Yamaha CBXK2E, CBX-K2 User Manual

SPECIAL MESSAGE SECTION (U.S.A.)
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
This product should be used only with the compo­nents supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instruc­tions that accompany the accessory product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is be­lieved to be correct at the time of printing. How­ever, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs.
NOTICE:
Service charges incurred due to lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sin­cerely believe that our products and the produc­tion methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the follow­ing:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-recharge­able battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
This product may also use “household” type bat­teries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a recharge­able type and that the charger is intended for the battery being charged.
When installing batteries, do not mix old batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regu­lated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is consid­ered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
Model CBX-K2 Serial No. Purchase Date
92-BP
2
PLEASE KEEP THIS MANUAL
PRECAUTIONS
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING
* Please keep these precautions in a safe place for future reference.
WARNING
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of serious injury or even death from electrical shock, short-circuiting, damages, fire or other hazards. These precautions include, but are not limited to, the following:
• Do not open the instrument or attempt to disassemble the internal parts or modify them in any way. The instrument contains no user-serviceable parts. If it should appear to be malfunctioning, discontinue use immedi­ately and have it inspected by qualified Yamaha service personnel.
• Do not expose the instrument to rain, use it near water or in damp or wet conditions, or place containers on it containing liquids which might spill into any openings.
• If the AC adaptor cord or plug becomes frayed or damaged, or if there is a sudden loss of sound during use of the instrument, or if any unusual smells or smoke should appear to be caused by it, immediately turn off
CAUTION
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of physical injury to you or others, or damage to the instrument or other property. These precautions include, but are not limited to, the following:
the power switch, disconnect the adaptor plug from the outlet, and have the instrument inspected by qualified Yamaha service personnel.
• Use the specified adaptor (PA-1D or an equivalent recommended by Yamaha) only. Using the wrong adaptor can result in damage to the in­strument or overheating.
• Before cleaning the instrument, always remove the electric plug from the outlet. Never insert or remove an electric plug with wet hands.
• Check the electric plug periodically and remove any dirt or dust which may have accumulated on it.
• Do not place the AC adaptor cord near heat sources such as heaters or radiators, and do not excessively bend or otherwise damage the cord, place heavy objects on it, or place it in a position where anyone could walk on, trip over, or roll anything over it.
• When removing the electric plug from the instrument or an outlet, always hold the plug itself and not the cord.
• Do not connect the instrument to an electrical outlet using a multiple­connector. Doing so can result in lower sound quality, or possibly cause overheating in the outlet.
• Unplug the AC power adaptor when not using the instrument, or during electrical storms.
• Always make sure all batteries are inserted in conformity with the +/­polarity markings. Failure to do so might result in overheating, fire, or battery fluid leakage.
• Always replace all batteries at the same time. Do not use new batteries together with old ones. Also, do not mix battery types, such as alkaline batteries with manganese batteries, or batteries from different makers, or different types of batteries from the same maker, since this can cause overheating, fire, or battery fluid leakage.
• Do not dispose of batteries in fire.
• Do not attempt to recharge batteries that are not intended to be charged.
• If the instrument is not to be in use for a long time, remove the batteries from it, in order to prevent possible fluid leakage from the battery.
• Keep batteries away from children.
• Before connecting the instrument to other electronic components, turn off the power for all components. Before turning the power on or off for all components, set all volume levels to minimum.
• Do not expose the instrument to excessive dust or vibrations, or extreme cold or heat (such as in direct sunlight, near a heater, or in a car during the day) to prevent the possibility of panel disfiguration or damage to the internal components.
• Do not use the instrument near other electrical products such as televi­sions, radios, or speakers, since this might cause interference which can affect proper operation of the other products.
• Do not place the instrument in an unstable position where it might acci­dentally fall over.
• Before moving the instrument, remove all connected adaptor and other cables.
• When cleaning the instrument, use a soft, dry cloth. Do not use paint thinners, solvents, cleaning fluids, or chemical-impregnated wiping cloths. Also, do not place vinyl, plastic or rubber objects on the instrument, since this might discolor the panel or keyboard.
• Do not rest your weight on, or place heavy objects on the instrument, and do not use excessive force on the buttons, switches or connectors.
• Do not operate the instrument for a long period of time at a high or uncom­fortable volume level, since this can cause permanent hearing loss. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, consult a physician.
Yamaha cannot be held responsible for damage caused by improper use or modi­fications to the instrument, or data that is lost or destroyed.
Always turn the power off when the instrument is not in use.
Make sure to discard used batteries according to local regulations.
* The LED display and diagrams in this owner’s manual are for instructional pur-
poses only, and may be different from the ones on your instrument.
(4)-2
3
Welcome to the CBX-K2
Congratulations and thank you for purchasing the Yamaha CBX-K2 MIDI Key­board!
The CBX-K2 is a sophisticated, yet compact MIDI keyboard controller, for use with computers and MIDI music systems. It allows you to play connected tone generators and rhythm machines, and enter performance data to sequencers and computers. It features a sophisticated touch-sensitive keyboard that can be ad­justed to cover the full 128-note MIDI range. It also provides a wealth of MIDI controls that allow you to send virtually any MIDI message directly from the keyboard. Moreover, the CBX-K2 has three built-in assignable controllers: Assign- able Wheel, Assignable Slider and Assignable Footswitch. The Assignable Wheel and Assignable Slider can be set to control virtually any parameter on your con­nected tone generator or sequencer in real time, while the Assignable Footswitch can be used for sustain, certain sequencer controls, or as an alternate SHIFT button. Because of its portable size, convenient battery/AC adaptor power supply, com-
patibility with General MIDI (GM) and XG, and extraordinarily powerful and comprehensive MIDI control functions, the CBX-K2 is an invaluable tool — a
MIDI Swiss army knife, of sorts — for all MIDI musicians and performers.
IMPORTANT ■ The CBX-K2 does not contain an internal tone generator. In order to play sounds from the CBX-K2, you need an external tone generator, such as the Yamaha MU series or TG series tone generators.
NOTE ■ The many MIDI functions and features of the CBX-K2 may not be sup-
ported by your particular MIDI device. Be sure to refer to the owner’s manual of your particular MIDI device when using it with the CBX-K2.
4
Contents
The CBX-K2 — What It Is and What It Can Do............... 6
What It Is ................................................................. 6
What It Can Do ........................................................ 6
How to Use This Manual ................................................. 7
Panel Controls and Terminals......................................... 8
Note Range of the CBX-K2 (with Octave Shift ) .... 9
Default Settings of the CBX-K2 ........................... 10
Guided Tour
Power Supply .................................................................. 12
Using a Power Adaptor....................................... 12
Using Batteries .................................................. 12
When to Replace the Batteries............................ 12
Setting Up Your CBX-K2 ................................................. 13
What Y ou’ll Need ..................................................... 13
Setup Examples ...................................................... 13
With Computer and Tone Generator .................... 13
With Sequencer ................................................. 14
With Tone Generator........................................... 14
With Main Keyboard and Tone Generator ............ 15
Making the Connections .......................................... 15
Assignable Wheel & Slider — Controller Number List
.............................................. 30
About MIDI ...................................................................... 31
MIDI Messages Transmitted by the CBX-K2 .............. 31
CHANNEL MESSAGES........................................... 31
SYSTEM MESSAGES............................................. 33
MIDI Data Format ........................................................... 34
MIDI Reception ....................................................... 34
MIDI T r ansmission ................................................... 34
MIDI Implementation Chart ...................................... 36
Troubleshooting .............................................................. 37
Error Messages ............................................................... 38
Specifications ................................................................. 39
About RPN and NRPN ....................................................... 39
Index ................................................................................40
Playing and Using Your CBX-K2 .................................... 16
Selecting and Playing Voices.................................... 16
Changing the Voice Banks ....................................... 17
Changing the Octave Range .................................... 17
Using the Pitch Bend Wheel, Assignable Wheel, and Assignable Slider
Re-assigning the Assignable Wheel and Slider ......... 18
Changing the Touch Sensitivity of the Keyboard ........ 19
.................................................... 18
Reference
Using the SHIFT-Related Functions .............................. 20
Basic Operations..................................................... 21
Selecting Group A and Group B Functions .......... 21
Entering Values .................................................. 21
Value Entry — Some Specific Examples
and Anomalies
.................................................. 21
Setting the Functions...................................................... 22
Group A Operations................................................. 22
Group B Operations................................................. 24
Group A Functions — List .............................................. 26
Group B Functions — List .............................................. 28
5
The CBX-K2 — What It Is and What It Can Do
What It Is
The CBX-K2 is a compact, highly portable 49-key MIDI keyboard, designed especially for use with computers and MIDI music systems. The CBX-K2 does not generate any sound itself, but can be used as a keyboard controller for playing sounds on a connected tone generator or rhythm machine. It’s also ideal for recording to sequencers and computers. The keyboard is touch-sensitive and its octave range can be changed to cover the full 128-note MIDI range.
The true power and flexibility of the CBX-K2 is in its comprehensive MIDI controls. The CBX-K2 allows you to send virtually any type of MIDI message to connected MIDI devices. Pre-programmed commands provide easy control of basic sequencer/rhythm machine functions such as Start, Stop, Tempo and Song Select, while comprehen­sive program change commands let you easily select program banks and voices.
Most importantly, though, the CBX-K2 has an Assignable Wheel and Slider that can be set for control of any control­ler number. This means that you can use the Assignable Wheel to control a wide variety of parameters on your connected tone generator — such as Volume, Pan, Bright­ness, and the Depth of various effects — in real time. This gives you expressive control over different aspects of the sound in live performance.
The CBX-K2 is also the latest instrument in the Yamaha line to support the XG format, a new addition to the General MIDI standard. In short, XG provides for more instrument sounds and variations, and greater expressive control over voices and effects. With the use of the Assign­able Wheel or Slider on the CBX-K2, you have direct real­time control over many of these newly supported functions and parameters.
What It Can Do
Here are a few application ideas on how you can use the CBX-K2. The list below is not comprehensive, but is meant to be a general guide to the possibilities and provide a starting point or springboard for your own creative ideas and explorations.
Using With a MIDI Tone Generator
In one of the most basic setups, you can play a connected tone generator from the CBX-K2. Because it’s so compact and portable, you can even use it as a hand-held keyboard for live performance.
Using as a Second Keyboard or Dedicated
MIDI Controller
The CBX-K2 is small enough to fit on top of nearly any keyboard, making it perfect as a second keyboard. Since the CBX-K2 has a MIDI IN terminal, you can connect it between your main keyboard and your tone generator, and use the extensive MIDI capabilities of the CBX-K2 for greater expressive control during your performance.
Using in a MIDI Music System
Combined with a laptop computer and a compact tone generator (like the General MIDI/XG-compatible Yamaha MU100R), the CBX-K2 gives you comprehensive music making power — for recording, composing, arranging, practicing, and editing — in a portable system that’s ready to go wherever you go. The CBX-K2 is an ideal addition to larger MIDI studios as well, since it provides far greater MIDI control and flexibility than nearly any other keyboard controller. Use it along side your main MIDI keyboard as a kind of MIDI Swiss army knife — sending necessary MIDI messages, working the real-time controllers, or editing already recorded sequencer tracks.
Multimedia
Since it’s portable and compatible with the General MIDI and XG formats, the CBX-K2 is a natural for multimedia applications. Because of its ease of use and comprehensive functions, it’s the only keyboard you’ll ever need for recording and editing MIDI data on your multimedia creations.
6
How to Use This Manual
By and large, the CBX-K2 is very easy to use and this manual is self-explanatory. However, we strongly recommend that you take time to read the manual — especially before trying some of the more sophisticated MIDI functions. Read through all of the initial sections first, then go on to the “Guided Tour” to set up your CBX-K2, learn how to use its various functions, and try out some of the practical application examples to help you become more familiar with its operations. For those who need to delve deeper, the “Reference” section provides at-a-glance information and important details on all functions.
The following conventions are used throughout this manual:
* Panel buttons and controls are indicated as they appear on the actual instrument. (For example, C and
M.
* The functions and features assigned to the keyboard are shown like this: T and {. * Unless indicated otherwise, L refers to either of the ENTER keys, J or K. However,
when you wish to enter a decimal value, make sure to press K. Likewise, when entering a hexadecimal
number, make sure to press J. * Actual MIDI data messages (in hexadecimal) are indicated as follows: <<FE>> and <<En 00 40>>, etc. * Operation steps are indicated as follows:
Example Actual Operation
C + E While holding down the C button, press E (D1). C + U L While holding down the C button, first press U (Fm1), then
press L (either J or K).
7
Loading...
+ 15 hidden pages