Yamaha 50G, 60F, 70B User Manual

Page 1
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
50G 60F 70B
6H2-28199-8U-L0
Page 2
LMU25050
Lue tämä Käyttäjän käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
perämoottoria.
Page 3
Käsikirjan tärkeät tiedot
LMU25101
Tärkeitä tietoja omistajalle
Kiitos, kun valitsit Yamaha-perämoottorin. Tämä Käyttäjän käsikirja sisältää tarvittavat tiedot perämoottorin käyttämisestä ja kun­nossapidosta. Lukemalla nämä yksinkertai­sia ohjeet huolellisesti ja noudattamalla niitä voit nauttia uudesta Yamaha-perämoottoris­ta mahdollisimman kauan. Jos sinulla on ky­syttävää perämoottorin käyttämisestä tai kunnossapitotoimista, ota yhteyttä Yamaha­jälleenmyyjään. Erityisen tärkeät tiedot on merkitty seuraavil­la tavoilla tähän Käyttäjän käsikirjaan.
Turvallisuusvaroituksen merkki tarkoit­taa: HUOMIO! OLE VARUILLASI! TURVAL­LISUUTESI ON KYSEESSÄ!
LWM00780
VAROITUS
VAROITUS-kohdassa mainittujen ohjei­den noudattamatta jättäminen voi johtaa vakavien vammojen tai kuoleman aiheu­tumiseen koneenkäyttäjälle, sivustakat­sojalle tai perämoottorin tarkastajalle tai korjaajalle.
LCM00700
TÄRKEÄÄ:
TÄRKEÄÄ-kohdassa kerrotaan erityisistä varotoimista, joita on noudatettava ettei perämoottori vahingoittuisi.
toriisi nähden. Jos sinulla on kysyttävää tä­män käsikirjan sisällöstä, ota yhteyttä Yamaha-jälleenmyyjään. Jotta tuotteen käyttöikä olisi mahdollisimman pitkä, Yamaha suosittelee tuotteen käyttä­mistä ja määräaikaistarkastusten ja -huolto­jen suorittamista noudattamalla täsmällisesti Käyttäjän käsikirjassa annettuja ohjeita. Ota huomioon, että jos näitä ohjeita ei noudateta, tuote voi vaurioitua ja lisäksi sen takuu voi raueta. Joissakin maissa lainsäädäntö rajoittaa käyttäjää viemästä tuotetta pois sen osto­maasta, jolloin tuotteen rekisteröiminen vien­nin kohdemaassa ei ehkä ole mahdollista. Lisäksi takuu ei ehkä ole voimassa joillakin alueilla. Jos aiot viedä tuotteen muuhun maahan, kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tuot­teen ostomaassa. Jos olet ostanut tuotteen käytettynä, ota yh­teyttä lähimpään jälleenmyyjään ja pyydä asiakastietojen rekisteröimistä uudelleen. Vain näin saat oikeuden käyttää ilmoitettuja palveluita.
HUOMAA:
Tämän oppaan toimintaohjeiden ja kuvien perustana on 50GETO, 60FEDO, 60FETO, 70BETO ja sen vakiovarusteet. Tämän kaik­ki ohjeet eivät ehkä koske tiettyä mallia.
HUOMAA:
HUOMAUTUS-kohdassa kerrotaan olen­naista tietoa, jonka avulla toimenpide on hel­pompi tai selvempi suorittaa.
Yamaha parantaa jatkuvasti tuotteidensa ra­kennetta ja laatua. Tämä käsikirja sisältää painohetkellä uusimmat tuotetiedot, mutta jatkuvan tuotekehittelyn takia sen tiedoissa voi ehkä olla pieniä eroja omaan perämoot-
Page 4
Käsikirjan tärkeät tiedot
LMU25120
50G, 60F, 70B
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
©2006 Yamaha Motor Co., Ltd.
1. painos, helmikuu 2006
Kaikki oikeudet pidätetään.
Jälkipainos tai muu käyttäminen
kielletty ilman Yamaha Motor Co., Ltd:n antamaa kirjallista lupaa.
Painettu Japanissa
Page 5
Sisällysluettelo
Yleistä................................................. 1
Tunnistetiedot.................................. 1
Perämoottorin sarjanumero............... 1
Avaimen numero............................... 1
CE-merkintälaatta ........................... 1
Käyttöturvallisuustietoja .................. 2
Tärkeät merkinnät ........................... 3
Varoitusmerkinnät ............................. 3
Tankkausohjeet............................... 3
Bensiini ............................................. 4
Moottoriöljy........................................ 4
Akkuvaatimukset ............................. 4
Akun tekniset tiedot........................... 4
Potkurin valitseminen ...................... 4
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite .........................................5
Tärkeimmät osat................................ 6
Keskeiset osat................................. 6
Polttoainesäiliö.................................. 6
Polttoaineletkun liitos ........................7
Polttoainemittari ................................7
Polttoainesäiliön tulppa ..................... 7
Korvausilmaruuvi............................... 7
Kauko-ohjaus .................................... 7
Kauko-ohjausvipu ............................. 7
Vapaa-asennon lukitsin..................... 8
Vapaa-asennon kaasuvipu ............... 8
Ohjauskahva ..................................... 8
Vaihdevipu ........................................8
Kaasukahva ......................................9
Kaasun osoitin .................................. 9
Kaasuvivun kitkansäädin .................. 9
Moottorin turvakytkin....................... 10
Moottorin pysäytyspainike............... 10
Pääkytkin ........................................ 11
Kauko-ohjauslaitteen tai
ohjauskahvan sähkötrimmi- ja
kippikytkin ..................................... 11
Alakopan sähkötrimmi- ja
kippikytkin ..................................... 12
Anodilla varustettu trimmievä.......... 12
Trimmitanko (kippitappi).................. 13
Kippilukkomekanismi....................... 13
Sähkötrimmi- ja kippimallin tai
sähköhydraulisen kippimallin
kippauksen kannatinvipu............... 13
Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut
(kääntötyyppi) ...............................13
Käyntinopeusmittari......................... 14
Digitaalinen käyntinopeusmittari .....14
Öljymäärän merkkivalot (kolme
merkkivaloa 2)............................... 15
Öljymäärän merkkivalo (digitaalinen
käyntinopeusmittari)......................15
Ylikuumenemisen varoitusvalo
(digitaalinen) .................................15
Trimmimittari ...................................15
Trimmimittari (digitaalinen)..............16
Käyttötuntimittari (digitaalinen)........16
Varoitusjärjestelmä ....................... 16
Ylikuumenemisvaroitus ...................16
Öljymäärän varoitus ja
öljynsuodattimen tukkeutumisen
varoitus .........................................17
Käyttö............................................... 19
Asennus........................................ 19
Perämoottorin asentaminen ............ 19
Perämoottorin kiinnittäminen
veneeseen ....................................20
Moottorin sisäänajo....................... 21
Bensiinin ja moottoriöljyn
sekoituskaavio (50:1) .................... 21
Tuoreöljyvoitelulla varustetut
mallit.............................................. 21
Ennen käyttöä tehtävät
tarkistukset .................................. 22
Polttoaine ........................................22
Öljy .................................................. 22
Hallintalaitteet.................................. 22
Moottori ...........................................22
Käyttö pitkän säilytysajan jälkeen ...22
Polttoaineen ja moottoriöljyn
lisääminen ................................... 23
Polttoaineen lisääminen erilliseen
polttoainesäiliöön ..........................23
Öljyn lisääminen
sähkökäynnistyksellä
varustettuihin malleihin .................23
Öljymäärän merkkivalon toiminta .... 25
Perämoottorin käyttäminen........... 25
Page 6
Sisällysluettelo
Polttoaineen syöttäminen (erillinen
säiliö) ............................................ 25
Moottorin käynnistäminen ............... 26
Moottorin lämmittäminen............... 29
Sähkökäynnistyksellä varustetut
mallit ja Prime Start -mallit ............ 29
Vaihteen kytkeminen..................... 29
Eteenajo (ohjauskahvalla ja kauko-
ohjauksella varustetut mallit) ........ 29
Peruutus (automaattisella
peruutuslukolla ja sähkötrimmillä
ja -kipillä varustetut mallit) ............ 30
Peruutus (käsikäyttöisellä ja
sähköhydraulisella kipillä
varustetut mallit) ........................... 31
Moottorin pysäyttäminen ............... 32
Toimintaohje ................................... 32
Perämoottorin trimmaaminen........ 33
Trimmikulman säätäminen.............. 33
Trimmikulman säätäminen
hydarulisella kipillä varustetuissa
malleissa....................................... 34
Veneen trimmikulman
säätäminen ................................... 35
Kippaaminen ylös ja alas .............. 35
Moottorin kippaaminen ylös
(sähköhydraulisella kipillä
varustetut mallit) ........................... 36
Moottorin kippaaminen ylös
(Sähkötrimmi- ja kippimallit /
Sähkökippimallit)........................... 37
Moottorin kippaaminen alas
(käsikäyttöisellä ja sähköhydraulisella kipillä
varustetut mallit) ........................... 39
Moottorin kippaaminen alas
(Sähkötrimmi- ja kippimallit /
Sähkökippimallit)........................... 39
Ajaminen matalassa vedessä ....... 40
Sähköhydraulisella kipillä
varustetut mallit............................. 40
Sähkötrimmi- ja kippimallit /
Sähkökippauksella varustetut
mallit ............................................. 41
Ajaminen muissa oloissa............... 42
Kunnossapito.................................. 43
Tekniset tiedot .............................. 43
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen ............................. 44
Kiinnityskäsiruuveilla varustetut
mallit.............................................. 45
Perämoottorin varastoiminen ..........45
Toimintaohje.................................... 45
Voitelu (tuoreöljyvoitelumallit) .........46
Akun kunnossapito..........................47
Perämoottorin puhdistaminen .........47
Moottorin maalipinnan
tarkistaminen................................. 47
Määräaikaiset huoltotoimet........... 48
Varaosat..........................................48
Huoltoaikataulu ...............................49
Voitelu .............................................50
Sytytystulpan puhdistaminen ja
säätäminen ...................................51
Polttoainejärjestelmän
tarkistaminen................................. 51
Polttoainesuodattimen
tarkastaminen ...............................52
Polttoainesuodattimen
puhdistaminen............................... 52
Joutokäyntinopeuden
tarkistaminen................................. 53
Moottorin öljysäiliöön kertyneen
veden tarkistaminen......................54
Johdinten ja liittimien
tarkistaminen................................. 54
Pakokaasuvuodot............................ 54
Vesivuodot ......................................54
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmän
tarkistaminen................................. 54
Potkurin tarkistaminen..................... 55
Potkurin irrottaminen ....................... 56
Potkurin asentaminen .....................57
Vaihteistoöljyn vaihtaminen............. 57
Polttoainesäiliön puhdistaminen...... 58
Anodien tarkistaminen ja
vaihtaminen................................... 59
Akun tarkistaminen
(sähkökäynnistyksellä
varustetuissa moottoreissa) .......... 60
Page 7
Akun kytkeminen............................. 61
Akun kytkeminen irti........................ 61
Yläkopan tarkistaminen................... 61
Veneen pohjan maalaaminen .........61
Ratkaisuehdotus .............................63
Vianetsintä .................................... 63
Tilapäiset toimet hätätilanteessa... 67
Törmäysvauriot ...............................67
Sulakkeen vaihtaminen................... 67
Sähkötrimmi ja -kippi tai
sähkötrimmi ei toimi ...................... 67
Käynnistysmoottori ei toimi .............68
Moottorin käynnistäminen
hätätilanteessa.............................. 68
Moottori ei toimi............................. 69
Sytytysjärjestelmän
toimintahäiriö ................................ 69
Kylmän moottorin käynnistäminen
ei onnistu ...................................... 70
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen .............................71
Toimintaohje ................................... 71
Sisällysluettelo
Page 8

Yleistä

LMU25170
Tunnistetiedot
LMU25183
Perämoottorin sarjanumero
Perämoottorin sarjanumero on merkitty kiin­nityskorvan paapuurinpuoleiseen sivuun kiinnitettyyn kilpeen. Merkitse perämoottorin sarjanumero sille va­rattuihin kohtiin, jotta löydät sen helposti tila­tessasi varaosia Yamaha-jälleenmyyjältä ja siinä tapauksessa, että perämoottori varas­tetaan.
1
ZMU02931
1. Perämoottorin sarjanumeron sijainti
1. Avaimen numero
LMU25202
CE-merkintälaatta
Tällä kilvellä varustetut moottorit täyttävät EU:n konedirektiivin soveltuvien osien vaati­mukset. Lisätietoja on merkintälaatassa ja EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa.
LMU25190
Avaimen numero
Jos moottorissa on päävirtalukko, avaimeen on merkitty tunnistenumero oheisen kuvan mukaisesti. Merkitse avaimen tunnistenume­ro sille varattuun kohtaan uuden avaimen ti­laamista varten.
1
1
ZMU04889
1. CE-merkintälaatan sijainti
Page 9
ZMU01696
LMU25371
Käyttöturvallisuustietoja
Lue tämä käsikirja kokonaan, ennen kuin asennat perämoottorin tai alat käyttää sitä. Lukemalla käsikirjan saat tarvittavat tiedot moottorista ja sen käyttämisestä.
Lue veneen mukana toimitetut käyttö- oppaat ja varoitukset, ennen kuin alat käyttää venettä. Varmista, että ymmärrät kaikki ohjeet.
Älä asenna tätä perämoottoria veneeseen, joka on mitoitettu pienempää moottoria varten. Liian tehokkaan moottorin käyttä- minen voi aiheuttaa veneen hallinnan me­nettämisen. Perämoottorin nimellisteho saa olla enintään yhtäsuuri kuin veneen tiedoissa ilmoitettu enimmäisteho. Jos et tiedä veneen tehosuositusta, ota yhteyttä veneen myyjään tai valmistajaan.
Älä tee muutoksia perämoottoriin. Muutok­set voivat vahingoittaa moottoria tai vaa­rantaa käyttöturvallisuuden.
Väärä potkurivalinta ja virheellinen käyttö voivat aiheuttaa moottorin vaurioitumisen ja lisäksi kasvattaa polttoaineenkulutusta. Kysy jälleenmyyjältä tietoja oikeasta käytöstä.
Älä koskaan käytä moottoria päihtyneenä. Noin 50 prosenttia veneilyonnettomuuk­sista johtuu veneen käyttämisestä
Yleistä
päihtyneenä.
Huolehdi siitä, että veneessä on kelluntalii­vi jokaista matkustajaa varten. Kelluntaliivi on suositeltavaa pitää aina päällä vesillä liikuttaessa. Etenkin lasten ja uimataidot­tomien on aina pidettävä yllään kelluntalii­viä. Vaarallisissa oloissa kaikkien veneessä olevien on pidettävä yllään kel­luntaliivejä.
Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä. Ole huo­lellinen käsitellessäsi ja säilyttäessäsi bensiiniä. Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että läsnä ei ole bensiinihöyryjä tai polttoainevuotoja.
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiili­monoksidi on väritön ja hajuton kaasu, jon­ka hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hiilimonoksidi­myrkytyksen oireita ovat pahoinvointi, hui­maus ja unisuus. Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaamossa ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
Tarkista ennen moottorin käynnistämistä, että kaasu, vaihteet ja ohjaus toimivat nor­maalisti.
Pidä käytön aikana moottorin turvakytki- men naru huolellisesti kiinnitettynä vaattei­siisi, käteesi tai jalkaasi. Jos horjahdat ajon aikana, naru irtoaa turvakytkimestä ja moottori pysähtyy. Tutustu merenkulkusäädöksiin ja noudata
niitä.
Huolehdi siitä, että käytössäsi ovat tiedot säätilasta. Selvitä ajankohtainen sääen­nuste, ennen kuin lähdet vesille. Vältä ve­neilemistä vaarallisessa säässä. Kerro jollekin aina ennen lähtöä vesille,
mihin olet matkalla. Muista ilmoittaa tälle henkilölle suunnitelmien muuttumisesta.
2
Page 10
Yleistä
Käytä tervettä järkeä ja harkintakykyä ve­neillessäsi. Tunne omat kykysi ja varmista, että tiedät, miten veneesi käyttäytyy erilai­sissa oloissa. Älä ylitä omia rajojasi tai ve­neesi asettamia rajoituksia. Liiku aina turvallisella nopeudella ja huolehdi riittä- vällä tähystyksellä esteiden ja muun liiken­teen väistämisestä. Huolehdi moottorin käydessä siitä, että ve-
neen läheisyydessä ei ole uimareita.
Älä veneile uimarantojen läheisyydessä. Jos havaitset veneen läheisyydessä uima-
rin, kytke vaihde vapaalle ja pysäytä moot­tori. Noudata tarkasti paikallisia jäte-
huoltomääräyksiä hävittäessäsi öljyn vaih­tamisessa ja lisäämisessä käytettyjä astioita. Lisätietoja tyhjien astioiden oi­keasta käsittelemisestä saat liikkeestä, josta ostit öljyn. Pyyhi aina kaikki öljyroiskeet huolellisesti
vaihtaessasi tuotteen voitelemisessa käytettäviä öljyjä (moottori- tai vaihteistoöl­jy). Käytä aina öljyä kaataessasi suppiloa tai vastaavaa laitetta. Jos olet epävarma, kysy tietoja vaihtotoimenpiteen oikeasta suorittamisesta jälleenmyyjältä.
Hävitä aina loppuun käytetty tuote noudat­tamalla paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Yamaha suosittelee, että kysyt jälleenmyyjältä tietoja tuotteen hä­vittämisestä.
LMU25382
Tärkeät merkinnät
LMU25395
Varoitusmerkinnät
ZMU03824
LMU25401
Kilpi
LWM01260
VAROITUS
Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että vaihdevipu on va­paa-asennossa. (ei koske 2 hv:n malle­ja)
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä käynnistyksen tai käytön aikana.
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana vauhtipyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa käynnissä.
LMU25540
Tankkausohjeet
LWM00010
VAROITUS
POLTTOAINE JA POLTTOAINEHÖYRYT VOIVAT SYTTYÄ JA RÄJÄHTÄÄ HEL­POSTI!
Älä tupakoi tankkaamisen aikana ja huolehdi siitä, että läheisyydessä ei ole kipinöitä, liekkejä tai vastaavia, jotka voivat aiheuttaa polttoainehöyryjen syttymisen. Sammuta moottori ennen tankkaamis-
3
Page 11
Yleistä
ta.
Tankkaa moottori hyvin tuuletetussa ti­lassa. Älä täytä irrallisia polttoainesäili­öitä veneessä.
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos polttoainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla liinalla.
Älä ylitäytä säiliötä. Tiukkaa täyttöaukon tulppa huolellises-
ti tankkaamisen jälkeen.
Jos polttoainetta joutuu suuhun tai sil­miin tai polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin. Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on
pestävä välittömästi saippualla ja ve- dellä. Jos vaatteille roiskuu polttoainet­ta, vaatteet on vaihdettava.
Ehkäise sähköstaattinen kipinöinti kos­kettamalla polttoainepumpun pistoolil­la täyttöaukkoa tai suppiloa.
LCM00010
TÄRKEÄÄ:
Käytä ainoastaan uutta ja puhdasta polt­toainetta, jota on säilytetty puhtaissa säiliöissä ja joka ei sisällä vettä tai vie­rasaineita.
LMU25580
Bensiini
Suositeltu bensiini:
Matalaoktaaninen lyijytön bensiini, jon­ka oktaaniluku on vähintään 90 (RON).
Jos moottorin käydessä ilmenee nakutusta, käytä toista bensiinimerkkiä tai korkeaoktaa­nista lyijytöntä bensiiniä.
LMU25650
Moottoriöljy
Suositeltu moottoriöljy:
YAMALUBE-2-tahtiperämoottoriöljyä
Jos suositeltua moottoriöljyä ei ole saatava­na, voit käyttää jotain muuta moottoriöljyä, joka täyttää NMMA-sertifioinnin TC-W3-luo­kalle asetetut vaatimukset.
LMU25690
Akkuvaatimukset
LCM01060
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä akkua, jonka kapasiteetti on il-
moitettua vaatimusta pienempi. Jos moottorissa käytetään vaatimuksia heik­kotehoisempaa akkua, sähkö- järjestelmässä voi ilmetä toimintahäiriöitä tai akku voi ylikuormit­tua, mikä vaurioittaa sähköjärjestelmää.
Sähkökäynnistyksellä varustetuissa malleis­sa on käytettävä akkua, joka täyttää alla ole­vat vaatimukset.
LMU25720
Akun tekniset tiedot
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
430.0 A Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20 HR/IEC):
70.0 Ah
LMU25742
Potkurin valitseminen
Käytettävä potkuri vaikuttaa olennaisesti pe­rämoottorin suorituskykyyn, ja väärä potkuri heikentää suorituskykyä ja voi myös vaka­vasti vahingoittaa moottoria. Moottorin käyntinopeus riippuu potkurin koosta ja ve­neen kuormasta. Moottorin liian suuri tai liian pieni käyntinopeus hyvän suorituskyvyn saa-
4
Page 12
Yleistä
vuttamiseksi vaikuttaa käänteisesti moottorin tehoon. Yamaha-perämoottorit on varustettu potku­reilla, jotka soveltuvat hyvin moniin erilaisiin käyttökohteisiin. Tästä huolimatta on ole­massa käyttökohteita, joihin eri nousukul­malla varustettu potkuri sopii paremmin. Kun kuorma on suuri, pieninousuisempi potkuri on sopivampi vaihtoehto, sillä se mahdollis­taa oikean käyntinopeuden pitämisen yllä. Vastaavasti suurinousuinen potkuri soveltuu paremmin kohteisiin, joissa kuorma on pieni. Yamaha-jälleenmyyjiltä on saatavana laaja valikoima potkureita sekä lisätietoja tiettyyn käyttökohteeseen parhaiten sopivan potku­rin valitsemisesta ja asentamisesta.
x
-
123
ZMU04605
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
HUOMAA:
Valitse potkuri, jota käytettäessä moottori voi saavuttaa käyntinopeusalueen puolivälin tai yläpuoliskon ajettaessa enimmäisvenekuormalla ja täydellä kaasul­la. Jos käyttöolot, kuten pieni venekuorma, mahdollistaa moottorin käyntinopeuden nou­semisen enimmäissuositusta suuremmaksi, moottorin käyntinopeus on pidettävä oikealla käyntinopeusalueella kaasua vähentämällä.
Katso tietoja potkurin irrottamisesta ja asen­tamisesta sivulta 55.
LMU25760
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite
Kuvassa olevalla merkinnällä varustetuissa Yamaha-perämoottoreissa ja Yamahan hy­väksymissä kauko-ohjauslaitteissa on vaih­de päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Tämä ominaisuus sallii moottorin käynnistämisen ainoastaan silloin, kun vaih­de on vapaalla. Kytke aina vaihde vapaalle, ennen kuin käynnistät moottorin.
1
x
-
123
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
5
ZMU01713
1. Vaihde päällä käynnistyksen eston merkintä
ZMU04606
Page 13

Tärkeimmät osat

LMU25797
Keskeiset osat
HUOMAA:
* Voi poiketa hieman kuvasta; ei ehkä ole vakiovarusteena kaikissa malleissa.
50G, 60F, 70B
11 10
9
8
7
6
1. Yläkoppa
2. Yläkopan lukitus- ja vapautusvipu
3. Antikavitaatiolevy
4. Trimmievä (anodi)
5. Potkuri
6. Jäähdytysveden ottoaukko
7. Anodi
8. Trimmitanko
9. Kiinnityskorva
10. Kippauksen kannatinvipu
11. Sähkökippikytkin*
12. Käyntinopeusmittari*
13. Trimmimittari*
14. Digitaalinen käyntinopeusmittari*
15. Kauko-ohjauslaitteisto (laitaan asennet­tava)*
12
13
1
2
14
16
15
16
3 4
5
ZMU04555
16. Polttoainesäiliö*
LMU25802
Polttoainesäiliö
Jos moottorissa on erillinen polttoainesäiliö, se toimii seuraavasti:
LWM00020
VAROITUS
Tämän moottorin mukana toimitettupolttoainesäiliö on tarkoitettu ainoastaan käyttöpolttoainetta varten eikä sitä saa käyttää polttoaineen varas­toimiseen. Kaupallisessa käytössä on noudatettava voimassa olevia säädöksiä,
6
Page 14
Tärkeimmät osat
jotka koskevat tällaista käyttöä.
1. Polttoaineletkun liitos
2. Polttoainemittari
3. Polttoainesäiliön tulppa
4. Korvausilmaruuvi
13
42
4
3
ZMU02284
LMU25850
Polttoainesäiliön tulppa
2
1
Tämä tulppa sulkee polttoainesäiliön. Säiliö voidaan täyttää polttoaineella, kun tulppa on irrotettu. Tulppa avataan kiertämällä sitä vastapäivään.
LMU25860
Korvausilmaruuvi
Tämä ruuvi sijaitsee polttonestesäiliön tul­passa. Ruuvia avataan kiertämällä sitä vastapäivään.
LMU26180
Kauko-ohjaus
Kauko-ohjausvipu vaikuttaa sekä vaihteen­siirtimeen että kaasuttimeen. Sähkökytkimet sijaitsevat kauko-ohjauslaitteessa.
ZMU03157
1. Polttoaineletkun liitos
2. Polttoainemittari
3. Polttoainesäiliön tulppa
4. Korvausilmaruuvi
LMU25830
Polttoaineletkun liitos
Polttoaineletku kytketään tähän liitokseen.
LMU25841
Polttoainemittari
Tämä mittari sijaitsee joko polttoainesäiliön tulpassa tai polttoaineletkun liitoksen ala­osassa. Se ilmaisee likimääräisesti polttoai­nesäiliössä olevan polttoaineen määrän.
7
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
2. Kauko-ohjausvipu
3. Vapaa-asennon lukitsin
4. Vapaa-asennon kaasuvipu
5. Pääkytkin / rikastinkytkin
6. Moottorin turvakytkin
7. Kaasuvivun kitkansäädin
LMU26190
Kauko-ohjausvipu
Eteenajovaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siirretään vapaa-asennosta eteenpäin. Pe­ruutusvaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siir­retään vapaa-asennosta taaksepäin. Moottori käy joutokäyntinopeudella, kunnes vipua siirretään noin 35° (tässä kohdassa voi tuntua pieni vastus). Kun vipua siirretään li-
Page 15
Tärkeimmät osat
sää, kaasuläppä avautuu ja moottorin käyntinopeus alkaa kasvaa.
1. Vapaa “”
2. Eteenajo “”
3. Peruutus “”
4. Vaihde
5. Kokonaan kiinni
6. Kaasuläppä
7. Kokonaan auki
LMU26201
Vapaa-asennon lukitsin
Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös, jotta voi­sit kytkeä vaihteen päälle.
HUOMAA:
Vapaa-asennon kaasuvipu toimii vain silloin, kun kauko-ohjausvipu on vapaa-asennossa. Kauko-ohjausvipua voi siirtää vain silloin, kun vapaa-asennon kaasuvipu on kiinni­asennossa.
1. Kokonaan auki
2. Kokonaan kiinni
LMU25911
Ohjauskahva
Voit kääntää venettä siirtämällä ohjauskah­vaa vasemmalle tai oikealle.
1. Vapaa-asennon lukitsin
LMU26211
Vapaa-asennon kaasuvipu
Voit lisätä kaasua kytkemättä eteenajo- tai peruutusvaihdetta asettamalla kauko-oh­jausvivun vapaa-asentoon ja nostamalla va­paa-asennon kaasuvipua.
LMU25922
Vaihdevipu
Kun vedät vaihdevipua itseäsi kohti, moottorin eteenajovaihde kytkeytyy päälle ja vene alkaa liikkua eteenpäin. Kun työnnät vaihdevipua itsestäsi poispäin, moottorin pe­ruutusvaihde kytkeytyy päälle ja vene alkaa liikkua taaksepäin.
8
Page 16
Tärkeimmät osat
1. Eteenajo “”
2. Vapaa “”
3. Peruutus “”
LMU25941
Kaasukahva
Kaasukahva on ohjauskahvassa. Voit lisätä moottorin käyntinopeutta kiertämällä kaasu­kahvaa vastapäivään ja pienentää käynti- nopeutta kiertämällä sitä myötäpäivään.
LMU25961
Kaasun osoitin
Kaasun osoittimen polttoaineen kulutuskäy- rä ilmaisee kussakin kaasun asennossa ku­lutetun polttoaineen suhteellisen määrän. Valitse asento, jossa suorituskyky ja polttoai­neenkulutus ovat ihanteelliset haluttua käyt- töä varten.
1. Kaasun osoitin
LMU25971
Kaasuvivun kitkansäädin
Kitkalaitteella voidaan säätää kaasukahvan tai kauko-ohjausvivun jäykkyyttä käyttäjän mieltymysten mukaan. Voit lisätä jäykkyyttä kiertämällä säädintä myötäpäivään. Voit vähentää jäykkyyttä kiertämällä säädintä vastapäivään.
LWM00031
VAROITUS
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos sää­din on liian tiukalla, kauko-ohjausvivun tai kaasukahvan liikuttaminen voi olla vaikeaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
9
Page 17
Kun haluttu nopeus on saavutettu, voit pitää kaasun asetuksen halutussa kohdassa tiuk­kaamalla säätimen.
LMU25990
Moottorin turvakytkin
Lukkolevyn on oltava kiinnitettynä moottorin pysäytyskytkimeen, jotta moottori voi käydä. Naru on kiinnitettävä huolellisesti käyttäjän vaatteisiin, käteen tai jalkaan. Jos käyttäjä putoaa laidan yli tai jättää ohjaamon, naru vetää lukkolevyn irti ja katkaisee näin moottorin sytytysvirran. Näin vene ei jatka matkaansa itsestään.
LWM00120
VAROITUS
Pidä käytön aikana moottorin turvakyt­kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi.
Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaat­teisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki­men toiminnan. Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin sammuminen heikentää huo­mattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäk- si moottorin sammuessa veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa
Tärkeimmät osat
eteenpäin.
HUOMAA:
Moottoria ei voi käynnistää, jos lukkolevy ei ole paikallaan.
1. Hätäpysäytysnaru
2. Lukkolevy
1. Hätäpysäytysnaru
2. Lukkolevy
LMU26001
Moottorin pysäytyspainike
Voit katkaista sytytysvirtapiirin ja pysäyttää moottorin painamalla tätä painiketta.
10
Page 18
Tärkeimmät osat
LMU26090
Pääkytkin
Pääkytkin ohjaa sytytysjärjestelmää. Pääkytkimen toiminta kuvataan alla.
“”
Kun pääkytkin on “” (pois päältä) -asen- nossa, sähköpiirit on katkaistu ja avaimen voi poistaa.
Kun pääkytkin on “” (päällä) -asennossa, sähköpiirit on kytketty ja avainta ei voi pois­taa.
Kun pääkytkin on “” (käynnistys) - asennossa, käynnistysmoottori pyörittää moottoria sen käynnistämiseksi. Kun avain vapautetaan, se siirtyy automaattisesti “” (päällä) -asentoon.
(pois päältä)
“”
(päällä)
“”
(käynnistys)
LMU26141
Kauko-ohjauslaitteen tai ohjauskahvan sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmällä sää- detään perämoottorin kulmaa perälautaan nähden. Kun kytkintä painetaan “” (ylös) - asentoon, perämoottori trimmautuu ylöspäin ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “” (alas) -asentoon, perämoot- tori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kip­pautuu alas. Perämoottori pysähtyy nykyiseen asentoonsa, kun kytkin vapaute­taan.
HUOMAA:
Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimestä on sivuilla 33 ja 35.
11
Page 19
LMU26151
Alakopan sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippikytkin sijaitsee alako­pan sivussa. Kun kytkintä pidetään “” (ylös) -asennossa, perämoottori trimmautuu ylös ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkin­tä pidetään “” (alas) -asennossa, perä- moottori kippautuu alas ja lopuksi se trimmautuu alas. Perämoottori pysähtyy ny­kyiseen asentoonsa, kun kytkin vapaute­taan.
LWM01030
VAROITUS
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi- ja kippikytkintä vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori ei ole käynnissä. Jos tätä kyt­kintä yritetään käyttää veneen liikkuessa, käyttäjä on vaarassa pudota veteen. Li­säksi kytkimen käyttäminen häiritsee kul­jettajan keskittymistä ohjaamiseen, mikä lisää törmäysvaaraa.
Tärkeimmät osat
HUOMAA:
Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimestä on sivulla 35.
LMU26241
Anodilla varustettu trimmievä
Trimmievä on säädettävä niin, että ohjaami­nen vasemmalle ja oikealle onnistuu samaa voimaa käyttämällä.
LWM00840
VAROITUS
Väärin säädetty trimmievä voi vaikeuttaa ohjaamista. Varmista ohjauksen toiminta koeajamalla vene aina trimmievän asen­tamisen tai vaihtamisen jälkeen. Muista tiukata ruuvi trimmievän säätämisen jäl- keen.
Jos veneellä on taipumus kääntyä vasem­malle (paapuurin puolelle), käännä trimmie­vän takaosaa paapuurin suuntaan A kuvassa. Jos veneellä on taipumus kääntyä oikealle (styyrpuurin puolelle), käännä trim­mievän takaosaa styyrpuurin suuntaan B kuvassa.
LCM00840
TÄRKEÄÄ:
Trimmievä toimii myös anodina, joka suojaa moottoria sähkökemialliselta syö- pymiseltä. Älä koskaan maalaa trimmie­vää, sillä maalaaminen estää sen toimimisen anodina.
UP
DN
ZMU03826
12
Page 20
Tärkeimmät osat
A
1
2
1. Trimmievä
2. Pultti
LMU26261
Trimmitanko (kippitappi)
Trimmitangon asento määrittää perämootto- rin pienimmän trimmikulman suhteessa pe­rälautaan.
LMU26312
Kippilukkomekanismi
Kippilukkomekanismin avulla estetään perä- moottorin nouseminen vedestä peruutetta­essa.
B
ZMU03097
ZMU02526
1
ZMU02527
1. Kippauksen lukitusvipu
Voit lukita sen asettamalla kippauksen luki­tusvivun “” (lukitus) -asentoon. Voit va- pauttaa lukituksen asettamalla kippauksen lukitusvivun “” (vapautus) -asentoon.
LMU26340
Sähkötrimmi- ja kippimallin tai sähköhydraulisen kippimallin kippauksen kannatinvipu
Voit asettaa perämoottorin pysymään kipat­tuna ylös lukitsemalla kippauksen kannatin­vivun kiinnityskorvakkeeseen.
ZMU02528
LMU26372
Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut (kääntötyyppi)
Voit poistaa moottorin yläkopan kääntämällä lukitus- ja vapautusvipuja ja nostamalla moottorikopan pois. Kun asetat moottoriko­pan takaisin paikalleen, tarkista, että se asettuu oikein paikalleen kumitiivisteeseen.
13
Page 21
Lukitse tämän jälkeen yläkoppa kääntämällä lukitus- ja vapautusvipu lukitusasentoon.
Tärkeimmät osat
1
2
1
ZMU03827
1. Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut
1
ZMU02596
1. Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut
LMU26470
Käyntinopeusmittari
Tämä mittari ilmaisee moottorin käyntinopeuden, ja siinä on seuraavat toi­minnot:
ZMU04577
1. Käyntinopeusmittari
2. Öljymäärän merkkivalo
LMU26491
Digitaalinen käyntinopeusmittari
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin käyntinopeuden, ja siinä on seuraavat toi­minnot:
HUOMAA:
Näytön kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi, kun virta kytketään päälle pääkytkimestä, minkä jälkeen näyttö palaa normaaliksi.
6
7
1
2
3
5
8
4
9
ZMU01958
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
3. Käyttötuntimittari
4. Öljymäärän merkkivalo
5. Ylikuumenemisen varoitusvalo
6. Vedenerottimen varoitusvalo
7. Moottorivian varoitusvalo
8. Set-painike
9. Mode-painike
14
Page 22
Tärkeimmät osat
HUOMAA:
Vedenerotin ja moottorivian varoitusvalot ovat toiminnassa vain siinä tapauksessa, että moottorissa on asianmukaiset toiminnot.
LMU26540
Öljymäärän merkkivalot (kolme merkkivaloa 2)
Mittarin merkkivalot ilmaisevat öljymäärän. Lisätietoja merkkivalojen tulkitsemisesta on kohdassa 25.
LCM00030
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä moottoria ilman öljyä. Tämä voi
aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vaka­vasti.
1
1
ZMU01867
1. Öljymäärän merkkivalo
LMU26581
Ylikuumenemisen varoitusvalo (digitaalinen)
Jos moottorin lämpötila nousee liian suurek­si, varoitusvalo alkaa vilkkua. Lisätietoja va­roitusvalon tulkitsemisesta on sivulla 16.
LCM00050
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli-
kuumenemisen varoitusvalo palaa. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
ZMU04580
1. Öljymäärän merkkivalot
LMU26550
Öljymäärän merkkivalo (digitaalinen käyntinopeusmittari)
Tämä merkkivalo ilmaisee moottorin öljy­määrän. Jos öljymäärä laskee alarajaa pie­nemmäksi, varoitusvalo alkaa vilkkua. Lisätietoja on sivulla 17.
LCM00030
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä moottoria ilman öljyä. Tämä voi
aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vaka­vasti.
15
1
ZMU01868
1. Ylikuumenemisen varoitusvalo
LMU26610
Trimmimittari
Tämä mittari ilmaisee perämoottorin trimmi­kulman.
Page 23
ZMU04581
HUOMAA:
Merkitse muistiin trimmikulmat, jotka sopivat parhaiten veneellesi eri oloissa. Säädä ha­luamasi trimmikulma-asetus sähkötrimmi- ja kippikytkimellä.
LMU26620
Trimmimittari (digitaalinen)
Tämä mittari ilmaisee perämoottorin trimmi­kulman.
HUOMAA:
Merkitse muistiin trimmikulmat, jotka sopi­vat parhaiten veneellesi eri oloissa. Säädä haluamasi trimmikulma-asetus sähkötrimmi- ja kippikytkimellä.
Jos moottorin trimmikulma ylittää trimmin toiminta-alueen, trimmimittarin yläseg- mentti alkaa vilkkua.
ZMU01869
LMU26650
Käyttötuntimittari (digitaalinen)
Tämä mittari ilmaisee moottorin
Tärkeimmät osat
käyttötuntien määrän. Se voidaan määrittää näyttämään käyttötuntien kokonaismäärää tai nykyisen matkan käyttötuntimäärää. Näyttö voidaan myös kytkeä päälle tai pois päältä.
ZMU01870
Näyttömuodon vaihtaminen Voit vaihtaa näyttömuotoa seuraavassa
järjestyksessä painamalla “” (tila) - painiketta: Kokonaistunnit→Matkan tunnit→Näyttö
pois päältä
Matkan tuntien nollaaminen Pidä “” (aseta)- ja “” (tila) -painik-
keita painettuna yli sekunnin ajan, kunnes mittarin lukema nollautuu.
HUOMAA:
Moottorin käyttötuntien kokonaismäärää ei voi nollata.
LMU26801
Varoitusjärjestelmä
LCM00090
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos varoi-
tuslaite aktivoituu. Jos vian paikantami­nen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä Yamaha-jälleenmyyjään.
LMU26816
Ylikuumenemisvaroitus
Tässä moottorissa on ylikuumenemisvaroi­tin. Jos moottorin lämpötila nousee liian suu-
16
Page 24
Tärkeimmät osat
reksi, varoitin aktivoituu.
Varoittimen aktivoituminen
Moottorin käyntinopeus pienennetään au­tomaattisesti noin 2000 kierrokseen mi­nuutissa.
ZMU04766
Jos perämoottorissa on ylikuumenemisen varoitusvalo, se syttyy tai vilkkuu.
moottori ja tarkista, onko jäähdytysveden ot­toaukko tukossa.
ZMU02630
LMU26846
Öljymäärän varoitus ja öljynsuodattimen tukkeutumisen
varoitus
Tuoreöljyvoitelumallit
Tässä moottorissa on öljytason varoitusjärjestelmä. Jos öljytaso laskee ala­rajaa pienemmäksi, varoitusjärjestelmä akti­voituu.
Varoittimen aktivoituminen
Moottorin käyntinopeus pienennetään au­tomaattisesti noin 2000 kierrokseen mi­nuutissa.
ZMU01757
Summeri (jos on ohjauskahvassa, kauko­ohjauslaitteessa tai virtalukkopaneelissa) antaa merkkiäänen.
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä
17
ZMU04586
Öljymäärän varoitusvalo syttyy tai vilkkuu.
Page 25
Tärkeimmät osat
1
ZMU03942
Summeri (jos on ohjauskahvassa, kauko­ohjauslaitteessa tai virtalukkopaneelissa) antaa merkkiäänen.
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori ja selvitä varoituksen syy.
HUOMAA:
Öljysuodattimen tukkeutumisen varoitus on samanlainen kuin alhaisen öljymäärän ja yli­kuumenemisen varoitukset. Voit helpottaa vianetsintää tarkistamalla ensin, onko moot­tori ylikuumentunut, tarkistamalla tämän jäl- keen öljymäärän ja tarkistamalla lopuksi öljynsuodattimen.
ZMU03828
1. Öljynsuodatin
18
Page 26

Käyttö

LMU26901
Asennus
LCM00110
TÄRKEÄÄ:
Jos moottorin korkeus on väärä tai jos läsnä on veden vapaata kulkua rajoittavia esteitä (kuten veneen rungon ulkonemia, perälaudan tikkaita tai kaikuluotaimen antureita), ajamisen aikana voi esiintyä il­makuplien aiheuttamaa kavitointia. Jos il­makuplien aiheuttama kavitointi on jatkuvaa, moottori voi vaurioitua.
HUOMAA:
Tarkista veneen kelluvuus lepotilassa enimmäiskuormitettuna. Tarkista, että pysy­vä vedenpinta on pakokotelossa riittävän al­haalla, jotta vettä ei pääse moottoriosaan silloin, kun aallot keinuttavat venettä sen ol­lessa paikallaan.
LMU26910
Perämoottorin asentaminen
LWM00820
VAROITUS
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen voi tehdä veneestä erittäin epävakaan. Älä asenna veneeseen sen CE-kilven enimmäistehomerkintää tehokkaam­paa perämoottoria. Jos veneessä ei ole CE-kilpeä, kysy lisätietoja veneen val­mistajalta. Tämän kohdan tiedot on tarkoitettu ai-
noastaan viitetiedoiksi. Jokaiselle ve­neen ja perämoottorinyhdistelmälle on mahdotonta antaa täydellisiä ohjeita. Oikea asennus riippuu osittain asenta­jan ammattitaidosta ja tietystä veneen ja perämoottorin yhdistelmästä.
LWM00830
VAROITUS
Perämoottorin virheellinen asennus voi
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämisen tai tulipalovaaran. Ota huomioon seuraa­vat seikat:
Jos perämoottori asennetaan pysyvästi veneeseen, moottorin kiinnittäminen on annettava myyjän tai muun koke­neen ammattilaisen tehtäväksi. Jos asennat moottorin itse, sinulla on olta­va kokeneen asentajan antama koulu­tus. Jos kyseessä on kannettava malli, pe-
rämoottorin myyjän tai muun asiantun­tijan on annettava ohjeet sen asentamisesta.
Kiinnitä perämoottori veneen keskiviivan (kölilinjan) kohtaan ja varmista, että vene on hyvin tasapainossa. Muussa tapauksessa venettä on hankala ohjata. Jos veneessä ei ole köliä tai vene on epäsymmetrinen, kysy lisätietoja perämoottorin myyjältä.
1
1. Keskiviiva (kölilinja)
LMU26930
ZMU01760
Asennuskorkeus (veneen pohja)
Jotta veneen suorituskyky olisi ihanteellinen, veneen ja perämoottorin aiheuttaman veden vastuksen on oltava mahdollisimman pieni. Perämoottorin asennuskorkeus vaikuttaa huomattavasti veden vastukseen. Jos perä- moottori asennetaan liian korkealle, esiintyy
19
Page 27
Käyttö
työntövoimaa heikentävää kavitointia, ja jos potkurin lapojen kärjet käyvät ilmassa, moottorin käyntinopeus kasvaa epänormaa- lin suureksi ja moottori ylikuumenee. Jos pe­rämoottori asennetaan liian alas, veden vastus suurenee ja moottorin suorituskyky huononee. Asenna perämoottori niin, että antikavitointilevy on veneen pohjan tasossa.
ZMU01874
HUOMAA:
Veneen ja moottorin yhdistelmä sekä
käyttötarkoitus vaikuttavat perämoottorin ihanteelliseen asennuskorkeuteen. Eri asennuskorkeuksien kokeileminen voi aut­taa löytämään ihanteellisen asennuskor­keuden. Lisätietoja oikeasta asennuskorkeudesta saat Yamaha-liik­keestä tai veneen valmistajalta.
Katso tietoja perämoottorin trimmikulman asettamisesta sivulta 33.
LMU26970
Perämoottorin kiinnittäminen veneeseen
1. Aseta perämoottori mahdollisimman keskelle veneen perälautaa. Tiukkaa kiinnitysruuvit tasaisesti ja huolellisesti. Tarkista silloin tällöin kiinnitysruuvien tiukkuus perämoottorin käytön aikana, koska moottorin tärinä voi löystyttää nii-
tä.
LWM00640
VAROITUS
Jos kiinnitysruuvit ovat löysällä, perä- moottori voi pudota tai se voi siirtyä perä- laudassa. Tämä voi johtaa veneen hallinnan menettämiseen ja aiheuttaa va­kavia vammoja. Varmista, että kiinnitys­ruuvit on tiukattu kunnolla perälautaan. Tarkista ruuvien tiukkuus silloin tällöin käytön aikana.
ZMU02012
2. Jos perämoottori on varustettu varmis­tusvaijerin kiinnittimellä, on suositelta­vaa käyttää moottorin varmistusvaijeria tai -ketjua. Kiinnitä vaijerin toinen pää varmistusvaijerin kiinnittimeen ja sen toi­nen pää tukevaan kiinnityspisteeseen veneessä. Muussa tapauksessa moot­tori voidaan menettää kokonaan, jos se vahingossa putoaa perälaudasta.
ZMU02013
20
Page 28
Käyttö
3. Tiukkaa kiinnityskorvake huolellisesti perälautaan perämoottorin mukana mahdollisesti toimitetuilla pulteilla. Lisä- tietoja saat Yamaha-jälleenmyyjältä.
LWM00650
VAROITUS
Käytä ensisijaisesti vain moottorin pak­kauksessa toimitettuja ruuveja, mutterei­ta ja aluslevyjä. Jos kuitenkin käytät muita kiinnitystarvikkeita, niiden materi­aalin laadun ja kestävyyden on oltava vä- hintään sama kuin alkuperäisissä osissa ja ne on tiukattava huolellisesti. Koekäytä moottoria tiukkaamisen jälkeen ja tarkis­ta, että moottori on yhä tiukasti kiinni ve­neessä.
1
ZMU02014
1. Pultit
LMU27020
Moottorin sisäänajo
Uusi moottori tarvitsee sisäänajoa, jotta liik­kuvien osien toisiaan vasten olevat pinnat kuluisivat tasaisesti. Oikein suoritettu si­säänajo varmistaa moottorin hyvän suoritus­kyvyn ja pitkän käyttöiän.
LCM00140
TÄRKEÄÄ:
Jos sisäänajo-ohjeita ei noudateta,
moottorin käyttöikä voi lyhentyä tai moottoriin voi tulla vakavia vaurioita. Sisäänajon aikana öljynruiskutusjär-
jestelmän lisäksi myös polttoaineeseen on lisättävä öljyä.
LMU27060
Bensiinin ja moottoriöljyn sekoituskaavio (50:1)
1. : Bensiini
2. : Moottoriöljy
LCM00150
TÄRKEÄÄ:
Sekoita bensiini ja öljy huolellisesti. Muussa tapauksessa moottori voi vahin­goittua.
LMU30311
Tuoreöljyvoitelulla varustetut mallit
Käytä moottoria kuormitettuna (vaihde pääl­lä ja potkuri asennettuna) 10 tunnin ajan alla olevia ohjeita noudattaen.
1. Ensimmäinen 10 minuutin jakso: Käytä moottoria mahdollisimman pienel­lä käyntinopeudella. Joutokäynti vaihde vapaalla on paras tapa.
2. Seuraava 50 minuutin jakso: Käytä enintään puolta kaasua (noin 3000 kierrosta minuutissa). Vaihtele ajoittain moottorin käyntinopeutta. Jos käytössä on vene, joka nousee helposti liukuun, nosta se liukuun käyttämällä täyttä kaasua ja vähennä sitten heti kaa­sua niin, että moottorin käyntinopeus on enintään 3000 kierrosta minuutissa.
3. Seuraava kahden tunnin jakso: Nousta vene liukuun käyttämällä moot-
21
Page 29
Käyttö
toria täydellä kaasulla ja vähennä sitten kaasua neljännekselle (moottorin käyntinopeus on noin 4000 kierrosta mi­nuutissa). Vaihtele ajoittain moottorin käyntinopeutta. Käytä moottoria täydellä kaasulla yhden minuutin ajan ja anna sitten moottorin jäähtyä käyttämällä sitä noin 10 minuutin ajan enintään kolmella neljännesosalla täydestä kaasusta.
4. Jäljellä oleva seitsemän tunnin jakso: Käytä moottori millä tahansa käyntinopeudella. Älä kuitenkaan käytä moottoria täydellä kaasulla kauemmin kuin 5 minuuttia kerrallaan.
5. Ensimmäisen 10 tunnin jakson jälkeen: Käytä moottoria normaalisti. Käytä polt­toainesäiliössä pelkkää puhdasta ben­siiniä. Normaalissa käytössä Yamaha­öljynruiskutusjärjestelmä huolehtii moottorin riittävästä voitelusta.
LMU27102
Ennen käyttöä tehtävät
tarkistukset
LWM00080
VAROITUS
Jos havaitset käyttöä edeltävässä tarkas­tuksessa osia, jotka eivät toimi kunnolla, huolehdi niiden tarkistamisesta ja korjaa­misesta ennen perämoottorin käyttöä. Muussa tapauksessa voi tapahtua onnet­tomuus.
LCM00120
TÄRKEÄÄ:
Älä käynnistä moottoria, jos se ei ole ve-
dessä. Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemi­sen ja moottorin vakavan vaurioitumisen.
LMU27111
Polttoaine
Tarkista, että mukanasi on riittävästi polt-
toainetta suunnittelemaasi matkaa varten.
Varmista, että moottorissa ei ole polttoai­nevuotoja tai polttoainehöyryjä. Tarkista, että polttoaineletkun liitokset ovat
tiukkoja (jos käytössä on Yamaha-polttoai­nesäiliä tai veneen kiinteä polttoainesäi­liö).
Varmista, että polttoainesäiliö on sijoitettu tukevalle ja tasaiselle alustalle. Tarkista li­säksi, että polttoaineletku ei ole kiertynyt tai litistynyt ja että se ei kosketa teräviä esineitä (jos käytössä on Yamaha-polttoai­nesäiliä tai veneen kiinteä polttoainesäi­liö).
LMU27120
Öljy
Tarkista, että mukanasi on riittävästi öljyä
suunnittelemaasi matkaa varten.
LMU27130
Hallintalaitteet
Tarkista ennen moottorin käynnistämistä,
että kaasu, vaihteet ja ohjaus toimivat nor­maalisti. Hallintalaitteiden tulee toimia sulavasti, il-
man takeltelua ja ilman epätavallisen suur­ta välystä. Tarkista, että kaikki liitokset ovat tiukkoja
ja ehjiä.
Tarkista käynnistys- ja pysäytyskytkinten toiminta perämoottorin ollessa vedessä.
LMU27140
Moottori
Tarkista moottori ja moottorin kiinnitys.
Tarkista, että kaikki kiinnikkeet ovat tiukko­ja ja ehjiä.
Tarkista, että potkuri on ehjä.
LMU27180
Käyttö pitkän säilytysajan jälkeen
Tuoreöljyvoitelumallit
Toimi seuraavasti, kun otat moottorin käyt- töön pitkän säilytysjakson (12 kuukautta tai enemmän) jälkeen:
1. Käytä koneen käynnistämisessä bensii-
22
Page 30
Käyttö
ni-öljyseosta, jonka seossuhde on 50:1.
2. Käynnistä moottori. Anna sen käydä jou­tokäynnillä.
LWM01330
VAROITUS
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä käynnistyksen tai käytön aikana.
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana vauhtipyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa käynnissä.
3. Tarkista, että öljynsyöttöputkista tulee öljyä. Jos kaikki ilma on poistunut öljy-
putkista, öljynruiskutusjärjestelmän pi­täisi syöttää öljyä normaalisti. Jos öljy ei ala virrata 10 minuutin joutokäynnin ku­luessa, ota yhteyttä Yamaha­jälleenmyyjään.
LMU27233
Polttoaineen ja moottoriöljyn
lisääminen
LMU27242
Polttoaineen lisääminen erilliseen polttoainesäiliöön
LWM00060
VAROITUS
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä. Huolehdi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savuk­keita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
1. Irrota polttoainesäiliön tulppa.
2. Täytä polttonestesäiliö varovasti.
3. Sulje tulppa huolellisesti tankkaamisen jälkeen. Pyyhi kaikki roiskunut polttoai­ne.
Polttoainesäiliön tilavuus (jos käytössä on Yamaha-polttoainesäiliö):
24 L (6.34 US gal) (5.28 Imp.gal), 25 L (6.60 US gal) (5.50 Imp.gal)
ZMU03829
LCM01260
TÄRKEÄÄ:
Varmista, että suoritat yllä olevat vaiheet käyttäessäsi moottoria pitkän säilytysjakson jälkeen. Muussa tapauk­sessa moottori voi leikata kiinni.
23
ZMU02834
LMU27311
Öljyn lisääminen sähkökäynnistyksellä varustettuihin malleihin
LWM00530
VAROITUS
Älä lisää polttoainetta öljysäiliöön. Tämä voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
Page 31
Tässä moottorissa on Yamaha-öljynruisku­tusjärjestelmä, joka takaa ihanteellisen voi­telun varmistamalla oikean voitelusuhteen kaikissa käyttöoloissa. Polttoaineeseen ei tarvitse esisekoittaa öljyä. Lisää polttoaine polttoainesäiliöön ja öljy öljysäiliöön. Kätevät ilmaisinsegmentit ilmaisevat öljynsäiliön ti­lan. Lisätietoja ilmaisinsegmenttien tulkitse­misesta on sivulla 25. Moottorin öljysäiliön täyttäminen:
Moottorin öljysäiliön tilavuus:
2.8 L (2.96 US qt) (2.46 Imp.qt)
1. Öljyntäyttöaukon tulppa
2. Öljysäiliön täyttötulppa
Käyttö
2
1
ZMU03371
1. Kierrä yläkopassa olevaa öljyn täyttö­aukon tulppaa vastapäivään ja avaa se.
ZMU03369
2. Avaa öljysäiliön täyttöaukon tulppa vetä­mällä tulpan liuskasta.
ZMU03370
4. Aseta kaikki tulpat huolellisesti paikoil­leen täyttämisen jälkeen.
3. Kaada moottorin öljysäiliöön hitaasti moottoriöljyä.
24
Page 32
Käyttö
LMU27321
Öljymäärän merkkivalon toiminta
Öljymäärän valvontajärjestelmässä on seuraavat toiminnot:
LMU27360
Sähkökäynnistyksellä varustetut mallit
Öljymäärän
varoitusvalo
(digitaalinen
käyntinopeus-
mittari)
LMU27450
Perämoottorin käyttäminen
LMU27461
Polttoaineen syöttäminen (erillinen säiliö)
LWM00420
VAROITUS
Varmista ennen moottorin
käynnistämistä, että vene on kiinnitetty kunnolla ja että ohjaus toimii esteettä. Varmista, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita.
Kun korvausilmaruuvi avataan, poltto-
Öljymäärän
varoitusvalo
(analoginen
käyntinopeus-
mittari/ala-
koppa)
Vihreä
Keltainen
Punainen
Moottorin öljysäiliö Huomautuksia
enemmän kuin
3
770 cm
(0.81 US
qt, 0.68 Imp qt)
770 cm3 (0.48 US qt, 0.40 Imp qt) -
280 cm3 (0.30 US qt, 0.25 Imp qt)
3
(0.30 US
280 cm qt, 0.25 Imp qt) tai vähemmän
ainesäiliöstä vapautuu bensiinihöyryjä. Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä. Älä tupakoi avatessasi korvausilmaruuvia ja huolehdi siitä, että läheisyydessä ei ole avotulta tai kipinöitä. Tämä tuote muodostaa pakokaasuja,
jotka sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimonoksidi on väritön ja ha­juton kaasu, jonka hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hii­limonoksidimyrkytyksen oireita ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huo-
Ei täyttötarvetta.
Lisää öljyä. Katso sivu
23.
Kauko-ohjauslait­teen summeri antaa äänimerkin ja moottorin käyntinopeus pie­nennetään noin 2000 kierrokseen minuutissa öljyn säästämiseksi.
Tarkista, onko öljyn­suodatin tukossa.
25
Page 33
Käyttö
lehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaa­mossa ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
1. Jos polttoainesäiliön tulpassa on korva­usilmanruuvi, avaa sitä 2 - 3 kierrosta.
ZMU02295
2. Jos moottorissa on polttoaineletkun lii­tos, kytke polttoaineletku tiukasti liitok­seen. Kytke sitten polttoaineletkun toinen pää tiukasti polttoainesäiliön lii­tokseen.
3. Jos perämoottorissa on ohjauksen kit­kansäätövipu, kiinnitä polttoaineletku tiukasti polttoaineletkun kiinnikkeeseen.
HUOMAA:
Pidä polttoainesäiliö vaaka-asennossa moottorin käyttämisen aikana. Muussa tapa­uksessa polttoainesäiliöstä ei voida imeä polttoainetta.
4. Purista praimeripumppua sen lähtöpää ylöspäin, kunnes tunnet praimeripum­pun jäykistyvän.
ZMU02025
LMU27490
Moottorin käynnistäminen
LMU27592
Sähkökäynnistyksellä varustetut mallit / Prime Start -mallit
1. Aseta vaihdevipu vapaa-asentoon.
ZMU03833
ZMU02024
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole
26
Page 34
Käyttö
vapaalla.
2. Kiinnitä moottorin pysäytyskytkimen naru huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Kiinnitä sitten narun toisessa päässä oleva lukkolevy moottorin py­säytyskytkimeen.
LWM00120
VAROITUS
Pidä käytön aikana moottorin turvakyt-
kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaat-
teisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki­men toiminnan. Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin sammuminen heikentää huo­mattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäk- si moottorin sammuessa veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
3. Siirrä kaasukahva “” (käynnistys) - asentoon. Kun moottori on käynnistynyt, palauta kaasu kokonaan kiinni.
4. Kierrä pääkytkin “” (käynnistys) - asentoon ja pidä se tässä asennossa enintään 5 sekunnin ajan.
5. Vapauta pääkytkin ja anna sen palautua “” (päällä) -asentoon välittömästi moottorin käynnistyttyä.
LCM00191
TÄRKEÄÄ:
Älä koskaan kierrä pääkytkintä “” (käynnistys) -asentoon moottorin olles­sa käynnissä.
Älä käytä käynnistysmoottoria kauem- min kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatku­vasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahin­goittua, jos sitä käytetään kerrallaan lii­an kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, palauta pääkytkin
27
Page 35
Käyttö
“” (päällä) -asentoon, odota 10 se-
kuntia ja yritä uudestaan.
HUOMAA:
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää. Lisätietoja on sivulla 29.
Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty, avaa hieman kaasua ja yritä uudelleen käynnistää moottori. Jos moottori ei vielä­kään käynnisty, katso sivu 63.
LMU27662
Sähkökäynnistyksellä ja kauko-ohjaus­laitteistolla varustetut mallit
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asen­toon.
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki­men toiminnan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki­men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin sammuminen heikentää huo­mattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäk- si moottorin sammuessa veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
3. Käännä pääkytkin “” (päällä) -asen- toon.
4. Kierrä pääkytkin “” (käynnistys) - asentoon ja pidä se tässä asennossa enintään 5 sekunnin ajan.
2. Kiinnitä moottorin pysäytyskytkimen naru huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Kiinnitä sitten narun toisessa päässä oleva lukkolevy moottorin py­säytyskytkimeen.
LWM00120
VAROITUS
Pidä käytön aikana moottorin turvakyt­kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi.
Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaat­teisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota
5. Vapauta pääkytkin ja anna sen palautua “” (päällä) -asentoon välittömästi
28
Page 36
Käyttö
moottorin käynnistyttyä.
LCM00191
TÄRKEÄÄ:
Älä koskaan kierrä pääkytkintä “” (käynnistys) -asentoon moottorin olles­sa käynnissä.
Älä käytä käynnistysmoottoria kauem- min kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatku­vasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahin­goittua, jos sitä käytetään kerrallaan lii­an kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, palauta pääkytkin “” (päällä) -asentoon, odota 10 se- kuntia ja yritä uudestaan.
HUOMAA:
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää. Lisätietoja on sivulla 29. Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty,
avaa hieman kaasua ja yritä uudelleen käynnistää moottori. Jos moottori ei vielä­kään käynnisty, katso sivu 63.
LMU27670
Moottorin lämmittäminen
LMU27702
Sähkökäynnistyksellä varustetut mallit ja Prime Start -mallit
1. Anna moottorin lämmetä 3 minuutin ajan käynnistämisen jälkeen. Jos lämmitys laiminlyödään, moottorin käyttöikä lyhe­nee.
2. Tarkista, että jäähdytysveden tarkistus- reiästä tulee tasainen virtaus vettä.
LCM00511
TÄRKEÄÄ:
Veden jatkuva virtaus jäähdytysveden tarkistusreiästä ilmaisee, että vesipump-
pu pumppaa vettä jäähdytyskanaviin. Jos reiästä ei virtaa vettä koko ajan moottorin ollessa käynnissä, moottori voi ylikuu­mentua ja vahingoittua. Pysäytä tässä ta­pauksessa moottori ja tarkista, onko vaihteistokotelossa oleva jäähdytysve- den ottoaukko tai jäähdytysveden tarkis­tusreikä tukossa. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä Yamaha-jälleenmyyjään.
ZMU03391
LMU27740
Vaihteen kytkeminen
LWM00180
VAROITUS
Varmista ennen vaihteen kytkemistä, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita tai esteitä.
LCM00220
TÄRKEÄÄ:
Ennen kuin vaihdat vaihdetta eteenajo­asennosta peruutusasentoon tai päin vastoin, pienennä ensin kaasua niin, että moottorin käyntinopeus pienenee jouto­käynniksi (tai lähelle tätä).
LMU27764
Eteenajo (ohjauskahvalla ja kauko­ohjauksella varustetut mallit)
Ohjauskahvalla varustetut mallit
1. Siirrä kaasukahva kokonaan kiinni­asentoon.
29
Page 37
2. Siirrä vaihdevipu nopeasti ja selkeästi vapaa-asennosta eteenajoasentoon.
Kauko-ohjauksella varustetut mallit
1. Vedä ylös vapaa-asennon lukitsin (ei kaikissa malleissa) ja siirrä kauko-oh­jausvipu nopeasti ja selkeästi vapaa­asennosta eteenajoasentoon.
Käyttö
LMU27785
Peruutus (automaattisella peruutuslukolla ja sähkötrimmillä ja ­kipillä varustetut mallit)
LWM00190
VAROITUS
Peruuta venettä hitaasti. Käytä enintään puolta kaasua. Muussa tapauksessa ve­neen vakaus voi huonontua, mikä voi joh­taa hallinnan menettämiseen ja onnettomuuteen.
Ohjauskahvalla varustetut mallit
1. Siirrä kaasukahva kokonaan kiinni­asentoon.
2. Siirrä vaihdevipu nopeasti ja selkeästi vapaa-asennosta peruutusasentoon.
Kauko-ohjauksella varustetut mallit
1. Vedä vapaa-asennon lukitsin (ei kaikis­sa malleissa) ylös ja siirrä kauko-ohjaus­vipu nopeasti ja selkeästi vapaa­asennosta peruutusasentoon.
30
Page 38
Käyttö
ZMU02540
LMU27796
Peruutus (käsikäyttöisellä ja sähköhydraulisella kipillä varustetut mallit)
LWM00190
VAROITUS
Peruuta venettä hitaasti. Käytä enintään puolta kaasua. Muussa tapauksessa ve­neen vakaus voi huonontua, mikä voi joh­taa hallinnan menettämiseen ja onnettomuuteen.
Ohjauskahvalla varustetut mallit
1. Siirrä kaasukahva kokonaan kiinni­asentoon.
2. Jos perämoottorissa on kippauksen luki­tusvipu, tarkista, että se on lukitus-/ala­asennossa.
3. Siirrä vaihdevipu nopeasti ja selkeästi vapaa-asennosta peruutusasentoon.
Kauko-ohjauksella varustetut mallit
1. Tarkista, että kippauksen lukitusvipu on lukitusasennossa.
ZMU02540
2. Vedä vapaa-asennon lukitsin (ei kaikis­sa malleissa) ylös ja siirrä kauko-ohjaus­vipu nopeasti ja selkeästi vapaa­asennosta peruutusasentoon.
31
Page 39
Käyttö
LMU27820
Moottorin pysäyttäminen
Anna moottorin jäähtyä muutaman minuutin ajan joutokäynnillä tai pienellä käyntinopeu- della ennen sen pysäyttämistä. Moottorin py­säyttäminen heti suurella käyntinopeudella käyttämisen jälkeen ei ole suositeltavaa.
LMU27844
Toimintaohje
1. Paina moottorin pysäytyskytkintä ja pidä sitä painettuna tai käännä pääkytkin “” (pois päältä) -asentoon.
2. Kun moottori on pysähtynyt, irrota polt­toaineletku, jos perämoottorissa on polt­toaineletkun liitos.
ZMU03834
3. Tiukkaa polttoainesäiliön tulpassa oleva korvausilmaruuvi (ei kaikissa malleissa).
ZMU02301
4. Irrota avain, jos vene jätetään yksin.
HUOMAA:
Moottorin voi pysäyttää myös vetämällä tur­vakytkimen narusta ja irrottamalla lukkole­vyn moottorin pysäytyskytkimestä ja
32
Page 40
Käyttö
kääntämällä tämän jälkeen pääkytkimen “” (pois päältä) -asentoon.
LMU27861
Perämoottorin trimmaaminen
Perämoottorin trimmikulmaa säätämällä voi­daan muuttaa veneen keulan asentoa ajon aikana. Oikean trimmikulman käyttäminen parantaa suorituskykyä ja polttoainetalou­dellisuutta sekä vähentää moottoriin kohdis­tuvaa rasitusta. Oikea trimmikulma-asetus vaihtelee käytettävän veneen, moottorin ja potkurin mukaan. Oikeaan trimmiasetuk­seen vaikuttavat myös veneen kuorma, me­renkäynti ja moottorin käyntinopeus.
LWM00740
VAROITUS
Jos trimmikulma on liian suuri tai pieni käyttöoloihin nähden, vene voi muuttua epävakaaksi ja sitä voi olla hankala ohja­ta. Tämä vähentää onnettomuuden mah- dollisuutta. Jos vene alkaa tuntua epävakaalta tai sen ohjaaminen on han­kalaa, pienennä nopeutta ja/tai säädä trimmikulmaa.
1
ZMU02543
1. Trimmin käyttökulma
LMU27882
Trimmikulman säätäminen
Sähkötrimmi- ja kippimallit
LWM00751
VAROITUS
Varmista kippauskulmaa säätäessäsi, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Varo myös jättämästä ruumiin­osia vetoyksikön ja kiinnityskorvak­keen väliin.
Ole varovainen kokeillessasi trimmi­asetusta ensimmäistä kertaa. Lisää no­peutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö veneessä merkkejä epävakaudesta tai ohjausongelmista. Virheellinen trimmi­kulma voi aiheuttaa veneen hallinnan menettämisen.
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi­ja kippikytkintä (ei kaikissa malleissa) vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori
33
Page 41
Käyttö
ei ole käynnissä. Älä säädä trimmikul- maa tällä kytkimellä veneen liikkuessa.
Säädä perämoottorin trimmikulmaa sähkötrimmi- ja kippikytkimen avulla.
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
Voit laskea veneen keulaa painamalla kyt­kintä “” (alas) -asentoon. Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa par­haiten käyttöoloja.
LMU27891
Trimmikulman säätäminen hydarulisella kipillä varustetuissa malleissa
LWM00490
VAROITUS
Pysäytä moottori ennen trimmikulman säätämistä.
Varmista kippauskulmaa säätäessäsi, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Varo myös jättämästä ruumiin­osia vetoyksikön ja kiinnityskorvak­keen väliin.
Ole varovainen kokeillessasi trimmi­asetusta ensimmäistä kertaa. Lisää no­peutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö veneessä merkkejä epävakaudesta tai ohjausongelmista. Virheellinen trimmi­kulma voi aiheuttaa veneen hallinnan menettämisen.
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
UP
DN
ZMU03835
Voit nostaa veneen keulaa painamalla kyt­kintä “” (ylös) -asentoon.
1. Pysäytä moottori.
2. Aseta kippauksen lukitusvipu vapautus­asentoon.
ZMU02544
3. Tartu yläkopan takaosaan kädellä ja kip­paa moottori haluamaasi asentoon.
4. Tue moottori asettamalla kippauksen lu-
34
Page 42
Käyttö
kitusvipu lukitusasentoon. Voit nostaa veneen keulaa trimmaamalla moottoria ylöspäin. Voit laskea veneen keulaa trimmaamalla moottoria alaspäin. Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa par­haiten käyttöoloja.
LMU27911
Veneen trimmikulman säätäminen
Kun vene on liuussa, keula ylhäällä -asento pienentää vastusta sekä lisää vakautta ja te­hokkuutta. Veneen asento on tämä silloin, kun kölilinja on 3 - 5 asteen kulmassa vaaka­tasoon nähden. Kun keulaa nostetaan ylöspäin, veneellä voi olla taipumusta ohjau­tua enemmän jompaankumpaan suuntaan. Korjaa puoltaminen ohjauksella. Puoltamista voidaan vähentää myös trimmievää säätämällä. Kun keula on alhaalla, paikal­laan seisova vene on helpompi kiihdyttää liu­kuun.
taa kuljettajan tai matkustajien putoamiseen veteen.
Keula alhaalla
Jos moottori on trimmattu liian alas keula kyntää” vedessä. Tämä heikentää polttoai­netaloudellisuutta ja vaikeuttaa nopeuden li­säämistä. Jos moottori on trimmattu erittäin alas, vene lisäksi muuttuu epävakaaksi suu­rella nopeudella ajettaessa. Tällöin keulan aiheuttama vastus on erittäin suuri, mikä li­sää keulaohjautumisen vaaraa ja vaikeut­taa veneen hallitsemista.
Keula ylhäällä
Jos moottori on trimmattu liian ylös, veneen keula nousee liian korkealle. Suorituskyky ja taloudellisuus ovat huonoja, koska veneen runko puskee vettä ja ilmanvastus on nor­maalia suurempi. Jos moottori trimmataan aivan liian ylös, potkuriin pääsee ilmaa. Tämä heikentää suorituskykyä entisestään ja veneen kulku on “loikkivaa”. Tämä voi joh-
35
HUOMAA:
Veneen tyypin mukaan perämoottorin trim­mikulmalla voi olla vain vähän vaikutusta ve­neen asentoon sen ollessa liikkeessä.
LMU27933
Kippaaminen ylös ja alas
Jos moottoria ei aiota käyttää aivan heti tai jos vene kiinnitetään matalaan veteen, perä-
Page 43
moottori on kipattava yläasentoon, jotta pot­kuri ja vaihteistokotelo eivät pääsisi osumaan esteisiin ja vahingoittumaan. Li­säksi kippaaminen ylös suojaa moottoria suolaveden aiheuttamalta korroosiolta.
LWM00220
VAROITUS
Varmista kipatessasi perämoottoria ylös ja alas, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Varo myös jättämästä ruu­miinosia vetoyksikön ja kiinnittimen vä- liin.
LWM00250
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon vaaran. Jos perämoottorissa on polttoai­neletkun liitos, irrota polttoaineletku tai sulje polttoainehana silloin, kun mootto­ria on tarkoitus pitää kipattuna kauemmin kuin muutaman minuutin ajan. Muussa tapauksessa moottorista voi vuotaa polt­toainetta.
LCM00241
TÄRKEÄÄ:
Ennen kuin kippaat perämoottorin, py­säytä moottori noudattamalla sivulla 32 annettuja ohjeita. Älä koskaan kippaa perämoottoria moottorin ollessa käynnissä. Tämä voi aiheuttaa ylikuu­menemisen ja vakavia vaurioita.
Älä kippaa moottoria työntämällä ohja­uskahvasta (jos on), koska ohjauskah­va voi rikkoutua.
LMU27995
Moottorin kippaaminen ylös (sähköhydraulisella kipillä varustetut mallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu
vapaa-asentoon.
Käyttö
N
ZMU03087
2. Irrota polttoaineletku perämoottorista.
ZMU03836
3. Aseta kippauksen lukitusvipu vapautus­asentoon.
36
Page 44
Käyttö
N
ZMU02544
4. Tartu yläkopan takaosaan kädellä, kip­paa moottori ylös ja käännä kippauksen kannatinvipu itseäsi kohti tai paina kip­pauksen kannatinnuppi kiinnityskor­vaan. Tue sitten perämoottori asettamalla kippauksen lukitusvipu luki­tusasentoon.
ZMU02545
LMU28007
Moottorin kippaaminen ylös (Sähkötrimmi- ja kippimallit / Sähkökippimallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu vapaa-asentoon.
ZMU03196
2. Irrota polttoaineletku perämoottorista tai sulje polttoainehana.
ZMU03836
3. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä tai sähkökippikytkintä “” (ylös) -asen- toon, kunnes perämoottori on kippautu­nut kokonaan ylös.
37
Page 45
UP
ZMU03837
4. Paina kippauksen kannatinnuppi sisään kiinnityskorvaan tai vedä kippauksen kannatintankoa itseäsi kohti niin, että se kannattelee perämoottoria.
Käyttö
ZMU02545
LWM00260
VAROITUS
Varmista moottorin kippaamisen jälkeen, että olet tukenut sen kippauksen kanna­tinnupin tai kannatinvivun avulla. Muussa tapauksessa perämoottori voi pudota yhtäkkiä alas, jos sähkötrimmi- ja kippi­järjestelmän paine katoaa.
5. Trimmitangoilla varustetut mallit: Kun perämoottori on kippauksen kannatinvi­vun varassa, vedä trimmitangot sisään painamalla sähkötrimmi- ja kippikytkintä tai sähkökippikytkintä “” (alas) -asen- toon.
LCM00250
TÄRKEÄÄ:
Muista vetää trimmitangot kokonaan si­sään kiinnittäessäsi veneen laituriin. Tämä suojaa tankoja pintoihin kiinnitty­viltä eliöiltä ja syöpymiseltä, jotka voivat vaurioittaa sähkötrimmi- ja kippimekanis­mia.
38
Page 46
Käyttö
ZMU02546
LMU28041
Moottorin kippaaminen alas (käsikäyttöisellä ja sähköhydraulisella kipillä varustetut mallit)
1. Vapauta kippauksen lukitusvipu.
3. Kippaa perämoottori hitaasti alas.
4. Aseta kippauksen lukitusvipu lukitus­asentoon.
ZMU02540
LMU28055
Moottorin kippaaminen alas (Sähkötrimmi- ja kippimallit / Sähkökippimallit)
1. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä tai sähkökippikytkintä “” (ylös) -suun- taan, kunnes perämoottori on kippitan­gon varassa ja kippauksen kannatinvipu vapautuu.
2. Vapauta kippauksen kannatinvipu tai vedä kippauksen kannatinnuppi ulos.
ZMU02544
2. Tartu yläkopan takaosaan kädellä, kip­paa perämoottoria hieman ylös ja vedä kippauksen kannatinnuppi ulos tai pa­lauta kippauksen kannatinvipu perus­asentoon.
ZMU02569
39
ZMU02569
3. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä tai sähkökippikytkintä “” (alas) -suun- taan, kunnes perämoottori on laskeutu­nut haluamaasi asentoon.
Page 47
DN
Käyttö
essa matalassa vedessä.
LWM00270
UP
DN
ZMU01936
DN
VAROITUS
Siirrä vaihdevipu vapaa-asentoon, en-
nen kuin säädät moottoria matalan ve­den ajoa varten. Käytä mahdollisimman pientä nopeutta
silloin, kun matalan veden asento on käytössä. Ole erittäin varovainen peruuttaessasi.
Liian suuri työntövoima taaksepäin voi aiheuttaa perämoottorin nousemisen vedestä. Tämä lisää onnettomuuden ja vammautumisen vaaraa.
Palauta perämoottori normaaliin asen­toonsa heti, kun vene on jälleen syvem­mässä vedessä.
LCM00260
TÄRKEÄÄ:
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että
vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysve­den ottoaukko on vedenpinnan yläpuolel- la ajettaessa matalassa vedessä. Muussa tapauksessa moottori voi ylikuumentua ja vaurioitua vakavasti.
ZMU03838
LMU28060
Ajaminen matalassa vedessä
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajetta­essa matalassa vedessä.
LMU28080
Sähköhydraulisella kipillä varustetut mallit
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajetta-
ZMU03305
LMU28174
Toimintaohje sähköhydraulisella kipillä varustetut mallit
1. Aseta vaihdevipu vapaa-asentoon.
40
Page 48
Käyttö
N
ZMU03087
2. Vedä kippauksen lukitusvipu ylös va­pautusasentoon.
ZMU02544
3. Kippaa moottoria hieman ylös halua­maasi asentoon ja paina kippauksen lu­kitusvipu alas lukitusasentoon.
4. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin käyttöasentoon vetämällä kippauksen lukitusvivun ylös vapautusasentoon ja kippaamalla perämoottorin hitaasti alas.
5. Työnnä kippauksen lukitusvipu alas luki­tusasentoon.
ZMU02540
LMU28090
Sähkötrimmi- ja kippimallit / Sähkökippauksella varustetut mallit
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajetta­essa matalassa vedessä.
LWM00660
VAROITUS
Siirrä vaihdevipu vapaa-asentoon, en-
nen kuin säädät moottoria matalan ve­den ajoa varten. Palauta perämoottori normaaliin asen-
toonsa heti, kun vene on jälleen syvem­mässä vedessä.
LCM00260
TÄRKEÄÄ:
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että
vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysve­den ottoaukko on vedenpinnan yläpuolel- la ajettaessa matalassa vedessä. Muussa tapauksessa moottori voi ylikuumentua ja vaurioitua vakavasti.
LMU28185
Toimintaohje sähkötrimmi- ja kippimal­leissa tai sähkökippauksella varustetuis­sa malleissa
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu vapaa-asentoon.
41
Page 49
Käyttö
N
ZMU03525
UP
ZMU03847
2. Kippaa perämoottoria hieman ylös ha­luamaasi asentoon käyttämällä sähkötrimmi- ja kippikytkintä tai säh­kökippikytkintä.
UP
UP
DN
ZMU01935
3. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin käyttöasentoon painamalla sähkötrimmi- ja kippikytkintä tai säh­kökippikytkintä ja kippaamalla perä­moottorin hitaasti alas.
LMU28192
Ajaminen muissa oloissa
Ajaminen suolavedessä
Kun perämoottoria on käytetty suolavedes­sä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla ve­dellä, jotta suolasaostumat eivät tukkisi niitä.
HUOMAA:
Lisätietoja jäähdytysjärjestelmän huuhtele­misesta on sivulla 44.
Ajaminen sameassa vedessä
Yamaha suosittelee lisävarusteena saata­van kromatun vesipumppusarjan käyttämis- tä (ei saatavana kaikkiin malleihin), jos perämoottoria käytetään erittäin sameassa tai mutaisessa vedessä.
42
Page 50

Kunnossapito

LMU31480
Tekniset tiedot
HUOMAA:
(AL)-merkintä alla olevissa teknisissä tie­doissa edustaa numeroarvoa, kun asennet­tuna on alumiinipotkuri. Vastaavasti (SUS)-merkintä edustaa ar­voa, kun asennettuna on teräspotkuri, ja (PL)-merkintä edustaa arvoa, kun asennet­tuna on muovipotkuri.
LMU28218
Mitat:
Kokonaispituus:
50GETO 698 mm (27.5 in) 60FEDO 713 mm (28.1 in) 60FETO 713 mm (28.1 in) 70BETO 713 mm (28.1 in)
Kokonaisleveys:
364 mm (14.3 in)
Kokonaiskorkeus L:
50GETO 1351 mm (53.2 in) 60FEDO 1374 mm (54.1 in) 60FETO 1374 mm (54.1 in) 70BETO 1374 mm (54.1 in)
Perälaudan korkeus L:
50GETO 520 mm (20.5 in) 60FEDO 521 mm (20.5 in) 60FETO 521 mm (20.5 in) 70BETO 521 mm (20.5 in)
Paino (AL) L:
50GETO 102.0 kg (225 lb) 60FEDO 97.5 kg (215 lb) 60FETO 105.5 kg (233 lb) 70BETO 105.5 kg (233 lb)
Paino (SUS) L:
60FEDO 99.5 kg (219 lb) 60FETO 107.5 kg (237 lb) 70BETO 107.5 kg (237 lb)
Suorituskyky:
Suurimman kaasun käyntinopeusalue:
50GETO 4500–5500 r/min 60FEDO 4500–5500 r/min 60FETO 4500–5500 r/min 70BETO 5000–6000 r/min
Enimmäisteho:
50GETO 36.8 kW / 5000 r/min (50 hv / 5000 r/min) 60FEDO 44.1 kW / 5000 r/min (60 hv / 5000 r/min) 60FETO 44.1 kW / 5000 r/min (60 hv / 5000 r/min) 70BETO 51.5 kW / 5500 r/min (70 hv / 5500 r/min)
Joutokäyntinopeus (vaihde vapaalla):
800 ±50 r/min
Moottori:
Tyyppi:
2-tahtinen L
Sylinteritilavuus:
849.0 cm
Halkaisija × isku:
72.0 × 69.5 mm (2.83 × 2.74 in)
Sytytysjärjestelmä:
CDI (mikrotietokone)
Sytytystulppa (NGK):
B8HS-10
Sytytystulppa ja vastus (NGK):
BR8HS-10
Sytytystulpan kärkiväli:
0.9–1.0 mm (0.035–0.039 in)
Hallintajärjestelmä:
Kaukohallinta
Käynnistysjärjestelmä:
Sähkökäyttöinen
Käynnistyksen kaasutusjärjestelmä:
Prime Start
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
430.0 A Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20 HR/IEC):
70.0 Ah
3
(51.81 cu.in)
43
Page 51
Kunnossapito
Akun varausvirta DC:
6.0 A
Vetoyksikkö:
Vaihdekahvan asennot:
Ajo-vapaa-peruutus
Välityssuhde:
50GETO 1.71 (24/14) 60FEDO 2.33 (28/12) 60FETO 2.33 (28/12) 70BETO 2.33 (28/12)
Trimmi- ja kippijärjestelmä:
50GETO Sähkökäyttöinen trimmaus ja kippaus 60FEDO Sähköhydraulinen kippi 60FETO Sähkökäyttöinen trimmaus ja kippaus 70BETO Sähkökäyttöinen trimmaus ja kippaus
Potkurimerkki:
50GETO F 60FEDO K 60FETO K 70BETO K
Polttoaine ja öljy:
Suositeltu polttoaine:
Lyijytön normaali bensiini
Pienin oktaaniluku (RON):
50GETO 90 60FEDO 90 60FETO 90 (EUR)(ZAF) 70BETO 90
Polttoainesäiliön tilavuus:
24 L (6.34 US gal) (5.28 Imp.gal), 25 L (6.60 US gal) (5.50 Imp.gal)
Suositeltu moottoriöljy:
YAMALUBE-2-tahtiperämoottoriöljyä
Voitelu:
Öljynruiskutus
Moottorin öljysäiliön tilavuus:
2.8 L (2.96 US qt) (2.46 Imp.qt)
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90
Vaihteistoöljyn määrä:
50GETO 500.0 cm
3
(16.91 US oz) (17.64 Imp.oz) 60FEDO 610.0 cm
3
(20.62 US oz) (21.51 Imp.oz) 60FETO 610.0 cm
3
(20.62 US oz) (21.51 Imp.oz) 70BETO 610.0 cm3 (20.62 US oz) (21.51 Imp.oz)
Tiukkausmomentti:
Sytytystulppa:
25.0 Nm (18.4 ft-lb) (2.55 kgf-m)
Potkurimutteri:
35.0 Nm (25.8 ft-lb) (3.57 kgf-m)
LMU28222
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen
LWM00690
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon vaaran. Ehkäise polttoaineen vuotami­nen perämoottorin kuljettamisen ja säilyttämisen aikana sulkemalla korva­usilmaruuvi ja polttoainehana.
OLE HUOLELLINEN kuljettaessasi polt­toainesäiliötä veneessä tai autossa.
ÄLÄ täytä polttoaineastiaa aivan täy- teen. Bensiini laajenee huomattavasti lämmetessään, mikä voi aiheuttaa pai­netta polttoaineastiaan. Tämä voi joh­taa polttoaineen vuotamiseen ja aiheuttaa tulipalovaaran.
LWM00700
VAROITUS
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka moottori olisikin tuettu tukitangolla. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seu-
44
Page 52
Kunnossapito
rauksena voi olla vakavia vammoja.
LCM00660
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai -
nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
Perämoottorin on oltava normaalissa käyttö­asennossa trailerikuljetuksen ja säilyttä- misen aikana. Jos tämä ei ole mahdollista trailerin pienen maavaran takia, tue perä- moottori riittävällä tukilaitteella ja kippaa se kuljetuksen ajaksi ylös. Lisätietoja saat Yamaha-jälleenmyyjältä.
LMU28235
Kiinnityskäsiruuveilla varustetut mallit
Kun perämoottoria kuljetetaan tai säilytetään veneestä irrotettuna, pidä se kuvassa esite­tyssä asennossa.
ZMU03839
HUOMAA:
Suojaa perämoottori asettamalla sen alle pyyhe tai vastaava.
LMU30272
Perämoottorin varastoiminen
Jos Yamaha-perämoottoria säilytetään
käyttämättömänä pitkiä aikoja (2 kuukautta tai kauemmin), on tärkeää suorittaa joitakin toimenpiteitä ennen säilytystä. Muussa tapa­uksessa perämoottori voi vahingoittua. Perämoottori on suositeltavaa viedä huollet­tavaksi valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen ennen sen siirtämistä säilytykseen. Käyttäjä voi kuitenkin ilman erikoistyökaluja itse teh­dä alla mainitut toimenpiteet.
LCM01411
TÄRKEÄÄ:
Älä laita perämoottoria kyljelleen, en­nen kuin jäähdytysvesi on tyhjennetty kokonaan. Muussa tapauksessa pako­kanavan kautta voi päästä vettä sylinte­riin, mikä aiheuttaa ongelmia.
Säilytä perämoottoria suoralta aurin­gonpaisteelta suojattuna kuivassa pai­kassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
LMU28302
Toimintaohje
LMU28321
Huuhteleminen huuhteluliittimen avulla
Huuhteleminen huuhteluliittimen avulla
1. Pese perämoottorin runko makealla ve­dellä. Lisätietoja on sivulla 47.
2. Irrota polttoaineletku perämoottorista tai sulje polttoainehana (jos on).
3. Irrota moottorin yläkoppa ja äänenvai- menninsuojus. Irrota potkuri.
4. Asenna huuhteluliitin jäähdytysveden ottoaukkoon.
LCM00300
TÄRKEÄÄ:
Äläytä moottoria ilman, että siihen
syötetään jäähdytysvettä. Muussa tapa­uksessa moottorin vesipumppu voi va­hingoittua tai moottori voi ylikuumentua ja vahingoittua. Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että jää-
45
Page 53
Kunnossapito
dytysveden ottoaukkoihin tulee vettä.
LCM00310
TÄRKEÄÄ:
Vältä perämoottorin käyttämistä suurella käyntinopeudella käytettäessä huuhtelu­liitintä, jotta moottori ei ylikuumenisi.
1. Huuhteluliitin
5. Jäähdytysjärjestelmä on huuhdeltava, jotta suola, hiekka tai lika ei tukkisi sitä. Lisäksi moottori on suojattava ruostumi­selta sumuttamalla tai voitelemalla. Suo­rita huuhteleminen ja sumuttaminen samalla kertaa.
LWM00090
VAROITUS
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä käynnistyksen tai käytön aikana.
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana vauhtipyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa käynnissä.
6. Käytä moottoria joutokäynnillä muuta­man minuutin ajan vaihde vapaalla.
7. Sumuta juuri ennen moottorin sammut­tamista nopeasti “suojaöljyä” vuorotellen kumpaankin kaasuttimeen tai äänenvai- menninsuojuksen sumutusöljyreikään (jos on). Kun sumutus suoritetaan oi­kein, moottori alkaa savuttaa voimak­kaasti ja lähes sammuu.
8. Irrota huuhtelulaitteisto.
9. Asenna äänenvaimenninsuojus tai suojaöljyreiän tulppa ja yläkoppa.
10. Jos suojaöljyä” ei ole käytettävissä, käytä moottoria joutokäynnillä, kunnes polttoainejärjestelmä tyhjenee ja moot­tori pysähtyy.
11. Tyhjennä kaikki jäähdytysvesi mootto­rista. Puhdista runko huolellisesti.
12. Jos suojaöljyä” ei ole käytettävissä, ir­rota sytytystulppa tai -tulpat. Kaada ku­hunkin sylinteriin teelusikallinen puhdasta moottoriöljyä. Pyöritä mootto­ria käsin. Asenna sytytystulppa tai -tul­pat paikoilleen.
HUOMAA:
Voit hankkia huuhteluliittimen Yamaha­jälleenmyyjältä.
LMU28410
Voitelu (tuoreöljyvoitelumallit)
1. Voitele sytytystulppien kierteet rasvalla ja kiinnitä sytytystulpat. Tiukkaa sytytys­tulpat oikeaan momenttiin. Lisätietoja sytytystulpan asentamisesta on sivulla
51.
2. Täytä öljysäiliöt. Tämä estää veden tii­vistymisen säiliöihin. Erillisellä öljysäiliöllä varustetuissa malleissa voi olla tarpeen manuaalisesti ohittaa oh­jausyksikkö, jotta moottorin öljysäiliön voisi täyttää aivan täyteen.
3. Vaihda vaihteistoöljy. Lisätietoja on si­vulla 57. Tarkista, onko öljyssä vettä, mikä on merkki vuotavasta tiivisteestä. Vuotava tiiviste on vaihdettava valtuute­tussa Yamaha-liikkeessä ennen moottorin käyttämistä.
4. Lisää rasvaa kaikkiin rasvanippoihin. Li­sätietoja on sivulla 50.
46
Page 54
Kunnossapito
LMU28430
Akun kunnossapito
LWM00330
VAROITUS
Akun elektrolyyttineste on vaarallista. Se sisältää myrkyllistä ja erittäin syövyttä­vää rikkihappoa. Noudata aina seuraavia turvallisuusohjei­ta:
Vältä ihokosketusta elektrolyytin kans­sa, sillä se voi aiheuttaa vakavia palo­vammoja tai pysyviä silmävaurioita.
Käytä suojalaseja käsitellessäsi akkuja ja työskennellessäsi niiden lähistöllä.
Ensiapu (ULKOINEN VAMMA):
IHO - Huuhtele vedellä. SILMÄT - Huuhtele vedellä 15 minuutin
ajan ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon.
Ensiapu (SISÄINEN VAMMA):
Juo runsaasti vettä tai maitoa ja nauti magnesiummaitoa, vatkattuja munia tai kasviöljyä. Hakeudu välittömästi lää-
kärin hoitoon. Akuista vapautuu räjähtävää vetykaasua. Noudata tämän vuoksi aina seuraavia tur­vallisuusohjeita:
Lataa akut hyvin tuuletetussa tilassa.
Säilytä akkuja loitolla kipinöistä ja avo-
tulesta (esimerkiksi hitsauslaitteista ja
palavista savukkeista).
ÄLÄ TUPAKOI ladatessasi tai
käsitellessäsi akkuja. ÄLÄILYTÄ AKKUJA TAI ELEKTRO-
LYYTTINESTETTÄ LASTEN ULOTTUVIL­LA.
Eri valmistajien akut ovat erilaisia. Tämän ta­kia alla olevat toimintaohjeet eivät koske kaikkia akkuja. Tutustu akun valmistajan toi­mittamiin ohjeisiin. Toimintaohje
1. Kytke akku irti ja poista se veneestä. Kytke aina musta negatiivinen kaapeli irti ensin, jotta välttäisit oikosulun vaa­ran.
2. Puhdista akkukotelo ja navat. Täytä ku­kin akkukenno tislatulla vedellä ylära- jaan asti.
3. Säilytä akkua tasaisella alustalla suojas­sa suoralta auringonpaisteelta viileässä ja kuivassa tilassa, jossa on hyvä ilman­vaihto.
4. Tarkista akkunesteen ominaistiheys ker­ran kuukaudessa ja lataa akku tarvitta­essa. Näin akun käyttöikä säilyy mahdollisimman pitkänä.
LMU28450
Perämoottorin puhdistaminen
Pese käytön jälkeen moottorin ulkopinnat puhtaalla vedellä. Huuhtele jääh- dytysjärjestelmä makealla vedellä.
ZMU03223
HUOMAA:
Katso jäähdytysjärjestelmän huuhteluohjeet sivulta 44.
LMU28460
Moottorin maalipinnan tarkistaminen
Tarkista, onko perämoottorissa naarmuja, kolhuja tai hilseilevää maalia. Kohdat, joiden maalipinta on vahingoittunut, syöpyvät muita osia helpommin. Puhdista ja maalaa nämä kohdat tarvittaessa. Voit hankkia paikkaus­maalia Yamaha-jälleenmyyjältä.
47
Page 55
LMU28476
Määräaikaiset huoltotoimet
LWM01070
VAROITUS
Pysäytä aina moottori ennen huoltotoi­mien suorittamista, ellei ohjeissa erik­seen kehoteta käynnistämään moottoria. Jos sinulla ei ole kokemusta moottorin huoltotoimien suorittamisesta, toimita moottori huollettavaksi Yamaha-liikkee­seen tai muuhun valtuutettuun huoltoliik­keeseen.
LMU28510
Varaosat
Käytä moottorissa ainoastaan alkuperäisiä Yamaha-varaosia tai osia, joiden kestävyys ja materiaalit vastaavat alkuperäisosia. Huo­nolaatuisten varaosien käyttäminen voi va­hingoittaa moottoria ja johtaa moottorin hallinnan menettämiseen, mikä voi aiheuttaa vaaran käyttäjälle ja matkustajille. Alkuperäi- siä Yamaha-varaosia ja -lisävarusteita voit hankkia Yamaha-jälleenmyyjältä.
Kunnossapito
48
Page 56
Kunnossapito
LMU28522
Huoltoaikataulu
Huoltotoimien väli on aina mukautettava käyttöolojen mukaan, mutta alla oleva taulukko si­sältää huoltotoimien yleisaikataulun. Katso kunkin käyttäjän suoritettavaksi tarkoitetun toi­menpiteen kuvaus tämän luvun asianmukaisista kohdista.
HUOMAA:
Jos moottoria käytetään suolavedessä tai erittäin sameassa tai mutaisessa vedessä, moot­tori on huuhdeltava jokaisen käyttökerran jälkeen.
Merkintä “” ilmaisee tarkistukset, jotka käyttäjä voi tehdä itse. Merkintä “” ilmaisee huoltotoimet, jotka on suoritettava Yamaha-liikkeessä.
1. kerran 1. kerran jälkeen
Kohde Toimenpiteet
Anodi(t) (ulkoiset) Tarkastus/vaihto
Anodi(t) (sisäiset) Tarkastus/vaihto
Akku Tarkastus/lataus
Jäähdytysvesikanavat Puhdistus
Yläkopan kiinnike Tarkastus Polttoainesuodatin
(voidaan purkaa) Polttoainejärjestelmä Tarkastus Polttoainesäiliö (erilli-
nen Yamaha-polttoai­nesäiliö)
Vaihteistoöljy Vaihto
Voitelukohdat Voitelu Joutokäyntinopeus
(kaasutinmallit) Paineensäätöventtiili
(PCV) Sähkötrimmi- ja kip-
piyksikkö Potkuri ja sokka Tarkastus/vaihto Vaihdetanko/vaihdevai-
jeri Termostaatti Tarkastus/vaihto Kaasutanko/kaasuvai-
jeri/kaasuttimen ajoitus
Tarkastus/puhdistus
Tarkastus/puhdistus
Tarkastus
Tarkastus
Tarkastus
Tarkastus/säätö
Tarkastus/säätö
10 tuntia
(1 kuu-
kausi)
50 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(6 kuu­kautta)
200 tuntia
(1 vuosi)
49
Page 57
1. kerran 1. kerran jälkeen
Kohde Toimenpiteet
Vesipumppu Tarkastus/vaihto
Öljypumppu Tarkastus/säätö
Öljysäiliön vedenerotin Tarkastus/puhdistus
Sytytystulppa tai -tulpat Puhdistus/säätö/vaihto
LMU28940
10 tuntia
(1 kuu-
kausi)
50 tuntia
(3 kuu­kautta)
Voitelu
Yamaha-rasva A (vedenkestävä rasva) Yamaha-rasva D (korroosionkestävä rasva, potkuriakselia varten)
50G, 60F, 70B
Kunnossapito
100 tuntia
(6 kuu­kautta)
200 tuntia
(1 vuosi)
ZMU03840
50
Page 58
Kunnossapito
LMU28952
Sytytystulpan puhdistaminen ja säätäminen
LWM00560
VAROITUS
Varo vahingoittamasta eristettä asenta­essasi ja irrottaessasi sytytystulppaa. Va­hingoittunut eriste voi aiheuttaa ulkoista kipinöintiä, mikä voi aiheuttaa räjähdyk­sen tai tulipalon.
Sytytystulppa on moottorin tärkeä osa, ja se on helppo tarkistaa. Sytytystulpan kunnosta voidaan päätellä joitakin tietoja moottorin kunnosta. Jos esimerkiksi keskielektrodin posliinieriste on erittäin valkoinen, se voi olla merkki siitä, että kyseisessä sylinterissä on imuilmavuoto tai kaasuttimeen liittyvä ongel­ma. Älä yritä määrittää vikoja itse. Vie sen si­jaan perämoottori tarkistettavaksi Yamaha­liikkeeseen. Sytytystulppa on irrotettava ja tarkistettava säännöllisesti, koska kuumuus ja palamisjäämät aiheuttavat vähitellen syty­tystulpan rikkoutumisen ja murentumisen. Jos elektrodi rapautuu voimakkaasti tai sii­hen kertyy paljon hiilijäämiä ja muita palamisjäänteitä, sytytystulppa on vaihdetta­va.
Vakiosytytystulppa:
B8HS-10 BR8HS-10
Ennen kuin asennat sytytystulpan, mittaa sen kärkiväli rakotulkilla. Säädä kärkiväliä tarvittaessa.
1. Sytytystulpan kärkiväli
2. Sytytystulpan tunniste (NGK)
3. Sytytystulpan osanumero
Sytytystulpan kärkiväli:
0.9–1.0 mm (0.035–0.039 in)
Puhdista aina tiivisteen pinta ja käytä uutta tiivistettä asentaessasi sytytystulppaa. Puh­dista kierteet pyyhkimällä ja tiukkaa sytytys­tulppa oikeaan momenttiin.
Sytytystulpan momentti:
25.0 Nm (18.4 ft-lb) (2.55 kgf-m)
HUOMAA:
Jos sytytystulppaa asennettaessa käytettä- vissä ei ole momenttiavainta, se voidaan tiu­kata suurin piirtein oikeaan momenttiin tiukkaamalla se ensin niin tiukalle kuin ilman työkaluja on mahdollista ja kiertämällä sitä kiinni vielä 1/4 - 1/2 kierrosta. Sytytystulppa on tiukattava oikeaan momenttiin moment­tiavaimella heti, kun se on mahdollista.
LMU28962
Polttoainejärjestelmän tarkistaminen
LWM00060
VAROITUS
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä. Huolehdi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savuk-
51
Page 59
Kunnossapito
keita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
LWM00910
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon ja räjähdyksen vaaran.
Tarkista säännöllisesti, että moottoris-
sa ei ole polttoainevuotoja.
Jos havaitset polttoainevuotoja, toimita moottori korjattavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Virheelliset korjauk­set voivat heikentää perämoottorin käyttöturvallisuutta.
Tarkista, että polttoaineletkuissa ei ole vuo­toja, halkeamia tai vikoja. Jos havaitset vian, korjauta se välittömästi Yamaha-huollossa tai muussa valtuutetussa huoltoliikkeessä.
LMU28980
Polttoainesuodattimen tarkastaminen
LWM00310
VAROITUS
Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä.
Jos olet epävarma tämän toimen suorit-
tamisesta, kysy neuvoja Yamaha­jälleenmyyjältä. Älä tee tätä toimenpidettä moottorin ol-
lessa kuuma tai käynnissä. Anna moottorin jäähtyä. Polttoainesuodattimessa on polttoai-
netta. Huolehdi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savukkeita, avo­tulta tai muita syttymislähteitä.
Tämän toimenpiteen aikana voi roiskua hieman polttoainetta. Imeytä valuva polttoaine kangasliinaan. Pyyhi kaikki roiskunut polttoaine välittömästi. Polttoainesuodatin on koottava huolel-
lisesti asettamalla O-rengas, suodatin­malja ja letkut paikoilleen. Virheellinen kokoaminen tai asentaminen voi aihe­uttaa polttoainevuodon, mikä voi johtaa tulipalo- tai räjähdysvaaraan.
LMU29001
Polttoainesuodattimen puhdistaminen
1. Irrota mutteri, jolla polttoainesuodatinko­konaisuus on kiinnitetty (ei kaikissa mal­leissa).
ZMU02552
Tarkistuskohdat
Polttoainejärjestelmän osien vuodot
Polttoaineletkun liitoksen vuodot
Polttoaineletkun halkeamat ja muut vauriot
Polttoaineliittimen vuodot
52
Page 60
Kunnossapito
1
ZMU03897
1. Mutteri
2. Avaa kiertämällä suodatinmalja ja imey­tä vuotava polttoaine liinaan.
3. Irrota suodatinelementti ja pese se liuot­timessa. Anna sen kuivua. Tarkista, että suodatinelementti ja O-rengas ovat hy­vässä kunnossa. Uusi ne tarvittaessa. Jos polttoaineessa on yhtään vettä, eril­linen Yamaha-polttoainesäiliö tai muut polttoainesäiliöt pitää tarkistaa ja puh­distaa.
2
3
4
1
ZMU02079
1. Suodatinmalja
2. Suodatinelementti
3. Suodatinkotelo
4. O-rengas
4. Asenna suodatinelementti takaisin mal­jaan. Varmista, että O-rengas on paikal­laan maljassa. Tiukkaa kiertämällä malja suodatinkoteloon.
5. Kiinnitä suodatinkokonaisuus kiinnik­keeseen niin, että polttoaineletkut ovat kiinni suodatinkokonaisuudessa.
6. Käynnistä moottori ja tarkista, ettei suo­dattimessa ja letkuissa ole vuotoja.
LMU29041
Joutokäyntinopeuden tarkistaminen
LWM00451
VAROITUS
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä käynnistyksen tai käytön aikana.
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana vauhtipyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa käynnissä.
LCM00490
TÄRKEÄÄ:
Perämoottorin on oltava vedessä tämän toimenpiteen aikana. Huuhteluliittimen tai koekäyttöaltaan käyttäminen on mah­dollista.
Tässä toimenpiteessä on käytettävä tarkkuuskäyntinopeusmittaria. Tulokset voi­vat vaihdella sen mukaan, suoritetaanko tes­taus huuhtelulaitteistoa käyttämällä, koekäyttöaltaassa vai perämoottorin ollessa vedessä.
1. Käynnistä moottori ja anna sen lämmetä vaihde vapaalla, kunnes käynti on ta­saista.
HUOMAA:
Joutokäyntinopeuden tarkistaminen oikein on mahdollista vain silloin, kun moottori on käyntilämpötilassa. Jos moottori ei ole lä­mmennyt kunnolla, joutokäyntinopeus on normaalia suurempi. Ota yhteyttä Yamaha­huoltoon tai muuhun valtuutettuun huoltoliik­keeseen, jos kohtaat ongelmia joutokäynti- nopeuden tarkistamisessa tai jos joutokäyntinopeutta pitää säätää.
2. Varmista, että joutokäyntinopeus on oi-
53
Page 61
Kunnossapito
kea. Katso tietoja joutokäyntinopeudes- ta sivulta 43.
LMU29061
Moottorin öljysäiliöön kertyneen veden tarkistaminen
Öljysäiliön pohjasta on kytketty täyttöaukon kaulaan läpinäkyvä vedentyhjennysletku. Jos letkuun on kerääntynyt vettä tai vieraita esineitä, ota yhteyttä Yamaha-huoltoliikkee­seen.
2
1
ZMU03898
1. Tyhjennysletku
2. Täyttöaukon kaulan pää
LMU29112
Johdinten ja liittimien tarkistaminen
Tarkista, että kaikki maattojohtimet ovat
tiukasti paikoillaan.
Tarkista, että kaikki liittimet ovat tiukasti paikoillaan.
nen, sylinterikannen ja sylinterirungon väli- sissä liitoksissa ei ole pakokaasuvuotoja.
LMU29130
Vesivuodot
Käynnistä moottori ja tarkista, että pakokan­nen, sylinterikannen ja sylinterirungon väli- sissä liitoksissa ei ole vesivuotoja.
LMU29153
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmän tarkistaminen
LWM00430
VAROITUS
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moottorin ollessa kipattuna ylös, vaik­ka kippauksen kannatinvipu olisikin lu­kittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seurauksena voi olla vaka­via vammoja.
Varmista ennen tämän testin suoritta­mista, että perämoottorin alla ei ole ke­tään.
1. Tarkista, että sähkötrimmi- ja kippiyksi- kössä ei ole merkkejä öljyvuodoista.
2. Käytä kaikkia sähkötrimmi- ja kippikytki­miä kauko-ohjausyksikössä ja moottorin alakopassa (ei kaikissa malleissa) ja tar­kista, että kaikki kytkimet toimivat.
3. Kippaa perämoottori ylös ja tarkista, että kippitanko ja trimmitangot työntyvät ulos kokonaan.
ZMU03841
LMU29120
Pakokaasuvuodot
Käynnistä moottori ja tarkista, että pakokan-
1. Nostotanko
54
Page 62
Kunnossapito
2. Trimmitangot
4. Lukitse moottori yläasentoon käyttämäl- lä kippauksen kannatinvipua. Laske moottori kippauksen kannatinvivun va­raan kippaamalla moottoria hieman alas.
1. Kippauksen kannatinvipu
5. Tarkista, että kippi- ja trimmitangoissa ei ole syöpymiä tai muita vikoja.
6. Käytä alaskippauskytkintä, kunnes trim­mitangot ovat vetäytyneet kokonaan sy­lintereihinsä.
7. Käytä ylöstrimmauskytkintä, kunnes kip­pitanko on kokonaan ulkona. Vapauta kippauksen kannatinvipu.
HUOMAA:
Jos järjestelmän jokin osa ei toimi normaalis­ti, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU29171
Potkurin tarkistaminen
LWM00321
VAROITUS
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi joh­taa vakavaan vammautumiseen, jos moottori käynnistyy vahingossa.
Irrota sytytystulppien hatut sytytystul­pista ennen potkurin tarkistamista, ir­rottamista tai asentamista. Siirrä lisäksi vaihdevipu vapaa-asentoon, kierrä pää- kytkin “” (pois päältä) -asentoon ja irrota naru moottorin pysäytyskytki- mestä. Jos veneessä on akun päävirta­kytkin, katkaise päävirta siitä. Älä pidä potkuria paikallaan käsin ava-
tessasi tai tiukatessasi potkurin mutte­ria. Estä potkurin pyöriminen asettamalla puupalikka antikavitaatio­levyn ja potkurin väliin.
8. Kippaa perämoottori alas. Tarkista, että kippi- ja trimmikippitangot toimivat sula­vasti.
55
ZMU01896
Page 63
ZMU01897
Tarkistuskohdat
Tarkista, onko potkurin lavoissa kulumia, kavitoinnin aiheuttamaa kulumista tai mui­ta vaurioita.
Tarkista, että potkuriakseli on ehjä.
Tarkista, että uritus tai potkurisokka on ehjä ja että se ei ole kulunut.
Tarkista, ettei potkuriakselin ympärille ole kiertynyt kalastussiimaa.
Kunnossapito
LMU30660
Potkurin irrottaminen
LMU29194
Uramallit
1. Suorista sokka ja vedä se ulos pihdeillä.
2. Irrota potkurimutteri, aluslevy ja välikap- pale (jos on).
1. Sokka
2. Potkurimutteri
3. Aluslevy
4. Välikappale
5. Potkuri
6. Painealuslaatta
Tarkista, että potkuriakselin öljytiiviste on
ehjä.
HUOMAA:
Jos moottorissa on potkurisokka: Potkuri­sokka on suunniteltu murtumaan potkurin osuessa kovaan vedenalaiseen esineeseen, mikä suojaa potkuria ja käyttömekanismia. Sokan murruttua potkuri pyörii vapaasti ak­selilla. Tässä tapauksessa potkurisokka pi­tää vaihtaa.
6
5
1. Sokka
2. Potkurimutteri
3. Aluslevy
4. Välikappale
5. Potkuri
6. Painealuslaatta
3. Irrota potkuri ja painealuslaatta.
1
3
2
4
ZMU03842
56
Page 64
Kunnossapito
LMU30670
Potkurin asentaminen
LMU29231
Uramallit
LCM00340
TÄRKEÄÄ:
Muista asentaa painealuslaatta ennen
potkurin asentamista. Muussa tapauk­sessa vaihteistokotelo ja potkurin napa voivat vahingoittua.
Asenna uusi sokka ja taivuta sen päät huolellisesti. Muussa tapauksessa pot­kuri voi käytön aikana irrota ja kadota.
1. Voitele potkuriakseli Yamaha-veneras­valla tai korroosionkestävällä rasvalla.
2. Asenna välikappale (tarvittaessa), pai­nealuslaatta ja potkuri potkuriakselille.
3. Asenna välikappale (jos on) ja aluslevy. Tiukkaa potkurin mutteri ilmoitettuun momenttiin.
4. Kohdista potkurin mutteri potkuriakselin reiän kanssa. Aseta uusi sokka reikään ja taivuta sokan päät.
LMU29282
Vaihteistoöljyn vaihtaminen
LWM00800
VAROITUS
Varmista, että perämoottori on kiinni-
tetty tiukasti perälautaan tai tukevaan telineeseen. Voit loukkaantua vakavas­ti, jos perämoottori putoaa päällesi.
Älä koskaan oleskele vaihteistoyksikön alapuolella perämoottorin ollessa ki­pattuna ylös, vaikka kippauksen kanna­tinvipu tai -nuppi olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seu­rauksena voi olla vakavia vammoja.
1. Kippaa perämoottori asentoon, jossa vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on mah­dollisimman alhaalla.
2. Aseta tarkoitukseen sopiva astia pyö- rästökotelon alle.
3. Irrota vaihteistoöljyn tyhjennystulppa ja tiiviste.
HUOMAA:
Jos potkurin mutteri ei ole kohdakkain potku­riakselin reiän kanssa, kun mutteri on tiukat­tu määritettyyn momenttiin, kohdista mutteri reikään tiukkaamalla sitä hieman lisää.
57
2
1
ZMU03273
1. Vaihteistoöljyn tyhjennystulppa
2. Öljytason tarkastustulppa
HUOMAA:
Jos vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on magneettinen, poista tulpasta kaikki me­tallihiukkaset ennen sen asentamista ta­kaisin paikalleen.
Käytä aina uusia tiivisteitä. Älä käytä irro-
Page 65
tettuja tiivisteitä uudelleen.
4. Irrota öljytason tarkastustulppa ja tiivis­te, jotta kaikki öljy valuisi pois.
LCM00710
TÄRKEÄÄ:
Tarkista käytetty öljy sen tyhjentämisen jälkeen. Jos öljy on maitomaista, vaih­teistokoteloon pääse vettä, mikä voi va­hingoittaa vaihteistoa. Kysy Yamaha­liikkeestä tietoja vaihteistoyksikön tiivis­teen korjaamisesta.
HUOMAA:
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn hä­vittämisestä paikallisten määräysten mu­kaan.
5. Kun perämoottori on pystyasennossa, li­sää vaihteistoöljyä vaihteistoöljyn tyh­jennystulpan aukkoon suoraan putkilosta tai voitelupuristimen avulla.
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90
Vaihteistoöljyn määrä:
50GETO 500.0 cm (17.64 Imp.oz) 60FEDO 610.0 cm3 (20.62 US oz) (21.51 Imp.oz) 60FETO 610.0 cm (21.51 Imp.oz) 70BETO 610.0 cm (21.51 Imp.oz)
3
(16.91 US oz)
3
(20.62 US oz)
3
(20.62 US oz)
Kunnossapito
ZMU03132
6. Aseta öljytason tarkastustulppaan uusi tiiviste. Kun öljyä alkaa valua öljytason tarkastustulpan reiästä, asenna öljyta­son tarkastustulppa ja tiukkaa se.
7. Aseta vaihteistoöljyn tyhjennystulppaan uusi tiiviste. Asenna vaihteistoöljyn tyh­jennystulppa paikalleen ja tiukkaa se.
LMU29302
Polttoainesäiliön puhdistaminen
LWM00920
VAROITUS
Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä.
Jos olet epävarma tämän toimen suorit­tamisesta, kysy neuvoja Yamaha­jälleenmyyjältä.
Huolehdi polttoainesäiliötä puhdistaes­sasi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savukkeita, avotulta tai muita syttymislähteitä. Irrota polttoainesäiliö veneestä ennen
sen puhdistamista. Työskentele aino­astaan ulkona tilassa, jossa on hyvä il­manvaihto.
Pyyhi kaikki roiskunut polttoaine vä- littömästi. Kokoa polttonestesäiliö huolellisesti.
Virheellinen kokoaminen voi aiheuttaa polttoainevuodon, mikä voi johtaa tuli­palo- tai räjähdysvaaraan.
Hävitä vanha bensiini noudattamalla
58
Page 66
Kunnossapito
paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
1. Tyhjennä polttoainesäiliö bensiiniä var­ten tarkoitettuun astiaan.
2. Kaada säiliöön pieni määrä tarkoituk­seen soveltuvaa liuotinta. Asenna tulppa ja ravista säiliötä. Tyhjennä kaikki liuotin säiliöstä.
3. Irrota ruuvit, joilla polttoaineletkun liitos on kiinnitetty. Vedä koko liitinkokonai­suus ulos säiliöstä.
ZMU02324
LMU29312
Anodien tarkistaminen ja vaihtaminen
Yamaha-perämoottorit on suojattu korroo­siolta syöpyvillä anodeilla. Tarkista ulkoiset anodit säännöllisesti. Irrota karsta anodien pinnasta. Lisätietoja ulkoisten anodien vaih­tamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
LCM00720
TÄRKEÄÄ:
Älä maalaa anodeja, koska maali estää
anodien toiminnan.
HUOMAA:
Tarkista ulkoisiin anodeihin kytketyt maatto­johtimet (jos on). Lisätietoja moottoriin kiinni­tettyjen sisäisten anodien tarkistamisesta ja vaihtamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
ZMU03232
4. Puhdista suodatin (sijaitsee imuputken päässä) tarkoitukseen sopivalla puhdis­tusliuottimella. Anna suodattimen kui­vua.
5. Uusi tiiviste. Asenna polttoaineletkun lii­tos osineen ja tiukkaa ruuvit huolellises­ti.
59
ZMU01901
ZMU02559
Page 67
Kunnossapito
LMU29320
Akun tarkistaminen (sähkökäynnistyksellä varustetuissa moottoreissa)
LWM00330
VAROITUS
Akun elektrolyyttineste on vaarallista. Se sisältää myrkyllistä ja erittäin syövyttä­vää rikkihappoa. Noudata aina seuraavia turvallisuusohjei­ta:
Vältä ihokosketusta elektrolyytin kans­sa, sillä se voi aiheuttaa vakavia palo­vammoja tai pysyviä silmävaurioita.
Käytä suojalaseja käsitellessäsi akkuja ja työskennellessäsi niiden lähistöllä.
Ensiapu (ULKOINEN VAMMA):
IHO - Huuhtele vedellä.
SILMÄT - Huuhtele vedellä 15 minuutin ajan ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon.
Ensiapu (SISÄINEN VAMMA):
Juo runsaasti vettä tai maitoa ja nauti magnesiummaitoa, vatkattuja munia tai kasviöljyä. Hakeudu välittömästi lää-
kärin hoitoon. Akuista vapautuu räjähtävää vetykaasua. Noudata tämän vuoksi aina seuraavia tur­vallisuusohjeita:
Lataa akut hyvin tuuletetussa tilassa.
Säilytä akkuja loitolla kipinöistä ja avo-
tulesta (esimerkiksi hitsauslaitteista ja
palavista savukkeista).
ÄLÄ TUPAKOI ladatessasi tai
käsitellessäsi akkuja. ÄLÄ SÄILYTÄ AKKUJA TAI ELEKTRO- LYYTTINESTETTÄ LASTEN ULOTTUVIL­LA.
LCM00360
TÄRKEÄÄ:
Huolimaton kunnossapito rappeuttaa
akun nopeasti.
Tavallinen vesijohtovesi sisältää akulla haitallisia suoloja, minkä vuoksi sitä ei saa lisätä akkuun.
1. Tarkista akkunesteen määrä vähintään kerran kuukaudessa. Lisää nestettä tar­vittaessa akun valmistajan ohjeiden mu­kaisesti. Lisää akkuun ainoastaan tislattua vettä (tai akkukäyttöön tarkoitet­tua deionisoitua vettä).
2. Säilytä akun varaustila aina hyvänä. Kytkemällä akkuun jännitemittarin voit helpommin valvoa sen kuntoa. Jos et aio käyttää venettä kuukauteen tai pi­tempään aikaan, irrota akku veneestä ja säilytä sitä viileässä ja pimeässä paikas­sa. Lataa akku täyteen ennen sen otta­mista jälleen käyttöön.
3. Jos akkua säilytetään käyttämättömänä kauemmin kuin kuukausi, tarkista akku­nesteen ominaistiheys vähintään kerran kuussa ja lataa akku varauksen tyhjen­tyessä.
HUOMAA:
Kysy Yamaha-jälleenmyyjältä lisätietoja ak­kujen lataamisesta ja niiden lataamisesta uudelleen.
60
Page 68
Kunnossapito
LMU29331
Akun kytkeminen
LWM00570
VAROITUS
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. Aseta täyteen ladattu akku koteloon.
LCM01121
TÄRKEÄÄ:
Varmista ennen työskentelyn aloitta­mista akun parissa, että pääkytkin (jos on) “” (pois päältä) -asennossa.
Akun napojen kytkeminen väärin vahin­goittaa sähköosia.
Kytke PUNAINEN kaapeli ensin asenta­essasi akkua ja kytke MUSTA kaapeli ensin irti irrottaessasi akkua. Muussa tapauksessa sähköosat voivat vahin­goittua.
Jotta moottorin käynnistäminen olisi mahdollista, akun napojen ja kaapelien pitää olla puhtaita ja kytketty oikein.
Kytke ensin PUNAINEN kaapeli akun POSI­TIIVISEEN (+) napaan. Kytke sitten MUSTA kaapeli NEGATIIVISEEN (-) napaan.
LMU29370
Akun kytkeminen irti
Kytke ensin MUSTA kaapeli irti akun NEGA­TIIVISESTA (-) navasta. Kytke sitten PUNAI­NEN kaapeli irti POSITIIVISESTA (+) navasta.
LMU29390
Yläkopan tarkistaminen
Tarkista yläkopan kiinnitys työntämällä kop­paa molemmin käsin. Jos yläkoppa on löysällä, korjauta se Yamaha-liikkeessä.
ZMU04678
LMU29400
Veneen pohjan maalaaminen
Rungon pitäminen puhtaana parantaa ve­neen suorituskykyä. Veneen pohja on pidet­tävä mahdollisimman puhtaana levistä ja merirokosta. Tarvittaessa veneen pohjan voi suojata hyväksytyllä pohjan suojamaalilla, joka estää pintoihin kiinnittyvien eliöiden kasvua. Älä käytä kuparia tai grafiittia sisältäviä suo­jamaaleja. Nämä maalit voivat nopeuttaa moottorin syöpymistä.
1. Punainen kaapeli
2. Musta kaapeli
3. Akku
61
Page 69
ZMU01943
Kunnossapito
62
Page 70

Ratkaisuehdotus

LMU29424
Vianetsintä
Polttoaine-, puristus- tai sytytysjärjestelmän toimintahäiriö voi vaikeuttaa käynnistystä, heikentää tehoa tai aiheuttaa muita ongel­mia. Tässä kohdassa kuvataan perustarkis­tukset ja mahdolliset korjaustoimet. Vianetsintäohjeet kattavat kaikki Yamaha­perämoottorit. Tämän vuoksi kaikki ohjeet ei­vät ehkä koske omaa malliasi. Jos perämoottoria on korjattava, toimita se Yamaha-huoltoon. Jos moottorivian varoitusvalo vilkkuu, ota yh­teyttä Yamaha-liikkeeseen.
Käynnistysmoottori ei toimi.
K: Onko akun varauskyky pieni? V: Tarkista akun kunto. Käytä akkua, jonka varauskyky on suosituksen mukainen.
K: Ovatko akun liitännät löysällä tai ovat ha­pettuneet? V: Tiukkaa akkukaapelit ja puhdista akun na­vat.
K: Onko sähkökäynnistyksen rele tai sähkö- piiri palanut? V: Tarkista ylikuormituksen syy ja korjaa vi­ka. Vaihda palaneen sulakkeen tilalle am­peeriluvultaan samankokoinen ehjä sulake.
K: Ovatko käynnistysmoottorin osat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko vaihdevipu kytkettynä? V: Siirrä vaihde vapaalle.
V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa? V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Suoritetaanko käynnistystoimet oikein? V: Katso sivu 26.
K: Onko polttoainepumpussa toimintahäiriö? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset? V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K: Ovatko sytytystulppien hatut oikein pai­koillaan? V: Tarkista hatut ja aseta ne uudelleen pai­koilleen.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Ovatko sytytysjärjestelmän osat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottori ei käynnisty (käynnistys- moottori toimii).
K: Onko polttoainesäiliö tyhjä?
63
K: Onko moottorin turvakytkimen naru kiinni­tetty? V: Kiinnitä turvakytkimen naru.
Page 71
Ratkaisuehdotus
K: Ovatko moottorin sisäiset osat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottorin tyhjäkäynti on epäsäännöllistä tai moottori pysähtyy.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset? V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K: Onko polttoainejärjestelmä tukossa? V: Tarkista, onko polttoaineletku puristuksis­sa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestel- mässä muita esteitä.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa? V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Ovatko sytytysjärjestelmän osat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K: Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko kaasuttimen säädöt virheelliset? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoainepumppu ehjä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoainesäiliön korvausilmaruuvi auki? V: Avaa korvausilmaruuvi.
K: Onko kuristinnuppi vedettynä ulos? V: Palauta nuppi perusasentoon.
K: Onko moottorin trimmikulma liian suuri? V: Palauta moottori normaaliin käyttö- asentoon.
K: Onko varoitusjärjestelmä kytkeytynyt päälle? V: Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K: Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V: Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Onko kaasutin tukossa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoaineletkun liitos kytketty väärin? V: Kytke liitos oikein.
K: Onko kaasuläpän säätö on virheellinen? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
64
Page 72
Ratkaisuehdotus
K: Onko akkukaapeli kytkettynä irti? V: Kytke akkukaapeli tiukasti.
Varoitussummeri antaa äänimerkin tai va­roitusvalo palaa.
K: Onko jäähdytysjärjestelmä tukossa? V: Tarkista, että vedenotossa ei ole tukoksia.
K: Onko moottorin öljytaso alhainen? V: Täytä öljysäiliö vaatimusten mukaisella öl- jyllä.
K: Onko sytytystulpan lämpötila-alue on väärä? V: Tarkista sytytystulppa ja asenna mootto­riin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K: Onko moottoriöljy on likaantunutta tai pi­laantunutta? V: Vaihda moottoriin vaatimusten mukainen uusi öljy.
K: Onko öljynsuodatin tukossa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko öljyn syöttö-/ruiskutuspumpussa vi­kaa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko vene kuormattu epätasaisesti? V: Kuormaa vene niin, että se on vaaka­suorassa.
K: Onko vesipumppu tai termostaatti vialli-
nen? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoainesuodattimen maljassa lii­kaa vettä? V: Tyhjennä suodatinmalja.
Moottorin teho on normaalia heikompi.
K: Onko potkuri vaurioitunut? V: Korjauta tai vaihda potkuri.
K: Onko potkurin nousu tai halkaisija väärä? V: Asenna oikea potkuri, jota käyttämällä pe­rämoottori saavuttaa suositellun käyntinopeusalueen.
K: Onko trimmikulma väärä? V: Säädä trimmikulma oikeaksi.
K: Onko moottori asennettu väärälle korkeu­delle perälautaan? V: Asenna moottori uudelleen oikealle kor­keudelle.
K: Onko varoitusjärjestelmä kytkeytynyt päälle? V: Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K: Onko veneen pohjaan kertynyt eliöitä tai levää? V: Puhdista veneen pohja.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset? V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K: Onko vaihteistokoteloon takertunut kasvil­lisuutta tai muita vieraita esineitä?
65
Page 73
V: Irrota vieraat esineet ja puhdista vaihteis­toyksikkö.
K: Onko polttoainejärjestelmä tukossa? V: Tarkista, onko polttoaineletku puristuksis­sa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestel- mässä muita esteitä.
Ratkaisuehdotus
K: Onko korvausilmaruuvi kiinni? V: Avaa korvausilmaruuvi.
K: Onko polttoainepumppu ehjä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa? V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K: Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V: Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Ovatko sähköosat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Käytetäänkö moottorissa vaatimusten mukaista polttoainetta? V: Vaihda polttoaine vaatimusten mukaisek­si.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K: Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoaineletkun liitos kytketty väärin? V: Kytke liitos oikein.
K: Onko sytytystulpan lämpötila-alue on väärä? V: Tarkista sytytystulppa ja asenna mootto­riin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K: Onko korkeapainepumpun jakohihna vial­linen? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Reagoiko moottori oikein vaihdevivun asentoon? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottori tärisee voimakkaasti.
K: Onko potkuri vaurioitunut? V: Korjauta tai vaihda potkuri.
K: Onko potkuriakseli vaurioitunut? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko potkuriin takertunut kasvillisuutta tai muita vieraita esineitä? V: Irrota ja puhdista potkuri.
K: Onko moottorin kiinnityspultti on löysällä? V: Tiukkaa pultti.
66
Page 74
Ratkaisuehdotus
K: Onko ohjaussarana löysällä tai vaurioitu­nut? V: Tiukkaa ohjaussarana tai toimita moottori korjattavaksi Yamaha-huoltoon.
LMU29432
Tilapäiset toimet
hätätilanteessa
LMU29440
Törmäysvauriot
LWM00870
VAROITUS
Ajon tai hinaamisen aikana tapahtuva tör- mäys voi vahingoittaa vakavasti perä­moottoria. Vahingoittuneen perämoottorin käyttäminen ei ehkä ole turvallista.
Jos perämoottori osuu vedenalaiseen estee­seen, noudata seuraavia ohjeita:
LMU29462
Sulakkeen vaihtaminen
Jos sähkökäynnistyksellä varustetun perä- moottorin sulake palaa, avaa sulakerasia ja vaihda ulosvetimen avulla palaneen sulak­keen tilalle ampeeriluvultaan oikeankokoi­nen uusi sulake.
LWM00630
VAROITUS
Tarkista, että sulakkeen ampeeriluku on oikea. Ampeeriluvultaan liian pieni sulake tai sulakkeen tilalle asetettu metallilanka voi aiheuttaa järjestelmään liian suuren virran. Tämä voi vahingoittaa sähkö- järjestelmää ja aiheuttaa tulipalovaaran.
1
2
1. Pysäytä moottori välittömästi.
2. Tarkista, että ohjausjärjestelmä ja kaikki muut osat ovat ehjiä. Tarkista myös, että vene on ehjä.
3. Vaikka et havaitsisikaan vaurioita, palaa lähimpään satamaan hitaasti ja varovas­ti.
4. Toimita perämoottori tarkistettavaksi Yamaha-liikkeeseen, ennen kuin käytät sitä uudelleen.
67
ZMU02561
1. Sulakerasia
2. Sulake (20 A)
HUOMAA:
Jos uusikin sulake palaa, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU29511
Sähkötrimmi ja -kippi tai sähkötrimmi ei toimi
Jos moottoria ei voi kipata ylös tai alas sähkötrimmi- ja kippimoottorilla tai säh­kökipillä akun tyhjentymisen tai sähkötrimmi­ja kippiyksikön tai sähkökippiyksikön vikaan­tumisen takia, moottorin voi kipata käsin.
1. Löysää käsikäyttöisen venttiilin ruuvi kiertämällä sitä myötäpäivään, kunnes
Page 75
Ratkaisuehdotus
se pysähtyy.
1
ZMU02562
1. Käsikäyttöisen venttiilin ruuvi
2. Aseta moottori haluamaasi asentoon ja tiukkaa sitten käsikäyttöisen venttiilin ruuvi kiertämällä sitä vastapäivään.
LMU29532
Käynnistysmoottori ei toimi
Jos käynnistysmekanismi ei toimi (moottoria ei voi käynnistää käynnistysmoottorilla), moottorin voi käynnistää vara­käynnistysnarulla.
LWM01021
VAROITUS
Toimi näin vain hätätilanteessa ja vain
palataksesi lähimpään satamaan korja­usta varten. Vaihde päällä käynnistyksen esto ei ole
käytössä, kun moottoria käynnistetään varakäynnistysnarulla. Varmista, että kauko-ohjausvipu on vapaa-asennos­sa. Muussa tapauksessa vene voi alkaa liikkua odottamattomasti, mikä voi ai­heuttaa onnettomuuden. Pidä veneen käytön aikana moottorin
pysäytyskytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jal­kaasi.
Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaat­teisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa
se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki­men toiminnan. Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin sammuminen heikentää huo­mattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäk- si moottorin sammuessa veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin. Varmista ennen vetämistä
käynnistysnarusta, että takanasi ei sei­so ketään. Käynnistysnaru voi heilah­taa voimalla taaksesi ja vahingoittaa takanasi seisovaa henkilöä.
Suojaamattomana pyörivä vauhtipyörä on vaarallinen. Pidä löysät vaatteet ja muut esineet loitolla moottorista käynnistyksen aikana. Älä käytä varakäynnistysnarua muuten kuin oh­jeissa neuvotulla tavalla. Älä koske vauhtipyörään tai muihin liikkuviin osiin moottorin ollessa käynnissä. Älä asenna käynnistysmekanismia tai ylä- koppaa paikalleen moottorin ollessa käynnissä.
Älä koske sytytyspuolaan, sytytystul­pan johtimeen, sytytystulpan hattuun tai muihin sähkölaitteisiin käynnistäessäsi tai käyttäessäsi moot­toria. Muussa tapauksessa seuraukse­na voi olla sähköisku.
LMU29573
Moottorin käynnistäminen hätätilanteessa
1. Irrota yläkoppa.
2. Irrota vaihde päällä käynnistyksen esto­kaapeli käynnistysmoottorista (ei kaikis­sa malleissa).
3. Irrota käynnistysmoottorin/vauhtipyörän
68
Page 76
Ratkaisuehdotus
suojus irrottamalla pultti tai pultit.
ZMU02609
4. Tee käynnistystä edeltävät toimet. Lisä- tietoja on sivulla 26. Varmista, että moottori on vapaalla ja että moottorin pysäytyskytkimen lukkolevy on kiinnitet­ty moottorin pysäytyskytkimeen. Pääkytkimen (ei kaikissa malleissa) on oltava “” (päällä) -asennossa.
ZMU02334
ON
OFF
ZMU03541
5. Aseta varakäynnistysnarun solmupää vauhtipyörän roottorin loveen ja kierrä narua myötäpäivään useita kierroksia
vauhtipyörän ympärille.
6. Vedä narua hitaasti, kunnes tunnet vas­tuksen.
7. Käynnistä moottori voimakkaalla suoral­la vedolla. Toista käynnistystoimet tar­vittaessa.
ZMU02614
HUOMAA:
Jos moottori ei käynnisty, katso lisätietoja si­vulta 69.
LMU29670
Moottori ei toimi
LMU29691
Sytytysjärjestelmän toimintahäiriö
Jos akkujännite on alhainen tai sytytysjärjes- telmässä on vika, moottorin käyntinopeus voi muuttua vääräksi tai moottori voi pysäh- tyä. Noudata näissä molemmissa tapauksis­sa alla olevia ohjeita.
1. Irrota CDI-yksikön suojus tai sähkö- järjestelmän suojus (jos on).
2. Irrota keltainen johdin (hätäpiiri) CDI­yksiköstä, jotta pystyisit palaamaan sa­tamaan.
LWM00350
VAROITUS
Kun keltainen johdin on irrotettuna, jou­tokäyntinopeus ja pieni käyntinopeus ovat hieman normaalia suurempia. Ole varovainen käynnistäessäsi ja pysäyttä-
69
Page 77
Ratkaisuehdotus
essäsi moottoria.
LCM00380
TÄRKEÄÄ:
Toimi näin vain hätätilanteessa ja vain palataksesi satamaan moottorin korjaa­mista varten.
1
1
2
2
1. CDI-yksikkö
2. Häiriökytkin
LMU29704
Kylmän moottorin käynnistäminen ei onnistu
Jos moottorin kylmäkäynnistys ei onnistu, noudata alla olevia ohjeita.
LWM00410
VAROITUS
Älä koske sytytyspuolaan, sytytystulpan johtimeen, sytytystulpan hattuun tai mui­hin sähkölaitteisiin käynnistäessäsi tai käyttäessäsi moottoria. Pidä löysät vaat­teet ja muut esineet loitolla moottorista käynnistyksen aikana. Älä koske vauhti­pyörään tai muihin liikkuviin osiin moottorin ollessa käynnissä.
ZMU03843
takana moottorin etupuolella.
OPEN
CLOSE
ZMU03844
3. Syötä polttoainetta puristamalla praime­ripumppua kaksi tai kolme kertaa.
ZMU03142
4. Avaa kaasua hieman kaasukahvalla tai vapaa-asennon kaasuvivulla kytkemättä vaihdetta päälle. Kaasun määrää on mukautettava moottorin lämpötilan mu­kaan. Kun moottori on käynnistynyt, pa­lauta kaasu alkuasentoonsa.
N
1. Säädä trimmikulma niin, että vetoakseli on enintään suorassa kulmassa veden­pintaan nähden.
2. Jos perämoottorissa on häiriökäynnistysventtiili, avaa se. Vent­tiili sijaitsee äänenvaimenninsuojuksen
ZMU03845
5. Kierrä pääkytkin “” (päällä) -asen- toon.
70
Page 78
Ratkaisuehdotus
ON
OFF
ZMU03541
6. Kierrä pääkytkin “” (käynnistys) - asentoon.
LCM00191
TÄRKEÄÄ:
Älä koskaan kierrä pääkytkintä “” (käynnistys) -asentoon moottorin olles­sa käynnissä.
Älä käytä käynnistysmoottoria kauem- min kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatku­vasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahin­goittua, jos sitä käytetään kerrallaan lii­an kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, palauta pääkytkin “” (päällä) -asentoon, odota 10 se- kuntia ja yritä uudestaan.
ON
START
häiriökäynnistysventtiili (jos olet käyttänyt sitä) ja palauta kaasu alku­asentoonsa.
OPEN
CLOSE
ZMU03145
HUOMAA:
Jos käynnistysmekanismissa on toiminta­häiriöitä, katso sivu 68.
LMU29760
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen
Jos perämoottori on pudonnut veteen, toimi­ta se välittömästi Yamaha-huoltoliikkeeseen. Muussa tapauksessa syöpymistä voi alkaa tapahtua lähes heti. Jos perämoottoria ei ole mahdollista toimit­taa Yamaha-huoltoliikkeeseen heti, minimoi moottorin vahingot noudattamalla seuraavia toimintaohjeita.
LMU29771
Toimintaohje
1. Pese huolellisesti muta, suola, kasvilli­suus ja muu vastaava pois makealla ve­dellä.
ZMU03922
7. Kun moottori käynnistyy, sulje
71
Page 79
Ratkaisuehdotus
ZMU01909
2. Irrota sytytystulpat ja käännä sytytys­tulppien reiät alaspäin, jotta kaikki vesi, muta ja vastaavat pääsevät valumaan pois.
ZMU01910
3. Tyhjennä polttoaine kaasuttimesta, polt­toainesuodattimesta ja polttoaineletkus­ta.
4. Syötä suojaöljyä tai moottoriöljyä kaa­suttimen tai kaasuttimien ja sytytystulp­pien reikien kautta samalla, kun pyörität moottoria käsikäynnistimellä tai vara­käynnistysnarulla.
ZMU01911
5. Toimita perämoottori mahdollisimman nopeasti Yamaha-liikkeeseen.
LCM00400
TÄRKEÄÄ:
Älä yritäyttää perämoottoria, ennen kuin se on tarkastettu täydellisesti.
72
Page 80
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Painettu Japanissa Huhtikuu 2006–0.2 × 1
!
Painettu uusiopaperille
Loading...