Yamaha COMPUTER-RELATED OPERATIONS User Manual [da]

Computerrelaterede funktioner
Q
Q
Filoverførsel og MIDI-kommunikation
Indholdsfortegnelse
Muligheder, når du tilslutter en computer .................................. side 2
Tilslutning til en computer: Hvilket stik skal jeg bruge? .......... side 3
Tilslutning af en computer til instrumentet ................................................................. side 4
Afspilning af melodier på en computer via instrumentlydene................................... side 6
Indspilning af det, du spiller på tangenterne, på en computer.................................. side 6
Overførsel af MIDI-filer, herunder melodier ................................................................. side 7
Overførsel af melodi-/stilartsdata fra instrumentet til computeren............................ side 11
Afspilning af MIDI-filer, herunder melodier, der er overført fra en computer ......... side 12
Målmodeller og funktioner .......................................................................................... side 14
BEMÆRK
• Denne vejledning gælder for modeller, der er sendt på markedet i januar 2012 eller senere.
• Oplysninger om målmodellen og de tilgængelige funktioner finder du i slutningen af denne vejledning.
DA
Computerrelaterede funktioner
1

Muligheder, når du tilslutter en computer

Overførsel
Instrument Instrument
Afspilning
Indspilning
Instrument
Mange digitale musikinstrumenter understøtter MIDI (Musical Instrument Digital Interface). Med denne teknologi kan instrumentet kommunikere med en tilsluttet computer og overføre/modtage MIDI-data, herunder det, du spiller på tangenterne, samt data om afspilning af melodier.
BEMÆRK
• Denne vejledning omfatter kun MIDI-kommunikation mellem instrumentet og computeren via et USB-kabel og MIDI-kabler. Bemærk, at lydrelaterede oplysninger ikke er omfattet.
• Oplysninger om MIDI finder du under "MIDI Basics" på webstedet Yamaha Manual Library.
Overførsel af MIDI-filer, herunder melodier … side 7
Brugermelodidata, du har indspillet på instrumentet, kan overføres til en computer og gemmes som en fil, mens melodidata (MIDI-filer), der er hentet på internettet, kan overføres og gemmes på instrumentet, så du kan lytte til dem senere eller bruge dem, når du øver dig. Overførsel af data kan ske ved hjælp af Musicsoft Downloader (gratis overførsel).
BEMÆRK
• Det, du kan foretage dig med en computer, afhænger af instrumentet. Se mere i slutningen af denne vejledning.
Afspilning af melodier på en computer via instrumentlydene … side 6
Du kan afspille MIDI-melodifiler på en computer og bruge lydene på instrumentet med et program til afspilning af MIDI-filer.
Indspilning af det, du spiller på tangenterne, på en computer … side 6
Det, du spiller på tangenterne, kan indspilles som MIDI-events med musiksoftware på en computer. Afhængigt af programmet kan de indspillede data redigeres på forskellige måder og endda konverteres til noder.
Computerrelaterede funktioner
2

Tilslutning til en computer: Hvilket stik skal jeg bruge?

De fleste MIDI-instrumenter er udstyret med MIDI-stik eller et USB TO HOST-stik, der er beregnet til tilslutning til en computer. Kontrollér, hvilket stik dit instrument er udstyret med.
Hvis instrumentet har et USB TO HOST-stik: … side 4
Instrumentet kan sluttes til computeren med et USB-kabel (type AB, højst 3 meter langt).
Hvis instrumentet har MIDI-stik: … side 5
Instrumentet kan sluttes til computeren med MIDI-kabler og et USB-MIDI-interface, f.eks. Yamaha UX16.
Hvis instrumentet er udstyret med begge stik, anbefales det, at du bruger USB TO HOST-stikket, da der kun skal bruges ét kabel, og flere porte understøttes.
Computerrelaterede funktioner
3

Tilslutning af en computer til instrumentet

USB-stik USB TO HOST-stik
USB-kabel
Instrument
Computer

Tilslutning til USB TO HOST-stikket

Forholdsregler ved brug af USB TO HOST-stikket
Når du slutter en computer til USB TO HOST-stikket, skal du være opmærksom på følgende. Er du ikke det, kan du risikere, at computeren "hænger", og du kan miste data. Hvis computeren eller instrumentet "hænger", skal du genstarte programmet eller computeren eller slukke instrumentet og tænde det igen.
OBS!
• Brug et USB-kabel af typen AB, der højst må være 3 meter langt. USB 3.0-kabler kan ikke bruges.
• Kontrollér, at computeren ikke er i strømbesparende tilstand (f.eks. dvale eller standby), før du slutter den til USB TO HOST-stikket.
• Slut computeren til USB TO HOST-stikket, før du tænder for strømmen til instrumentet.
• Når computeren er sluttet til instrumentet, bør der gå mindst seks sekunder mellem at du udfører følgende handlinger: (1) slukker for instrumentet og derefter tænder det igen, eller (2) fjerner USB-kablet og tilslutter det igen.
Operativsystem
Windows XP SP3 eller nyere (32-bit), Windows Vista (32-bit), Windows 7 (32-bit/64-bit), Windows 8 (32-bit/64-bit) Mac OS X version 10.5.0 – 10.8.X
OBS!
• Brug aldrig en computer med et andet operativsystem end de ovenfor nævnte. Det kan bevirke, at der opstår problemer. Yamaha USB-MIDI­standarddriveren understøtter kun de ovenfor nævnte krav.
Sluk for strømmen til instrumentet.
1
Start computeren, og luk derefter alle programmer.
2
Slut USB-kablet til instrumentets USB TO HOST-stik og derefter til computerens USB-stik.
3
Tænd for strømmen til instrumentet.
4
Computeren indstilles automatisk til at aktivere MIDI-kommunikation med instrumentet.
Yamaha USB-MIDI-standarddriver
Hvis datakommunikationen er ustabil, eller der opstår problemer under udførelsen af de ovenfor nævnte handlinger, skal du hente USB MIDI-standarddriveren på følgende URL-adresse:
http://download.yamaha.com/
Følg installationsvejledningen i filpakken for at installere driveren på computeren.
Computerrelaterede funktioner
4
Tilslutning af en computer til instrumentet
Computer
USB-stik
USB/MIDI-interface
(Yamaha UX16 osv.)
Instrument
MIDI [IN][OUT]-stik

Tilslutning til MIDI-stikkene

Computeren kan også sluttes til MIDI-stikkene via et USB-MIDI-interface, f.eks. Yamaha UX16.
Installér den Yamaha USB-MIDI-driver, der fulgte med USB-MIDI-interfacet, på computeren.
1
Se mere i vejledningen til USB-MIDI-interfacet.
Sluk instrumentet, og slut derefter USB-MIDI-interfacet til computerens USB-stik og
2
instrumentets MIDI-stik.
Tænd for strømmen til instrumentet.
3
Computerrelaterede funktioner
5

Afspilning af melodier på en computer via instrumentlydene

Instrument
Afspilning
Indspilning
Instrument
Med programmet til afspilning af MIDI-filer på computeren kan du afspille melodier (MIDI-filer) via det tilsluttede instruments lyde. I dette afsnit beskrives den grundlæggende fremgangsmåde. Du kan finde mere detaljerede instruktioner i vejledningen til programmet til afspilning af MIDI-filer
Slut instrumentet til en computer.
1
Start programmet til afspilning af MIDI-filer på computeren.
2
Hav en MIDI-standardfil klar på computeren.
3
Vælg det tilsluttede instrument som destinationen for MIDI-output i afspilningsprogrammet.
4
Start afspilningen af MIDI-filen i programmet.
5
De MIDI-data, der afspilles på computeren, overføres til instrumentet, så du kan høre melodien blive afspillet med instrumentets lyde.

Indspilning af det, du spiller på tangenterne, på en computer

Ved at bruge et program til musikproduktion på computeren kan du indspille det, du spiller på tangenterne, som MIDI-data. Se mere detaljerede instruktioner i vejledningen til programmet. I dette afsnit forklares de grundlæggende indstillinger, du skal foretage på instrumentet med henblik på indspilning. Vær opmærksom på, at nogle af følgende funktioner muligvis ikke er indbygget i instrumentet.
Local Control-indstillinger
Når du indspiller det, du spiller på tangenterne, på den tilsluttede computer, overføres de MIDI-data, du spiller, til computeren og returneres derefter til instrumentet. Dette skaber en "dobbelt" lyd, da instrumentets lydmodul modtager tangentdataene direkte fra tangenterne samt fra computeren. Undgå denne situation ved at indstille Local Control til "Off", så instrumentets lydmodul adskilles fra tangenterne.
BEMÆRK
• Når du bruger en softwaresynthesizer som lydmodul, skal du, udover at indstille Local Control til "Off", foretage indstillinger i computerprogrammet, så de MIDI-data, der modtages fra instrumentet, ikke returneres til instrumentet.
Eksternt clock-signal
Når du indspiller stilart/arpeggio-afspilning, skal du indstille, hvilket clock-signal der bruges – instrumentets eller computerens. Hvis du vælger computerens clock-signal, skal du indstille instrumentet, så stilart/ arpeggio-afspilning følger det eksterne clock-signal.
Indstillinger for MIDI-overførsel
Indstil instrumentet, så både stilart/arpeggio-afspilning og det, du spiller på tangenterne, overføres til computeren. Bemærk, at nogle instrumenter ikke kan overføre afspilningsdata.
Overførsel af panelets startindstillinger (afsendelse af startindstillinger)
Ved at gøre dette før indspilning kan du indspille panelindstillingerne i begyndelsen af melodidataene. Det sikrer, at de korrekte og forventede lyde høres, når den indspillede melodi afspilles.
Computerrelaterede funktioner
6

Overførsel af MIDI-filer, herunder melodier

Overførsel
Instrument
Med Musicsoft Downloader (kan hentes gratis) kan følgende datatyper overføres mellem computeren og instrumentet.
Melodifiler med filtypenavnet ".mid"
Ekstern melodi
Dette refererer til melodidata, der oprettes på en anden ekstern enhed end instrumentet (f.eks. en computer). Det refererer også til melodidata, der hentes på internettet.
Brugermelodi
Dette refererer til melodidata, der oprettes via instrumentets indspilningsfunktion. Brugermelodidata kan overføres til computeren som en sikkerhedskopi og derefter returneres til instrumentet.
Stilartsfiler med filtypenavnet ".sty"
Ekstern stilart
Dette refererer til stilartsdata, der oprettes på en anden ekstern enhed end instrumentet (f.eks. en computer). Det refererer også til stilartsdata, der hentes på internettet.
Brugerstilart
Dette refererer til stilartsdata, der oprettes via instrumentets indspilningsfunktion. Brugerdefinerede stilartsdata kan overføres til computeren som en sikkerhedskopi og derefter returneres til instrumentet.
Sikkerhedskopifil med filtypenavnet ".bup"
Denne fil, der indeholder panelindstillingerne og tangentdataene, kan overføres til computeren og gemmes som en sikkerhedskopi. Sikkerhedskopifilen på computeren kan returneres til instrumentet igen, så du kan genindlæse de panelindstillinger og tangentdata, du tidligere har oprettet.
De elementer, der medtages i sikkerhedskopifilen, og de data, der kan overføres, afhænger af instrumentet. Se mere i slutningen af denne vejledning.
OBS!
• Hvis der kan bruges batterier i instrumentet: Brug strømadapteren i stedet for batterier, når du anvender Musicsoft Downloader, for at undgå strømsvigt under dataoverførsel og eventuelt tab af data.
BEMÆRK
• Sørg for at standse afspilningen af melodien eller stilarten, når du bruger Musicsoft Downloader, da der ikke er adgang til instrumentets interne hukommelse fra computeren under afspilning.
Computerrelaterede funktioner
7
Overførsel af MIDI-filer, herunder melodier

Installation af Musicsoft Downloader

Gå til følgende websted på computeren, og hent derefter Musicsoft Downloader.
1
http://download.yamaha.com/
Indtast modelnavnet på dette websted, og vælg derefter "Musicsoft Downloader". Her vises oplysninger om computerens systemkrav og den seneste version af dette program.
Udfør installationen ved at følge vejledningen på skærmen.
2
Når installationen er fuldført, skal du kontrollere, at genvejsikonet vises på skærmen, eller at Musicsoft Downloader er tilføjet under Yamaha i menuen Start.
Se en mere detaljeret vejledning til programmet i Hjælp.
Computerrelaterede funktioner
8
Overførsel af MIDI-filer, herunder melodier
Vælg en fil, og klik derefter her.

Overførsel af MIDI-data fra computeren til instrumentet

BEMÆRK
• Afhængigt af instrumentet og computerens operativsystem kan de viste menuer og skærmbilleder adskille sig fra dem, der vises i instruktionerne nedenfor.
Slut instrumentet til en computer.
1
Klik på genvejsikonet for Musicsoft Downloader på computerens skrivebord.
2
Hvis du ikke kan finde genvejsikonet, skal du vælge [Start] [Alle programmer] [YAMAHA] [Musicsoft Downloader 5] [Musicsoft Downloader].
Musicsoft Downloader åbnes, og hovedvinduet vises.
Klik på [Connection Check] nederst i vinduet.
3
Derved kontrollerer du, om der er oprettet korrekt forbindelse mellem computeren og instrumentet. Hvis der vises en fejlmeddelelse, skal du følge vejledningen på skærmen for at kontrollere status for forbindelsen til Yamaha USB-MIDI-driveren.
Klik på "Add file" i hovedvinduet i Musicsoft Downloader for at få vist vinduet til valg af filer.
4
Vælg den ønskede fil i vinduet til valg af filer, og klik derefter på [Open].
5
Den valgte fil vises i boksen i den øverste halvdel af vinduet.
Computerrelaterede funktioner
9
Overførsel af MIDI-filer, herunder melodier
Klik på "Electronic Musical Instruments", og vælg derefter det ønskede destinationsdrev.
Klik på "Electronic Musical Instruments" til venstre i hovedvinduet, og vælg derefter det
6
ønskede destinationsdrev.
• Hvis du vil overføre melodidata (***.mid) eller stilartsdata (***.sty) til instrumentets interne hukommelse, skal du vælge "Flash Memory".
BEMÆRK
• Hvis mappen "USER FILES" er placeret under "Flash Memory", skal du vælge "USER FILES" som destinationen for brugermelodier. Melodifiler uden for "USER FILES" håndteres som eksterne melodier.
• Hvis du vil overføre melodidata (***.mid) eller stilartsdata (***.sty) til den USB-lagerenhed, der er sluttet til instrumentets USB TO DEVICE-stik, skal du vælge "USB".
• Hvis du vil overføre sikkerhedskopidata (****.bup), skal du vælge "System Drive".
VIGTIGT
• Sikkerhedskopifilers navne for brugermelodier og brugerstilarter, der er oprettet på instrumentet, ændres aldrig på computeren. Hvis navnene ændres, er det umuligt at overføre sikkerhedskopifilen til instrumentet igen, og det forhindrer instrumentet i at genkende brugermelodi- og brugerstilartsdata.
Markér filen i boksen i den øverste halvdel af vinduet, og klik derefter på den nedadgående
7
[Move]-knap.
Der vises en bekræftelsesmeddelelse. Hvis du vil annullere handlingen, skal du klikke på [CANCEL] i dette trin.
Klik på [OK] for at starte dataoverførslen fra computeren til instrumentet.
8
OBS!
• Tag aldrig USB-kablet ud under en dataoverførsel. Hvis der tændes eller slukkes for strømmen, overføres dataene ikke. Hukommelsesmediet kan desuden blive ustabilt, og dets indhold kan forsvinde helt, når der tændes eller slukkes for strømmen.
Når dataoverførslen er fuldført, skal du lukke vinduet for at afslutte Musicsoft Downloader.
9
Brug dataene til at spille musik på instrumentet.
10
Hvis du har overført en sikkerhedskopifil (****.bup), skal du kontrollere, at panelindstillingerne er ændret som forventet. Hvis du har overført en melodi (***.mid) eller typografi (***.sty), skal du vælge det tilsvarende nummer og derefter starte afspilningen. Se mere i brugervejledningen til instrumentet, eller på side 12 i dette dokument.
BEMÆRK
• Bemærk, at instrumentet ikke kan betjenes, når Musicsoft Downloader kører.
Computerrelaterede funktioner
10
Overførsel af MIDI-filer, herunder melodier

Overførsel af melodi-/stilartsdata fra instrumentet til computeren

BEMÆRK
• Afhængigt af instrumentet og computerens operativsystem kan de viste menuer og skærmbilleder adskille sig fra dem, der vises i instruktionerne nedenfor.
Slut instrumentet til en computer.
1
Klik på genvejsikonet for Musicsoft Downloader på computerens skrivebord.
2
Hvis du ikke kan finde genvejsikonet, skal du vælge [Start] [Alle programmer] [YAMAHA] [Musicsoft Downloader 5] [Musicsoft Downloader]. Musicsoft Downloader åbnes, og hovedvinduet vises.
Klik på [Connection Check] nederst i vinduet.
3
Derved kontrollerer du, om der er oprettet korrekt forbindelse mellem computeren og instrumentet. Hvis der vises en fejlmeddelelse, skal du følge vejledningen på skærmen for at kontrollere status for forbindelsen til Yamaha USB-MIDI-driveren.
Klik på "Electronic Musical Instruments" til venstre i hovedvinduet, og vælg derefter det
4
ønskede kildedrev.
• Hvis du vil overføre melodidata (***.mid) eller stilartsdata (***.sty) i instrumentets interne hukommelse, skal du vælge "Flash Memory".
• Hvis du vil overføre melodidata (***.mid) eller stilartsdata (***.sty) i den USB-flash-hukommelse, der er sluttet til instrumentets USB TO DEVICE-stik, skal du vælge "USB".
• Hvis du vil overføre sikkerhedskopidata (****.bup), skal du vælge "System Drive".
Markér den ønskede fil i boksen i den nederst halvdel af vinduet, og klik derefter på den
5
opadgående [Move]-knap.
Der vises en bekræftelsesmeddelelse. Hvis du vil annullere handlingen, skal du klikke på [CANCEL] i dette trin.
Klik på [OK] for at starte dataoverførslen fra instrumentet til computeren.
6
Kontrollér efter et stykke tid, at de overførte data vises i boksen i den øverste halvdel af vinduet.
7
Markér den ønskede destinationsmappe i boksen nederst til venstre, og klik derefter på den
8
nedadgående [Move]-knap.
Der vises en bekræftelsesmeddelelse. Hvis du vil annullere handlingen, skal du klikke på [CANCEL] i dette trin.
Klik på [OK] for at starte dataoverførslen fra instrumentet til den angivne destinationsmappe på
9
computeren.
OBS!
• Tag aldrig USB-kablet ud under en dataoverførsel. Hvis der tændes eller slukkes for strømmen, overføres dataene ikke. Hukommelsesmediet kan desuden blive ustabilt, og dets indhold kan forsvinde helt, når der tændes eller slukkes for strømmen.
Når dataoverførslen er fuldført, skal du kontrollere, at filen er placeret i den angivne mappe på
10
computeren. Luk Musicsoft Downloader.
11
Computerrelaterede funktioner
11

Afspilning af MIDI-filer, herunder melodier, der er overført fra en computer

Melodi 10Melodi 1
D#6 C7 (højeste tangent)
C7
Højeste tangent
Instruktioner vedrørende andre modeller end de følgende finder du i de relevante brugervejledninger.

YDP-C71/YDP-S51/YDP-162/YDP-142

Du kan overføre op til 10 melodifiler fra en computer til dette instrument, hvor du kan afspille dem. De overførte melodier tildeles til tasterne D#6-C7, så du kan vælge og afspille dem.
Tryk på en af tasterne mellem D#6 og C7, mens du holder [DEMO/SONG] nede, for at vælge en
1
melodi, der skal afspilles.
YDP-C71
Indikatorerne [PLAY], [+ R] og [- L] lyser, og afspilningen fortsætter i rækkefølgen: alle andre melodier, der er overført fra computeren, efterfulgt af demomelodier og forprogrammerede melodier.
YDP-S51
Indikatorerne [PLAY], [+ R] og [- L] lyser, og afspilningen fortsætter i rækkefølgen: alle andre melodier, dereroverført fra computeren.
Sådan skifter du melodi under afspilning:
Tryk på knappen [+ R] eller [- L] for at skifte til den næste eller forrige melodi.
Tryk på [DEMO/SONG] eller [PLAY] for at stoppe afspilningen.
2
Ændring af afspilningskanaler
Prøv dette, hvis lyden under afspilning af melodier er uventet eller unaturlig.
Sådan indstiller du afspilningskanalerne til "1+2":
Tryk på tangenten C7, mens du holder knapperne [DEMO/SONG] og [PIANO/VOICE] nede samtidig.
Derved afspilles udelukkende melodidataene fra kanal 1 og 2. Når der tildeles lyde, som ikke er kompatible med dette instrument, til kanal 3 - 16, og pianostemmerne tildeles til kanal 1 og 2, resulterer dette i den korrekte eller forventede lyd.
Computerrelaterede funktioner
12
Afspilning af MIDI-filer, herunder melodier, der er overført fra en computer
B6
Højeste tangent
Sådan indstiller du afspilningskanalerne til "All":
Tryk på tangenten B6, mens du holder knapperne [DEMO/SONG] og [PIANO/VOICE] nede samtidig.
Derved afspilles udelukkende melodidataene fra kanal 1 og 2.
Computerrelaterede funktioner
13
Target Models and Functions / Zielmodelle und Funktionen / Modèles cibles et fonctions / Modelos y funciones objetivo / Modelos de destino e funções / Modelli interessati e funzioni / Doelmodellen en functies / Modele i funkcje / Применимые модели и функции / Målmodeller og funktioner / Målmodeller och funktioner
User Song /
Anwender-Song /
Morceau
utilisateur /
Canción
de usuario /
Música
do usuário /
Song utente /
Gebruikerssong /
Utwór
użytkownika /
Пользовательская
композиция /
Brugermelodi /
User Song
YDP-C71
YDP-S51
NU1
PSR-E433 ––
User Style /
Anwender-Style / Style utilisateur / Estilo de usuario / Estilo do usuário /
Stile utente /
Gebruikersstijl /
Styl
użytkownika /
Пользовательский
стиль /
Brugerstilart /
User Style
––
––
Backup File /
Sicherungsdatei /
Fichier
de sauvegarde /
Archivo de copia
de seguridad /
Arquivo
de backup /
File di backup /
Back-upbestand /
Plik kopii
zapasowej /
Файл резервной
копии /
Sikkerhedskopifil
Säkerhetskopia
(YDP-C71.bup)
(PSR-E433.bup)
External Song / Externer Song /
Morceau externe /
Canción externa / Música externa /
Song esterna /
Externe song /
Utwory
zewnętrzne /
Внешняя
композиция /
Ekstern melodi /
Extern Song
/
(SMF Formats 0 & 1)
(SMF Formats 0 & 1)
(SMF Formats 0 & 1)
(SMF Formats 0 & 1)
External Style / Externer Style /
Style externe / Estilo externo / Estilo externo /
Stile esterno / Externe stijl /
Style zewnętrzne /
Внешний
стиль /
Ekstern stilart /
Extern Style
PSR-I455 ––
PSR-S950
PSR-S750
P-105
YDP-162/ 142
CVP-601/ 605/609


––
––
(PSR-I455.bup)
(PSR-S950.bup)
(PSR-S750.bup)
(“Model Name”.bup)
(SMF Formats 0 & 1)
(SMF Formats 0 & 1)
(SMF Formats 0 & 1)
(SMF Formats 0 & 1)
(SMF Formats 0 & 1)
U.R.G., Digital Musical Instruments Division
Computerrelaterede funktioner
© 2012 Yamaha Corporation
301POLB-D0
14
Loading...