Yamaha DVD-E600 User Manual [nl]

G
DVD-E600
DVD PLAYER
LECTEUR DE DVD
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
VOORZICHTIG:LEES EERST DEZE AANWIJZINGEN ALVORENS HET APPARAAT IN GEBRUIK TE NEMEN.
1 Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u een
optimale prestatie van het apparaat verkrijgt. Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor het geval u deze opnieuw nodig hebt.
2 Zet het apparaat op een goed geventileerde, koele,
droge en schone plaats — uit de buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht of erg lage temperaturen. Wanneer het apparaat in een kastje wordt gezet, moet er minimaal 2,5 cm ruimte rondom het apparaat worden vrijgehouden, zodat een goede ventilatie is gewaarborgd.
3 Zet het apparaat uit de buurt van andere elektrische
apparatuur, motoren en transformators om stoorgeluiden te voorkomen.
4 Stel het apparaat niet bloot aan een plotselinge
temperatuurswisseling van koud naar warm, en plaats het apparaat ook niet in een erg vochtige ruimte (bijv. een kamer met een luchtbevochtiger), want dit kan resulteren in condensatie in het inwendige van het apparaat, met een elektrische schok, brand, beschadiging en/of lichamelijk letsel tot gevolg.
5 Zet het apparaat niet op een plaats waar er vreemde
voorwerpen in terecht kunnen komen of waar er water e.d. op kan spatten. Zet nooit een van de volgende voorwerpen boven op het apparaat: – Andere componenten, want dit kan resulteren in
beschadiging en/of verkleuring van de afwerking van het apparaat.
– Voorwerpen met een open vlam (kaarsen e.d.), want
deze kunnen brand, beschadiging en/of lichamelijk letsel veroorzaken.
– Voorwerpen met vloeistof erin, want deze kunnen
omvallen en dan een elektrische schok en/of beschadiging veroorzaken.
6 Bedek het apparaat niet met een krant, tafelkleed,
gordijn enz., want dit kan de afvoer van warmte in het inwendige van het apparaat belemmeren. Als de temperatuur in het apparaat erg hoog oploopt, kan dit resulteren in brand, beschadiging van het apparaat en/of lichamelijk letsel.
7 Steek de stekker pas in het stopcontact nadat alle andere
aansluitingen zijn voltooid.
8 Zet het apparaat niet ondersteboven. Dit kan resulteren
in oververhitting met beschadiging tot gevolg.
9 Bedien de schakelaars en toetsen voorzichtig en trek niet
te hard aan de snoeren.
10 Pak de stekker vast wanneer u het netsnoer losmaakt van
het stopcontact. Trek niet aan het snoer.
11 Gebruik geen chemische oplosmiddelen om het
apparaat schoon te maken; dit kan resulteren in beschadiging van de afwerking. Gebruik uitsluitend een schone, droge doek.
12 Gebruik het apparaat uitsluitend op de voorgeschreven
netspanning. Gebruik op een hogere spanning dan voorgeschreven is gevaarlijk en kan brand, beschadiging van het apparaat en/of lichamelijk letsel veroorzaken. YAMAHA kan niet aansprakelijk worden gesteld voor beschadigingen die het gevolg zijn van gebruik op een andere spanning dan voorgeschreven.
13 Trek bij bliksem de stekker uit het stopcontact om
beschadigingen te voorkomen.
14 Probeer het apparaat niet zelf te repareren of er
wijzigingen in aan te brengen. Neem voor reparatie contact op met bevoegd YAMAHA servicepersoneel. U mag nooit de ombouw van het apparaat openen.
15 Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het
apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
16 Raadpleeg bij storingen het hoofdstuk “OPLOSSEN VAN
PROBLEMEN” voordat u het apparaat voor reparatie wegbrengt.
17 Voordat u het apparaat verplaatst, drukt u op STANDBY/
ON om het apparaat uit te schakelen en daarna trekt u de stekker uit het stopcontact.
WAARSCHUWING
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN.
OPMERKING: De getoonde beelden kunnen verschillen afhankelijk van het land waar het apparaat wordt gebruikt. Maak geen aansluitingen, en wijzig deze ook niet, wanneer het apparaat is ingeschakeld.
VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER
Dit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en het uitvoeren van reparaties aan deze inrichting uitsluitend door een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren.
LET OP
ZICHTBARE EN ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND. VERMIJD BLOOTSTELLING AAN DE STRAAL. (PLAATS VAN WAARSCHUWINGSLABEL: BINNENIN OP DE LASER-AFDEKKING OF OP DE ACHTERKANT VAN HET APPARAAT)
LASER
Type Halfgeleider laser GaAIAs Golflengte 650 nm (DVD)
780 nm (VCD/CD)
Uitgangsvermogen 7 mW (DVD)
10 mW (VCD/CD)
Straaldivergentie 60 graden
GEVAAR
Zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal. Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, houdt u uw ogen niet dicht bij de opening van de disclade en andere openingen om naar binnen te kijken.
Alleen voor klanten in Nederland
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
Inhoud
Inleiding
Milieutechnische informatie........................... 2
Meegeleverde accessoires ........................... 2
Opmerkingen betreffende discs .................... 2
Reinigen van disks..............................................2
Gebruikte symbolen ...................................... 2
Bedieningsknoppen en
aansluitingen
Voor- en achterzijde ...................................... 3
Afstandsbediening......................................... 4
Gebruiksklaar maken
Algemene opmerkingen betreffende de
aansluitingen ................................................. 5
Digitale aansluitingen .................................... 5
Analoge aansluitingen ................................... 5
Videoaansluitingen ........................................ 6
S-videoaansluiting <A>.......................................6
Composiet-videoaansluiting <B> ....................... 6
Component-videoaansluiting <C>...................... 6
SCART-aansluiting <D>......................................6
Plaatsen van batterijen in de afstandsbediening ... 7
Het gebruik van de afstandsbediening...............7
PAL/NTSC-conversie .................................... 7
Inschakelen van het apparaat ....................... 7
Automatische uitschakelfunctie ..................... 7
Bediening
Basisbediening voor weergeven ................... 8
Algemene bediening ..................................... 8
Videofuncties tijdens weergeven ........................8
Audiofuncties tijdens weergeven ........................ 8
Herhaalde weergave en willekeurige
weergave.............................................................9
A-B herhaalde weergave ....................................9
Disc-hervattingsfunctie .......................................9
OSD (beeldscherm-aanduidingen).....................9
Zoom .................................................................10
Speciale DVD-functies ................................ 10
Afspelen van een titel........................................10
Weergeven van een hoofdstuk ......................... 10
Camerahoek......................................................10
Wijzigen van de gesproken taal en/of het
audioformaat .....................................................10
Ondertiteling......................................................10
Speciale VCD- en SVCD-functies ............... 10
PlWeergavebesturing (PBC) ............................. 10
Previewfunctie................................................... 11
Weergave van Picture-CD & MP3
Algemene bediening ................................... 12
MP3 & JPEG navigator...................................... 12
Weergavemodus............................................... 12
Speciale JPEG-functies .............................. 13
Beschrijving van de functies............................. 13
Previewfunctie................................................... 13
Zoomfunctie ...................................................... 13
Het beeld draaien ............................................. 13
Wipe-effect........................................................ 13
Speciale MP3-functies ................................ 13
Beschrijving van de functies............................. 13
Gelijktijdige JPEG- en MP3-weergave ........ 13
Instellingenmenu
Basisbediening............................................ 14
Algemeen instellingenmenu ........................ 14
DISKSLOT......................................................... 14
PROGRAMMEREN
(niet voor Picture-CD/MP3) ............................... 14
OSD-TAAL......................................................... 15
SCREENSAVER................................................. 15
Audio-instellingenmenu............................... 15
LUIDSPR.INST .................................................. 15
DIG. AUDIO-INST ............................................. 16
EQUALIZER (GELUIDSINST.)........................... 16
3D (REVERB) .................................................... 16
Video-instellingenmenu............................... 17
TV-TYPE ............................................................ 17
BEELDSCHERM................................................ 17
GESLTOEN TEKST............................................ 18
COMPONENT ................................................... 18
PROGRESSIVE.................................................. 18
BEELDINST....................................................... 19
PASSWORD SETUP .................................. 19
Voorkeurenmenu......................................... 20
GELUID............................................................. 20
ONDERTITELS .................................................. 20
DISKMENU........................................................ 20
KINDERSLOT.................................................... 21
STANDAARD..................................................... 21
MP3/JPEG-NAV................................................. 21
Oplossen van problemen ............. 22
Technische gegevens................... 23
Onderhoud..................................... 23
Taalcodes ...................................... 24
Nederlands
1
SVCD
Inleiding
U hebt een apparaat van YAMAHA gekocht. Hartelijk dank daarvoor. In deze gebruiksaanwijzing worden de basis­functies van het apparaat uitgelegd.
De regiocode voor dit apparaat is 2. Aangezien DVD-speelfilms vaak op verschillende tijden in de diverse landen van
2
de wereld worden uitgebracht, zijn alle spelers en de discs voorzien van regiocodes. Dit apparaat kan alleen discs afspelen die dezelfde regiocode als het apparaat hebben, of discs met de regiocode “ALL”. Als u een disc plaatst met een andere regiocode dan die van uw apparaat, verschijnt er een regiocode-bericht op het scherm. De betreffende disc kan dan niet worden afgespeeld en moet uit het apparaat worden genomen.
Milieutechnische informatie
Uw dvd-speler is gemaakt van materialen die gerecycled en hergebruikt kunnen worden als het apparaat door een gespecialiseerd bedrijf wordt gedemonteerd. Neem de plaatselijke milieurichtlijnen in acht bij het afdanken van verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparat­uur.
Meegeleverde accessoires
– Afstandsbediening – Batterijen (2 x type AA) voor de afstandsbediening – Audio-penstekkerkabel – Video-penstekkerkabel – Systeembedieningskabel (groen) – Gebruiksaanwijzing
Reinigen van disks
Maak een vuil geworden disk schoon met een reinigingsdoekje. Maak daarbij geen ronddraaiende beweging, maar veeg vanaf het midden naar de rand toe.
Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, verdunner, in de handel verkrijgbare cleaners, of antistatische spray voor analoge platen.
Gebruikte symbolen
Onderstaande symbolen hebben de volgende betekenis:
DVD
VCD
SVCD
SVCD
Bij de weergave van sommige dvd-videodisks zijn specifieke functies nodig of kunnen slechts enkele functies worden gebruikt.
” kan op het tv-scherm verschijnen, wat betekent dat de functie bij de betreffende dvd-videodisk niet beschikbaar is.
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Vertrouwelijke onuitgegeven werken.
– Beschrijving is van toepassing
op het afspelen van DVD-video
– Beschrijving is van toepassing
op het afspelen van Video-CD’s
– Beschrijving is van toepassing
CD
op het afspelen van Audio-CD’s
– Beschrijving is van toepassing
op het afspelen van Super-VCD’s
Opmerkingen betreffende discs
– Dit apparaat is ontworpen voor gebruik met DVD-video, Video-CD, Super video-CD, Audio-CD (CD-tekst wordt ondersteund), CD-R, CD-RW (MP3 wordt ondersteund), DVD+RW, DVD+R, DVD-R en DVD-RW discs. – CD-R en CD-RW discs kunnen alleen worden afgespeeld wanneer de discs afgemaakt zijn. – Afhankelijk van de eigenschappen van de disc en de opnamecondities is het mogelijk dat sommige discs niet afgespeeld kunnen worden. – Gebruik alleen CD-R en CD-RW discs die zijn vervaardigd door een gerenommeerde fabrikant. – Gebruik geen discs met een afwijkende vorm (hartvormig e.d.). – Gebruik geen discs waarop plakband, etiketten e.d. zijn geplakt, want dit kan resulteren in beschadiging van het apparaat. – Gebruik geen discs met een label vervaardigd door een in de handel verkrijgbare labelprinter.
2
Dit product bevat auteursrechtelijk beschermde technologie die is beschermd door methoderechten van bepaalde octrooien in de Verenigde Staten en andere intellectuele eigendomsrechten in het bezit van Macrovision Corporation en andere rechtseigenaren. Voor elk gebruik van deze auteursrechtelijk beschermde technologie dient toestemming te worden verkregen van Macrovision Corporation, en is uitsluitend bedoeld voor gebruik thuis of in andere beperkte omgeving, behalve anderszins toegestaan door Macrovision Corporation. Terugontwikkelen en demonteren zijn verboden.
Voor- en achterzijde
Bedieningsknoppen en aansluitingen
STANDBY/ON
– om het apparaat in de ruststand te zetten of in te schakelen
Disclade
/ OPEN/CLOSE
– opent/sluit de disclade
9 STOP
– weergave stoppen
STANDBY/ON
* Houd de toets ongeveer 2 seconden ingedrukt.
COAXIAL
– aansluiten op de DIGITAL INPUT
van uw AV-reveiver
S-VIDEO
– aansluiten op de S-VIDEO
ingang op uw TV
COMPONENT VIDEO
– aansluiten op de component-
video-ingangen op uw TV
Netsnoer
– aansluiten op de stroomuitlaat van de RX-E600
SYSTEM CONNECTOR
aansluiten op de SYSTEM
CONNECTOR (DVD) van de RX-E600
– vooruit zoeken* / volgende
R/ T
hoofdstuk of track
S /Q
– achteruitzoeken* / terug naar een
vorig hoofdstuk of spoor
B/ ; PLAY/PAUSE
– starten/onderbreken van het afspelen
NATURAL SOUND DVD PLAYER DVD–E600
//
Nederlands
AUDIO OUT (L/R)
– aansluiten op de AUDIO
ingangen van uw
AV-receiver of stereo-receiver
OPTICAL
– aansluiten op de DIGITAL INPUT
van uw AV-reveiver
AV
– aansluiting voor tv
met SCART-bus
VIDEO
– aansluiten op de VIDEO
ingangen van uw TV
SYSTEM
CONNECTOR
RECEIVER
COMPONENT VIDEO OUT
PRPBY
VIDEO OUT
S VIDEO
VIDEO
DIGITAL
OUT
OPTICALCOAXIAL
AV
AUDIO
OUT
L
R
E
Let op: Raak de aansluitpennen in de connectors aan de achterkant van het apparaat niet aan. Het apparaat zou dan beschadigd kunnen raken door elektrostratische ontlading.
3
Bedieningsknoppen en aansluitingen
Afstandsbediening
TOP MENU/RETURN
– weergeven van hoogste
discmenu (DVD) / naar vorige
menu teruggaan (VCD)
MENU
– naar menu van disk (DVD) /
PBC in/uitschakelen (VCD)
1 2 3 4
– (links/rechts/op/neer) kies
een menu-onderdeel
ENTER/OK
– bevestig menukeuze
S
– achteruitzoeken* / vorige
hoofdstuk of track
STOP ( 9 )
– weergave stoppen
PLAY ( B )
– weergave starten
PAUSE ( ; )
– weergave onderbreken /
beeld voor beeld afspelen
REPEAT
– hoofdstuk, track, titel, disk
herhalen / hoofdstuk, track
willekeurige weergave
A-B
– een bepaald onderdeel
herhalen
SCAN
– preview voor de inhoud van
een track of volledige disc
(VCD)/weergeven van de
eerste 6 seconden of minder
van elke track (VCD)
MUTE
– geluidsweergave uit- en
inschakelen
* Houd toets circa 2 seconden ingedrukt
23
1
546
8079
TOP MENU RETURN
MENU SETUP
ENTER
OK
STOP
PLAY
ZOOM AUDIO
SUBTITLE
ANGLE
AB
REPEAT
DVD
ON SCREEN
PAUSE
MUTESCAN
– om het apparaat in te schakelen
of in de ruststand te zetten
0-9 numeriek toetsenblok
– om een genummerd onderdeel
van een menu te selecteren
ON SCREEN
– beeldschermmenu van speler
kiezen of verwijderen
SETUP
– instellingenmenu van speler
kiezen of verwijderen
T
– vooruitzoeken* / volgende
hoofdstuk of track
SUBTITLE
– taal ondertiteling kiezen
ANGLE
– camerahoek kiezen
ZOOM
– videobeeld vergroten
AUDIO
– gesproken taal en formaat
kiezen
4
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de RX-E600 voor aanwijzingen over het aansluiten van dit apparaat op de RX­E600 receiver.
Algemene opmerkingen betreffende de aansluitingen
U mag geen aansluitingen maken of aansluitingen wijzigen terwijl het apparaat is ingeschakeld.
Afhankelijk van de apparatuur die u wilt aansluiten, kunt u dit apparaat op verschillende manieren aansluiten. Deze worden getoond in de onderstaande tekeningen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de andere apparatuur om de beste aansluiting te kunnen maken.
Sluit uw dit apparaat niet via uw videorecorder aan omdat de kopieerbeveiliging vervorming van het beeld tot gevolg kan hebben.
Sluit de audio-uitgang van dit apparaat niet aan op de phono-ingang van uw stereo-installatie.
Gebruiksklaar maken
Opmerking: – Als het audioformaat van de digitale uitgang niet overeenkomt met de mogelijkheden van uw receiver, zal de receiver een luid, vervormd geluid produceren of helemaal geen geluid. Zorg dat u het juiste audioformaat kiest op het menuscherm van de disc. Bij meermalen indrukken van AUDIO is het mogelijk dat niet alleen de audiotaal maar ook het audioformaat gewijzigd wordt. Het ingestelde audioformaat zal een paar seconden in het statusvenster verschijnen.
Analoge aansluitingen
Gebruik de audio/videokabel die bij dit apparaat wordt geleverd om de AUDIO OUT L (links) en R (rechts) aansluitingen van dit apparaat te verbinden met de bijbehorende ingangsaansluitingen van uw audioapparatuur, zoals een stereo versterker.
AUDIO
DIGITAL
OUT
VIDEO OUT
S VIDEO
OUT
VIDEO
L
R
OPTICALCOAXIAL
E
L
R
Digitale aansluitingen
Dit apparaat heeft coaxiale (COAXIAL) en optische (OPTICAL) digitale uitgangsaansluitingen. Sluit één ervan of beide aan op uw AV-receiver uitgerust met een Dolby Digital- of MPEG-decoder door middel van een (afzonderlijk aan te schaffen) specifieke kabel.
OPTICAL
DIGITAL
DTS MPEG
DIGITAL OUT
Rechter
L
R
AUDIO OUT
O
IN
Subwoofer
VIDEO
COAXIAL
PCM
VIDEO OUT
C
COAXIALINOPTICAL
Rechter
hoofdluid-
spreker
achterluid-spreker
Linker
hoofdluid-
spreker
Linker
achterluid-spreker
S VIDEO
AV-receiver
Middenluid-
spreker
Zet de digitale uitgang van de dvd-speler op All (zie ‘DIG. SIGNAAL’).
Linker
spreker
(Bijgeleverd)
Stereo
versterker
Rechter
spreker
R
1 CD/DVD
RL
L
Nederlands
5
Gebruiksklaar maken
Videoaansluitingen
Deze DVD-speler heeft drie verschillende soorten video­uitgangsaansluitingen. Gebruik het soort dat overeenkomt met de video-ingangsaansluitingen van het apparaat dat u wilt aansluiten.
Opmerking: – Als uw AV-receiver video-uitgangsaansluitingen heeft, sluit u uw receiver aan (en vervolgens op uw TV) zodat u één TV voor meerdere verschillende videobronnen (ld-speler, videorecorder, enz.) kunt gebruiken door eenvoudigweg de ingangsbron-keuzeschakelaar van uw receiver om te schakelen.
COMPONENT VIDEO OUT
PRPBY
VIDEO OUT
VIDEO
S VIDEO
(Bijgeleverd)
V
S
<C><A> <B>
<D>
DIGITAL
OPTICALCOAXIAL
AV
AUDIO
OUT
OUT
L
R
E
S-videoaansluiting <A>
Een S-videoaansluiting geeft een helderder beeld dan een composiet-videoaansluiting doordat kleur en helderheid worden gescheiden bij het verzenden van de videosignalen. Gebruik voor het aansluiten een in de handel verkrijgbare S-videokabel.
Composiet-videoaansluiting <B>
Gebruik de bij dit apparaat geleverde video­penstekkerkabel wanneer u de DVD-speler aansluit op uw receiver of uw TV.
Component-videoaansluiting <C>
Bij een component-videoverbinding wordt een zeer fraaie kleurenweergave verkregen (beter dan bij een S­videoverbinding). Het videosignaal is opgesplitst in een luminantiecomponent (Y, aansluiting is groen gekleurd) en een kleurverschilcomponent (Pb, blauw/Pr, rood). Gebruik los verkrijgbare coaxiale kabels. U hebt een receiver (en TV) met een component-ingang nodig. Let goed op de kleur van de aansluitingen.
SCART-aansluiting <D>
Gebruik een SCART-kabel om de AV-aansluiting op dit apparaat te verbinden met een SCART-aansluiting op uw TV.
Opmerking: – Zorg ervoor dat de stekkers van de SCART-kabel volgens de aanduidingen “TV” en “DVD” op respectievelijk de televisie en dvd-speler worden aangesloten.
6
Gebruiksklaar maken
Plaatsen van batterijen in de afstandsbediening
1 Open het dekseltje van het batterijvak door het lipje in te
drukken en verwijder dan het dekseltje.
2 Plaats de batterijen (type AA) aan de hand van de
symbolen + en - in het batterijvak.
3 Sluit het batterijvak.
+
+
Let op! – Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of als u het apparaat langere tijd niet gebruikt. – Gebruik oude en nieuwe batterijen of verschillende typen batterijen niet door elkaar. – Batterijen bevatten chemische stoffen; behandel afgedankte batterijen als chemisch afval en houd ze uit de buurt van kinderen.
Het gebruik van de afstandsbediening
Richt de afstandsbediening op de sensor van dit apparaat.
Laat de afstandsbediening niet vallen en stel deze ook niet aan harde schokken bloot.
Laat de afstandsbediening niet op een zeer warme of vochtige plaats liggen.
Knoei geen water op het apparaat en leg er niets op dat nat is.
PAL/NTSC-conversie
Dit apparaat beschikt over een PAL/NTSC-functie die het video-uitgangssignaal omzet naar het signaal van uw televisie. Hieronder zijn de omzettingen aangegeven die ondersteund worden. Zie “TV-TYPE” om de omzetting te activeren.
Disk Uitvoerformaat
Type Formaat
DVD
VCD
Opmerkingen: – “MULTI” kan alleen geselecteerd worden bij een TV die zowel geschikt is voor PAL als NTSC. – Als gevolg van deze omzetting kan er een geringe beeldvervorming optreden. Dit is normaal. “MULTI” is de meest geschikte instelling voor de beste beeldkwaliteit.
PA L
NTSC
PA L
NTSC NTSC
Gekozen functie
PAL MULTI PA L
PA L
PA L
PA L
NTSC NTSC
NTSC
NTSC
NTSC
PA L
NTSC
PA L
Inschakelen van het apparaat
1 Sluit het netsnoer op een stopcontact aan. 2 Schakel uw TV en receiver in. 3 Kies op de receiver de ingangsbronfunctie die
overeenkomt met de aansluitingen waarop dit apparaat is aangesloten. Zie de gebruiksaanwijzing van de receiver voor nadere bijzonderheden.
4 Schakel dit apparaat in. 5 Zet de TV op het juiste videokanaal (bijv. EXT1, EXT2,
AV1, AV2, AUDIO/VIDEO enz). (Zie de gebruiksaanwijzing van de TV voor nadere bijzonderheden.) Het frontdisplay licht op en het standaard­weergavescherm verschijnt op de TV.
Nederlands
Automatische uitschakelfunctie
Wanneer de DVD-speler in de stopstand staat in het apparaat is, zal het apparaat automatisch na 15 minuten worden uitgeschakeld om stroom te besparen. U kunt het apparaat weer inschakelen door op POWER of PLAY van de afstandsbediening te drukken of op de STANDBY/ON toets op het voorpaneel.
7
Loading...
+ 18 hidden pages