Verbinden Sie die VIDEO OUT (VIDEO)-Buchse dieses Geräts mit der Video-Eingangsbuchse Ihres AV-Receivers und dann mit der Ihres Fernsehers, indem Sie ein im Fachhandel erhältliches Video-Cinch-Kabel verwenden.
SCART-Buchse <E> (Nur Modelle für Großbritannien und Europa)
Falls Ihr TV nur über eine Videoeingangsbuchse verfügt, können Sie den Fernseher direkt an dieses Gerät anschließen. Verbinden Sie die AV -Buchse dieses Geräts mit der SCART-Eingangsbuchse Ihres Fernsehers, indem Sie ein im Fachhandel erhältliches SCART-Kabel verwenden.
Hinweis
• Stellen Sie sicher, dass die Seite mit der Markierung „TV“ am
SCART-Kabel mit dem Fernseher verbunden ist und die Seite mit der Markierung „DVD“ am SCART-Kabel an dieses Gerät angeschlossen ist.

Anschluss des Netzkabels

Nachdem alle anderen Verbindungen hergestellt sind, schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an MAINS dieses Geräts an und stecken dann das Netzkabel in eine Steckdose.
An eine Netzsteckdose
S-Video-Buchse <C>
Mithilfe der S-Video-Anschlüsse lässt sich bessere Bildqualität als mit den Composite-Videoanschlüssen erzielen, indem Videosignale auf getrennten Leitungen für Luminanz (Y) und Farbe (C) übertragen werden. Verbinden Sie die VIDEO OUT (S VIDEO)-Buchse dieses Geräts mit der S-Video-Eingangsbuchse Ihres AV­Receivers und dann mit der Ihres Fernsehers, indem Sie ein im Fachhandel erhältliches S-Video-Kabel verwenden.
Component-Video-Buchsen <D>
Component-Video-Verbindungen erzielen höhere Farbtreue als als S-Video- Verbindungen, indem sie Videosignale getrennt auf verschiedenen Leitungen für Luminanz- (Y: Grün) und Farb-Signale übertragen (P Blau, PR:Rot). Verbinden Sie die VIDEO OUT (COMPONENT)-Buchsen dieses Geräts mit den Component-Eingangsbuchsen Ihres AV-Receivers und dann mit der Ihres Fernsehers, indem Sie ein im Fachhandel erhältliches Component-Kabel verwenden. Beachten Sie die Farbe jeder Buchse beim Herstellen von Verbindungen. Wenn Ihr Receiver nicht Component-Ausgangsbuchsen hat, können Sie ein besseres Videobild erzielen, indem Sie die Component-Ausgangsbuchsen dieses Geräts direkt mit den Component-Eingangsbuchsen Ihres Fernsehers verbinden.
B:
MAINS
12 De
Loading...
+ 30 hidden pages