Funzioni aggiunte per il display degli indicatori ..................................................... 10
Graphic EQ, Effects e Premium Rack ...................................... 11
Miglioramenti al funzionamento delle finestre a comparsa..................................... 11
Visualizzazione migliorata della funzione Tap Tempo ............................................. 11
Dispositivo I/O e preamplificatore esterno............................ 12
Funzioni di visualizzazione aggiunte per lo stato del dispositivo ............................. 12
Miglioramenti alle impostazioni dei dispositivi I/O ................................................. 14
2
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 3
Sezione SELECTED CHANNEL (CANALE SELEZIONATO)
Manopola
GAIN
Indicatore OVER
Indicatore Ø (fase)
Indicatore +48V
Indicatore HPF ON
Valore di guadagno
Sezione SELECTED CHANNEL
(CANALE SELEZIONATO)
Indicazione di guadagno migliorato
Nel campo GAIN/PATCH (GUADAGNO/ASSEGNAZIONE) della schermata SELECTED
CHANNEL VIEW (VISTA CANALE SELEZIONATO) il guadagno analogico e quello digitale
del preamplificatore sono entrambi sempre visualizzati.
n Indicazione A.GAIN (GUADAGNO A.)
• Valore di guadagno
Se il guadagno analogico viene assegnato alla manopola GAIN (GUADAGNO), il valore
del guadagno digitale viene mostrato in questo campo.
n Indicazione D.GAIN (GUADAGNO D.)
• Valore di guadagno
Se il guadagno digitale viene assegnato alla manopola GAIN, il valore del guadagno analogico
viene mostrato in questo campo.
Il valore del guadagno analogico non viene mostrato se al canale
di ingresso è assegnato un ingresso privo di preamplificatore.
La manopola GAIN, l'indicatore +48V e l'indicatore HPF ON
(ATTIVAZIONE FILTRO PASSA-ALTO) non vengono mostrati
se al canale di ingresso è assegnato un ingresso privo di
preamplificatore.
3
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 4
Sezione Centralogic
Indicazione di HPF migliorato
Lo stato HPF del preamplificatore esterno, come la serie R, è adesso mostrato nel campo GAIN/PATCH
della schermata SELECTED CHANNEL VIEW.
• Indicatore HPF ON
Indica lo stato di attivazione/disattivazione del filtro passa-alto del preamplificatore esterno.
Nella schermata a comparsa HPF/EQ adesso è mostrato un indicatore HPF ON e la frequenza di taglio.
Sezione Centralogic
Indicazione di gruppo DCA migliorato
Se 15 o più canali sono registrati nell'indicazione dei membri DCA della schermata OVERVIEW
(PANORAMICA), è adesso possibile utilizzare le manopole multifunzione della sezione Centralogic
per scorrere i canali.
1
2
1 Indicatore HA HPF ON
Indica lo stato di attivazione/disattivazione del filtro passa-alto del preamplificatore esterno.
2 FREQUENCY
Indica la frequenza di taglio del filtro passa-alto del preamplificatore esterno.
4
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 5
Canali di ingresso
12
Canali di ingresso
Funzioni di impostazione aggiuntive
del preamplificatore durante la modifica
dell'assegnazione degli ingressi
Quando si modifica l'assegnazione degli ingressi, è adesso possibile scegliere se saranno utilizzate
le impostazioni HA (Head Amp, preamplificatore) della porta assegnata o se le impostazioni HA
del canale saranno copiate nella porta assegnata.
Effettuare questa selezione nelle finestre a comparsa PORT SELECT (SELEZIONE PORTA)
e PATCH/NAME (ASSEGNAZIONE/NOME).
NOTA
È inoltre possibile scegliere se le impostazioni HA di CL Editor saranno utilizzate senza
modifiche o copiate dal canale. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al Manuale di istruzioni
di CL Editor.
n Impostazioni nella finestra a comparsa PORT SELECT
1. Nella schermata OVERVIEW (PANORAMICA) premere il campo GAIN/PATCH
per accedere alla finestra a comparsa GAIN/PATCH.
2. Premere il pulsante PATCH (o INPUT PORT (PORTA DI INGRESSO)) per accedere
alla finestra a comparsa PORT SELECT.
3. Premere un pulsante nel campo HA INFO (INFORMAZIONI PREAMPLIFICATORE)
per specificare se hanno priorità le impostazioni HA della porta o le impostazioni
HA del canale.
1 Pulsante TAKE FROM PORT
Le impostazioni HA della porta hanno priorità. Anche se si modifica l'assegnazione,
le impostazioni HA della porta rimarranno invariate.
2 Pulsante TAKE FROM CHANNEL
Le impostazioni HA del canale hanno priorità. Le impostazioni HA della porta assegnate
precedentemente saranno copiate nella nuova porta assegnata.
Viene visualizzata una finestra di dialogo di conferma quando si commutano i pulsanti.
Se al canale di ingresso è assegnato un ingresso privo di preamplificatore, la finestra di dialogo
non verrà visualizzata.
5
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 6
Se vengono selezionate le impostazioni HA del canale, le seguenti impostazioni HA vengono
copiate dal canale alla porta assegnata. Se si assegna il canale di ingresso da un ingresso privo
di queste impostazioni (ad esempio, privo di preamplificatore), saranno specificati i valori
predefiniti.
Impostazione HAValore predefinito
Quantità di guadagno HA–6 dB
HPF SÌ/NONO
Alimentazione Phantom SÌ/NONO
Compensazione del guadagno SÌ/NONO
NOTA
Se si esegue una nuova assegnazione di un canale di ingresso precedentemente
non assegnato, saranno specificati i valori predefiniti se viene premuto il pulsante
TAKE FROM CHANNEL del campo HA INFO.
n Impostazioni nella finestra a comparsa PATCH/NAME
1. Nella schermata OVERVIEW premere un campo del numero/nome del canale
per accedere alla finestra a comparsa GAIN/PATCH.
Canali di ingresso
2. Effettuare le impostazioni allo stesso modo della finestra a comparsa PORT SELECT.
6
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 7
Raggruppamento e collegamento
Raggruppamento e collegamento
Visualizzazione migliorata dei nomi dei gruppi
DCA/MUTE
Nella finestra a comparsa DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE (MODALITÀ DI ASSEGNAZIONE
GRUPPO DCA/DI ESCLUSIONE) adesso è possibile visualizzare i nomi dei gruppi DCA
ediesclusione.
n Modifica e visualizzazione dei nomi dei gruppi DCA
1. Nell'area di accesso alle funzioni premere il pulsante CH JOB (PROCESSO CANALE).
2. Premere il pulsante DCA GROUP (GRUPPO DCA) per accedere alla finestra
a comparsa DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE.
1
3. Premere il pulsante NAME EDIT (MODIFICA NOME) per accedere alla schermata
NAME (NOME).
Verrà visualizzata la finestra con una tastiera, che consente di immettere o modificare il testo.
4. Il nome del gruppo DCA è mostrato sul pulsante di selezione del gruppo DCA.
1 Pulsante NAME EDIT
Consente di modificare il nome del gruppo DCA correntemente selezionato.
7
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 8
Raggruppamento e collegamento
1
12
n Modifica e visualizzazione dei nomi dei gruppi di esclusione
È possibile specificare i nomi dei gruppi di esclusione allo stesso modo dei gruppi DCA.
1 Pulsante NAME EDIT
Consente di modificare il nome del gruppo MUTE di esclusione correntemente selezionato.
Il nome del gruppo memorizzato è mostrato nella finestra a comparsa RECALL SAFE MODE
(MODALITÀ BLOCCO RICHIAMO), nella finestra a comparsa GLOBAL RECALL SAFE
(BLOCCA RICHIAMO GLOBALE) e nella scheda PATCH/NAME della finestra GLOBAL PASTE
(INCOLLA IMPOSTAZIONI GLOBALI).
Funzioni aggiunte per i gruppi DCA
Le mandate da un canale di ingresso a un bus il cui punto di mandata è impostato su PRE possono
adesso essere assegnate per l'esclusione da parte di un gruppo DCA.
1 Pulsante POST ONLY
Consente di specificare l'oggetto dell'esclusione solo come POST.
2 Pulsante PRE & POST
Consente di specificare l'oggetto dell'esclusione come PRE e POST.
L'indicatore PRE&POST è mostrato sotto a un gruppo DCA caratterizzato
da questa impostazione.
L'oggetto dell'esclusione per un gruppo DCA può essere specificato singolarmente per ciascun
gruppo DCP.
Per i canali assegnati a più gruppi DCA, l'esclusione di qualsiasi gruppo DCA comporterà l'esclusione
del percorso del segnale del canale (comprese le mandate ai bus corrispondenti).
8
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 9
Miglioramenti nella visualizzazione
Campo di visualizzazione dei canaliIndicatore di collegamento
dei collegamenti dei canali
Un indicatore dei collegamenti è stato aggiunto alla finestra a comparsa CH LINK MODE
(MODALITÀ COLLEGAMENTO CANALE), in modo da facilitare la determinazione del gruppo
di collegamenti attualmente assegnato.
n Accesso alla finestra a comparsa CH LINK MODE
1. Nell'area di accesso alle funzioni premere il pulsante CH JOB (PROCESSO CANALE).
2. Premere il pulsante CH LINK per aprire la finestra a comparsa CH LINK MODE.
Raggruppamento e collegamento
3. Utilizzare i tasti [SEL] o il campo di visualizzazione canali per selezionare i canali
da collegare; l'indicatore di collegamento mostrerà il gruppo di collegamenti.
Se viene selezionato un canale appartenente a un gruppo di collegamenti, viene mostrato il gruppo
di collegamenti associato. Nei campi LINK PARAMETER (PARAMETRO COLLEGAMENTO)
e SEND PARAMETER (PARAMETRO MANDATA) sono mostrate le impostazioni dei collegamenti.
Se si tiene premuto il tasto [SEL] di un canale che non appartiene a nessun gruppo di collegamenti,
l'indicatore di collegamento mostra il gruppo di collegamenti che verrà creato successivamente.
Nei campi LINK PARAMETER e SEND PARAMETER sono mostrate le impostazioni del gruppo
di collegamenti visualizzato precedentemente.
9
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 10
Funzioni Monitor (Monitoraggio) e Cue (Segnale di attivazione)
Funzioni Monitor (Monitoraggio)
e Cue (Segnale di attivazione)
Funzioni estese dei segnali di attivazione
L'intervallo del livello di monitoraggio dei segnali di attivazione è stato esteso da -30 dB a +20 dB.
Effettuare questa impostazione nella finestra a comparsa CUE (SEGNALE DI ATTIVAZIONE).
n Accesso alla finestra a comparsa CUE
1. Nell'area di accesso alle funzioni premere il pulsante MONITOR per accedere
alla schermata MONITOR.
2. Premere il pulsante della finestra a comparsa CUE.
Indicatori
Funzioni aggiunte per il display degli indicatori
PRE GC METER (INDICATORE PRE CG) E POST DIGITAL GAIN METER (INDICATORE
POST GUADAGNO DIGITALE) sono stati aggiunti al campo METERING POINT (PUNTO DI
MISURAZIONE) della schermata METER (INDICATORE). Inoltre, il nome di PRE HPF è stato
cambiato in PRE D.GAIN.
Utilizzare la manopola per regolare il livello di monitoraggio nell'intervallo compreso
tra -30 dB e +20 dB.
Selezionare il punto di misurazione dal quale sarà rilevato il livello.
n Per INPUT METER
• PRE GC ....................................... Subito prima di GAIN COMPENSATION
(COMPENSAZIONE GUADAGNO)
• POST D.GAIN........................... Subito dopo DIGITAL GAIN (GUADAGNO DIGITALE)
POST ON INSERT OUT
PRE FADER INSERT OUT
PRE EQ INSERT OUT
GR METER
METER
POST ON
METER
DYNA2OUT
METER
DYNA1OUT
METER
EQ OUT
METER
PRE EQ
PRE HPF / PRE EQ / PRE FADER/POST ON
ON LEVEL
DIRECT OUT 1-72{64,48}
To OUTPUT PATCH
PAN LINK
MATRIX1,3...7
MATRIX2,4...8
CUE R
MIX1,3...23
MIX2,4...24
CUE L
Keyin Filter
CH INSERT IN
1-72{64,48}
To RACKIN PATCH
INSERT
CH 1-72{64,48}
(PRE FADER)PFL / (POST ON)AFL / POST PAN L
ON
ON
ST L
MONO(C)
ST R
MIX
12 2324STLR
M
O
N
O
(C)
MATRIX
12 78
CUE
LR
METER
PRE D.GAIN
CH INSERT OUT
1-72{64,48}
PRE EQ / PRE FADER / POST ON
ON
LEVEL
ON
LEVEL
LEVEL
PAN
ON
PRE EQ / PRE FADER / POST ON
To MATRIX
VARI
To MATRIX
VARI
STEREO
PRE EQ / PRE FADER / POST ON
ON
LEVEL
ON
LEVEL
LEVEL
PAN
ON
PRE EQ / PRE FADER / POST ON
To MIX
VARI
To MIX
VARI
STEREO
To MIX
FIXED
POST ON
ON
ON
To MIX
FIXED
STEREO
POST PAN L
POST PAN R
ON
ON
PAN
TO ST
LR MONO
TO MONO
LCR
TO LCR
CSR
POST PAN L
POST PAN R
(PRE FADER)PFL / (POST ON)AFL / POST PAN R
PAN MODE
DELAY
Max
1000ms
INSERT
POST ON
INSERT OUT
Digital
GAIN
OSCILLATOR
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
METER
POST DG
72
{64,
48}
INPUT PATCH
Graphic EQ, Effects e Premium Rack
Miglioramenti al funzionamento delle finestre
a comparsa
Nelle finestre a comparsa EFFECT (EFFETTI), GEQ e PREMIUM RACK è adesso possibile utilizzare
i tasti [SEL] per commutare i canali.
Nella finestra a comparsa EFFECT la pressione di un tasto [SEL] del pannello superiore durante
la modifica di un parametro di effetto comporterà il passaggio alla schermata dell'effetto inserito
in tale canale. Nelle finestre a comparsa GEQ e PREMIUM RACK si verificherà la stessa cosa.
È inoltre possibile passare dalla finestra a comparsa EFFECT alla finestra a comparsa GEQ
oPREMIUM RACK.
Le seguenti voci cambieranno insieme al canale utilizzato.
• Indicazione del canale selezionato nell'area di accesso alle funzioni
• Canale utilizzato nel CL Editor sincronizzato
Se non sono state eseguite impostazioni relative all'inserimento nel canale commutato, verrà
visualizzata una finestra di dialogo per informare l'utente.
Visualizzazione migliorata della funzione
Tap Tempo
Se la funzione TAP TEMPO è assegnata a un tasto definito dall'utente e si specifica il valore BPM
(valore del tempo) premendo tale tasto, verrà visualizzata una finestra a comparsa simile a quella
mostrata di seguito.
n Finestra a comparsa Tap Tempo
NOTA
Questa finestra a comparsa non verrà visualizzata se la finestra a comparsa EFFECT EDIT
nella quale si specifica tap tempo è aperta.
11
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 12
Dispositivo I/O e preamplificatore esterno
Dispositivo I/O e preamplificatore
esterno
Funzioni di visualizzazione aggiunte per lo stato
del dispositivo
È ora possibile utilizzare lo schermo sensibile al tocco per verificare lo stato di un'unità serie CL
o R collegata (ad eccezione di Ro8-D) o lo stato di Dante.
Per verificare lo stato di un'unità serie R dalla console, questa deve essere assegnata a REMOTE HA
(PREAMPLIFICATORE REMOTO) in DANTE SETUP (CONFIGURAZIONE DANTE).
Serie CL
Nel campo SETUP (CONFIGURAZIONE) della schermata DANTE SETUP sono mostrati
gli indicatori di stato della console serie CL e della rete Dante.
Serie R
Nel campo Rio della schermata I/O DEVICE (DISPOSITIVO I/O) sono mostrati gli indicatori di stato
delle unità serie R e della rete Dante.
Per il firmware antecedente al supporto per V1.61, l'indicazione della versione sarà di colore giallo
e l'indicatore sarà spento.
12
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 13
Dispositivo I/O e preamplificatore esterno
Lampeggiante x2
Lampeggiante x3
Acceso
Lampeggiante
Lampeggiante
Lampeggiante
Lampeggiante
Messaggi
Vengono visualizzati messaggi di errore, avviso e informativi. I messaggi vengono anche visualizzati
nel campo Dante Controller Error Status (Stato dell'errore di Dante Controller).
Ogni indicatore si illumina o lampeggia come descritto di seguito:
Nessuna segnalazioneL'indicatore non è attivo.
AccesoL'indicatore resta acceso in modo costante.
LampeggianteL'indicatore continua a lampeggiare.
Lampeggiante x2L'indicatore lampeggia due volte ciclicamente.
Lampeggiante x3L'indicatore lampeggia tre volte ciclicamente.
n Messaggi di errore
Gli indicatori SYSTEM (SISTEMA) rimangono accesi/continuano a lampeggiare come riportato
di seguito finché il problema non viene risolto.
Se è necessaria assistenza, contattare il centro di assistenza Yamaha indicato nel Manuale di istruzioni
di CL5/CL3/CL1.
Indicatori SYSTEMDescrizioneSoluzione possibile
Si è verificato un errore interno.
Il dispositivo è guasto.
Per la riparazione rivolgersi
L'impostazione dell'indirizzo
MAC è stata compromessa e non
è possibile alcuna comunicazione
mediante Dante.
al rivenditore Yamaha.
Indicatori SYSTEMDescrizioneSoluzione possibile
Gli switch DIP non sono impostati
in modo corretto.
Limite del numero di flusso
per Dante superato.
AccesoLampeggiante
Controllare le impostazioni
degli switch DIP e impostarle
in modo corretto.
Esaminare l'instradamento
della rete Dante.
n Messaggi di avvertenza
Gli indicatori si accenderanno e/o lampeggeranno come illustrato fino alla risoluzione della causa.
Se l'indicatore [SYNC] verde è spento, il clock dell'unità non è confermato.
Indicatori SYNCDescrizioneSoluzione possibile
Impostare il clock master
Il word clock non è impostato
in modo corretto.
Il circuito della rete Dante
è danneggiato.
e la frequenza di campionamento
in modo corretto sul dispositivo
nativo CL5/CL3/CL1 o in Dante
Controller.
Assicurarsi che i cavi Ethernet
non siano rimossi o si sia verificato
un corto circuito.
Acceso Lampeggiante x3
La memoria interna è stata
danneggiata.
Lo UNIT ID (ID UNITÀ) non è
univoco.
Utilizzare gli switch DIP del
pannello frontale per impostare
START UP MODE (MODALITÀ
DI AVVIO) su REFRESH
(AGGIORNA), quindi riavviare
l'unità. Se il problema persiste
dopo aver reimpostato START UP
MODE su RESUME
(RIPRISTINO), consultare
un rivenditore Yamaha.
Impostare un numero UNIT ID
univoco per la rete Dante.
13
Impossibile trovare altri dispositivi
compatibili con Dante a causa
di una rete Dante non cablata
correttamente.
Assicurarsi che i cavi Ethernet
siano collegati correttamente.
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 14
Dispositivo I/O e preamplificatore esterno
Acceso
Acceso o
lampeggiante
Lampeggiante
Acceso o
lampeggiante
Lampeggiante
x2
Acceso o
lampeggiante
Acceso
Lampeggiante
Acceso
Se l'indicatore verde lampeggia, l'unità funziona come clock master.
Se l'indicatore verde è acceso, l'unità funziona come clock slave e il clock è sincronizzato.
Indicatori SYNCDescrizioneSoluzione possibile
È collegato un dispositivo
non compatibile con GbE.
Il connettore SECONDARY
(SECONDARIO) gestisce
le comunicazioni durante il
funzionamento di una rete
ridondante.
Si è verificata un'anomalia sul
circuito collegato al connettore
SECONDARY durante il
funzionamento di una rete
ridondante.
Quando si trasferisce audio
tramite Dante, utilizzare il
dispositivo che supporta GbE.
Controllare il circuito collegato
al connettore PRIMARY
(PRINCIPALE).
Controllare il circuito collegato
al connettore SECONDARY.
n Messaggi informativi
Lo stato è indicato dall'indicatore acceso/lampeggiante.
Se l'indicatore [SYNC] arancione è spento, l'unità funziona normalmente.
Se l'indicatore [SYNC] verde è spento, il clock dell'unità non è confermato.
Indicatori SYNCDescrizioneSpiegazione
Attendere il completamento
della sincronizzazione dell'unità.
Il completamento della
sincronizzazione potrebbe
È in corso la sincronizzazione.
richiedere fino a 45 secondi.
(se gli switch DIP di un'unità serie
R sono impostati su REFRESH,
la sincronizzazione non verrà
completata fino a quando l'unità
serie CL impostata su "with
RECALL" non sarà avviata.)
Miglioramenti alle impostazioni dei dispositivi I/O
Le impostazioni e le indicazioni durante il montaggio di un dispositivo I/O sulla rete audio Dante sono
stati migliorati, in modo che le unità possano essere differenziate in base al relativo tipo di dispositivo.
Le seguenti etichette di dispositivo sono state rilevate come dispositivi supportati.
Y###-**********
# è un numero esadecimale a tre cifre (000–FFF) costituito da cifre comprese tra 0 e 9 e da caratteri
maiuscoli A - F
* indica qualsiasi carattere desiderato (è possibile utilizzare un carattere alfabetico maiuscolo
o minuscolo, un valore numerico o un trattino ( - ))
Sono supportati fino a 31 caratteri, compresa la lettera "Y".
Nel campo DEVICE LIST (ELENCO DISPOSITIVI) della finestra a comparsa DEVICE SELECT
(SELEZIONE DISPOSITIVO) sono mostrati l'etichetta di dispositivo e il tipo di dispositivo.
L'unità sta funzionando
correttamente come word clock
master.
L'unità sta funzionando
correttamente come word clock
slave.
L'unità sta funzionando
come word clock master.
L'unità sta funzionando
come clock slave e il clock
è sincronizzato.
14
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 15
Impostazioni utente
Livello canale
Eseguire la regolazione utilizzando gli encoder assegnabili.
Livello di mandata al bus MIX/MATRIX
Eseguire la regolazione utilizzando i fader del pannello superiore.
Pan della mandata dal canale al bus MIX/MATRIX
Eseguire la regolazione utilizzando gli encoder assegnabili.
Livello di mandata al bus MIX/MATRIX
Eseguire la regolazione utilizzando i fader del pannello superiore.
Impostazioni utente
Funzioni aggiunte per le manopole GAIN/PAN/
ASSIGN (GUADAGNO/PAN/ASSEGNAZIONE)
(encoder assegnabili)
Sono state aggiunte funzioni agli encoder assegnabili nella modalità SENDS ON FADER
(MANDATE SU FADER).
n Se viene selezionato ASSIGN (ASSEGNA) tramite il tasto [GAIN/PAN/ASSIGN]
del pannello superiore
Utilizzare gli encoder assegnabili per regolare i livelli dei canali.
Indicazione del display dei nomi dei canali
Funzioni aggiunte dei banchi di fader
personalizzati
Le impostazioni dei banchi di fader personalizzati possono adesso essere memorizzate/richiamate
per le singole scene.
Le impostazioni dei banchi di fader personalizzati sono separate in aree per ciascun modello
e memorizzate insieme ai dati delle scene.
Impostazioni dei banchi di fader personalizzati
CL5
RichiamoMemoriz-
zazione
RichiamoMemoriz-
Console CL5
NOTA
Le impostazioni dei banchi di fader personalizzati sono diverse nei vari modelli e non sono
compatibili. Ad esempio, le impostazioni dei banchi di fader personalizzati incluse in una scena
memorizzata da CL5 non saranno riprodotte se tale scena viene richiamata su CL3 o CL1.
Le impostazioni devono essere create e memorizzate su CL3 o CL1.
CL3CL1
zazione
RichiamoMemoriz-
zazione
Console CL3Console CL1
n Se viene selezionato PAN tramite il tasto [GAIN/PAN/ASSIGN] del pannello
superiore
Utilizzare gli encoder assegnabili per regolare il pan della mandata dal canale al bus MIX/MATRIX
(bus assegnati alla mandata stereo nella schermata BUS SETUP (CONFIGURAZIONE BUS)).
Indicazione del display dei nomi dei canali
15
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 16
Impostazioni utente
n Funzione Focus (Messa a fuoco)
Per la funzione Focus è possibile specificare se le impostazioni dei banchi personalizzati saranno
richiamate (caricate) per ciascuna scena.
1. Premere il campo SCENE (SCENA) dell'area di accesso alle funzioni.
2. Premere la scheda FOCUS nella parte inferiore della finestra SCENE LIST
(ELENCO SCENE).
4. Premere un pulsante nel campo FOCUS PARAMETER (PARAMETRO DI MESSA
A FUOCO) per accedere alla finestra a comparsa corrispondente.
5. Verificare l'oggetto della messa a fuoco.
6. Premere il pulsante CLOSE (CHIUDI) per chiudere la finestra a comparsa,
quindi eseguire un'operazione di richiamo.
Le impostazioni dei banchi personalizzati sono incluse in OTHER PARAMs
(ALTRI PARAMETRI).
3. Premere il pulsante SET (IMPOSTA) della scena per la quale eseguire le
impostazioni. Verrà visualizzata la finestra a comparsa FOCUS RECALL
(RICHIAMO MESSA A FUOCO).
16
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 17
Impostazioni utente
n Funzione Recall Safe (Blocco richiamo)
Nella funzione Recall Safe è possibile specificare che le impostazioni dei banchi personalizzati di tutte
le scene vengano escluse a livello globale dalle operazioni di richiamo.
1. Nell'area di accesso alle funzioni premere il pulsante CH JOB per accedere
alla finestra a comparsa corrispondente.
2. Premere il pulsante RECALL SAFE per accedere alla finestra a comparsa
RECALL SAFE MODE (MODALITÀ BLOCCO RICHIAMO).
3. Premere il campo GLOBAL RECALL SAFE (BLOCCA RICHIAMO GLOBALE)
per accedere alla finestra a comparsa corrispondente.
n Funzione Global Paste (Incolla impostazioni globali)
La funzione Global Paste consente di copiare e incollare le impostazioni dei banchi personalizzati
della scena corrente nei dati della scena in memoria.
1. Nell'area di accesso alle funzioni premere il campo SCENE per accedere alla finestra
SCENE LIST.
2. Nella parte superiore della finestra SCENE LIST premere il pulsante GLOBAL PASTE
per aprire la finestra corrispondente.
3. Selezionare la scheda PATCH/OTHERs (ASSEGNAZIONE/ALTRI).
4. Premere il pulsante CUSTOM FADER BANK (BANCO DI FADER PERSONALIZZATO)
per specificarlo come oggetto del blocco del richiamo.
5. Premere il pulsante CLOSE per chiudere la finestra a comparsa, quindi eseguire
un'operazione di richiamo.
4. Selezionare il pulsante CUSTOM FADER BANK.
5. Nell'area DESTINATION SCENE (SCENA DI DESTINAZIONE) selezionare l'intervallo
di scene di destinazione dell'operazione Incolla.
6. Premere il pulsante PASTE (INCOLLA).
NOTA
• Se i dati interni della console CL sono stati caricati da un'unità di memoria flash USB
come pacchetto, caricare la chiave di autenticazione utente in base alle necessità.
Verranno applicate le impostazioni dei banchi personalizzati dell'utente che ha caricato i dati.
• In modalità PREVIEW (ANTEPRIMA) le modifiche da CL Editor non vengono riflesse
immediatamente. Saranno applicate quando si esce dalla modalità PREVIEW.
17
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 18
Impostazioni utente
1
23
44567
Funzioni di caricamento/salvataggio aggiunte
Le impostazioni della serie CL possono ora essere salvate singolarmente da un'unità di memoria flash
USB oppure salvate singolarmente in un'unità di memoria flash USB.
Impostazioni di caricamento da un'unità di memoria flash USB
Attenersi ai passaggi riportati di seguito per caricare le impostazioni CL dall'unità di memoria flash
USB nella console serie CL.
1. Nell'area di accesso alle funzioni premere il pulsante SETUP (CONFIGURA) per
accedere alla schermata corrispondente.
2. Premere il pulsante SAVE/LOAD (SALVA/CARICA) per accedere alla finestra
a comparsa corrispondente.
3. Per selezionare il file da caricare, premere il nome del file desiderato nell'elenco
oppure ruotare la manopola multifunzione corrispondente sul pannello.
4. Premere il pulsante LOAD (CARICA) per accedere alla finestra a comparsa
LOAD SELECT (CARICA SELEZIONE).
1 Campo TYPE (TIPO)
Consente di selezionare il tipo di dati da caricare.
2 Campo SOURCE (ORIGINE)
In quest'area sono riportati i dati salvati nell'unità di memoria flash USB.
3 Campo DESTINATION (DESTINAZIONE)
Indica la destinazione di caricamento.
4 Manopola di selezione dati
Questa manopola consente di selezionare i dati mostrati nel campo.
5 Pulsante MULTI SELECT (MULTI SELEZIONE)
Premendo questo pulsante è possibile eseguire una selezione contenente più dati.
6 Pulsante SELECT ALL (SELEZIONA TUTTO)
Premere questo pulsante per selezionare tutti gli elementi.
7 Pulsante CLEAR ALL (CANCELLA TUTTO)
Premere questo pulsante per cancellare tutte le selezioni.
5. Premere le schede e i pulsanti del campo TYPE per selezionare il tipo di dati
da caricare.
Il contenuto mostrato nel campo TYPE varia in base alla scheda selezionata.
• Scheda ALL (TUTTI)
Tutti gli elementi saranno target dell'operazione.
•Scheda SCENE
Le memorie scene saranno target dell'operazione.
• Scheda INPUT/OUTPUT (INGRESSO/USCITA)
Nella tabella riportata di seguito vengono elencati tutti gli elementi che è possibile selezionare.
PulsantiContenuto dati
IN CH LIBLibreria canali di ingresso
OUT CH LIBLibreria canali di uscita
IN EQ LIBLibreria EQ di ingresso
OUT EQ LIBLibreria EQ di uscita
DYNA LIBLibreria dinamiche
• Scheda EFFECT/GEQ
Nella tabella riportata di seguito vengono elencati tutti gli elementi che è possibile selezionare.
PulsantiContenuto dati
EFFECT LIBLibreria effetti
GEQ LIBLibreria GEQ
• Scheda PREMIUM
Nella tabella riportata di seguito vengono elencati tutti gli elementi che è possibile selezionare.
Nella tabella riportata di seguito vengono elencati tutti gli elementi che è possibile selezionare.
PulsantiContenuto dati
MIXER SETUPConfigurazione mixer
OUTPUT PORTPorte di uscita
MONITORCUE/MONITOR/OSCILLATOR/TALKBACK
MIDI SETUPConfigurazione MIDI
MIDI PGMProgram change MIDI
MIDI CTLControl change MIDI
Dante In PatchLibreria di assegnazione degli ingressi DANTE
NOTA
Se gli elementi della porta di uscita vengono caricati singolarmente, le impostazioni del canale
assegnato non saranno riflesse. Richiamarle dopo avere caricato una scena che include
assegnazioni di ingressi/uscite con tali impostazioni dei canali.
• Scheda ADMIN
Nella tabella riportata di seguito vengono elencati tutti gli elementi che è possibile selezionare.
USER DEFINED KEYS/USER DEFINED KNOBS
(per l'amministratore)
USER DEFINED KEYS/USER DEFINED KNOBS
(per l'utente Guest)
Salvataggio delle impostazioni della console CL su un'unità
di memoria flash USB
Di seguito è spiegato come salvare i dati interni della console CL in un'unità di memoria flash USB
1. Nell'area di accesso alle funzioni premere il pulsante SETUP per accedere
alla schermata corrispondente.
2. Premere il pulsante SAVE/LOAD per accedere alla finestra a comparsa
corrispondente.
3. Se necessario, premere l'icona della directory per cambiare directory.
4. Premere il pulsante SAVE (SALVA) per accedere alla finestra a comparsa
SAVE SELECT (SALVA SELEZIONE).
1
2
3
6. Nel campo SOURCE aggiungere un segno di spunta () per selezionare i dati
da caricare.
Se si desidera caricare più dati eseguendo un'unica operazione, premere il pulsante MULTI SELECT.
7. Nel campo DESTINATION aggiungere un segno di spunta () alla destinazione
di caricamento.
8. Premere il pulsante LOAD.
NOTA
Se il numero di elementi caricabili nell'elenco DESTINATION è inferiore al numero di elementi
caricati, sarà caricato il numero consentito di dati.
19
44567
1 Campo TYPE
Consente di specificare i tipi di dati da salvare.
2 Campo SOURCE
Indica i dati interni della console serie CL.
3 Campo DESTINATION
Indica la destinazione di salvataggio.
4 Manopola di selezione dati
Questa manopola consente di selezionare i dati mostrati nel campo.
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 20
Impostazioni utente
5 Pulsante MULTI SELECT
Premendo questo pulsante è possibile eseguire una selezione contenente più dati.
6 Pulsante SELECT ALL
Premere questo pulsante per selezionare tutti gli elementi.
7 Pulsante CLEAR ALL
Premere questo pulsante per cancellare tutte le selezioni.
5. Premere le schede e i pulsanti del campo TYPE per selezionare il tipo di dati
da salvare.
Il contenuto mostrato nel campo TYPE varia in base alla scheda selezionata.
• Scheda ALL
Tutti gli elementi saranno target dell'operazione.
• Scheda SCENE
Le memorie scene saranno target dell'operazione.
• Scheda INPUT/OUTPUT
Nella tabella riportata di seguito vengono elencati tutti gli elementi che è possibile selezionare.
PulsantiContenuto dati
IN CH LIBLibreria canali di ingresso
OUT CH LIBLibreria canali di uscita
IN EQ LIBLibreria EQ di ingresso
OUT EQ LIBLibreria EQ di uscita
DYNA LIBLibreria dinamiche
• Scheda EFFECT/GEQ
Nella tabella riportata di seguito vengono elencati tutti gli elementi che è possibile selezionare.
PulsantiContenuto dati
EFFECT LIBLibreria effetti
GEQ LIBLibreria GEQ
•Scheda SETUP
Nella tabella riportata di seguito vengono elencati tutti gli elementi che è possibile selezionare.
PulsantiContenuto dati
MIXER SETUPConfigurazione mixer
OUTPUT PORTPorte di uscita
MONITORCUE/MONITOR/OSCILLATOR/TALKBACK
MIDI SETUPConfigurazione MIDI
MIDI PGMProgram change MIDI
MIDI CTLControl change MIDI
Dante In PatchLibreria di assegnazione degli ingressi DANTE
NOTA
• Se gli elementi della porta di uscita vengono salvati singolarmente, le impostazioni per il canale
assegnato alla porta non verranno salvate. Sarà inoltre necessario salvare la scena che include
l'assegnazione di ingressi/uscite per tali impostazioni dei canali.
• Gli elementi inclusi nella scheda ADMIN durante il caricamento dei singoli elementi saranno
inclusi in ALL durante il salvataggio
6. Nel campo SOURCE aggiungere un segno di spunta () per selezionare i dati
da salvare.
Se si desidera salvare più dati eseguendo un'unica operazione, premere il pulsante MULTI SELECT.
7. Nel campo DESTINATION aggiungere un segno di spunta () alla destinazione
di salvataggio.
8. Premere il pulsante SAVE per accedere alla finestra a comparsa FILE SAVE
(SALVATAGGIO FILE).
• Scheda PREMIUM
Nella tabella riportata di seguito vengono elencati tutti gli elementi che è possibile selezionare.
9. Immettere un nome file o un commento e premere il pulsante SAVE.
20
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 21
Funzione aggiunta per il ripristino
da sovracorrente USB
Anche se il collegamento con il dispositivo USB è stato interrotto a causa del sovraccarico di corrente
a livello della porta USB, è adesso possibile ricollegare il dispositivo USB senza riavviare.
Impostazioni utente
Procedura di ripristino
Dopo avere rimosso la causa del sovraccarico di corrente a livello della porta USB, premere la posizione
che mostra "USB REMOUNT" (RIMONTAGGIO USB) dal pulsante FORMAT (FORMATTA) della
schermata SAVE/LOAD.
21
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 22
Altre funzioni
Canale attivato
Canale disattivato
Indicazione del numero del canale
Altre funzioni
Miglioramenti al display dei nomi dei canali
Sono stati apportati miglioramenti al display dei nomi dei canali e all'indicatore del colore del canale.
Lo stato di attivazione/disattivazione dei canali è ora mostrato in modalità SENDS ON FADER.
Se NAME DISPLAY (VISUALIZZAZIONE NOME) è impostato su "NAME ONLY" (SOLO NOME)
nella pagina PREFERENCE (PREFERENZE) della finestra a comparsa USER SETUP
(CONFIGURAZIONE UTENTE), adesso è mostrato il numero del canale.
Colore canale aggiunto
Adesso è possibile specificare il nero come colore del canale. Se per un canale è specificato il nero,
il relativo indicatore di colore sarà spento.
Effettuare questa impostazione nella finestra a comparsa CH COLOR/ICON
(ICONA/COLORE CANALE).
n Impostazione del colore del canale
1. Accedere alla schermata OVERVIEW contenente il canale di ingresso di cui si
desidera specificare il colore.
2. Premere il campo del numero/nome di tale canale per accedere alla finestra
a comparsa PATCH/NAME (ASSEGNAZIONE/NOME).
3. Selezionare un colore per il canale.
22
Manuale aggiuntivo V1.7
Page 23
Altre funzioni
Pulsante di commutazione attributi
Funzioni GPI aggiunte
È adesso possibile selezionare gli attributi (di blocco o sblocco) di un interruttore esterno collegato
alla porta GPI IN.
n Impostazioni GPI
1. Nell'area di accesso alle funzioni premere il pulsante SETUP per accedere alla
schermata corrispondente.
2. Premere il pulsante MIDI/GPI per accedere alla schermata corrispondente.
3. Premere la scheda GPI.
Inizializzazione delle impostazioni della rete
audio Dante
È ora possibile inizializzare Dante con le impostazione di fabbrica quando si verifica un errore sulla rete
audio Dante.
AVVI S O
Al momento dell'inizializzazione, tutte le impostazioni della console, comprese quelle della
rete audio Dante salvate precedentemente in memoria, andranno perse.
Procedere con l'operazione solo se si è assolutamente sicuri di volerla eseguire.
1. Tenendo premuto il tasto SCENE MEMORY [STORE] (MEMORIA SCENE -
MEMORIZZA) e il tasto [INC] del pannello, accendere la console CL.
2. Un messaggio indica il completamento del processo di inizializzazione.
Premere il pulsante CLOSE.
Ogni volta che si preme un pulsante di commutazione attributi, la relativa indicazione alternerà
LATCH (BLOCCO) e UNLATCH (SBLOCCO).
È selezionato LATCH (interruttore che si attiva/disattiva ad ogni pressione).
È selezionato UNLATCH (interruttore attivato solo quando è premuto
e disattivato se viene rilasciato).