VOORZICHTIG:LEES EERST DEZE AANWIJZINGEN
ALVORENS HET APPARAAT IN GEBRUIK TE NEMEN.
1 Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u een
optimale prestatie van het apparaat verkrijgt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor het geval
u deze opnieuw nodig hebt.
2 Zet het apparaat op een goed geventileerde, koele,
droge en schone plaats — uit de buurt van direct
zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht of erg lage
temperaturen. Wanneer het apparaat in een kastje wordt
gezet, moet er minimaal 2,5 cm ruimte rondom het
apparaat worden vrijgehouden, zodat een goede
ventilatie is gewaarborgd.
3 Zet het apparaat uit de buurt van andere elektrische
apparatuur, motoren en transformators om stoorgeluiden
te voorkomen.
4 Stel het apparaat niet bloot aan een plotselinge
temperatuurswisseling van koud naar warm, en plaats
het apparaat ook niet in een erg vochtige ruimte (bijv. een
kamer met een luchtbevochtiger), want dit kan resulteren
in condensatie in het inwendige van het apparaat, met
een elektrische schok, brand, beschadiging en/of
lichamelijk letsel tot gevolg.
5 Zet het apparaat niet op een plaats waar er vreemde
voorwerpen in terecht kunnen komen of waar er water
e.d. op kan spatten. Zet nooit een van de volgende
voorwerpen boven op het apparaat:
– Andere componenten, want dit kan resulteren in
beschadiging en/of verkleuring van de afwerking van
het apparaat.
– Voorwerpen met een open vlam (kaarsen e.d.), want
deze kunnen brand, beschadiging en/of lichamelijk
letsel veroorzaken.
– Voorwerpen met vloeistof erin, want deze kunnen
omvallen en dan een elektrische schok en/of
beschadiging veroorzaken.
6 Bedek het apparaat niet met een krant, tafelkleed,
gordijn enz., want dit kan de afvoer van warmte in het
inwendige van het apparaat belemmeren. Als de
temperatuur in het apparaat erg hoog oploopt, kan dit
resulteren in brand, beschadiging van het apparaat en/of
lichamelijk letsel.
7 Steek de stekker pas in het stopcontact nadat alle andere
aansluitingen zijn voltooid.
8 Zet het apparaat niet ondersteboven. Dit kan resulteren
in oververhitting met beschadiging tot gevolg.
9 Bedien de schakelaars en toetsen voorzichtig en trek niet
te hard aan de snoeren.
10 Pak de stekker vast wanneer u het netsnoer losmaakt van
het stopcontact. Trek niet aan het snoer.
11 Gebruik geen chemische oplosmiddelen om het
apparaat schoon te maken; dit kan resulteren in
beschadiging van de afwerking. Gebruik uitsluitend een
schone, droge doek.
12 Gebruik het apparaat uitsluitend op de voorgeschreven
netspanning. Gebruik op een hogere spanning dan
voorgeschreven is gevaarlijk en kan brand,
beschadiging van het apparaat en/of lichamelijk letsel
veroorzaken. YAMAHA kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor beschadigingen die het gevolg zijn van
gebruik op een andere spanning dan voorgeschreven.
13 Trek bij bliksem de stekker uit het stopcontact om
beschadigingen te voorkomen.
14 Probeer het apparaat niet zelf te repareren of er
wijzigingen in aan te brengen. Neem voor reparatie
contact op met bevoegd YAMAHA servicepersoneel. U
mag nooit de ombouw van het apparaat openen.
15 Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het
apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat).
16 Raadpleeg bij storingen het hoofdstuk “OPLOSSEN VAN
PROBLEMEN” voordat u het apparaat voor reparatie
wegbrengt.
17 Voordat u het apparaat verplaatst, drukt u op STANDBY/
ON om het apparaat uit te schakelen en daarna trekt u de
stekker uit het stopcontact.
WAARSCHUWING
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN
VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN.
OPMERKING:
De getoonde beelden kunnen verschillen afhankelijk van het
land waar het apparaat wordt gebruikt.
Maak geen aansluitingen, en wijzig deze ook niet, wanneer
het apparaat is ingeschakeld.
VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER
Dit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te
voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en het
uitvoeren van reparaties aan deze inrichting uitsluitend door
een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren.
LET OP
ZICHTBARE EN ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN
GEOPEND. VERMIJD BLOOTSTELLING AAN DE STRAAL.
(PLAATS VAN WAARSCHUWINGSLABEL: BINNENIN OP
DE LASER-AFDEKKING OF OP DE ACHTERKANT VAN HET
APPARAAT)
Zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom
rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal.
Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, houdt u uw
ogen niet dicht bij de opening van de disclade en andere
openingen om naar binnen te kijken.
Alleen voor klanten in Nederland
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
U hebt een apparaat van YAMAHA gekocht. Hartelijk dank
daarvoor. In deze gebruiksaanwijzing worden de basisfuncties van het apparaat uitgelegd.
De regiocode voor dit apparaat is 2.
Aangezien DVD-speelfilms vaak op
verschillende tijden in de diverse landen van
2
de wereld worden uitgebracht, zijn alle
spelers en de discs voorzien van regiocodes. Dit
apparaat kan alleen discs afspelen die dezelfde
regiocode als het apparaat hebben, of discs met de
regiocode “ALL”. Als u een disc plaatst met een andere
regiocode dan die van uw apparaat, verschijnt er een
regiocode-bericht op het scherm. De betreffende disc
kan dan niet worden afgespeeld en moet uit het apparaat
worden genomen.
Milieutechnische informatie
Uw dvd-speler is gemaakt van materialen die gerecycled
en hergebruikt kunnen worden als het apparaat door een
gespecialiseerd bedrijf wordt gedemonteerd. Neem de
plaatselijke milieurichtlijnen in acht bij het afdanken van
verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur.
Meegeleverde accessoires
– Afstandsbediening
– Batterijen (2 x type AA) voor de afstandsbediening
– Audio-penstekkerkabel
– Video-penstekkerkabel
– Systeembedieningskabel (groen)
– Gebruiksaanwijzing
Reinigen van disks
● Maak een vuil geworden disk schoon met een
reinigingsdoekje. Maak daarbij geen ronddraaiende
beweging, maar veeg vanaf het midden naar de rand
toe.
● Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, verdunner,
in de handel verkrijgbare cleaners, of antistatische spray
voor analoge platen.
Gebruikte symbolen
Onderstaande symbolen hebben de volgende
betekenis:
DVD
VCD
SVCD
SVCD
● Bij de weergave van sommige dvd-videodisks zijn
specifieke functies nodig of kunnen slechts enkele functies
worden gebruikt.
● “ ✕ ” kan op het tv-scherm verschijnen, wat betekent dat
de functie bij de betreffende dvd-videodisk niet beschikbaar
is.
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het
dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Vertrouwelijke onuitgegeven werken.
– Beschrijving is van toepassing
op het afspelen van DVD-video
– Beschrijving is van toepassing
op het afspelen van Video-CD’s
– Beschrijving is van toepassing
CD
op het afspelen van Audio-CD’s
– Beschrijving is van toepassing
op het afspelen van Super-VCD’s
Opmerkingen betreffende
discs
– Dit apparaat is ontworpen voor gebruik met DVD-video,
Video-CD, Super video-CD, Audio-CD (CD-tekst wordt
ondersteund), CD-R, CD-RW (MP3 wordt ondersteund),
DVD+RW, DVD+R, DVD-R en DVD-RW discs.
– CD-R en CD-RW discs kunnen alleen worden afgespeeld
wanneer de discs afgemaakt zijn.
– Afhankelijk van de eigenschappen van de disc en de
opnamecondities is het mogelijk dat sommige discs niet
afgespeeld kunnen worden.
– Gebruik alleen CD-R en CD-RW discs die zijn vervaardigd
door een gerenommeerde fabrikant.
– Gebruik geen discs met een afwijkende vorm (hartvormig
e.d.).
– Gebruik geen discs waarop plakband, etiketten e.d. zijn
geplakt, want dit kan resulteren in beschadiging van het
apparaat.
– Gebruik geen discs met een label vervaardigd door een in
de handel verkrijgbare labelprinter.
2
Dit product bevat auteursrechtelijk beschermde technologie die is
beschermd door methoderechten van bepaalde octrooien in de
Verenigde Staten en andere intellectuele eigendomsrechten in het
bezit van Macrovision Corporation en andere rechtseigenaren. Voor
elk gebruik van deze auteursrechtelijk beschermde technologie
dient toestemming te worden verkregen van Macrovision
Corporation, en is uitsluitend bedoeld voor gebruik thuis of in andere
beperkte omgeving, behalve anderszins toegestaan door
Macrovision Corporation. Terugontwikkelen en demonteren zijn
verboden.
Page 5
Voor- en achterzijde
Bedieningsknoppen en aansluitingen
STANDBY/ON
– om het apparaat in de ruststand te
zetten of in te schakelen
Disclade
/ OPEN/CLOSE
– opent/sluit de disclade
9 STOP
– weergave stoppen
STANDBY/ON
* Houd de toets ongeveer 2 seconden ingedrukt.
COAXIAL
– aansluiten op de DIGITAL INPUT
van uw AV-reveiver
S-VIDEO
– aansluiten op de S-VIDEO
ingang op uw TV
COMPONENT VIDEO
– aansluiten op de component-
video-ingangen op uw TV
Netsnoer
– aansluiten op de stroomuitlaat van de RX-E600
SYSTEM CONNECTOR
aansluiten op de SYSTEM
–
CONNECTOR (DVD) van de RX-E600
– vooruit zoeken* / volgende
R/ T
hoofdstuk of track
S /Q
– achteruitzoeken* / terug naar een
vorig hoofdstuk of spoor
B/ ; PLAY/PAUSE
– starten/onderbreken van het afspelen
NATURAL SOUND DVD PLAYER DVD–E600
//
Nederlands
AUDIO OUT (L/R)
– aansluiten op de AUDIO
ingangen van uw
AV-receiver of stereo-receiver
OPTICAL
– aansluiten op de DIGITAL INPUT
van uw AV-reveiver
AV
– aansluiting voor tv
met SCART-bus
VIDEO
– aansluiten op de VIDEO
ingangen van uw TV
SYSTEM
CONNECTOR
RECEIVER
COMPONENT VIDEO OUT
PRPBY
VIDEO OUT
S VIDEO
VIDEO
DIGITAL
OUT
OPTICALCOAXIAL
AV
AUDIO
OUT
L
R
E
Let op: Raak de aansluitpennen in de connectors aan de achterkant van het apparaat niet aan. Het apparaat zou
dan beschadigd kunnen raken door elektrostratische ontlading.
3
Page 6
Bedieningsknoppen en aansluitingen
Afstandsbediening
TOP MENU/RETURN
– weergeven van hoogste
discmenu (DVD) / naar vorige
menu teruggaan (VCD)
MENU
– naar menu van disk (DVD) /
PBC in/uitschakelen (VCD)
1 2 3 4
– (links/rechts/op/neer) kies
een menu-onderdeel
ENTER/OK
– bevestig menukeuze
S
– achteruitzoeken* / vorige
hoofdstuk of track
STOP ( 9 )
– weergave stoppen
PLAY ( B )
– weergave starten
PAUSE ( ; )
– weergave onderbreken /
beeld voor beeld afspelen
REPEAT
– hoofdstuk, track, titel, disk
herhalen / hoofdstuk, track
willekeurige weergave
A-B
– een bepaald onderdeel
herhalen
SCAN
– preview voor de inhoud van
een track of volledige disc
(VCD)/weergeven van de
eerste 6 seconden of minder
van elke track (VCD)
MUTE
– geluidsweergave uit- en
inschakelen
* Houd toets circa 2 seconden ingedrukt
23
1
546
8079
TOP MENU RETURN
MENUSETUP
ENTER
OK
STOP
PLAY
ZOOM AUDIO
SUBTITLE
ANGLE
AB
REPEAT
DVD
ON SCREEN
PAUSE
MUTESCAN
– om het apparaat in te schakelen
of in de ruststand te zetten
0-9 numeriek toetsenblok
– om een genummerd onderdeel
van een menu te selecteren
ON SCREEN
– beeldschermmenu van speler
kiezen of verwijderen
SETUP
– instellingenmenu van speler
kiezen of verwijderen
T
– vooruitzoeken* / volgende
hoofdstuk of track
SUBTITLE
– taal ondertiteling kiezen
ANGLE
– camerahoek kiezen
ZOOM
– videobeeld vergroten
AUDIO
– gesproken taal en formaat
kiezen
4
Page 7
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
RX-E600 voor aanwijzingen over het
aansluiten van dit apparaat op de RXE600 receiver.
Algemene opmerkingen
betreffende de aansluitingen
U mag geen aansluitingen maken of aansluitingen
wijzigen terwijl het apparaat is ingeschakeld.
● Afhankelijk van de apparatuur die u wilt aansluiten, kunt
u dit apparaat op verschillende manieren aansluiten.
Deze worden getoond in de onderstaande tekeningen.
● Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de andere
apparatuur om de beste aansluiting te kunnen maken.
● Sluit uw dit apparaat niet via uw videorecorder aan omdat
de kopieerbeveiliging vervorming van het beeld tot
gevolg kan hebben.
● Sluit de audio-uitgang van dit apparaat niet aan op de
phono-ingang van uw stereo-installatie.
Gebruiksklaar maken
Opmerking:
– Als het audioformaat van de digitale uitgang niet
overeenkomt met de mogelijkheden van uw receiver, zal de
receiver een luid, vervormd geluid produceren of helemaal
geen geluid. Zorg dat u het juiste audioformaat kiest op het
menuscherm van de disc. Bij meermalen indrukken van
AUDIO is het mogelijk dat niet alleen de audiotaal maar ook
het audioformaat gewijzigd wordt. Het ingestelde
audioformaat zal een paar seconden in het statusvenster
verschijnen.
Analoge aansluitingen
Gebruik de audio/videokabel die bij dit apparaat wordt
geleverd om de AUDIO OUT L (links) en R (rechts)
aansluitingen van dit apparaat te verbinden met de
bijbehorende ingangsaansluitingen van uw
audioapparatuur, zoals een stereo versterker.
AUDIO
DIGITAL
OUT
VIDEO OUT
S VIDEO
OUT
VIDEO
L
R
OPTICALCOAXIAL
E
L
R
Digitale aansluitingen
Dit apparaat heeft coaxiale (COAXIAL) en optische
(OPTICAL) digitale uitgangsaansluitingen. Sluit één
ervan of beide aan op uw AV-receiver uitgerust met een
Dolby Digital- of MPEG-decoder door middel van een
(afzonderlijk aan te schaffen) specifieke kabel.
OPTICAL
DIGITAL
DTS MPEG
DIGITAL OUT
Rechter
L
R
AUDIO OUT
O
IN
Subwoofer
VIDEO
COAXIAL
PCM
VIDEO OUT
C
COAXIALINOPTICAL
Rechter
hoofdluid-
spreker
achterluid-spreker
Linker
hoofdluid-
spreker
Linker
achterluid-spreker
S VIDEO
AV-receiver
Middenluid-
spreker
Zet de digitale uitgang van de dvd-speler op All (zie
‘DIG. SIGNAAL’).
Linker
spreker
(Bijgeleverd)
Stereo
versterker
Rechter
spreker
R
1 CD/DVD
RL
L
Nederlands
5
Page 8
Gebruiksklaar maken
Videoaansluitingen
Deze DVD-speler heeft drie verschillende soorten videouitgangsaansluitingen. Gebruik het soort dat
overeenkomt met de video-ingangsaansluitingen van het
apparaat dat u wilt aansluiten.
Opmerking:
– Als uw AV-receiver video-uitgangsaansluitingen heeft, sluit
u uw receiver aan (en vervolgens op uw TV) zodat u één TV
voor meerdere verschillende videobronnen (ld-speler,
videorecorder, enz.) kunt gebruiken door eenvoudigweg de
ingangsbron-keuzeschakelaar van uw receiver om te
schakelen.
COMPONENT VIDEO OUT
PRPBY
VIDEO OUT
VIDEO
S VIDEO
(Bijgeleverd)
V
S
<C><A><B>
<D>
DIGITAL
OPTICALCOAXIAL
AV
AUDIO
OUT
OUT
L
R
E
S-videoaansluiting <A>
Een S-videoaansluiting geeft een helderder beeld dan
een composiet-videoaansluiting doordat kleur en
helderheid worden gescheiden bij het verzenden van de
videosignalen. Gebruik voor het aansluiten een in de
handel verkrijgbare S-videokabel.
Composiet-videoaansluiting <B>
Gebruik de bij dit apparaat geleverde videopenstekkerkabel wanneer u de DVD-speler aansluit op
uw receiver of uw TV.
Component-videoaansluiting <C>
Bij een component-videoverbinding wordt een zeer
fraaie kleurenweergave verkregen (beter dan bij een Svideoverbinding). Het videosignaal is opgesplitst in een
luminantiecomponent (Y, aansluiting is groen gekleurd)
en een kleurverschilcomponent (Pb, blauw/Pr, rood).
Gebruik los verkrijgbare coaxiale kabels. U hebt een
receiver (en TV) met een component-ingang nodig. Let
goed op de kleur van de aansluitingen.
SCART-aansluiting <D>
Gebruik een SCART-kabel om de AV-aansluiting op dit
apparaat te verbinden met een SCART-aansluiting op uw
TV.
Opmerking:
– Zorg ervoor dat de stekkers van de SCART-kabel volgens
de aanduidingen “TV” en “DVD” op respectievelijk de
televisie en dvd-speler worden aangesloten.
6
Page 9
Gebruiksklaar maken
Plaatsen van batterijen in de
afstandsbediening
1 Open het dekseltje van het batterijvak door het lipje in te
drukken en verwijder dan het dekseltje.
2 Plaats de batterijen (type AA) aan de hand van de
symbolen + en - in het batterijvak.
3 Sluit het batterijvak.
–
+
+
–
Let op!
– Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of als u het apparaat
langere tijd niet gebruikt.
– Gebruik oude en nieuwe batterijen of verschillende typen
batterijen niet door elkaar.
– Batterijen bevatten chemische stoffen; behandel
afgedankte batterijen als chemisch afval en houd ze uit de
buurt van kinderen.
Het gebruik van de afstandsbediening
● Richt de afstandsbediening op de sensor van dit
apparaat.
● Laat de afstandsbediening niet vallen en stel deze ook
niet aan harde schokken bloot.
● Laat de afstandsbediening niet op een zeer warme of
vochtige plaats liggen.
● Knoei geen water op het apparaat en leg er niets op dat
nat is.
PAL/NTSC-conversie
Dit apparaat beschikt over een PAL/NTSC-functie die het
video-uitgangssignaal omzet naar het signaal van uw
televisie. Hieronder zijn de omzettingen aangegeven die
ondersteund worden. Zie “TV-TYPE” om de omzetting te
activeren.
DiskUitvoerformaat
TypeFormaat
DVD
VCD
Opmerkingen:
– “MULTI” kan alleen geselecteerd worden bij een TV die
zowel geschikt is voor PAL als NTSC.
– Als gevolg van deze omzetting kan er een geringe
beeldvervorming optreden. Dit is normaal. “MULTI” is de
meest geschikte instelling voor de beste beeldkwaliteit.
PA L
NTSC
PA L
NTSCNTSC
Gekozen functie
PALMULTI
PA L
PA L
PA L
PA L
NTSC
NTSC
NTSC
NTSC
NTSC
PA L
NTSC
PA L
Inschakelen van het apparaat
1 Sluit het netsnoer op een stopcontact aan.
2 Schakel uw TV en receiver in.
3 Kies op de receiver de ingangsbronfunctie die
overeenkomt met de aansluitingen waarop dit apparaat
is aangesloten. Zie de gebruiksaanwijzing van de
receiver voor nadere bijzonderheden.
4 Schakel dit apparaat in.
5 Zet de TV op het juiste videokanaal (bijv. EXT1, EXT2,
AV1, AV2, AUDIO/VIDEO enz). (Zie de
gebruiksaanwijzing van de TV voor nadere
bijzonderheden.)
➜ Het frontdisplay licht op en het standaardweergavescherm verschijnt op de TV.
Nederlands
Automatische
uitschakelfunctie
Wanneer de DVD-speler in de stopstand staat in het
apparaat is, zal het apparaat automatisch na 15 minuten
worden uitgeschakeld om stroom te besparen. U kunt het
apparaat weer inschakelen door op POWER of PLAY van
de afstandsbediening te drukken of op de STANDBY/ON
toets op het voorpaneel.
7
Page 10
DVD
VCD
SVCD
DVD
VCD
SVCD
DVD
VCD
SVCD
DVD
VCD
SVCD
DVD
VCD
SVCD
DVD
VCD
SVCD
Bediening
Basisbediening voor
weergeven
1 Druk op STANDBY/ON op het voorpaneel om de DVD-
speler in te schakelen.
2 Druk op / (OPEN/CLOSE) op het voorpaneel om de
disclade te openen.
3 Leg de disc met het label naar boven in de lade.
4 Druk nog een keer op / (OPEN/CLOSE) om de lade te
sluiten.
➜ Nadat de DVD-speler de disc heeft herkend, begint
automatisch de weergave.
➜ Als u op PLAY drukt terwijl de lade open staat, zal het
apparaat de lade sluiten en beginnen met weergeven.
Opmerkingen:
– DVD’s zijn voorzien van een regiocode. Uw DVD-speler kan
geen discs afspelen die een andere regiocode hebben dan de
regiocode van de DVD-speler.
– Als ‘DISKSLOT’ is ingesteld op SLUITEN en het afspelen
van de geplaatste disc is vergrendeld, moet u een 6-cijferige
code invoeren en/of een andere disc plaatsen (zie
‘DISKSLOT’).
3 Om rechtstreeks naar een bepaald hoofdstuk/track te
gaan, voert u het nummer van het hoofdstuk/track in met
de cijfertoetsen en drukt dan op ENTER/OK.
Opmerking: Als u !1 of 2@ ingedrukt houdt, wordt
begonnen met zoeken in voor- of achterwaartse richting.
DVD
Zoeken
DVD
VCD
VCD
CDCDCD
SVCD
SVCD
1 Druk op 2 of 1 om de inhoud van de disc snel in voor- of
achterwaartse richting te doorzoeken.
2 Druk nog een keer op 2 of 1 om de zoeksnelheid te
verhogen.
3 Druk op PLAY om de normale weergave te hervatten.
Vertraagde weergave
DVD
DVD
1 Druk tijdens weergeven op 3 of 4 voor vertraagde
weergave in voor- of achterwaartse richting.
2 Druk nog een keer op 3 of 4 om de snelheid van de
vertraagde weergave in voor- of achterwaartse richting te
wijzigen.
3 Druk op PLAY om de normale weergave te hervatten.
SVCD
SVCD
VCD
VCD
1 Druk tijdens weergeven op 4 voor vertraagde weergave
in voorwaartse richting.
2 Druk nog een keer op 4 om de snelheid van de
vertraagde weergave in voorwaartse richting te wijzigen.
3 Druk op PLAY om de normale weergave te hervatten.
Opmerking: Vertraagde weergave in achterwaartse richting is
niet mogelijk bij VCD/Super-VCD discs.
Algemene bediening
Opmerking: Bij alle hiernavolgende instructies moet de
afstandsbediening worden gebruikt, tenzij anders vermeld.
Videofuncties tijdens weergeven
DVD
Stoppen
DVD
1 Als u eenmaal op STOP drukt om de weergave te
stoppen, kunt u de weergave hervatten vanaf het punt
waar deze het laatst werd onderbroken. Als u tweemaal
op STOP drukt, zal de weergave de volgende keer bij het
begin hervat worden.
Pauzeren/beeld-voor-beeld
DVD
DVD
VCD
VCD
CDCDCD
1 Druk tijdens weergeven op PAUSE voor een stilstaand
beeld.
2 Druk nog een keer PAUSE om naar het volgende beeld
te gaan.
➜ Bij het afspelen van een CD wordt de normale
weergave hervat.
3 Druk op PLAY om de normale weergave te hervatten.
Overslaan
DVD
Overslaan
DVD
1 Druk tijdens weergeven even op !1 of 2@ om naar het
volgende hoofdstuk/track te gaan of om terug te keren
naar het begin van het huidige hoofdstuk/track.
2 Druk tweemaal even kort op !1 om terug te gaan naar
het vorige hoofdstuk/track.
VCD
VCD
VCD
VCD
CDCDCD
SVCD
SVCD
CDCDCD
SVCD
SVCD
SVCD
SVCD
Audiofuncties tijdens weergeven
DVD
Geluid dempen
DVD
1 Druk op MUTE om het geluid tijdelijk uit te schakelen.
2 Druk nog een keer op MUTE om de geluidsweergave te
herstellen.
VCD
VCD
CDCDCD
SVCD
SVCD
8
Page 11
VCD
SVCD
DVD
VCD
SVCD
DVD
VCD
SVCD
DVD
VCD
SVCD
DVD
VCD
DVD
VCD
DVD
DVD
VCD
Bediening
Kiezen van het audiokanaal
CDCDCD
SVCD
VCD
VCD
SVCD
1 Een Super-VCD heeft twee stereo audiokanalen die
gebruikt worden voor weergave van karaoke of de
gekozen audiotalen. (U kunt bijvoorbeeld een van de
kanalen kiezen om alleen de muzikale begeleiding weer
te geven van een liedje terwijl u zelf zingt.)
2 Druk op AUDIO om de gewenste audiokanalen te kiezen.
3 Een VCD heeft slechts één audiokanaal. Druk op AUDIO
om STEREO, MONO LI, MONO RE of MIX-MONO te
kiezen.
➜ STEREO: De linker en rechter audiokanalen van de
disc worden via de linker en rechter audio-aansluitingen
uitgevoerd.
➜ MONO LI: De linker audiokanalen van de disc worden
via de linker en rechter audio-aansluitingen uitgevoerd.
➜ MONO RE: De rechter audiokanalen van de disc
worden via de linker en rechter audio-aansluitingen
uitgevoerd.
➜ MIX-MONO: Elk van de audio-aansluitingen kan
hetzelfde audio-effect als stereo uitvoeren.
Herhaalde weergave en willekeurige
weergave
DVD
DVD
● Bij enkele malen indrukken van REPEAT verandert de
herhaalde/willekeurige weergavefunctie als volgt:
Hoofdstuk herhalen*Titel herhalen
Willekeurig herhalenHerhalen/willekeurig uit
Willekeurig
* Het is mogelijk dat deze functie bij sommige discs niet
beschikbaar is.
VCD
VCD
CDCDCD
SVCD
SVCD
Met PBC uitgeschakeld
● Bij enkele malen indrukken van REPEAT verandert de
herhaalde/willekeurige weergavefunctie als volgt:
Track herhalen*Disc herhalen
Willekeurig
Willekeurig herhalenHerhalen/willekeurig uit
A-B herhaalde weergave
DVD
DVD
VCD
VCD
SVCD
SVCD
CDCDCD
DVD-Video discs: herhalen van een afgebakend
gedeelte in een titel
Video- en Audio-CD’s: herhalen van een afgebakend
gedeelte in een track
1 Druk bij het gewenste beginpunt op REPEAT A-B.
2 Druk bij het gewenste eindpunt nog een keer op REPEAT
A-B.
➜ De A-B herhaalde weergave begint.
3 Druk op REPEAT A-B om de herhaalde weergave te
annuleren.
Disc-hervattingsfunctie
DVD
DVD
De DVD-speler kan de weergave van de laatste 5 discs
automatisch bij het onderbrekingspunt hervatten, ook als
de disc uit het apparaat is genomen of het apparaat werd
uitgeschakeld.
1 Plaats een van de laatste 5 discs die u hebt afgespeeld.
VCD
VCD
CDCDCD
SVCD
SVCD
2 Druk op PLAY terwijl de DVD-speler de herkenning van
de disc uitvoert. Als het onderbrekingspunt van de disc
in het geheugen van de DVD-speler is vastgelegd, zal de
disc automatisch vanaf het betreffende punt worden afgespeeld.
OSD (beeldscherm-aanduidingen)
Deze functie verschaft informatie betreffende de disc die
wordt afgespeeld en geeft een grove indicatie van de
overdrachtsnelheid van de videogegevens op het
scherm.
● Druk op ON SCREEN.
Het statusvenster verschijnt op de TV.
DVD
DVD
VCD
Kiezen van een titel/hoofdstuk/track
1 Druk op 34 om “TITEL” of “HOOFDSTUK” (DVD) of
“TRACK” (VCD) te kiezen.
2 Druk op ENTER/OK.
3 Kies met de cijfertoetsen een titel-, hoofdstuk- of
tracknummer.
DVD
DVD
VCD
Tijdzoekfunctie
VCD
1 Druk op 34 om “TT TIJD” of “H-TIJD” (DVD) of
“TRACKTIJD” of “DISKTIJD” (VCD) te kiezen.
➜ “TT TIJD” geeft de totale speelduur van de huidige
titel aan en “H-TIJD” geeft de totale speelduur van het
huidige hoofdstuk aan.
2 Druk op ENTER/OK.
3 Voer met de cijfertoetsen vanaf links naar rechts het uur,
de minuten en de seconden in (bijv. 0:34:27).
Gesproken taal/Ondertiteling/Camerahoek
U kunt de “GELUID”, “ONDERTITELS” en “HOEK”
wijzigen indien deze voorzieningen op de disc
beschikbaar zijn.
1 Druk op 34 om “GELUID”, “ONDERTITELS” of “HOEK”
te kiezen.
2 Druk op ENTER/OK.
3 Voor de gesproken taal en de ondertiteling:
Druk op 34 om de gewenste instelling te selecteren en
druk dan op ENTER/OK.
of
Voor de camerahoek:
Kies een camerahoek met de cijfertoetsen.
DVD
DVD
VCD
Herhalen/Tijdsaanduiding
VCD
1 Druk op 34 om “HERHALEN” of “TIJDWEERG.” te
kiezen.
2 Druk op ENTER/OK.
3 Druk op 34 om de gewenste instelling te selecteren en
druk dan op ENTER/OK.
Tijdsaanduiding
CDCDCD
Bij enkele malen indrukken van ON SCREEN verandert
de tijdsaanduiding als volgt:
TOTAAL VERSTR.TOTAAL REST.
VERSTREKEN TIJD NUMMERRESTERENDE TIJD NUMMER
VCD
DVD
DVD
Nederlands
9
Page 12
DVD
VCD
SVCD
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
SVCD
Bediening
DVD
Zoom
Met de zoomfunctie kunt u de beeldgrootte wijzigen.
1 Druk op ZOOM om de zoomfunctie in te schakelen.
➜ Gebruik 3412 om andere delen van het ingezoomde
beeld te zien.
➜ De weergave gaat door.
➜ De zoomfunctie werkt ook wanneer de weergave
gepauzeerd is.
2 Druk enkele malen op ZOOM om terug te keren naar het
normale beeld.
DVD
Speciale DVD-functies
Afspelen van een titel
Een DVD kan een of meerdere titels bevatten. Dit hangt
af van de inhoud van de disc (bijv. een speelfilm,
videoclip of televisieserie).
● Nadat u de disc hebt geplaatst, verschijnt er informatie
betreffende de inhoud van de disc op het scherm en kunt
u uw keuze maken. Tijdens weergeven kunt u ook op
TOP MENU drukken om terug te keren naar het titelmenu.
➜ Gebruik de cijfertoetsen of 341 2 om uw selectie te
maken.
➜ Druk op ENTER/OK om uw selectie te bevestigen.
Weergeven van een hoofdstuk
Wanneer u een titel hebt gekozen, kan deze een of
meerdere hoofdstukken bevatten.
● Wanneer u tijdens weergeven naar een ander hoofdstuk
wilt doorgaan, drukt u op MENU om terug te keren naar
het hoofdstukmenu (als de disc een hoofdstukmenu
heeft).
➜ Gebruik de cijfertoetsen of 341 2 op de
afstandsbediening om uw selectie te maken.
➜ Druk op ENTER/OK.
➜ Nadat een hoofdstuk is gekozen, kunt u ook op !1 of
2@ drukken om naar een ander hoofdstuk te gaan.
Camerahoek
Sommige discs bevatten scènes die vanuit meerdere
hoeken zijn opgenomen.
Deze DVD-speler biedt u de mogelijkheid om de
gewenste camerahoek te kiezen.
● Druk op ANGLE van de afstandsbediening.
Opmerking: Deze functie is alleen beschikbaar bij DVD’s die
meerdere camerahoeken bevatten.
VCD
VCD
DVD
DVD
SVCD
SVCD
DVD
DVD
DVD
DVD
Wijzigen van de gesproken taal en/of het
DVD
audioformaat
● Druk enkele malen op AUDIO om een andere taal te
kiezen.
Opmerking: Deze functie is alleen beschikbaar bij DVD’s die
meerdere gesproken talen bevatten.
Ondertiteling
● Druk enkele malen op SUBTITLE om de gewenste
ondertiteling te kiezen.
Opmerking: Deze functie is alleen beschikbaar bij DVD’s of
Super-VCD’s die meerdere ondertitelingstalen bevatten.
DVD
DVD
DVD
SVCD
SVCD
Speciale VCD- en SVCD-functies
PlWeergavebesturing (PBC)
Met de PBC-functie hebt u toegang tot het indexmenu
dat gebruikt wordt voor het kiezen van een track na het
plaatsen van de VCD of SVCD.
Volg de onderstaande aanwijzingen als u deze functie
wilt activeren tijdens weergeven of nadat u tweemaal op
STOP hebt gedrukt.
1 Druk op MENU om de PBC-functie in te schakelen.
➜ Let op de aanduiding op het scherm.
2 Gebruik !1 of 2@ om de gewenste pagina te kiezen.
➜ Als de menu-onderdelen van een nummer zijn
voorzien, kunt u de cijfertoetsen gebruiken.
➜ Druk op ENTER/OK.
3 Druk op RETURN voor toegang tot het indexmenu tijdens
weergeven.
Opmerkingen:
– De inhoud van het indexmenu wordt bepaald door de
gebruikte disc. Raadpleeg de instructies die bij de disc
worden geleverd voor nadere bijzonderheden.
– Als de disc geen PBC-informatie bevat, zal deze functie niet
werken.
Als u het indexmenu wilt overslaan en rechtstreeks
vanaf het begin wilt starten met weergeven
1 Druk op MENU om de functie uit te schakelen.
10
Page 13
Bediening
Previewfunctie
● Druk op SCAN voor toegang tot het previewmenu.
● Druk op 34 om “TRACKSELECTIE”, “DISKINTERVAL” of
● Nadat u een van de preview-opties hebt gekozen
➜ Om de previewfunctie te verlaten: Druk op 341 2 om
VERLATEN te selecteren en druk dan op ENTER/OK.
➜ Om terug te keren naar het vorige menu voor het
kiezen van een andere menu-optie: Druk op 341 2 om
MENU te selecteren en druk dan op ENTER/OK.
Opmerking: U kunt “TRACKINTERVAL” alleen selecteren
tijdens weergeven en wanneer de PBC-functie uitgeschakeld
is.
1 TRACKSELECTIE
Bij gebruik van deze functie wordt er een miniatuurbeeld
van zes verschillende tracks op het scherm
weergegeven zodat u snel de inhoud van alle tracks die
op de disc zijn op het scherm kunt zien.
2 DISKINTERVAL
Bij gebruik van deze functie wordt de disc in zes gelijke
delen verdeeld en wordt er een miniatuurbeeld van elk
deel op een enkele pagina weergegeven zodat u een overzicht van de volledige disc hebt.
TYPE:DISKINTERVAL
SELECTEER(01-06):- -
VERLATEN
MENU
- Om een bepaald deel te kiezen, drukt u op 341 2 om de
tweede regel te selecteren en dan voert u het nummer in
naast “SELECTEER” waarna u op ENTER/OK drukt.
- U kunt een track ook kiezen door het miniatuurbeeld met
3412 te selecteren en dan op ENTER/OK te drukken.
3 TRACKINTERVAL
Bij gebruik van deze functie wordt een enkele track in zes
gelijke delen verdeeld en wordt er een miniatuurbeeld
van elk deel op een enkele pagina weergegeven zodat u
een overzicht van de volledige track hebt.
TYPE:TRACK 08 INTERVAL
SELECTEER(01-06):- -
VERLATEN
MENU
Nederlands
TYPE:TRACK
SELECTEER(01-10):- -
VERLATEN
MENU
VOLGENDE
- Om een bepaalde track te kiezen, drukt u op 341 2 om
de tweede regel te selecteren en dan voert u het
gewenste tracknummer in naast “SELECTEER”.
➜ U kunt de andere tracks selecteren door op !1 of 2@
te drukken om de vorige of volgende pagina te openen
en daarna op ENTER/OK te drukken.
- U kunt een track ook kiezen door het miniatuurbeeld met
3412 te selecteren en dan op ENTER/OK te drukken.
- Om een bepaald deel te kiezen, drukt u op 341 2 om de
tweede regel te selecteren en dan voert u het nummer in
naast “SELECTEER” waarna u op ENTER/OK drukt.
- U kunt een track ook kiezen door het miniatuurbeeld met
3412 te selecteren en dan op ENTER/OK te drukken.
11
Page 14
Weergave van Picture-CD & MP3
Deze DVD-speler kan JPEG-formaat beelden en MP3bestanden weergeven die op een zelf opgenomen CD-R/
RW disc of op een voorbespeelde CD zijn opgenomen.
Ook is de speler compatibel met Kodak Picture-CD.
Deze speler ondersteunt geen PROGRESSIVE JPEG.
● Eén voor één weergeven van beelden en muziekstukken.
● Selecteren van albums en tracks.
● Herhalen (disc/album/track/beeld).
● Selecteren van bepaalde muziekstukken of beelden op
de disc om deze samen weer te geven.
● Maximaal aantal bestanden in een map is 500.
● Maximaal aantal mappen in een laag is 500.
● Maximaal aantal niveaus in een directory is acht niveaus.
● Maximaal worden 13 tekens ondersteund.
● De bestandsextensies MP3, JPG, JPE en JPEG worden
ondersteund.
● Maximaal aantal programmeerbare bestanden is 100.
Algemene bediening
● Als u WITH MENU selecteert in het instellingenmenu (zie
de MP3 & JPEG nagivator hieronder), zal het Picture-CD/
MP3-CD menu op het scherm verschijnen voordat de
weergave begint.
● Tijdens JPEG-weergave kunt u op MENU drukken om
terug te keren naar het menu.
● Druk op ENTER/OK om de gekozen map te openen.
● Het menu toont gelijktijdig zes bestanden of mappen.
Om naar de volgende (of vorige) pagina te gaan, drukt u
op 2@ (of !1).
● U kunt geen MP3 audio-uitvoer opnemen vanaf de
digitale audio-uitgangsaansluitingen.
MP3 & JPEG navigator
Volg de onderstaande aanwijzingen om een andere
weergavemethode te kiezen.
1 Druk in de stopstand op SETUP om het instellingenmenu
te openen.
2 Druk op 1 2 om het VOORKEURINSTELLINGEN
pictogram te selecteren.
3 Druk op 4 om het VOORKEURINSTELLINGEN menu te
openen.
4 Druk op 34 om het MP3/JPEG-NAV menu te selecteren.
5 Druk op 2 voor toegang tot het menu.
6 Druk op 34 om het ZONDER MENU of WITH MENU item
te selecteren.
➜ ZONDER MENU: Automatische weergave van alle
bestanden op datumvolgorde (alleen MP3).
➜ WITH MENU: Weergave van de bestanden in de
geselecteerde volgorde.
7 Druk op ENTER/OK om uw selectie te bevestigen.
Weergavemodus
Automatische weergave
Als u ZONDER MENU kiest, zal de DVD-speler
automatisch de MP3-CD in de normale volgorde
weergeven wanneer de disc wordt geplaatst.
Herhalen/willekeurige weergave
● Als het Picture-CD/MP3-CD menu op het scherm wordt
weergegeven, drukt u enkele malen op REPEAT zodat de
knop naast PLAY MODE de verschillende opties
aangeeft.
➜ ÉÉN HERH: één bestand zal voortdurend herhaald
worden afgespeeld.
➜ MAP HERHALEN: Alle bestanden in de map worden
herhaaldelijk weergegeven.
➜ SHUFFLE: Alle bestanden in de map worden in een
willekeurige volgorde weergegeven.
➜ MAP: Alle bestanden in de map worden
weergegeven.
● Als u tijdens weergeven op REPEAT drukt, zullen de
opties achter elkaar op het scherm worden aangegeven.
● Tijdens willekeurige weergave kunt u tracks overslaan
door op !1 of 2@ te drukken.
12
Page 15
Weergave van Picture-CD & MP3
Speciale JPEG-functies
Beschrijving van de functies
Een Picture-CD is een disc met een verzameling JPEGformaat beelden. Alle bestandsnamen moeten de
extensie ’.JPG’ hebben. U kunt een dergelijke CD op elke
computer opnemen en de beelden van een digitale
fotocamera of een scanner gebruiken. Indien gewenst,
kunt u van deze CD een digitaal album maken.
U hebt de beschikking over de functies beschreven in de
“Algemene bediening” en tevens over de volgende
functies.
● Weergave van 12 beelden in miniatuurformaat op een
enkel scherm.
● Inzoomen van het beeld.
● Draaien van het beeld.
● Verticaal of horizontaal omklappen van het beeld.
● Scannen van de beelden met diverse effecten.
Previewfunctie
Met deze functie kan de inhoud van de huidige map of de
volledige disc worden getoond.
1 Druk tijdens weergave van de JPEG-beelden op STOP. U
ziet dan 12 miniatuurafbeeldingen op het scherm.
2 Druk op !1 of 2@ om de andere beelden op de volgende
of vorige pagina te zien.
3 Druk op 3412 om een van de beelden te selecteren en
druk dan op ENTER/OK om het beeld weer te geven. of
Verplaats de cursor en zet deze op onderaan op
de pagina om te beginnen met weergeven bij het eerste
beeld op de huidige pagina.
4 Druk op MENU om naar het Picture-CD/MP3-CD menu te
gaan.
Zoomfunctie
● Druk tijdens weergave of pauze op ZOOM om het beeld
met een verschillende grootte weer te geven.
● Druk op 3412 om een ander gedeelte van het
ingezoomde beeld te zien.
Het beeld draaien
Wanneer een enkel beeld op het scherm wordt
weergegeven
● Druk op 341 2 om het gewenste effect te kiezen.
3: Klap het beeld in verticale richting om.
4: Klap het beeld in horizontale richting om.
1: Draai het beeld linksom.
2: Draai het beeld rechtsom.
Wipe-effect
● Druk enkele malen op ANGLE om het gewenste wipeeffect te kiezen.
Speciale MP3-functies
Beschrijving van de functies
“MP3” is de afkorting voor “MPEG Audio Layer-3” en dit
is een onderdeel van de MPEG-norm. Op een CD kunnen
10 uur MP3-muziek worden vastgelegd en dit is
ongeveer 10 maal zo veel als op een Audio-CD. Elk
muziekstuk wordt als een bestand vastgelegd. U kunt
elke functie gebruiken die in de “Algemene bediening” is
beschreven. Tevens kunt u uit verschillende
afspeelsnelheden kiezen.
Gelijktijdige JPEG- en MP3weergave
1 Begin met de weergave van de MP3-muziek zoals
beschreven in de weergave-instructies.
2 Kies het eerste beeld dat u wilt weergeven. Volg de
aanwijzingen in de weergave-instructies.
➜ De beelden worden nu achter elkaar weergegeven
samen met de MP3-muziek.
3 Om te stoppen met gelijktijdige weergave, drukt u op
MENU om terug te keren naar het Picture-CD/MP3-CD
menu zodat de weergave van de beelden stopt. Daarna
drukt u op STOP om de weergave van de MP3-muziek te
stoppen.
Opmerking: Bij gelijktijdige JPEG- en MP3-weergave kunnen
!1 en 2@ niet gebruikt worden voor MP3.
Nederlands
13
Page 16
Instellingenmenu
Basisbediening
1 Druk in de stopstand op SETUP voor toegang tot het
instellingenmenu.
2 Druk op ENTER/OK om naar het volgende submenu te
gaan of bevestig uw gemaakte selectie.
3 Druk op 1 2 voor toegang tot het submenu of keer terug
naar het vorige menu.
4 Druk op 34 om het gewenste menu te selecteren.
5 Druk op SETUP om het instellingenmenu te verlaten.
➜ Wanneer u het instellingenmenu verlaat, zullen de
instellingen in het geheugen van de DVD-speler bewaard
blijven, ook wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld.
Algemeen instellingenmenu
In het algemeen instellingenmenu (General Setup Page)
kunnen diverse instellingen worden gemaakt. Dit zijn de
“DISKSLOT”, “PROGRAMMEREN”, “OSD-TAAL” en
“SCREENSAVER” instellingen.
Volg de onderstaande aanwijzingen.
• • PAG. ALG. INST. • •
DISKSLOT
PROGRAMMEREN
OSD-TAAL
SCREENSAVER
1 Druk op SETUP voor toegang tot het instellingenmenu.
2 Druk op 1 2 om het ALG. INST. pictogram te kiezen.
DISKSLOT
Wanneer de disc vergrendeld wordt, zal de DVD-speler
de code van de disc in het geheugen opslaan zodat de
disc naderhand herkend kan worden. De DVD-speler zal
u dan vragen om het wachtwoord in te voeren wanneer u
de disc wilt weergeven. Druk op ENTER/OK om de disc
te laden.
1 Druk op 34 om “DISKSLOT” te selecteren.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
➜ SLUITEN: Vergrendel de disc die wordt
weergegeven.
➜ OPENEN: Ontgrendel de disc.
3 Druk op 1 om terug te keren naar het algemeen
instellingenmenu (General Setup Page).
3 Druk op ENTER/OK voor toegang tot de
programmapagina.
PROGR.:TRACK (01-11)
1
_ _
2
02
3
01
4
05
5
07
VERLATEN
6
7
8
9
10
START
03
_ _
_ _
_ _
_ _
VOLGENDE
Invoeren van uw favoriete track
1 Voer een geldig tracknummer in met de cijfertoetsen.
2 Druk op 3412 om de cursor naar de volgende positie te
verplaatsen.
➜ Als er meer dan tien tracknummers worden
ingevoerd, drukt u op 2@ om de volgende pagina te
openen en het programmeren te vervolgen, of u drukt op
3412 om VOLGENDE te selecteren waarna u op
ENTER/OK drukt.
3 Herhaal deze aanwijzingen om alle gewenste
tracknummers in te voeren totdat u het volledige
programma hebt samengesteld.
Verwijderen van een track
1 Druk op 3412 om de cursor naar de track te
verplaatsen die u wilt verwijderen.
2 Druk op ENTER/OK of op PLAY om de track uit het
programmamenu te verwijderen.
Weergeven van de tracks
Nadat het programmeren is voltooid
1 Druk op 3412 om de cursor naar de START knop te
verplaatsen.
2 Druk op ENTER/OK.
➜ De DVD-speler geeft de gekozen tracks in de
geprogrammeerde volgorde weer.
Annuleren van de programmaweergave
In het programmamenu
1 Druk op 3412 om de cursor naar de VERLATEN knop
te verplaatsen.
2 Druk op ENTER/OK om het menu te verlaten.
PROGRAMMEREN (niet voor Picture-CD/
MP3)
1 Druk op 34 om “PROGRAMMEREN” te kiezen.
2 Druk op 2 om de cursor naar het veld van het submenu
te brengen om het item INPUT-MENU te kiezen.
➜ INPUT-MENU: Voer het programma-item in.
14
Page 17
Instellingenmenu
Stoppen met programmaweergave
● Druk tijdens weergave van de geprogrammeerde tracks
eenmaal op STOP. Wanneer u daarna op PLAY drukt,
begint de DVD-speler met hervattingsweergave.
● Druk tweemaal op STOP om de hervattingsfunctie te
annuleren.
Herhalen van de programmaweergave
● Druk tijdens weergave van de geprogrammeerde tracks
op REPEAT. De geprogrammeerde tracks zullen dan
opnieuw weergegeven worden.
Opmerking: Als u enkele malen op REPEAT drukt om de
willekeurige weergavefunctie te kiezen, zal de DVD-speler de
programmaweergave annuleren.
OSD-TAAL
Gebruik deze optie om de taal te kiezen voor de
informatie die op het TV-scherm wordt weergegeven.
1 Druk op 34 om “OSD-TAAL” te selecteren in het
algemeen instellingenmenu.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
3 Druk op 34 om de cursor naar de gewenste taal te
verplaatsen.
4 Druk op ENTER/OK om te bevestigen.
5 Druk op 1 om terug te keren naar het algemeen
instellingenmenu (General Setup Page).
SCREENSAVER
Gebruik deze functie om de screensaver in en uit te
schakelen.
1 Druk op 34 om “SCREENSAVER” te selecteren in het
algemeen instellingenmenu.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
3 Druk op 34 om de cursor naar het gewenste item te
verplaatsen.
➜ AAN: Als er in de stopstand of wanneer er geen disc
in het apparaat is geen bedieningshandelingen worden
uitgevoerd voor 5 – 6 minuten, zal de screensaver
geactiveerd worden.
➜ UIT: De screensaver is uitgeschakeld.
4 Druk op ENTER/OK.
5 Druk op 1 om terug te keren naar het algemeen
instellingenmenu (General Setup Page).
Audio-instellingenmenu
De items in het audio-instellingenmenu (Audio Setup
Page) zijn “LUIDSPR.INST”, “DIG. AUDIO-INST”,
“EQUALIZER” en “3D”.
• • INST.PAGINA AUDIO • •
LUIDSPR.INST
DIG. AUDIO-INST
EQUALIZER
3D
1 Druk op SETUP voor toegang tot het instellingenmenu.
2 Druk op 1 2 om het AUDIO SETUP pictogram te
kiezen.
LUIDSPR.INST
Dit menu bevat de opties voor de analoge audio-uitgang,
zoals “DOWNMIX”, “DRC” (dynamiekcompressie) enz.,
om de vereiste instellingen te maken voor een
topkwaliteit surroundgeluid.
DOWNMIX
1 Druk op 34 om “DOWNMIX” te selecteren.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
3 Druk op 34 om de cursor naar het gewenste item te
verplaatsen.
● L/R
➜ Gebruik deze optie alleen wanneer uw DVD-speler is
aangesloten op een Dolby Prologic decoder.
● STEREO
➜ Bij gebruik van deze optie worden de Dolby Digital
signalen gedownmixed naar analoge stereosignalen die
via de L/R aansluitingen worden uitgevoerd.
● VIRTUAL SURROUND
➜ Bij gebruik van deze optie worden de
surroundkanalen virtueel weergegeven.
4 Druk op ENTER/OK.
5 Druk op 1 om terug te keren naar het audio-
instellingenmenu (Audio Setup Page).
DRC (dynamiekcompressie)
De DVD-speler comprimeert het dynamisch bereik van
de geluidsweergave voor het luisteren ’s avonds laat.
1 Druk op 34 om “DRC” te selecteren.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
3 Druk op 34 om de cursor naar het gewenste item te
verplaatsen.
➜ AAN: Inschakelen van DRC.
➜ UIT: Uitschakelen van DRC.
4 Druk op ENTER/OK.
5 Druk op 1 om terug te keren naar het audio-
instellingenmenu (Audio Setup Page).
Nederlands
15
Page 18
Instellingenmenu
DIG. AUDIO-INST
In dit menu kunt u de instellingen maken voor het digitale
audio-uitgangssignaal dat via de digitale aansluitingen,
zoals de coaxiale uitgangen enz., wordt uitgevoerd.
DIG. SIGNAAL
1 Druk op 34 om “DIG. SIGNAAL” te selecteren.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
3 Druk op 34 om het gewenste item te selecteren.
➜ ALLE: Uitvoer van de originele digitale signalen.
➜ ALLEN PCM: Kies deze optie als uw receiver PCM-
compatibel is of als uw receiver MPEG-2 of Dolby Digital
niet kan decoderen.
4 Druk op ENTER/OK.
5 Druk op 1 om terug te keren naar het audio-
instellingenmenu (Audio Setup Page).
Opmerking: Als DIG. SIGNAAL is ingesteld op “ALLE”, zijn
alle audio-instellingen, met uitzondering van MUTE”,
ongeldig.
LPCM-UITGANG
In dit menu kunt u de PCM digitale uitvoer instellen op 48
kHz of 96 kHz.
1 Druk op 34 om “LPCM-UITGANG” te selecteren.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
3 Druk op 34 om de cursor naar het gewenste item te
verplaatsen.
➜ 48K: 96 kHz (indien beschikbaar op de disc) PCM
datastream wordt omgezet naar 48 kHz.
➜ 96K: Als de 96 kHz disc beveiligd is tegen kopiëren,
zal de digitale uitvoer gedempt worden zodat voldaan
wordt aan de normen.
4 Druk op ENTER/OK.
5 Druk op 1 om terug te keren naar het audio-
instellingenmenu (Audio Setup Page).
EQUALIZER (GELUIDSINST.)
Met de “EQUALIZER” kunt u kiezen uit diverse akoestiekinstellingen om de geluidsomgeving te creëren die het
beste past bij de muziek die wordt weergegeven. Met
deze functie wordt een opwindende weergave van uw
favoriete muziek verkregen.
1 Druk op 34 om “EQUALIZER” te selecteren.
2 Druk op 2 voor toegang tot het “GELUIDSINST.”
submenu.
3 Druk op 2.
4 Druk op 34 om de cursor naar het gewenste item te
verplaatsen.
➜ ZACHT: Weergave van de disc met het originele
geluidseffect.
5 Druk op ENTER/OK.
6 Druk op 1 om terug te keren naar het audio-
instellingenmenu (Audio Setup Page).
Opmerking: Het geluid kan vervormd zijn als de gekozen
geluidsfunctie incompatibel is met de inhoud van de disc. In
dat geval kiest u een andere geluidsfunctie of “ZACHT”.
3D (REVERB)
Met “3D” kunt u de nagalm en het frequentieverloop van
een bepaalde omgeving simuleren waardoor de
weergave van een ’live’ uitvoering wordt nagebootst. De
beschikbare instellingen zijn UIT, CONCERT,
HUISKAMER, ZAAL, ARENA en KERK.
1 Druk op 34 om “3D” te selecteren.
2 Druk op 2 voor toegang tot het “REVERB” submenu.
3 Druk op 2.
4 Druk op 34 om de cursor naar het gewenste item te
verplaatsen.
➜ UIT: Weergave van de disc met het originele
geluidseffect.
5 Druk op ENTER/OK.
6 Druk op 1 om terug te keren naar het audio-
instellingenmenu (Audio Setup Page).
16
Page 19
Instellingenmenu
Video-instellingenmenu
De items in het video-instellingenmenu (Video Setup
Page) zijn “TV-TYPE”, “BEELDSCHERM”, “GESLTOEN
TEKST”, “COMPONENT”, “PROGRESSIVE” en
“BEELDINST.”.
• • INST.PAGINA VIDEO • •
TV-TYPE
BEELDSCHERM
GESLTOEN TEKST
COMPONENT
PROGRESSIVE
BEELDINST.
1 Druk op SETUP voor toegang tot het instellingenmenu.
2 Druk op 1 2 om het VIDEO SETUP pictogram te
kiezen.
TV-TYPE
Voordat u een DVD of VCD weergeeft, moet u controleren
of de PAL of NTSC instelling van het systeem
overeenkomt met de instelling van uw TV-toestel.
1 Druk op 34 om “TV TYPE” te selecteren in het video-
instellingenmenu.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
3 Druk op 34 om de cursor naar de gewenste optie te
verplaatsen.
4 Druk op ENTER/OK.
5 Druk op 1 om terug te keren naar het video-
instellingenmenu (Video Setup Page).
Opmerking: Wanneer u “NTSC” kiest voert de DVD-speler
NTSC-signalen uit en wanneer u “PAL” kiest voert de DVDspeler PAL-signalen uit. De optie “MULTI” betekent dat de
uitvoer wordt bepaald door het formaat van de DVD of VCDdisc.
BEELDSCHERM
4:3
PANSCAN
4:3
LETTERBOX
16:9
Selecteer hier de beeldverhouding van de TV die is
aangesloten.
4:3 PANSCAN➜ Wanneer u een normale TV op de DVD-
speler hebt aangesloten. Een breedbeeld wordt over het
volledige TV-scherm weergegeven met automatisch een
gedeelte van het beeld afgesneden.
4:3 LETTERBOX➜ Wanneer u een normale TV op de
DVD-speler hebt aangesloten. Een breedbeeld wordt
weergegeven met zwarte banden boven en onder op het
TV-scherm.
16:9➜ Wanneer u een breedbeeld-TV op de DVD-speler
hebt aangesloten.
Instellen van het item
1 Druk op 34 om “BEELDSCHERM” te selecteren in het
video-instellingenmenu.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
3 Druk op 34 om de cursor naar het gewenste item te
verplaatsen.
4 Druk op ENTER/OK.
5 Druk op 1 om terug te keren naar het video-
instellingenmenu (Video Setup Page).
Nederlands
17
Page 20
Instellingenmenu
GESLTOEN TEKST
Closed Captions’ zijn gegevens die verborgen zijn in het
videosignaal van bepaalde discs en die alleen met
behulp van een speciale decoder kunnen worden
weergegeven. Het verschil tussen ondertitels en closed
captions is dat ondertitels zijn bedoeld voor mensen die
kunnen horen en captions voor mensen met
gehoorstoornissen. Ondertitels geven alleen de spraak
weer. Captions daarentegen tonen ook andere geluiden
(bijv. een telefoon die belt of voetstappen).
Voordat u deze functie selecteert, moet u controleren of
de disc closed captions bevat en ook of uw TV met deze
functie is uitgerust.
1 Druk op 34 om “GESLTOEN TEKST” te selecteren in het
video-instellingenmenu.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
3 Druk op 34 om de cursor naar de gewenste optie te
verplaatsen.
➜ AAN: Closed Caption is ingeschakeld.
➜ UIT: Closed Caption is uitgeschakeld.
4 Druk op ENTER/OK.
5 Druk op 1 om terug te keren naar het video-
instellingenmenu (Video Setup Page).
COMPONENT
In dit menu kunt u selecteren of YUV signalen via de
COMPONENT aansluitingen worden uitgevoerd of RGB
signalen via de AV aansluiting (SCART).
1 Druk op 34 om “COMPONENT” te selecteren.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
3 Druk op 34 om de cursor naar de gewenste optie te
verplaatsen.
➜ YUV: Uitvoeren van YUV signalen via de
COMPONENT aansluitingen.
➜ RGB: Uitvoeren van RGB signalen via de AV
aansluiting (SCART).
4 Druk op ENTER/OK.
5 Druk op 1 om terug te keren naar het video-
instellingenmenu (Video Setup Page).
PROGRESSIVE
De COMPONENT video-aansluitingen van deze DVDspeler kunnen progressieve signalen uitvoeren naar een
TV die compatibel is met progressieve signalen. U kunt
dan genieten van een uitzonderlijke beeldkwaliteit.
1 Druk op 34 om “PROGRESSIVE” te selecteren.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
3 Druk op 34 om de cursor naar de gewenste optie te
verplaatsen.
➜ AAN: Progressive is ingeschakeld.
➜ UIT: Progressive is uitgeschakeld.
Als u “AAN” selecteert, vraagt de DVD-speler u om uw
keuze te bevestigen.
4 Druk op ENTER/OK.
5 Druk op 1 om terug te keren naar het video-
instellingenmenu (Video Setup Page).
Opmerkingen betreffende het activeren van de
progressief-functie:
● Uw TV moet zijn uitgerust met progressieve scan.
● Gebruik een YPbPr videokabel.
● Wanneer de progressief-functie geactiveerd is,
zullen de VIDEO (CVBS) en S VIDEO aansluitingen geen
videosignalen uitvoeren.
● Als er geen beeld is, wacht dan 15 seconden om te kijken
of het apparaat zichzelf automatisch herstelt of schakel
de progressief-functie handmatig uit.
1 Open de disclade door op / (OPEN/CLOSE) van het
voorpaneel te drukken.
2 Druk op 1.
3 Druk op MUTE.
● U kunt progressive scan niet gebruiken wanneer
“COMPONENT” is ingesteld op “RGB”.
WIJ MAKEN U EROP ATTENT DAT NIET ALLE HIGHDEFINITION TELEVISIES VOLLEDIG COMPATIBEL ZIJN MET
DIT APPARAAT EN DAT HET MOGELIJK IS DAT ER
STORINGEN IN HET BEELD VERSCHIJNEN. BIJ “525 OF 625
PROGRESSIEVE SCAN” BEELDPROBLEMEN RADEN WIJ U
AAN OM OVER TE SCHAKELEN NAAR “STANDAARD
DEFINITIE” UITVOER. MOCHT U VRAGEN HEBBEN
BETREFFENDE DE COMPATIBILITEIT VAN DE
VIDEOMONITOR MET DIT MODEL 525P EN 625P DVD-SPELER,
NEEM DAN CONTACT OP MET ONS KLANTENSERVICECENTRUM.
Dit apparaat is compatibel met alle YAMAHA producten, inclusief de DPX1000, LPX-510 projectors en het PDM-4210E plasmascherm.
18
Page 21
Instellingenmenu
BEELDINST.
In dit menu kunt u de kleuren in het beeld naar wens
aanpassen door de helderheid, het contrast, de tint en de
kleur(verzadiging) bij te regelen.
1 Druk op 34 om “BEELDINST.” te selecteren in het video-
instellingenmenu.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
HELDERHEID
1 Druk op 34 om “HELDERHEID” te selecteren.
2 Druk op 2 om de niveaubalk te laten verschijnen.
HELDERHEID
3 Druk op 1 2 om het helderheidsniveau te verhogen of
verlagen.
4 Druk op ENTER/OK om terug te keren naar het
BEELDINST. menu.
CONTRAST
1 Druk op 34 om “CONTRAST” te selecteren.
2 Druk op 2 om de niveaubalk te laten verschijnen.
3 Druk op 1 2 om het contrastniveau te verhogen of
verlagen.
4 Druk op ENTER/OK om terug te keren naar het
BEELDINST. menu.
TINT
1 Druk op 34 om “TINT” te selecteren.
2 Druk op 2 om de niveaubalk te laten verschijnen.
3 Druk op 1 2 om het tintniveau te verhogen of verlagen.
4 Druk op ENTER/OK om terug te keren naar het
BEELDINST. menu.
KLEUR (kleurverzadiging)
1 Druk op 34 om “KLEUR” te selecteren.
2 Druk op 2 om de niveaubalk te laten verschijnen.
3 Druk op 1 2 om het kleurniveau te verhogen of verlagen.
4 Druk op ENTER/OK om terug te keren naar het
BEELDINST. menu.
-1
PASSWORD SETUP
Dit item wordt gebruikt voor de ouderlijk toezichtfunctie
en voor de disc-vergrendeling. Voer uw zescijferig
wachtwoord in wanneer dit wordt gevraagd.
• • WACHTWOORD INSTELLEN • •
WACHTWOORD
1 Druk op SETUP voor toegang tot het instellingenmenu.
2 Druk op 1 2 om het WACHTWOORD pictogram te
kiezen.
3 Druk op 4 om “WACHTWOORD” te selecteren.
4 Druk op 2 om “WIJZIGEN” te selecteren.
5 Druk op ENTER/OK om het wachtwoord-
wijzigingsscherm te laten verschijnen.
OUD WACHTWRD
NIEUW WACHTW.
BEVESTIG WW
6 Druk enkele malen op 4 totdat de DVD-speler u vraagt
om het oude wachtwoord in te voeren.
7 Voer het huidige zescijferig wachtwoord in.
8 Indien het wachtwoord juist is, zal de DVD-speler u
vragen om een nieuw wachtwoord in te voeren.
9 Voer het wachtwoord opnieuw in om dit te bevestigen.
10 Druk op ENTER/OK om terug te keren naar het
wachtwoord-instelscherm.
Opmerkingen:
– Nadat een geldig wachtwoord is ingevoerd, kunt u de
instellingen voor de ouderlijk toezichtfunctie wijzigen en ook
een geblokkeerde disc weergeven.
– Als u uw wachtwoord vergeet, voer dan het
standaardwachtwoord 842100 in. U kunt vervolgens een
nieuw wachtwoord invoeren nadat u bent ingelogd.
Nederlands
19
Page 22
Instellingenmenu
Voorkeurenmenu
De items in het voorkeurenmenu (Preference Page) zijn
“GELUID”, “ONDERTITELS”, “DISKMENU”,
“KINDERSLOT”, “STANDAARD” en “MP3/JPEG-NAV”.
1 Druk tweemaal op STOP.
2 Druk op SETUP voor toegang tot het instellingenmenu.
3 Druk op 1 2 om het VOORKEURINSTELLINGEN
pictogram te kiezen.
GELUID
Er zijn DVD-discs met meerdere gesproken talen.
Gebruik deze optie om de gewenste voorkeur voor de
gesproken taal in te stellen.
1 Druk op 34 om “GELUID” te selecteren.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
3 Druk op 34 om de cursor naar de gewenste optie te
verplaatsen.
➜ Als u een taal wilt instellen die niet wordt aangegeven,
volg dan de aanwijzingen die hierna worden gegeven.
4 Druk op ENTER/OK.
5 Druk op 1 om terug te keren naar het voorkeurenmenu
(Preference Page).
Opmerking: Het is mogelijk dat de gesproken taal die u in het
GELUID menu hebt ingesteld niet op de DVD-disc voorkomt.
In dat geval zal de DVD-speler een andere gesproken taal
kiezen.
DISKMENU
Er zijn DVD-discs met menus’s in meerdere talen.
Gebruik deze optie om de gewenste voorkeur voor de
discmenu-taal in te stellen.
1 Druk op 34 om “DISKMENU” te selecteren.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
3 Druk op 34 om de cursor naar de gewenste optie te
verplaatsen.
➜ Als u een taal wilt instellen die niet wordt aangegeven,
volg dan de aanwijzingen die hierna worden gegeven.
4 Druk op ENTER/OK.
5 Druk op 1 om terug te keren naar het voorkeurenmenu
(Preference Page).
Opmerking: Het is mogelijk dat de discmenu-taal die u in
DISKMENU hebt ingesteld niet op de DVD-disc voorkomt. In
dat geval zal de DVD-speler een andere discmenu-taal kiezen.
Als u “OVERIGE” kiest in het GELUID, ONDERTITELS
of DISKMENU menu
Volg de onderstaande aanwijzingen als u een andere
taal wilt instellen.
1 Druk op 34 om de cursor naar “OVERIGE” te
verplaatsen.
2 Druk op ENTER/OK.
➜ De DVD-speler zal u vragen om een taalcode (vier
cijfers) in te voeren.
3 Voer met de cijfertoetsen een taalcode in.
➜ Zie het hoofdstuk TAALCODES aan het einde van
deze handleiding voor de code van de gewenste taal.
4 Druk op ENTER/OK.
ONDERTITELS
Er zijn DVD-discs met meerdere ondertitelingstalen.
Gebruik deze optie om de gewenste voorkeur voor de
ondertitelingstaal in te stellen.
1 Druk op 34 om “ONDERTITELS” te selecteren.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
3 Druk op 34 om de cursor naar de gewenste optie te
verplaatsen.
➜ Als u een taal wilt instellen die niet wordt aangegeven,
volg dan de aanwijzingen die hierna worden gegeven.
4 Druk op ENTER/OK.
5 Druk op 1 om terug te keren naar het voorkeurenmenu
(Preference Page).
Opmerking: Het is mogelijk dat de ondertitelingstaal die u in
het ONDERTITELS menu hebt ingesteld niet op de DVD-disc
voorkomt. In dat geval zal de DVD-speler een andere
ondertitelingstaal kiezen.
20
Page 23
DVD
DVD
KINDERSLOT
Sommige films op DVD’s kunnen scènes bevatten die
niet geschikt zijn voor kinderen. Deze discs zijn soms
voorzien van “Ouderlijk toezicht” informatie die van
toepassing is op de volledige disc of op bepaalde
scènes die op de disc zijn. Aan de betreffende scènes is
dan een censuurniveau toegewezen van 1 tot 8, of er zijn
meer geschikte scènes op de disc in plaats van de
gecensureerde scènes. De censuurniveaus zijn per land
verschillend. Met de “Ouderlijk toezicht” functie kunt u
voorkomen dat uw kinderen bepaalde discs afspelen of
u kunt de ongeschikte scènes vervangen door andere
scènes.
● VCD, SVCD en CD hebben geen niveau-indicatie, dus de
ouderlijk toezichtfunctie heeft geen invloed op deze
discs. Dit geldt tevens voor de meeste illegale DVDdiscs.
● Volg deze aanwijzingen om de ouderlijk toezichtfunctie in
te stellen:
1 Druk op 34 om “KINDERSLOT” te selecteren.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
3 Druk op 34 om een gewenst censuurniveau voor de
geplaatste disc te selecteren.
4 Druk op ENTER/OK om uw keuze te bevestigen en druk
dan op 1 om terug te keren naar het voorkeurenmenu
(Preference Page).
Geen ouderlijk toezicht
Als u de ouderlijk toezichtfunctie uitschakelt, zal de disc
in zijn geheel worden weergegeven.
1 Selecteer het 8 VOLW. item.
2 Druk op ENTER/OK.
Censuurniveau 1 t/m 7:
3 Sommige discs bevatten scènes die niet geschikt zijn
voor kinderen. Alle scènes die een censuurniveau
hebben dat hoger is dan het niveau dat u instelt, zullen
tijdens het afspelen van de disc worden overgeslagen.
Als de disc alternatieve scènes voor deze scènes bevat,
zullen deze automatisch worden weergegeven. Indien dit
niet het geval is, zal het afspelen stoppen en moet u de
zescijferige code opnieuw invoeren.
DVD
Instellingenmenu
STANDAARD
Als er een probleem optreedt tijdens het instellen van de
DVD-speler, kunt u de “STANDAARD” functie gebruiken
om alle opties op de fabrieksinstellingen terug te zetten
en de instellingen die u zelf hebt gemaakt te wissen.
1 Druk op 34 om “STANDAARD” te selecteren.
2 Druk op 2 om “HERSTEL” te selecteren.
3 Druk op ENTER/OK.
Opmerking: Wanneer deze functie wordt geactiveerd, zullen
alle instellingen op de fabriekswaarden worden teruggezet.
MP3/JPEG-NAV
In dit menu kunt u instellingen selecteren die van
toepassing zijn op de weergave van Picture-CD en MP3CD discs.
1 Druk op 34 om “MP3/JPEG-NAV” te selecteren.
2 Druk op 2 voor toegang tot het submenu.
3 Druk op 34 om “ZONDER MENU” of “WITH MENU” te
selecteren.
➜ ZONDER MENU: Automatische weergave van alle
beelden of MP3-muziek in de normale volgorde.
➜ WITH MENU: Weergave van de beelden of MP3muziek in de geselecteerde map.
4 Druk op ENTER/OK om uw keuze te bevestigen.
Nederlands
21
Page 24
Oplossen van problemen
Raadpleeg de onderstaande lijst wanneer het apparaat niet normaal werkt. Als de storing niet in de lijst voorkomt
of als u de storing niet aan de hand van de aanwijzingen kunt verhelpen, schakelt u het apparaat uit, trekt dan de
stekker uit het stopcontact en neemt vervolgens contact op met de dichtstbijzijnde officiële YAMAHA handelaar
of servicecentrum.
ProbleemOplossing
Geen spanning– Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.
Geen beeld– Controleer of de tv aanstaat.
Vervormd beeld– De disc is erg bekrast of vuil.
Ernstig vervormd beeld of zwart-wit beeld
bij DVD of Video-CD
Geen geluid of vervormd geluid – Pas volume aan.
Geen audiosignaal op digitale uitgang– Controleer de digitale aansluitingen.
Disk kan niet worden afgespeeld– De DVD+R/DVD+RW/DVD-R/RVD-RW/CD-R/CD-RW moet afgesloten worden.
De speler gaat niet terug naar het
beginscherm als de disk wordt verwijderd
Het apparaat reageert niet op de
afstandsbediening
De toetsen werken niet– Trek de stekker van het netsnoer even uit het stopcontact om de DVD-speler in
Het apparaat reageert tijdens het afspelen
niet op bepaalde commando’s
De DVD-speler kan geen CD’s/DVD’s lezen.– Gebruik een in de handel verkrijgbare CD/DVD-reinigingsdisc om de lens te
Kan geen MP3 opnemen– SCMS kopieerbeveiligde discs kunnen niet digitaal worden opgenomen.
– Controleer de video-aansluiting.
– Als u de progressieve-scan aansluitingen niet hebt gebruikt (de Y PB PR
aansluitingen van de DVD-speler) en er geen beeld is op de TV, volg dan de
onderstaande aanwijzingen om de progressieve scanfunctie uit te schakelen.
1. Druk op / (OPEN/CLOSE) om de disclade te openen.
2. Druk op 1.
3. Druk vervolgens op MUTE om de progressieve scanfunctie uit te schakelen.
De DVD-speler wordt teruggezet op component/interlaced-video.
– Soms kan er een lichte beeldvervorming optreden. Dit is geen storing.
– Zorg dat de PAL/NTSC instelling op de DVD-speler overeenkomt met het
videosignaal van uw TV. (Zie PAL/NTSC-conversie.)
– Controleer de aansluiting van de luidsprekers.
– Controleer of uw receiver MPEG-2 kan decoderen. Indien dit niet het geval is,
moet u de digitale uitgang instellen op PCM.
– Controleer of het audioformaat van de gekozen gesproken taal geschikt is voor
uw receiver.
– Controleer of het disklabel boven ligt.
– Controleer of de disk defect is door een andere disk te proberen.
– Als u de gebruikte Picture-CD of MP3-CD zelf hebt opgenomen, controleer dan
of de disc minimaal 6 – 10 beelden of 3 – 5 muziektracks bevat voordat u deze
met dit apparaat gebruikt.
– Zet het apparaat uit en weer aan.
– Richt de afstandsbediening goed op de sensor aan de voorzijde van het
apparaat.
– Verklein de afstand tot het apparaat.
– Vervang de batterijen van de afstandsbediening.
– Plaats de batterijen opnieuw zoals aangegeven (+/–).
de uitgangsstand terug te stellen.
– Het kan gaan om handelingen die bij de betreffende disk ongeoorloofd zijn.
Raadpleeg de instructies bij de disk.
reinigen, voordat u de DVD-speler voor reparatie wegbrengt.
Probeer via de analoge aansluitingen op te nemen.
22
Page 25
Technische gegevens
WEERGAVESYSTEEM
DVD-Video
Video-CD en SVCD
CD
PICTURE CD
CD-R, CD-RW
DVD+R, DVD+RW
DVD-R, DVD-RW
VIDEOSPECIFICATIES
Video (CVBS)-uitgang1 Vpp in 75 ohm
S-Video-uitgangY: 1 Vpp in 75 ohm
RGB-uitgang (SCART) 0,7 Vpp in 75 ohm
Component video-uitgangY: 1 Vpp in 75 ohm
C: 0,286 Vpp in 75 ohm (Modellen
voor V.S., Canada en Korea)
0,3 Vpp in 75 ohm
(Overige modellen)
Pb/Cb Pr/Cr: 0,7 Vpp in 75 ohm
AUDIOFORMAAT
Digitaal Mpeg/Dolby DigitalGecomprimeerd Digitaal
PCM16, 20, 24 bits
MP3(ISO 9660)24, 32, 56, 64, 96, 128, 256 kbps
Analoog stereogeluid
Technische gegevens kunnen zonder voorafgaand bericht worden
gewijzigd.
fs, 44,1, 48, 96 kHz
fs, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz
AUDIOSPECIFICATIES
DA-omzetter24 bit
Signaal-ruis (1kHz) 105 dB
Dynamiekomvang (1kHz) 100 dB
DVDfs 96 kHz2 Hz- 44 kHz
Afmetingen (b x d x h)217 x 108 x 346 mm
Gewichtca. 2,5 Kg
STROOMVOORZIENING
Stroomvoorziening 230 V, 50 Hz
Stroomverbruikca. 12 W
Stroomverbruik in standby-modus< 1 W
Nederlands
Reinigen van de buitenkant
● Gebruik een zachte doek licht bevochtigd met een milde
zeepoplossing. Gebruik geen sterke oplosmiddelen
zoals alcohol, witte spiritus of ammoniak en gebruik ook
geen schuurmiddelen.
Reinigen van de discs
● Wanneer een disc vuil is, kunt u deze met een
reinigingsdoekje schoonmaken. Veeg vanuit het midden
naar de buitenkant van de disc. Veeg niet in een
ronddraaiende beweging over de disc.
● Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine of witte
spiritus, of in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen
of antistatische sprays bestemd voor grammofoonplaten.
Onderhoud
23
Page 26
Taalcodes
Raadpleeg deze bladzijden wanneer u een andere taal wilt instellen. Dit heeft geen invloed op de opties in
“GELUID”, “ONDERTITELS” en “DISKMENU”.