Fonction envoi automatique d’identifiant d’urgence ....................
Système Automatique de surveillance de liaison
Mot de passe ...................................................................................
Programmation des touches dédiées ...............................................
Changer les incréments de fréquence des Canaux ..........................
Changer le Mode opératoire en réception ......................................
Economiseur de batterie en réception ............................................
Economiseur de batterie à l’émission .............................................
Mise hors de fonction de l’indicateur BUSY/TX ...........................
Mise hors tension automatique (APO) ...........................................
Limiteur du temps d’émission (TOT) ............................................
Verrouillage du canal occupé (BCLO) ...........................................
Emploi en mono bande ...................................................................
Changer le niveau de déviation en émission .................................
Inversion de code DCS ...................................................................
37
37
38
39
39
40
41
41
42
43
45
45
46
47
47
48
48
) ..... 55
60
61
62
62
63
63
64
64
65
65
66
66
67
DESCRIPTIONGÉNÉRALE
Le FT-60E est un transceiver FM bi-bande avec en plus une large couverture de fréquence
en réception, permettant des communications locales entre radioamateurs.
La petite taille du FT-60E permet de l’utiliser partout, en randonnée, ski ou promenade et
sa souplesse d’emploi doit apporter beaucoup de plaisir d’utilisation aux opérateurs. Le
pack batterie rechargeable FNB-83 donne jusqu’à 5 Watts de puissance d’émission sur
les bandes radioamateur 144 MHz et 430 MHz. En plus des possibilités d’émission sur les
bandes 144 et 430 MHz, le FT-60E couvre la réception des bandes TV VHF et UHF, La
bande aviation VHF en AM, et une grande plage de fréquences à usage commercial et de
sécurité publique!
Le FT-60E dispose de nouvelles possibilités très attractives comme l’appel de détresse
automatique (EAI), qui fait émettre automatiquement votre indicatif par votre FT-60E et
active votre microphone, dans le cas où il ne vous serait pas possible d’appuyer sur le
commutateur PTT de ce dernier; Un mode “Paging” et un “Code Squelch” (EPCS), qui
vous permet d’appeler une station particulière et de recevoir uniquement des appels de
cette dernière, si souhaité; et une fonction mot de passe, qui vous permet de mettre sous
tension et d’utiliser votre radio qu’après l’introduction dans l’appareil d’un mot de passe.
D’autres fonctions sont également offertes comme l’accès Internet
au système WIRES™ de Vertex Standard , un compteur de temps
d’émission continue (TOT), un interrupteur automatique
d’alimentation (APO), le décalage automatique en mode relais
(ARS), le système ARTS -exclusivité Yaesu- (Système
automatique de surveillance de liaison), qui avertit l’utilisateur
quand ce dernier quitte la plage de faisabilité de la liaison avec
une autre station équipée elle aussi du système ARTS, avec en
plus la possibilité de réduire la largeur du signal transmis dans
les zones de forte occupation des différents canaux. Enfin pour
finir un squelch HF qui permet de régler l’ouverture du squelch à
un niveau déterminé de signal S-mètre.
Nous vous remercions pour votre achat et nous vous conseillons
vivement de lire la présente notice pour utiliser toutes les
possibilités de l’appareil.
Mise en garde avant utilisation
Ces émetteurs récepteurs fonctionnent sur des fréquences non libres à l’utilisation.
Pour un usage normal, l’utilisateur doit posséder une
licence radioamateur.
L’usage n’est permissif que dans les bandes affectées
au service radioamateur.
Zone d’utilisation
AUTBELDNKFIN
FRADEUGRCISL
IRLITALIELUX
NLDNORPRTESP
SWECHEGBR
FT-60E NOTICED’EMPLOI1
ACCESSOIRES & OPTIONS
ACCESSOIRESFOURNISAVECLE FT-60E
FNB-837,2 V, 1,400 mAh
Pack Batterie rechargeable Nickel-Metal Hydride
NC-88C/U
Crochet de ceinture
Antenne
Manuel d’emploi
Carte de garantie
FNB-837.2 V, 1,400 mAh
VAC-370B/C/U
NC-88B/C/U
CN-3Adaptateur BNC-SMA
CT-27Câble de clonage
CT-44Adaptateur de Microphone
E-DC-5BCâble DC avec filtre et adaptateur allume cigare
E-DC-6Câble DC simple
MH-34B4BHaut-parleur/Microphone
MH-37A4BEcouteur/Microphone
VC-25Ensemble VOX
Ú Suffixe “B” pour un emploi en 120 VAC, suffixe “C” pour un emploi en 230-240
VAC et suffixe “U” pour un emploi en 230 VAC.
Ú
Chargeur batteries (10 Heures)
OPTIONSPOURVOTRE FT-60E
Pack Batterie rechargeable Nickel-Metal Hydride
Ú
Chargeur rapide 1,5 Heure
Ú
Chargeur batteries (10 Heures)
La disponibilité des accessoires peut être variable. Quelques-uns sont fournis en standard par obligation locale, alors que d’autres peuvent être indisponibles sur d’autres
régions. Ce produit est prévu pour un fonctionnement optimum avec des accessoires
d’origine YAESU. Vertex Standard ne peut être tenu comme responsable de tout dommage
et/ou accident comme embrassement, coulage ou explosion de pack batterie ayant pour
origine des accessoires non-Yaesu. Consulter votre Revendeur Yaesu pour plus de détails
les concernant et chaque option disponible nouvellement. Le branchement de tout
accessoire non approuvé par Yaesu, peut causer des dommages risquant de limiter la
garantie couvrant cet appareil.
FT-60E NOTICED’EMPLOI2
C
OMMANDES
Prise ANTENNE
c
Relier ici, l’antenne flexible caoutchouc fournie (ou toute autre antenne présentant
une impédance de 50Ω).
Bouton VOL/PWR
d
Tourner ce bouton vers la droite pour mettre la radio
sous tension ou pour augmenter le volume audio. Une
rotation de cette commande vers la gauche jusqu’au
click de stop met l’appareil hors tension.
Témoin lumineux TX/BUSY
e
Ce témoin lumineux est vert quand un signal est reçu
(avec une force suffisante pour ouvrir le Squelch), et
rouge pendant l’émission.
Bouton DIAL
f
La partie centrale de cette commande est un commutateur à 20 crans qui sert
principalement à choisir la fréquence de travail et accessoirement à choisir des options du
menu et à divers réglages.
Bouton SQL
g
La partie externe de cette commande sert à
éliminer le bruit de fond sur le récepteur. Il
doit être régler très précisément à la limite de
l’extinction du bruit (à ce moment l’indicateur
vert “BUSY” s’éteint).
& C
ONNEXIONS
(P
ANNEAU SUPÉRIEUR ET FACE AVANT
cdefg
h
)
L’écran LCD
h
L’afficheur présente les conditions de trafic,
comme préciser à la page suivante.
haut-parleur
i
Le haut-parleur interne est situé à cet endroit.
MIC
j
Le microphone interne est situé à cet endroit.
Clavier
k
Les 16 touches permettent de sélectionner la plupart de fonctions opératoires du FT60E. L’emploi de ces touches est précisé en détail dans les pages qui suivent.
i
j
k
FT-60E NOTICED’EMPLOI3
C
OMMANDES
& C
ONNEXIONS
(LCD
)
Canaux mémoires numéro
Éviter mémoires numéro
ou Préférentielle
mémoires numéro
Témoin de Canal
Prioritaire
Banques mémoires Actif
Mode Opératoire
Mode Fonction Actif
Verrouillage de Clavier Actif
Faible Puissance Sélecionnée
Sens du décalage Relais
Emploi du CTCSS/DSC
Indicateyr de puissance et S-Metre
Dual Watch Actif
Mise Hors tension
Automatique
Fonction connexion
Internet Actif
Alarme Sonore Actif
Operating Frequency
Batterie faible !
Sauvegarde de batterie Actif
FT-60E NOTICED’EMPLOI4
C
OMMANDES
Commutateur PTT (Push To Talk)
c
Appuyer sur ce commutateur pour émettre, puis le relâcher pour recevoir quand votre
message est fini.
Commutateur T.CALL
d
En appuyant sur ce commutateur un signal de 1750 Hz est activer pour l’accès aux
relais.
Commutateur LAMP
e
En appuyant sur ce commutateur le LCD et le clavier sont éclairés pendant cinq
secondes, et à l’issue de ce délai le rétro éclairage est éteint.
En appuyant tout d’abord sur la touche [F/W] du clavier, puis sur ce commutateur
permet d’activer le rétro éclairage en continu. Pour éteindre appuyer à nouveau sur ce
commutateur.
Vous pouvez changer la fonction primaire de ce commutateur, si vous le souhaitez.
Voir page 18 pour plus de détails.
Prise MIC/SP
f
Ce jack miniature à quatre conducteurs porte les connexions pour la BF du microphone, la BF de l’écouteur, la commande PTT, et la masse.
Prise EXT DC
g
Ce jack coaxial DC
permet de brancher
une alimentation
externe DC (10 - 16V
DC). Le connecteur
central de jack
supporte le plus (+).
& C
ONNEXIONS
c
f
(P
ANNEAU LATÉRAL
MIC
/SP
)
d
g
EXT
DC
e
FT-60E NOTICED’EMPLOI5
C
OMMANDES
& C
ONNEXIONS
(F
ONCTIONS DU CLAVIER
)
Première fonction
(
APPUITOUCHE
Deuxième fonction
(
APPUI [F/W] + TOUCHE
Troisième fonction
(
APPUIETTENUETOUCHE
Première fonction
(
APPUITOUCHE
Deuxième fonction
(
APPUI [F/W] + TOUCHE
Troisième fonction
(
APPUIETTENUETOUCHE
Première fonction
(
APPUITOUCHE
Deuxième fonction
(
APPUI [F/W] + TOUCHE
)
)
)
Entrée du digit “1” de la fréquence
Active mode CTCSS ou DCS
)
Rappel de la banque mémoire
)
)
)
)
radiodiffusion “Météo”
Entrée du digit “4” de la fréquence
Sélectionne le sens du décalage en
Entrée du digit “7” de la fréquence
Active les modes paging et code
mode relais.
(soit “–”, “+” ou “simplex”)
Active la fonction URGENCE
1
Ú
squelch
Entrée du digit “2” de la fréquence
Sélectionne la tonalité CTCSS ou
le numéro de code DCS
Active la fonction ARTS
Entrée du digit “5” de la fréquence
Sélectionne le nombre de
sonneries en mode CTCSS/DCS
Rien
1
Ú
Entrée du digit “8” de la fréquence
Sélectionne le mode de choix de
saut mémoire en mode scan
Troisième fonction
(
APPUIETTENUETOUCHE
Première fonction
(
APPUITOUCHE
Deuxième fonction
(
APPUI [F/W] + TOUCHE
Troisième fonction
(
APPUIETTENUETOUCHE
1: Vous pouvez programmer la fonction secondaire (appui sur la touche [F/W] +) d’une touche sur
Ú
une autre fonction, si vous le souhaitez. Voir page 61 pour plus de détails.
)
Bascule la commande de fréquence
entre mode VFO et mode mémoire
)
Active la fonction prioritaire (double
)
Lance le scan dans le sens des fréquences
ou canaux mémoires croissants en mode
)
RienRien
Entrée du digit “0” de la fréquence
veille)
recherche programmable
Active la fonction connexion
Internet
Mise en mode menu.
Active le code d’accés Internet
FT-60E NOTICED’EMPLOI6
C
OMMANDES
& C
ONNEXIONS
(F
ONCTIONS DU CLAVIER
)
Première fonction
(
APPUITOUCHE
Deuxième fonction
(
APPUI [F/W] + TOUCHE
Troisième fonction
(
APPUIETTENUETOUCHE
Première fonction
(
APPUITOUCHE
Deuxième fonction
(
APPUI [F/W] + TOUCHE
Troisième fonction
(
APPUIETTENUETOUCHE
Première fonction
(
APPUITOUCHE
Deuxième fonction
(
APPUI [F/W] + TOUCHE
)
)
)
Entrée du digit “3” de la fréquence
Sélectionne la puissance de sortie
)
Active la fonction de recherche
)
Entrée du digit “6” de la fréquence
)
)
Entrée du digit “9” de la fréquence
Sélectionne le mode DTMF
)
souhaitée
dynamique
Active le verrouillage
Active le verrouillage
Accroît la fréquence du VFO d’un
incrément ou passe au canal
mémoire immédiatement supérieur
Règle la fréquence du VFO au MHZ
Lance le scan dans le sens des
fréquences ou canaux mémoires
Décroît la fréquence du VFO d’un
incrément ou passe au canal
mémoire immédiatement inférieur
Règle la fréquence du VFO au MHZ
Lance le scan dans le sens des
fréquences ou canaux mémoires
Inverses les fréquences entrée et
Bascule vers le canal “Home”
supérieur
croissants.
inférieur
décroissants
2
Ú
sortie en mode relais
(fréquence favorite)
Troisième fonction
(
APPUIETTENUETOUCHE
Première fonction
(
APPUITOUCHE
Deuxième fonction
(
APPUI [F/W] + TOUCHE
Troisième fonction
(
APPUIETTENUETOUCHE
2: Vous pouvez échanger les fonctions primaire (appui sur la touche) et secondaire (appui sur [F/W
Ú
+) d’une même, si vous le souhaitez. Voir page 79 pour plus de détails.
)
Passage à la bande supérieure en mode VFO
Active le mode “Memory “Tune” en mode rappel
)
Passage à la bande inférieure en
)
Sélectionne la largeur de bande en mode
recherche automatique programmable
)
RienRien
Active la fonction secondaire d’une
mémoire
Désactive la fonction secondaire
mode VFO
Active la mise en mémoire en mode
(étant en mode VFO)
touche
d’une touche
chargement mémoire
FT-60E NOTICED’EMPLOI7
]
INSTALLATIONDES ACCESSOIRES
INSTALLATIONDEL’ANTENNE
L’antenne fournie donne de bons résultats sur toute la plage de
fréquences de l’émetteur récepteur. Cependant pour améliorer
la réception sur les fréquences non radioamateur, il est
nécessaire que brancher une antenne dont les dimensions et
caractéristiques correspondent à la plage de fréquences
exploitée.
Tenant la partie inférieure de l’antenne, vissez la sur la prise
d’antenne de l’émetteur récepteur jusqu’à ce que cela soit
verrouillé. Ne pas trop serrer.
Notes:
Ne jamais transmettre sans avoir une antenne branchée.
Quand on installe l’antenne fournie, toujours la tenir à la partie inférieure pendant
qu’on la visse sur l’émetteur récepteur.
Si on utilise une antenne extérieure pour émettre, s’assurer que le TOS actuellement
sur l’émetteur récepteur est 1.5 : 1 ou plus bas.
INSTALLATIONDU PACKBATTERIES FNB-83
La FNB-83 est une batterie à hautes performances au Ni-MH offrant une grande capacité
sous de très faibles dimensions. Dans des conditions d’emploi normales, la FNB-83 est
bonne pour 300cycles de charge environ, après quoi le temps d’emploi ne peut être que
décroissant. Remplacer le pack batterie avec un nouveau pack quand son aptitude à
prendre la charge diminue.
L’Installation de la batterie est facile et rapide:
Introduire le pack batterie dans son logement à l’arrière de la radio tout en tenant
éloigné le clip de ceinture puis fermer le verrou de pack batterie et
s’assurer d’entendre le « click » de mise en place.
Pour enlever la batterie, mettre la radio hors
Install the Battery Pack
tension et
enlever tous les
boîtiers de protection. Ouvrir
le verrou de
DC
/SP
MIC
pack batterie à
la partie
inférieure de la
EXT
Close the Battery Pack Latch
radio, et glisser le pack batterie vers le bas et à l’extérieur du compartiment batterie
tout en effaçant le clip de ceinture.
FT-60E NOTICED’EMPLOI8
INSTALLATIONDES ACCESSOIRES
CHARGERLABATTERIE
Si la batterie n’a pas encore été utilisée ou si la charge est réduite, elle peut être chargée en
branchant le chargeur NC-88, comme montré sur la figure, à la prise EXT DC. Si du
courant DC 12 ~ 16 volts est uniquement disponible, l’adaptateur optionnel E-DC-5B
(avec sa prise allume cigare) peut être aussi utilisés pour charger la batterie.
Un pack batterie complètement déchargé peut être rechargé en 10 heures. Débrancher le
NC-88 de la prise EXT DC puis l’alimentation secteur.
Note importante
Le NC-88 n’est pas prévu pour assurer l’alimentation du transceiver tant en émission
qu’en réception.
Ne pas laisser le NC-88 brancher à la radio pour des périodes dépassant 24 heures.
Des surcharges de longue durée peut dégrader les packs batteries Ni-MH et réduire
de façon significative leur durée de vie.
Merci de prendre conscience que le NC-88 peut apporter des perturbations de
proximité en réception TV et radio, il est donc préférable de ne pas l’employer dans
l’immédiat environnement de tels appareils.
Ö
AC line outlet
EXT DC jack
FT-60E NOTICED’EMPLOI9
INSTALLATIONDES ACCESSOIRES
INDICATIONDEBATTERIEFAIBLE
Au fur et à mesure de son utilisation, votre batterie se décharge et la tension de batterie
devient plus faible. Quand cette tension devient trop faible
l’indicateur “” clignote sur l’affichage LCD, montrant ainsi
que la batterie doit être rechargée avant la prochaine utilisation.
Eviter de recharger des batteries Ni-MH avant que l’indication “” soit activée, car
cela peut dégrader la capacité de ces batteries par effet “mémoire”.
INSTALLATIONDU BOÎTIER PILES ALCALINES FBA-25A
Le Boîtier Piles FBA-25A optionnel permet FBA-25A l’emploi du FT-60E à l’aide de
six batteries alcalines de type “AA”.
Quand vous installez les piles, positionnez d’abord le (–), puis appuyer sur le côté du (+)
pour mettre les piles en place. Dans tous les cas remplacer les six piles en même temps et
faisant attention de respecter les polarités.
Le Boîtier Piles FBA-25A ne doit pas être utilisé avec des piles rechargeables. Le FBA-25A ne dispose pas des protections thermique et de sur-tension (présents sur les séries
“FNB” de packs batteries Ni-MH Battery Packs) requis en cas d’utilisation de piles Ni-Cd
et Ni-MH.
Noter que la puissance de sortie et la durée de vie des batteries sont plus courtes en cas
d’utilisation de piles alcalines de AA. Pour cette raison elles doivent être considérées
comme une source d’énergie de secours.
(
OPTION
)
FT-60E NOTICED’EMPLOI10
UTILISATIONENPACKET
Le FT-60E peut être utilisé en Packet à l’aide du CT-44 (disponible chez votre revendeur
Yaesu) qui permet la liaison de votre TNC avec les connexions le plus souvent rencontré
sur les codeurs décodeurs. Il est possible de construire son propre câble à partir du moment ou le jack micro quatre connecteurs est disponible (voir schéma ci-dessous).
Le niveau audio du récepteur vers le TNC peut être ajusté par la commande VOL comme
dans l’utilisation en phonie. Le niveau d’entrée dans le FT-60E à partir du TNC peut être
ajusté du côté TNC. La tension d’entrée maximum est d’environ 5 mV sous 2 kΩ.
S’assurer de mettre hors tension l’émetteur récepteur et le TNC avant de mettre en place
les câbles, pour empêcher des pointes de tension pouvant occasionner des dommages à
l’émetteur récepteur.
Quand vous trafiquez en mode Packet, basculez l’économiseur de batterie sur OFF, afin
d’éviter que le début d’un cycle mise en sommeil ne rentre en collision avec l’arrivée d’un
paquet de données. Voir page 63 pour les détails de paramétrage de l’économiseur de
batteries.
MIC/SP
EAR
MIC
+
10μF
2 kΩ
SP
GND
MIC
PTT
GND
TNC
CT-44
FT-60E NOTICED’EMPLOI11
EMPLOI
Hi ! Je suis «Petite Radio », et je vais essayer de vous aider à apprendre à
vous servir des fonctions disponibles sur le FT-60E. Je comprends votre
appréhension pour la suite, je vous recommande la lecture, la plus exhaustive possible, du chapitre «emploi» du présent manuel pour tirer le maximum de ce
nouveau émetteur récepteur fantastique. Et Maintenant, passons aux actes !
MISESOUSETHORSTENSION
Assurez-vous que le pack batterie est installé, et que la
batterie est bien chargée. Mettre l’antenne sur la prise
d’antenne sur la partie supérieure.
Tourner le bouton VOL/PWR orange sur la partie
supérieure de l’émetteur récepteur d’un click par rapport à la position d’arrêt pour mettre l’appareil sous tension. La tension d’alimentation est affichée pendant deux
secondes sur le LCD. Ensuite la fréquence est affichée.
Pour mettre la radio hors tension tourner le bouton VOL/PWR tout à gauche jusqu’au
click d’arrêt.
RÉGLERLEVOLUMEAUDIOETLESQUELCH
Tout d’abord, mettre le bouton SQL tout à gauche.
Ensuite, tourner le bouton VOL/PWR pour ajuster le
niveau de réception en utilisant le bruit de fond comme
référence.
Pour régler le squelch, tourner le bouton SQL vers la
droite, de manière à dépasser très légèrement la position du bouton qui correspond à la de disparition du
bruit de fond. Cette position permet d’avoir la meilleure sensibilité à la réception des
signaux faibles. Nous recommandons fortement de ne pas tourner le bouton SQL
plus avant.
1) La fonction “Squelch HF” est disponible sur cette radio. Cette fonction
permet de régler le squelch de telle manière à ne s’ouvrir que pour des signaux
dépassant un certain niveau S-mètre. Voir page 18 pour plus de détails.
2) si vous êtes en train d’opérer dans une zone de grande activité HF, vous pouvez
souhaiter utiliser des tonalités sub-audibles à l’aide du Décodeur CTCSS incorporé.
Ceci permet de garder votre radio inactive jusqu’à ce qu’un appel soit reçu d’une station transmettant la bonne tonalité sub-audible. Ou si vos amis sont pourvus de radios
avec un système de tons pilotes compatible avec celui de votre FT-60E, essayer d’utiliser
ce mode pour une occupation plus silencieuse canaux actifs.
FT-60E NOTICED’EMPLOI12
CHOIXDELA BANDE UTILISÉE
Appuyer de manière répétitive sur la touche
[
BAND(BAND DN)]. Vous pouvez voir sur le LCD la
bande de fréquence choisie aller vers les fréquences les
plus élevées à chaque appui sur la touche
[
BAND(BAND DN)].
850 MHz Æ 144 MHz Æ
250 MHz Æ 350 MHz Æ
430 MHz Æ 850 MHz
Si vous voulez parcourir les bandes de fréquences en
allant vers les fréquences les plus petites appuyer tout
d’abord sur la touche [F/W], et ensuite sur la touche
[
BAND(BAND DN)].
350 MHz Æ 250 MHz Æ
144 MHz Æ 850 MHz Æ
430 MHz Æ 350 MHz
……
……
EMPLOI
Une fois que vous avez choisi votre bande de
trafic, vous pourrez procéder au réglage
manuel de la fréquence comme indiqué ciaprès.
BAND
144 MHz Band
250 MHz Band
350 MHz Band
430 MHz Band
850 MHz Band
FREQUENCY RANGE
108.000 - 200.000 MHz
200.000 - 300.000 MHz
300.000 - 400.000 MHz
400.000 - 520.000 MHz
700.000 - 999.990 MHz
NAVIGATIONENFRÉQUENCE
Le FT-60E fonctionne initialement en mode «VFO». Il y a un système de canaux qui
permet un réglage à volonté à travers la bande courante sélectionnée.
Trois méthodes de réglages de fréquence sont disponibles sur le FT-60E:
1) Réglage avec le DIAL
En tournant le DIAL il est possible de se régler en fréquence
sur la bande active avec les incréments de fréquence prévus
pour cette bande. Une rotation du DIAL vers la droite fait
monter le FT-60E en fréquence, et une rotation du DIAL
dans l’autre sens le fait descendre en fréquence.
Si vous appuyer brièvement sur la touche [F/W], puis vous
tourner le DIAL, l’incrément de fréquence de 1 MHz est
sélectionné. Cette fonction est très utile pour faire des excursions en fréquence rapides
dans la gamme très large offerte par le FT-60E.
FT-60E NOTICED’EMPLOI13
EMPLOI
NAVIGATIONENFRÉQUENCE
2) Entrée directe de la Fréquence au Clavier
La fréquence de trafic souhaitée peut être entrée directement au clavier.
Pour entrer une fréquence à partir du clavier, appuyer juste sur les touches du clavier
portant les chiffres dans l’ordre voulu.
Appuyer et maintenir les touches [S(MHz)] ou [T(MHz
pendant une seconde pour lancer respectivement la recherche automatique en mode croissant ou en mode (mode scan
VFO manuel).
Pour faire une recherche automatique dans une sous-bande
limitée, en mode VFO, appuyer et maintenir la touche
[
V/M(PRI)] pendant une seconde pour lancer la recherche
automatique vers les fréquences les plus hautes dans la sous
bande préalablement définie (mode scan VFO). Tous les
détails pour la définition d’une sous bande peuvent être
trouvés à la page 36.
)]
(
Manual VFO Scan
]
)
Si vous souhaitez inverser la direction de la recherche
automatique (par exemple vers les fréquences les plus basses
au lieu des fréquences les plus hautes), tourner le DIAL juste
d’un click dans le sens opposé (ici vers la gauche) pendantque le FT-60E est en mode recherche automatique. Pour inverser à nouveau le sens de la
recherche tourner le DIAL d’un click dans l’autre sens
Le scanner s’arrête quand il reçoit un signal suffisamment fort pour faire monter le squelch.
Le FT-60E reste sur cette fréquence en fonction des paramètres prévus par le mode «RESUME» (Menu #35).
Appuyer brièvement sur le PTT pour annuler la recherche automatique. Ceci arrête
seulement la recherche automatique et ne fait pas passer en émission. Voir page 37 pour
plus de détails concernant la recherche automatique.
(
Programmed VFO Scan
)
FT-60E NOTICED’EMPLOI14
EMPLOI
TRANSMISSION
Une fois que vous avez choisi une fréquence dans une des deux bandes Amateur dans
lesquelles il est possible de transmettre avec le FT-60E (144 MHz ou 430 MHz), vous
êtes prêt à transmettre. Ceci est l’emploi le plus élémentaire ; les opérations plus complexes pour émettre sont décrites plus loin.
Pour émettre, appuyer sur le commutateur PTT, et parler
devant la grille de la face avant avec un niveau de voix
normal (faire attention a ne pas cacher le microphone
avec votre main ; il est situé au coin inférieur gauche de
la grille). L’indicateur TX/BUSY est allumé (en rouge)
pendant l’émission.
Pour revenir en mode réception, relâcher la pédale PTT.
En émission, le niveau de puissance relative est indique sur un bar graphe à la partie
inférieure du LCD; une déviation pleine échelle indique une puissance de sortie maximum tandis qu’une déviation à deux barres indiques une puissance minimum. Enfin
cinq barres indiquent une puissance moyenne. En plus, l’icône “LOW” peut apparaître
sur la partie inférieure de l’affichage dans les modes moyenne et petite puissance.
1) si vous êtes en train de réaliser un trafic local il est préférable de se
positionner en faible puissance pour garder une plus grande autonomie
d’utilisation de la batterie, la mise en puissance faible est décrite dans le
chapitre suivant. Et ne pas oublier, qu’en émission il faut toujours que l’antenne soit en
place.
2) L’émission n’est pas possible en dehors des bandes 144 MHz, et 430 MHz.
Changer la puissance de sortie en émission
Pour changer la puissance de sortie en émission:
Appuyer sur la touche [F/W], puis sur la touche
[3(
TX PO)]. Sur le LCD apparaît la puissance de sortie
courante.
Tourner le DIAL pour sélectionner la puissance de sor-
tie souhaitée. Les sélections possibles sont “
MIDMID
W), “
MID” (2 W) et “
MIDMID
Quand vous avez fait votre choix, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux
réglages et revenir en mode normal.
1) Le FT-60E est super! Voue pouvez paramétrer la petite puissance de sortie
sur 144 MHz , toute en laissant la grande sur 430 MHz, et la radio garde en
mémoire les différents réglages sur les deux bandes. Et quand vous mettez des fréquences
en mémoire vous pouvez préciser pour chaque canal mémoire la puissance de sortie
que vous souhaitez utiliser.
LOWLOW
LOW” (0,5 W).
LOWLOW
HIGHHIGH
HIGH” (5
HIGHHIGH
FT-60E NOTICED’EMPLOI15
EMPLOI
TRANSMISSION
2) Quand vous êtes en train de transmettre en puissance “Low” ou “Medium”, en
appuyant sur la touche [F/W], alors que le PTT est enclenché commutateur, vous faites
passer votre FT-60E temporairement en grande puissance. A la fin de la transmission le
niveau de puissance en sortie reprend sa valeur initiale (“Low” ou “Medium”).
FT-60E NOTICED’EMPLOI16
FONCTIONSCOMPLEXES
Maintenant que vous dominez l’emploi courant du FT-60E, voici quelques fonctions un
peu plus complexes.
VERROUILLAGEDUCLAVIER
Pour prévenir des changements intempestifs de fréquence ou des émissions non désirées
le FT-60E dispose de divers moyens de verrouillage du DIAL et du clavier. Les
combinaisons suivantes sont disponibles:
LK KEYLK KEY
LK KEY: Le clavier de la face avant est verrouillé.
LK KEYLK KEY
LKDIALLKDIAL
LKDIAL: Le DIAL est verrouillé.
LKDIALLKDIAL
LK K+DLK K+D
LK K+D: Le clavier de la face avant et le DIAL sont verrouillés (réglage usine)
LK K+DLK K+D
LK PTTLK PTT
LK PTT: Le PTT est verrouillé (émission impossible)
LK PTTLK PTT
LK P+KLK P+K
LK P+K: Le PTT et le clavier de la face avant sont verrouillés.
LK P+KLK P+K
LK P+DLK P+D
LK P+D: Le PTT et le DIAL sont verrouillés
LK P+DLK P+D
LK ALLLK ALL
LK ALL: Toutes les commandes ci-dessus sont verrouillées.
LK ALLLK ALL
Pour verrouiller certaines touches:
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche
[0()
SET] pour entrer en mode MENU.
2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 25:
3. Appuyer brièvement sur la touche [F/W] pour passer en mode
réglage.
4. Tourner le DIAL pour choisir une des solutions proposées.
5. Quand vous avez fait votre choix, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux
réglages et revenir en mode normal.
LOCKLOCK
LOCK.
LOCKLOCK
Pour activer la fonction verrouillage, (1) appuyer et maintenir
la touche [6(LOCK)] pendant une seconde, ou (2) appuyer
sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [6(LOCK
key. L’indication “ ” apparaît sur le LCD. Pour annuler le
verrouillage répéter ce processus.
)]
FT-60E NOTICED’EMPLOI17
FONCTIONSCOMPLEXES
ECLAIRAGEDU CLAVIERETDEL’ÉCRAN
Votre FT-60E contient une lampe rougeâtre qui facilite l’emploi de l’appareil la nuit. Un
système d’éclairage de cette couleur permet une lecture optimisée de l’affichage de nuit
avec une dégradation minimum de la vision nocturne.
L’éclairage peut être activé de trois façons.:
Mode «
Mode «
Mode «
Voici la procédure pour choisir le mode LAMP:
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche
[0()
2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 24:
3. Appuyer brièvement sur la touche [F/W] pour passer en mode
réglage.
4. Tourner le DIAL pour choisir une des solutions proposées.
5. Quand vous avez fait votre choix, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux
réglages et revenir en mode normal.
KEY KEY
KEY » :
KEY KEY
L’appui sur une touche ou la rotation du DIAL ou l’appui sur tout commutateur
(sauf le PTT) allume l’éclairage pendant 5 secondes, après quoi la lampe est
coupée automatiquement. Ceci est l’option par défaut programmée en usine.
5SEC 5SEC
5SEC » :
5SEC 5SEC
L’appui momentané sur le commutateur LAMP allume l’éclairage pendant 5
secondes, après quoi la lampe est coupée automatiquement.
TOGGLE TOGGLE
TOGGLE (inverseur)
TOGGLE TOGGLE
L’appui momentané sur le commutateur LAMP allume ou éteint l’éclairage. La
lampe reste allumée jusqu’à ce que le commutateur LAMP soit pressé
momentanément une fois de plus.
SET] pour entrer en mode MENU.
» :
LAMPLAMP
LAMP.
LAMPLAMP
Appuyer d’abord sur la touche [F/W], puis appuyer sur le commutateur LAMP
l’éclairage du clavier et de l’affichage restera allumé jusqu’à ce que vous
appuyez une nouvelle fois sur LAMP (pas de limite de temps) quelques soit le
mode programmé précédemment.
DÉSACTIVERLETÉMOINSONOREDECLAVIER
Un témoin sonore de clavier permet d’avoir confirmation de l’enfoncement d’une touche
sur le clavier.
Si vous souhaitez désactiver ce témoin sonore :
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche
[0()
SET] pour entrer en mode MENU.
2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 6:
3. Appuyer brièvement sur la touche [F/W] pour passer en mode réglage.
BEEPBEEP
BEEP.
BEEPBEEP
FT-60E NOTICED’EMPLOI18
FONCTIONSCOMPLEXES
DÉSACTIVERLETÉMOINSONOREDECLAVIER
4. Tourner le DIAL pour choisir “
5. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages
et revenir en mode normal.
6. Pour remettre le témoin sonore, choisir “
ci-dessus.
KEYKEY
KEY:Le témoin sonore est émis à l’appui d’une touche du clavier.
KEYKEY
KEY+SCKEY+SC
KEY+SC: Le témoin sonore est émis à l’appui d’une touche du clavier ou quand le
KEY+SCKEY+SC
scanner s’arrêt.
Une fonction spéciale « squelch HF » existe sur cette radio. Cette fonction vous permet de
régler le seuil de squelch à un certain niveau de S-mètre.
Pour régler la fonction squelch HF, suivre la procédure suivante :
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche
[0()
SET] pour entrer en mode MENU.
2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 37:
3. Appuyer brièvement sur la touche [F/W] pour passer en mode
réglage.
4. Tourner le DIAL pour choisir le niveau de signal S-mètre pour
le seuil de squelch (
5. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.
6. Finalement, tourner le bouton SQL complètement à droite.
S-1S-1
S-1,
S-1S-1
OFFOFF
OFF”.
OFFOFF
SQUELCH HF
S-2S-2
S-3S-3
S-3,
S-3S-3
S-4S-4
S-4,
S-4S-4
S-2,
S-2S-2
KEYKEY
KEY” ou “
KEYKEY
S-5S-5
S-6S-6
S-5,
S-6,
S-5S-5
S-6S-6
KEY+SCKEY+SC
KEY+SC (valeur usine)” au point 4
KEY+SCKEY+SC
RF SQLRF SQL
RF SQL.
RF SQLRF SQL
S-8S-8
S-8,
S-8S-8
S-FULLS-FULL
S-FULL ou
S-FULLS-FULL
OFFOFF
OFF).
OFFOFF
VÉRIFICATIONDELATENSIONDEBATTERIES
Le microprocesseur du FT-60E intègre un programme qui mesure la tension courante de
la batterie.
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche
[0()
SET] pour entrer en mode MENU.
2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 12:
3. Appuyer brièvement sur la touche [F/W] pour afficher la tension de batterie.
4. Appuyer et maintenir la touche [F/W] pendant une seconde pour
revenir en mode normal.
FT-60E NOTICED’EMPLOI19
DC VLTDC VLT
DC VLT.
DC VLTDC VLT
EMPLOIEN RELAIS
Les stations Relais, se situent habituellement sur des montagnes ou tout autre emplacement élevé, permettant un allongement des communications pour les émetteurs récepteurs
portatifs de faible puissance ou les mobiles. Le FT-60E contient de nombreuses fonctions
qui rendent le trafic via relais simple et agréable.
DÉCALAGEÉMISSIONRÉCEPTIONENTRAFICVIA RELAIS
Votre FT-60E a été configuré, en usine, pour les décalages relais utilisés dans votre pays.
Sur 144-MHz c’est 600 KHz, et sur 430-MHz cela peut être 1,6 MHz, 7,6 MHz ou 5 MHz.
En fonction de la portion de la bande sur laquelle vous êtes, le décalage du relais peut être
soit descendant
de ces icônes apparaît au-dessus de l’afficheur
LCD quand le décalage relais a été activé.
( )
ou montant
( )
, et une
DÉCALAGE RELAIS AUTOMATIQUE (ARS
Le FT-60E contient une fonction Décalage Relais Automatique très pratique, qui applique automatiquement le décalage relais approprié quand vous émettez dans la sous bande
prévue pour le trafic via relais dans votre pays. Ces sous bandes figurent dans le schéma
qui suit.
Si la fonction ARS ne semble pas disponible, il est possible qu’elle ait été désactivée.
Pour la réactiver:
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche
[0()
SET] pour entrer en mode MENU.
2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 4:
3. Appuyer brièvement sur la touche [F/W] pour passer en mode
réglage.
4. Tourner le DIAL pour choisir “
5. Quand vous avez fait votre choix, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux
réglages et revenir en mode normal.
ARS. ONARS. ON
ARS. ON”.
ARS. ONARS. ON
ARSARS
ARS.
ARSARS
)
FT-60E NOTICED’EMPLOI20
EMPLOIEN RELAIS
ACTIVATIONDUDÉCALAGERELAISENMANUEL
Quand la fonction ARS est désactivée ou si vous voulez activer un décalage différent de
celui établi par l’ARS, vous pouvez encore régler le sens du décalage du relais
manuellement.
Pour ce faire:
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche
[0()
SET] pour entrer en mode MENU.
2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 38:
3. Appuyer brièvement sur la touche [F/W] pour passer en mode
réglage.
4. Tourner le DIAL pour choisir parmi “
RPT.OFFRPT.OFF
“
RPT.OFF”.
RPT.OFFRPT.OFF
5. Quand vous avez fait votre choix, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux
réglages et revenir en mode normal.
Si vous avez modifier le sens du décalage, mais que la fonction ARS est
toujours activée, quand vous changer de fréquence en tournant le DIAL par
exemple, la fonction ARS écrasera votre réglage manuel. Assurez vous bien
de l’arrêt de la fonction ARS si vous ne voulez pas subir ce type de désagrément.
Modifier les valeurs par défaut des décalages relais
Si vous voyagez dans un pays étranger, vous pouvez être obligé de changer la valeur par
défaut du décalage relais pour être compatible avec les règles locales.
RPT.MODRPT.MOD
RPT.MOD.
RPT.MODRPT.MOD
RPT.–RPT.–
RPT.–”, “
RPT.–RPT.–
RPT.+RPT.+
RPT.+” et
RPT.+RPT.+
Pour ce faire, suivre la procédure ci-dessous:
1. Mettre le FT-60E sur la bande de fréquence sur laquelle vous souhaitez changer le
décalage relais par défaut (bande amateur 144 MHz ou 430
MHz).
2. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche
[0()
SET] pour entrer en mode MENU.
3. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu 45:
4. Appuyer brièvement sur la touche [F/W] pour passer en mode
réglage.
5. Tourner le DIAL pour choisir le nouveau décalage.
6. Quand vous avez fait votre choix, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux
réglages et revenir en mode normal.
Si vous avez juste un décalage « quelconque » à programmer, ne changez
pas le décalage relais par «défaut » et utiliser le mode menu pour entrer les
fréquences émission et réception séparément, comme précisé en page 29.
SHIFTSHIFT
SHIFT.
SHIFTSHIFT
FT-60E NOTICED’EMPLOI21
EMPLOIEN RELAIS
ACTIVATIONDUDÉCALAGERELAISENMANUEL
Surveiller la Fréquence d’entrée d’un Relais
Il est souvent utile de pouvoir surveiller la fréquence (entrée) d’un relais, pour voir si la
station qui appelle est dans la zone qui permet le trafic en direct («Simplexe»).
Pour ce faire, appuyer sur la touche[HM/RV]. Vous pouvez
remarquer que l’affichage de la fréquence est celle de l’entrée
du relais. Lorsque vous appuyer à nouveau sur la touche
[
HM/RV] tout redevient normal et c’est la fréquence de sor-
tie du relais qui est affichée. Quand vous êtes en train
d’écouter la fréquence d’entrée du relais en utilisant la touche [HM/RV], l’icône du décalage relais clignote.
La configuration de cette touche peut être validée à “RV” (pour surveiller la
fréquence d’entrée d’un relais) ou “HM” (pour un passage instantané sur le
canal “Home” de la bande courante). Pour changer la configuration de cette
touche, utiliser le menu 36: REV/HM. Voir page 79.
FT-60E NOTICED’EMPLOI22
EMPLOIDU CTCSS ETDU DCS
EMPLOIDU CTCSS
Plusieurs systèmes de relais exigent qu’une tonalité audio de très - basse - fréquence soit
ajoutée à votre signal FM pour activer le relais. Cette aide empêche une activation
intempestive de relais par des signaux d’autres émetteurs. Ce système de tonalités, qui est
appelé « CTCSS » (Continuous Tone Coded Squelch System), est intégré dans votre FT-60E et s’avère très facile à utiliser.
L’emploi du CTCSS implique deux réglages préalables : le réglage de la
Fréquence de la tonalité et ensuite le réglage du Mode Tonalité. Ces actions
sont effectuées à l’aide des touches [1(SQ TYP)] et [2(CODE)].
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [1(SQ TYP)] pour activer la
sélection du mode CTCSS/DCS.
2. Tourner le DIAL pour faire apparaître l’indication “
l’afficheur; ceci active l’encodeur CTCSS, pour l’accès aux
relais qui nécessitent l’emploi d’une tonalité CTCSS.
3. Une rotation du DIAL bouton d’un “click” plus avant au point “2” ci-dessus fait
apparaître l’indication “
TSQLTSQL
TSQL”. Quand “
TSQLTSQL
TSQLTSQL
TSQL” est affiché, cela signifie que le système
TSQLTSQL
Tone SQueLch est activé, ce qui rend silencieux le récepteur du FT-60E tant qu’il ne
reçoit pas un appel marqué avec la tonalité CTCSS sélectionnée.
Ceci est bien pratique en zone de trafic chargé, le récepteur ne
recevant que les signaux utiles.
1) Vous pouvez vous retrouver avec l’indication “REV TN” sur l’afficheur
quand vous tourner le DIAL à ce point; cela signifie que le système Re-
verse Tone Squelch est actif, ce qui rend silencieux le récepteur de votre
FT-60E (au lieu de faire monter le squelch) quand un signal affecté de la tonalité
CTCSS sélectionnée arrive sur la radio. L’icône “TSQ” clignote sur l’afficheur
quand le système Reverse Tone Squelch est actif.
2) Vous pouvez vous retrouver avec l’indication “DCS” sur l’afficheur quand vous
tourner le DIAL un peu plus. Nous reparlerons un plus tard du DCS.
4. Quand vous avez fait le choix du mode de tonalité CTCSS, appuyer sur le PTT pour
sauvegarder le nouveau réglage.
5. Appuyer sur la touche [F/W], puis
appuyer sur la touche [2(CODE)] pour
rendre possible le réglage de la fréquence
CTCSS.
6. Tourner le DIAL
pour afficher la
fréquence
souhaitée de la tonalité.
67.0 69.3 71.9 74.4 77.0 79.7
82.5 85.4 88.5 91.5 94.8 97.4
100.0 103.5 107.2 110.9 114.8 118.8
123.0 127.3 131.8 136.5 141.3 146.2
151.4 156.7 159.8 162.2 165.5 167.9
171.3 173.8 177.3 179.9 183.5 186.2
189.9 192.8 196.6 199.5 203.5 206.5
210.7 218.1 225.7 229.1 233.6 241.8
250.3 254.1––––
7. Quand vous avez fait votre choix, appuyer
TONETONE
TONE” sur
TONETONE
CTCSS TONE FREQUENCY (Hz
)
FT-60E NOTICED’EMPLOI23
EMPLOIDU CTCSS ETDU DCS
EMPLOIDU CTCSS
brièvement sur la touche [F/W] pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en
mode normal. Ceci est différent que la méthode usuelle de retour en mode normal, et ne s’applique que pour la configuration des fréquences de tonalité CTCSS/DCS.
Votre relais peut ou non retransmettre les tonalités CTCSS – certains systèmes
utilisent uniquement le CTCSS pour contrôler l’accès au relais mais ne
passent pas ce signal en émission. Si le S-mètre dévie, mais que le FT-60E ne
sort pas d’audio, répéter les points “1” à “4” ci-dessus, mais tourner le DIAL de façon
que la mention “TSQ” disparaisse- cela va vous permettre d’entendre tout le trafic qui
s’écoule sur le canal utilisé.
EMPLOIEN DCS
Une autre forme de contrôle d’accès par tonalité est le système Digital Code Squelch ou
DCS. C’est un système de tonalité plus récent et plus performant qui est moins susceptible
d’erreur que le mode CTCSS. Un encodeur / décodeur DCS est intégré dans votre FT-60E et son utilisation est similaire à celui du CTCSS présenté précédemment. Même si
votre relais favori n’est pas équipé en DCS, ce système est fréquemment utile en liaison
simplexe dans le cas par exemple ou vos correspondants habituels utilisent des émetteurs
récepteurs équipés de cette fonctionnalité.
L’emploi du DCS impose comme pour le CTCSS que vous choisissez un code tonalité et
ensuite que vous régliez le Mode Tonalité sur DCS.
1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [1(SQ
TYP)] pour activer la sélection du mode CTCSS/DCS.
2. Tourner le DIAL pour obtenir l’indication “
DCSDCS
DCS” sur l’afficheur;
DCSDCS
ceci active le codeur décodeur DCS.
3. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder le nouveau réglage.
4. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche
[2(
CODE)] pour rendre possible le
réglage du code DCS.
5. Tourner le DIAL pour sélectionner le code
DCS (un nombre à trois chiffres) souhaité.
Si vous travaillez en simplexe, mettre le
même code DCS que celui utiliser par
votre correspondant.
brièvement sur la touche [F/W] pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en
mode normal.
Se souvenir que le DCS est un système avec codeur et décodeur; ainsi votre
récepteur reste silencieux tant qu’un signal entrant n’est pas accompagné
du code DCS sélectionné. N’oubliez donc pas de désactiver le DCS pour
pouvoir entendre tout le trafic sur la bande!
RECHERCHEAUTOMATIQUESURTONALITÉ
En exploitation quand la tonalité CTCSS or DCS utilisée par une autre station n’est pas
connue, vous pouvez mettre votre radio à l’écoute des signaux entrant et lancer une recherche automatique sur les tonalités utilisées. Dans ce cas il faut se souvenir de deux
choses:
Vous devez être certain que votre relais utilise le même type de tonalité (CTCSS ou
DCS).
Quelques relais n’acheminent pas la tonalité CTCSS ; il vous faut donc écouter la
fréquence entrée du relais pour être en mesure d’identifier la tonalité utilisée.
Pour rechercher automatiquement la tonalité utilisée :
1. Régler la radio pour décoder soit les tonalités CTCSS ou les tonalités DCS (se rapporter
aux paragraphes précédents). En CTCSS “” est affiché et en DCS, c’est “”
qui apparaît sur l’écran LCD.
2. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [2(CODE)].
3. Appuyer et maintenir les touches [S(MHz)] ou [T(MHz)] pendant une seconde pour lancer la recherche automatique sur
tonalités ou codes CTCSS ou DCS des signaux entrants.
4. Quand la radio détecte la bonne tonalité, la recherche s’arrête
sur cette tonalité ou code, et il est possible d’écouter le signal
BF. Appuyer sur [F/W] permet de se verrouiller sur cette tonalité
ou code puis l’appui sur [F/W] à nouveau permet de repasser en mode normal.
Si la recherche automatique de tonalité ou de code ne détecte rien, celle-ci
continue indéfiniment. Quand cela arrive, il se peut tout simplement
qu’aucune station n’envoie de tonalité. Il est alors possible à tout moment
d’appuyer sur le commutateur PTT pour arrêter la recherche.
Vous pouvez aussi appuyer sur le commutateur Moni pendant la recherche automatique
pour avoir accès aux signaux BF précédemment masqués des autres stations. La recherche automatique sur tonalités reprend environ une seconde après avoir relâcher le
commutateur Moni.
La recherche automatique de tonalités est possible tant en mode VFO qu’en mode mémoire.
FT-60E NOTICED’EMPLOI25
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.