Yamaha CS-700 User Manual

Video Sound Collaboration System for Huddle Rooms

CS-700

Video Conference System / Système de vidéoconférence

/

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Kurzanleitung Guía de inicio rápido

Инструкция по началу работы

Always update the firmware to the latest version.

Please refer to the user’s manual that provides detailed information on how to use the product.

You can download the latest firmware and user’s manual from the following website: https://uc.yamaha.com/products/video-sound-bar/huddle-room-system/

Assurer que vous utilisez toujours la version la plus récente.

Reportez-vous au manuel de l'utilisateur qui fournit des informations détaillées sur l'utilisation du produit.

Vous pouvez télécharger le logiciel le plus récent et le manuel de l'utilisateur à partir du site Web suivant: https://uc.yamaha.com/products/video-sound-bar/huddle-room-system/

Bringen Sie die Firmware ihres Systems auf den neuesten Stand.

Vor benutzung lesen Sie bitte die Bedinungsanleitung um sich mit dem Gebrauch des Gerätes vertraut zu machen.

Die Firmware und Bedienungsanleitung können von der folgenden Webseite geladen werde: https://uc.yamaha.com/products/video-sound-bar/huddle-room-system/

Actualice siempre el firmware a la versión más reciente.

Consulte el manual del usuario que proporciona información detallada sobre cómo utilizar el producto.

Puede descargar el último firmware y manual del usuario desde el siguiente sitio web:

https://uc.yamaha.com/products/video-sound-bar/huddle-room-system/

以下のWeb

https://sound-solution.yamaha.com/download/

https://uc.yamaha.com/products/video-sound-bar/huddle-room-system/

https://uc.yamaha.com/products/video-sound-bar/huddle-room-system/

Всегда обновляйте прошивку до последней версии.

Пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя, которое содержит подробную информацию о том, как использовать продукт.

Вы можете загрузить последнюю версию прошивки и руководство пользователя со следующего веб-сайта: https://uc.yamaha.com/products/video-sound-bar/huddle-room-system/

EN

FR

DE

SP

JP

CN

KO

RU

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 EEA Precaution Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 EEA Guarantee Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Simplified Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 List of International Distributors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

2

English

Content

1 x

CS700-AV, CS700-SP

1 x

4 x

1 x

1 x

1 x

1 x

2 x

2 x

3

English

1. Bracket installation

Install the bracket with 4 appropriate screws on the wall, spacing two pair of screws as far apart as possible. Ensure that the bracket is tight to the wall or the spacers to avoid vibration. If installed below the display ensure that the distance is big enough to fit the CS-700 unit. You can adjust the depth of the installation by using the appropriate number of spacers (0-2) on each side. Maximum mounting height is 2m / 6’ 8” from the floor. Always use 4 screws.

≥ 3 ¾ in / 95 mm

0x, 1x, 2x

2. Placing the CS-700 unit on the bracket

Position the CS-700 in such a way that the two hooks in the front of the bracket fit into the cavities on the lower part of the

CS-700. Ensure that the CS-700 is safely held by the hooks.

4

English

3. Connect the CS-700

Once the CS-700 is safely positioned on the hooks of the bracket, connect the power cable and the USB cable to the CS-700 as shown. If it is planned to manage the CS-700 using the web browser, also connect the network cable into the corresponding connector.

Secure the cable using the provided cable ties to the CS-700 unit.

5

English

4. Installing unit in Bracket

Once all cables are correctly connected and secured, tilt the CS-700 back on the bracket and push it pack into the bracket.

6

English

5. Secure unit

Secure the CS-700 unit in the bracket with the provided machine screws.

6. Connect to power and computer

Connect the power cord to the power supply, and plug the power cord into a mains power connector. Connect the USB cable to a USB 3 (USB Super Speed) connector on the computer

7

English

7. Select device

In your operating system select the “Yamaha AudioVideo Device” as your default audio playback and recording device.

In your unified communications application, select the CS-700 as the Video device.

8. Manage through IP interface

If an IP connection was made to the CS-700, the unit is configured to receive a DHCP address.

Press the two middle buttons (volume up / Bluetooth) for 5 seconds, and the system will speak the IP address that was assigned to it.

My IP address is …

For more information, download the full documentation: https://uc.yamaha.com/products/video-sound-bar/huddle-room-system/

8

English

Specifications

Power adapter

Model Number

ADP-38DR A

Bluetooth Specifications

 

Bluetooth specification version

2.1 + EDR

Supported profiles

HFP (1.6), A2DP

Supported Codecs

SBC, mSBC, CVSD

Wireless output

Class 2

Maximum communication distance

10 m

Radio frequency (Operational

2,402 MHz to 2,480 MHz

frequency)

 

Maximum output power (EIRP)

4.0 dBm (2.5 mW)

Audio

 

Speaker Bar

4 Speaker elements with tweeter and mid-woofer on left and right

Speaker Frequency Response

160 – 20,000 Hz

Max SPL

90 dB at 1m

Microphones

4 microphone dynamic beamforming array with human voice

 

activity detection

Microphone Coverage

120 degrees audio pickup, best results within 12 feet / 3.60m

Microphone Frequency Response

160 – 16,000 Hz

Full Duplex Audio

Yes

Echo Cancellation

Ultra-wideband adaptive AEC

LED indicator

Call activity and microphone mute/unmute

Video

 

Camera Sensor

High Definition CMOS

Image resolution

1080p, 30 fps (USB 3.0/3.1)

 

640 x 360, 30 fps (USB 2.0)

Video Mute

Digital privacy control

LED Indicators

Camera activity and video stream mute/unmute

UVC Support

UVC 1.5

Field of View

120 degrees diagonally

Interfaces

 

Mount Connector

Wall Mount Bracket for above or below display mounting

USB Host Port

USB with strain relief

 

Audio, video, HID and graphics display supported over USB 2.0 and

 

3.0/3.1

Ethernet

RJ 45, 10M / 100M

Bluetooth®

Yes. HFP and A2DP support

Aux Audio Input

3.5mm Stereo

SIP (-SP model only)

 

Call Handling

Make, Answer, Hold, Resume, Transfer (Blind and Supervised),

 

Forwarding, Do not disturb, Redial, Call Timer, Call ID, Speed Dial,

 

Missed Call Notifications, Voice Mail Notifications (Call Manager

 

configured)

Call Bridging

Supports Bridging SIP and USB Calls. Join, Split, Hold, Resume, 2+1+1

 

Lines: Up to 2 SIP calls, 1 USB call, 1 Bluetooth® call, plus the user

Codecs

G.711 (A-law and μ-law), G.722, G.726, G.729

DTMF Support

RTP event, SIP in-band, SIP info package

9

English

Security

SRTP/SRTCP Support (RFC 1889), IETF SIP support (RFC 3261 and

 

companion RFCs), SSIP, Password protected configuration files,

 

Password protected login

Network & Provisioning

DHCP or Static IP, Server Based Central Provisioning, Web Portal for

 

Individual Unit Configuration

Compliance

 

Safety

IEC60065, IEC60950, IEC62368

EMC

CISPR13/CISPR22/CISPR32/ FCC/J55013/ ETSI EN 300 328 / ETSI EN

 

302 291-2 / ETSI EN 300 330-2 EN55024/ CISPR24 or 35 and ETSI EN

 

301 489-1

Environmental

RoHS, Reach, WEEE

Warranty

 

Global except for EU

1 Year return to factory

European Union

2 Year return to factory

Size, Weight, Power, Operating

Temperature

Height

3.9in/98.75mm

Length

2.7in/68.5mm

Width

34.in/861.7mm

Weight (incl. bracket)

7.3 lbs/3.3kg

Input Voltage (power supply)

100-240 VAC

Input Current (power supply)

1A

Input Frequency (power supply)

50-60 Hz

Input Voltage (CS-700)

15V

Input Current (CS-700)

2.4A

Power consumption (max)

36 W

Power consumption (network stand-by)

1.6 W

Stand-by time

20 minutes (user selectable)

Power Cord Length

10ft/3m - Please order correct SKU for regional power cord

 

requirements

Operating Temperature

32 to 104 °F (0 to 40 °C)

Storage Temperature

-22 to 131 °F (-30 to 55 °C)

Operating / Storage Relative Humidity

20%-85% (non-condensing)

Date code

The date code on the CS-700 label indicates when the product was manufactured. The first digit indicates the year.

First digit

Calendar year

72017

82018

92019

02020

12021

The second and third digits indicate the calendar week in that year – from 01 at the beginning of the year to 52 (or 53).

10

Français

Contenu

1 x

CS700-AV, CS700-SP

1 x

4 x

1 x

1 x

1 x

1 x

2 x

2 x

11

Yamaha CS-700 User Manual

Français

1. Installation du support

Installer le support sur le mur avec 4 vis appropriées, en espaçant deux et deux vis autant que possible. S’assurer que le support est solidement fixé au mur ou aux entretoises pour éviter les vibrations. S’il est installé en-dessous de l’écran, s’assurer que l’écart est suffisamment grand pour insérer l’unité CS-700. La profondeur de l’installation peut être ajustée en utilisant le nombre adéquat d’entretoises (0-2) de chaque côté. La hauteur maximale de montage est à 2 m du sol. Toujours utiliser 4 vis.

≥ 95 mm

0x, 1x, 2x

2. Placer l’unité CS-700 sur le support

Positionner l’unité CS-700 de manière à ce que les deux crochets sur le devant du support s’insèrent dans les cavités de la partie inférieure de l’unité CS-700. S’assurer que l’unité CS-700 est fermement maintenue par les crochets.

12

Français

3. Connecter l’unité CS-700

Une fois que l’unité CS-700 est solidement positionnée sur les crochets du support, connecter le câble d’alimentation et le câble USB à l’unité CS-700, comme illustré. Si une gestion de l’unité CS-700 à l’aide du navigateur internet est prévue, connecter également le câble réseau au connecteur correspondant.

Fixer le câble à l’unité CS-700 en utilisant les attaches de câble fournies.

13

Français

4. Installer l’unité sur le support

Une fois que tous les câbles sont correctement connectés et fixés, incliner l’unité CS-700 vers l’arrière sur le support et la repousser sur le support.

14

Français

5. Fixer l’unité

Fixer l’unité CS-700 sur le support avec les vis machine fournies.

6. Connecter au réseau et à l’ordinateur

Connecter le cordon d’alimentation à l’alimentation secteur, et brancher le cordon d’alimentation à un connecteur d’alimentation secteur.

Connecter le câble USB à un connecteur USB 3 (USB ultra-rapide) sur l’ordinateur.

15

Français

7. Sélectionner un appareil

Dans le système d’exploitation, sélectionner « Yamaha AudioVideo Device » comme appareil de lecture et d’enregistrement audio par défaut.

Dans l’application de communications unifiées, sélectionner l’unité CS-700 comme appareil vidéo.

8. Gérer via l’interface IP

Si une connexion IP à la CS-700 a été effectuée, l’unité est configurée pour recevoir une adresse DHCP.

Appuyer sur les deux boutons du milieu (augmenter le volume / Bluetooth) pendant 5 secondes, et le système dira l’adresse IP lui ayant été assignée.

My IP address is …

(Mon adresse IP est …)

Pour de plus amples informations, télécharger la documentation complète : https://uc.yamaha.com/products/video-sound-bar/huddle-room-system/

16

Français

Spécifications

Adaptateur secteur

Numéro de modèle

ADP-38DR A

Spécifications Bluetooth

 

Version des caractéristiques Bluetooth

2.1 + EDR

Profils pris en charge

HFP (1.6), A2DP

Codec pris en charge

SBC, mSBC, CVSD

Sortie sans fil

Class 2

Distance maximale de communication

10 m

Fréquence radio (fréquence opérationnelle)

2 402 MHz à 2 480 MHz

Puissance de sortie maximale (EIRP)

4,0 dBm (2,5 mW)

AUDIO

 

Barre haut-parleur

4 éléments haut-parleurs avec haut-parleurs aigu et medium à

 

gauche et à droite

Réponse en fréquence du haut-parleur

160 – 20 000 Hz

Niveau de pression acoustique (SPL) max.

90 dB à 1 m

Microphones

4 microphones dynamiques directionnels avec détection d’activité

 

vocale (humaine)

Couverture du microphone

Couverture audio à 120°, meilleurs résultats jusqu’à 3,60 m

Réponse en fréquence du microphone

160 – 16 000 Hz

Audio duplex intégral

Oui

Annulation de l’écho

Annulation de l’écho acoustique (AEC) à bande ultralarge adaptable

Témoin LED

Activité d’appel et désactivation / activation du microphone

Vidéo

 

Capteur caméra

CMOS haute définition

Résolution d’image

1080 p, 30 images/s (USB 3.0/3.1)

 

640 x 360, 30 images/s (USB 2.0)

Cache caméra

Cache caméra numérique

Témoin LED

Activité de la caméra et désactivation / activation flux vidéo

Prise en charge UVC

UVC 1.5

Champ visuel

120° en diagonale

INTERFACES

 

Connecteur de montage

Support mural pour montage écran au-dessus ou en dessous

Port hôte USB

USB avec décharge de traction; Audio, vidéo, HID et affichage

 

graphique pris en charge via USB 2.0 et 3.0/3.1

Ethernet

RJ45, 10 M / 100 M

Bluetooth®

Oui. Prise en charge HFP et A2DP

Entrée audio aux.

Stéréo de 3,5 mm

SIP (modèle -SP uniquement)

 

Gestion des appels

Appeler, répondre, mettre en attente, reprendre, transférer

 

(aveugle ou supervisé), renvoyer, ne pas déranger, rappel,

 

compteur d’appel, affichage appelant, numérotation rapide,

 

notifications d’appel manqué, notifications de la messagerie vocale

 

(gestionnaire des appels configuré)

Relais des appels

Support relais SIP et appels USB. Joindre, diviser, mettre en attente,

 

reprendre, lignes 2 + 1 + 1 : jusqu’à 2 appels SIP, 1 appel USB, 1

 

appel Bluetooth®, plus l’utilisateur

Codecs

G.711 (loi A et loi μ), G.722, G.726, G.729

Prise en charge DTMF

Événement RTP, SIP en bande, pack informations SIP

17

Français

Sécurité

 

Support SRTP / SRTCP (RFC 1889), support IETF SIP (RFC 3261

 

 

 

accompagnés de RFC), SSIP, fichiers de configuration protégés par

 

 

 

mot de passe, connexion protégée par mot de passe

Réseau & approvisionnement

 

DHCP ou IP statique, approvisionnement central basé sur serveur,

 

 

 

portail internet pour configuration unité individuelle

CONFORMITÉ

 

 

Sûreté

 

IEC 60065, IEC 60950, IEC 62368

CEM

 

CISPR 13 / CISPR 22 / CISPR 32 / FCC / J55013 / ETSI EN 300 328 / ETSI EN 302

 

 

291-2 / ETSI EN 300 330-2 EN55024 / CISPR 24 ou 35 et ETSI EN 301 489-1

Environnement

 

RoHS, Reach, DEEE

GARANTIE

 

 

 

Mondiale à l’exception de l’UE

 

1 an de garantie retour usine

Union européenne

 

2 ans de garantie retour usine

TAILLE, POIDS, ALIMENTATION, TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT

Hauteur

 

98,75 mm

Longueur

 

68,5 mm

Largeur

 

861,7 mm

Poids (support inclus)

 

3,3 kg

Tension d’entrée (alimentation électrique)

100-240 VAC

Courant d’entrée (alimentation électrique)

1 A

Fréquence d’entrée (alimentation

50-60 Hz

électrique)

 

 

Tension d’entrée (CS-700)

 

15 V

Courant d’entrée (CS-700)

 

2,4 A

Consommation électrique (maximum)

36 W

Consommation électrique (réseau stand-by)

1,6 W

Temps d'attente

 

20 minutes (sélectionnable par l'utilisateur)

Longueur du cordon d’alimentation

3 m – Commander UGS adaptée aux exigences régionales en

 

 

 

matière de cordon d’alimentation

Température de fonctionnement

 

de 0 à 35 °C

Température de stockage

 

de -30 à 55 °C

Humidité relative de

 

20 %-85 % (sans condensation)

fonctionnement / stockage

 

 

Code de date

Le code de date sur l’étiquette du CS-700 indique quand le produit a été fabriqué. Le premier chiffre indique l’année.

Premier

Année

chiffre

calendaire

72017

82018

92019

02020

12021

Les deuxième et troisième chiffres indiquent la semaine calendaire de l’année concernée, de 01 au début de l’année à 52 (ou 53).

18

Deutsch

Inhalt

1 x

CS700-AV, CS700-SP

1 x

4 x

1 x

1 x

1 x

1 x

2 x

2 x

19

Deutsch

1. Montage der Wandhalterung

Bringen Sie die Halterung an der Wand mit vier Schrauben an. Setzen Sie dabei jeweils zwei Schrauben so weit von einander entfernt wie möglich. Stellen Sie sicher, dass die Halterung straff gegen die Wand bzw. den Abstandhalter platziert ist, um Vibrationen zu vermeiden. Falls die Halterung unter einem Bildschirm angebracht wird, stellen Sie sicher, dass der Abstand groß genug ist und dem CS-700 System ausreichend Platz bietet. Den Abstand zur Wand können Sie über die Zahl der Abstandhalter (0-2) auf jeder Seite regulieren. Maximale Montagehöhe ist 2m vom Boden. Benutzen Sie stets vier Schrauben.

≥ 95 mm

0x, 1x, 2x

2. Anbringen des CS-700 an die Wandhalterung

Halten Sie das CS-700 so, dass die beiden vorn an der Wandhalterung herausstehenden Haken in die beiden Hohlräume am unteren Teil des CS-700 passen.

Stellen Sie sicher, dass das CS-700 sicher von den beiden Haken getragen wird.

20

Deutsch

3. Anschluss des CS-700

Sobald das CS-700 sicher auf den Haken der Wandhalterung sitzt, verbinden Sie das Netzkabel und das USB-Kabel, wie auf der Abbildung gezeigt, mit dem System. Falls Sie das CS-700 über einen Web-Browser steuern möchten, verbinden Sie auch das Netzwerkkabel mit der dafür vorgesehenen Anschlusseinheit.

Befestigen Sie das Kabel mit den beigefügten Kabelbinder am CS-700.

21

Deutsch

4. Befestigung des CS-700 an der Wandhalterung

Sobald alle Kabel richtig angeschlossen und gesichert sind, neigen Sie das CS-700 wieder nach hinten und setzen Sie es zurück auf die Wandhalterung.

22

Deutsch

5. Sicherung des CS-700

Nutzen Sie die beigefügten Geräteschrauben, um das CS-700 sicher auf der Wandhalterung zu befestigen.

6. Anschluss an Strom und Rechner

Schließen Sie das Netzkabel an und verbinden Sie den Netzstecker mit der Anschlussbuchse. Verbinden Sie das USB-Kabel mit der USB 3 (USB Super Speed)-Anschlusseinheit des Rechners.

23

Loading...
+ 53 hidden pages