Yamaha 30H, 25B User Manual

25B

30H

EIERHÅNDBOK

69R-28199-85-N0

NMU25050

Les denne eierhåndboken nøye før du tar i bruk utenbordsmotoren.

Viktig informasjon om håndboken

NMU25101

Til eieren

Takk for at du valgte en Yamaha utenbordsmotor. Denne eierhåndboken inneholder de nødvendige opplysninger for riktig bruk, behandling og vedlikehold av motoren. En inngående forståelse av de enkle anvisningene vil bidra til å gi deg mest mulig glede og nytte av din nye Yamaha. Ta kontakt med nærmeste Yamaha-forhandler hvis du har spørsmål vedrørende bruken og vedlikeholdet av utenbordsmotoren.

I denne håndboken er spesielt viktige opplysninger markert på følgende måter:

Sikkerhetssymbolet betyr OBS! VÆR PÅ VAKT! DET GJELDER DIN SIKKERHET!

NWM00780

FARE

Hvis man ikke følger instruksene under FARE-markeringen, kan det medføre alvorlige eller livstruende skader for den som betjener utenbordsmotoren, andre i nærheten eller den som kontrollerer eller reparerer motoren.

NCM00700

ADVARSEL:

ADVARSEL-markeringen tilkjennegir at du må ta spesielle forholdsregler for å unngå skader på utenbordsmotoren.

MERK:

En merknad i form av MERK gir viktige opplysninger for å gjøre fremgangsmåtene mer oversiktlige og enklere å forstå.

Yamaha søker hele tiden å videreutvikle og forbedre produktene. Selv om denne håndboken inneholder de siste produktopplysninger idet den trykkes, kan det forekomme mindre avvik fra beskrivelsen i håndboken

og selve motoren. Kontakt nærmeste Yamaha-forhandler ved eventuelle spørsmål vedrørende denne håndboken.

For å sikre produktet lang levetid anbefaler Yamaha å bruke produktet samt utføre de angitte jevnlige kontrollene og vedlikeholdsarbeidene i henhold til instruksene i eierhåndboken. Legg merke til at hvis du ikke følger disse instruksene, er det ikke bare fare at produktet svikter. Garantien blir også ugyldig.

Enkelte land har lover eller forskrifter som begrenser brukernes mulighet til å ta med seg produktet ut av landet hvor det ble kjøpt, og det kan være umulig å få registrert produktet i bestemmelseslandet. Dessuten kan det hende at garantien ikke gjelder i visse regioner. Henvend deg til forhandleren der produktet ble kjøpt for å få ytterligere informasjon hvis du har tenkt å ta med deg produktet til et annet land.

Hvis produktet ble kjøpt brukt, ta kontakt med nærmeste forhandler for å bli registrert som kunde og for å få rett til de angitte tjenestene.

MERK:

25BMH, 30HMH, 30HW og standard tilbehør er brukt som grunnmodeller for forklaringer og illustrasjoner i denne håndboken. Det kan derfor forekomme elementer som ikke gjelder for alle modeller.

Viktig informasjon om håndboken

NMU25120

25B, 30H EIERHÅNDBOK

©2006 ved Yamaha Motor Co., Ltd. Første Utgave, mars 2006

Med enerett. Ettertrykk og uautorisert bruk

uten skriftlig tillatelse fra Yamaha Motor Co., Ltd. er strengt forbudt. Trykt i Japan

Innholdsfortegnelse

Generell informasjon ........................

1

Plass for identifikasjonsnummer .....

1

Utenbordsmotorens serienummer.....

1

Nøkkelnummer..................................

1

EU-merke ........................................

1

Sikkerhetsinformasjon.....................

2

Viktig-merker ...................................

3

Fare-merker ......................................

3

Rettledning for fylling av bensin ......

3

Bensin ...............................................

4

Motorolje ...........................................

4

Krav til batteriet ...............................

4

Batterispesifikasjoner........................

4

Valg av propell ................................

4

Beskyttelse mot start i gir ................

5

Hovedkomponenter...........................

6

Hovedkomponenter.........................

6

Drivstofftank ......................................

6

Bensinkopling....................................

7

Drivstoffmåler ....................................

7

Drivstofftanklokk................................

7

Lufteskrue .........................................

7

Fjernkontroll ......................................

7

Fjernkontrollspak...............................

7

Frilåshendel ......................................

8

Gasshåndtak for fri............................

8

Chokebryter ......................................

8

Styrekult ............................................

8

Girspak..............................................

9

Gasshåndtak.....................................

9

Gassindikator ....................................

9

Friksjonsskrue på gasshåndtak ........

9

Stoppbryter for motor ......................

10

Stoppknapp.....................................

11

Chokeknapp for uttrekkstype ..........

11

Håndstarthåndtak............................

11

Hovedbryter ....................................

11

Styrefriksjonsjusteringsanordning ...

12

Trim finne ........................................

12

Trimstag (tiltpinne) ..........................

12

Håndtak for grunt vann ...................

13

Tiltelåsmekanisme ..........................

13

Tiltstøtte hendel ..............................

13

Motordeksellås(er) (dreies) .............

13

2 leder forbindelse ..........................

13

Informasjon om lading av batteri .....

14

Varslingssystem............................

14

Varslingssystem for

 

overoppheting ...............................

14

Bruk..................................................

16

Montering ......................................

16

Montering av utenbordsmotoren .....

16

Montering av utenbordsmotoren

 

med klemmefester ........................

17

Innkjøring av motoren ...................

18

Skjema for bensin-/

 

motoroljeblanding (50:1) ...............

18

Fremgangsmåte for modeller med

 

forblandet drivstoff ........................

18

Klargjøring før bruk .......................

19

Drivstoff ...........................................

19

Olje..................................................

19

Betjeningsanordninger ....................

19

Motor ...............................................

19

Fylling av bensin og motorolje ......

19

Fylling av bensin på bærbar tank ....

19

Bensin-/oljeblanding (100:1) ...........

20

Bruk av motoren............................

21

Drivstofftilførsel (bærbar tank).........

21

Start av motoren..............................

22

Oppvarming av motoren ...............

27

Modeller som må gis choke ved

 

start ...............................................

27

Girskifting ......................................

27

Forover (modeller med styrekult

 

og fjernkontroll) .............................

27

Revers (modeller med manuell

 

oppvipping og hydrotilt).................

28

Stopp av motoren .........................

29

Fremgangsmåte ..............................

29

Trimming av utenbordsmotoren ....

30

Justering av trimvinkelen på

 

modeller med manuell

 

oppvipping.....................................

30

Justering av båtens trimming ..........

31

Oppog nedvipping ......................

32

Oppvipping (modeller med

 

manuell oppvipping)......................

32

Nedvipping (modeller med manuell

 

oppvipping) ...................................

33

Innholdsfortegnelse

Kjøring på grunt vann....................

34

Kjøring på grunt vann (modeller

 

med manuell oppvipping)..............

34

Kjøring under andre forhold ..........

35

Vedlikehold ......................................

36

Spesifikasjoner..............................

36

Transport og lagring av

 

utenbordsmotoren .......................

37

Modeller som monteres med

 

klemmeskrue ................................

38

Lagring av utenbordsmotoren .........

38

Fremgangsmåte..............................

38

Smøring (unntatt modeller med

 

oljeinjeksjon) .................................

39

Batterivedlikehold............................

39

Rengjøring av

 

utenbordsmotoren.........................

40

Kontroll av motorens lakkerte

 

flater..............................................

40

Periodisk vedlikehold ....................

40

Reservedeler...................................

41

Vedlikeholdskart..............................

42

Smøring med smørefett ..................

43

Rengjøring og justering av

 

tennplugg ......................................

43

Kontroll av drivstoffsystemet ...........

44

Kontroll av drivstoffilter....................

45

Rengjøring av drivstoffilteret ...........

45

Kontroll av tomgangshastighet........

46

Kontroll av ledningsnett og

 

kontakter .......................................

46

Eksoslekkasje .................................

46

Vannlekkasje...................................

47

Kontroll av propell ...........................

47

Demontering av propell...................

48

Montering av propell .......................

48

Skifting av girolje.............................

48

Rengjøring av drivstofftanken .........

49

Kontroll og utskifting av

 

anode(r) ........................................

50

Kontroll av batteri (for modeller

 

med elektrisk start) .......................

51

Tilkopling av batteriet ......................

52

Frakopling av batteriet ....................

52

Kontroll av motordekselet ...............

52

Påføring av bunnstoff ......................

52

Utbedring av feil..............................

54

Feilsøking......................................

54

Midlertidige nødtiltak .....................

57

Skade ved sammenstøt ..................

57

Utskifting av sikring .........................

58

Starteren fungerer ikke....................

58

Nødstart av motoren .......................

59

Behandling av motor som har stått

 

under vann ..................................

60

Fremgangsmåte ..............................

60

Generell informasjon

NMU25170

Plass for identifikasjonsnummer

NMU25183

Utenbordsmotorens serienummer

Utenbordsmotorens serienummer er preget inn i merket som er festet på babord side av klemmefestet.

Noter utenbordsmotorens serienummer i de tilhørende feltene. Dette vil gjøre det enklere å bestille reservedeler fra Yamaha-forhand- leren og kan brukes som referanse i tilfelle utenbordsmotoren blir stjålet.

lustrasjonen. Skriv ned dette nummeret på den avsatte plassen som referanse i tilfelle du skulle trenge en ny nøkkel.

1

ZMU02931

1. Plassering av utenbordsmotorens serienummer

NMU25190

Nøkkelnummer

Hvis en hovednøkkelbryter følger med motoren, er nøkkelens identifikasjonsnummer preget inn i selve nøkkelen slik som vist i il-

1. Nøkkelnummer

NMU25202

EU-merke

Motorer med dette merket samsvarer med visse deler av Europaparlamentets maskindirektiv. Du finner nærmere opplysninger på merket og i EU-samsvarserklæringen.

1

ZMU04730

1. Plassering av EU-merke

1

Generell informasjon

ZMU01696

NMU25371

Sikkerhetsinformasjon

Les hele denne håndboken før du monterer eller bruker utenbordsmotoren. Den vil gi deg en forståelse av motoren og dens virkemåte.

Les eiereller brukerhåndboken samt informasjonen på alle merker før du tar i bruk båten Du må sette deg inn i alle punkter før du tar i bruk utenbordsmotoren.

Bruk ikke en utenbordsmotor med for stor effekt i forhold til båten. En for stor motor på båten kan føre til at du mister kontrollen over den. Utenbordsmotorens effekt bør være lik eller mindre enn antallet hestekrefter båten er sertifisert for. Ta kontakt med forhandleren eller båtprodusenten hvis båtens motorkapasitet i hestekrefter er ukjent.

Du må ikke modifisere utenbordsmotoren. Modifikasjoner kan gjøre motoren uegnet eller farlig å bruke.

Feil valg av propell samt feilaktig bruk kan ikke bare påføre motoren skade, men også påvirke drivstofforbruket negativt. Rådfør deg med nærmeste forhandler om riktig bruk.

Bruk aldri båten hvis du har drukket alkohol eller tatt medisiner. Alkohol og medikamenter er brukt i omtrent 50 % av alle

båtulykker med dødelig utgang.

Alle om bord skal bruke godkjent personlig flyteutstyr. Alle om bord skal bruke godkjent personlig flyteutstyr.

Bensin er svært brennbar og dampen den avgir er brennbar og eksplosiv. Behandle og oppbevar bensin med varsomhet. Sørg for at det ikke finnes bensindamp og lekkasjer før du starter motoren.

Dette produktet avgir eksosgasser som inneholder karbonmonoksid, en gass uten farge og lukt som kan forårsake hjerneskade eller død hvis den innåndes. Symptomene omfatter kvalme, svimmelhet og søvnighet. Hold førerkabinen og lugarområdene godt ventilert. Unngå å blokkere eksosrørene.

Kontroller at gassregulering, girog styremekanisme fungerer som de skal før du starter motoren.

Fest motorstoppledningen til et sikkert sted på klær, armer eller ben mens du bruker båten. Hvis du ved et uhell skulle komme bort fra styreplassen, trekkes ledningen ut fra stoppbryteren for motoren slik at motoren stopper.

Sett deg inn i lovene og forskriftene som gjelder for båttrafikk på det aktuelle stedet og følg dem.

Hold deg orientert om været. Sjekk værvarslene før du legger ut på båttur. Gå ikke ut med båten under farlige værforhold.

Gi andre beskjed om hvor du drar: Legg igjen en reiseplan hos en ansvarlig person. Husk å annullere reiseplanen når du returnerer.

Bruk sunn fornuft og god dømmekraft når du er på ute på båttur. Gjør deg opp en mening om ferdighetsnivået ditt og sørg for at du vet hvordan båten oppfører seg

2

Generell informasjon

under ulike forhold. Respekter dine egne og båtens begrensninger. Kjør med forsvarlig fart og vær observant med henblikk på hindringer og annen trafikk.

Vær hele tiden oppmerksom på badende når motoren går.

Hold deg klar av badeplasser.

Hvis badende dukker opp nær båten, setter du motoren i fri og stopper den.

Kast ikke tomme beholdere ureglementert når du skal skifte eller etterfylle olje. Kontakt forhandleren der hvor du kjøpte oljen for å få informasjon om forskriftsmessig behandling av tomme beholdere.

Når du skal skifte olje som brukes til smøring av produktet (motoreller girolje), må du sørge for å tørke opp eventuelt oljesøl. Hell aldri på olje uten å bruke trakt eller et lignende hjelpemiddel. Konferer om nødvendig med forhandler om hvordan oljeskiftet skal utføres.

Du må aldri kaste (sette fra deg) produktet på ureglementert måte. Yamaha anbefaler at du rådfører deg med forhandleren om

hvordan produktet kan kasseres.

NMU25382

Viktig-merker

NMU25395

Fare-merker

ZMU04749

ZMU04750

NMU25401

Merke

NWM01260

FARE

Kontroller at girspaken står i fri før du starter motoren. (unntatt modell med 2 hk)

Du må ikke røre eller fjerne elektriske deler ved start eller bruk av motoren.

Hold hender, hår og klær unna svinghjulet og andre roterende deler når motoren går.

NMU25431

Merke

NWM01300

FARE

Denne motoren er utstyrt med en anordning for start i fri.

Motoren vil ikke starte med mindre girspaken står i fri-posisjon.

NMU25540

Rettledning for fylling av bensin

NWM00010

FARE

BENSIN OG DAMPEN DEN AVGIR ER SVÆRT BRENNBAR OG EKSPLOSIV!

Ikke røyk når du fyller bensin og hold deg unna gnister, flammer eller andre

3

Generell informasjon

antennelseskilder.

Stopp motoren før du fyller bensin.

Fyllingen av bensin må foregå på et sted med god gjennomlufting. Bærbare drivstofftanker skal fylles i god avstand fra båten.

Unngå bensinsøl. Tørk opp eventuelt bensinsøl umiddelbart med en tørr fille.

Fyll ikke for mye på drivstofftanken.

Skru drivstofftanklokket helt på plass etter fylling.

Hvis du skulle være uheldig å svelge bensin, puste inn mye bensindamp eller få bensin i øynene, må du straks oppsøke lege.

Hvis du søler bensin på huden, må du straks vaske den av med såpe og vann. Skift klær hvis du søler bensin på dem.

La påfyllingstuten berøre tankåpningen eller trakten for å unngå elektrostatiske gnister.

NCM00010

ADVARSEL:

Bruk utelukkende ny og ren bensin som har vært lagret på rene tanker og ikke er forurenset av vann eller fremmedlegemer.

NMU25580

Bensin

Anbefalt bensin:

Vanlig blyfri bensin med et minste oktantall på 90 (Research Octane Number - R.O.N.).

Ved banking kan du bruke bensin av et annet merke eller høyoktan blyfri bensin.

NMU25650

Motorolje

Anbefalt motorolje:

YAMALUBE 2-takts påhengsmotorolje

Hvis den anbefalte motoroljen ikke er tilgjengelig, kan en annen 2-takts motorolje med NMMA-sertifiseringsgrad TC-W3 benyttes.

NMU25690

Krav til batteriet

NCM01060

ADVARSEL:

Bruk ikke et batteri uten den angitte kapasiteten. Hvis et batteri uten den angitte kapasiteten benyttes, kan det elektriske systemet få redusert ytelsen eller bli overbelastet. Dette kan i sin tur føre til skader på det elektriske systemet.

Velg et batteri med spesifikasjonene nedenfor til modeller med elektrisk start.

NMU25720

Batterispesifikasjoner

Minimum strømstyrke ved kaldstart (CCA/EN):

30HW 347.0 A

Minimum merkekapasitet (20HR/IEC): 30HW 40.0 Ah

NMU25742

Valg av propell

Valget av propell er helt avgjørende for utenbordsmotorens ytelse. Feil propelltype kan redusere ytelsen og forårsake alvorlig skade. Motorens turtall avhenger av propellstørrelsen og båtens last. Hvis motorturtallet er for høyt eller lavt til at motoren kan yte maksimalt, vil dette ha en uheldig innvirkning på motoren.

Yamahas utenbordsmotorer er utstyrt med propeller som er valgt med tanke på god ytel-

4

Generell informasjon

se under varierende forhold. Det finnes imidlertid enkelte bruksområder der en propell med en annen stigning vil være mer formålstjenlig. For større belastninger vil en propell med mindre stigning være bedre egnet, ettersom den gjør det mulig å opprettholde riktig motorturtall. Omvendt er en propell med større stigning bedre egnet ved mindre belastning.

Yamaha-forhandlerne fører et stort utvalg av propeller. De kan også gi deg råd og montere en propell på utenbordsmotoren som er best egnet til din bruk av båten.

x- 1 2 3

ZMU04605

1.Propelldiameter i tommer

2.Propellstigning i tommer

3.Propelltype (propellmerke)

MERK:

Velg en propell som gir motoren mulighet til å nå midten eller den øvre halvdelen av driftsområdet ved full gass og med maksimal båtlast. Hvis driftsforholdene, f.eks. mindre båtlast, gjør at motorturtallet stiger over det høyeste anbefalte området, må du gi mindre gass for å holde motoren innenfor det hensiktsmessige driftsområdet.

Du finner rettledning om hvordan du demonterer og monterer propellen på side 47.

NMU25760

Beskyttelse mot start i gir

Yamaha utenbordsmotorer med det viste merket eller Yamaha-godkjente fjernkontrollsystemer har beskyttelsesanordning(er) mot start i gir. Dette medfører at motoren kun kan startes når den står i fri. Sett alltid motoren i fri før du starter den.

1

ZMU01713

x- 1 2 3

1. Merke for beskyttelse mot start i gir

ZMU04604

1.Propelldiameter i tommer

2.Propellstigning i tommer

3.Propelltype (propellmerke)

5

Hovedkomponenter

NMU25797

Hovedkomponenter

MERK:

* Vil kanskje ikke være nøyaktig som vist. Vil heller ikke nødvendigvis være del av standardutstyret på alle modeller.

25B, 30H

 

 

 

11

 

 

10

1

 

12

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

2

19

15

 

11

 

16

 

 

 

18

 

 

9

 

17

 

 

 

 

 

 

8

 

20

 

 

14

7

 

19

 

15

 

 

 

 

 

 

18

 

16

 

 

 

17

 

 

3

21

 

 

 

 

 

 

6

4

 

 

 

 

 

5

 

 

 

ZMU04751

1. Motordeksel

 

 

15. Tiltelås

 

 

2. Motordeksellås

 

 

16. Klemmefeste for akterspeil

 

3. Antikavitasjonsplate

 

 

17. Snorfeste

 

 

4. Trimfinne

 

 

18. Tiltstøttehendel

 

 

5. Propell

 

 

19. Girspak

 

 

6. Kjølevannsinntak

 

 

20. Fjernkontrollboks (sidemontert)*

 

7. Håndtak for grunt vann*

 

 

21. Drivstofftank*

 

 

8. Tiltstempel

 

 

 

 

 

9. Klemmefeste

 

 

NMU25802

 

 

 

 

Drivstofftank

 

 

10. Startknapp*

 

 

 

 

11. Håndstarthåndtak

 

 

Hvis modellen din ble levert med en bærbar

12. Stoppknapp/Stoppbryter*

 

 

drivstofftank, fungerer den som

beskrevet

13.Styrekult*

14.Chokeknapp

6

Hovedkomponenter

nedenfor.

NWM00020

FARE

Drivstoffanken som følger med motoren skal utelukkende brukes til dette formålet og ikke til lagring av drivstoff. Gjeldende forskrifter skal overholdes.

2

1

4

3

ZMU02284

1.Bensinkopling

2.Drivstoffmåler

3.Drivstofftanklokk

4.Lufteskrue

1.Bensinkopling

2.Drivstoffmåler

3.Drivstofftanklokk

4.Lufteskrue

NMU25830

Bensinkopling

Brukes ved tilkopling av drivstoffslangen.

NMU25841

Drivstoffmåler

Denne måleren er enten plassert på drivstofftanklokket eller på bensinkoplingssokkelen. Den viser omtrent hvor mye drivstoff det er igjen på tanken.

NMU25850

Drivstofftanklokk

Dette lokket lukker drivstofftanken. Etter at lokket er tatt av, kan tanken fylles med drivstoff. Du tar av lokket ved å skru det mot urviserne.

NMU25860

Lufteskrue

Denne skruen sitter på drivstofftanklokket. Du løser skruen ved å dreie den mot urviserne.

NMU26180

Fjernkontroll

Fjernkontrollspaken brukes til betjening av både gir og gass. De elektriske bryterne er montert på fjernkontrollboksen.

1.Fjernkontrollspak

2.Frilåshendel

3.Gasshåndtak for fri

4.Hovedbryter / chokebryter

5.Stoppbryter

6.Frigass

NMU26190

Fjernkontrollspak

Når spaken skyves frem fra fri-posisjon, koples forovergiret inn. Når spaken trekkes til-

7

Hovedkomponenter

bake fra fri-posisjon, koples reversgiret inn. Motoren vil fortsatt gå på tomgang helt til spaken flyttes ca. 35° (du vil kjenne litt motstand). Når spaken skyves lengre frem, åpnes gasspjeldet og motoren øker turtallet.

reversgir ved å sette fjernkontrollspaken i fri og vippe gasshåndtaket for fri oppover.

MERK:

Gasshåndtaket for fri kan bare brukes når fjernkontrollspaken står i fri. Fjernkontrollspaken kan bare brukes når gasshåndtaket for fri er i lukket stilling.

1.Fri “ ”

2.Forover “ ”

3.Revers “ ”

4.Girskift

5.Helt lukket

6.Gasspjeld

7.Helt åpent

NMU26201

Frilåshendel

For at du skal få skiftet gir fra fri-posisjon, må du først trekke frilåshendelen oppover.

1. Frilåshendel

1.Helt åpent

2.Helt lukket

NMU26221

Chokebryter

Du aktiverer chokesystemet ved å trykke inn hovedbryteren når nøkkelen står i posisjonen “ ” (på) eller “ ” (start). Da tilfører chokesystemet den fete drivstoffblandingen som motoren trenger for å starte. Choken slås automatisk av når du slipper nøkkelen.

NMU26211

NMU25911

Styrekult

Gasshåndtak for fri

Du kan gi gass uten å skifte til forovereller

Når du vil endre retning, fører du styrekulten

8

 

Hovedkomponenter

til venstre eller høyre etter behov.

 

 

ZMU02945

 

ZMU02937

 

NMU25961

NMU25922

Gassindikator

 

Girspak

Drivstofforbrukskurven på gassindikatoren

Når du fører girspaken mot deg, koples foro-

viser den forholdsvise mengden drivstoff

vergiret inn slik at båten går forover. Når du

som brukes ved hver enkelt gasspjeldstilling.

fører girspaken bor fra deg, koples reversgi-

Velg den innstillingen som gir best ytelse og

ret inn slik at båten går akterover.

drivstofføkonomi i forhold til bruken.

 

 

N

 

 

R

1

F

 

3

 

2

 

 

 

ZMU02939

1. Fri “

 

 

2. Forover “

 

3. Revers “

 

NMU25941

 

 

 

Gasshåndtak

Gasshåndtaket befinner seg på styrekulten. Vri gasshåndtaket mot urviserne for å øke farten og med urviserne for å senke farten.

1

ZMU02938

1. Gassindikator

NMU25971

Friksjonsskrue på gasshåndtak

En friksjonsanordning gir justerbar motstand ved betjening av gasshåndtaket eller fjernkontrollspaken. Den kan justeres etter behov.

Drei skruen med urviserne for å øke motstanden. Drei skruen mot urviserne for å minske motstanden.

NWM00031

FARE

Trekk ikke friksjonsskruen for hardt til.

9

Hovedkomponenter

Hvis motstanden blir for stor, kan det bli vanskelig å bevege fjernkontrollspaken eller gasshåndtaket. Dermed kan det inntreffe en ulykke.

ZMU02940

ZMU03169

Hvis du vil føre båten med konstant fart, trekker du til friksjonsskruen for å opprettholde den aktuelle gassinnstillingen.

NMU25990

Stoppbryter for motor

Låseplaten må være festet til stoppbryteren for motoren for at den skal kunne gå. Ledningen skal festes til et sikkert sted på båtførerens klær, armer eller ben. Hvis båtføreren ved et uhell skulle falle over bord eller komme bort fra styreplassen, trekker ledningen ut låseplaten slik at motorens tenningskrets brytes. Dermed kan ikke båten forsvinne

med motoren i gang.

NWM00120

FARE

Fest motorstoppledningen til et sikkert sted på klær, armer eller ben mens du bruker båten.

Fest ikke ledningen til tekstiler som kan bli revet av. Legg ikke ledningen slik at den kan henge seg opp og dermed ikke vil virke etter hensikten.

Trekk ikke i ledningen ved vanlig bruk av båten. Når du mister motorkraften, mister du også mesteparten av styringen. Uten motorkraft kan dessuten båten bråstoppe. Det kan føre til at personer og gjenstander i båten kastes forover.

MERK:

Motoren kan ikke startes når låseplaten er fjernet.

1

2

ZMU02941

1.Låseplate

2.Ledning

10

Hovedkomponenter

1

2

ZMU03171

1.Låseplate

2.Ledning

NMU26001

Stoppknapp

Trykk på denne knappen for å bryte tenningskretsen og stoppe motoren.

ZMU02905

NMU26011

Chokeknapp for uttrekkstype

Trekk ut denne knappen for å tilføre motoren den fete bensinblandingen som kreves ved start.

ZMU02906

NMU26070

Håndstarthåndtak

Trekk forsiktig i håndtaket til du kjenner motstand når du skal starte motoren. Trekk deretter håndtaket raskt rett ut slik at motoren dreier rundt og starter.

ZMU02942

NMU26090

Hovedbryter

Hovedbryteren styrer tenningssystemet. Virkemåten er beskrevet nedenfor.

(av)

 

Når hovedbryteren står i “

”-posisjon (av),

er de elektriske kretsene utkoplet og nøkkelen kan tas ut.

(på)

Når hovedbryteren står i “”-posisjon (på), er de elektriske kretsene innkoplet og nøkkelen kan ikke tas ut.

(start)

 

Når

hovedbryteren står i “

”-posisjon

(start), dreier startmotoren rundt for å starte

11

Hovedkomponenter

motoren. Når du slipper nøkkelen, går den automatisk tilbake til “”-posisjonen (på).

NMU26122

Styrefriksjonsjusteringsanordning

En friksjonsanordning sørger for motstand i styremekanismen. Den kan justeres etter behov. Det er plassert en justeringsskrue eller -bolt på svingfestet.

ZMU02908

Drei skruen med urviserne for å øke motstanden.

Drei skruen mot urviserne for å minske motstanden.

NWM00040

FARE

Trekk ikke friksjonsskruen for hardt til. Hvis motstanden blir for stor, kan det bli vanskelig å styre båten. Dermed kan det inntreffe en ulykke.

NMU26250

Trim finne

Trimfinnen skal justeres slik at styreanord-

ningen kan dreies både til høyre og venstre ved bruk av like stor kraft.

NWM00840

FARE

Hvis trimfinnen er feil justert, kan det føre til at båten blir vanskelig å styre. Prøvekjør alltid båten etter at trimfinnen er montert eller skiftet ut for å kontrollere at styringen fungerer som den skal. Trekk til bolten etter at du har justert trimfinnen.

Hvis båten dreier av mot venstre (babord), dreier du trimfinnens bakre ende mot babord “A” i figuren.

Hvis båten dreier av mot høyre (styrbord), dreier du trimfinnens ende mot styrbord “B” i figuren.

1 A

2 B

ZMU02289

1.Trimfinne

2.Bolt

NMU26261

Trimstag (tiltpinne)

Trimstagets posisjon bestemmer utenbordsmotorens minste trimvinkel i forhold til akterspeilet.

12

Yamaha 30H, 25B User Manual

Hovedkomponenter

ZMU02946

NMU26270

Håndtak for grunt vann

Når du løfter dette håndtaket opp, vippes motoren delvis opp slik at klaringen blir større ved kjøring på grunt vann.

ZMU02917

NMU30530

Tiltelåsmekanisme

Du bruker tiltelåsmekanismen for å hindre at utenbordsmotoren løftes opp av vannet når du bakker.

1

ZMU02910

1. Tiltelås

Sett tiltelåsen i stillingen låst for å låse den. Skyv tiltelåsen til stillingen utløs for å frigjøre den.

NMU26320

Tiltstøtte hendel

Skyv inn tiltstøttehendelen under svingfestet for å holde utenbordsmotoren i oppvippet stilling.

ZMU02947

NMU26372

Motordeksellås(er) (dreies)

Drei låsen(e) og løft av dekselet når du vil ta av motordekselet. Når du skal sette på igjen dekselet, må du kontrollere at det passer korrekt i gummitetningen. Fest deretter dekselet igjen ved å sette låsen(e) tilbake i låseposisjon.

1

ZMU02948

1. Motordeksellås(er)

NMU26410

2 leder forbindelse

Via denne kontakten leveres 12 V vekselstrøm med en effekt på 40/60/80 W. Husk

13

Hovedkomponenter

følgende når du skal bruke den:

ZMU04737

Bruk en original Yamaha-plugg.

Bruk den bare til lysenheter.

Kople lysenheten direkte til 2 leder forbindelsen.

Lysenhetens kapasitet må være større enn 12 V-40/60/80 W. Hvis ikke, kan lyspæren brenne ut.

Sett lokket på kontakten når du ikke skal

bruke den.

NCM01000

ADVARSEL:

Kople ikke den topolede kontakten direkte til batteripolene. Det kan føre til skader på det elektriske systemet.

NMU26420

Informasjon om lading av batteri

Hvis batteriet trenger lading, må du bruke en original ladekabel til å opprette ladekretsen. Kontakt nærmeste Yamaha-forhandler for detaljer om kabeltilkoplingen.

MERK:

Bruk ikke 2 leder forbindelse under lading. I så fall lades ikke batteriet.

Hvis du har behov for å bruke en lysenhet mens batteriet lades, kopler du den direkte til batteriet og ikke til 2 leder forbindelse.

NMU26801

Varslingssystem

NCM00090

ADVARSEL:

Bruk ikke motoren etter at en varselanordning er aktivert. Rådfør deg med nærmeste Yamaha-forhandler hvis du ikke får lokalisert og rettet feilen.

NMU26816

Varslingssystem for overoppheting

Denne motoren er utstyrt med en varselanordning for overoppheting. Hvis motortemperaturen blir for høy, aktiveres varselanordningen.

Aktivering av varselanordning

Motorturtallet reduseres automatisk til ca. 2000 o/min.

Hvis motoren er utstyrt med en overhetingsindikator, vil den lyse eller blinke.

Lydalarmen utløses (hvis montert på styrekulten, fjernkontrollboksen eller hovedbryterpanelet).

ZMU03025

Hvis varslingssystemet er aktivert, må du stoppe motoren og kontrollere om kjølevannsinntaket er tilstoppet.

14

Hovedkomponenter

ZMU03026

15

Loading...
+ 47 hidden pages