Yamaha DSP-AZ1 User Manual [ru]

DSP-AZ1
Аудио - Видео усилитель
Руководство
по эксплуатации
1
Предупреждения
Перед началом эксплуатации устройства внимательно ознакомьтесь с данным разделом
1. Для достижения наилучших результатов при эксплуатации данного устройства
2. Установите устройство в хорошо проветриваемом, прохладном сухом и чистом помещении вдали от окон, нагревательных приборов источников повышенной вибрации или фоновых наводок (например, трансформаторов или двигателей). Не устанавливайте устройство в пыльном сыром или холодном помещении. Предохраняйте его от воздействия воды, влаги и других жидкостей. Оставляйте свободное пространство над прибором не менее 30 см, по бокам и сзади прибора не менее 10 см.
3. Не подвергайте устройство резким перепадам температуры и не устанавливайте его в местах с повышенной влажностью (там, где установлен увлажнитель), чтобы не вызвать конденсацию влаги внутри устройства и избежать поражения электрическим током, возгорания и поломки.
4. В целях предотвращения возгорания и поражения электрическим током на верхнюю панель прибора нельзя помещать другие компоненты, которые могут вызвать деформацию или обесцвечивание корпуса, горючие предметы, контейнеры с жидкостью.
5. Отверстия в корпусе предназначены для вентиляции устройства. Не закрывайте эти вентиляционные отверстия, так как это может привести к быстрому перегреву устройства. Устанавливайте ресивер только в местах с хорошей вентиляцией. Несоблюдение этих условий может привести к порче устройства, а также послужить причиной пожара.
6. Не подключайте кабель питания к розетке до полного завершения всех подключений.
7. Не включайте прибор в перевернутом положении, это может вызвать перегрев и возгорание.
8. Не применяйте больших усилий при нажатии кнопок и переключателей, а также при подключении проводов.
9. При отключении держитесь за штекер, а не за провод.
10. Не допускается чистка корпуса химическими средствами, так как это может привести к порче его поверхности Для чистки корпуса можно использовать сухую чистую ткань.
11. Напряжение питания должно соответствовать указанному на аппарате. Использование
более высокого напряжения опасно и может привести пожару или другим несчастным случаям. Фирма YAMAHA не несет ответственности за неисправности, вызванные несоответствующим напряжением питания.
12. Для того чтобы предотвратить повреждение системы во время грозы, необходимо отключить устройство от сети питания и отсоединить антенну.
13. Не вскрывайте корпус устройства. Если Вы уронили какой-либо предмет внутрь устройства, обратитесь к специалисту.
14. Не пытайтесь модифицировать или переделывать прибор. По всем вопросам обращайтесь к квалифицированным специалистам.
15. При долгих перерывах в эксплуатации устройства (например, когда Вы уезжаете в отпуск) необходимо вынуть шнур питания из розетки.
16. Прежде чем заключить, что устройство неисправно, внимательно прочитайте раздел "Поиск и устранение неполадок".
17. При перемещении устройства необходимо прежде всего перевести аппарат в дежурный
режим кнопкой STASNDBY/ON, отсоединить шнур питания от розетки, а затем отсоединить все провода.
Это устройство не отключается от питающей сети, пока его шнур подключен к розетке, даже если сам аппарат выключен. Такое состояние называется "состоянием ожидания" (standby). В таком состоянии устройство потребляет очень небольшое количество электроэнергии.
Комплект поставки
· Пульт ДУ
· Батарейки типа LR6 - 3 шт
2
· Кабель питания
· Руководство по эксплуатации
Особенности
Встроенный 8-канальный усилитель мощности
выходная мощность RMS (0,015% THD, 20Гц-20кГц, 8 Ом):
основные 130 Вт + 130 Вт; центральный 130 Вт; тыловые 130 Вт + 130 Вт; центр.тыл 130 Вт. фронтальные 45 Вт + 45 Вт
Процессор звукового поля DSP
Инженеры компании Yamaha разработали способы передачи различных типов естественного звучания в обычной комнате. Эти звуковые поля были составлены на основе измерений с помощью самой лучшей техники в реальных залах по всему миру. Некоторые из них были разработаны специально для музыки, некоторые – для кинофильмов. Вы можете настроить основные параметры этих полей по своему вкусу и в соответствии с акустикой Вашей комнаты.
CINEMA-DSP: Dolby Digital+DSP и DTS+DSP
Система звука Dolby Digital и система DTS наилучшим образом проявляют себя в больших зрительных залах, поскольку изначально рассчитаны на воспроизведение в больших залах через многочисленные громкоговорители. В Вашей комнате затруднительно создать такие же условия прослушивания, поскольку ее размер, материал отделки стен, число громкоговорителей и т.д.­значительно отличаются от таковых в кинозале. Технология цифровой обработки YAMAHA DSP делает возможным давать Вам у себя в комнате почти такие же звуковые ощущения, что и в большом зрительном зале за счет компенсации недостатка эффекта присутствия и динамики в комнате с помощью оригинальных цифровых звуковых полей в сочетании с системами Dolby Digital или DTS.
VIRTUAL CINEMA-DSP и SILENT CINEMA-DSP
Разработки алгоритма Yamaha Virtual CINEMA-DSP позволяют Вам получить виртуальное звуковое поле без использования тыловых громкоговорителей. Усилитель DSP-AZ1 воспроизводит звучание в зависимости от количества громкоговорителей в системе. Также имеется функция SILENT CINEMA-DSP для получения звукового поля с помощью наушников.
Разнообразные декодеры для поддержки новых технологий звуковых эффектов
· Dolby Digital и Dolby Digital EX
· Dolby Pro Logic
· Dolby Pro Logic II – улучшенная технология для декодирования огромного числа
существующих программ Dolby Surround для получения 5 дискретных каналов в отличие от обычной технологии Dolby Pro Logic. Также имеется музыкальный режим для 2-канальных источников в дополнение к режиму кино.
· DTS и DTS ES
· DTS Neo:6 – декодирование стандартного 2-канального источника для 6-канального
воспроизведения в полном диапазоне и с хорошим разделением, подобным цифровому дискретному сигналу. Доступны два режима Music для музыки и Cinema для кино.
· DTS 96/24 – высококачественное воспроизведение на все 5.1 канала с частотой
дискретизации 96кГц/24 бит.
Различные входные и выходные разъемы
DSP-AZ1 оборудован различными выходными разъемами для передачи аудио и видео сигналов. Большое число входных разъемов соответствует большинству аудио и видео источников, все видео входы и выходы оборудованы разъемами S-Video. Компонентные входы и выхода обеспечивают отличный видео сигнал от DVD проигрывателя и других высококачественных видео источников. Коаксиальные и оптические цифровые разъемы автоматически определяют формат входного сигнала Dolby Digital, PCM или DTS. Схема демодуляции на входе Dolby
Digital RF позволяет непосредственное подключение LD проигрывателя. В дополнение имеются 6 аудио входов для дискретной многоканальной передачи от внешнего декодера. DSP-AZ1 имеет также разъемы MONO и SPLIT для подключения сабвуфера.
Многофункциональный пульт ДУ
Пульт ДУ может управлять другими аудио/видео компонентами после программирования с помощью ввода кодов производителя и возможностью обучения.
(0,05% THD, 1 кГц, 8 Ом)
3
Фронтальная панель
1. STANDBY/ON Нажмите на этот выключатель, чтобы включить питание. Нажмите на него еще раз, чтобы перейти в режим ожидания. В этом режиме аппарат потребляет очень малую мощность, и способен принимать сигнал от пульта управления. Перед включением звука имеется задержка 4-5 секунд.
2. Кнопка INPUT MODE. Для выбора входного режима для источника, который передает два или более типов сигнала на этот усилитель.
· Входной режим для источника, подключенного к разъемам 6CH INPUT, установить нельзя.
3. INPUT SELECTOR для выбора источника входного сигнала. Выбранный источник будет показан на дисплее.
4. Датчик пульта управления. Принимает сигнал от пульта управления
5. Переключатель SPEAKERS A/B. Включает и выключает подачу сигнала на разъемы основных акустических систем A или B (или A и B) на задней панели.
6. Дисплей фронтальной панели показывает различную информацию и операционное состояние аппарата.
7. Кнопки SET MENU+/- для изменений установок в меню SET MENU
8. Кнопка PROCESSOR DIRECT. Включает и выключает функцию PROCESSOR DIRECT.
При включении этой функции (кнопка нажата) из пути прохождения сигнала исключаются схемы регулировки тональности (BASS, TREBLE, BALANCE и BASS
EXTENSION), что устраняет любые изменения в оригинальном сигнале
9. Кнопка NEXT – для вывода пунктов меню установок, эта кнопка работает аналогично кнопке \ на пульте ДУ при работе в SET MENU.
10. Кнопка 6CH.INPUT для переключения между режимом шестиканального входа и
нормальными входными режимами. Этот выбор имеет приоритет перед источником, выбранным с помощью INPUT SELECTOR или кнопок пульта ДУ. При использовании внешнего декодера нельзя выбирать программы DSP.
11. Кнопка STEREO/EFFECT. Для включения и отключения громкоговорителей для эффектов (центрального, фронтальных для эффектов, тыловых и центрального тылового). При выборе STEREO 2-канальный сигнал направляется на правый и левый основные громкоговорители без добавления эффектов, и все сигналы Dolby Digital и DTS (кроме LFE) микшируются в эти два канала.
· При микшировании сигналов Dolby Digital и DTS уровень правого и левого каналов может не
совпадать.
· При установке в меню пункта 1B MAIN SP на SMALL, а пункта 1E LFE BASS OUT на SW или BOTH
сигналы канала LFE передаются на сабвуфер.
12. Кнопка BASS EXTENSION. Включает и выключает функцию BASS EXTENSION при каждом нажатии. При ее включении производится усиление нижних частот по правому и левому основным каналам +6 дБ (60 Гц) при сохранении общего тонального баланса. Это удобно при отсутствии сабвуфера в системе. Эффект этой функции может быть
4
незаметен при установках в меню пункта 1B MAIN SP на SMALL и 1E LFE/BASS OUT на SW.
13. Кнопки PROGRAM,. - для выбора программы звукового поля, при этом включаются эффекты.
14. Регулятор BALANCE. Установка баланса между правым и левым основными громкоговорителями, в большинстве ситуаций устанавливается в среднее положение.
15. VOLUME. Одновременно регулирует громкость всех аудио каналов. (На уровень записи REC OUT не влияет).
16. Регулятор BASS. Поверните эту ручку, чтобы отрегулировать низкие частоты для правого и левого основных каналов.
· При установке низких или высоких частот на экстремальный уровень тональность звучания
центрального и тыловых громкоговорителей может не соответствовать звучанию основных громкоговорителей.
17. Разъем для наушников PHONES. При использовании наушников подключите их к этому разъему.
· При подключении наушников сигнал на разъемы PREOUT и на громкоговорители не поступает.
· При прослушивании сигнала от источника 6CH INPUT на наушники подаются только основные левый
и правый каналы
18. Регулятор TREBLE. Поверните эту ручку, чтобы отрегулировать высокие частоты для правого и левого основных каналов.
· При установке низких или высоких частот на экстремальный уровень тональность звучания
центрального и тыловых громкоговорителей может не соответствовать звучанию основных громкоговорителей.
19. Входные разъемы VIDEO AUX – для подачи сигнала от портативных аудио/видео источников (например, видеокамера).
20. Переключатель REC OUT/ZONE2 – для выбора нужного источника для записи через аудио/видео выходы и выхода ZONE2, независимо от прослушиваемого в основной комнате источника. При установке в положение SOURCE/REMOTE входной источник передается на все выходы.
Открывание и закрывание передней дверцы
Если регуляторы под дверцей на передней панели не требуются, закройте ее. Для открывания дверцы слегка нажмите на нижнюю часть панели.
Пульт дистанционного управления
1. Передатчик инфракрасного сигнала
2. TRANSMIT –индикатор передачи сигнала
3. STANDBY - переключение этого аппарата в дежурный режим.
4. SYSTEM POWER – включение питания этого аппарата
5. Дисплей показывает выбранный компонент
6. Кнопки выбора входного источника /\
7. LIGHT- включение подсветки на 10 секунд, для отключения подсветки нажмите еще раз.
8. Группа кнопок для управления выбранным источником
· Примечание: Вы сможете управлять компонентами других марок после программирования
соответствующих команд или установки кода производителя.
9. 10KEY/DSP – переключатель для выбора режима цифровых клавиш или режима DSP.
10. EX/ES – включение и выключение декодера Dolby Digital EX или DTS ES, когда переключатель 10KEY/DSP установлен для режима программ DSP.
11. LEVEL – выберите нужный канал для эффектов (центральный, фронтальный, тыловые и сабвуфер) и отрегулируйте его индивидуальный уровень этими клавишами.
12. ON SCREEN – включение режима экранного дисплея для видео монитора
13. SLEEP- для установки таймера отключения
14. TEST – включение тестового режима
15. Переключатель MACRO ON/OFF – программирование новых функций ДУ, установка
кодов производителя, переименование входного источника, включение и отключение функций макросов
5
16. Кнопки выбора источников, нажимайте кнопку повторно для выбора входного режима
17. 6CH INPUT – переключение в режим 6CH INPUT для использования внешнего декодера
18. Группа кнопок выбора программ и ввода цифр в зависимости от положения переключателя 10KEY/DSP.
19. MUTE – временное отключение звука. Для возобновления звучания нажмите еще раз.
20. VOLUME – регулировка громкости
21. STEREO/EFFECT. Для включения и отключения
громкоговорителей эффектов (центральный, фронтальные, тыловые и центральный тыловой). При выборе STEREO 2-канальный сигнал направляется на правый и левый основные громкоговорители без добавления эффектов, и все сигналы Dolby Digital и DTS (кроме LFE) микшируются в эти два канала
22. PARAMETER/SET MENU – выбор режима PARAMETER или SET MENU. После выбора
кнопками /\+ - выполняется регулировка параметров программ или пунктов в меню
установки.
23. Кнопки курсора используются для регулировки параметров или установки пунктов меню
24. Крышка
Установка батарей в пульт ДУ
Вставьте батареи с соблюдением полярности, указанной в батарейном отсеке.
1. Откройте крышку батарейного отсека.
2. Установите 3 батареи в соответствии с полярностью, указанной внутри отсека
3. Установите крышку батарейного отсека на место.
Примечания по батареям
· Периодически заменяйте батарейки. Когда батареи разряжены, рабочий
Кнопка RESET
диапазон пульта ДУ сокращается, индикатор TRANSMIT тускнеет или не горит, в этих случаях замените все батарейки. После установки новых
батарей нажмите кнопку RESET на батарейном отсеке с помощью шариковой ручки (при этом сохраняются данные в памяти).
· Не устанавливайте старые батарейки одновременно с новыми
· Не устанавливайте батареи разного типа (например, щелочные и марганцевые). Тип батареи указан на
ее упаковке.
· Если батареи протекли, немедленно удалите их из пульта. Не прикасайтесь к вытекшему электролиту
и не допускайте попадания его на одежду. Очистите батарейный отсек перед установкой новых батарей.
Если пульт остается без батарей долее 3 минут или в пульт установлены разряженные батареи, то содержание памяти может быть потеряно. В этом случае установите новые батареи и запрограммируйте стертые коды производителей и функции заново.
6
Использование пульта ДУ
Пульт ДУ передает направленный инфракрасный сигнал, направляйте его точно на сенсор на аппарате.
· Не допускайте попадания жидкостей на пульт.
· Не роняйте пульт.
· Не оставляйте и не храните пульт в следующих условиях:
- В местах с высокой влажностью или температурой (рядом с нагревателями, печами и ваннами)
- запыленные места
- в местах со слишком низкой температурой.
Дисплей на передней панели
1. индикатор входного источника, выбранный источник отмечается стрелкой
2. индикатор DSP – загорается при выборе программы звукового поля
3. индикатор 96kHz/24bit – загорается при поступлении на вход сигнала DTS 96/24
4. индикаторы процессоразагораются при включении любой из функций DTS/ Matrix/
Discrete/ Dolby Digital/ Dolby PRO LOGIC/ II.
5. многофункциональный дисплей показывает название текущей программы DSP и другую информацию при регулировке и установках.
6. индикатор уровня громкости
7. индикатор SLEEP горит при установке таймера отключения.
8. индикатор VIRTUAL загорается при использовании функции Virtual CINEMA DSP
9. индикатор РСМ загорается при воспроизведении этим устройством цифрового аудио сигнала в формате РСМ
10. индикатор подключенных наушников
11. индикатор SPEAKERS A/B загорается в соответствии с выбранной основной акустической системой. При выборе обоих систем горят оба индикатора
12. индикатор SILENT загорается при прослушивании через наушники со звуковыми эффектами SILENT CINEMA DSP
13. индикатор входных каналов указывает наличие каналов в принимаемом от компонента­источника сигнале.
14. индикатор LFE загорается при наличии во входном сигнале низкочастотного канала
7
Задняя панель
1. цифровые оптические и коаксиальные разъемы DIGITAL OPTICAL/COAXIAL
2. разъемы для подключения аудио компонентов
3. разъемы для подключения видео компонентов
4. разъемы для подключения акустических систем
5. разъем для подключения кабеля питания
6. переключатель IMPEDANCE SELECTOR должен быть установлен в положение,
соответствующее подключенным акустическим системам. Перед изменением положения переключателя установите аппарат в дежурный режим.
7. разъем 6CH INPUT
8. разъемы ZONE2 OUT
9. разъемы REMOTE 1 IN/OUT/REMOTE 2 IN
10. дополнительный разъем управления RC-232C/CTRL OUT +12V (по поводу
использования данного разъема проконсультируйтесь у дилера)
11. разъемы PRE OUT/MAIN IN
12. разъемs AC OUTLET для подачи питания на подключенные аудио/видео компоненты
13. переключатель напряжения питания (на некоторых моделях)
8
Конфигурации акустических систем
Наиболее полная акустическая система включает 8 громкоговорителей: два основных, центральный, два тыловых, левый и правый фронтальный для эффектов, тыловой центральный. Если вы не используете 8 громкоговорителей, вы можете перераспределить сигнал между имеющимися громкоговорителями. Сабвуфер может использоваться в любой конфигурации для воспроизведения полноты звучания.
Фронтальный для
эффектов (FL)
ТВ (монитор)
1.5-1.8 м
Центральный (С)
Основной левый (L)
Фронтальный для эффектов (FR)
Основной правый (R)
Тыловой для
эффектов (RC)
Центральный тыловой (RС)
Тыловой для эффектов (RL)
8 громкоговорителей –полная система CINEMA DSP для фильмов с полным соответствием мощному и реалистичному звуку 70 мм многодорожечного аудио. Диалоги звучат так, как если бы они поступали непосредственно от экрана, а музыкальное сопровождение слышится немного позади экрана для увеличения ширины и глубины восприятия. Эта конфигурация наиболее полно использует возможности данного аппарата. Используемые громкоговорители:
· основные L/R
· центральный
· тыловые L/R
· фронтальные для
эффектов L/R
· центральный тыловой
6 громкоговорителей – Hi­Fi DSP. Как правило
используется для воспроизведения с использованием звуковых полей DSP. При этом не удается так воспроизводить диалоги, как для системы из 8 или 7 громкоговорителей, однако создаваемое динамичное звуковое поле добавляет звуку глубины. Для этой конфигурации установите в меню SET
MENU пункты 1A.CENTER SP и 1D.REAR CT SP на NONE.
Используемые громкоговорители:
· основные L/R
· тыловые L/R
· фронтальные для
эффектов L/R
5 громкоговорителей
стандартная 5.1 система. Эта система не может достичь уровня звучания полной системы, но правильно располагает звук диалогов. Для этой конфигурации установите в меню SET
MENU пункты 1F.FRONT EFCT SP и 1D.REAR CT SP на NONE.
· основные L/R
· центральный
· тыловые L/R
4 громкоговорителя – минимальные требования. В этой конфигурации сигнал центрального и фронтальных эффектов каналов распределяется между основными каналами. Для этой конфигурации установите в меню SET MENU пункты 1A.CENTER SP,
1F.FRNT EFCT SP и 1D.REAR CT SP на NONE.
Используемые громкоговорители:
· основные L/R
· тыловые L/R
Конфигурация и режим громкоговорителей
Выберите соответствующий режим в зависимости от конфигурации акустической системы.
1A.CENTER SP LRG/SML LRG/SML NONE LRG/SML NONE 1B. MAIN SP LARGE/SMALL LARGE/SMALL LARGE/SMALL LARGE/SMALL LARGE/SMALL 1C.REAR L/R SP LRG/SML LRG/SML LRG/SML LRG/SML LRG/SML 1D.REAR CT SP LRG/SML NONE NONE NONE NONE 1F.FRNT EFCTSPYES YES YES NONE NONE
8 громк-лей 7 громк-лей 6 громк-лей 5 громк-лей 4 громк-лей
9
Примечание: как правило, выбирайте установку LARGE для громкоговорителей с динамиком больше 16 см, и SMALL для динамиков меньше 15 см. Измените установку режима, если реальное воспроизведение звука не соответствует Вашим требованиям.
Размещение громкоговорителей
Правильное размещение громкоговорителей значительно улучшает звучание системы. Внимание: используйте экранированные громкоговорители, если при этом сохраняется влияние на изображение на экране, то разместите их дальше от телевизора.
Размещение основных громкоговорителей
Разместите правый и левый громкоговорители на одинаковом расстоянии от идеальной позиции для прослушивания. Если в систему входит видео монитор, расстояние от него до громкоговорителей должно быть одинаковым.
Размещение центрального громкоговорителя
Если в систему входит видео монитор, выровняйте фронтальную панель монитора с фронтальной панелью центрального громкоговорителя. Размещайте громкоговоритель максимально близко к монитору, например, непосредственно на или под ним. При размещении под монитором фронтальные громкоговорители для эффектов могут быть отрегулированы по высоте в зависимости от расположения экрана и позиции для прослушивания. При использовании проекционного телевизора поместите центральный громкоговоритель под ним, проверьте совпадение центра экрана и громкоговорителя.
Размещение фронтальных для эффектов, тыловых и центрального тылового громкоговорителей
Фронтальные громкоговорители для эффектов должны быть размещены на расстоянии 0.5-1м от внешней стороны основных громкоговорителей в передней части комнаты. Они должны быть повернуты к позиции для прослушивания. Тыловые громкоговорители размещаются позади позиции для прослушивания и направлены к ней, они могут находиться дальше друг от друга, чем фронтальные громкоговорители для эффектов. Фронтальные для эффектов и тыловые громкоговорители устанавливаются на высоте 1.5 - 1.8 м от пола в зависимости от предпочтительного места для слушателя. После включения воспроизведения отрегулируйте размещение акустики для получения сбалансированного звука от основных и фронтальных для эффектов и тыловых каналов.
При использовании проектора
Разместите громкоговорители как показано на рисунке. Основные громкоговорители должны располагаться на одну четверть размера экрана выше его нижней кромки. Центральный громкоговоритель устанавливается прямо под экраном посередине, он обеспечивает точную локализацию диалогов. При использовании проекционной системы фронтальные громкоговорители для эффектов помогут обеспечить наилучшее качество звучания. Программы звукового поля CINEMA DSP обеспечивают натуральное соответствие звука изображению.
Размещение сабвуферов
Размещайте фронтальный сабвуфер рядом с основными громкоговорителями. Слегка поверните его к центру комнаты для уменьшения отражений. Если Вы используете тыловой сабвуфер, то идеальное место для него – позади слушателя. Размещение тылового сабвуфера не очень критично.
10
При добавлении к рассмотренной выше акустической системе высококачественного сабвуфера Вы сможете получить более мощные и реалистичные кино эффекты, даже при больших основных громкоговорителях.
Примечания: Если Вы используете громкоговорители разных марок или частотных характеристик, то голоса и некоторые звуки могут звучать неясно. Рекомендуется использовать громкоговорители одной марки. Вы также можете отрегулировать выходной уровень и эквализацию в меню установок. При использовании маленьких громкоговорителей добавление сабвуфера значительно усилит звучание фильмов.
Подключения
Перед выполнением всех соединений отключите от сети все компоненты и не включайте их до завершения соединений.
· Обратитесь также к инструкциям на подключаемое оборудование.
· Входные и выходные гнезда обозначены цветом в зависимости от типа сигнала.
· При подключении используйте имеющиеся в продаже кабели.
· При возникновении помех на другом оборудовании (телевизор и тюнер) переставьте этот
усилитель дальше от этого оборудования. Рекомендуется использовать внешние антенны и коаксиальные антенные кабели.
· После выполнения соединений проверьте еще раз их правильность
Цифровые разъемы
Этот аппарат оборудован цифровыми коаксиальными и оптическими разъемами.
Примечания:
· Цифровые выходы DIGITAL OUTPUT и аналоговые OUT(REC) независимы. На разъемы DIGITAL OUTPUT подается только цифровой сигнал, на разъемы OUT(REC) – только аналоговый.
· Через цифровые разъемы Вы можете подавать на вход аппарата цифровые данные DTS, Dolby Digital или PCM.
· Оптические разъемы выполнены по стандарту EIA, если Вы используете оптоволоконные кабели
других стандартов, то устройство может работать неправильно.
· Вы можете назначить вход для каждого цифрового разъема в соответсвии с подключенными компонентами в пункте 8 I/O ASSIGNMENT меню установок.
Цифровые входные разъемы совместимы со следующими частотами дискретизации: 32 кГц,
44.1 кГц (CD, CD-R, MD), 48 кГц (DVD), 96 кГц (DVD), 192 кГц (только коаксиальный вход
DVD-audio).
11
Подключение аудио компонентов
Перед выполнением всех соединений отключите от сети все компоненты. При подключении компонентов Yamaha используйте разъемы с соответствующими обозначениями, так как у компонентов Yamaha все разъемы имеют стандартные подписи. После выполнения соединений проверьте еще раз их правильность.
Подключение тюнера Подключение CD рекордера
Подключение CD-проигрывателя
Разъемы COAXIAL CD и OPTICAL CD предназначены для подключения CD­проигрывателя с соответствующими цифровыми выходами.
Подключение проигрывателя виниловых дисков
Эти разъемы предназначены для подключения проигрывателя с картриджем типа ММ либо МС с высоким выходом, в случае применения картриджа типа МС с низким выходом используйте преобразователь или усилитель МС. Разъем GND не является электрическим заземлением, он предназначен для уменьшения шумов в сигнале.
12
Подключение MD рекордера или кассетной деки
Примечание: для соединения оптического(коаксиального) выхода MD рекордера с этим аппаратом можно использовать любой разъем OPTICAL (COAXIAL) IN, изменив установки в пункте меню 8 I/O ASSIGNMENT.
Подключение видео компонентов
Видео разъемы
Есть три типа видео разъемов:
1. VIDEO – обычные композитные
2. S-VIDEO
3. COMPONENT VIDEO -
компонентные.
Видео сигнал через компонентный сигнал передается с наилучшим качеством.
· Если Ваш видео компонент оборудован S-Video или компонентным разъемом,
используйте эти подключения: соедините выходной разъем S-Video компонента-источника с входом S-VIDEO этого ресивера, или компонентный выход на источнике с входным разъемом COMPONENT VIDEO на ресивере.
· Вы можете использовать вход для компонентных гнезд COMPONENT VIDEO проверив соответствие подключаемого компонента в его руководстве.
· Каждый тип разъемов работает независимо, сигнал, поступивший через разъем определенного типа, выходит через разъем этого же типа.
· Если монитор подключен только к компонентным разъемам, то информация OSD на экран выводиться не будет.
· Вы можете определить вход для разъемов COMPONENT VIDEO A, В и С в соответствии с подключенным компонентом в пункте меню 8 I/O ASSIGNMENT.
13
Подключение DVD проигрывателя
· Подключите левый и правый аналоговый выход Вашего DVD проигрывателя к разъемам DVD L и R. Подключите композитный видео выход DVD проигрывателя к разъему DVD VIDEO.
· Если DVD проигрыватель оборудован компонентным видео выходом или S-Video выходом, Вы можете подключить его к разъему DVD COMPONENT или DVD S VIDEO соответственно.
· Если DVD проигрыватель имеет коаксиальный или
оптический цифровой выход, соедините его с разъемом COAXIAL DVD или OPTICAL DVD соответственно.
Подключение телевизора или цифрового телевизора
· Подключите левый и правый аналоговые выходы Вашего ТВ к разъемам D-TV/LD L и R. Подключите композитный видео выход телевизора к разъему D-
TV/LD VIDEO.
· Если телевизор оборудован компонентным видео
выходом или S-Video выходом, Вы можете подключить его к разъему D-TV/LD COMPONENT или D-TV/LD S VIDEO соответственно.
· Если телевизор имеет оптический цифровой выход ,
соедините его с разъемом OPTICAL D-TV/LD.
Подключение кабельного теле тюнера
· Подключите левый и правый аналоговые аудио выходы Вашего тюнера к разъемам CABLE L и R. Подключите композитный видео выход тюнера к разъему CABLE VIDEO.
· Если тюнер оборудован компонентным видео выходом или S-Video выходом, Вы можете подключить его к разъему CABLE COMPONENT или CABLE S VIDEO соответственно.
· Если тюнер имеет коаксиальный или оптический
цифровой выход , соедините его с разъемом COAXIAL CABLE или OPTICAL SAT
соответственно.
Внимание:
· При подключении оптического цифрового выхода на кабельном тюнере требуется изменить установку для разъема OPTICAL SAT в пункте меню 8 I/O ASSIGNEMENT для указания подключения цифрового аудио сигнала к разъему SAT, а видео сигнала к разъему
CABLE.
· При подключении компонентного видео выхода на кабельном тюнере требуется изменить установку для разъема SAT COMPONENT VIDEO в пункте меню 8 I/O ASSIGNEMENT для указания подключения цифрового аудио сигнала к разъему CABLE, а видео сигнала к разъему SAT.
14
Подключение спутникового теле тюнера
· Подключите левый и правый аналоговые аудио выходы Вашего спутникового тюнера к разъемам SAT L и R. Подключите композитный видео выход тюнера к разъему SAT VIDEO.
· Если тюнер оборудован компонентным видео выходом или S-Video выходом, Вы можете подключить его к разъему SAT COMPONENT VIDEO или SAT S VIDEO соответственно.
· Если тюнер имеет коаксиальный или оптический
цифровой выход , соедините его с разъемом COAXIAL CABLE или OPTICAL SAT
соответственно.
Внимание:
· При подключении коаксиального цифрового выхода на кабельном тюнере требуется изменить установку для разъема ASSIGNEMENT для указания подключения цифрового аудио сигнала к разъему CABLE, а видео сигнала к разъему SAT.
Подключение видеомагнитофона
COAXIAL CABLE в пункте меню 8 I/O
· Подключите левый и правый аудио выход Вашего видеомагнитофона к разъемам VCR1 IN L и R. Подключите левый и правый аудио вход Вашего видеомагнитофона к разъемам VCR1 OUT L и R. Подключите композитный видео выход видеомагнитофона к разъему VCR1 VIDEO IN.
· Если видеомагнитофон оборудован S-Video выходом, Вы можете подключить его к разъему VCR1 IN S VIDEO. Если видеомагнитофон оборудован S-Video входом, Вы можете подключить его к разъему VCR1 OUT S VIDEO.
· Если видеомагнитофон имеет оптический цифровой выход, подключите его к разъему OPTICAL
VCR3/DVR.
Примечание: Вы можете подключить второй и третий видеомагнитофоны к разъемам VCR 2 и VCR3/DVR.
Подключение LD проигрывателя
· подключите левый и правый аудио выходы проигрывателя LD к разъемам D-TV/LD L и R. Подключите композитный видео выход к разъемам
D-TV/LD VIDEO.
· Если LD проигрыватель имеет S-Video выход, Вы можете подключить его к разъему D-TV/LD S
VIDEO.
· Если LD проигрыватель оборудован RF или
оптическим цифровым выходом подключите его к разъемам LD RF(AC-3) или OPTICAL D-TV/LD соответственно.
15
Подключение видео монитора
· Подключите композитный видео вход монитора к разъему MONITOR OUT1 VIDEO.
· Если монитор оборудован компонентным видео выходом или S-Video выходом, Вы можете подключить его к разъему COMPONENT VIDEO MONITOR OUT или MONITOR OUT1 S VIDEO соответственно.
Примечание: Второй монитор подключается аналогично к разъемам MONITOR OUT2.
Подключение акустических систем
· Убедитесь, что правильно подключаете левый и правый каналы с соблюдением полярности + (красный) и – (черный). При неверном подключении звука слышно не будет либо он будет ненатуральным и без низких частот.
центральный
· Будьте внимательны, чтобы при подключении не возникло короткого замыкания, иначе возможно повреждение аппарата, несмотря на наличие схем защиты.
При необходимости в меню установок измените конфигурацию акустических систем в соответствии с числом и размером подключенных громкоговорителей после завершения соединения.
Кабели акустических систем
Кабель акустической системы состоит из двух проводов, отличающихся цветом, полосками или формой. Обратите внимание на полярность подключения разъемов акустических систем.
1. Зачистите изоляцию на концах проводов примерно на 1 см.
2. Закрутите проводники на зачищенных концах для предотвращения короткого замыкания.
3. Открутите рукоятки терминалов.
4. Вставьте только зачищенный конец провода в
отверстие терминала. Затяните рукоятку.
правый левый
основные В
· Если кабели имеют штекеры типа «Banana», закрутите рукоятки терминалов и вставьте штекер в разъем.
Фронтальные для
эффектов
правый левый
правый левый
основные А
тыловые
правый левый
центральный
тыловой
16
Подключение фронтального сабвуфера
Подключите входной разъем сабвуфера к гнезду PREOUT/MAIN IN SUBWOOFER MONO.
При подключении двух сабвуферов к разъемам SPLIT усилитель может воспроизводить тонкие различия в направленности низкочастотного звука. При использовании двух сабвуферов подключите оба к разъемам SUBWOOFER
SPLIT.
Подключение тылового сабвуфера
При использовании тылового и фронтального сабвуферов программа звукового поля CINEMA-DSP будет воспроизводить максимально реалистичные и динамичные эффекты кинофильмов. Чтобы воспользоваться преимуществами этого динамичного звучания измените установку пункта 1C.REAR L/R SP в меню установок на LARGE и подключите ваши тыловые громкоговорители и сабвуфер как указано на рисунке.
· Отрегулируйте уровень акустических систем с помощью регулировок сабвуфера, а не с помощью DSP-AZ1.
Переключатель сопротивления IMPEDANCE SELECTOR
Переключайте данный селектор только при выключенном состоянии устройства. Выберите то положение, которое подходит для Ваших громкоговорителей. Предупреждение Не изменяйте положение переключателя IMPEDANCE SELECTOR во время работы устройства, иначе оно может быть повреждено. ЕСЛИ УСТРОЙСТВО НЕ ВЫХОДИТ ИЗ РЕЖИМА ОЖИДАНИЯ ПРИ НАЖАТИИ КНОПКИ
STANDBY/ ON:
Переключатель IMPEDANCE SELECTOR может быть не до конца установлен в одно из положений. Установите его правильно.
Верхнее положение
Фронтальные для эффектов: импеданс каждого громкоговорителя должен быть б Ом или выше. Тыловые: импеданс каждого громкоговорителя должен быть 4 Ома или выше. Центральный тыловой: импеданс должен быть 4 Ома или выше. Центральный: импеданс должен быть 4 Ома или выше. Основные: если Вы используете одну пару основных громкоговорителей, импеданс каждого громкоговорителя должен быть 4 Ома или выше, при использовании двух пар – 8 Ом или выше.
Нижнее положение
Фронтальные для эффектов: импеданс каждого громкоговорителя должен быть 8 Ом или выше. Тыловые: импеданс каждого громкоговорителя должен быть 8 Ом или выше. Центральный тыловой: импеданс должен быть 8 Ом или выше. Центральный: импеданс должен быть 8 Ом или выше. Основные: если Вы используете одну пару основных громкоговорителей, импеданс каждого громкоговорителя должен быть 8 Ом или выше, при использовании двух пар – 16 Ом или выше.
17
Loading...
+ 37 hidden pages