Xerox WorkCentre 5945, WorkCentre 5955 User Guide [fr]

Version 2.0 Décembre 2014
Xerox® WorkCentre® 5945/5955 Imprimante multifonction
© 2014 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Xerox® et Xerox avec la marque figurative® sont des marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les marques commerciales d'autres sociétés sont également respectées.
Version 2.0: Décembre 2014
WorkCentre® 5945/5955
Table des matières
1 Sécurité et réglementation
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Étiquettes et symboles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Précautions générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Précautions relatives à la maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Informations consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Certification de sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglementation de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Informations de sécurité relatives à l'ozone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
États-Unis (Réglementation FCC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Canada (Réglementation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Union Européenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informations relatives à l'environnement dans le cadre de l'Accord de l'Union européenne concernant les appareils d'impression et de traitement d'images
appartenant au Lot 4 de l'Union européenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réglementation RoHS pour la Turquie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Informations relatives aux réglementations concernant la carte réseau
sans-fil 2,4 GHz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Logo EAC (Communauté économique eurasiatique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Réglementation relative à la reproduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
États-Unis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Autres pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réglementation relative à la télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dispositions américaines concernant les en-têtes de télécopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Europe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Afrique du Sud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nouvelle-Zélande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Recyclage et mise au rebut du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
États-Unis et Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Union Européenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Programme d'économie d'énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tous les marchés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Allemagne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Données de sécurité du matériel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Contact en matière d'environnement, santé et sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2Initiation
Composants du périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Emplacement du numéro de série du périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Services et options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Services standard et optionnels du WorkCentre 5945 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Services standard et optionnels du WorkCentre 5955 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Description des modules de finition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Guide de l’utilisateur 1
WorkCentre® 5945/5955
Boutons du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mise sous / hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Mise sous tension du périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Mise hors tension du périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation de l'option Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mise en place des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Opérations de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Impression d'un document à l'aide du pilote d'imprimante PostScript . . . . . . . . . . . 38
Impression d'un document à l'aide du pilote d'imprimante PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Impression d'un document à l'aide du pilote d'imprimante Mac . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Impression d'un document à l'aide du pilote d'imprimante XPS . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Télécopie/Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Options de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Télécopie depuis le périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Envoi d'un fax depuis votre ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Utilisation de la numérisation flux de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Envoi d’un courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Travaux mémorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Enregistrement de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Impression de travaux enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Optimisation de la productivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Maintenance et consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Unités remplaçables par le client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Nettoyage de la glace d'exposition et de la glace du transport à vélocité
constante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Nettoyage du panneau de commande, de l'écran tactile, du chargeur de
documents et des bacs récepteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Dégagement des incidents papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Accès aux fonctions d'aide sur le périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Accès aux pages d'aide du pilote d'imprimante PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Accès aux pages d'aide du pilote d'imprimante PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Accès aux pages d'aide du pilote d'imprimante Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Accès aux pages d'aide du pilote d'imprimante XPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Utilisation de la fonction d'aide des Services Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Assistance supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
3Copie
Opérations de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Options du mode Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Réduire ou Agrandir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Définition de l'option Papier pour les copies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Copies recto verso ou copie de documents recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Réception copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Définition du type de document pour les copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Options image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Optimisation image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Mise en page. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Définition de l'orientation du document pour les copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Définition du format du document à copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Copie de pages d'un livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
2 Guide de l’utilisateur
WorkCentre® 5945/5955
Utilisation de la fonction Décalage image pour repositionner l'image copiée. . . . 108
Effacement de bords sur les copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Création de copies avec une image inversée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Présentation spéciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Création d'un cahier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Pages spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Annotations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Utilisation de séparateurs de transparents à l'intérieur de jeux de copies. . . . . . . . 128
Copie de plusieurs pages ou copie d'une même image plusieurs fois sur une
seule page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Assemblage documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Création d'un travail de copie comportant plusieurs programmations de page
ou segment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Impression d'un échantillon de travail fusionné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Enregistrement des paramètres actuels pour la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Rappel des paramètres enregistrés pour la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Suppression des paramètres enregistrés pour la copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
4 Télécopie/Fax
Fax (Fax local). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Envoi d'un fax (Fax local) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Télécopie/Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Qualité image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Mise en page. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Options de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Création d'un travail de fax comportant plusieurs programmations de page ou
segment (fax local) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Fax serveur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Envoi d'une télécopie avec le serveur de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Envoi d'un fax serveur à l'aide de la fonction Numérisation flux de travail . . . . . . 177
Fax serveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Qualité image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Mise en page. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Envoi différé d'un fax serveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Création d'un travail de fax serveur comportant plusieurs programmations
de page ou segment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Fax Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Utilisation de la fonction Fax Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Fax Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Paramètres avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Mise en page. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Options de fax Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Création d'un fax Internet fusionné comportant plusieurs programmations
de page ou segment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
5 Numérisation
Numérisation flux de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Présentation de la numérisation flux de travail et de son fonctionnement . . . . . . . 231
Utilisation de la numérisation flux de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Numérisation flux de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Paramètres avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Mise en page. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Options d'archivage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Guide de l’utilisateur 3
WorkCentre® 5945/5955
Création d'un travail de numérisation flux de travail comportant plusieurs
programmations de page ou segment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Utilisation de la fonction Numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Numérisation vers une adresse favorite avec la fonction Numérisation. . . . . . . . . . 274
Numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Paramètres avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Mise en page. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Options d'archivage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Création d'un travail comportant plusieurs programmations de page ou segment
avec la fonction Numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Numérisation vers une clé USB avec la fonction Numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Numérisation à accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Numérisation d'un document vers votre ordinateur ou votre réseau avec la
fonction de numérisation à accès direct. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Création d'un travail de numérisation à accès direct avec des paramètres
multiples. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Définition du mode couleur pour la numérisation à accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Utilisation de la numérisation à accès direct pour l'envoi de documents
recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Définition du type de document avec la numérisation à accès direct. . . . . . . . . . . . 309
Spécification du nom de fichier avec la numérisation à accès direct. . . . . . . . . . . . . 311
Numérisation à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Numérisation d'une image avec le pilote de numérisation Xerox TWAIN. . . . . . . . 312
Accès aux pages d'aide du pilote de numérisation TWAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
6 Impression
Pilote PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Impression d'un document à l'aide du pilote d'imprimante PCL . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Menu des onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Menu situé sous les onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Affichage de l'état du périphérique avec le pilote d'imprimante PCL. . . . . . . . . . . . 371
Pilote PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Impression d'un document à l'aide du pilote d'imprimante PostScript . . . . . . . . . . 372
Menu des onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Menu situé sous les onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423
Affichage de l'état du périphérique avec le pilote d'imprimante PostScript. . . . . . 432
Pilote XPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Impression d'un document à l'aide du pilote d'imprimante XPS . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Menu des onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
Menu situé sous les onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483
Affichage de l'état du périphérique avec le pilote d'imprimante XPS. . . . . . . . . . . . 493
Pilote Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495
Impression d'un document à l'aide du pilote d'imprimante Mac . . . . . . . . . . . . . . . 495
Menu Fonctionnalités Xerox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 497
Autres options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 537
Imprimer depuis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540
Impression d'un travail enregistré avec la fonction Imprimer depuis . . . . . . . . . . . . 540
Impression depuis une boîte aux lettres avec la fonction Imprimer depuis . . . . . . 541
Impression depuis USB avec la fonction Imprimer depuis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542
4 Guide de l’utilisateur
WorkCentre® 5945/5955
7 Courrier électronique
Envoi d’un courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 545
Courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 547
Envoi d'un courrier électronique à un contact du carnet d'adresses . . . . . . . . . . . . . 547
Envoi d'un courrier électronique à un destinataire enregistré comme favori . . . . . 548
Définition du mode couleur pour les pièces jointes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549
Utilisation du courrier électronique pour l'envoi de documents recto verso . . . . . . 551
Définition du type de document pour les courriers électroniques. . . . . . . . . . . . . . . . 553
Spécification du nom de fichier pour les pièces jointes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555
Paramètres avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557
Options image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557
Optimisation image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 564
Définition des préréglages de numérisation pour les courriers électroniques . . . . . 570
Réglage de la résolution de numérisation pour les courriers électroniques . . . . . . . 572
Définition de la qualité ou de la taille du fichier pour les pièces jointes . . . . . . . . . . 574
Mise en page. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 577
Définition de l'orientation du document pour les courriers électroniques . . . . . . . . 577
Définition du format du document à envoyer par courrier électronique . . . . . . . . . 579
Effacement de bords surr les pièces jointes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 581
Suppression de pages blanches lors de la numérisation des documents à envoyer par
courriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582
Options courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 585
Spécification du format de fichier pour les pièces jointes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 585
Ajout d'un message à un courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 587
Ajout d'une adresse de réponse à un courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 589
Création d'un courrier électronique comportant plusieurs programmations de page
ou segment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 591
8 Copie Carte d'identité
Copies de cartes d'identité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 595
Options du mode Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 596
Réduire ou Agrandir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 596
Définition de l'option Papier pour la copie de carte d'identité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 599
Qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600
Définition du type de document pour la copie de carte d'identité . . . . . . . . . . . . . . 600
Réglage de la luminosité des copies de cartes d'identité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601
Définition de la suppression de fond pour la copie de carte d'identité. . . . . . . . . . . 602
9 Services Internet
Utilisation des Services Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 603
Menu des onglets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 603
État . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 603
Travaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 617
Impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 627
Numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 649
Carnet d'adresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 675
Utilisation de la page Propriétés des Services Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 680
Support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 680
Menu en haut à droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 688
Accès aux Services Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 688
Déconnexion des Services Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 689
Utilisation de l'index des Services Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 689
Guide de l’utilisateur 5
WorkCentre® 5945/5955
Utilisation du Plan du site dans les Services Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 690
Utilisation du lien Page d'accueil dans les Services Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 691
Utilisation de la fonction d'aide des Services Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 691
10 Papier et supports
Mise en place des supports dans le magasin 1 et modification des paramètres
du magasin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 693
Modification des paramètres du magasin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 695
Mise en place du support dans le magasin 2 et modification des paramètres
du magasin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 696
Modification des paramètres du magasin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 698
Chargement du bac à enveloppes (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 698
Mise en place des supports dans le magasin 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700
Mise en place des supports dans le magasin 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701
Mise en place du support dans le départ manuel et modification des paramètres
du magasin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 703
Modification des paramètres du magasin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 704
Chargement de différents types de supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 705
Perforé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 705
Transparents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 705
Étiquettes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 705
Enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 706
11 État de la machine et des travaux
État travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 707
Travaux actifs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 707
Accès à la liste de vos travaux personnels et protégés à l'aide du menu
État travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 713
Affichage des travaux terminés au moyen du menu État travail . . . . . . . . . . . . . . . . 714
État machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 715
Affichage des informations machine au moyen du menu État machine . . . . . . . . . 715
Affichage de l'état des magasins depuis le menu État machine . . . . . . . . . . . . . . . . 716
Impression des pages d'informations depuis le menu État machine . . . . . . . . . . . . 716
Affichage de l'état des options installées depuis le menu État machine . . . . . . . . . 717
Utilisation de l'Assistant de maintenance depuis le menu État machine . . . . . . . . 717
Incidents et alarmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 718
Vérification de l'état des consommables depuis le menu État machine . . . . . . . . . 719
Informations de facturation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 719
12 Administration et comptabilisation
Utilisation d'un code utilisateur sur le périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 721
Déconnexion sur le périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 722
Accès au menu Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 722
Paramètres du périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 723
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 723
Réglage de la luminosité de l'affichage à l'aide du menu Outils . . . . . . . . . . . . . . . . 725
Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 725
Vérification de la connexion réseau du périphérique à l'aide de l'option
Test d'écho du menu Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 725
Perform a Software Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 726
6 Guide de l’utilisateur
WorkCentre® 5945/5955
13 Installation de fonction
Utilisation du portail d'activation de logiciel (SWAP) pour obtenir une clé d'installation de
fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 727
14 Maintenance et Résolution des incidents
Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 729
Unités remplaçables par le client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 729
Cartouches d'agrafes et bac récupérateur de la perforeuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 732
Nettoyage de la glace d'exposition et de la glace du transport à vélocité
constante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 734
Nettoyage de la tête d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 735
Nettoyage du panneau de commande, de l'écran tactile, du chargeur
de documents et des bacs récepteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 736
Stockage du papier et autres supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 736
Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 737
Comment éviter les problèmes de qualité d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 737
Identification des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 737
Incidents papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 740
Astuces pour la résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 764
Assistance supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 774
Guide de l’utilisateur 7
WorkCentre® 5945/5955
8 Guide de l’utilisateur
Sécurité et
1
réglementation

Consignes de sécurité

Lisez attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser le périphérique et consultez-les lorsque nécessaire pour maintenir son bon fonctionnement en toute sécurité.
Ce périphérique Xerox et les consommables qui l'accompagnent ont été conçus et testés conformément aux règles de sécurité les plus strictes. Ils ont fait l'objet d'une évaluation, d'une certification et d'une homologation par un organisme de sécurité et ont été déclarés conformes aux normes en vigueur en matière de compatibilité électromagnétique et de respect de l'environnement.
Les tests concernant la sécurité et l’environnement ainsi que la fiabilité de ce périphérique ont été effectués à l'aide de consommables Xerox uniquement.
AVERTISSEMENT
!
Toute modification non autorisée, comme par exemple l'ajout de fonctions ou la connexion à des appareils externes, peut invalider la certification de ce périphérique. Prenez contact avec votre in­terlocuteur Xerox pour de plus amples informations sur ce point.

Étiquettes et symboles de sécurité

Il convient de respecter tous les avertissements et les instructions figurant sur, ou fournis avec, ce périphérique.
AVERTISSEMENT
!
Ce symbole signale les zones du périphérique où le risque de blessure est présent.
AVERTISSEMENT
Ce symbole signale les surfaces chauffées du périphérique qui ne doivent pas être touchées.
!
Attention
Ce symbole signale les surfaces du périphérique auxquelles vous devez prêter une attention parti­culière pour ne pas vous blesser ou endommager l'équipement. Ce symbole est associé à des ac­tions à réaliser. Suivez attentivement les instructions lorsque vous effectuez ces tâches essentielles.
Guide de l’utilisateur 9
Sécurité et réglementation WorkCentre® 5945/5955

Précautions générales

Ce périphérique Xerox et les consommables qui l'accompagnent ont été conçus et testés conformément aux règles de sécurité les plus strictes. Il a fait l'objet d'un contrôle et d'une homologation par un organisme de sécurité et a été déclaré conforme aux normes en vigueur en matière de respect de l'environnement. Respectez les consignes du présent site Web à tout moment pour maintenir le fonctionnement de ce périphérique Xerox en toute sécurité.
Alimentation électrique
Ce document contient des informations importantes sur la sécurité en matière d'alimentation électrique. Il est recommandé de les lire avant d'installer ou d'utiliser le périphérique.
Prenez connaissance des informations fournies dans les sections suivantes :
Consignes de sécurité relatives à l'alimentation électrique
Consignes de sécurité relatives au câble d'alimentation électrique
Consignes de sécurité relatives au périphérique
Mise hors tension d'urgence
Dispositif de déconnexion
Consignes de sécurité relatives à l'alimentation électrique
Ce périphérique doit être alimenté avec le type de courant indiqué sur la plaque portant ces informations, située sur le panneau arrière. En cas de doute, prenez contact avec votre fournisseur d'électricité ou un électricien agréé.
La prise électrique doit se trouver près du périphérique et être aisément accessible.
AVERTISSEMENT
Ce périphérique doit être branché sur une prise électrique mise à la terre. Il est fourni avec une prise dotée d'une broche de mise à la terre. La prise doit être branchée sur une prise secteur avec mise à la terre. Il s'agit là d'un dispositif de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche dans la prise, prenez contact avec un électricien agréé pour qu'il la remplace. Branchez toujours le périphérique sur une prise secteur avec mise à la terre. En cas de doute, faites vérifier la prise par un électricien qualifié. Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre du périphérique peut entraîner un choc électrique.
Consignes de sécurité relatives au câble d'alimentation électrique
Utilisez exclusivement le câble d'alimentation fourni avec ce périphérique.
Branchez le câble d'alimentation directement sur une prise avec mise à la terre. N'utilisez pas
de rallonge. En cas de doute sur la prise, consultez un électricien qualifié.
Ne placez pas ce périphérique dans un lieu où les personnes risqueraient de marcher ou de
trébucher sur le câble d'alimentation.
Ne placez aucun objet sur le câble d'alimentation.
Pour réduire les risques d'incendie, utilisez seulement des fils de calibre 26 AWG (American Wire
Gauge - calibrage américain) ou un plus gros cordon de ligne téléphonique.
10 Guide de l’utilisateur
Sécurité et réglementation WorkCentre® 5945/5955
Consignes de sécurité relatives au périphérique
Cet appareil a été conçu de sorte que l'opérateur puisse accéder uniquement aux zones ne présentant aucun danger. Les zones susceptibles de présenter un danger sont protégées par des capots ou des panneaux qui ne peuvent être retirés qu'au moyen d'un outil. Ne retirez jamais les panneaux protégeant les zones dangereuses.
Consignes de sécurité relatives à l'appareil - À faire
Respectez toujours les avertissements et les instructions apposés sur ou fournis avec cet
appareil.
Avant de nettoyer cet appareil, mettez-le hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur.
Utilisez toujours les produits conçus spécifiquement pour cet appareil ; l'emploi d'autres produits peut altérer les performances et être à l'origine de situations dangereuses.
Manipulez l'appareil avec précaution lorsqu'il est nécessaire de le déplacer. Contactez votre
revendeur Xerox local pour organiser le déplacement de l'appareil hors du bâtiment où il se trouve.
Placez toujours l'appareil sur une surface plane et résistante (pas sur une moquette ou un tapis
épais) capable de supporter son poids.
Installez l'appareil dans un endroit suffisamment ventilé et spacieux afin de faciliter les
opérations de maintenance.
Remarque : L'appareil dispose de fonctions d'économie d'énergie qui permettent de réduire la
consommation électrique en cas d'inactivité. Il peut rester allumé en permanence.
Consignes de sécurité relatives à l'appareil - À ne pas faire
AVERTISSEMENT
!
Ne pas utiliser d'aérosols. Ces derniers peuvent être explosifs ou inflammables dans certaines conditions.
Ne jamais utiliser d'adaptateur avec mise à la terre pour brancher cet appareil sur une prise
électrique dépourvue de borne de mise à la terre.
Ne tenter aucune procédure de maintenance non décrite spécifiquement dans la présente
documentation.
Ne jamais bloquer les ouvertures de ventilation. Elles évitent la surchauffe de la machine.
Ne jamais retirer les panneaux ni les caches fixés à l'aide de vis. Les zones qu'ils protègent ne
contiennent aucun élément remplaçable par l'opérateur.
Ne jamais placer la machine à proximité d'un radiateur ou d'une autre source de chaleur.
Ne jamais insérer d'objets de quelque sorte que ce soit dans les ouvertures de ventilation.
Ne jamais tenter de désactiver ou de contourner les verrous électriques ou mécaniques.
Ne pas installer l'appareil à un endroit où les personnes risquent de marcher ou de trébucher
sur le cordon d'alimentation.
Ne pas placer l'appareil dans une pièce ne disposant pas d'un système de ventilation adéquat.
Contacter le revendeur local agréé pour de plus amples informations sur ce point.
Guide de l’utilisateur 11
Sécurité et réglementation WorkCentre® 5945/5955
Mise hors tension d'urgence
Lorsque l'une des conditions suivantes se présente, mettez immédiatement l'appareil hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Contacter un technicien du Centre Services Xerox pour résoudre le problème.
L'appareil émet des odeurs ou des bruits inhabituels.
Le cordon d'alimentation est endommagé ou dénudé.
Un disjoncteur, un fusible ou tout autre dispositif de sécurité s'est déclenché.
Du liquide s'est répandu dans la machine.
La machine a été exposée à de l'eau.
L'un des composants de l'appareil est endommagé.
Dispositif de déconnexion
Le câble d'alimentation constitue le dispositif de déconnexion de ce périphérique. Il se branche sur un connecteur situé sur le panneau arrière. Pour couper l'alimentation électrique du périphérique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique.
Précautions relatives à la maintenance
AVERTISSEMENT
!
N'utilisez pas de produits d'entretien en aérosol en raison des risques d'explosion et d'incendie lors de l'utilisation sur des équipements électromécaniques.
Les procédures de maintenance destinées aux opérateurs sont décrites dans la documentation
utilisateur fournie avec le périphérique.
N'effectuez jamais d'opérations de maintenance autres que celles décrites dans cette
documentation.
Évitez d'utiliser des fournitures et produits de nettoyage autres que ceux recommandés dans
la documentation utilisateur.
Ne retirez pas les panneaux ou caches fixés à l'aide de vis. Ils ne protègent aucun composant
dont la maintenance ou le dépannage doit être assuré par le client.
Informations consommables
Stockez tous les consommables conformément aux instructions figurant sur l'emballage.
Conservez tous les consommables hors de portée des enfants.
N'exposez jamais le toner et les cartouches ou flacons de toner aux flammes.
Lorsque vous manipulez des cartouches, de toner ou du module four, par exemple, évitez tout
contact avec la peau ou les yeux. Les contacts avec les yeux peuvent entraîner des irritations et inflammations. Ne tentez pas de démonter les cartouches. Cela augmenterait le risque de contact avec la peau ou les yeux.
Enlevez le toner répandu à l'aide d'un chiffon humide ou d'une balayette. Procédez au
nettoyage avec précautions pour ne pas générer de poussière. Évitez d'utiliser un aspirateur. Si vous devez utiliser un aspirateur, vérifiez que ce dernier est conçu pour pouvoir aspirer des poussières combustibles (avec moteur anti-explosion et d'un tuyau diélectrique, par exemple).
12 Guide de l’utilisateur
Sécurité et réglementation WorkCentre® 5945/5955
Certification de sécurité du produit
Ce produit a été certifié conforme aux normes de sécurité répertoriées ci-après par les organismes suivants :
Agence Norme
UL60950-1 (2007) 2ème édition Underwriters Laboratories Inc. (États-Unis/ Canada)
Underwriters Laboratories Inc. (Europe)
Ce périphérique a été fabriqué conformément au système de qualité ISO9001.
CSA 22.2 No. 60950-1-07 2ème édition
IEC60950-1:2005 (2ème édition) +A1:2009
EN60950-1:2006 (2ème édition) +A11:2009
+A1:2010 +A12:2011 (CB Scheme)

Réglementation de base

Xerox a testé ce périphérique selon les normes d'immunité et d'émissions électromagnétiques. Ces normes visent à limiter les interférences provoquées ou reçues par le périphérique dans un environnement de bureau type.
Informations de sécurité relatives à l'ozone
Ce produit émet de l'ozone pendant son fonctionnement normal. L'ozone est plus lourd que l'air et son volume dépend du nombre de copies produites. Installez l'imprimante dans une pièce bien ventilée. Pour de plus amples informations sur l'ozone aux États-Unis et au Canada, procurez-vous la publication Xerox sur l'ozone (numéro de référence 610P64653) en appelant le 1-800-ASK­XEROX. Pour les autres marchés, prenez contact avec votre représentant Xerox local.
États-Unis (Réglementation FCC)
Ce périphérique a été testé et satisfait aux limites s'appliquant aux appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans un environnement commercial. Ce périphérique émet et utilise des fréquences radioélectriques. Il peut provoquer des interférences avec des communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. L'utilisation de ce périphérique en zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences. Dans ce cas, l'utilisateur devra y remédier à ses propres frais.
Si l'utilisateur constate des interférences lors de la réception d'émissions de radio ou de télévision (il lui suffit pour cela d'éteindre et d'allumer successivement l'appareil), il lui est recommandé de prendre une ou plusieurs des mesures suivantes afin de les éliminer :
Réorienter ou déplacer le poste récepteur ;
Augmenter la distance entre le périphérique et le poste récepteur ;
Brancher le périphérique sur une prise faisant partie d'un circuit autre que celui du poste récepteur ;
Guide de l’utilisateur 13
Sécurité et réglementation WorkCentre® 5945/5955
Consulter le fournisseur du poste de radio ou de télévision ou un technicien expérimenté dans ce domaine.
Toute modification effectuée sans l'autorisation expresse de Xerox est de nature à interdire l'usage du périphérique par l'utilisateur.
AVERTISSEMENT
!
Utilisez des câbles blindés avec cet équipement pour respecter la conformité à la réglementation FCC.
Canada (Réglementation)
Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Union Européenne
AVERTISSEMENT
!
Ceci est un produit de classe A. dans un environnement domestique, ce produit peut causer des in­terférences radio, auquel cas l’utilisateur doit prendre les mesures adéquates pour résoudre le pro­blème.
Le symbo le CE fig urant sur c e périp hériqu e es t garant de la conformi té du m atéri el Xer ox aux directives de l'Union Européenne entrant en vigueur aux dates indiquées :
le 12 décembre 2006 : Directive 2006/95/CE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension.
le 15 décembre 2004 : Directive 2004/108/CE relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique.
le 9 mars 1999 : Directive 1999/5/CE concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications.
le 8 juin 2011 : Directive 2011/65/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Ce périphérique n'est dangereux ni pour l'utilisateur ni pour l'environnement s'il est utilisé selon les instructions indiquées.
L'utilisation de câbles d'interface blindés est nécessaire pour assurer la conformité avec la réglementation de l'Union Européenne.
Vous pouvez obtenir auprès de Xerox une copie signée de la déclaration de conformité de ce produit.
14 Guide de l’utilisateur
Sécurité et réglementation WorkCentre® 5945/5955
Informations relatives à l'environnement dans le cadre de l'Accord de l'Union européenne concernant les appareils d'impression et de traitement d'images appartenant au Lot 4 de l'Union européenne
Informations visant à apporter des solutions environnementales et à réduire les coûts
Introduction
Les informations suivantes ont été élaborées pour aider les utilisateurs et elles ont été publiées dans le cadre de la Directive de l'Union européenne (UE) couvrant les produits liés à l'énergie et plus particulièrement ceux qui figurent dans l'étude du lot 4 consacrée au matériel de traitement d'images. Ce texte demande aux fabricants d'améliorer la performance environnementale des produits concernés et apporte son soutien au plan d'action de l'UE sur l'efficacité énergétique.
Les produits concernés sont les appareils domestiques et l'équipement de bureau qui répondent aux critères suivants :
Produits standard au format monochrome dont la vitesse maximale est inférieure à 64 images A4/minute.
Produits standard au format couleur dont la vitesse maximale est inférieure à 51 images A4/ minute.
L'impression recto verso présente des avantages pour l'environnement
La plupart des produits Xerox proposent des fonctions d'impression recto verso qui permettent d'imprimer automatiquement sur les deux faces du papier, contribuant ainsi à réduire la consommation de papier. L'accord sur les équipements de traitement d'images Lot 4 exige que sur les modèles de vitesses supérieures ou égales à 40 ppm en couleur ou 45 ppm en noir et blanc, la fonction recto verso soit activée lors de l'installation du pilote. Sur certains modèles Xerox à vitesses inférieures, les paramètres d'impression recto verso sont également activés par défaut au moment de l'installation. En continuant à utiliser la fonction recto verso, vous réduirez l'impact de votre travail sur l'environnement. Vous pouvez toutefois modifier les paramètres d'impression dans le pilote d'imprimante quand vous avez besoin d'imprimer sur une seule face du papier.
Types de papier
Ce produit peut imprimer sur du papier vierge ou recyclé, approuvé par un programme de préservation de l'environnement conforme à la norme EN12281 ou à toute autre norme de qualité similaire. Certaines applications permettent d'employer du papier moins épais (60 g/m²) qui contient moins de matières brutes et permet ainsi d'économiser des ressources. Nous vous encourageons à vérifier si ce type de papier convient à vos besoins en matière d'impression.
Réglementation RoHS pour la Turquie
Conformément à l'article 7 (d). Nous certifions par la présente :
"Il est conforme à la réglementation EEE."
"EEE yönetmeliðine uygundur"
Guide de l’utilisateur 15
Sécurité et réglementation WorkCentre® 5945/5955
Informations relatives aux réglementations concernant la carte réseau sans-fil 2,4 GHz
Ce produit contient un module émetteur radio de 2,4 GHz conforme aux exigences spécifiées dans la réglementation FCC, partie 15, Industrie du Canada RSS-210 et à la directive du Conseil européen 99/5/CE.
Le fonctionnement de ce dispositif est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut pas provoquer d'interférences dangereuses et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, notamment les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non souhaité.
Toute modification de ce dispositif non approuvée spécifiquement par Xerox Corporation est de nature à interdire l'usage du matériel.
Logo EAC (Communauté économique eurasiatique)
La Russie, la Biélorussie et le Kazakhstan ont travaillé à l'établissement d'une union douanière commune, la communauté économique eurasiatique ou EurAsEC. Cette union a annoncé un programme régulateur commun et une marque de certification EurAsEC commune, la marque EAC.
16 Guide de l’utilisateur
Sécurité et réglementation WorkCentre® 5945/5955

Réglementation relative à la reproduction

États-Unis
Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets suivants dans certaines circonstances : Toute contravention est passible d’amende ou d’emprisonnement.
1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des États-Unis, tels que :
•Titres de créance
Devises de la banque nationale
Coupons de bons
Devises de banque de la Réserve Fédérale
Silver Certificates
Gold Certificates
Bons des États-Unis
Bons du trésor
Billets de la réserve fédérale
Petites coupures
Certificats de dépôt
Papier-monnaie
Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, telles la FHA, etc.
Bons (les bons d’épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des fins
publicitaires dans le cadre d’une campagne de vente de ces bons)
Timbres fiscaux. La copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est
autorisée dans la mesure où elle est effectuée à des fins légales.
Timbres postaux, oblitérés ou non. La reproduction de timbres postaux à des fins
philatéliques est autorisée dans la mesure où elle s’effectue en noir et blanc et à un taux de réduction inférieur à 75 % ou d’agrandissement supérieur à 150 % des dimensions linéaires de l’original.
Mandats postaux
Effets, chèques ou traites tirés par ou pour des responsables autorisés des États-Unis
Vignettes ou toute autre représentation d’une valeur déterminée, de quelque
dénomination que ce soit, émise à la suite d’une loi adoptée par le Congrès
2. Certificats d’indemnité des vétérans des deux guerres mondiales.
3. Obligations ou titres émanant d’un gouvernement étranger, d’une banque ou d’une entreprise étrangères.
4. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son autorisation et où la copie respecte les dispositions relatives à une « utilisation loyale » et aux droits de reproduction des bibliothèques de la loi sur les copyrights.
De plus amples informations sur ces provisions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demandez la circulaire R21.5.
5. Certificats de citoyenneté ou de naturalisation. Les certificats de naturalisation étrangers peuvent être photocopiés.
6. Passeports. Les passeports étrangers peuvent être photocopiés.
7. Papiers d’immigration.
8. Ordres d'incorporation.
Guide de l’utilisateur 17
Sécurité et réglementation WorkCentre® 5945/5955
9. Documents permettant l’intégration à un système de prestations accordées en fonction des revenus portant l’une des informations suivantes relatives à la personne immatriculée :
Salaire ou revenus
Casier judiciaire
Condition physique ou mentale
Statut de personne à charge
Antécédents militaires Exception : Les certificats de libération de l’armée et de la marine américaines peuvent être
photocopiés.
10. Cartes d’identité, passes ou insignes portées par les personnels de l’armée ou de la marine ou par les membres des divers départements fédéraux tels que FBI, ministère des Finances, etc. (sauf dans le cas où la reproduction est demandée par le chef d’un tel département ou bureau).
La reproduction des documents suivants est également interdite dans certains États :
Cartes d'immatriculation
•Permis de conduire
•Cartes grises
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat.
Canada
Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des documents énumérés ci-après dans certaines conditions. Toute contravention est passible d’amende ou d’emprisonnement.
1. Billets de banque ou papier monnaie en vigueur.
2. Obligations ou titres émanant d’un gouvernement ou d’une banque.
3. Obligations ou bons du Trésor.
4. Sceau du Canada ou d'une province, d'une autorité ou d'un organisme public au Canada ou encore d'un tribunal.
5. Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis (dans l'intention de faire croire qu'ils ont été imprimés par l'Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté de droits équivalents pour une province).
6. Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design utilisé par ou pour le compte du gouvernement du Canada ou d'une province, du gouvernement d'un État autre que le Canada ou d'un ministère, conseil, commission ou organisme créé par le gouvernement canadien ou une province ou encore, par un gouvernement d'un État autre que le Canada.
7. Timbres fiscaux quels qu'ils soient utilisés par le gouvernement du Canada ou d'une province, ou le gouvernement d'un État autre que le Canada.
8. Documents, registres ou archives conservés par les autorités publiques chargées de fournir des copies certifiées des documents susmentionnés, dans l'intention de faire croire que ces reproductions sont certifiées.
9. Marques ou documents protégés par les lois sur les droits d'auteur, sans le consentement du propriétaire de la marque ou des droits.
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s’adresser à un avocat.
18 Guide de l’utilisateur
Sécurité et réglementation WorkCentre® 5945/5955
Autres pays
La reproduction de certains documents peut être illégale dans votre pays. Toute contravention est passible d’amende ou d’emprisonnement.
Billets de monnaie
Billets et chèques de banque
Bons ou titres émanant d’un gouvernement ou d’une banque
Passeports et cartes d'identité
Marques ou documents protégés par les lois sur les droits d'auteur, sans le consentement du propriétaire.
Timbres postaux et autres titres négociables
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s’adresser à un conseiller juridique.

Réglementation relative à la télécopie

Dispositions américaines concernant les en-têtes de télécopie
Dispositions concernant les en-têtes de télécopie
La loi sur la protection des usagers du téléphone de 1991 rend illégal l'envoi par un ordinateur ou tout autre dispositif électronique, y compris un télécopieur, de messages ne comportant pas de marge supérieure ou inférieure (sur toutes les pages ou sur la première page de la transmission) indiquant la date et l'heure d'émission, ainsi qu'une identification de l'entreprise, de l'entité ou de l'individu émetteur du message accompagné du numéro de téléphone de l'émetteur. Le numéro de téléphone fourni ne peut pas être un numéro 900 ou tout autre numéro excédant le tarif de transmission local ou longue distance. Pour programmer ces informations sur le périphérique, reportez-vous à la documentation client et suivez la procédure indiquée.
Instructions relatives à l'utilisation d'un coupleur de données
Ce périphérique est conforme au paragraphe 68 du règlement de la FCC et aux dispositions adoptées par l'ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Le numéro d'identification du terminal, sous la forme US:AAAEQ##TXXXX, est inscrit sur une étiquette apposée sur le panneau de l'équipement. À la demande de l'opérateur téléphonique, l'utilisateur doit fournir ce numéro. La prise téléphonique utilisée pour brancher ce périphérique au réseau public commuté doit être conforme au paragraphe 68 du règlement de la FCC et aux dispositions adoptées par l'ACTA. Un câble et une fiche modulaires conformes sont fournis avec le périphérique. La prise servant à les connecter doit aussi être conforme. Voir les instructions d'installation pour plus de détails.
Il est possible de connecter l'appareil en toute sécurité à la prise modulaire standard USOC RJ-11C en utilisant le cordon téléphonique (avec les fiches modulaires) fourni dans le kit d'installation. Voir les instructions d'installation pour plus de détails.
Guide de l’utilisateur 19
Sécurité et réglementation WorkCentre® 5945/5955
Le nombre d'équivalences de sonneries (NÉS) sert à déterminer le nombre de dispositifs qui peuvent être connectés à une ligne téléphonique. Un nombre excessif d'équivalences de sonneries sur une ligne téléphonique peut éventuellement empêcher les dispositifs de sonner en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des zones, l'indice total de tonalité des dispositifs NÉS ne doit pas dépasser 5. Vérifiez auprès de l'opérateur téléphonique le nombre de dispositifs qui peuvent être connectés à la ligne, pour déterminer le NÉS maximum de la zone d'appel. Pour les produits homologués après le 23 juillet 2001, le NÉS de ce périphérique est intégré à son identifiant, qui se présente sous la forme US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres symbolisés par ## correspondent au NÉS sans point décimal (par exemple, 03 est équivalent à un NÉS de 0,3). Sur les produits plus anciens, le NÉS est affiché séparément sur l'étiquette.
Afin de commander le service correct auprès de l'opérateur téléphonique local, fournissez les codes indiqués ci-après :
Code FIC (Facility Interface Code) = 02LS2
Code SOC (Service Order Code) = 9.0Y
AVERTISSEMENT
!
Vérifiez quel est le type de prise modulaire installé sur votre ligne auprès de l'opérateur télépho­nique. La connexion de cet appareil à une prise non agréée peut endommager le matériel fourni par l'opérateur téléphonique. Vous, et non Xerox, serez tenu responsable de tout dommage occasionné par la connexion de cet appareil à une prise non conforme.
Dans le cas où le périphérique Xerox endommage le réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique notifie à l'avance qu'une interruption temporaire du service peut être nécessaire. Si cette notification n'est pas possible, l'opérateur téléphonique notifiera le client dès que possible. L'utilisateur est également avisé de son droit à porter plainte auprès de la FCC, s'il juge une telle action nécessaire.
L'opérateur téléphonique peut apporter à ses installations, son équipement, son exploitation ou ses procédures des modifications qui peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement du périphérique. Dans ce cas, il notifiera le client à l'avance pour lui permettre d'effectuer les modifications nécessaires pour bénéficier d'un service ininterrompu.
En cas de problème avec ce périphérique Xerox, pour toute information de garantie ou de maintenance, prenez contact avec le Centre Services Xerox approprié. Ses coordonnées se trouvent sur la machine ou dans le Guide de l'utilisateur. Si le périphérique endommage le réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique peut demander à ce qu'il soit déconnecté, le temps de résoudre le problème.
Les réparations de l'appareil doivent être effectuées exclusivement par un technicien Xerox ou un distributeur agréé. Ces dispositions s'appliquent à tout moment durant ou après la période couverte par la garantie. Si une réparation non autorisée est pratiquée, la garantie devient nulle et non avenue.
Le périphérique ne doit pas être connecté à des lignes partagées. La connexion à de telles lignes est soumise à une tarification d'état. Contactez la commission publique de l'État, la commission de service public ou la commission d'entreprise pour plus d'informations.
Si l'entreprise dispose d'une alarme connectée à une ligne téléphonique, assurez-vous que l'installation du périphérique Xerox ne désactive pas l'alarme.
Pour toute question concernant la désactivation de l'alarme, consultez l'opérateur téléphonique ou un installateur qualifié.
20 Guide de l’utilisateur
Sécurité et réglementation WorkCentre® 5945/5955
Canada
Remarque : L'étiquette Industry Canada indique que cet appareil est certifié. Cette certification
signifie que le périphérique répond à certaines normes relatives à la protection, au fonctionnement et à la sécurité des télécommunications réseau, telles que spécifiées dans le ou les documents décrivant les exigences techniques des équipements terminaux. Nous ne garantissons pas que cet appareil fonctionnera selon les attentes de l'utilisateur.
Avant d'installer le périphérique, les utilisateurs doivent s'assurer qu'il peut être connecté sur les installations de l'opérateur de télécommunications locale. Ce périphérique doit également être installé à l'aide d'une méthode de connexion prise en charge. La conformité avec les conditions énoncées ci-dessus ne protège pas contre la dégradation du service dans certaines situations.
Les réparations de l'appareil certifié doivent être menées par un représentant désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification du périphérique effectuée par l'utilisateur, ou tout dysfonctionnement peut servir de motif à l'opérateur de télécommunications pour exiger de l'utilisateur le débranchement du périphérique.
L'utilisateur doit s'assurer, pour sa propre protection, que les prises de terre des réseaux électriques et téléphoniques ainsi que des canalisations métalliques pour l'eau, le cas échéant, sont raccordées. Cette précaution peut se révéler importante dans les zones rurales.
!
Attention
L'utilisateur ne doit pas tenter de faire de tels raccordements lui-même, mais doit contacter un ser­vice approprié d'inspection électrique ou encore un électricien, selon les circonstances.
Le nombre d'équivalences de sonneries (NÉS) attribué à chaque terminal fournit une indication du nombre maximum d'appareils étant autorisés à être reliés à une interface téléphonique. Le raccordement cette interface peut être composé de toute combinaison de périphériques, sous l'unique réserve que le total des nombres d'équivalences de sonneries (NÉS) ne doit pas dépasser 5. Pour connaître la valeur NÉS au Canada, reportez-vous à l'étiquette apposée sur le périphérique.
Canada CS-03 version 9
Ce produit a été testé et déclaré conforme à CS–03 version 9.
Europe
Directive relative aux équipements terminaux de télécommunications
Ce produit Xerox a été auto-certifié par Xerox pour le raccordement d'équipements terminaux uniques paneuropéens au réseau téléphonique public commuté en conformité avec la directive 1999/5/CE.
Ce produit a été conçu pour être raccordé aux réseaux téléphoniques nationaux PSTN ou PBX compatibles des pays suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark,
Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Italie, Irlande, Islande, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie et Suède.
En cas de problème, commencez par contacter votre représentant Xerox local. Ce produit a été testé et certifié conforme aux spécifications techniques TBR21 ou ES 103 021-1/2/3 ou ES 203 021-1/2/ 3 pour les équipements terminaux utilisés sur les réseaux commutés de l'espace économique européen (EEE). Il peut être configuré pour être compatible avec les réseaux d'autres pays. Veuillez contacter votre représentant Xerox si ce produit doit être reconnecté au réseau d'un autre pays.
Guide de l’utilisateur 21
Sécurité et réglementation WorkCentre® 5945/5955
Remarque : Bien que ce produit puisse être configuré en mode impulsion ou tonalité (DMTF), il est
recommandé d'utiliser de préférence le mode DTMF. Le mode DTMF permet une plus grande fiabilité et une plus grande rapidité. La modification ou le branchement du produit à un dispositif (matériel ou logiciel) de contrôle externe effectué sans l'autorisation préalable de Xerox peut en annuler la certification.
Afrique du Sud
Ce modem peut être utilisé avec un dispositif de protection contre les surtensions approuvé.
Nouvelle-Zélande
L'obtention d'une licence Telepermit pour un élément ou périphérique signifie seulement que l'opérateur téléphonique convient que cet appareil se conforme aux conditions minimum pour pouvoir être connecté sur son réseau. Elle n'implique aucune approbation du produit par l'opérateur, elle n'implique aucune sorte de garantie, et elle n'implique pas qu'un produit ayant obtenu cette licence soit compatible avec tous les services du réseau téléphonique. À plus forte raison, elle ne donne aucune assurance qu'un appareil va fonctionner correctement avec un autre appareil d'une autre marque ou modèle ayant la licence Telepermit.
Il se pourrait que l'équipement ne puisse pas fonctionner correctement avec des vitesses de débit plus élevées. Les connexions à 33,8 kbps et 56 kbps sont susceptibles d'être cantonnées aux vitesses inférieures lorsqu'elles sont reliées à certaines applications PSTN. L'opérateur téléphonique se dégage de toute responsabilité pour des problèmes liés à ce type de configuration.
Débranchez immédiatement cet équipement s'il est physiquement endommagé, puis prenez des dispositions pour le réparer ou le mettre au rebut.
Ce modem ne doit pas être utilisé d'une manière qui pourrait constituer une nuisance pour d'autres usagers Telecom.
Cet appareil fonctionne avec des appels par impulsions, alors que la norme Telecom standard est l'appel par tonalité (DTMF). Il n'est pas garanti que les lignes Télécom seront toujours compatibles avec les appels par impulsions.
L'utilisation de la numérotation par impulsions, lorsque cet équipement est branché sur la même ligne que d'autres équipements, peut provoquer des tintements ou autres bruits et entraîner une condition de fausse réponse. Si vous rencontrez ce genre de problèmes, ne contactez pas le service des défaillances Telecom.
L'appel par tonalité DTMF est la méthode recommandée parce qu'elle est plus rapide que l'appel par impulsions (décadique) et qu'elle est disponible sur la plupart des standards téléphoniques en Nouvelle-Zélande.
AVERTISSEMENT
!
Il est impossible d'appeler le « 111 » (services d'urgence) ou un autre numéro sur cet appareil lors d'une coupure de courant.
Cet équipement ne permet pas de transmettre un appel sur un autre appareil branché sur la même ligne.
Certains paramètres nécessaires pour la conformité avec la licence Telepermit dépendent de l'équipement (ordinateur) associé avec cet appareil. L'équipement associé devra être installé selon les limites suivantes pour être conforme aux spécifications Telecom :
Pour les appels répétés au même numéro :
22 Guide de l’utilisateur
Sécurité et réglementation WorkCentre® 5945/5955
Il ne devra pas y avoir plus de 10 tentatives d'appel vers le même numéro dans une période
de 30 minutes par appel manuel initial.
L'équipement devra être raccroché pendant un minimum de 30 secondes entre la fin
d'une tentative et le début de la tentative suivante.
Pour les appels automatiques vers des numéros différents :
L'équipement devra être réglé de façon à ce que les appels automatiques vers des numéros
différents soient espacés d'un minimum de cinq secondes entre la fin d'une tentative et le début d'une autre.
Pour assurer un fonctionnement correct, le total des NÉS de tous les appareils branchés sur
une même ligne ne devrait pas dépasser 5.

Recyclage et mise au rebut du produit

États-Unis et Canada
Xerox mène un programme mondial de reprise et de réutilisation/recyclage d'équipements. Contactez Xerox (1-800-ASK-XEROX) pour savoir si ce périphérique Xerox fait partie de ce programme. Pour en savoir plus sur les programmes de respect de l'environnement Xerox, visitez le site www.xerox.com/environment.html.
Si vous devez organiser la mise au rebut de ce périphérique Xerox, notez que ce dernier peut contenir du plomb, du mercure, du perchlorate et d'autres substances dont la mise au rebut peut être réglementée pour des raisons écologiques. La présence de ces substances est conforme aux réglementations internationales en vigueur au moment de la mise sur le marché de ce périphérique. Pour en savoir plus sur le recyclage et la mise au rebut, prenez contact avec les autorités locales. Aux États-Unis, vous pouvez également consulter le site Web de l'Electronic Industries Alliance à l'adresse suivante : http://www.eiae.org/.
Union Européenne
Directive 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
Certains équipements peuvent être utilisés dans des environnements domestiques aussi bien que professionnels.
Environnement professionnel
La présence de ce symbole sur le périphérique indique que ce dernier doit être mis au rebut conformément aux procédures agréées dans le pays concerné. Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin de vie et destiné au rebut doit être géré selon les procédures convenues.
Environnement domestique
La présence de ce symbole sur le périphérique indique que ce dernier ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères ordinaires. Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique ou électronique en fin de vie doit faire l'objet d'une mise au rebut séparée. Les particuliers des états membres de l'Union
Européenne peuvent déposer leurs équipements électriques et électroniques usagés, gratuitement, dans des points de collecte désignés. Pour plus d'informations, veuillez contacter les autorités locales chargées de la mise au rebut du matériel usagé. Dans certains états membres,
Guide de l’utilisateur 23
Sécurité et réglementation WorkCentre® 5945/5955
lorsque vous achetez un nouveau périphérique, il est possible que votre distributeur soit dans l'obligation de reprendre sans aucun frais l'ancien périphérique. Renseignez-vous auprès de votre distributeur. Prenez contact avec Xerox ou votre distributeur local pour en savoir plus sur la reprise du matériel avant toute mise au rebut.

Programme d'économie d'énergie

Tous les marchés
ENERGY STAR
Les Xerox WorkCentre® 5945 / 5955 sont conformes aux spécifications ENERGY STAR® établies par le programme d'équipements d'impression et d'acquisition d'images ENERGY STAR.
ENERGY STAR et le symbole ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-
Unis. Le programme ENERGY STAR® en matière d'équipements de bureau est le fruit d'un effort concerté entre les gouvernements des États-Unis, de l'Union européenne et du Japon d'une part, et les fabricants d'équipements d'imagerie d'autre part, visant à promouvoir les copieurs, imprimantes, télécopieurs, périphériques multifonctions, ordinateurs personnels et moniteurs écoénergétiques. La réduction de la consommation d'énergie des périphériques permet de combattre les brouillards polluants, les pluies acides et les changements climatiques à long terme en limitant les émissions résultant de la production d'électricité. Les équipements Xerox ENERGY STAR sont réglés dès l'usine.
ENERGY STAR est un programme volontaire visant à promouvoir le développement et l'acquisition de modèles faisant preuve d'efficacité énergétique, qui aident à réduire l'impact environnemental. Pour plus d'informations sur le programme ENERGY STAR et les modèles répondant aux exigences du programme ENERGY STAR, consultez le site Web suivant : http://www.energystar.gov/
index.cfm?fuseaction=find_a_product.showProductGroup&pgw_code=IEQ
Consommation électrique et durée d'activation
La qu ant ité d'é lectri cité c ons omm ée par u n produ it dépe nd d e la faç on d ont il e st utilisé. Ce pr oduit est conçu et configuré pour vous permettre de réduire vos coûts d'électricité. Après la dernière impression, il passe en mode Prêt. Dans ce mode, il est prêt à imprimer immédiatement si nécessaire. Si ce produit n'est pas utilisé pendant un certain temps, il passe en mode d'économie d'énergie. Dans ces modes, seules les fonctions essentielles restent actives afin de réduire la consommation électrique du produit. Lors de la sortie du mode d'économie d'énergie, la première impression prend un peu plus de temps qu'en mode Prêt. Ce délai s'explique par le fait que le système se réactive et il est courant parmi la plupart des produits de traitement d'images du marché. Si vous souhaitez définir un temps d'activation plus long ou désactiver complètement le mode d'économie d'énergie, sachez que ce périphérique peut passer à un niveau énergétique inférieur après un délai plus long ou ne pas passer à ce niveau du tout. Pour en savoir plus sur la participation de Xerox à des initiatives liées à la durabilité, veuillez consulter notre site web sur :
http://www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html
24 Guide de l’utilisateur
Sécurité et réglementation WorkCentre® 5945/5955
Canada
Protection de l'environnement
Certification pour l'équipement de bureau CCD-035
Ce produit est certifié conforme aux normes Choix environnemental® pour les équipements de bureau ; il respecte toutes les conditions nécessaires pour réduire l'impact sur l'environnement. Dans le cadre de cette certification, Xerox Corporation a démontré que ce produit était conforme aux critères de ces normes pour une meilleure efficacité énergétique. Les produits certifiés (copieur, imprimante, multifonctions et fax) doivent aussi respecter des critères tels que la réduction des émissions chimiques et être compatibles avec les consommables recyclés. Le programme Choix environnemental a été établi en 1988 pour aider les consommateurs à trouver des produits et services offrant un impact réduit sur l'environnement. La certification Choix environnemental est volontaire, à attributs multiples et basée sur le cycle de vie du produit. Elle indique qu'un produit a passé des tests scientifiques rigoureux, des contrôles exhaustifs, ou les deux, pour prouver sa conformité à des normes de performance environnementale strictes et indépendantes.
Allemagne
Allemagne - Blue Angel
Le RAL, Institut allemand d'assurance qualité et de certification, a décerné l'écolabel Blue Angel à ce produit, indiquant qu'il répond aux critères environnementaux de Blue Angel pour ce qui est de sa conception, de sa fabrication et de son fonctionnement.
Blendschultz
Das Gerät ist nicht für Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Lärmemission
Maschinenlärminformations- Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB9A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Importeur
Xerox GmbHHellersbergstraße 2-441460 Neuss Deutschland
Guide de l’utilisateur 25
Sécurité et réglementation WorkCentre® 5945/5955

Données de sécurité du matériel

Pour toutes autres informations de sécurité produit pour ce qui est de votre machine, reportez-vous aux informations de support pour votre région.
Les informations de sécurité pour l'Amérique du Nord se trouvent ici : www.xerox.com/msds.
Les informations de sécurité pour l'Union européenne se trouvent ici : www.xerox.com/
environment_europe.
Pour obtenir les numéros de téléphone des services client, rendez-vous à l'adresse www.xerox.com/
office/worldcontacts.

Contact en matière d'environnement, santé et sécurité

Pour plus d'informations relatives à l'environnement, la santé et la sécurité concernant ce périphérique Xerox et ses consommables, prenez contact avec le Centre Services Xerox approprié indiqué ci-après :
Des informations relatives à la sécurité du périphérique sont également disponibles sur le site Web de Xerox www.xerox.com/about-xerox/environment.
États-Unis : pour les questions relatives à l'environnement, la santé et la sécurité, appelez le 1-800 ASK-XEROX
Canada : pour les questions relatives à l'environnement, la santé et la sécurité, appelez le 1-800 ASK-XEROX
Europe : pour les questions relatives à l'environnement, la santé et la sécurité appelez le +44 1707 353 434
26 Guide de l’utilisateur

Initiation

2

Composants du périphérique

Votre nouveau périphérique est plus qu'un simple copieur : il s'agit d'un périphérique numérique offrant des fonctionnalités de copie, de télécopie, d'impression et de numérisation (sujet au modèle et à la configuration).
Les fonctions décrites dans ce Guide de l'utilisateur correspondent à celles d'un WorkCentre dont la configuration est complète. Il est possible que certaines de ces fonctions ne soient pas disponibles sur votre périphérique. Pour plus d'informations sur les composants en option ou sur toute autre configuration, contactez Xerox.
Différentes configurations sont disponibles, produisant 45 ou 55 copies ou impressions par minute. Toutes les configurations sont entièrement évolutives pour permettre leur adaptation à tout équipement futur éventuel. Pour plus d'informations, prenez contact avec votre représentant Xerox.
1. Chargeur de documents et glace d'exposition : convient pour la numérisation des
documents simples ou multiples. La glace d'exposition convient pour la copie de documents simples, reliés, endommagés ou avec un format personnalisé.
2. Panneau de commande : écran tactile et pavé numérique.
3. Magasin 1 : magasin disponible en standard sur tous les modèles. Ce magasin est entièrement
réglable et peut contenir des supports de formats A5 DGC (5,5 x 8,5 DGC) à A3 (11 x 17).
4. Magasin 2 : magasin disponible en standard sur tous les modèles. Ce magasin est entièrement
réglable et peut contenir des supports de formats A5 DGC (5,5 x 8,5 DGC) à A3 (11 x 17).
5. Magasin 3 : disponible en standard sur tous les modèles. Il peut contenir des supports de
format A4 DGC (8,5 x 11 DGC).
6. Magasin 4 : ce magasin est disponible en standard sur tous les modèles. Il peut contenir des
supports de format A4 DGC (8,5 x 11 DGC).
7. Départ manuel : utilisé pour les supports d'impression non standard du format A6 DPC
(2,8 x 4,3 DPC) au format A3 (11 x 17).
Guide de l’utilisateur 27
Initiation WorkCentre® 5945/5955
8. Bac à décalage : bac disponible en option qui permet de recevoir les tirages assemblés ou en
série. Chaque jeu est décalé par rapport au précédent afin d'en faciliter la séparation.
9. Module de finition Office: module en option permettant d'empiler, d'assembler, d'agrafer et
de décaler les tirages. Des kits de perforation peuvent être installés avec ce module.
10. Nouveau module de finition Office avec plieuse/brocheuse : module en option permettant
de créer des cahiers, d'assembler, de décaler, d'empiler et d'agrafer les tirages. Des kits de perforation peuvent être installés avec ce module.
11. Tablette externe : tablette en option permettant de poser les documents et l'agrafeuse
externe.
12. Agrafeuse externe : agrafeuse en option permettant d'agrafer les feuilles si aucun module de
finition n'est installé ou d'agrafer de nouveau les documents après la copie.
Remarque : DPC signifie départ petit côté (le bord court du papier entre en premier dans le
périphérique lors de l'alimentation du papier). DGC signifie départ grand côté (le papier est orienté de sorte que le bord long entre en premier dans le périphérique).

Emplacement du numéro de série du périphérique

Pour toute assistance pendant ou après l'installation du produit, visitez le site www.xerox.com pour obtenir des solutions en ligne ou bénéficier d'un support.
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, contactez nos techniciens au Centre Services Xerox ou votre interlocuteur Xerox local. Pour toute demande d'assistance par téléphone, le numéro de série de la machine sera requis.
Le numéro du Centre Services Xerox ou de votre interlocuteur Xerox local est fourni à l'installation du périphérique.
1. Levez la poignée pour ouvrir la porte latérale gauche du périphérique. Abaissez la porte
doucement jusqu'à ce qu'elle s'immobilise.
2. Le numéro de série de trouve tout en haut de la zone exposée lorsque la porte s'ouvre.
28 Guide de l’utilisateur
Loading...
+ 746 hidden pages