VOORZICHTIG: LEES EERST DEZE AANWIJZINGEN ALVORENS
HET APPARAAT IN GEBRUIK TE NEMEN.
1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit
uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te
lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later
nog eens iets in kunt opzoeken.
2 Installeer dit geluidssysteem op een goed geventileerde, koele,
droge en schone plek met tenminste 10 cm ruimte vrij aan de
bovenkant, 10 cm aan de linker- en rechterkant en 10 cm ruimte
vrij aan de achterkant van de CDC-697 — uit de buurt van direct
zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht, en/of kou.
3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur,
motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen.
4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen
van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving
met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een
luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel
condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken,
brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel.
5Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kunnen
vallen, of waar het toestel bloot staat aan druppelende of
spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenop
dit toestel:
- Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken en/
of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren.
-Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand, schade
aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken.
-Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken
voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnen
veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht
komt.
6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz.
zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur
binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand,
schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.
7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle
aansluitingen gemaakt zijn.
8Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst.
Het kan hierdoor oververhit raken wat kan leiden tot schade.
9Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/of
snoeren.
10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de
stekker zelf trekken, niet aan het snoer.
11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit
kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge
doek.
12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van
dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en
kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk
letsel. YAMAHA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige
schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander
voltage dan hetgeen aangegeven staat.
13 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te
repareren. Neem contact op met erkend YAMAHA
servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie
behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken.
14 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv.
vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen.
15 Lees het hoofdstuk “OPLOSSEN VAN PROBLEMEN” over veel
voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie
trekt dat het toestel een storing of defect vertoont.
16 Voor u dit toestel gaat verplaatsen dient u POWER ON/OFF in te
drukken zodat deze naar buiten komt in de OFF stand om dit
toestel uit te schakelen, waarna u de stekker uit het stopcontact
moet halen.
17 Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur
plotseling verandert. Haal de stekker uit het stopcontact en laat
het toestel met rust.
18
Wanneer het toestel langere tijd achter elkaar gebruikt wordt, kan
het warm worden. Schakel de stroom uit en laat het toestel afkoelen.
19 Installeer dit toestel in de buurt van het stopcontact op zo’n
manier dat u gemakkelijk bij de stekker kunt.
20 VOLTAGE SELECTOR
(Alleen modellen voor Azië en algemene modellen)
De VOLTAGE SELECTOR op het achterpaneel van dit toestel
moet worden ingesteld op de ter plekke gebruikte netspanning
VOOR u de stekker in het stopcontact steekt. De geschikte
voltages zijn als volgt 110/120/220/230–240 V, 50/60 Hz
wisselstroom.
Voorzorgen bij het verplaatsen van dit apparaat
•Wanneer u dit apparaat wilt verplaatsen, verwijdert u eerst alle
disks vanaf de disklade en sluit u de disklade door op OPEN/CLOSE te drukken. Controleer dat het display van het
voorpaneel eruit ziet zoals in de onderstaande afbeelding is
aangegeven, en schakel vervolgens de stroom uit.
2345
Schakel dit apparaat nooit uit voordat de display het
bovenstaande aangeeft, aangezien het apparaat anders tijdens
vervoer defect kan raken omdat het inteme mechanisme dan niet
vergrendeld is.
De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang
de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf
uitgeschakeld. Dit is de zogenaamde standby-stand. In deze
toestand is het toestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid
stroom te verbruiken.
GEVAAR
Wanneer de stekker van dit toestel in het stopcontact zit, mag u
niet met uw ogen dicht bij de disclade of andere openingen
proberen naar binnen te kijken.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN
GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
De laser component in dit product is in staat stralen te
produceren die de limiet voor Klasse 1 overstijgen.
Alleen voor klanten in Nederlands
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren als KCA.
i
Nl
07_Ne_01_cau_CDC-697_G.p657/6/06, 1:022
Getting Started
NEDERLANDS
Inleiding
Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit YAMAHA product. Wij hopen dat u er vele jaren zonder enig probleem van zult
genieten. Voor de beste prestaties dient u deze handleiding zorgvuldig te lezen. Deze handleiding is uw gids bij de bediening
van uw YAMAHA product.
Kenmerken
● 5-Disc carrousel auto-wisselaar
● Volledig openende disc-lade voor het verwisselen van 5 discs tegelijkertijd
● PLAYXCHANGE; disc-wisselfunctie tijdens het afspelen van een andere disc
● Herhaalde, willekeurige en geprogrammeerde weergave
• Deze compact-disc speler is uitsluitend bestemd voor de
weergave van compact-discs die voorzien zijn van
onderstaande merktekens. Probeer nooit een compactdisc van een ander type in het apparaat te laden.
Het apparaat is ook geschikt voor de weergave van 8 cm
compact-discs.
Opmerkingen
• Het is mogelijk dat deze compact-disc speler bepaalde
CD-R/CD-RW discs of discs die niet correct zijn
opgenomen niet kan weergeven.
• Dit toestel is niet geschikt voor CD-R/CD-RW’s met MP3
of WMA bestanden erop.
• CD’s verslijten niet door het afspelen, maar
beschadigingen op het oppervlak van de CD bij het
hanteren van de discs kan wel degelijk een negatieve
invloed hebben op de weergave van de CD.
• Gebruik geen reinigingsdiscs of vervormde discs. Deze
kunnen het toestel beschadigen.
Voorkom storingen aan uw toestel
• Gebruik geen CD’S met afwijkende vormen (hart enz.)
die in de handel verkrijgbaar zijn, daar deze uw toestel
kunnen beschadigen.
• CD’s hebben geen last van kleine stofjes of
vingerafdrukken op het oppervlak, maar u doet er toch
het beste aan ze netjes schoon te houden. Veeg uw CD’s
af met een schone, droge doek. Veeg nooit met een
rondgaande beweging, maar altijd recht van het midden
naar de buitenrand.
• Maak het oppervlak van de disc in geen geval schoon
met discreinigers, platenspray, antistatische spray of
vloeistof of andere chemische vloeistoffen, want
dergelijke middelen kunnen onherstelbare schade
toebrengen aan het oppervlak van de disc.
• Stel discs in geen geval bloot aan direct zonlicht, hoge
temperaturen of hoge vochtigheid, want hierdoor kunnen
de discs kromtrekken of andere schade oplopen.
Nee!
•Gebruik geen CD’s met plakband, stickers of lijmresten
erop, daar deze kunnen leiden tot schade aan uw toestel.
2
Nl
07_Ne_02_star_CDC-697_G.p657/6/06, 1:022
VOORBEREIDINGEN
Meegeleverde toebehoren
OM TE BEGINNEN
AfstandsbedieningBatterijen (AA, R6, UM-3) x 2
STANDBY/ON
OPEN/
SYNCHRO
DIMMER
CLOSE
TEXT/
PEAK
TIME
PROGCLEARTAPE
321
654
987
INDEX+100
OUTPUT LEVEL
MODE
+
-
DISC SCAN
DISC SKIP
REPEAT
RANDOM
CDC8
WH26170
Audio penstekkerkabel
Afstandsbediening
■ Inzetten van de batterijen
1
3
2
(Modellen voor de V.S., Canada,
Netsnoer
Australië, V.K. en Europa)
De vorm van de stekker hangt mede af van
het gebied waar u het toestel heeft gekocht.
■ Bereik afstandsbediening
NATURAL SOUND COMPACT DISC PLAYER CDC-697
POWER
ON OFF
DISC
STANDBY
12345
/ON
Sensor voor de
afstandsbediening
PLAYXCHANGE
■ Vervangen van de batterijen
Als u merkt dat het bereik van de afstandsbediening afneemt
en u deze dichter bij het hoofdtoestel moet houden, zijn de
batterijen leeg aan het raken. Vervang beide batterijen door
nieuwe.
Opmerkingen
•Gebruik uitsluitend AA, R6, UM-3 formaat batterijen ter
vervanging.
• Let op dat u de batterijen met de polen in de juiste richting
inzet. (Zie de afbeelding in het batterijvak.)
• Haal de batterijen uit de afstandsbediening als u deze langere
tijd niet zult gebruiken.
• Als de batterijen toch zijn gaan lekken, dient u ze
onmiddellijk te verwijderen en weg te gooien. Vermijd
contact met de gelekte substantie en laat het niet in aanraking
komen met kleding enz. Maak het batterijvak goed schoon
voor u er nieuwe batterijen in doet.
Binnen ongeveer 6 m
30°
30°
Opmerkingen
• Er mogen zich geen grote obstakels bevinden tussen de
afstandsbediening en het hoofdtoestel.
• Als de sensor voor de afstandsbediening direct verlicht wordt
door een sterke lichtbron (in het bijzonder TL verlichting
enz.) is het mogelijk dat de afstandsbediening niet naar
behoren kan functioneren. Verplaats in een dergelijk geval het
hoofdtoestel zodanig dat deze niet meer direct in het licht
staat.
3
Nederlands
Nl
07_Ne_02_star_CDC-697_G.p657/6/06, 1:023
VOORBEREIDINGEN
Aansluiten van een versterker
Steek de stekker van dit toestel en die van alle andere componenten pas in het stopcontact nadat u alle aansluitingen heeft gemaakt.
•Voor u begint met het aansluiten van dit toestel, dient u eerst de stroom voor dit toestel, de versterker en eventuele andere
componenten uit te schakelen.
• Maak de nodige aansluitingen op de correcte ingangsaansluitingen van de versterker en eventuele andere componenten.
• Als dit toestel storing veroorzaakt in andere componenten, bijvoorbeeld een tuner, dient u de twee apparaten verder uit
elkaar te zetten.
1 Audio penstekkerkabel
(meegeleverd)
L
LINE OUT
RL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
LINE OUT
R L
REMOTE CONTROL
RS-232C
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
REMOTE CONTROL IN/OUT
aansluitingen
RS-232C aansluiting
2 Optische glasvezelkabel
(niet meegeleverd)
OUTIN
(Algemeen model)
VOLTAGE SELECTOR
230240V
R
CD
ANALOG IN
OPTICAL
DIGITAL IN
Versterker
Kies een van de onderstaande methoden om dit toestel aan te sluiten op uw versterker.
■
Wanneer de LINE OUT (analoge) aansluitingen van dit toestel worden gebruikt (1)
• Controleer of u inderdaad de linker (L) en de rechter (R) LINE OUT aansluitingen heeft verbonden met de
corresponderende (links en rechts) aansluitingen op uw versterker of andere component.
• Sluit de LINE OUT aansluitingen aan op de CD (of AUX) aansluitingen van de versterker. Voor meer informatie omtrent
deze aansluitingen dient u de handleiding van de gebruikte versterker te raadplegen.
■
Wanneer de DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) aansluiting van dit toestel wordt gebruikt (
•Voor u deze aansluiting gaat gebruiken, moet u het beschermdopje eraf trekken.
•
Verbind deze aansluiting met de optische ingangsaansluiting van een versterker via een los verkrijgbare optische glasvezelkabel.
*Gebruik een optische glasvezelkabel van hoge kwaliteit. Andere kabels werken mogelijk niet goed met dit toestel.
• Als deze aansluiting niet in gebruik is, moet u het dopje er weer op doen om de aansluiting tegen stof te beschermen.
• Stel het signaalniveau van de uitgangssignalen voor de versterker in op max. met de OUTPUT LEVEL –/+ toetsen.
Voor aangepaste installaties
■ REMOTE CONTROL IN/OUT aansluitingen
Deze aansluitingen kunnen worden gebruikt bij een aangepaste installatie. Wanneer dit toestel op deze manier is aangesloten
op de andere componenten van de aangepaste installatie, kunt u dit toestel bedienen met de systeem-afstandsbediening.
Verbind de REMOTE CONTROL IN aansluiting van dit toestel met de bijbehorende uitgangsaansluiting van het
aansturende toestel van uw aangepaste systeem.
Door de REMOTE CONTROL OUT aansluiting van dit toestel te verbinden met de REMOTE CONTROL IN
aansluiting van een andere component, kunt u deze ook aansturen met de systeem-afstandsbediening. Op deze manier
kunnen maximaal 6 componenten in serie geschakeld worden.
■ RS-232C aansluiting
Deze aansluiting biedt geen ondersteuning voor het normaal aansluiten van externe componenten. Deze
uitbreidingsaansluiting wordt uitsluitend in de fabriek gebruikt.
2
)
4
Nl
07_Ne_02_star_CDC-697_G.p657/6/06, 1:034
VOORBEREIDINGEN
Aansluiten van het netsnoer
Nadat u alle aansluitingen gemaakt heeft, kunt u de stekker van het stroomsnoer van dit toestel in het stopcontact steken.
• Modellen voor China, Azië en algemene modellen
Naar stopcontact
■ VOLTAGE SELECTOR (Alleen modellen voor Azië en algemene modellen)
De VOLTAGE SELECTOR op het achterpaneel van dit toestel moet worden ingesteld op de ter plekke gebruikte netspanning
VOOR u de stekker in het stopcontact steekt. De geschikte voltages zijn als volgt 110/120/220/230–240 V, 50/60 Hz
wisselstroom.
VOLTAGE SELECTOR
• Overige modellen
AC IN
Naar stopcontact
Steek het ene uiteinde van het netsnoer in de AC IN
netstroomaansluiting en steek vervolgens de stekker in het
stopcontact.