25B
30H
ÄGARENS VERKSTADSHANDBOK
69R-28199-84-M0
MMU25050
Läs igenom ägarens verkstadshandbok noga innan du använder utombordsmotorn.
Viktig handboksinformation
MMU25101
Till ägaren
Tack för att du har valt en utombordsmotor från Yamaha. Ägarens verkstadshandbok innehåller den information du behöver för rätt användning, underhåll och vård. Om du tillgodogör dig dessa enkla anvisningar kommer du att få mycket stor glädje av din nya Yamaha-motor. Kontakta gärna din Yamaha-återförsäljare vid frågor om användning eller underhåll av utombordsmotorn.
I denna ägarens verkstadshandbok markeras särskilt viktiga upplysningar så här:
Symbol för säkerhet, betyder VIKTIGT! VAR PÅ DIN VAKT! SÄKERHETSRISK!
MWM00780
VARNING
Följ alltid VARNINGS-anvisningarna, annars finns det risk för allvarliga skador eller t.o.m. dödsfall.
MCM00700
FÖRSIKTIGT:
FÖRSIKTIGT betyder att du måste vidta särskilda försiktighetsåtgärder för att undvika skador på utombordsmotorn.
OBS:
OBS! innebär viktiga upplysningar som underlättar eller förklarar de olika åtgärderna.
Yamaha strävar ständigt efter att bli bättre inom både produktutformning och kvalitet. Eftersom denna handbok innehåller den mest aktuella produktinformationen vid trycktillfället, kan det därför förekomma mindre avvikelser mellan din motor och de motorer som beskrivs här. Fråga gärna din Yamaha-återförsäljare om du undrar över något i denna verkstadshandbok.
För att säkerställa lång produktlivslängd rekommenderar Yamaha att du använder produkten och utför angivet periodiskt underhåll genom att följa anvisningarna i ägarens verkstadshandbok. Observera! Om du underlåter att följa dessa anvisningar kan inte bara produkten upphöra att fungera, utan garantin upphör också att gälla.
I vissa länder finns lagar eller förordningar som begränsar användarens rätt att föra ut produkten ur det land där den anskaffades, och det kan vara omöjligt att registrera produkten i destinationslandet. Vidare kanske inte garantin gäller i vissa regioner. Be återförsäljaren du köpte produkten av om information om du vill ta produkten till ett annat land.
Om produkten köpts begagnad, konsultera närmaste återförsäljare för ny kundregistrering och för att få del av angivna tjänster.
OBS:
Som utgångspunkt vid de olika beskrivningarna och förklaringarna används 25BMH, 30HMH, 30HW med standardtillbehör. Därför omfattar verkstadshandboken vissa poster som kanske inte berör alla motormodeller.
MMU25120
25B, 30H
ÄGARENS VERKSTADSHANDBOK ©2005 av Yamaha Motor Co., Ltd.
Första upplagan, mars 2005 Med ensamrätt.
Eftertryck eller obehörig användning utan skriftligt medgivande av Yamaha Motor Co., Ltd.
är uttryckligen förbjudet Tryckt i Japan
Innehåll
Allmän information............................ |
1 |
ID-nummer ...................................... |
1 |
Utombordsmotorns serienummer...... |
1 |
Nyckelnummer .................................. |
1 |
EG-dekal ......................................... |
1 |
Säkerhetsinformation ...................... |
2 |
Viktiga dekaler................................. |
3 |
Varningsmärken................................ |
3 |
Bränsleinstruktioner ........................ |
3 |
Bensin ............................................... |
4 |
Motorolja ........................................... |
4 |
Batterikrav ....................................... |
4 |
Batterispecifikationer......................... |
4 |
Val av propeller ............................... |
4 |
Skydd mot start med ilagd växel ..... |
5 |
Grundkomponenter........................... |
6 |
Huvudkomponenter......................... |
6 |
Bränsletank ....................................... |
6 |
Bränsleanslutning ............................. |
7 |
Bränslemätare................................... |
7 |
Tanklock............................................ |
7 |
Luftningsskruv................................... |
7 |
Fjärrkontroll ....................................... |
7 |
Fjärrkontrollens styrspak ................... |
7 |
Frilägeslås......................................... |
8 |
Frilägesgasspak................................ |
8 |
Chokeknapp...................................... |
8 |
Rorkultshandtag................................ |
8 |
Växelspak ......................................... |
9 |
Gasreglage ....................................... |
9 |
Gasindikator...................................... |
9 |
Justeranordning för gasreglagets |
|
friktion ............................................. |
9 |
Motorstoppknapp ............................ |
10 |
Motorns stoppknapp ....................... |
10 |
Utdragbar chokeknapp.................... |
10 |
Manuellt starthandtag ..................... |
11 |
Startknapp....................................... |
11 |
Huvudströmbrytare.......................... |
11 |
Styrfriktionsinställning ..................... |
11 |
Trimroder......................................... |
12 |
Trimstång (uppvickningsstift) .......... |
12 |
Spak för grunt vatten....................... |
12 |
Uppvickningslåsmekanism.............. |
13 |
Uppvickningsstödratt....................... |
13 |
Motorhuvens låsspak(ar) (vridtyp)... 13
2-stifts anslutning ............................ |
13 |
Information om batteriladdning........ |
14 |
Varningssystem ............................ |
14 |
Överhettningsvarning ...................... |
14 |
Drift................................................... |
16 |
Installation..................................... |
16 |
Montera utombordsmotorn.............. |
16 |
Fästa utombordsmotorn .................. |
17 |
Inkörning av motor ........................ |
18 |
Tabell över bensinoch |
|
oljeblandning (50:1) ...................... |
18 |
Gör så här med modeller med |
|
förblandning .................................. |
18 |
Förkontroll ..................................... |
19 |
Bränsle ............................................ |
19 |
Olja.................................................. |
19 |
Reglage........................................... |
19 |
Motor ............................................... |
19 |
Fylla på bränsle och motorolja ...... |
19 |
Fylla på bränsle i bärbar tank.......... |
19 |
Bensinoch oljeblandning (100:1)... |
20 |
Använda motorn ........................... |
20 |
Fylla på bränsle (bärbar tank) ......... |
20 |
Starta motorn .................................. |
21 |
Värma upp motorn ........................ |
25 |
Modeller med chokestart................. |
25 |
Växla ............................................. |
25 |
Framväxeldrev (modeller med |
|
rorkultshandtag och |
|
fjärrkontroll) ................................... |
25 |
Back (modeller med manuell |
|
uppvickning/hydrolutning) ............. |
26 |
Stoppa motorn .............................. |
27 |
Gör så här ....................................... |
27 |
Trimma utombordsmotorn............. |
28 |
Justera trimvinkel (modeller med |
|
manuell uppvickning) .................... |
28 |
Justera båttrimning.......................... |
29 |
Vicka upp och ned ........................ |
30 |
Vicka upp så här (modeller med |
|
manuell uppvickning) .................... |
30 |
Vicka ned så här (modeller med |
|
manuell uppvickning) .................... |
31 |
Köra i grunt vatten ........................ |
31 |
1
Innehåll
Köra i grunt vatten (modeller med |
|
manuell uppvickning) .................... |
31 |
Köra under andra förhållanden ..... |
33 |
Underhåll.......................................... |
34 |
Specifikationer............................... |
34 |
Transportera och förvara |
|
utombordsmotorn ........................ |
35 |
Modeller med |
|
fästskruvsmontering...................... |
35 |
Förvara utombordsmotorn............... |
36 |
Gör så här ....................................... |
36 |
Smörjning (ej modeller med |
|
oljeinsprutning) ............................. |
37 |
Skötsel av batteriet ......................... |
37 |
Rengöra utombordsmotorn ............. |
38 |
Kontrollera motorns målade ytor ..... |
38 |
Periodiskt underhåll....................... |
38 |
Reservdelar..................................... |
38 |
Underhållsschema .......................... |
39 |
Infettning ......................................... |
40 |
Rengöra och justera tändstift .......... |
40 |
Kontrollera bränslesystemet ........... |
41 |
Kontrollera bränslefiltret .................. |
42 |
Rengöra bränslefiltret...................... |
42 |
Kontrollera tomgångsvarvtalet ........ |
43 |
Kontrollera kablar och |
|
anslutningar .................................. |
43 |
Avgasläckage.................................. |
43 |
Vattenläckage ................................. |
43 |
Kontrollera propellern...................... |
44 |
Ta bort propellern............................ |
44 |
Montera propellern.......................... |
45 |
Byta växellådsolja ........................... |
45 |
Rengöra bränsletanken................... |
46 |
Undersöka och byta anod/anoder... |
47 |
Kontrollera batteriet (för modeller |
|
med elstart)................................... |
47 |
Koppla in batteriet ........................... |
48 |
Koppla bort batteriet........................ |
49 |
Kontrollera den övre motorhuven.... |
49 |
Ytbehandla båtbotten...................... |
49 |
Felavhjälpning ................................. |
50 |
Felsökning..................................... |
50 |
Tillfälliga åtgärder i |
|
nödsituationer .............................. |
53 |
Krockskada ..................................... |
53 |
Byta säkring .................................... |
54 |
Startanordningen fungerar inte ....... |
54 |
Nödstarta motorn ............................ |
55 |
Behandling av motor som hamnat |
|
helt under vattnet ........................ |
55 |
Gör så här ....................................... |
56 |
2
MMU25170 |
ferens om du behöver en ny nyckel. |
|
ID-nummer
MMU25182
Utombordsmotorns serienummer
Utombordsmotorns serienummer finns instämplat på den dekal som sitter fäst på fästbygelns babordssida eller upptill på vridfästet.
Anteckna utombordsmotorns serienummer i avsedda fält för att underlätta vid beställning av reservdelar från din Yamaha-återförsälja- re eller som referens om din utombordsmotor skulle bli stulen.
1
ZMU02931
1. Placering av utombordsmotorns serienummer
1. Nyckelnummer
MMU25202
EG-dekal
Motorer med dessa dekaler uppfyller delvis Europaparlamentets direktiv om maskinell utrustning. Se dekalen och EG-deklaratio- nen om överensstämmelse för ytterligare information.
1
ZMU04730
1. Placering av EG-dekal
MMU25190
Nyckelnummer
Om motorn är försedd med en huvudströmbrytare med nyckel, är nyckelns ID-nummer instämplat på nyckeln enligt bilden. Anteckna detta nummer i det avsedda fältet som re-
1
Allmän information
ZMU01696
MMU25371
Säkerhetsinformation
●Läs hela denna verkstadshandbok innan du monterar eller använder utombordsmotorn. Då får du förståelse för motorn och dess funktion.
●Läs de verkstadshandböcker eller instruktionsböcker som följer med båten samt alla dekaler, innan du använder båten. Försäkra dig om att du förstår dessa ordentligt innan du använder båten och motorn.
●Använd inte motorn i en för liten båt. Då finns det risk för att du tappar kontrollen. Motorns märkeffekt skall högst motsvara båtens märkkapacitet i hästkrafter. Fråga återförsäljaren eller båttillverkaren om du inte känner till båtens märkkapacitet.
●Ändra inte utombordsmotorn. Ändringar kan göra motorn oduglig eller osäker att använda.
●Felaktigt propellerval och felaktig användning kan inte bara skada motorn utan också påverka bränsleförbrukningen negativt. Fråga din återförsäljare om korrekt användning.
●Använd aldrig motorn med alkohol eller droger i kroppen. I ca 50 % av alla allvarliga båtolyckor är någon av de inblandade berusad.
●Se till att det finns godkända flytanordningar till alla ombord. Ha helst alltid på dig en flytanordning när du färdas i båten. Åtminstone barn och icke simkunniga personer måste alltid använda flytanordningar. Alla skall använda flytanordningar under riskabla driftförhållanden.
●Bensin är mycket eldfarligt och bensinångor kan dessutom explodera. Var försiktig vid hantering och förvaring av bensin. Kontrollera att det inte förekommer bensinånga eller läckande bränsle innan du startar motorn.
●Den här produkten släpper ut avgaser som innehåller koloxid, en färgoch luktlös gas som kan orsaka hjärnskador eller dödsfall. Symptomen är illamående, yrsel och dåsighet. Håll styrhytt och kajuta väl ventilerade. Undvik att blockera avgasutsläpp.
●Kontrollera att gas, växel och styrning fungerar normalt innan du startar motorn.
●Fäst nödstopprepet för motorns stoppströmbrytare på ett säkert ställe på dina kläder, armen eller benet under arbetet. Om du skulle komma att lämna rodret, dras repet ut från motorns stoppströmbrytare och stoppar motorn.
●Ta reda på gällande sjölagar och -bestäm- melser där du färdas med båt och följ dessa.
●Håll dig underrättad om vädret. Lyssna på väderprognosen innan du ger dig ut i båten. Undvik att färdas med båt om det finns risk för dåligt väder.
●Meddela alltid någon vart du åker. Lämna en färdplan till någon ansvarig person. Se till att annullera färdplanen när du kommer tillbaka.
●Använd sunt förnuft och gott omdöme när du färdas med båt. Skaffa dig erforderlig kunskap och se till att du förstår hur båten
2
Allmän information
reagerar under de olika driftförhållanden som du kan råka ut för. Känn dina egna och båtens begränsningar. Håll dig alltid till säkra hastigheter och håll alltid uppsikt efter hinder och trafik.
●Håll alltid utkik efter simmare när du använder motorn.
●Håll dig borta från badplatser.
●Om någon simmar i vattnet i närheten av båten, lägger du in friläge och stänger av motorn.
●Avfallshantera inte tomma oljebehållare på otillåtet sätt. Fråga den som sålde oljan hur tomma behållare ska hanteras.
●Var noga med att torka bort eventuell utspilld smörjolja (motoreller växellådolja) vid oljepåfyllning/-byte. Häll aldrig olja utan tratt eller liknande. Fråga, om så behövs, återförsäljaren om bytesförfarandet.
●Avfallshantera (släng) inte produkter på otillåtet sätt. Yamaha rekommenderar att du konsulterar återförsäljaren vid avfalls-
hantering av produkten.
MMU25382
Viktiga dekaler
MMU25395
Varningsmärken
ZMU04749
ZMU04750
MMU25401
Dekal
MWM01260
VARNING
●Se till att växelspaken befinner sig i friläge innan du startar motorn. (utom för 2HP)
●Rör aldrig vid elektriska delar vid start eller körning.
●Håll händer, hår och kläder borta från svänghjulet och andra roterande delar när motorn går.
MMU25431
Dekal
MWM01300
VARNING
●Den här motorn är försedd med frilägesstartanordning.
●Motorn startar inte om inte om inte växelspaken befinner sig i friläge.
MMU25540
Bränsleinstruktioner
MWM00010
VARNING
BENSIN OCH BENSINÅNGA ÄR MYCKET LÄTTANTÄNDLIGT OCH EXPLOSIVT!
●Rök inte när du tankar och undvik gnistor, öppen eld och andra antändningskällor.
●Stoppa motorn innan du tankar.
●Ha god ventilation när du tankar. Tanka
3
Allmän information
bärbara bränsletankar utanför båten.
●Var försiktig så att du inte spiller ut bensin. Om du spiller bensin skall denna genast torkas upp med torra trasor.
●Fyll inte på för mycket bensin i bränsletanken.
●Stäng påfyllningskåpan ordentligt när du har tankat.
●Kontakta genast läkare om du råkar svälja bensin, andas in stora mängder bensinånga eller få bensin i ögonen.
●Tvätta dig omgående med tvål och vatten om du spiller bensin på huden. Byt kläder om du spiller bensin på dem.
ja olja med kvalitetsklass NMMA TC-W3 användas.
MMU25690
Batterikrav
MCM01060
FÖRSIKTIGT:
Använd endast batterier med föreskriven kapacitet. Om ett batteri inte uppfyller givna specifikationer, kan elsystemet komma att fungera dåligt eller överlastas, vilket kan skada elsystemet.
För modeller med elstart väljer du ett batteri, som uppfyller följande specifikationer.
MMU25720
●Rör vid påfyllningsöppningen eller Batterispecifikationer påfyllningsröret med tankmunstycket
för att förebygga elektrostatiska gni- |
|
Lägsta kallstartström (CCA/EN): |
|||
|
30HW 347.0 A |
||||
stor. |
|
||||
|
Minimikapacitet (20HR/IEC): |
||||
|
|
|
|
||
MCM00010 |
|||||
|
30HW 40.0 Ah |
||||
FÖRSIKTIGT: |
|
|
|
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Använd endast ny, ren bensin som la- |
|
MMU25742 |
|||
grats i rena behållare och inte förorenats |
|
Val av propeller |
|||
med vatten eller främmande ämnen. |
|
Utombordsmotorns prestanda påverkas |
|||
|
|
starkt av ditt val av propeller. Fel typ av pro- |
|||
MMU25580 |
|||||
Bensin |
|
peller kan påverka motorns prestanda nega- |
|||
|
|
|
|
tivt och skada den svårt. Motorvarvtalet |
|
Rekommenderad bensinkvalitet: |
|||||
|
beror på propellerns storlek och båtens last. |
||||
Vanlig blyfri bensin med 90 som lägsta |
|
||||
|
Om varvtalet är för högt eller för lågt för god |
||||
oktantal (Research Octane Number). |
|
||||
|
motorprestanda, kommer detta att påverka |
||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
motorn negativt. |
|
Om motorn knackar, bör du använda bensin |
|||||
|
Yamaha utombordsmotorer är försedda med |
||||
av ett annat märke eller blyfritt bränsle med |
|
||||
|
propellrar som är utvalda för att fungera bra |
||||
högt oktantal. |
|
||||
|
inom en rad tillämpningar, men det kan fin- |
||||
MMU25650 |
|
||||
|
nas användningssätt där en propeller med |
||||
Motorolja |
|
||||
|
en annan stigning skulle vara lämpligare. Vid |
||||
|
|
|
|
||
Rekommenderad motorolja: |
|
hög arbetsbelastning passar en propeller |
|||
YAMALUBE 2-takts utombordsmoto- |
|
med lägre stigning bäst, eftersom rätt motor- |
|||
rolja |
|
varvtal då kan bibehållas. En propeller med |
|||
|
|
|
|
hög stigning passar å andra sidan bättre vid |
|
Om den rekommenderade motoroljan inte |
|||||
|
låg arbetsbelastning. |
||||
finns att tillgå, kan en annan 2-takts motorol- |
|
Yamaha-återförsäljarna lagerför en mängd |
4
Allmän information
olika propellrar. De kan ge goda råd och även montera den propeller som bäst lämpar sig för användningssättet på din utombordsmotor.
x
-
1 2 3
1
ZMU01713
1. Dekal för skyddet mot start med ilagd växel
ZMU04605
1.Propellerdiameter i tum
2.Propellerstigning i tum
3.Propellertyp (propellermärke)
OBS:
Välj en propeller som låter motorn nå mitten eller den övre delen av sitt arbetsområde vid full gas med maximal båtlast. Om vissa driftförhållanden, exempelvis lätt båtlast, medger att motorvarvtalet höjs över den rekommenderade maximinivån, minskas gasen för att hålla motorn inom lämpligt arbetsområde.
Mer information om losstagning och montering av propeller finns på sidan 44.
MMU25760
Skydd mot start med ilagd växel
Yamaha utombordsmotorer med dekal enligt bilden eller med fjärrkontroller som godkänts av Yamaha, är försedda med skyddsanordning mot start med ilagd växel. Motorn kan då endast startas i friläge. Lägg alltid in friläge innan du startar motorn.
5
MMU25795
Huvudkomponenter
OBS:
* Ser inte alltid ut som på bild. Ingår inte alltid som standardutrustning på alla modeller.
25B, 30H
|
|
|
11 |
|
10 |
1 |
|
12 |
13 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
2 |
19 |
15 |
11 |
|
16 |
|||
|
|
18 |
|
|
9 |
|
17 |
|
|
|
|
|
||
8 |
|
20 |
|
14 |
7 |
|
19 |
15 |
|
|
|
|||
|
|
|
18 |
16 |
|
|
|
17 |
|
|
3 |
21 |
|
|
|
|
|
||
6 |
4 |
|
|
|
5
1.Övre motorhuv
2.Motorhuvens låsspak
3.Antikavitationsplåt
4.Trimroder
5.Propeller
6.Kylvatteninlopp
7.Spak för grunt vatten
8.Uppvickningsstång
9.Fästbygel
10.Startknapp
11.Manuellt starthandtag
12.Motorns stoppknapp/motorstoppknapp*
13.Rorkultshandtag*
14.Chokeratt
15.Uppvickningslåsspak
16.Handtag för akterspegelfäste
ZMU04751
17.Repfäste
18.Uppvickningsstödratt
19.Växelspak
20.Fjärrkontrolldosa (sidmonterad typ)*
21.Bränsletank*
MMU25802
Bränsletank
Om din modell är utrustad med bärbar bränsletank, har den följande delar och funktioner.
MWM00020
VARNING
Den bränsletank som medföljer den här utombordsmotorn är bara avsedd att användas som bensintank, inte för förva-
6
Grundkomponenter
ring av reservbränsle. Kommersiella användare måste se till att de uppfyller alla gällande lagar och bestämmelser.
2
1
4
3
ZMU02284
1.Bränsleanslutning
2.Bränslemätare
3.Tanklock
4.Luftningsskruv
1.Bränsleanslutning
2.Bränslemätare
3.Tanklock
4.Luftningsskruv
MMU25830
Bränsleanslutning
Denna anslutning används för att ansluta bränsleledningen.
MMU25841
Bränslemätare
Denna mätare sitter antingen på bränsletankens lock eller på bränsleanslutningens bas. Den visar den ungefärliga mängd bränsle
som finns i tanken.
MMU25850
Tanklock
Detta lock förseglar bränsletanken. När tanklocket tas bort går det att fylla på bränsle i tanken. Skruva av tanklocket genom att vrida det moturs.
MMU25860
Luftningsskruv
Denna skruv sitter i tanklocket. Lossa skruven genom att vrida den moturs.
MMU26180
Fjärrkontroll
Fjärrkontrollens styrspak aktivera både växeln och gasspjället. De elektriska omkopplarna sitter på fjärrkontrolldosan.
1.Trimoch uppvickningsknapp
2.Fjärrkontrollens styrspak
3.Frilägeslås
4.Frilägesgasspak
5.Huvudströmbrytare/chokeknapp
6.Motorstoppknapp
7.Justeranordning för gasreglagets friktion
MMU26190
Fjärrkontrollens styrspak
Om spaken flyttas framåt från friläget, läggs framväxeldrevet in. Om spaken dras bakåt från friläget, läggs backväxeldrevet in. Motorn fortsätter då att gå på tomgång tills spaken flyttas ca 35° (ett hack känns). Flyttas spaken ytterligare öppnas gasspjället och motorn börjar accelerera.
7
Grundkomponenter
trollens styrspak är i friläge. Fjärrkontrollens styrspak fungerar endast när frilägesspaken är i stängt läge.
1.Friläge “ ”
2.Fram “ ”
3.Back “ ”
4.Växel
5.Helt stängt läge
6.Gas
7.Helt öppet läge
MMU26201
Frilägeslås
För att lägga i en växel från friläget, drar du först upp frilägeslåset.
1. Frilägeslås
MMU26211
Frilägesgasspak
För att öppna gasspjället utan att lägga i en frameller backväxel, placerar du fjärrkontrollens styrspak i friläge och lyfter frilägesspaken.
OBS:
Frilägesspaken fungerar endast när fjärrkon-
1.Helt öppet läge
2.Helt stängt läge
MMU26221
Chokeknapp
Aktivera chokesystemet genom att trycka in huvudströmbrytaren medan nyckeln vrids till “” (på) eller “
” (start). Chokesystemet kommer då att leverera den feta bränsleblandning som krävs för att starta motorn. När nyckeln släpps, stängs choken av automatiskt.
MMU25911
Rorkultshandtag
För rorkultshandtaget åt höger eller vänster efter behov för att ändra riktning.
8
Grundkomponenter |
|
|
ZMU02937 |
ZMU02945 |
|
MMU25922 |
MMU25961 |
|
Gasindikator |
||
Växelspak |
Om du drar växelspaken mot dig lägger du in framväxeldrevet, så att båten rör sig framåt. Om du skjuter spaken från dig lägger du in backväxeldrevet, så att båten rör sig bakåt.
|
|
1 |
|
3 |
2 |
|
|
ZMU02939 |
1. Friläge “ |
” |
|
2. Fram “ |
” |
|
3. Back “ |
” |
|
MMU25941 |
|
|
Gasreglage |
Gasreglaget sitter på rorkultshandtaget. Vrid reglaget moturs för att öka farten och medurs för att minska farten.
Bränsleförbrukningskurvan på gasindikatorn visar den relativa bränsleförbrukningen för olika gasspjällslägen. Välj den inställning som ger bäst prestanda och bränsleekonomi för den önskade funktionen.
1
ZMU02938
1. Gasindikator
MMU25970
Justeranordning för gasreglagets friktion
En friktionsanordning gör det möjligt att ställa in motståndet i gasreglaget eller fjärrkontrollens styrspak efter önskemål.
Vrid justeringen medurs för att öka motståndet. Vrid justeringen moturs för att minska motståndet.
MWM00030
VARNING
Dra inte åt justeranordningen för hårt. Om
9
Grundkomponenter
motståndet är för stort kan det vara svårt att röra på gasreglaget eller gashandtaget, vilket kan leda till en olycka.
OBS:
Motorn kan inte startas om låsplattan har tagits bort.
ZMU02940
Dra åt justeringen för att behålla den önskade gasinställningen när konstant fart önskas.
MMU25990
Motorstoppknapp
För att motorn skall starta måste låsplattan fästas på motorns stoppströmbrytare. Repet skall fästas på ett säkert ställe på kläderna, armen eller benet. Om användaren skulle falla överbord eller lämna rodret, drar repet ut låsplattan och stoppar motorn. Båten kan då inte rusa iväg med motorn igång.
MWM00120
VARNING
●Fäst motorstoppbrytarens nödstopprep på ett säkert ställe på dina kläder, armen eller benet under arbetet.
●Fäst inte nödstopprepet på kläder som kan slitas sönder. Låt inte repet gå där det kan fastna och därmed hindras att fungera.
●Undvik att dra ur låsbrickan under vanlig användning. Om motorn stannar förlorar du också nästan all styrförmåga och dessutom kan båten tappa fart mycket snabbt. Detta kan leda till att människor och föremål kastas framåt i båten.
1
2
ZMU02941
1.Låsplatta
2.Nödstopprep
MMU26001
Motorns stoppknapp
Tryck på denna knapp för att bryta tändningskretsen och stoppa motorn.
ZMU02905
MMU26011
Utdragbar chokeknapp
Dra ut denna knapp för att förse motorn med den feta bränsleblandning som krävs för att starta.
10
Grundkomponenter
MMU26090
Huvudströmbrytare
|
Tändsystemet styrs av huvudströmbrytaren, |
|||
|
vars funktion beskrivs nedan. |
|
||
|
● “ |
” (av) |
|
|
|
När huvudströmbrytaren är i läget “ |
” (av), |
||
|
är de elektriska kretsarna avstängda och |
|||
|
nyckeln kan tas bort. |
|
||
|
● “ |
” (på) |
|
|
ZMU02906 |
När huvudströmbrytaren är i läget “ |
” (på), |
||
|
||||
MMU26070 |
är de elektriska kretsarna påslagna och nyk- |
|||
keln kan inte tas bort. |
|
|||
Manuellt starthandtag |
|
|||
För att starta motorn drar du först ut handta- |
● “ |
” (start) |
|
|
När huvudströmbrytaren är i läget “ |
” |
|||
get tills det tar emot. Från detta läge drar du |
||||
(start), startar startmotorn motorn. När nyk- |
||||
sedan snabbt handtaget rakt ut för att dra |
||||
keln släpps återgår den automatiskt till läge |
||||
runt motorn. |
||||
“ |
” (på). |
|
||
|
|
|||
ZMU02942 |
|
|
|
|
MMU26080 |
|
|
|
|
Startknapp |
MMU26122 |
|
||
|
|
|
Tryck på startknappen för att starta motorn med elstarten.
Styrfriktionsinställning
En friktionsanordning ger justerbart motstånd för styrmekanismen och kan ställas in efter användarens önskemål. Det sitter en justeringsskruv eller -bult på vridfästet.
ZMU02943
11
Grundkomponenter
1 A
2 B
ZMU02908 |
ZMU02289 |
Vrid justeringen medurs för att öka motståndet.
Vrid justeringen moturs för att minska motståndet.
MWM00040
VARNING
Dra inte åt justeranordningen för hårt. Om motståndet är för stort kan det bli svårt att styra, vilket kan leda till en olycka.
MMU26250
Trimroder
Trimrodret skall justeras så att styrreglaget kan vridas till höger eller vänster med samma kraft.
MWM00840
VARNING
Om trimrodret är felaktigt inställt kan det bli svårt att styra. Testkör alltid båten när trimrodret har installerats eller bytts ut så att styrningen säkert blir felfri. Kontrollera att du har dragit åt skruven när du har justerat trimrodret.
Om båten tenderar att gira åt vänster (babordssida) vrider du trimrodrets bakände mot babord, “A” i figuren.
Om båten tenderar att gira åt höger (styrbordssida) vrider du trimrodrets bakände mot styrbord, “B” i figuren.
1.Trimroder
2.Skruv
MMU26261
Trimstång (uppvickningsstift)
Det läge som trimstången befinner sig i ställer in utombordsmotorns minsta trimvinkel i förhållande till akterspegeln.
ZMU02946 |
MMU26270 |
Spak för grunt vatten
Om denna spak lyfts upp, fälls motorn delvis upp för att öka säkerhetsmarginalen vid färd på grunt vatten.
12
Grundkomponenter |
|
ZMU02917 |
ZMU02947 |
MMU30530 |
MMU26372 |
Uppvickningslåsmekanism |
Motorhuvens låsspak(ar) (vridtyp) |
Uppvickningslåsmekanismen används för att förhindra att utombordsmotorn lyfts upp från vattnet när backväxeldrevet är ilagt.
1 |
ZMU02910 |
1. Uppvickningslåsspak
Lås den genom att ställa uppvickningslåsspaken i låst läge. Frigör den genom att föra uppvickningslåsspaken till öppet läge.
MMU26320
Uppvickningsstödratt
Tryck på uppvickningsstödratten under vridfästet för att hålla kvar utombordsmotorn i uppvickat läge.
Ta bort den övre motorhuven genom att vrida låsspaken/spakarna. Lyft därefter av motorhuven. Kontrollera att motorhuven verkligen passar exakt i gummitätningen vid montering. Lås sedan motorhuven igen genom att ställa tillbaka spaken/spakarna i låsläget.
1
ZMU02948
1. Motorhuvens låsspak(ar)
MMU26410
2-stifts anslutning
12 V-40/60/80 W växelström levereras genom denna anslutning. Tänk på följande vid användning:
13
Grundkomponenter
ZMU04737
●Använd en Yamaha originalanslutning.
●Använd endast fyrutrustning.
●Anslut fyrutrustningen direkt till 2-stifts anslutningen.
●Fyrutrustningens kapacitet måste vara över 12 V-40/60/80 W, annars kan glödlampan gå.
●Sätt ett skydd över anslutningen när den
inte används.
MCM01000
FÖRSIKTIGT:
Anslut inte 2-stifts anslutningen direkt till batteripolerna. Då kan elsystemet ta skada.
MMU26420
Information om batteriladdning
Använd en riktig laddningskabel om batteriet behöver laddas om.
Din Yamaha-återförsäljare kan ge dig mer information om kabelanslutningarna.
OBS:
●Använd inte 2-stiftsanslutningen när du laddar. Batteriet kommer då inte att laddas.
●Om du behöver använda fyrutrustning när du laddar batteriet, ansluts denna till batteriet och inte till 2-stiftsanslutningen.
MMU26801
Varningssystem
MCM00090
FÖRSIKTIGT:
Låt inte motorn fortsätta att gå om en varningsanordning har aktiverats. Kontakta din Yamaha-återförsäljare om du inte kan lokalisera och rätta till felet.
MMU26813
Överhettningsvarning
Denna motor har en varningsanordning för överhettning. Om temperaturen i motorn blir för hög aktiveras varningsanordningen.
Aktivering av varningsanordning
●Varvtalet minskar automatiskt till ca 2000 v/min.
●Överhettningsindikatorn tänds (ej alla modeller) (på den nedre motorhuven eller på takometern).
●Summern ljuder (om sådan finns på rorkultshandtaget, fjärrkontrollsdosa eller huvudströmbrytarpanelen).
ZMU03025
Om varningssystemet har aktiverats, stoppar du motorn och kontrollerar att kylvatteninloppet inte är igensatt.
14