Yamaha DVD-S1500 User Manual [nl]

Page 1
DVD AUDIO/VIDEO SA-CD PLAYER LECTEUR DE DVD AUDIO/VIDEO SA-CD
DVD-S1500
OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG
G
BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING
Page 2
Important Note
DK Advarsel: Laserrudstråling ved åbning når sikkerhesafbrydere er ude af funktion. Undgå u tsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen STANDBY/ON er sekundært indkoblet og afbryder ikke strømmen fra nette. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
N Observer: Nettbryteren STANDBY/ON er sekundert innkoplet. Den innebygdenetdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
S Klass 1 laserapparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kann användaren utsättas för laserstrålning, som översjruder gränsen för läserklass 1.
Observera! Strömbrytaren STANDBY/ON är sekundärt kopplad och inte bryter strömmen fråan nätet Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i v ägguttaget.
SF Luokan 1 laserlaite + Klass 1 laserapparat Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle lasersäleilille.
Huom. Toiminnanvalitsin STANDBY/ON on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
VARO! AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
VARNING! OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRREN ÄR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
Important Note for Users in the UK
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug.To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1 Remove fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A.
or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note:The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L). As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black.
i
• Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red.
• Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K. Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Page 3
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
ATTENTION
L’emploi de commandes, de réglages ou un choix de procédures différents des spécifications de cette brochure peut entraîner une exposition à d’éventuelles radiations pouvant être dangereses.
ACHTUNG
Die Verwendung von Bedienungselementen oder Einstellungen oder die Durchführung von Bedienungsvorgängen, die nicht in dieser Anleitung aufgeführt sind, kann zu einem Kontakt mit gefährlichen Laserstrahlen führen.
OBSERVERA
Användning av kontroller och justeringar eller genomförande av procedurer andra än de som specificeras i denna bok kan resultera i att du utsätter dig för farlig strålning.
ATTENZIONE
Uso di controlli o regolazioni o procedure non specificamente descritte può causare l’esposizione a radiazioni di livello pericoloso.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles o los procedimientos de ajuste o utilización diferentes de los especificados en este manual pueden causar una exposición peligrosa a la radiación.
VOORZICHTIG
Gebruik van bedieningsorganen of instellingen, of uitvoeren van handelingen anders dan staan beschreven in deze handleiding kunnen leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen.
CAUTION
- Visible and invisib
le laser
radiation when open. Avoid exposure to beam.
General information
English
The unit is not disconnected from the AC power source as long as it is connected to the wall outlet,even if this unit itself is turned off.This state is called the standby mode.In this state,this unit is designed to consume a very small quantity of power.
L ’appareil n ’est pas isolé de la source d ’alimentation aussi longtemps qu ’il reste branché sur une prise murale,même lorsqu ’il est éteint.Il est alors dit en mode «Veille ».Dans ce mode, l ’appareil consomme très peu de courant.
Das Gerät ist nicht vom Netz getrennt, solange der Netzstecker noch mit der Wandsteckdose verbunden ist, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet wurde. Dieser Betriebszustand wird als Bereitschaftsmodus bezeichnet. In diesem Zustand nimmt das Gerät eine sehr geringe Menge Strom auf.
Enheten är inte urkopplad från nätet så länge som den är ansluten till vägguttaget även om enheten i sig självt är avstängd. Detta kallas för beredskapsläge och i detta tillstånd konsumerar apparaten minimalt med ström.
L’unità non è scollegata dall’impianto elettrico di casa sintanto che rimane collegata ad una presa di corrente anche se è spenta. Questo modo viene chiamato “modo di attesa”. In esso, l’unità consuma una quantità molto bassa di energia per mantenere in memoria le impostazioni da voi fatte.
Aunque el propio aparato se encuentre apagado, éste no se desconectará de la fuente de CA siempre que se mantenga enchufado a la toma de corriente. Este estado recibe el nombre de “modo de espera”. En este estado, este aparato ha sido diseñado para consumir una cantidad muy pequeña de energía.
De stroomtoevoer naar het toestel is niet afgesloten zolang de stekker nog in het stopcontact zit, zelfs niet als het toestel zelf uitgeschakeld is. Deze toestand wordt “standby” (waak- of paraatstand) genoemd. Het toestel is ontworpen om in deze toestand
CAUTION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
VARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTT ÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN..
VORSICHT LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET.. NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN.
DANGER WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
ATTENTION EN CAS D’OUVERTURE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
SICHTBARE UND UNSICHTBARE
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE
ii
Page 4
VOORZICHTIG : LEES EERST DEZE AANWIJZINGEN
ALVORENS HET APPARAAT IN GEBRUIK TE NEMEN
1 Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u een opti-
male prestatie van het apparaat verkrijgt. Bewaar de gebruik­saanwijzing op een veilige plaats voor het geval u deze opnieuw nodig hebt.
2 Zet het apparaat op een goed geventileerde, koele, droge en
schone plaats — uit de buurt van direct zonlicht, warmtebron­nen, trillingen, stof, vocht of erg lage temperaturen. Wanneer het apparaat in een kastje wordt gezet, moet er minimaal 2,5 cm ruimte rondom het apparaat worden vrijgehouden, zodat een goede ventilatie is gewaarborgd.
3 Zet het apparaat uit de buurt van andere elektrische apparat-
uur, motoren en transformators om stoorgeluiden te voorko­men.
4 Stel het apparaat niet bloot aan een plotselinge temperatuur-
swisseling van koud naar warm, en plaats het apparaat ook niet in een erg vochtige ruimte (bijv. een kamer met een luchtbev­ochtiger), want dit kan resulteren in condensatie in het inwen­dige van het apparaat, met een elektrische schok, brand, beschadiging en/of lichamelijk letsel tot gevolg.
5 Zet het apparaat niet op een plaats waar er vreemde voorwer-
pen in terecht kunnen komen of waar er water e.d. op kan spatten. Zet nooit een van de volgende voorwerpen boven op het apparaat:
– Andere componenten, want dit kan resulteren in
beschadiging en/of verkleuring van de afwerking van het apparaat.
– Voorwerpen met een open vlam (kaarsen e.d.), want deze
kunnen brand, beschadiging en/of lichamelijk letsel veroorzaken.
– Voorwerpen met vloeistof erin, want deze kunnen omvallen
en dan een elektrische schok en/of beschadiging veroorzaken.
6 Bedek het apparaat niet met een krant, tafelkleed, gordijn enz.,
want dit kan de afvoer van warmte in het inwendige van het apparaat belemmeren. Als de temperatuur in het apparaat erg hoog oploopt, kan dit resulteren in brand, beschadiging van het apparaat en/of lichamelijk letsel.
7 Steek de stekker pas in het stopcontact nadat alle andere
aansluitingen zijn voltooid.
8 Zet het apparaat niet ondersteboven. Dit kan resulteren in
oververhitting met beschadiging tot gevolg.
9 Bedien de schakelaars en toetsen voorzichtig en trek niet te
hard aan de snoeren.
10 Pak de stekker vast wanneer u het netsnoer losmaakt van het
stopcontact. Trek niet aan het snoer.
11 Gebruik geen chemische oplosmiddelen om het apparaat
schoon te maken; dit kan resulteren in beschadiging van de afwerking. Gebruik uitsluitend een schone, droge doek.
12 Gebruik het apparaat uitsluitend op de voorgeschreven
netspanning. Gebruik op een hogere spanning dan voorge­schreven is gevaarlijk en kan brand, beschadiging van het appa­raat en/of lichamelijk letsel veroorzaken. YAMAHA kan niet aansprakelijk worden gesteld voor beschadigingen die het gev­olg zijn van gebruik op een andere spanning dan voorge­schreven.
13 Trek bij bliksem de stekker uit het stopcontact om beschadigin-
gen te voorkomen.
14 Probeer het apparaat niet zelf te repareren of er wijzigingen in
aan te brengen. Neem voor reparatie contact op met bevoegd YAMAHA servicepersoneel. U mag nooit de ombouw van het apparaat openen.
15 Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat
geruime tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakan­tie gaat).
16 Raadpleeg bij storingen het hoofdstuk “Oplossen van proble-
men” voordat u het apparaat voor reparatie wegbrengt.
17 Voordat u het apparaat verplaatst, drukt u op STANDBY/ON
om het apparaat uit te schakelen en daarna trekt u de stekker
uit het stopcontact. 18 Plaats het apparaat op een vlakke, harde en stevige ondergrond. 19 Aan de voorzijde van de speler moet voldoende ruimte zijn,
zodat de lade open kan. 20 De mechanische onderdelen bevatten zelfsmerende lagers, die
niet geolied of gesmeerd hoeven te worden.
De stroomtoevoer naar het toestel is niet afgesloten zolang de stekker nog in het stopcontact zit, zelfs niet als het toestel zelf uitgeschakeld is. Deze toestand wordt “standby” (waak- of paraatstand) genoemd. Het toestel is ontworpen om in deze toestand
WAARSCHUWING
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN.
OPMERKING: De getoonde beelden kunnen verschillen afhankelijk van het land waar het apparaat wordt gebruikt. Maak geen aansluitingen, en wijzig deze ook niet, wanneer het apparaat is ingeschakeld.
Bij het afspelen van DTS-gecodeerde CD's kan er buitensporig veel ruis via de analoge stereo-uitgangen worden weergegeven. Om beschadiging van de audioapparatuur te voorkomen, moet u de vereiste voorzorgsmaatregelen nemen wanneer de analoge stereo­uitgangen van de speler zijn verbonden met een versterker. Voor weergave van DTS digitale surround™ moet er een externe
5.1-kanaals DTS digitale surround™ decoder op de digitale uitgang van de speler worden aangesloten.
VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER
Dit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en het uitvoeren van reparaties aan deze inrichting uitsluitend door een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren.
LET OP
ZICHTBARE EN ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND. VERMIJD BLOOTSTELLING AAN DE STRAAL.
EIGENSCHAPPEN VAN DE LASERDIODE
Type Halfgeleider laser GaAIAs Golflengte 650 nm (DVD/SA-CD)790 nm (VCD/CD) Uitgangsvermogen 7 mW (DVD/SA-CD/VCD/CD)
GEVAAR
Zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal. Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, houdt u uw ogen niet dicht bij de opening van de disclade en andere openingen om naar binnen te kijken.
Alleen voor klanten in Nederland
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
Page 5

Inhoud

Inleiding 2
Patent-informatie......................................................................2
Soorten discs die u op dit apparaat kunt afspelen............2
Regiobeheerinformatie............................................................2
Controleren van de toebehoren ..........................................3
Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening....3
Gebruik van de afstandsbediening........................................3
Onderhoud................................................................................3
Functie van de bedieningsorganen 4
Voorpaneel ................................................................................4
Achterpaneel .............................................................................5
Afstandsbediening.....................................................................6
Voorbereidingen 7
Audio-aansluitingen..................................................................7
Digitale audio-aansluitingen.................................................................... 7
Analoge audio-aansluitingen (6CH DISCRETE)......................... 7
Analoge audio-aansluitingen (MIXED 2CH)................................ 7
Video-aansluitingen ..................................................................8
Inschakelen.................................................................................8
Begin-instellingen voordat u een disc afspeelt...................9
Beeldschermmenu 10
Algemene bediening.............................................................. 10
Voorkeuren ............................................................................ 10
Diversen......................................................................................................... 10
Beter beeld................................................................................................... 10
Beeld ................................................................................................................ 11
Geluid.............................................................................................................. 11
Taakbalk................................................................................... 11
Programma................................................................................................... 11
Kijkfunctie ...................................................................................................... 11
Weergave...................................................................................................... 12
Zoeken ........................................................................................................... 12
Slide Show.................................................................................................... 12
Installatie.................................................................................. 12
Toegang.......................................................................................................... 12
Diversen......................................................................................................... 13
TV...................................................................................................................... 13
Audiomenu................................................................................................... 13
Taal.................................................................................................................... 14
Luidspr............................................................................................................. 14
DVD/CD modus....................................................................................... 15
SA-CD modus............................................................................................ 15
DVD functies.......................................................................... 17
Menu.................................................................................................................17
Camerahoek.................................................................................................17
Wijzigen van de gesproken taal en het audioformaat..........17
Ondertitelingstaal ......................................................................................17
DVD-Audio functies ............................................................. 17
Pagina’s kiezen.............................................................................................17
Afspelen van bonusgroepen................................................................17
DVD-Video modus ..................................................................................17
SA-CD (Super Audio-CD) .................................................. 18
Afspelen van een disc .............................................................................18
Geluidsmodus – SA-CD weergave.................................................18
Audio-CD................................................................................ 19
Afspelen van een disc .............................................................................19
Video-CD en Super Video-CD .......................................... 19
Afspelen van een disc .............................................................................19
PBC (weergavebesturing).....................................................................19
MP3........................................................................................... 20
Eigenschappen van MP3-discs............................................................20
Afspelen van een disc .............................................................................20
Kiezen van het album/track dat u wilt afspelen........................20
MP3-tekst.......................................................................................................20
JPEG.......................................................................................... 21
Eigenschappen van JPEG-discs ...........................................................21
Afspelen van een disc .............................................................................21
Instelling voor diashow-weergave....................................................21
Het beeld draaien .....................................................................................21
Algemene functies ................................................................. 22
Naar een ander segment van de disc gaan ................................22
Zoeken............................................................................................................22
Vertraagde weergave ..............................................................................22
Stilstaand beeld en beeld-voor-beeld weergave .....................22
Tijdzoekfunctie............................................................................................22
Herhaalde weergave................................................................................23
A-B herhaalde weergave.......................................................................23
Willekeurige weergave...........................................................................23
Introweergave..............................................................................................23
Zoom ...............................................................................................................23
FTS video/audioprogramma................................................................23
In/uitschakelen van het FTS programma ......................................24
Wissen van een track/hoofdstuk/index uit de FTS lijst........24
Wissen van alle hoofdstukken/tracks/indexen uit de FTS
lijst ..........................................................................................................24
Diskvergrend.......................................................................... 24
In/uitschakelen van Diskvergrend. ....................................................24
Discs machtigen..........................................................................................24
Machtiging van discs opheffen............................................................25
Parental Control (ouderlijk toezicht)............................... 25
In/uitschakelen van Parental Control..............................................25
Land...................................................................................................................25
Wijzigen van het viercijferige wachtwoord..................... 25
Als u uw viercijferige wachtwoord vergeet................................25
Nederlands
Bediening 16
Basisbediening voor afspelen .............................................. 16
DVD-Video en DVD-Audio................................................ 16
Afspelen van een disc............................................................................. 16
Intelligente hervattingsfunctie............................................................. 16
Oplossen van problemen 26
Technische gegevens 27
1
Page 6

Inleiding

1
3
4
Hartelijk dank voor de aanschaf van de YAMAHA DVD AUDIO/VIDEO SA-CD speler. In deze gebruiksaanwijzing wordt de basisbediening van het apparaat beschreven.

Patent-informatie

Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, en het dubbele­D symbool zijn de handelsmerken van Dolby Laboratories.
“DTS” en “DTS Digital Surround” zijn gedeponeerde handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
“DCDi” is een handelsmerk van Faroudja, dat een onderdeel is van Genesis Microship, Inc.
Dit apparaat maakt gebruikt van een copyright­beschermingstechnologie die wordt beschermd door methodeclaims van bepaalde Amerikaanse (VS) patenten en andere intellectuele eigendomsrechten in bezit van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden. Het gebruik van deze copyright-beschermingstechnologie moet zijn goedgekeurd door Macrovision Corporation en deze goedkeuring is dan uitsluitend bedoeld voor privé­gebruik en ander beperkt weergavegebruik, behalve indien een andere goedkeuring is verleend door Macrovision Corporation. Reverse engineering of demonteren is niet toegestaan.

Soorten discs die u op dit apparaat kunt afspelen

Dit apparaat is ontworpen voor gebruik met discs die voorzien zijn van de hieronder afgebeelde logo’s. (Probeer nooit een ander type disc in het apparaat te plaatsen omdat het apparaat hierdoor kan worden beschadigd.)
DIGITAL VIDEO
SUPER VIDEO
In deze handleiding worden de disctypen aangeduid met de volgende symbolen:
DVD-Audio DVD-Video Video-CD
DVD-A
DVD-V
VCD
Opmerkingen: – Dit apparaat is geschikt voor gebruik met SA-CD, DVD-
Video, DVD-Audio, Video-CD, Super Video-CD, Audio-CD, CD-R en CD-RW (MP3 en JPEG worden ondersteund), DVD+R en DVD+RW, DVD-R en DVD-RW discs.
– CD-R en CD-RW discs kunnen alleen worden afgespeeld
als deze gefinaliseerd zijn.
– DVD+RW en DVD-R discs kunnen alleen worden
afgespeeld als deze gefinaliseerd zijn.
– DVD-RW en DVD-R discs moeten zijn opgenomen in
videoformaat en moeten ook gefinaliseerd zijn.
– Sommige discs kunnen niet worden afgespeeld als gevolg
van de opnamekarakteristieken of de eigenschappen van de disc.
– Gebruik enkel CD-R en CD-RW discs van een goede
fabrikant.
– Dolby Digital, DTS digital surround en MPEG digitale
audio worden ondersteund. – PAL en NTSC worden ondersteund. – Dit apparaat is voorzien van een PAL en NTSC
videosysteem-omzetfunctie zodat u verschillende typen
videodiscs op de TV kunt weergeven (zie “TV-systeem”
op blz. 13). – Gebruik geen discs die niet rond zijn (hartvormige discs
enz.). – Gebruik geen discs waarop stickers e.d. zijn geplakt of
waarop nog resterend kleefmiddel van stickers zit, want
dit kan resulteren in beschadiging van het apparaat. – Gebruik geen discs die voorzien zijn van zelf gedrukte
labels. – Sommige DVD-discs vereisen bepaalde voorzieningen in
het apparaat of staan alleen een beperkt gebruik van de
beschikbare functies toe. – Het “ ” symbool verschijnt op het TV-scherm om aan
te geven dat een bepaalde functie niet beschikbaar is. – Photo CD, CD-ROM, DVD-ROM, DVD-RAM, CDV en
andere niet-standaard CD schijven kunnen niet worden
afgespeeld op dit toestel.

Regiobeheerinformatie

Dit apparaat voldoet aan de normen van het regiobeheersysteem. Controleer het regionummer dat op de verpakking van de disc is vermeld. Als het regionummer niet overeenkomt met het regionummer van dit apparaat (zie de onderstaande tabel of het achterpaneel van het apparaat), kan het apparaat de disc niet afspelen.
Model
Modellen voor de VS en Canada
*1
Modellen voor Groot­Brittannië en Continentaal Europa
Regionummer
van het
apparaat
2 2
Discs die afgespeeld
kunnen worden
ALL
ALL
1
SA-CD (Super Audio-CD)
SA-CD
*1 Bij het pictogram hoort tevens de Super Video-CD.
VCD
Audio-CD MP3
CD
MP3
Algemene model
Model voor Australië
ALL
ALL
3
4
2
Page 7

Controleren van de toebehoren

Controleer of de volgende onderdelen in de verpakkingsdoos zijn:
Afstandsbediening Batterijen (x2)
(AA, R6, UM-3)
Audio/videokabel Netsnoer
Inleiding
• Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar (zoals alkali- en mangaanbatterijen). Lees de aanwijzingen op de verpakking aandachtig door aangezien verschillende soorten batterijen qua vorm en kleur op elkaar kunnen lijken.
• Als de batterijen gelekt hebben, dient u deze onmiddellijk weg te gooien. Raak de batterijvloeistof niet aan en zorg ervoor dat deze niet op uw kleding e.d. komt. Maak het batterijvak goed schoon voordat u er nieuwe batterijen in plaatst.

Gebruik van de afstandsbediening

Sensor voor
afstandsbediening
Richt de afstandsbediening naar de sensor, binnen een afstand van
30°
ongeveer 6 meter vanaf het appa­raat.
30°

Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening

Plaats de batterijen in de juiste richting in het batterijvak door de + en – tekens op de batterijen te laten overeenkomen met de polariteitmarkeringen (+ en –) in het batterijvak.
1 Verwijder het dekseltje aan de achterkant van de
afstandsbediening.
2 Steek de twee bijgeleverde batterijen (AA, R06 of UM-3
formaat) in het batterijvak.
3 Breng het dekseltje weer aan.
Vervang lege batterijen
Wanneer de batterijen leeg raken, zal het bereik van de afstandsbediening afnemen. Vervang in dat geval beide batterijen door nieuwe.
• Vervang altijd beide batterijen als u een vermindering van het bedieningsbereik van de afstandsbediening opmerkt.
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
Omgaan met de afstandsbediening
• Mors geen water of andere vloeistoffen op de afstandsbediening.
• Laat de afstandsbediening niet vallen.
• Stel de afstandsbediening niet bloot aan de volgende omgevingsomstandigheden:
– hoge vochtigheid, zoals in de buurt van een badkuip – hoge temperaturen, zoals in de buurt van een
verwarming of kachel
– zeer lage temperaturen – veel stof

Onderhoud

Reinigen van de buitenkant
• Gebruik een zachte doek die licht bevochtigd is met een milde zeepoplossing. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, spiritus of ammoniak bevatten, of sterke schuurmiddelen.
Reinigen van de discs
• Wanneer een disc vuil is, kunt u deze met een reinigingsdoekje schoonvegen. Veeg vanuit het midden naar de buitenrand. Veeg niet in een ronddraaiende beweging over de disc.
• Gebruik geen in de handel verkrijgbare oplosmiddelen zoals benzeen, witte spiritus of andere reinigingsmiddelen, en gebruik ook geen anti-statische sprays bestemd voor grammofoonplaten.
Nederlands
3
Page 8

Functie van de bedieningsorganen

Voorpaneel

STANDBY/ON
voor het inschakelen of in de ruststand (standby)
zetten van het apparaat
Disclade
/ OPEN/CLOSE
voor het openen en sluiten van de disclade
DVD-AUDIO indicator
licht op wanneer het apparaat DVD-Audio
signalen detecteert
SA-CD indicator
licht op wanneer het apparaat SA-CD
signalen detecteert
PROGRESSIVE indicator
licht op wanneer het apparaat in
de Progressive stand staat
9 STOP
voor het stoppen met afspelen
; PAUSE
voor het pauzeren van de weergave
B PLAY
voor het beginnen met afspelen
Voorpaneel-display
toont informatie over de
gebruiksstatus van
het apparaat
A.DRCT
licht op wanneer het apparaat in
de AUDIO DIRECT stand wordt gezet
door indrukken van de AUDIO DIRECT
toets op de afstandsbediening tijdens
het afspelen van een audiodisc
ML.CH
licht op wanneer u een multikanaals
audiobron weergeeft
D.MIX
– licht op wanneer u een disc afspeelt
die downmixen toestaat van multikanaals audiobronnen
A.DRCT ML.CH D.MIX
4
Page 9

Achterpaneel

COMPONENT video-uitgangen
verbind deze met de Y P
ingangen van een AV-receiver
SCAN MODE
voor het kiezen van progressive of interlace
componentvideo-uitgangssignalen
B/CB PR/CR
Functie van de bedieningsorganen
6CH DISCRETE audio-uitgangen
verbind deze met de 6-kanaals discrete
audio-ingangen van een AV-receiver
MIXED 2CH audio-ingangen
verbind deze met de audio-ingangen van
een AV-receiver of stereo-installatie
COAXIAL digitale audio-uitgang
verbind deze met de audio-ingang van de
digitale (coaxiale) audio-apparatuur
AV aansluiting
hierop kan een SCART-kabel worden aangesloten
S VIDEO uitgang
verbind deze met de S-video-ingang van een AV-receiver
VIDEO uitgang (composietvideo-uitgang)
verbind deze met de video-ingang van een AV-receiver
Let op: Raak niet de binnenste pennen van de aansluitbussen op het achterpaneel aan. Door de elektrostatische ontlading kan het apparaat onherstelbaar worden beschadigd.
OPTICAL digitale audio-uitgang
verbind deze met de audio-ingang van
de digitale (optische) audio-apparatuur
AC IN (netstroomaansluiting)
verbind deze met een normaal stopcontact
Nederlands
5
Page 10
Functie van de bedieningsorganen

Afstandsbediening

AUDIO DIRECT
van de video-uitvoer tijdens afspelen
van een audiodisc
PAGE
voor het omdraaien van de pagina’s met
stilstaande beelden op een DVD-Audio
T/C
voor het kiezen van een titel of
hoofdstuk
SOUND MODE
voor het kiezen van de gewenste
surroundfunctie
・voor SA-CD: CD, Stereo of
Multikanaal (indien beschikbaar)
・voor DVD/VCD: Stereo, Dolby Surr-
round-compatible, 3D-geluid of
Multikanaall
RETURN/RESUME
voor het weergeven van het vorige
menu of hervatten van de weergave
MENU
voor toegang tot het menu van een
DVD-disc
|
B/
voor het inschakelen of in de ruststand
(standby) zetten van het apparaat
0-9 cijfertoetsen
STATUS
voor het aangeven van de huidige
weergave-informatie op het voorpaneel-display en in het
statusvenster op het beeldscherm
ON SCREEN
voor het openen en sluiten van het
beeldschermmenu van de speler
T
voor het zoeken in voorwaartse
richting*/voor toegang tot een hoofdstuk of track verder vooruit
v w t u
(links/rechts/omhoog/omlaag) voor het
kiezen van een onderdeel in het menu
ENTER/OK
voor het bevestigen van een keuze in
het menu
S
voor het zoeken in achterwaartse
richting*/voor toegang tot een hoofdstuk
of track verder terug
SUBTITLE
voor het kiezen van een ondertitelingstaal
ANGLE
voor het kiezen van een DVD-
camerahoek
ZOOM
voor het vergroten van een videobeeld
AUDIO
voor het kiezen van een gesproken
taal en audioformaat
* Houd de toets ongeveer twee seconden ingedrukt.
STOP ( 9 )
voor het stoppen met afspelen
PLAY ( B )
voor het beginnen met afspelen
PAUSE ( ; )
voor het pauzeren van de
weergave/voor beeld-voor-beeld weergave
REPEAT
voor het herhalen van een
hoofdstuk, track, titel, disc enz.
A-B
voor het herhalen van een
afgebakend gedeelte
SHUFFLE
voor het afspelen van de
tracks/hoofdstukken in een willekeurige volgorde
SCAN
voor het afspelen van de eerste 10
seconden van elke track/hoofdstuk
6
Page 11

Voorbereidingen

• Er zijn diverse methoden om de speler aan te sluiten, afhankelijk van de apparatuur die u wilt gebruiken. De hierna volgende afbeeldingen tonen een aantal mogelijkheden.
• Raadpleeg tevens de handleidingen van de andere apparatuur zodat de juiste aansluitingen worden gemaakt.
• Sluit de speler niet via uw videorecorder aan. De beeldkwaliteit kan dan nadelig beïnvloed worden door het kopieerbeveiligingssysteem.
• Verbind de audio-uitgang van de speler niet met de phono-ingang van uw stereo-installatie.

Audio-aansluitingen

Digitale audio-aansluitingen

Dit apparaat is voorzien van COAXIAL en OPTICAL digitale uitgangsaansluitingen. Verbind een van beide met de digitale ingangsaansluitingen van de AV-receiver. U kunt dan genieten van topkwaliteit stereogeluid met een bemonsteringsfrequentie van 88,2 of 96 kHz, vooropgesteld dat het materiaal niet beveiligd is tegen kopiëren en dat de apparatuur die u aansluit compatibel is met deze signalen.

Analoge audio-aansluitingen (6CH DISCRETE)

Sluit een receiver met een multikanaals audio-ingang aan om te kunnen genieten van surroundgeluid met geen beperking voor de bemonsteringsfrequentie. Wanneer deze verbinding wordt gemaakt, wordt een optimale prestatie verkregen van SA-CD discs en DVD-Audio discs met multikanaals geluid.
FRONT R L
CENTER
AV-receiver
SUBWOOFER
SURROUND
RL
IN
Steek de stekker met deze kant naar boven volledig naar binnen.
AV-receiver
COAXIALINOPTICAL
Opmerkingen: – Als het audioformaat van de digitale uitgang niet
overeenkomt met de mogelijkheden van uw receiver, zal de receiver vervormd geluid of helemaal geen geluid produceren. Zorg dat u het juiste audioformaat op het discmenuscherm kiest. Bij enkele malen indrukken van AUDIO is het mogelijk dat niet alleen de gesproken taal maar ook het audioformaat verandert. De naam van het gekozen formaat wordt enkele seconden in het statusvenster aangegeven.
– SA-CD audiosignalen worden niet via de DIGITAL OUT
aansluitingen uitgevoerd.
– Als u wilt genieten van Dolby Digital, DTS en MPEG moet
u dit apparaat op een AV-receiver aansluiten die deze functies ondersteunt.

Analoge audio-aansluitingen (MIXED 2CH)

Gebruik de audiokabel die bij de speler wordt geleverd om de AUDIO OUT L (links) en R (rechts) aansluitingen van de speler te verbinden met de corresponderende ingangsaansluitingen van uw audio-apparatuur, zoals een receiver.
AV-receiver
DVD/CD
RL
Nederlands
7
Page 12
Voorbereidingen

Video-aansluitingen

Als uw AV-receiver is voorzien van video­uitgangsaansluitingen, kunt u dit apparaat op de AV­receiver aansluiten (en daarna op uw TV). U kunt dan één TV voor de verschillende videobronnen (LD, VDR enz.) gebruiken door de ingangsbronkeuzeschakelaar op uw AV-receiver om te schakelen. Dit apparaat heeft vier typen video-uitgangsaansluitingen (component, video, S-video en AV). Verbind de juiste video-uitgangsaansluiting met uw apparatuur.
YPB/CB PR/CR
COMPONENT IN
PB/CB PR/CR
Y
COMPONENT OUT
COMPONENT IN
PR/CR
PB/CB
AV-receiver
VIDEO
IN
Y
S VIDEO
IN
VIDEO OUT
VIDEO IN
TV
S VIDEO OUT
S VIDEO IN
PROGRESSIVE:
Kies PROGRESSIVE als uw TV geschikt is voor NTSC progressive-signalen of PAL progressive-signalen. Bij deze instelling verkrijgt u een zeer nauwkeurige weergave van de kleuren en een optimale beeldkwaliteit. Dit apparaat is uitgerust met een DCDi-schakeling. Tijdens progressive­weergave zal de PROGRESSIVE indicator op het voorpaneel oplichten.
Opmerkingen: – In de PROGRESSIVE stand zullen 4:3 beelden in
horizontale richting uitgerekt op een breedbeeld-TV worden weergegeven. Wij raden u aan de beeldverhouding van het TV-scherm te veranderen zodat deze geschikt is voor weergave van progressive signalen, als u de originele beeldverhouding wilt hebben zonder vervorming. U kunt de beeldverhouding-instelling ook wijzigen in de [4:3-formaat] parameter van het beeldschermmenu.
– Sommige TV’s en projectors zijn niet compatibel met dit
apparaat. Als er beeldvervorming is bij uitvoer van progressive signalen, dient u de SCAN MODE keuzeschakelaar op INTERLACE te zetten.
WIJ MAKEN U EROP ATTENT DAT NIET ALLE HIGH­DEFINITION TELEVISIES VOLLEDIG COMPATIBEL ZIJN MET DIT APPARAAT EN DAT HET MOGELIJK IS DAT ER STORINGEN IN HET BEELD VERSCHIJNEN. BIJ “525 OF 625 PROGRESSIEVE SCAN” BEELDPROBLEMEN RADEN WIJ U AAN OM OVER TE SCHAKELEN NAAR “STANDAARD DEFINITIE” UITVOER. MOCHT U VRAGEN HEBBEN BETREFFENDE DE COMPATIBILITEIT VAN DE VIDEOMONITOR MET DIT MODEL 525P EN 625P DVD-SPELER, NEEM DAN CONTACT OP MET ONS KLANTEN-SERVICECENTRUM.
Dit apparaat is compatibel met alle YAMAHA producten, inclusief de DPX-1100, LPX-510 projectors en het PDM-4210 plasmascherm.

Inschakelen

SCAN MODE keuzeschakelaar
Met deze keuzeschakelaar kunt u het type uitgangssignaal van de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen van dit apparaat instellen.
INTERLACE:
Kies INTERLACE als u het apparaat op een normale (interlace-formaat) TV aansluit.
8
1 Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact. 2 Schakel de TV en dit apparaat in. 3 Stel de TV in op het juiste video-ingangskanaal (bijv.
EXT1, EXT2, AV1, AV2 of AUDIO/VIDEO; zie de handleiding van de TV voor verdere informatie). Het voorpaneel-display licht op en het standaardbeeld
verschijnt op de TV.
4 Als u externe apparatuur gebruikt (zoals een audio-
installatie of receiver), moet u deze inschakelen en de ingang kiezen waarop dit apparaat is aangesloten. Zie de handleiding van de betreffende apparatuur voor verdere informatie.
Opmerking: – Als u geen goed beeld of geluid hebt, raadpleeg dan het
hoofdstuk “Oplossen van problemen”.
Page 13

Begin-instellingen voordat u een disc afspeelt

Wij raden u aan diverse basisonderdelen van het menu in te stellen voordat u de eerste maal een disc afspeelt.
ON SCREEN
1 Druk op STANDBY/ON /I om het apparaat in te
schakelen.
2 Druk op ON SCREEN.
Het beeldschermmenu verschijnt.
3 Volg de onderstaande aanwijzingen om de volgende
menu-onderdelen in de stellen.

1Menutaal (zie blz. 14)

Hier kunt u de taal kiezen waarin het beeldschermmenu wordt weergegeven.
1 Ga naar [Menutaal] (Installatie ➔ Taal Menutaal) met
behulp van de v w t u toetsen op de afstandsbediening en druk dan op u. De beschikbare instellingen worden in de rechter
kolom aangegeven.
2 Kies de taal waarin het beeldschermmenu moet worden
weergegeven met behulp van de v w toetsen.
3 Druk op t om terug te keren naar het vorige menu.

2Stand. geluid (zie blz. 14)

Hier kunt u de gesproken taal kiezen van de videodisc. De beschikbare talen worden bepaald door de disc.
1 Ga naar [Stand. geluid] (Installatie Taal Stand.
geluid) met behulp van de v w t u toetsen op de afstandsbediening en druk dan op u. De beschikbare instellingen worden in de rechter
kolom aangegeven.
2 Kies de gewenste taal met behulp van de v w toetsen. 3 Druk op t om terug te keren naar het vorige menu.

3Stand. Ond. titel (zie blz. 14)

Hier kunt u de ondertitelingstaal kiezen die normaal gebruikt moet worden. De beschikbare talen worden bepaald door de disc.
1 Ga naar [Stand. Ond. titel] (Installatie Taal Stand.
Ond. titel) met behulp van de v w t u toetsen op de afstandsbediening en druk dan op u. De beschikbare instellingen worden in de rechter
kolom aangegeven.
Voorbereidingen
2 Kies de gewenste ondertitelingstaal met behulp van de
v w toetsen.
3 Druk op t om terug te keren naar het vorige menu.

4Beeld formaat (zie blz. 13)

Hier kunt u de beeldverhouding instellen van het beeld dat op de TV of videomonitor wordt weergegeven. Kies [Breedbeeld] als u het apparaat op een breedbeeld­TV hebt aangesloten. Als het apparaat op een normale TV is aangesloten, kiest u [4:3 panscan] (de linker en rechter zijkant van het beeld zijn afgesneden wanneer u 16:9 beeldmateriaal weergeeft) of [4:3 letterbox] (er zijn zwarte balken boven en onder op het scherm wanneer u 16:9 beeldmateriaal weergeeft).
1 Ga naar [Beeldformaat] (Installatie TV Beeld
formaat) met behulp van de v w t u toetsen op de afstandsbediening en druk dan op u. De beschikbare instellingen worden in de rechter
kolom aangegeven.
2 Kies de gewenste instelling met behulp van de v w toetsen. 3 Druk op t om terug te keren naar het vorige menu.

5Analoge uitgang (zie blz. 13)

Hier kunt u het type analoge uitvoer instellen dat geschikt is voor uw AV-receiver. Kies [Multikanaal] als u een multikanaals AV-receiver met 6-kanaals discrete ingangen gebruikt. Als uw AV-receiver geen 6-kanaals discrete ingangen heeft, kiest u [Stereo], [Dolby Surr Compat] of [3D-geluid].
1 Ga naar [Analoge uitgang] (Installatie Audiomenu
Analoge uitgang) met behulp van de v w t u toetsen op de afstandsbediening en druk dan op u. De beschikbare instellingen worden in de rechter
kolom aangegeven.
2 Kies de gewenste instelling voor het analoge
uitgangssignaal met behulp van de v w toetsen.
3 Druk op t om terug te keren naar het vorige menu.

6Dig. uitgang (zie blz. 13)

Hier kunt u het type digitale uitvoer instellen dat geschikt is voor uw AV-receiver. Kies [Alleen PCM] als uw AV­receiver multikanaals geluid niet kan decoderen. Kies [Alle] als u de digitale uitgangsaansluitingen van dit apparaat hebt verbonden met een multikanaals AV­receiver.
1 Ga naar [Dig. uitgang] (Installatie Audiomenu Dig.
uitgang) met behulp van de v w t u toetsen op de afstandsbediening en druk dan op u. De beschikbare instellingen worden in de rechter
kolom aangegeven.
2 Kies de gewenste instelling voor het digitale
uitgangssignaal met behulp van de v w toetsen.
3 Druk op t om terug te keren naar het vorige menu.
Opmerking: – Druk nog een keer op ON SCREEN om het
beeldschermmenu te sluiten.
– In [Voorkeuren] en [Installatie] kunt u nog diverse
andere menu-onderdelen instellen. Met de onderdelen in [Voorkeuren] kunt u het apparaat aanpassen aan uw persoonlijke voorkeuren zoals gebruik van het apparaat als wektimer. In [Installatie] kunt u belangrijke begin-instellingen en andere gebruiksinstellingen maken.
Nederlands
9
Page 14

Beeldschermmenu

Via het beeldschermmenu kunt u het apparaat naar wens instellen.

Algemene bediening

1 Druk op ON SCREEN van de afstandsbediening.
Het beeldschermmenu verschijnt op het TV-scherm.
Programma

Voorkeuren

Taakbalk Installatie
Taakbalk
2 Druk op v w t u om door het beeldschermmenu te
navigeren en de instellingen te wijzigen.
3 Druk op ON SCREEN om het beeldschermmenu te
sluiten.
Kijkfunctie
Weergave Zoeken Slide Show

Beter beeld

Gebruik dit onderdeel voor het fijninstellen van de volgende videoparameters.
4:3-formaat
Hier stelt u de beeldverhouding van de geprojecteerde beelden in. Deze functie is alleen beschikbaar voor progressive-scan uitvoer. Selecteer [NL-Rekken] voor weergave van een 4:3 beeld op een 16:9 scherm met niet-lineaire rekking (het middelste gedeelte van het beeld is minder gerekt dan de zijkanten). Selecteer [4:3 PillarBox] om een 4:3 beeld zonder rekking op een 16:9 scherm weer te geven. Als [Auto] wordt geselecteerd, zal de beeldverhouding niet gewijzigd worden. Wij raden u aan de beeldverhouding op uw TV in te stellen indien de TV van deze functie is voorzien.
Beschikbare instellingen: 4:3 PillarBox, NL-Rekken,
Auto
Standaardinstelling: Auto
TrueLife
Met deze functie kan een meer dynamisch beeld worden verkregen door het beeldcontrast en de kleurintensiteit te versterken. Deze functie is alleen beschikbaar voor progressive-scan uitvoer.
Beschikbare instellingen: 0 tot +7 Standaardinstelling: 0
Voorkeuren

Diversen

Dimmer
Hier stelt u de helderheid van het voorpaneel-display in. U kunt deze functie bijvoorbeeld gebruiken als het voorpaneel-display te helder is en het licht van het display u hindert bij het kijken naar het beeld.
Beschikbare instellingen: Laag, Middel, Normaal Standaardinstelling: Normaal
Wektimer
Met deze functie kunt u de speler automatisch vanuit de ruststand inschakelen nadat een bepaalde tijdsperiode is verstreken. De timer komt daarna weer op nul te staan. U kunt een tijd instellen 0 en 600 minuten.
Beschikbare instellingen: 0 tot 600 minuten Standaardinstelling: 0
Statusvenster
In het statusvenster wordt de huidige status van de speler aangegeven. Selecteer [Uit] als u het statusvenster niet wilt weergeven.
Beschikbare instellingen: Aan, Uit Standaardinstelling: Aan
DCDi
DCDi (Directional Correction Deinterlacing) berekent en volgt de hoek van de beeldrand om eventuele ontbrekende pixels op het TV-scherm in te vullen. Met DCDi wordt de beeldkwaliteit aanzienlijk verbeterd, vooral bij vertraagde weergave. Deze functie is alleen beschikbaar voor progressive-scan uitvoer.
Beschikbare instellingen: Aan, Uit Standaardinstelling: Aan
Chromavertr.
De chroma (kleur) en luminantie (helderheid) signalen zijn niet gesynchroniseerd. Met de Chromavertr instelling kunt u de vertraging van het kleursignaal bijregelen om een uiterst helder beeld te verkrijgen. Deze functie kan alleen gebruikt worden voor signalen die via COMPONENT VIDEO OUT worden uitgevoerd.
Beschikbare instellingen: –3 tot +3 Standaardinstelling: 0
Gamma
Hier stelt u de intensiteit van de niet-lineariteit van het beeld in. Bij een positieve waarde wordt de detaillering in donkere scènes versterkt, terwijl bij een negatieve waarde het contrast wordt benadrukt. Deze functie kan alleen gebruikt worden voor signalen die via COMPONENT VIDEO OUT worden uitgevoerd.
Beschikbare instellingen: –7 tot +7 Standaardinstelling: 0
10
Page 15
Beeldschermmenu

Beeld

Beeld centreren
Hier stelt u de positie van het beeld op het scherm in door het beeld naar links of rechts te schuiven.
Beschikbare instellingen: +1 tot +7 Standaardinstelling: +4
Verzadiging
Hier stelt u de kleurverzadiging in. Deze functie kan niet gebruikt worden voor signalen die via COMPONENT VIDEO OUT worden uitgevoerd.
Beschikbare instellingen: –7 tot +7 Standaardinstelling: 0
Contrast
Hier stelt u het contrast tussen de lichte en donkere partijen van het beeld in. Deze functie kan niet gebruikt worden voor signalen die via COMPONENT VIDEO OUT worden uitgevoerd.
Beschikbare instellingen: –7 tot +7 Standaardinstelling: 0
Beeldmodus
Hier stelt u de kleurtint in overeenkomstig de weergavebron en uw eigen voorkeur. [Persoonlijk] zal automatisch geselecteerd worden wanneer u de instelling in de volgende menu-onderdelen wijzigt: [Verzadiging], [Contrast], [Helderheid] en [Scherpte]. Deze functie kan niet gebruikt worden voor signalen die via COMPONENT VIDEO OUT worden uitgevoerd.
Beschikbare instellingen: Warm, Natuurlijk, Zacht,
Animatie, Persoonlijk
Standaardinstelling: Natuurlijk
Helderheid
Hier stelt u de totale helderheid van het beeld in. Deze functie kan niet gebruikt worden voor signalen die via COMPONENT VIDEO OUT worden uitgevoerd.
Beschikbare instellingen: –7 tot +7 Standaardinstelling: 0
Scherpte
Hier stelt u de scherpte van het beeld in. Deze functie kan niet gebruikt worden voor signalen die via COMPONENT VIDEO OUT worden uitgevoerd.
Beschikbare instellingen: –7 tot +7 Standaardinstelling: 0
ClearVoice
Met deze functie kunt u het relatieve volume van de dialoog versterken zodat deze gemakkelijk hoorbaar bij het luisteren ’s avonds laat. Deze functie kan alleen bij bepaalde multikanaals discs gebruikt worden.
Beschikbare instellingen: Aan, Uit Standaardinstelling: Uit
Nachtstand
Bij de [Aan] instelling wordt het dynamisch bereik van het geluid afgeknot. De luide passages worden zachter zonder dat het totale geluidsbeeld wordt aangetast, zodat u naar uw favoriete actiefilm kunt kijken zonder anderen te storen.
Beschikbare instellingen: Aan, Uit Standaardinstelling: Uit
CD-upsampling
Met deze functie kunt u een CD upgraden van 44,1 kHz/ 16 bit naar een hogere bemonsteringsfrequentie, om zo een betere geluidskwaliteit te verkrijgen.
Beschikbare instellingen: Aan, Uit Standaardinstelling: Uit
Opmerking: – Als u [Multikanaal] selecteert in het [Analoge uitgang]
menu, zal deze functie niet werken.

Taakbalk

Programma

Via dit menu kunt u uw eigen afspeellijst maken. Ga eerst naar [Tracks] en selecteer de tracks/hoofdstukken enz. die u in uw afspeellijst wilt hebben. Kies [Aan] in het [Programma] menu om de geprogrammeerde afspeellijst te activeren.
Alles wissen
Gebruik deze optie om de inhoud van de FTS afspeellijst te wissen.
Programma
Hier schakelt u de FTS geprogrammeerde weergave in en uit.
Beschikbare instellingen: Aan, Uit Standaardinstelling: Uit
Nederlands

Geluid

Karaokezang
Gebruik deze functie voor weergave van multikanaals DVD’s. De karaoke-kanalen op de disc worden gemengd en als normale stereo uitgevoerd wanneer u de Aan instelling kiest.
Beschikbare instellingen: Aan, Uit Standaardinstelling: Uit
Opmerking: – Als u [Multikanaal] selecteert in het [Analoge uitgang]
menu, zullen de MIXED 2CH aansluitingen de gedownmixte stereo niet uitvoeren.
Tracks
Hier selecteert u de tracks en hoofdstukken voor uw FTS afspeellijst.
Lijst
Gebruik deze optie om de FTS afspeellijst op het scherm te tonen.
Opmerking: – Zie de beschrijving onder “FTS video/audioprogramma”
op blz. 23 voor verdere informatie over FTS en de instellingen in de [Programma] menu-onderdelen.
11
Page 16
Beeldschermmenu

Kijkfunctie

Roteren
Gebruik deze functie om een JPEG-beeld te draaien.
Beschikbare instellingen: –180˚, –90˚, 0, +90˚, +180˚ Standaardinstelling: 0
Zoom
Hier activeert u de zoomfunctie. Er zal een cursor op het scherm verschijnen. Gebruik de v cursor over het scherm te verplaatsen en kies dan een vergroting door enkele malen op de ENTER toets te drukken. Om de zoomfunctie te verlaten, drukt u enkele malen op RETURN/RESUME totdat de cursor van het scherm verdwijnt.
Hoofdst.-prev.
Bij gebruik van deze functie worden de eerste 10 seconden van elk hoofdstuk/track op de disc afgespeeld. U kunt ook de SCAN toets op de afstandsbediening gebruiken om deze functie te activeren.
Beschikbare instellingen: Aan, Uit Standaardinstelling: Uit
Hoek
Op sommige DVD-discs zijn scènes met meerdere camerahoeken, zodat u die scènes vanuit verschillende perspectieven kunt weergeven. De beschikbaarheid van deze functie en het aantal camerahoeken verschillen per disc.
Pagina
Gebruik deze functie voor het omdraaien van de pagina’s met stilstaande beelden op een DVD-Audio.
w t
u toetsen om de
Snel
Hier selecteert u de snelheid voor de versnelde voorwaartse of achterwaartse weergave.
Choices: –32, –8, –4, 1, +4, +8, +32 Standaardinstelling: 1
Tijd
U kunt naar een gewenste plaats gaan door de verstreken speelduur in te voeren.
Langzaam
Hier selecteert u de snelheid voor de vertraagde voorwaartse of achterwaartse weergave.
Choices: –1, –1/2, –1/4, –1/8, 0, +1/8, +1/4, +1/2, +1 Standaardinstelling: 0

Slide Show

Gebruik deze functie voor weergave van een JPEG diashow.
Weergave tijd
Hier stelt u de tijdsduur in dat elk beeld wordt weergegeven.
Beschikbare instellingen: Langzaam, Normaal, Snel Standaardinstelling: Normaal

Installatie

Toegang

Weergave

DVD Video
Sommige DVD-Audio discs bevatten DVD-Video materiaal dat op conventionele DVD-Video spelers kan worden afgespeeld. Om dergelijk materiaal af te spelen, selecteert u [Aan]. De instelling keert terug naar [Uit] wanneer u de disc verwijdert of het apparaat in de ruststand (standby) zet.
Beschikbare instellingen: Aan, Uit Standaardinstelling: Uit
Audio
Hier selecteert u het geluidsformaat en de gesproken taal. De beschikbare instellingen worden bepaald door de disc.
Disknavigatie
Via dit menu kunt u rechtstreeks naar een track enz. gaan.
Ondertitel
Hier selecteert u de ondertitelingstaal. De beschikbare instellingen worden bepaald door de disc.

Zoeken

Beeld per beeld
Gebruik deze functie om beeld voor beeld vooruit of terug te gaan. Deze functie is alleen beschikbaar bij videodiscs. [Previous Frame] werkt niet bij VCD en SVCD.
Beschikbare instellingen: Previous Frame, Current
Frame, Next Frame
Diskvergrend.
Met deze functie kunt u de toegang tot bepaalde discs blokkeren. Als deze functie is ingeschakeld, moet u een viercijferig wachtwoord invoeren voor wijziging van de instelling in het [Toegang] menu zodat u de disc kunt afspelen.
Beschikbare instellingen: Aan, Uit Standaardinstelling: Uit
Wijzig pincode
Hier kunt u het viercijferige wachtwoord wijzigen. Om het vier-cijferige wachtwoord te wijzigen, moet u eerst het huidige wachtwoord invoeren en dan kunt u een nieuw wachtwoord invoeren.
Voer pin in
Hier kunt u het viercijferige wachtwoord invoeren om de disc te ontgrendelen of het Toegang menu weer te geven.
Beveiligingsniv.
DVD-speelfilms bevatten soms scènes die niet geschikt zijn voor kinderen. Sommige discs hebben een Parental Control (ouderlijk toezicht) functie die van toepassing is op de volledige disc of op bepaalde scènes die op de disc zijn. De classificatie verschilt per land. In het beeldschermmenu kunt u de code invoeren van het land waarvan u de classificatie wilt gebruiken. Zie “Land” op blz. 25 .
Beschikbare instellingen: 0 to 8 Standaardinstelling: 0
12
Page 17
Beeldschermmenu
Land
Hier selecteert u het land waarvan het classificatiesysteem wordt gebruikt voor de Beveiligingsniv. instelling.

Diversen

PBC Wanneer deze functie is ingeschakeld, verschijnt er een
VCD-menuscherm.
Beschikbare instellingen: Aan, Uit Standaardinstelling: Aan
Sleeptimer
Gebruik deze functie om het apparaat automatisch in de ruststand (standby) te zetten als het afspelen wordt gestopt en er dan gedurende 20 minuten geen bedieningshandeling wordt verricht.
Beschikbare instellingen: Aan, Uit Standaardinstelling: Uit
TV
Beeldformaat
Als u een conventionele TV met een 4:3 beeldverhouding aansluit, moet u [4:3 panscan] (de linker en rechter zijkant van het beeld zijn afgesneden wanneer u 16:9 beeldmateriaal weergeeft) of [4:3 letterbox] (er zijn zwarte balken boven en onder op het scherm wanneer u 16:9 beeldmateriaal weergeeft) selecteren. Selecteer [Breedbeeld] als u het apparaat op een breedbeeld-TV aansluit.
Beschikbare instellingen: 4:3 panscan, 4:3 letterbox,
Standaardinstelling: 4:3 panscan
4:3 panscan
4:3 letterbox
Breedbeeld
TV-systeem (NTSC/PAL omzetting)
Hier kunt u [PAL], [NTSC] of [Auto] selecteren voor aanpassing van het apparaat aan uw TV-systeem. U kunt PAL-discs op een NTSC-videomonitor weergeven en NTSC-discs op een PAL-videomonitor.
Beschikbare instellingen: PAL, NTSC, Auto
De volgende omzettingen worden ondersteund.
Discfor-
maat
NTSC NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL PAL
NTSC PAL AUTO
Breedbeeld
Uitgangsformaat
Geselecteerde instelling
Opmerkingen: – In de progressive-scan stand zijn de uitgangssignalen van
de VIDEO en S VIDEO aansluitingen hetzelfde als het formaat van de disc die u afspeelt.
– Er kan wat beeldvervorming zijn bij het omschakelen
tussen de NTSC en PAL functie.
– Als uw TV niet geschikt is voor de geselecteerde instelling
wanneer u het onderdeel [TV-systeem] omschakelt, zal de weergave vervormd zijn zodat u de aanduidingen op het beeldschermmenu niet meer kunt herkennen. Als dit gebeurt, kunt u de [TV-systeem] instelling veranderen met behulp van de afstandsbediening. Volg de onderstaande aanwijzingen.
• [PAL] selecteren: Druk op PLAY (u)/2/5/6/PLAY (u) van de afstandsbediening.
• [NTSC] selecteren: Druk op PLAY (u)/2/5/7/PLAY (u) van de afstandsbediening.

Audiomenu

Dig. uitgang
Hier kunt u het type digitale uitvoer instellen dat geschikt is voor uw AV-receiver. Selecteer [Alleen PCM] als uw receiver geen multikanaals audio kan decoderen. Selecteer [Alle] als u de digitale uitgangsaansluitingen van dit apparaat hebt verbonden met een multikanaals decoder-receiver.
Beschikbare instellingen: Uit, Alleen PCM, Alle Standaardinstelling: Alle
Opmerking: – Digitale uitvoer is niet beschikbaar bij SA-CD’s.
Analoge uitgang
Hier kunt u het type analoge uitvoer instellen dat geschikt is voor uw AV-receiver.
Beschikbare instellingen: Stereo, Dolby Surr Compat,
Standaardinstelling: Multikanaal
Stereo:
IBij deze instelling wordt multikanaals audio gedownmixed naar een stereosignaal. Selecteer deze instelling wanneer u het apparaat op een TV, stereo versterker/receiver enz. hebt aangesloten.
Dolby Surr Compat: van apparatuur met een Dolby Surround Pro Logic decoder. Bij deze instelling wordt multikanaals audio (Dolby Digital, MPEG-2, DTS) gedownmixed naar een Dolby Surround-compatibele 2-kanaals uitvoer. SC-CD en PCM-signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 88,2 kHz worden gedownmixed naar normale stereo.
3D-geluid: Bij een opstelling zonder achterluidsprekers (analoge stereo-uitvoer) zal 3D-geluid de zes kanalen van de digitale surround opnieuw mengen (behalve voor SA­CD en PCM-signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 88,2 kHz) voor het verkrijgen van een uitvoer voor twee luidsprekers, met behoud van alle oorspronkelijke audio-informatie. Het resultaat is een weergave waarbij u het gevoel hebt door meerdere luidsprekers omringd te zijn.
3D-geluid, Multikanaal
Selecteer deze instelling bij gebruik
Nederlands
13
Page 18
Beeldschermmenu
Multikanaal: Selecteer deze instelling bij gebruik van een multikanaals AV-receiver met discrete 6-kanaals ingangen. De multikanaals audiosignalen van bijvoorbeeld DVD­Audio, DVD-Video en SA-CD discs worden via de respectievelijke discrete 6-kanaals uitgangsaansluitingen uitgevoerd. Bij deze instelling verzorgt het apparaat naar vereist DTS decodering, Dolby Digital 5.1-kanaals decodering of MPEG multikanaals decodering, en Dolby Pro Logic II decodering op 2-kanaals geluidssporen, behalve voor SA-CD en PCM-signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 88,2 kHz.
PCM Uitgang
Hier kunt u PCM digitale uitvoer met 48 kHz of 96 kHz selecteren. Als u [48 kHz] instelt, worden PCM-gegevens omgezet naar 2-kanaals signalen met een bemonsteringsfrequentie van 48 kHz of minder. Selecteer [48 kHz] als de aangesloten apparatuur geen signalen met een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz of 88,2 kHz kan verwerken.
Beschikbare instellingen: 96 kHz, 48 kHz Standaardinstelling: 96 kHz
Opmerking: – Ongeacht de hierboven gemaakte instelling, zullen de
signalen altijd worden omgezet naar 48 kHz of 44,1 kHz als de disc beveiligd is tegen kopiëren.
– Als u [96 kHz] selecteert, zullen signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer van 96 kHz worden omgezet naar 2-kanaals signalen met een bemonsteringsfrequentie van 88,2 kHz of 96 kHz.

Luidspr.

Gebruik dit menu voor het opgeven van het luidsprekerformaat, de aan/uit-status en de luidsprekerafstand, zodat een optimale luisteromgeving wordt verkregen. Bij een 5.1-kanaals systeem moeten bij voorkeur alle luidsprekers, met uitzondering van de subwoofer, op gelijke afstand van de luisteraar worden opgesteld. Stel de volgende menu-onderdelen correct in zodat u kunt genieten van een optimale weergavekwaliteit. U kunt de volgende 7 instellingen gebruiken om de afmetingen en de opstelling van uw luidsprekers te selecteren.
Luidsprekerafmetingen / Opstelling
Front Center Surround Subwoofer
Groot Groot Groot Aan
Klein Uit Uit Aan
Klein Klein Klein Aan Groot Uit Uit Uit Groot Klein Klein Uit Groot Uit Klein Uit Groot Klein Uit Uit
SA-CD Direct
Met deze functie kunt u (bij gebruik van een geschikt luidsprekersysteem) het lagetonenregelsysteem uitschakelen voor multikanaals SA-CD weergave, zodat u kunt genieten van zuivere SA-CD kwaliteit.
Beschikbare instellingen: Aan, Uit Standaardinstelling: Uit
Opmerking: – Wanneer [SA-CD Direct] op Aan staat, zullen de
luidspreker-instellingen niet worden toegepast tijdens SA­CD weergave.

Taal

Hier kunt u de gewenste instellingen selecteren voor de gesproken taal, de ondertitelingstaal, de taal van de beeldschermmenu’s en de taal van de DVD-menu’s. De geselecteerde talen worden voor alle discs gebruikt, totdat u besluit om de instellingen te wijzigen. Als de geselecteerde taal niet op de disc voorkomt, zal de standaardtaal die door de disc wordt opgegeven gebruikt worden.
Stand. Ond. titel
Hier selecteert u de ondertitelingstaal. Deze taal wordt ook gebruikt voor de onderdelen van het DVD-menu.
Menutaal
Hier selecteert u de taal voor het beeldschermmenu.
Stand. geluid
Hier selecteert u de standaard gesproken taal.
C
L R
Afstand van mid-
denluidspreker
LS
Afstand van voorluidspreker
SW
Afstand van ach­terluidspreker
RS
Opmerkingen: – Deze instellingen zijn alleen van invloed op de analoge
uitgangssignalen.
– Bij het afspelen van een DVD-Audio disc worden alle
luidsprekerformaten op Groot ingesteld en de subwoofer komt op Aan te staan, ongeacht de instellingen die u zelf hebt gemaakt.
Front afstand
Hier stelt u de afstand in vanaf uw luisterplaats tot de voorluidsprekers. Wij raden u aan om de linker en rechter voorluidspreker op gelijke afstand van de luisterplaats op te stellen.
Beschikbare instellingen: 1 tot 12 m Standaardinstelling: 1.9 m
14
Page 19
Beeldschermmenu
Center-afstand
Hier stelt u de afstand vanaf uw luisterplaats tot de middenluidspreker in.
Beschikbare instellingen: Verschilt, afhankelijk van de
[Front afstand] instelling.
Standaardinstelling: 1.9 m
Opmerking: – Het beschikbare instelbereik verschilt afhankelijk van de
[Front afstand] instelling.
Rear afstand
Hier stelt u de afstand vanaf uw luisterplaats tot de achterluidsprekers in. Wij raden u aan om de linker en rechter achterluidspreker op gelijke afstand van de luisterplaats op te stellen.
Beschikbare instellingen: erschilt, afhankelijk van de
[Front afstand] instelling.
Standaardinstelling: 1.9 m
Opmerking: – Het beschikbare instelbereik verschilt afhankelijk van de
[Front-afstand] instelling.
Front
Hier stelt u de grootte van de voorluidsprekers in.
Beschikbare instellingen: Groot, Klein Standaardinstelling: Groot
Center
Hier stelt u de grootte van de middenluidspreker in.
Beschikbare instellingen: Groot, Klein, Uit Standaardinstelling: Groot
Surround
Hier stelt u de grootte van de rechter surroundluidspreker in.
Beschikbare instellingen: Groot, Klein, Uit Standaardinstelling: Groot
Subwoofer
Als u een subwoofer gebruikt, selecteert u Aan. Anders selecteert u Uit.
Beschikbare instellingen: Aan, Uit Standaardinstelling: Aan
Opmerking: – Het kan gebeuren dat geen instellingen kunt maken die
exact overeenkomen met de opstelling van uw luidsprekers.

DVD/CD modus

Hier stelt u het volumeniveau in van elke luidspreker voor de geluidsweergave (behalve SA-CD). Als u het volumeniveau voor een van de luidsprekers instelt, zal het volumeniveau van de overige luidsprekers daaraan worden aangepast.
Front R-volume
Beschikbare instellingen: –6 tot +6 Standaardinstelling: 0
Front L-volume
Beschikbare instellingen: –6 tot +6 Standaardinstelling: 0
Center-volume
Beschikbare instellingen: –6 tot +6 Standaardinstelling: 0
Surround R-vol.
Beschikbare instellingen: –6 tot +6 Standaardinstelling: 0
Surround L-vol.
Beschikbare instellingen: –6 tot +6 Standaardinstelling: 0
Subwoofer-vol.
Beschikbare instellingen: –6 tot +6 Standaardinstelling: 0

SA-CD modus

Hier stelt u het volumeniveau in voor elk kanaal voor de SA-CD weergave. U moet Meerkan. geluid kiezen bij Analoge uitgang om deze functie beschikbaar te maken. (Zie “Analoge uitgang” op blz. 13.) Als u het volumeniveau voor een van de luidsprekers instelt, zal het volumeniveau van de overige luidsprekers daaraan worden aangepast.
Cut-off frequentie
Instellen van de afsnijfrequentie voor de subwoofer.
Beschikbare instellingen: +60, +80, +100, +120 (Hz) Standaardinstelling: +120 (Hz)
Helling
Instellen van de filtersteilheid voor de subwoofer.
Beschikbare instellingen: +12, +18, +24 (dB/oct) Standaardinstelling: +12 (dB/oct)
Front R-volume
Beschikbare instellingen: –6 tot +6 Standaardinstelling: 0
Front L-volume
Beschikbare instellingen: –6 tot +6 Standaardinstelling: 0
Center-volume
Beschikbare instellingen: –6 tot +6 Standaardinstelling: 0
Surround R-vol.
Beschikbare instellingen: –6 tot +6 Standaardinstelling: 0
Surround L-vol.
Beschikbare instellingen: –6 tot +6 Standaardinstelling: 0
Subwoofer-vol.
Beschikbare instellingen: –6 tot +6 Standaardinstelling: 0
Nederlands
15
Page 20

Bediening

Opmerkingen: – Alle bedieningshandelingen worden verricht op de
afstandsbediening, tenzij anders vermeld.
– Sommige bedieningshandelingen kunnen ook op het
beeldschermmenu op de TV worden uitgevoerd.

Basisbediening voor afspelen

1 Druk op STANDBY ON om het apparaat in te
schakelen.
2 Druk op OPEN/CLOSE / op het voorpaneel om de
disclade te openen.
3 Leg de disc met de labelkant naar boven in de disclade. 4 Druk nog een keer op OPEN/CLOSE / om de disclade
te sluiten. “Lezen (READING)” verschijnt in het statusvenster op
de TV en op het display op het voorpaneel van de speler, waarna het afspelen begint.
Als u op PLAY drukt terwijl de disclade openstaat, zal
de disclade gesloten worden waarna het afspelen begint.
Opmerking: – Als Diskvergrend. op Aan is ingesteld zodat de disc
vergrendeld is, moet u het viercijferige wachtwoord invoeren om de disc te kunnen afspelen (zie “Toegang” op blz. 12).

DVD-Video en DVD-Audio

• DVD-Video discs kunnen een of meerdere titels bevatten en elke titel kan uit een of meerdere hoofdstukken bestaan.
• DVD-Audio discs kunnen een of meerdere groepen bevatten en elke groep kan uit een of meerdere tracks bestaan.
Disc-indeling
DVD -V
Titel 1 Hoofdstuk 1
Titel 2
Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3
DVD-A
Groep 1 Track 1
Groep 2
Tr ack 2 Tr ack 3
Tr ack 1 Tr ack 2 Tr ack 3

Afspelen van een disc

1 Steek de disc in de disclade en sluit de lade.
Het afspelen zal automatisch beginnen. Op het TV-scherm en op het display op het
voorpaneel van het apparaat worden het disctype, de discinformatie en de speelduur aangegeven.
2 Als er een discmenu op het TV-scherm verschijnt,
gebruikt u de v w t u toetsen of de cijfertoetsen op de afstandsbediening om een optie te kiezen en te beginnen met afspelen. Als de titels van nummers zijn voorzien, gebruikt u de cijfertoetsen of de v w toets om de gewenste titel in de menubalk te kiezen.
3 Druk op de STOP toets om te stoppen met afspelen.

Intelligente hervattingsfunctie

Dit apparaat onthoudt de plaatsen waar het afspelen van de laatste vijf discs werd onderbroken, zodat de weergave weer vanaf die punten kan worden hervat. Met deze functie kunt u snel terugkeren na de scène die u aan het bekijken was.
Onderbreken van de weergave:
Druk op STOP om de weergave te onderbreken.
Hervatten van de weergave van een disc die niet uit het apparaat is verwijderd
• Druk op PLAY. De weergave wordt automatisch hervat vanaf het punt
waar de weergave werd onderbroken.
• Druk nog een keer op STOP en druk dan op RETURN/ RESUME van de afstandsbediening. De weergave wordt hervat vanaf het punt waar de
weergave werd onderbroken.
• Druk nog een keer op STOP en druk dan op PLAY. Het afspelen start bij het begin van de disc.
• Druk op PLAY wanneer het hervattingspictogram op het scherm wordt aangegeven. De weergave wordt hervat vanaf het punt waar de
weergave werd onderbroken.
Hervatten van de weergave van een disc die uit het apparaat is verwijderd
• Plaats de disc opnieuw in het apparaat. Het afspelen start bij het begin van de disc.
• Druk op PLAY wanneer het hervattingspictogram op het scherm wordt getoond of druk op RETURN/RESUME wanneer er niet met afspelen wordt begonnen. De weergave wordt hervat vanaf het punt waar de
weergave werd onderbroken.
Opmerking: – De intelligente hervattingsfunctie werkt ook met VCD’s
en SVCD’s.
16
Page 21

DVD functies DVD-Audio functies

DVD-Audio is ontwikkeld om u een zuiver geluid van

Menu

DVD’s zijn soms voorzien van menu’s voor het navigeren door de disc-inhoud en voor toegang tot speciale functies zoals kiezen van de gesproken taal, kiezen van de ondertitelingstaal en andere opties.
1 Druk op MENU.
Als de disc een menu bevat, zal dit op het scherm
verschijnen.
• Voor toegang tot het discmenu drukt u eerst op T/C en dan op MENU.
2 Druk op de juiste cijfertoetsen of gebruik de v w t u
toetsen om uw keuze in het DVD-menu te maken en druk dan op de ENTER/OK toets om uw keuze te bevestigen.
3 Druk nog een keer op MENU om het menu te sluiten.

Camerahoek

Sommige discs bevatten scènes die vanuit meerdere hoeken zijn opgenomen. Met dit apparaat kunt u de gewenste camerahoek kiezen.
• Wanneer er een scène is die vanuit meerdere hoeken is opgenomen, zal dit op het scherm worden aangegeven. Het camerahoek-pictogram wordt aangegeven totdat
de scène met meerdere camerahoeken weer voorbij is.
• Druk enkele malen op ANGLE of gebruik de v w toetsen om de gewenste hoek te kiezen. De weergave schakelt over naar de gekozen
camerahoek.
•U hebt ook via het beeldschermmenu toegang tot de camerahoekfunctie (Taakbalk Kijkfunctie Hoek).

Wijzigen van de gesproken taal en het audioformaat

1 Druk op AUDIO van de afstandsbediening om het
selectiemenu voor de gesproken taal te activeren.
2 Druk enkele malen op de AUDIO toets of gebruik de
v w toetsen om een taal te kiezen.
3 Druk op ENTER/OK om uw keuze te bevestigen.
Opmerking: –U kunt de gesproken taal en het audioformaat ook in het
beeldschermmenu selecteren (Taakbalk ➔ Weergave Audio).

Ondertitelingstaal

1 Druk op SUBTITLE van de afstandsbediening om het
selectiemenu voor de ondertitelingstaal te activeren.
2 Druk enkele malen op de SUBTITLE toets of gebruik de
v w toetsen om een taal te kiezen.
3 Druk op ENTER/OK om uw keuze te bevestigen.
Opmerking: –U kunt de ondertitelingstaal ook in het beeldschermmenu
selecteren (Taakbalk Weergave Onderfitel).
hoge kwaliteit te bieden, met lineaire PCM en Packed PCM (verliesvrije codering) in maximaal zes audiokanalen. Een bemonsteringsfrequentie van 192 kHz/24 bits wordt ondersteund. Bovendien zijn veel DVD-Audio discs uitgerust met een diashow-weergavefunctie en een pagina-omdraaifunctie.
Als u een disc afspeelt die downmixen niet toestaat, dooft de D.MIX indicator. Multikanaals tracks worden weergegeven ongeacht de Analoge uitgang instelling in het beeldschermmenu. De MIXED 2CH aansluitingen voeren alleen de L en R voorkanaalsignalen uit.

Pagina’s kiezen

Sommige DVD-Audio discs bevatten pagina’s met foto’s, informatie over de artiesten, songteksten enz. Telkens wanneer u op de PAGE toets van de afstandsbediening drukt, wordt er naar de volgende pagina doorgegaan. Wanneer u naar een andere pagina gaat, verschijnt het paginanummer in het statusvenster.

Afspelen van bonusgroepen

Sommige discs bevatten bonusgroepen waarvoor u een viercijferige code moet invoeren. Zie het doosje van de disc e.d. voor deze informatie.
1 Druk op de T/C toets terwijl het afspelen is gestopt.
De groep- en tracklijst verschijnt op het TV-scherm.
2 Druk op de v w toetsen om een bonusgroep te kiezen
en druk dan op de u toets.
3 Voer de viercijferige code met de cijfertoetsen in en druk
dan op de ENTER/OK toets. Om het code-invoerscherm te sluiten zonder een
code in te voeren, drukt u op STOP.
4 Druk op de v w toets om een track te kiezen en druk
dan op de ENTER/OK toets.

DVD-Video modus

Sommige DVD-Audio discs bevatten DVD-Video materiaal dat op een normale DVD-Video speler kan worden afgespeeld. Open het beeldschermmenu, selecteer Taakbalk Weergave DVD Video, en selecteer dan [Aan] voor weergave van het DVD-Video materiaal of [Uit] voor normale weergave.
Opmerkingen: – De DVD-Audio indicator licht op wanneer een DVD-
Audio disc wordt afgespeeld.
– Wanneer u de DVD-Video modus inschakelt, zal de
DVD-Audio indicator doven.
Bediening
Nederlands
17
Page 22
Bediening

SA-CD (Super Audio-CD)

De SA-CD norm is gebaseerd op Direct Stream Digital (DSD) technologie. Dit nieuwe direct-stream digitaal formaat bestaat uit een 1-bit systeem dat een digitale bemonsteringsfrequentie heeft die 64 maal hoger is dan die van een conventionele analoge audio-CD. Er zijn drie typen SA-CD discs: enkellaags, dubbellaags en hybride discs. Elk type kan twee gebieden met opgenomen informatie bevatten: een topkwaliteit stereo­gebied en een topkwaliteit multikanaals gebied. – Een enkellaags disc kan beide informatiegebieden
bevatten.
– Een dubbellaags disc kan beide informatiegebieden
bevatten. Door de toevoeging van een tweede laag kan er dubbel zoveel informatie op de disc worden opgenomen.
– Een hybride disc kan beide informatiegebieden
bevatten en ook nog een tweede standaard CD-laag,
zodat deze afspeelbaar is op standaard CD-spelers. De opgenomen informatie kan per gebied verschillen, zoals aangegeven in de informatie bij de disc. U kunt gebieden vóór of tijdens het afspelen selecteren terwijl u de SA-CD via gebruik van de afstandsbediening of via het beeldschermdisplay op uw TV afspeelt.
SA-CD disctypen
Dubbellaags disc
Enkellaags disc
HD-laag HD-laag
Hybride disc
CD-laag
HD-laag
SA-CD
<HD-laag> Multikanaals gebied (indien beschikbaar)
<HD-laag> Stereo-gebied (indien beschikbaar)
CD-laag (alleen bij hybride discs)
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 3
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 3
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 3

Afspelen van een disc

1 Steek de disc in de disclade en sluit de lade.
Het afspelen zal automatisch beginnen. Op het TV-scherm worden de huidige weergavestatus
en de spelende track in de afspeellijst aangegeven.
2 Het afspelen stopt wanneer het einde van de disc wordt
bereikt.
3 Druk op STOP om voortijdig te stoppen met afspelen.
• Via de [Analoge uitgang] instelling in het beeldschermmenu (Installatie ➔ Audiomenu ➔ Analoge uitgang) kunt u opgeven welk gedeelte van de SA-CD automatisch moet worden afgespeeld wanneer u de disc plaatst. Als u [Stereo] selecteert, wordt het stereo-gebied gekozen. Als u een andere optie selecteert, wordt het multikanaals gebied gekozen.
• Als u een afspeelgebied instelt dat niet op de disc voorkomt, speelt het apparaat automatisch het gebied dat op de disc beschikbaar is.
1
CD-laag die op elke CD-speler kan worden afgespeeld
Laag met hoge-dichtheid die bevat:
2
- Topkwaliteit DSD stereo-gebied
- Topkwaliteit DSD multikanaals gebied
3
• Een SA-CD bevat alleen tracks.
• Kies de tracks in de afspeellijst op het scherm of met behulp van de cijfertoetsen.
• Als er SA-CD tekst op de disc beschikbaar is, zal deze op het TV-scherm worden weergegeven.
18

Geluidsmodus – SA-CD weergave

U kunt het afspeelgebied van de SA-CD wijzigen door op de SOUND MODE toets van de afstandsbediening te drukken. Druk op elk gewenst moment op SOUND MODE om het multikanaals gebied of het stereo-gebied te kiezen in de HD-laag. Druk op de SOUND MODE toets terwijl de disc is gestopt om het CD-gebied te kiezen. Kies het gebied door enkele malen op de SOUND MODE toets te drukken.
• Bij hybride discs (met SA-CD en CD-lagen) zal de speler altijd starten met afspelen bij de SA-CD laag.
• De SA-CD indicator licht alleen op wanneer de SA-CD laag is gekozen.
•U kunt alleen een afspeellijst in hetzelfde gebied programmeren.
Page 23

Audio-CD

Bediening
De volgende VCD en SVCD kenmerken en formaten worden ondersteund:
• Audio-CD’s bevatten alleen tracks.
• Deze discs kunnen op dit apparaat worden afgespeeld wanneer de audio-uitgang verbonden is met uw stereo­installatie of TV.
• Kies de tracks in de tracklijst op het TV-scherm of door op de cijfertoetsen of de v w toetsen te drukken.
Disc-indeling
CD
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 3

Afspelen van een disc

1 Plaats de disc en sluit de disclade.
Het afspelen zal automatisch beginnen.Op het TV-scherm worden de tracklijst en de huidige
weergavestatus aangegeven.
2 Het afspelen stopt wanneer het einde van de disc wordt
bereikt.
3 Druk op STOP om voortijdig te stoppen met afspelen.

Video-CD en Super Video-CD

De huidige VCD 2.0 en Super Video-CD 1.0 norm hebben de volgende eigenschappen:
• Video-CD’s kunnen een of meerdere tracks bevatten en tracks kunnen een of meerdere indexen bevatten.
•U kunt de tracks of indexen op het scherm tonen.
Disc-indeling
VCD
TRACK 1 INDEX 1
INDEX 2 INDEX 3
TRACK 2
INDEX 1 INDEX 2 INDEX 3
Kenmerken Video-CD 2.0 Super Video-CD 1.0
Video Bitrate Resolutie NTSC Resolutie PAL
Stilstaand beeld (foto) Resolutie NTSC Resolutie PAL
Audio Bemonsteringsfrequen­tie Bitrate Audiokanalen Surroundgeluid
Overlay-graphics/tekst Subkanalen Codering
MPEG-1 Constant 1150 kbps 352x240, 29.97Hz 352x288, 25Hz
MPEG-1 352x240, 704x480 352x288, 704x576
MPEG-1 laag II
44.1KHz 224Kbps 1 stereo / 2 mono Stereo met Dolby Pro Logic
MPEG-2 Variabel tot 2,6 Mbps 480x480 interlaced, 29.97Hz 480x576 interlaced, 25Hz
MPEG-2 (1 beeld) 480x480, 704x480 480x576. 704x576
MPEG-1 laag II
44.1KHz 32-384Kbps < 2 stereo / 4 mono MPEG-1 (5+1) uitbreiding
Overlay-videovlak <= 4
4 kleuren CLUT (2 bits/pixel)
De volgende formaten worden niet ondersteund voor VCD’s:
– HQ-VCD gecodeerd met 2,4 Mbps of 2,4 Mbps – XVCD (eXtended VCD) met een hogere resolutie en
datarate
– DIVX-formaat bestanden

Afspelen van een disc

1 Plaats de disc en sluit de disclade.
Het afspelen zal automatisch beginnen.In het statusvenster worden het huidige tracknummer
en de verstreken speelduur aangegeven.
2 Het afspelen stopt wanneer het einde van de disc wordt
bereikt.
3 Druk op STOP om voortijdig te stoppen met afspelen.
Opmerkingen: – De weergave-hervattingsfunctie is ook beschikbaar voor
VCD’s en SVCD’s (zie de paragraaf “Intelligente hervattingsfunctie” op blz. 16).
– Wanneer u een karaoke-disc afspeelt, kunt u de zang
wijzigen door op AUDIO van de afstandsbediening te drukken.

PBC (weergavebesturing)

De PBC weergavebesturingsfunctie is beschikbaar op sommige Video-CD’s en Super Video-CD’s en stelt de gebruiker in staat om rechtstreeks tracks te kiezen in het discmenu.
1 Plaats een Video-CD of Super Video-CD die voorzien is
van PBC en druk dan op PLAY.
2 Gebruik de toetsen die worden aangegeven op het TV-
scherm om door het menu te navigeren en de gewenste passage af te spelen. Als er in het PBC menu een lijst met tracks wordt aangegeven, kunt u de gewenste track rechtstreeks kiezen.
3 Gebruik de cijfertoetsen (0- 9) om uw keuze te maken. 4 Druk op RETURN of op S om naar het vorige menu
terug te keren. Druk op T om naar het volgende menu door te gaan.
5 U kunt ook PBC OFF in het beeldschermmenu
selecteren. Als PBC OFF geselecteerd wordt, zullen de PBC
menu’s niet verschijnen.
Nederlands
19
Page 24
Bediening
MP3
U kunt MP3-muziek afspelen die met een computer op een CD-R of CD-RW is opgenomen.
Disc-indeling (voorbeeld)
MP3
Album 1 (map)
Tr ack 1 (bestand) Tr ack 2 Album 1.1
Tr ack 1
Album 2
• Bij het MP3-formaat kunnen er meerdere albums op een disc worden opgeslagen; een map komt overeen met een “album” en een bestand komt overeen met een “track”.

Eigenschappen van MP3-discs

Het MP3-CD formaat (ISO9660 formaat) heeft de volgende kenmerken:
• MP3-bestanden moeten de extensie “.MP3” of “.mp3”
hebben
• Max. 30 tekens
• Max. aantal niveaus in directory is 8
• Max. aantal albums is 99
• Max. aantal tracks is 999
• Ondersteund VBR bitrate
• Ondersteund de bemonsteringsfrequenties 32, 44,1,
48/16, 22,05 en 24 kHz
De volgende MP3-discs en kenmerken worden niet ondersteund:
• Discs met een ander bestandstype dan MP3 en JPEG
• Gelijktijdig afspelen van MP3 en JPEG-bestanden
• Chinese bestandsnamen en tekst
• Afspelen van niet gefinaliseerde discs
• Discs opgenomen in UDF-formaat
Extra informatie voor het afspelen van MP3-discs:
– De disc-afleestijd kan meer dan 10 seconden bedragen
wanneer er veel muziekstukken op de disc zijn. – Multisessie discs worden ondersteund. – De digitale uitgangssignalen van MP3-bestanden zijn
beveiligd tegen kopiëren. Het downloaden van MP3-bestanden vanaf internet of
het kopiëren van de muziek van uw eigen discs kan in sommige gevallen inbreuk betekenen op de auteursrechten van derden.

Afspelen van een disc

1 Plaats de disc en sluit de disclade.
Het afspelen begint en de afspeellijst zal automatisch
verschijnen. Als er zowel MP3 als JPEG-bestanden op
de disc zijn, verschijnt er een selectiemenu op het
scherm waarin u kunt kiezen welke bestanden u wilt
afspelen.
2 Het afspelen stopt wanneer het einde van de disc wordt
bereikt.
3 Druk op STOP om voortijdig te stoppen met afspelen.

Kiezen van het album/track dat u wilt afspelen

In de lijst die wordt weergegeven op het TV-scherm kunt u het gewenste album/track kiezen.
1 Kies in de afspeellijst met v w het gewenste album/track. 2 Druk op t u om een album/track in de volgende laag te
kiezen.

MP3-tekst

MP3-CD discs kunnen tekstinformatie bevatten die ID3 tag wordt genoemd (bijv. de tracktitel, albumtitel, naam van de artiest enz.) en die tijdens afspelen op het TV­scherm wordt aangegeven.
20
Page 25

JPEG

Deze speler kan JPEG-formaat beelden weergeven die op een zelf opgenomen CD-R/RW disc of een in de handel verkrijgbare CD zijn vastgelegd.
Disc-indeling
Rol 1 Foto 1
Foto 2 Foto 3
Rol 2

Eigenschappen van JPEG-discs

Het JPEG-formaat (ISO9660 formaat) heeft de volgende kenmerken:
• Max. aantal niveaus in directory is 8
• Max. aantal fotorollen is 99
• Max. aantal beelden is 999
• De bestanden moeten de extensie “.JPEG”, “.jpeg”, “.JPG” of “.jpg” hebben
De volgende discs en kenmerken worden niet ondersteund:
• Discs met PBC weergavebesturing
• Disc met een ander bestandstype dan MP3 en JPEG
• Gelijktijdig afspelen van JPEG en MP3-bestanden
• Progressief JPEG geformatteerde discs
• Niet gefinaliseerde discs
• UDF-geformatteerde discs
Opmerkingen: – De disc-afleestijd kan meer dan 10 seconden bedragen
wanneer er veel foto’s op de disc zijn. De disc-afleestijd kan verschillen afhankelijk van de bestandstypen en bestandsgrootten.
– Multisessie discs worden ondersteund.

Afspelen van een disc

1 Plaats de disc en sluit de disclade.
Het afspelen zal automatisch beginnen.Er verschijnt een scherm met miniatuurafbeeldingen. U
kunt een miniatuurafbeelding selecteren en deze over het volledige scherm weergeven. Verplaats de cursor met v w t u om de gewenste miniatuurafbeelding te selecteren en druk dan op ENTER/OK. Druk op MENU om terug te keren naar het scherm met de miniatuurafbeeldingen.
2 Druk op PLAY terwijl een miniatuurafbeelding over het
volledige scherm wordt weergegeven. De diashow-weergave begint.
3 Druk op STOP om te stoppen met weergeven.
De diashow-weergave stopt.
• Druk op MENU om terug te keren naar het scherm met de miniatuurafbeeldingen.
Foto 1 Foto 2 Foto 3
Bediening
• Druk op PAUSE om de diashow-weergave te pauzeren. Druk op PLAY om de diashow-weergave te hervatten.
• De herhaalfunctie is ook beschikbaar voor JPEG-discs.

Instelling voor diashow-weergave

U kunt de tijdsduur instellen dat elk beeld wordt weergegeven.
Weergave tijd
JPEG-
beeld
1
Weergave tijd
1 Druk op ON SCREEN.
Het beeldschermmenu verschijnt.
2 Ga naar [Weergave tijd] (Taakbalk Slide Show
Weergave tijd) met de v w t u toetsen en druk dan op u.
3 Maak uw keuze met v w.
Beschikbare instellingen:Langzaam (ongeveer 8 sec),
4 Druk op t om terug te keren naar het vorige menu.
• Druk op ON SCREEN om het beeldschermmenu te sluiten.

Het beeld draaien

U kunt het JPEG-beeld ook draaien.
1 Druk op ON SCREEN.
Het beeldschermmenu verschijnt.
2 Ga naar [Roteren] (Taakbalk Kijkfunctie Roteren)
met de v w t u toetsen en druk dan op u.
3 Maak uw keuze met t u.
Beschikbare instellingen: –180, –90, 0, +90, +180
4 Druk op t om terug te keren naar het vorige menu.
• Druk op ON SCREEN om het beeldschermmenu te sluiten.
Opmerking: – Deze functie is niet beschikbaar tijdens diashow-
weergave.
Weergave tijd Weergave tijd
JPEG-
beeld
2
Medium (ongeveer 5 sec), Snel (ongeveer 2 sec)
JPEG-
beeld
3
Nederlands
21
Page 26
Bediening

Algemene functies

Naar een ander segment van de disc gaan

DVD-A
DVD-V
Wanneer er meerdere segmenten op de disc zijn, kunt u snel naar een ander segment gaan.
Rechtstreeks naar een ander segment aan
1 Druk op de T/C toets van de afstandsbediening.
Het T/C menu verschijnt op het scherm.
2 Druk op v w of op de cijfertoetsen om een segment te
kiezen. Druk op de RETURN/RESUME toets van de afstandsbediening om het T/C menu van het scherm te laten verdwijnen.
Doornaar naar het volgende/vorige segment
Druk tijdens afspelen even kort op T of S om door te gaan naar het volgende segment of om terug te gaan naar het begin van het huidige segment. Druk snel tweemaal achter elkaar op S om terug te gaan naar het vorige segment.
Gebruik van de cijfertoetsen
Voor rechtstreekse toegang tot een segment gebruikt u de cijfertoetsen (0-9) van de afstandsbediening om het nummer van het segment in te voeren. Als u bijvoorbeeld naar segmentnummer 12 wilt gaan, drukt u eerst op 1 en dan op 2.

Zoeken

DVD-A
DVD-V
Gebruik van de toetsen:
Om het materiaal versneld in voorwaartse of achterwaartse richting te doorlopen, houdt u T of S langer dan twee seconden ingedrukt. De beschikbare instellingen voor audiodiscs zijn –8, -4, +4, +8 en voor videodiscs -32, -4, +4, +32.
Bediening op het beeldscherm:
1 Selecteer [Snel] in het beeldschermmenu (Taakbalk
Zoeken Snel).
2 Druk op de t u toets om de gewenste snelheid te
selecteren.
3 Selecteer +1 om het afspelen met normale snelheid te
hervatten.

Vertraagde weergave

DVD -A
DVD-V
1 Selecteer [Langzaam] in het beeldschermmenu (Taakbalk
Zoeken Langzaam) en druk dan op u.Het afspelen wordt gepauzeerd.
2 Druk op t u om de gewenste snelheid te selecteren: –1,
–1/2, –1/4, –1/8 (achterwaarts) of +1/8, +1/4, +1/2, +1 (voorwaarts).
3 Selecteer +1 om het afspelen met normale snelheid te
hervatten.
SA-CD
SA-CD
VCD
VCD
VCD
CD MP3
CD
MP3
4 Als u op de ; toets drukt, wordt de snelheid teruggesteld
naar nul (PAUSE).
5 Druk op PLAY om de vertraagde weergavefunctie uit te
schakelen.
Opmerkingen: –U kunt deze functie ook voor DVD-Audio discs gebruiken
terwijl het videomateriaal van de disc wordt weergegeven.
– Vertraagde weergave in achterwaartse richting is niet
mogelijk bij VCD’s en SVCD’s.
Stilstaand beeld en beeld-voor­beeld weergave
DVD -A
Gebruik van de toetsen:
U kunt Beeld per beeld weergave inschakelen door meerdere malen op de PAUSE te drukken.
Bediening op het beeldscherm:
1 Selecteer [Beeld per beeld] in het beeldschermmenu
(Taakbalk Zoeken ➔ Beeld per beeld) en druk dan op u. Het afspelen wordt gepauzeerd.
2 Druk op de t u toets om naar vorige of volgende beeld
te gaan.
3 Druk op PLAY om de beeld-voor-beeld weergavefunctie
uit te schakelen.
Opmerking: –U kunt deze functie ook voor DVD-Audio discs gebruiken
terwijl het videomateriaal van de disc wordt weergegeven.
DVD -V
VCD

Tijdzoekfunctie

DVD -A
DVD -V
Met behulp van de tijdzoekfunctie kunt u het afspelen beginnen bij een bepaald punt op de disc.
1 Selecteer [Tijd] in het beeldschermmenu (Taakbalk
Zoeken Tijd).
Het afspelen wordt gepauzeerd.De verstreken speelduur wordt aangegeven in het
tijdbewerkingsvenster.
2 Voer het uur, de minuten en de seconden vanaf links naar
rechts in het tijdbewerkingsvenster in met behulp van de cijfertoetsen op de afstandsbediening. Na het invoeren van een item zal automatisch het
volgende item geselecteerd worden.
3 Druk op de ENTER/OK toets om de ingevoerde tijd te
bevestigen. Het afspelen begint bij de ingestelde positie op de disc.
4 Druk op ON SCREEN om de menubalk te verwijderen.
SA-CD
VCD
CD
22
Page 27
Bediening
DVD-V
DVD-A
DVD-V
MP3

Herhaalde weergave

Druk op de REPEAT toets om een bepaald segment van de disc herhaaldelijk weer te geven. Bij enkele malen indrukken van REPEAT verandert de herhaalfunctie als volgt:
DVD-A
SA-CD
MP3
Tr ack
Groep
Disc
Uit
Tr ack
Gebied
Uit
Tr ack
Album
Disc
Uit
DVD-V
VCD
CD
Herhaalde weergave is niet mogelijk op alle discs.
Hoofdstuk
Titel
Disc
Uit
Tr ack
Disc
Uit
SHUFFLE verschijnt ongeveer twee seconden op het
scherm.
2 Druk nog een keer op SHUFFLE om terug te keren naar
normale weergave.
SA-CD
VCD
CD
Bij gebruik van deze functie worden de tracks in een willekeurige volgorde weergegeven.
1 Druk tijdens afspelen op SHUFFLE.
SHUFFLE verschijnt ongeveer twee seconden op het
scherm.
2 Druk nog een keer op SHUFFLE om terug te keren naar
normale weergave.
Note: – For SA-CD this function works in the currently selected
area only.

Introweergave

DVD -A
DVD -V
SA-CD
VCD
Bij gebruik van deze functie worden de eerste 10 seconden van elk segment op de disc weergegeven.
1 Druk op SCAN. 2 Druk nog een keer op SCAN of druk op PLAY om door
te gaan met de weergave van het spelende segment.
Opmerking: – Deze functie kan ook ingeschakeld door [Hoofdst.-prev.]
in het beeldschermmenu te selecteren.
CD
MP3

A-B herhaalde weergave

DVD-A
– Gebruik deze functie om een afgebakend gedeelte van
een track herhaaldelijk weer te geven.
– Gebruik deze functie om een afgebakend gedeelte van
een titel herhaaldelijk weer te geven.
1 Druk op A-B bij het gewenste beginpunt.
RPT A- verschijnt op het voorpaneel-display.
2 Druk nog een keer op A-B bij het gewenste eindpunt.
RPT A-B wordt even op het voorpaneel-display
aangegeven en de herhaalde weergave begint.
3 Druk op A-B om de herhaalde weergave te annuleren.
RPT OFF verschijnt op het voorpaneel-display.
SA-CD
VCD
CD
MP3

Willekeurige weergave

Bij gebruik van deze functie worden de hoofdstukken of tracks binnen een titel/groep/album in een willekeurige volgorde weergegeven (vooropgesteld dat er meerdere hoofdstukken of tracks in de titel/groep/album zijn). Als de willekeurige weergave van de hoofdstukken of tracks in een titel/groep/album is afgelopen, wordt doorgegaan naar willekeurige weergave van de volgende titel/groep/ album.
1 Druk tijdens afspelen op SHUFFLE.

Zoom

DVD -A
DVD-V
VCD
Met deze functie kunt u tijdens afspelen of in de pauzestand het beeld inzoomen en tevens de plaats wijzigen die wordt ingezoomd.
1 Druk op ZOOM van de afstandsbediening of selecteer
[Zoom] in het beeldschermmenu (Taakbalk ➔ Kijkfunctie Zoom) en druk dan op u om de zoomfunctie in te schakelen. De cursor verschijnt op het scherm.
2 Druk op de v w t u toetsen om het gedeelte te kiezen
dat ingezoomd moet worden.
3 Druk op de ENTER/OK toets om het beeld te vergroten.
Bij enkele malen indrukken van de ENTER/OK toets verandert de zoomfactor van x1 naar x2 naar x4 naar x8.
4 Om de zoomfunctie uit te schakelen, drukt u enkele
malen op ENTER/ZOOM om x1 te selecteren. Druk vervolgens op de ZOOM toets om de cursor van het scherm te laten verdwijnen.

FTS video/audioprogramma

DVD-A
DVD -V
• Met de FTS (Favorite Track Selection) functie kunt u uw favoriete tracks enz. opslaan.
• De FTS lijst kan maximaal 20 items bevatten.
• De meest recente programmalijst staat vóór de bestaande lijst.
1 Druk op ON SCREEN van de afstandsbediening.
Het beeldschermmenu verschijnt.
SA-CD
VCD
CD
MP3
Nederlands
23
Page 28
Bediening
2 Ga naar [Tracks] (Taakbalk Programma Tracks) met
behulp van de v w t u toetsen en druk dan op de u toets.
3 Druk op de v w toets om het item te selecteren dat u in
de FTS lijst wilt opslaan en druk dan op ENTER/OK. Het geselecteerde item zal even knipperen wanneer
dit in de FTS lijst wordt opgeslagen.
4 Herhaal de bovenstaande aanwijzingen om alle items in
de FTS lijst op te slaan.
5 Druk op de t toets en druk dan op ON SCREEN om het
beeldschermmenu te sluiten. Het apparaat begint automatisch met de weergave van
de FTS lijst.
Opmerking: –U kunt uw FTS lijst in het beeldschermmenu controleren
(Taakbalk Programma Lijst). Druk op de v w toetsen om door het afspeellijstmenu te navigeren.
– Bij een SA-CD kunt u alleen een FTS lijst in het nu
geselecteerde gebied programmeren.
– Bij een DVD-Audio moet het wachtwoord zijn ingevoerd
om bonustracks te kunnen afspelen.

In/uitschakelen van het FTS programma

U moet [Aan] in het [Programma] menu selecteren om de FTS functie in te schakelen.
1 Druk op ON SCREEN van de afstandsbediening.
Het beeldschermmenu verschijnt.
2 Ga naar [Programma] (Taakbalk Programma
Programma) met behulp van de v w t u toetsen en druk dan op de u toets.
3 Druk op v w om Aan of Uit te selecteren. 4 Druk op de t toets en druk dan op ON SCREEN om het
beeldschermmenu te sluiten.

Wissen van een track/hoofdstuk/ index uit de FTS lijst

U kunt de ongewenste items wissen uit de geprogrammeerde FTS lijst.
1 Druk op ON SCREEN van de afstandsbediening.
Het beeldschermmenu verschijnt.
2 Ga naar [Lijst] (Taakbalk Programma Lijst) met
behulp van de v w t u toetsen en druk dan op de u toets.
3 Druk op de v w toets om het item te selecteren dat u
wilt wissen en druk dan op ENTER/OK. Het geselecteerde item wordt uit de lijst verwijderd.
4 Druk op de t toets en druk dan op ON SCREEN om het
beeldschermmenu te sluiten.

Wissen van alle hoofdstukken/ tracks/indexen uit de FTS lijst

U kunt in een keer alle items uit de FTS lijst wissen.
1 Druk op ON SCREEN van de afstandsbediening.
Het beeldschermmenu verschijnt.
2 Ga naar [Alles wissen] (Taakbalk ➔ Programma ➔ Alles
wissen) met behulp van de v w t u toetsen en druk dan op de u toets. “Gewist” verschijnt even en alle items worden uit de
lijst gewist.
3 Druk op de t toets en druk dan op ON SCREEN om het
beeldschermmenu te sluiten.

Diskvergrend.

DVD -A
DVD -V
VCD

In/uitschakelen van Diskvergrend.

Gebruik deze functie om de toegang tot bepaalde discs te blokkeren.
1 Druk op ON SCREEN van de afstandsbediening.
Het beeldschermmenu verschijnt.
2 Ga naar [Voer pin in] (Installatie ➔ Toegang Voer pin
in) met behulp van de v w t u toetsen en druk dan op de u toets.
3 Voer het viercijferige wachtwoord in dat u hebt
geregistreerd.
4 Gebruik de v w toetsen om naar het [Diskvergrend.]
menu te gaan.
5 Selecteer [Aan] of [Uit] met de v w toetsen. 6 Druk op de t toets en druk dan op ON SCREEN om het
beeldschermmenu te sluiten. Als u [Aan] in het [Diskvergrend.] menu selecteert,
kunnen ongemachtigde discs niet worden afgespeeld, tenzij het viercijferige wachtwoord wordt ingevoerd.
Opmerking: – Bevestiging van het viercijferige wachtwoord is vereist
wanneer:
• Het wachtwoord de eerste maal wordt ingevoerd (zie hierboven).
• Het wachtwoord wordt veranderd of geannuleerd (Zie “Wijzigen van het viercijferige wachtwoord” opon blz. 25).
– Als u Uit selecteert in het [Diskvergrend.] menu, zal de
FTS functie niet werken.

Discs machtigen

Wanneer [Diskvergrend.] is ingesteld op [Aan], moet u discs machtigen voordat u deze kunt afspelen.
1 Plaats de disc.
Het Diskvergrend. dialoogvenster verschijnt.
2 Voer uw viercijferige wachtwoord in voor [1x afspelen]
of [Altijd afsp.].
• Als u het viercijferige wachtwoord invoert voor Play Once, kan de disc een keer worden afgespeeld. U moet het wachtwoord opnieuw invoeren wanneer de disc uit het apparaat wordt genomen of als het apparaat wordt uitgeschakeld.
• Als u het viercijferige wachtwoord invoert voor [Altijd afsp.], kunt u de disc altijd afspelen, ook wanneer [Diskvergrend.] is ingesteld op [Aan].
24
Page 29
Bediening
Opmerkingen: – In het geheugen van de speler kunnen 120 gemachtigde
(disc-vergrendeld) disctitels worden opgeslagen. Een disctitel wordt aan de lijst toegevoegd als [Altijd afsp.] wordt geselecteerd.
– Telkens wanneer een disc-vergrendelde disc wordt
afgespeeld, zal deze bovenaan de lijst worden toegevoegd. Wanneer de lijst vol is (120), zal de laatste disc in de lijst worden vervangen door de nieuw toegevoegde disc.
– Dubbelzijdige DVD’s en multivolume VCD’s kunnen een
verschillende code hebben voor elke kant. Om disc­vergrendelingen voor dergelijke discs te maken, moet elke kant gemachtigd worden.

Machtiging van discs opheffen

Als u een disc machtigt voor [Altijd afsp.] zal het discmateriaal altijd voor weergave beschikbaar zijn, totdat u de machtiging opheft. Volg de onderstaande aanwijzingen om dat te doen.
1 Plaats de disc.
Het afspelen zal automatisch beginnen.
2 Druk op STOP binnen 10 seconden nadat op het
scherm verschijnt. verschijnt op het scherm waarmee wordt
aangegeven dat de disc nu vergrendeld is.
Parental Control (ouderlijk
DVD-A
toezicht)
DVD-speelfilms bevatten soms scènes die niet geschikt zijn voor kinderen. Sommige discs hebben een Parental Control functie die van toepassing is op de volledige disc of op bepaalde scènes die op de disc zijn. Deze scènes zijn geclassificeerd van 1 tot 8. Het is mogelijk dat er alternatieve, meer geschikte scènes op de disc aanwezig zijn. De Parental Control classificatie verschilt per land. Met de Parental Control functie kunt u voorkomen dat uw kinderen ongewenst materiaal zien of u kunt dit materiaal vervangen door meer geschikte scènes.

In/uitschakelen van Parental Control

1 Terwijl de disc is stilgezet, drukt u op ON SCREEN van
de afstandsbediening. Het beeldschermmenu verschijnt.
2 Ga naar [Voer pin in] (Installatie ➔ Toegang Voer pin
in) met behulp van de v w t u toetsen en druk dan op de u toets.
3 Voer uw viercijferige wachtwoord in. 4 Druk op de v w toets om [Beveiligingsniv.] te selecteren
en druk dan op de u toets.
5 Druk op de t u toets om een classificatie voor de disc te
selecteren tussen 1 en 8.
Classificatie 0:
Parental Control is niet actief. De disc wordt volledig afgespeeld.
Classificatie 1 t/m 8:
Als u een classificatie voor de speler instelt, zullen alle
DVD-V
scènes met dezelfde of een lagere classificatie worden afgespeeld. Scènes met een hogere classificatie worden niet afgespeeld, tenzij er een alternatieve scène met dezelfde of een lagere classificatie op de disc beschikbaar is. Als er geen alternatieve scène op de disc is, zal het afspelen stoppen en moet u het viercijferige wachtwoord invoeren om verder te kunnen gaan.
6 Druk op de ENTER/OK toets en druk dan op de ON
SCREEN toets om het beeldschermmenu te sluiten.

Land

Bij de Beveiligingsniv. regeling kunt u het classificatiesysteem gebruiken dat bij een bepaald land hoort.
1 Terwijl de disc is stilgezet, drukt u op ON SCREEN van
de afstandsbediening. Het beeldschermmenu verschijnt.
2 Ga naar [Voer pin in] (Installatie ➔ Toegang Voer pin
in) met behulp van de v w t u toetsen en druk dan op de u toets.
3 Voer uw viercijferige wachtwoord in. 4 Druk op de v w toets om [Land] te selecteren en druk
dan op de u toets.
5 Selecteer een land met de v w toetsen. 6 Druk op de ENTER/OK toets en druk dan op de ON
SCREEN toets om het beeldschermmenu te sluiten.

Wijzigen van het viercijferige wachtwoord

1 Terwijl de disc is stilgezet, drukt u op ON SCREEN van
de afstandsbediening. Het beeldschermmenu verschijnt.
2 Ga naar [Voer pin in] (Installatie ➔ Toegang Voer pin
in) met behulp van de v w t u_ toetsen en druk dan op de u toets.
3 Druk op de w toets om [Wijzig pincode] te selecteren en
druk dan op de u toets.
4 Voer het huidige viercijferige wachtwoord in en voer dan
een nieuw viercijferig wachtwoord in.
5 Voer het nieuwe wachtwoord nog een keer in. 6 Druk op de ON SCREEN toets om het
beeldschermmenu te sluiten. Het nieuwe viercijferige wachtwoord is nu ingesteld.

Als u uw viercijferige wachtwoord vergeet

1 Druk op / OPEN/CLOSE om de disc te verwijderen en
druk dan nog een keer op / OPEN/CLOSE om de disclade te sluiten.
2 Druk op ON SCREEN van de afstandsbediening.
Het beeldschermmenu verschijnt.
3 Ga naar [Voer pin in] (Installatie ➔ Toegang Voer pin
in) met behulp van de v w t u toetsen en druk dan op de u toets.
4 Druk viermaal op de 9 toets.
“Toets nieuwe pin” verschijnt op het scherm.
5 Voer uw nieuwe viercijferige wachtwoord in.
Opmerking: – De fabrieksinstelling voor het wachtwoord is 0000.
Nederlands
25
Page 30

Oplossen van problemen

WAARSCHUWING Probeer nooit zelf reparaties aan het apparaat uit te voeren, want dan vervalt de garantie. Maak de behuizing niet open, om een elektrische schok te voorkomen. Als het apparaat niet normaal werkt, raadpleeg dan eerst de onderstaande tabel voordat u het apparaat voor reparatie wegbrengt.
Probleem Maatregel
Geen stroom Geen beeld
Vervormd beeld
Volledig vervormd beeld of zwart-wit beeld bij het afspelen van een DVD/ Super Audio-CD of Video-CD
Geen geluid of vervormd geluid
Geen audio bij de digitale uitgang
Geen geluid en beeld
De disc wordt niet afgespeeld
Het beeld ‘bevriest’ even tijdens afspelen
Bij het verwijderen van de disc wordt niet teruggekeerd naar het beginscherm
De afstandsbediening werkt niet
De toetsen werken niet of de speler reageert niet meer
Geen reactie bij sommige bedieningsopdrachten tijdens afspelen
Kan geen CD’s/DVD’s aflezen
Het beeld wordt niet op de juiste plaats op het scherm weergegeven
Opnemen van MP3 is niet mogelijk
– Controleer of de stekker stevig in het stopcontact is gestoken. – Controleer of de televisie ingeschakeld is.
– Controleer de video-aansluitingen. – Het kan soms gebeuren dat er wat vervorming in het beeld is. Dit duidt niet
op een storing.
– Controleer of de NTSC/PAL instelling op de DVD-speler overeenkomt met
het videosignaal van uw televisie. (Zie “TV-systeem (NTSC/PAL omzetting)” op blz. 13.)
– Stel het volume correct in. – Controleer of de luidsprekers juist zijn aangesloten.
– Controleer de digitale aansluitingen. – Controleer of de digitale uitgang is ingesteld op ALL of PCM in het
instellingenmenu.
– Controleer of het audioformaat van de gekozen audiotaal overeenkomt met
de mogelijkheden van de receiver.
– Controleer of de SCART-kabel op de juiste apparatuur is aangesloten (Zie
“Audio-aansluitingen” op blz. 7).
– Controleer of de disc met het label naar boven in het apparaat is geplaatst. – Controleer of de disc defect is door een andere disc te plaatsen.
– Controleer of er vingervlekken of krassen op de disc zijn. – Maak de disc met een zacht doekje schoon en veeg hierbij vanuit het midden
naar de buitenrand.
– Schakel de speler uit en dan weer in om deze in de uitgangsstand terug te
stellen.
– Richt de afstandsbediening naar de sensor op het voorpaneel van de speler. – Houd de afstandsbediening dichter bij de speler. – Vervang de batterijen in de afstandsbediening. – Plaats de batterijen opnieuw met de polen (+/–) in de juiste richting.
– Om de speler volledig in de uitgangsstand terug te stellen, moet u de stekker
5 tot 10 seconden uit het stopcontact halen.
– Het is mogelijk dat bepaalde bedieningsopdrachten niet toegestaan zijn bij de
disc. Zie de instructies van de disc.
– Gebruik een reiniging-CD/DVD om de lens te reinigen voordat u besluit om
het apparaat voor reparatie weg te brengen.
– Wijzig de parameter-instelling voor het onderdeel Beeld centreren in het
beeldschermmenu (Voorkeuren Beeld Beeld centreren). Zie blz. 10.
– SCMS kopieerbeveiligde discs kunnen niet digitaal worden opgenomen.
Probeer om de disc via de analoge aansluitingen op te nemen.
Als het probleem waar u mee te maken hebt hierboven niet vermeld staat of als de geboden oplossing niet werkt, dient u het apparaat uit te schakelen, de stekker uit het stopcontact te trekken en contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde officiële YAMAHA dealer of servicecentrum.
26
Page 31

Technische gegevens

WEERGAVESYSTEEM
DVD-Audio DVD-Video Super Audio-CD, stereo/multikanaals en hybride disc DVD+R, DVD+RW DVD-R, DVD-RW (videoformaat) Video-CD (VCD) Super Video-CD (SVCD) CD-Audio (CD-DA) CD-R/CD-RW (CD-DA, VCD, SVCD) MP3, JPEG
TV-SYSTEEM (PAL/50 Hz) (NTSC/60 Hz)
Aantal lijnen 625 525 Weergave Multisysteem (PAL/NTSC)
VIDEOPRESTATIES
RGB-uitgang 0,7 Vp-p, 75 ohm YUV-uitgang Y: 1 Vp-p, 75 ohm
Pb/Cb Pr/Cr: 0,7 V p-p, 75 ohm
S-video-uitgang Y: 1 Vp-p, 75 ohm
C: 0,3 Vp-p, 75 ohm (PAL) C: 0,286 Vp-p, 75 ohm (NTSC)
Video-uitgang 1 Vp-p, 75 ohm
AUDIOFORMAAT
DSD Multikanaals en stereo Dolby Digital/DTS/MPEG
Gecomprimeerd digitaal
PCM/Packed PCM fs 48, 96, 192 en 44,1, 88,2, 176,4 kHz
16, 20, 24 bit
MP3 (ISO9660) 32, 44,1, 48 en 16, 22,05, 24 kHz Volledige decodering van Dolby Digital, DTS en MPEG multikanaals
geluid/analoog stereogeluid
Dolby Surround-compatibele downmix van Dolby Digital
multikanaals geluid 3D geluid voor virtueel 5.1-kanaals geluid via twee luidsprekers Dolby Pro Logic II 5.1-kanaals decodering van stereobronnen
AUDIOPRESTATIES (zonder upsampling)
D/A omzetter 24 bit DVD fs 96 kHz 2 Hz – 44 kHz CD/Video-CD fs 44,1 kHz 2 Hz – 20 kHz Signaal/ruisverhouding 115 dB Dynamisch bereik 103 dB
(DVD 48 kHz, 24 bit)
Totale harmonische vervorming (1 kHz) 0,0017%
(DVD 48 kHz, 24 bit)
AANSLUITINGEN
SCART Euroconnector x 1 (alleen op
Europese model) Y Pb/Cb Pr/Cr Cinch 3x (groen, blauw, rood) S-video-uitgang Mini-DIN, 4 pins Video-uitgang Cinch (geel) x 1 Audio-uitgang, gemengd 2 kanalen Cinch (wit/rood) Digitale-uitgang 1 coaxiaal, 1 optisch
6-kanaals analoge uitgang
Audio hoofdkanaal L/R Cinch (wit/rood) Audio surround L/R Cinch (wit/rood) Audio center Cinch (blauw) Audio subwoofer Cinch (zwart)
BEHUIZING
Afmetingen (b x h x d) 435 x 55 x 315 mm Gewicht Ca. 3,2 kg
STROOMVOORZIENING
Netstroomaansluiting
Modellen voor VS en Canada 120 V wisselstroom, 60 Hz Model voor Australië 240 V wisselstroom, 50 Hz Model voor Groot-Brittannië
en Continentaal Europa 230 V wisselstroom, 50 Hz
Algemene model 110 – 240 V wisselstroom,
50/60 Hz Stroomverbruik Ca. 25 W Stroomverbruik tijdens standby < 1 W
Nederlands
SA-CD AUDIOPRESTATIES
D/A omzetter DSD SA-CD fs 2,8224 MHz Max. uitgangsspanning (0 dB) 2 Vrms Signaal/ruisverhouding 115 dB Dynamisch bereik 107 dB Totale harmonische vervorming (1 kHz) 0,0017%
Wijzigingen in de technische gegevens voorbehouden, zonder voorafgaande kennisgeving.
27
Page 32
This document is printed on chlorine free (ECF) paper with soy ink. 2004 All rights reserved.
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA YAMAHA CANADA MUSIC LTD. YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA SCANDINAVIA A.B. YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD.
135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY
RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND
17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
©
Printed in China 3139 246 13303
IP
Loading...