Xerox WORKCENTRE 5945 POSTER [ro]

Page 1
Versiunea 1.0 Iulie 2014
Xerox® WorkCentre® 5945/5955 Echipament multifuncţional
Page 2
©2014 Xerox Corporation. Toate drepturile rezervate. Xerox® şi Xerox cu marca figurativă® sunt mărci comerciale ale Xerox Corporation în Statele Unite şi / sau în alte ţări.
Mărcile comerciale ale altor companii sunt de asemenea recunoscute. Versiunea 1.0: Iulie 2014
Page 3
WorkCentre® 5945/5955
Cuprins
1 Siguranţă şi reglementări
Notificări şi siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Etichete şi simboluri privind siguranţa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Informaţii referitoare la siguranţa în exploatare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Alimentarea electrică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Informaţii cu privire la întreţinere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Informaţii cu privire la consumabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Certificarea siguranţei produsului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Reglementări de bază. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Informaţii de siguranţă privind ozonul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
United States (FCC Regulations) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Canada (Regulations) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Uniunea Europeană . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Uniunea Europeană - Acordul Lot 4 privind echipamentele de
imagistică - Informaţii referitoare la mediu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Reglementarea RoHS Turcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Informaţii privind reglementarea pentru adaptorul de reţea fără fir în banda
de 2,4 GHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Comunitatea Economică Euroasiatică (marcajul EAC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Reglementări pentru copiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
United States . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Alte ţări. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Reglementări pentru fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
United States Fax Header Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Europa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Africa de Sud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Noua Zeelandă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Reciclarea şi eliminarea produsului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
USA and Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Uniunea Europeană . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conformitatea cu programele pentru eficienţă energetică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Toate statele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Germania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Date privind siguranţa materialelor utilizate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Date de contact pentru informaţii legate de mediu, sănătate şi siguranţă . . . . . . . . . . . . . 26
2Iniţierea
Identificarea componentelor dispozitivului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Localizarea seriei dispozitivului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Servicii şi opţiuni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Identificarea serviciilor standard şi opţionale ale dispozitivului WorkCentre 5945. 29
Identificarea serviciilor standard şi opţionale ale dispozitivului WorkCentre 5955. 31
Descrierea dispozitivelor de finisare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ghid de utilizare 1
Page 4
WorkCentre® 5945/5955
Identificarea butoanelor de pe panoul de comandă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pornirea şi oprirea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Pornirea dispozitivului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Oprirea dispozitivului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilizarea opţiunii Economizor de Energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Încărcarea documentelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Efectuarea copiilor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Imprimarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare PostScript . . . . . . . . . . . 39
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare Mac . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare XPS. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Funcţia Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Explicarea opţiunilor de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Trimiterea faxurilor de la dispozitiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Transmiterea faxurilor de la computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilizarea funcţiei Flux de Lucru Scanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Transmiterea unui e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Lucrări salvate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Salvarea lucrărilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Imprimarea lucrărilor salvate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Îmbunătăţirea productivităţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Întreţinerea şi consumabilele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Identificarea unităţilor înlocuibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Curăţarea ecranului documentului şi a ecranului de transport cu viteză constantă 74
Curăţarea panoului de comandă, a ecranului senzorial, a alimentatorului de
documente şi a tăvilor de ieşire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Eliminarea blocajelor de hârtie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ajutor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Accesarea funcţiilor de ajutor ale dispozitivului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Accesarea paginilor de ajutor pentru driverul de imprimare PostScript . . . . . . . . . . . 75
Accesarea paginilor de ajutor pentru driverul de imprimare PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Accesarea paginilor de ajutor pentru driverul de imprimare Mac. . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Accesarea paginilor de ajutor pentru driverul de imprimare XPS . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Utilizarea funcţiei de ajutor din Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Obţinerea asistenţei suplimentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
3Copiere
Efectuarea copiilor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Opţiuni de copiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Micşorarea sau mărirea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Setarea alimentării cu hârtie pentru copii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Realizarea copiilor pe 2 feţe sau copierea originalelor pe 2 feţe. . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Ieşirea copiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Calitate Imagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Setarea tipului originalului de copiat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Opţiuni Imagine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Îmbunătăţire Imagine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Reglare Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Setarea orientării originalului de copiat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Specificarea formatului originalului de copiat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Copierea paginilor unei cărţi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Utilizarea funcţiei Deplasare Imagine pentru repoziţionarea imaginii copiate . . . 105
2 Ghid de utilizare
Page 5
WorkCentre® 5945/5955
Ştergerea marginilor de pe copii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Realizarea unor copii cu imagine inversată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Format Ieşire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Broşurarea copiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Pagini Speciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Adnotări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Utilizarea separatoarelor de coli transparente în cadrul seturilor de copii . . . . . . . . 126
Copierea mai multor pagini sau repetarea imaginilor pe pagină . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Asamblare Lucrare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Crearea unei lucrări de copiere cu mai multe setări de pagină sau de segment . . 128
Imprimarea de probă a unui set dintr-o lucrare de copiere creată. . . . . . . . . . . . . . . 130
Salvarea setărilor de copiere curente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Preluarea setărilor de copiere salvate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Ştergerea setărilor de copiere salvate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
4Funcţia Fax
Fax (Fax Inclus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Transmiterea unui fax (Fax Inclus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Funcţia Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Calitate Imagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Reglare Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Opţiuni Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Crearea unei lucrări de fax cu mai multe setări de pagină sau de segment
(Fax Inclus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Fax Server. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Transmiterea unui fax server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Trimiterea unui fax server utilizând funcţia Flux de Lucru Scanare . . . . . . . . . . . . . . 175
Fax Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Calitate Imagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Reglare Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Transmiterea temporizată a unui fax server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Crearea unei lucrări de fax server cu mai multe setări de pagină sau de segment 192
Fax Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Transmiterea unui fax internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Fax Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Setări Avansate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Reglare Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Opţiuni Fax Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Crearea unei lucrări de fax internet cu mai multe setări de pagină sau de
segment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
5Scanare
Flux de Lucru Scanare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Explicaţii privind activităţile din fluxul de lucru de scanare şi modul de
funcţionare a acestuia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Utilizarea funcţiei Flux de Lucru Scanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Flux de Lucru Scanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Setări Avansate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Reglare Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Opţiuni Arhivare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Crearea unei lucrări Flux de Lucru Scanare cu mai multe setări de pagină sau
de segment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Ghid de utilizare 3
Page 6
WorkCentre® 5945/5955
Scanare către . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Utilizarea funcţiei Scanare Către . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Scanarea către o adresă favorită utilizând funcţia Scanare Către . . . . . . . . . . . . . . . 274
Scanare către . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Setări Avansate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Reglare Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Opţiuni Arhivare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Crearea unei lucrări cu mai multe setări de pagină sau de segment utilizând
funcţia Scanare Către . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Scanarea pe un stick de memorie USB utilizând funcţia Scanare Către . . . . . . . . . . 304
Scanare printr-o singură atingere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Scanarea unui document către computer sau în reţea utilizând funcţia Scanare
printr-o singură atingere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Crearea unei lucrări de scanare printr-o singură atingere cu mai multe setări . . . . 306
Setarea culorii de ieşire pentru scanarea printr-o singură atingere . . . . . . . . . . . . . . 307
Utilizarea scanării printr-o singură atingere pentru transmiterea originalelor cu
2 feţe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Setarea tipului originalului pentru scanările printr-o singură atingere . . . . . . . . . . . 310
Specificarea unui nume de fişier pentru scanările printr-o singură atingere . . . . . . 311
Scanare la Distanţă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Scanarea unei imagini cu ajutorul driverului de scanare Xerox TWAIN . . . . . . . . . . 312
Accesarea paginilor de ajutor pentru driverul de scanare TWAIN . . . . . . . . . . . . . . . 314
6 Imprimarea
Driverul de imprimare PCL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare PCL . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Meniul cu file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Meniul din partea de jos a filelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Vizualizarea stării dispozitivului cu ajutorul driverului de imprimare PCL . . . . . . . . . 370
Driverul PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare PostScript . . . . . . . . . . 372
Meniul cu file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Meniul din partea de jos a filelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423
Vizualizarea stării dispozitivului cu ajutorul driverului de imprimare PostScript. . . 431
Driverul de imprimare XPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare XPS. . . . . . . . . . . . . . . . 433
Meniul cu file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
Meniul din partea de jos a filelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483
Vizualizarea stării dispozitivului cu ajutorul driverului de imprimare XPS. . . . . . . . . 491
Driverul Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 493
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare Mac . . . . . . . . . . . . . . . 493
Meniul Funcţii Xerox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494
Alte opţiuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533
Imprimare de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 536
Imprimarea unei lucrări salvate utilizând funcţia Imprimare de la . . . . . . . . . . . . . . 536
Imprimarea dintr-o cutie poştală utilizând funcţia Imprimare de la . . . . . . . . . . . . . 537
Imprimarea de pe o unitate USB utilizând funcţia Imprimare de la . . . . . . . . . . . . . 538
Imprimare în fişier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540
Crearea unui fişier pregătit pentru imprimare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540
Conectarea pentru imprimare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 541
Conectarea la un driver de imprimare utilizând Xerox Standard Accounting sau
Contorizare Reţea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 541
Instalarea driverelor de imprimare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 541
4 Ghid de utilizare
Page 7
WorkCentre® 5945/5955
Instalarea unui driver de imprimare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 541
Configurarea unui driver de imprimare în Windows 7, inclusiv editarea setărilor
implicite de imprimare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 544
7E-mail
Transmiterea unui e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 545
E-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 546
Trimiterea unui mesaj de e-mail către un contact din agenda cu adrese. . . . . . . . . 546
Trimiterea unui mesaj de e-mail către un destinatar salvat în lista de favorite . . . 548
Salvarea unei adrese de e-mail ca adresă favorită . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549
Setarea culorii de ieşire pentru un fişier ataşat mesajului de e-mail . . . . . . . . . . . . . 550
Utilizarea funcţiei E-mail pentru transmiterea originalelor cu 2 feţe. . . . . . . . . . . . . 552
Setarea tipului originalului pentru e-mailuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554
Specificarea unui nume de fişier pentru fişierele ataşate mesajelor de e-mail. . . . 556
Setări Avansate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557
Opţiuni Imagine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557
Îmbunătăţire Imagine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 565
Configurarea presetărilor de scanare pentru e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 571
Specificarea rezoluţiei de scanare pentru e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 573
Setarea calităţii imaginii sau a dimensiunii fişierului pentru fişierele ataşate
mesajelor de e-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 575
Reglare Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 577
Setarea orientării originalului pentru e-mailuri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 577
Specificarea formatului originalului de transmis prin e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 579
Ştergerea marginilor din fişierele ataşate mesajelor de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . 581
Eliminarea paginilor goale din originalele scanate în vederea transmiterii prin
e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582
Opţiuni E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 585
Setarea unui format de fişier pentru fişierele ataşate mesajelor de e-mail . . . . . . . 585
Adăugarea unui mesaj la un e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 587
Adăugarea unei adrese Răspuns Către la un e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 589
Crearea unei lucrări de e-mail cu mai multe setări de pagină sau de segment. . . . . . . . . 591
8 Copiere Card ID
Copierea cardurilor de identitate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 595
Opţiuni de copiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 596
Micşorarea sau mărirea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 596
Setarea alimentării cu hârtie pentru copierea cardurilor ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 599
Calitate Imagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600
Setarea tipului de original pentru copierea cardurilor ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600
Creşterea sau reducerea luminozităţii copiilor de carduri ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601
Setarea eliminării fondului la copierea cardurilor ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602
9 Internet Services
Utilizarea Internet Services. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 603
Meniul cu file. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 603
Status (Stare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 603
Jobs (Lucrări). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 616
Imprimarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 627
Scanare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 648
Agendă cu Adrese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 673
Utilizarea paginii de proprietăţi în Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 678
Ghid de utilizare 5
Page 8
WorkCentre® 5945/5955
Support (Asistenţă). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 678
Meniul din partea dreaptă sus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 686
Conectarea la Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 686
Deconectarea de la Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 687
Utilizarea indexului în Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 687
Utilizarea Hărţii site-ului în Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 688
Utilizarea linkului Home (Pagină principală) în Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . 688
Utilizarea funcţiei de ajutor din Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 689
10 Hârtia şi suporturile de imprimare/copiere
Încărcarea tăvii 1 şi modificarea setărilor pentru tavă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 691
Modificarea setărilor tăvii de hârtie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 693
Încărcarea tăvii 2 şi modificarea setărilor pentru tavă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 694
Modificarea setărilor tăvii de hârtie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 696
Încărcarea tăvii opţionale pentru plicuri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 696
Încărcarea tăvii 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 697
Încărcarea tăvii 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 699
Încărcarea tăvii manuale şi modificarea setărilor pentru tavă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700
Modificarea setărilor tăvii de hârtie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 702
Încărcarea diferitelor tipuri de suporturi de imprimare/copiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 702
Hârtie perforată. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 702
Transparente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 703
Etichete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 703
Plicuri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 703
11 Starea aparatului şi starea lucrării
Starea Lucrării. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 705
Active Jobs (Lucrări Active). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 705
Accesarea listei propriilor lucrări securizate folosind meniul Starea Lucrării . . . . . . 711
Vizualizarea lucrărilor finalizate, prin intermediul meniului Starea Lucrării . . . . . . . 712
Starea Aparatului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 713
Vizualizarea informaţiilor despre aparat prin intermediul meniului Starea Aparatului
713
Vizualizarea stărilor tăvilor de hârtie prin intermediul meniului Starea Aparatului. . . .
714
Imprimarea paginilor cu informaţii prin intermediul meniului Starea Aparatului . 714
Vizualizarea stării opţiunilor instalate, prin intermediul meniului Starea Aparatului . .
715
Utilizarea Maintenance Assistant prin intermediul meniului Starea Aparatului. . . 715
Erori şi Alerte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 716
Verificarea stării consumabilelor folosind meniul Starea Aparatului. . . . . . . . . . . . . 717
Informaţii Facturare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 717
6 Ghid de utilizare
Page 9
WorkCentre® 5945/5955
12 Administrarea şi contorizarea
Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 719
Deconectarea de la dispozitiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 720
Accesarea meniului Funcţii Utilitare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 720
Setări Dispozitiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 721
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 721
Reglarea luminozităţii afişajului folosind meniul Funcţii Utilitare . . . . . . . . . . . . . . . 723
Rezolvarea Problemelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 723
Verificarea conexiunii de reţea a dispozitivului folosind opţiunea Test Ecou din
meniul Funcţii Utilitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 723
13 Instalare Funcţie
Obţinerea cheii de instalare a funcţiei prin portalul de activare a software-ului (Software
Activation Portal, SWAP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 725
14 Întreţinerea generală şi depanarea
Întreţinerea generală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 727
Unităţile care pot fi înlocuite de către client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 727
Cartuşele cu capse şi recipientul pentru resturi de perforare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 730
Curăţarea ecranului documentului şi a ambelor benzi ale ecranului de transport
cu viteză constantă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 732
Curăţarea capului de imprimare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 733
Curăţarea panoului de comandă, a ecranului senzorial, a alimentatorului de
documente şi a tăvilor de ieşire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 733
Depozitarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare/copiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 734
Rezolvarea Problemelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 734
Evitarea rezultatelor de calitate slabă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 734
Înţelegerea erorilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 735
Blocaje de hârtie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 738
Sfaturi pentru depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 761
Obţinerea asistenţei suplimentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 770
Ghid de utilizare 7
Page 10
WorkCentre® 5945/5955
8 Ghid de utilizare
Page 11
Siguranţă şi
1
reglementări

Notificări şi siguranţă

Vă rugăm să citiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni înainte de a utiliza dispozitivul. Consultaţi aceste instrucţiuni conform necesităţilor pentru a asigura exploatarea neîntreruptă în condiţii de siguranţă a dispozitivului.
Dispozitivul şi consumabilele Xerox au fost proiectate şi testate pentru a îndeplini cerinţe stricte în materie de siguranţă. Acestea includ evaluarea şi certificarea agenţiei pentru siguranţă şi conformitatea cu reglementările privind emisiile electromagnetice şi standardele de mediu consacrate.
Testarea siguranţei şi a mediului şi performanţele acestui dispozitiv au fost verificate utilizând doar materiale Xerox.
AVERTISMENT
!
Modificările neautorizate, care pot include adăugarea de funcţii noi sau conectarea unor dispoziti­ve externe, pot afecta certificarea dispozitivului. Pentru mai multe informaţii, luaţi legătura cu repre­zentanţa Xerox.

Etichete şi simboluri privind siguranţa

Toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe dispozitiv sau furnizate împreună cu dispozitivul trebuie respectate.
AVERTISMENT
!
Acest AVERTISMENT atrage atenţia utilizatorilor asupra unor zone ale produsului unde există posi­bilitatea producerii unor vătămări corporale.
AVERTISMENT
Acest AVERTISMENT atrage atenţia utilizatorilor asupra unor zone ale produsului unde există su­prafeţe fierbinţi care nu trebuie atinse.
!
Atenţie
Acest simbol alertează utilizatorii cu privire la acele zone ale echipamentului care necesită atenţie specială pentru a se evita posibilitatea de vătămare corporală sau de deteriorare a echipamentului. Un simbol pentru operaţii care trebuie efectuate. Urmaţi cu atenţie instrucţiunile pentru a executa aceste operaţii esenţiale.
Ghid de utilizare 9
Page 12
Siguranţă şi reglementări WorkCentre® 5945/5955

Informaţii referitoare la siguranţa în exploatare

Dispozitivul şi consumabilele Xerox au fost proiectate şi testate pentru a îndeplini cerinţe stricte în materie de siguranţă. Acestea includ examinarea agenţiei pentru siguranţă, aprobarea şi conformitatea cu standardele de mediu consacrate. Pentru a asigura exploatarea neîntreruptă în condiţii de siguranţă a dispozitivului Xerox, respectaţi întotdeauna indicaţiile privind siguranţa menţionate pe acest site web.
Alimentarea electrică
În acest document sunt furnizate informaţii importante cu privire la siguranţa alimentării electrice pe care trebuie să le citiţi înainte de a instala sau a utiliza dispozitivul.
Citiţi informaţiile din următoarele secţiuni:
Specificaţii de siguranţă privind priza electrică
Specificaţii de siguranţă privind cablul de alimentare
Siguranţa dispozitivului
Oprirea de urgenţă
Dispozitivul de deconectare
Specificaţii de siguranţă privind priza electrică
Acest dispozitiv trebuie să fie conectat la o sursă de alimentare electrică de tipul celui indicat pe eticheta cu date tehnice aflată pe carcasa din spate a dispozitivului. Dacă nu sunteţi sigur că sursa de alimentare cu energie electrică îndeplineşte cerinţele, luaţi legătura cu furnizorul local de energie electrică sau cu un electrician autorizat.
Priza electrică trebuie să fie instalată în apropierea dispozitivului şi trebuie să poată fi accesată uşor.
AVERTISMENT
Acest dispozitiv trebuie să fie conectat la un circuit prevăzut cu împământare. Acest dispo­zitiv este livrat cu un ştecher prevăzut cu pin de împământare. Acest ştecher se va potrivi numai într­o priză electrică cu împământare. Aceasta este o măsură de siguranţă. Dacă nu puteţi introduce şte­cherul în priză, luaţi legătura cu un electrician autorizat şi solicitaţi înlocuirea prizei. Conectaţi întot­deauna dispozitivul la o priză împământată corect. Dacă aveţi dubii, dispuneţi verificarea prizei de către un electrician calificat. Conectarea incorectă a conductorului de împământare a dispozitivului poate produce un şoc electric.
Specificaţii de siguranţă privind cablul de alimentare
Utilizaţi exclusiv cablul de alimentare furnizat împreună cu acest dispozitiv.
Conectaţi cablul de alimentare direct la priza electrică prevăzută cu împământare. Nu folosiţi
un prelungitor. În cazul în care nu ştiţi dacă priza este împământată, luaţi legătura cu un electrician calificat.
Nu amplasaţi acest dispozitiv într-o zonă în care utilizatorii pot călca pe sau se pot împiedica
de cablul de alimentare.
10 Ghid de utilizare
Page 13
Siguranţă şi reglementări WorkCentre® 5945/5955
Nu aşezaţi obiecte pe cablul de alimentare.
Pentru a reduce riscul de incendiu, utilizaţi doar cablu de telecomunicaţii 26 AWG (American
Wire Gauge) sau mai mare.
Siguranţa dispozitivului
Acest dispozitiv a fost proiectat pentru a asigura accesul operatorilor numai la zonele sigure. Accesul operatorilor la zonele periculoase este restricţionat prin capace sau apărători, pentru înlăturarea cărora sunt necesare unelte speciale. Nu îndepărtaţi niciodată capacele sau apărătorile care protejează zonele periculoase.
Siguranţa dispozitivului - Procedaţi astfel
Respectaţi întotdeauna toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe dispozitiv sau
furnizate împreună cu dispozitivul.
Înainte de a curăţa acest dispozitiv, decuplaţi-l de la priza electrică. Folosiţi întotdeauna
materialele concepute special pentru acest dispozitiv; folosirea altor materiale poate avea drept consecinţă performanţe slabe şi poate crea situaţii periculoase.
Procedaţi întotdeauna cu grijă atunci când mutaţi sau instalaţi dispozitivul în alt loc. Luaţi
legătura cu distribuitorul local Xerox pentru a pregăti mutarea dispozitivului într-o locaţie din afara clădirii.
Aşezaţi întotdeauna dispozitivul pe o suprafaţă solidă (nu pe un covor pluşat) capabilă să-i
susţină greutatea.
Aşezaţi întotdeauna dispozitivul într-o zonă cu ventilaţie adecvată şi spaţiu suficient pentru
desfăşurarea operaţiunilor de service.
Notă: Dispozitivul Xerox este prevăzut cu o funcţie de economisire a energiei care are rolul de a
conserva energia electrică atunci când dispozitivul nu este utilizat. Dispozitivul poate fi lăsat pornit continuu.
Siguranţa dispozitivului - Nu procedaţi astfel
AVERTISMENT
!
Nu utilizaţi substanţe de curăţare pe bază de aerosoli. Substanţele de curăţare pe bază de aerosoli pot fi explozive sau inflamabile când se utilizează pe echipamente electromecanice.
Nu folosiţi niciodată un ştecher adaptor cu împământare pentru a conecta dispozitivul la o
priză care nu este prevăzută cu terminal de împământare.
Nu încercaţi niciodată să efectuaţi o activitate de întreţinere care nu este descrisă în mod
specific în această documentaţie.
Nu blocaţi niciodată gurile de aerisire. Acestea au rolul de a preîntâmpina supraîncălzirea.
Nu îndepărtaţi niciodată capacele sau apărătorile fixate cu şuruburi. Sub acestea nu există
zone în care operatorii pot efectua operaţiuni de service.
Nu aşezaţi niciodată dispozitivul în apropierea unui corp de încălzire sau a unei alte surse de
căldură.
Nu introduceţi niciodată obiecte de orice fel în gurile de aerisire.
Nu dezafectaţi şi nu „păcăliţi” niciodată niciunul din dispozitivele de interblocare electrice sau
mecanice.
Nu aşezaţi niciodată acest dispozitiv în locuri unde este posibil ca utilizatorii sau alte persoane
să calce pe sau să se împiedice de cablul de alimentare.
Ghid de utilizare 11
Page 14
Siguranţă şi reglementări WorkCentre® 5945/5955
Acest dispozitiv nu trebuie amplasat într-o încăpere fără ventilaţie adecvată.
Pentru informaţii suplimentare, luaţi legătura cu distribuitorul local autorizat.
Oprirea de urgenţă
Dacă apare una dintre următoarele situaţii, opriţi imediat dispozitivul şi deconectaţi cablurile de alimentare de la prizele electrice. Contactaţi reprezentanţa Xerox pentru service autorizată în vederea rezolvării problemei:
Dispozitivul emite mirosuri neobişnuite sau produce zgomote neobişnuite.
Cablul de alimentare este defect sau uzat.
S-a declanşat un întrerupător din tabloul de perete, o siguranţă sau un alt dispozitiv de
siguranţă.
Pe dispozitiv s-a vărsat lichid.
Dispozitivul a fost expus la apă.
O componentă a dispozitivului, oricare ar fi aceasta, este deteriorată.
Dispozitivul de deconectare
Dispozitivul de deconectare pentru dispozitivul Xerox este cablul de alimentare. Acesta este ataşat pe partea din spate a dispozitivului Xerox şi are un ştecher care trebuie introdus în priză. Pentru a deconecta complet dispozitivul de la alimentarea cu energie electrică, scoateţi ştecherul cablului de alimentare din priză.
Informaţii cu privire la întreţinere
AVERTISMENT
!
Nu utilizaţi substanţe de curăţare pe bază de aerosoli. Substanţele de curăţare pe bază de aerosoli pot fi explozive sau inflamabile când se utilizează pe echipamente electromecanice.
Toate procedurile de întreţinere a dispozitivului care pot fi efectuate de către operator sunt
descrise în documentaţia pentru utilizatori, documentaţie care însoţeşte dispozitivul.
Nu efectuaţi nicio procedură de întreţinere a dispozitivului care nu este descrisă în
documentaţia furnizată clientului.
Folosiţi consumabilele şi substanţele de curăţare doar în modul indicat în documentaţia pentru
utilizatori.
Nu îndepărtaţi capacele sau apărătorile fixate cu şuruburi. În spatele acestor capace nu există
componente la care să efectuaţi lucrări de întreţinere sau service.
Informaţii cu privire la consumabile
Depozitaţi toate consumabilele în conformitate cu instrucţiunile furnizate pe ambalaj sau pe
recipient.
Nu lăsaţi consumabilele la îndemâna copiilor.
Nu aruncaţi niciodată în foc tonerul, cartuşele cu toner sau recipientele cu toner.
12 Ghid de utilizare
Page 15
Siguranţă şi reglementări WorkCentre® 5945/5955
Atunci când manevraţi cartuşele, de exemplu cele cu toner, cuptorul şi altele, evitaţi contactul
cu pielea sau cu ochii. Contactul cu ochii poate cauza iritaţie şi inflamaţii. Nu încercaţi să dezasamblaţi cartuşul. Aceasta poate mări riscul de contact cu pielea sau cu ochii.
Folosiţi o mătură sau o lavetă umedă pentru a strânge tonerul vărsat. Măturaţi încet pentru a
nu ridica mult praf. Evitaţi utilizarea unui aspirator. Dacă trebuie să utilizaţi un aspirator, acesta trebuie să fie unul proiectat pentru praf inflamabil (de exemplu, cu motor protejat împotriva exploziilor şi cu furtun din material neconductor).
Certificarea siguranţei produsului
Acest produs este certificat de următoarea agenţie pe baza standardelor de siguranţă enumerate mai jos.
Agenţia Standard
UL60950-1 (2007) Ediţia a 2-a Underwriters Laboratories Inc. (US/ Canada)
CSA 22.2 nr. 60950-1-07 Ediţia a 2-a
IEC60950-1:2005, (Ediţia a 2-a)
+A1:2009
EN60950-1:2006 (Ediţia a 2-a)
+A11:2009;+A1:2010;+A12:2011 Underwriters Laboratories Inc. (Europa)
Acest dispozitiv a fost fabricat în condiţiile unui sistem de calitate certificat ISO9001.
(Schema CB)

Reglementări de bază

Xerox a testat acest dispozitiv pentru a asigura conformitatea cu standardele de emisii electromagnetice şi cele de imunitate electromagnetică. Aceste standarde sunt concepute pentru a reduce interferenţele cauzate sau receptate de acest dispozitiv într-un mediu tipic de birou.
Informaţii de siguranţă privind ozonul
Acest produs emană ozon în timpul funcţionării normale. Ozonul produs este mai greu ca aerul şi depinde de volumul de copii. Instalaţi sistemul într-o încăpere bine ventilată. Dacă doriţi informaţii suplimentare despre ozon, solicitaţi publicaţia Xerox intitulată Facts About Ozone (Date despre ozon, cod produs 610P64653) la numărul de telefon 1-800-ASK-XEROX în Statele Unite şi în Canada. În celelalte zone, luaţi legătura cu reprezentanţa locală Xerox.
United States (FCC Regulations)
Acest dispozitiv a fost testat şi s-a stabilit că respectă limitările valabile pentru dispozitivele din Clasa A, conform Părţii a 15-a din Reglementările FCC. Aceste limitări au fost concepute pentru a asigura o protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor dăunătoare într-un mediu comercial. Acest dispozitiv generează, foloseşte şi poate emite energie de radiofrecvenţă. Dacă nu este instalat şi utilizat în conformitate cu aceste instrucţiuni, poate provoca interferenţe dăunătoare
Ghid de utilizare 13
Page 16
Siguranţă şi reglementări WorkCentre® 5945/5955
radiocomunicaţiilor. Punerea în funcţiune a acestui dispozitiv într-o zonă rezidenţială va duce, probabil, la interferenţe dăunătoare. Într-un asemenea caz, utilizatorul va fi obligat să remedieze problema pe cheltuiala proprie.
Dacă acest dispozitiv cauzează interferenţe dăunătoare recepţiei radio sau TV, lucru care poate fi determinat prin pornirea şi oprirea dispozitivului, utilizatorul este încurajat să corecteze interferenţele prin una sau mai multe dintre metodele de mai jos:
Reorientarea sau mutarea receptorului.
Mărirea distanţei dintre dispozitiv şi receptor.
Conectarea dispozitivului la o priză pe un circuit diferit de cel la care este conectat receptorul.
Pentru asistenţă, consultaţi distribuitorul sau un tehnician radio/TV cu experienţă.
Orice schimbări sau modificări care nu sunt aprobate în mod expres de Xerox pot anula dreptul utilizatorului de a ţine în funcţiune acest dispozitiv.
AVERTISMENT
!
Conformitatea cu reglementările FCC este condiţionată de utilizarea acestui echipament cu cabluri ecranate.
Canada (Regulations)
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Uniunea Europeană
AVERTISMENT
!
Acesta este un produs încadrat în Clasa A. În mediul casnic, acest dispozitiv poate cauza interferen­ţe radio, caz în care utilizatorul trebuie să adopte măsurile corespunzătoare.
Marcajul CE aplicat pe acest dispozitiv simbolizează declaraţia Xerox de conformitate cu următoarele Directive ale Uniunii Europene, intrate în vigoare la datele indicate:
12 decembrie 2006: Directiva 2006/95/CE privind tensiunea joasă. Armonizarea legislaţiei statelor membre cu privire la echipamentele de joasă tensiune.
15 decembrie 2004: Directiva 2004/108/CE privind compatibilitatea electromagnetică. Armonizarea legislaţiei statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică.
Directiva 1999/5/CE privind echipamentele radio şi echipamentele terminale de telecomunicaţii.
8 iunie 2011: Directiva 2011/65/UE privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice şi electronice.
Acest dispozitiv, dacă este folosit în conformitate cu instrucţiunile de utilizare, nu este periculos nici pentru utilizator, nici pentru mediu.
Pentru asigurarea conformităţii cu reglementările Uniunii Europene, utilizaţi cabluri de interfaţă ecranate.
Puteţi obţine de la Xerox o copie semnată a Declaraţiei de conformitate pentru acest dispozitiv.
14 Ghid de utilizare
Page 17
Siguranţă şi reglementări WorkCentre® 5945/5955
Uniunea Europeană - Acordul Lot 4 privind echipamentele de imagistică - Informaţii referitoare la mediu
Informaţii referitoare la mediu care oferă soluţii ecologice şi reduc costurile
Introducere
Informaţiile de mai jos au fost elaborate în sprijinul utilizatorilor şi au fost emise cu referire la directiva Uniunii Europene (UE) privind produsele cu impact energetic, în special la studiul Lot 4 privind echipamentele de imagistică. Acesta impune producătorilor să optimizeze performanţele ecologice ale produselor vizate şi susţine planul de acţiune al UE privind eficienţa energetică.
Produsele vizate sunt echipamentele de uz casnic şi echipamentele de birou care îndeplinesc următoarele criterii.
Produse standard de imprimare monocromă, având o viteză maximă mai mică de 64 de imagini A4 pe minut.
Produse standard de imprimare color, având o viteză maximă mai mică de 51 de imagini A4 pe minut.
Beneficiile ecologice ale imprimării duplex
Cele mai multe produse Xerox oferă imprimare duplex, cunoscută şi sub numele de imprimare pe 2 feţe sau faţă-verso. Aceasta vă oferă posibilitatea să imprimaţi automat pe ambele feţe ale hârtiei şi, prin urmare, reduce consumul de resurse valoroase prin reducerea consumului de hârtie. Acordul privind echipamentele de formare a imaginii Lot 4 prevede ca la modelele cu viteză de imprimare mai mare decât sau egală cu 40 ppm (color) sau 45 ppm (alb-negru), funcţia 2 feţe să fie activată automat în timpul configurării şi instalării driverului. Prin setările implicite din momentul instalării, imprimarea faţă-verso se poate activa şi în cazul anumitor modele Xerox cu viteze care nu ating aceste valori. Dacă folosiţi în continuare funcţia de imprimare pe 2 feţe, veţi reduce impactul pe care îl are activitatea dvs. asupra mediului. Totuşi, dacă este necesar să utilizaţi imprimarea simplex/pe 1 faţă, aveţi posibilitatea să modificaţi setările corespunzătoare în driverul de imprimare.
Tipuri de hârtie
Cu acest produs se poate imprima atât pe hârtie reciclată, cât şi pe hârtie nereciclată, aprobată pe baza unei scheme de gestionare a mediului, care este în conformitate cu standardul EN12281 sau cu un standard de calitate comparabil. În anumite situaţii se poate folosi şi hârtia cu greutate redusă (60 g/m2), care conţine mai puţine materii prime, economisind astfel resurse cu fiecare pagină imprimată. Vă recomandăm să verificaţi dacă acest tip de hârtie este indicat pentru cerinţele dvs. de imprimare.
Reglementarea RoHS Turcia
În conformitate cu Articolul 7 (d). Certificăm prin prezentul document
„Produsul este conform cu Reglementarea EEE.”
"EEE yönetmeliðine uygundur"
Ghid de utilizare 15
Page 18
Siguranţă şi reglementări WorkCentre® 5945/5955
Informaţii privind reglementarea pentru adaptorul de reţea fără fir în banda de 2,4 GHz
Acest produs încorporează un modul radioemiţător pentru reţea LAN fără fir de 2,4 GHz, care respectă cerinţele specificate în Partea a 15-a a Reglementărilor FCC, în standardul RSS-210 Industry Canada şi în Directiva 99/5/CE a Consiliului European.
Funcţionarea acestui dispozitiv este supusă următoarelor două condiţii: (1) acest dispozitiv nu are voie să producă interferenţe perturbante, şi (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă, inclusiv interferenţe care pot produce funcţionarea nedorită.
Schimbările sau modificările aduse dispozitivului, care nu sunt aprobate în mod expres de Xerox Corporation, pot anula dreptul utilizatorului de a ţine în funcţiune acest echipament.
Comunitatea Economică Euroasiatică (marcajul EAC)
Rusia, Belarus şi Kazahstan fac demersuri pentru înfiinţarea unei uniuni vamale cunoscută sub denumirea Comunitatea Economică Euroasiatică sau EurAsEC. Această uniune a anunţat o schemă de reglementare comună şi un marcaj de certificare EurAsEC (marcajul EAC).
16 Ghid de utilizare
Page 19
Siguranţă şi reglementări WorkCentre® 5945/5955

Reglementări pentru copiere

United States
Congresul a interzis prin lege reproducerea tipurilor de materiale menţionate mai jos (în anumite condiţii). Realizarea unor reproduceri prin încălcarea normelor legale se pedepseşte cu închisoarea sau cu amendă.
1. Obligaţiuni şi titluri de valoare ale Guvernului Statelor Unite, cum ar fi:
•Titluri de creanţă
Valuta Băncii Naţionale
Cupoane din obligaţiuni
Bancnote ale Rezervei Federale
•Certificate de argint
•Certificate de aur
Obligaţiuni ale Statelor Unite
Certificate de trezorerie
Certificate ale Rezervei Federale
Certificate de trezorerie cu valori fracţionare
Certificate de depozit
•Bancnote
Obligaţiuni ale anumitor agenţii ale guvernului SUA, cum ar fi FHA etc.
Obligaţiuni (obligaţiunile de tezaur pentru economii emise de Statele Unite pot fi
fotografiate doar în scop de publicitate pentru campania de vânzare a unor astfel de obligaţiuni.)
Timbre fiscale interne. Este permisă reproducerea unui document oficial cu timbru fiscal
anulat, în cazurile în care se impune acest lucru, cu condiţia ca reproducerea să servească unor scopuri legale.
Timbre poştale, anulate şi neanulate. Se permite fotografierea timbrelor poştale pentru
scopuri filatelice, cu condiţia ca reproducerea să se facă în alb-negru şi la dimensiuni sub 75% sau peste 150% din dimensiunile liniare ale originalului.
Mandate poştale
Efecte de comerţ, cecuri sau cambii care au ca tras sau trăgător funcţionari autorizaţi ai
Statelor Unite ale Americii.
Timbre şi alte hârtii de valoare, indiferent de valoare, emise în baza unui Act al Congresului.
2. Certificate de plăţi compensatorii ajustate pentru veteranii Războaielor Mondiale.
3. Obligaţiuni sau titluri de valoare emise de un guvern, o bancă sau o corporaţie din străinătate.
4. Materiale protejate prin drepturi de autor, cu excepţia cazului în care s-a obţinut permisiunea proprietarului drepturilor de autor sau reproducerea intră sub incidenţa prevederilor privind utilizarea acceptabilă sau de reproducere a materialelor de bibliotecă, din legea drepturilor de autor.
De la Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559 puteţi obţine detalii suplimentare despre aceste prevederi. Solicitaţi Circulara R21.5.
5. Certificate de cetăţenie sau de naturalizare. Certificatele de naturalizare străine pot fi fotografiate.
6. Paşapoarte. Paşapoartele străine pot fi fotografiate.
7. Documente de imigrare
8. Fişe de recrutare
Ghid de utilizare 17
Page 20
Siguranţă şi reglementări WorkCentre® 5945/5955
9. Documente de încorporare pentru Servicii Selective care conţin oricare dintre următoarele informaţii referitoare la solicitant:
Veniturile sau câştigurile
•Cazierul
Starea fizică sau psihică
Statutul de dependenţă
Livretul militar anterior Excepţie: certificatele de lăsare la vatră din Armata Statelor Unite pot fi fotografiate.
10. Insigne, carduri de identificare, permise sau legitimaţii ale personalul militar sau ale personalului din Departamente Federale cum ar fi FBI, Trezoreria sau altele (cu excepţia cazurilor în care fotocopia este solicitată de directorul unui astfel de departament sau birou.)
În anumite state este interzisă reproducerea următoarelor materiale:
Acte de înmatriculare ale autovehiculelor
Permise de conducere
Titluri de proprietate pentru autovehicule
Lista de mai sus nu este completă şi nu ne asumăm nicio responsabilitate pentru completitudinea sau exactitatea acesteia. Dacă aveţi neclarităţi, consultaţi un jurist.
Canada
Parlamentul a interzis prin lege reproducerea tipurilor de materiale menţionate mai jos (în anumite condiţii). Realizarea unor reproduceri prin încălcarea normelor legale se pedepseşte cu închisoarea sau cu amendă.
1. Bancnote aflate în circulaţie.
2. Obligaţiuni sau titluri de valoare guvernamentale sau bancare.
3. Obligaţiuni de stat sau documente fiscale.
4. Sigiliul public al Canadei sau al unei provincii sau ştampila unui organism sau a unei autorităţi publice din Canada sau a unui tribunal.
5. Proclamaţii, ordine, reglementări sau numiri ori notificări ale acestora (cu intenţia de a pretinde în fals că acestea au fost imprimate de Queen's Printer for Canada sau de o imprimerie similară a unei provincii).
6. Marcaje, mărci, sigilii, ambalaje sau motive grafice folosite de către sau în numele Guvernului Canadei sau al unei provincii, al guvernului unui stat, altul decât Canada, sau al unui departament, consiliu, al unei comisii sau agenţii înfiinţate de Guvernul Canadei sau al unei provincii sau de guvernul unui stat, altul decât Canada.
7. Timbre imprimate sau adezive folosite în scopul atragerii unor venituri de către Guvernul Canadei sau al unei provincii sau de către guvernul unui stat, altul decât Canada.
8. Documente, registre sau evidenţe ţinute de demnitari publici însărcinaţi cu efectuarea sau emiterea unor copii autorizate ale acestora, dacă se pretinde în fals că reproducerea este o copie autorizată a documentelor respective.
9. Materiale protejate prin drepturi de autor sau mărci comerciale de orice fel, dacă nu se obţine acordul deţinătorului drepturilor de autor sau al mărcii comerciale.
Lista de mai sus a fost inclusă în acest material pentru a vă ajuta să o consultaţi, dar nu este completă şi nu ne asumăm nicio responsabilitate pentru completitudinea sau exactitatea sa. Dacă aveţi neclarităţi, consultaţi un jurist.
18 Ghid de utilizare
Page 21
Siguranţă şi reglementări WorkCentre® 5945/5955
Alte ţări
Copierea anumitor documente poate fi ilegală în ţara dvs. Celor găsiţi vinovaţi de efectuarea unor astfel de reproduceri li se pot aplica pedepse care merg de la amenzi până la închisoare:
•Bancnote
Bilete de bancă şi cecuri
Obligaţiuni sau titluri de valoare emise de bancă sau de guvern
Paşapoarte şi cărţi de identitate
Materiale protejate de legea dreptului de autor sau mărci comerciale, fără acordul proprietarului
Mărci poştale sau alte instrumente negociabile
Lista nu este exhaustivă şi nu se asumă responsabilitatea în ceea ce priveşte integralitatea sau acurateţea acesteia. Dacă aveţi nelămuriri, consultaţi un consilier juridic.

Reglementări pentru fax

United States Fax Header Requirements
Fax Send Header Requirements
Legea protecţiei consumatorilor de telefonie din 1991 interzice oricărei persoane să utilizeze un computer sau un alt dispozitiv telefonic, inclusiv un fax, pentru a trimite orice mesaj, cu excepţia cazului în care un asemenea mesaj conţine cu claritate, la începutul sau la sfârşitul fiecărei pagini transmise sau pe prima pagină a transmisiei, data şi ora la care a fost trimis şi o identificare a companiei sau a unei alte entităţi sau a altei persoane care trimite mesajul, precum şi numărul de telefon al aparatului emitent, al companiei, al entităţii sau al persoanei respective. Numărul de telefon furnizat nu poate fi un număr de tip 900 sau orice alt număr pentru care tarifele depăşesc tarifele convorbirilor locale sau interurbane. Pentru programarea acestor informaţii în aparatul dvs., consultaţi documentaţia pentru clienţi şi urmaţi etapele descrise.
Data Coupler Information
Acest dispozitiv este conform cu Secţiunea 68 a reglementărilor FCC şi cu cerinţele adoptate de Administrative Council for Terminal Attachments (Consiliul administrativ pentru dispozitive terminale - ACTA). Pe capacul acestui dispozitiv se află o etichetă care conţine, printre alte informaţii, un identificator de dispozitiv în formatul US:AAAEQ##TXXXX. La cerere, acest număr trebuie furnizat companiei de telefonie. Priza şi fişa utilizate pentru conectarea acestui dispozitiv la reţeaua electrică şi la cea telefonică trebuie să se conformeze regulilor aplicabile din Secţiunea 68 a FCC şi cerinţelor adoptate de ACTA. Acest dispozitiv este livrat cu un cablu telefonic compatibil şi o fişă modulară. Aceasta este proiectată pentru a fi conectată la o priză modulară compatibilă conformă. Consultaţi instrucţiunile de instalare pentru detalii.
Puteţi conecta în siguranţă dispozitivul la următoarea priză modulară standard: USOC RJ-11C, utilizând cablul telefonic (cu fişe modulare) care respectă reglementările, oferit împreună cu kitul de instalare. Consultaţi instrucţiunile de instalare pentru detalii.
Ghid de utilizare 19
Page 22
Siguranţă şi reglementări WorkCentre® 5945/5955
Numărul REN (Ringer Equivalence Number) se utilizează pentru a determina numărul dispozitivelor care pot fi conectate la o linie telefonică. Un număr excesiv de echipamente pe o linie telefonică poate avea drept rezultat absenţa semnalului de apel ca răspuns la un semnal de intrare. În majoritatea zonelor, dar nu în toate, suma REN nu trebuie să depăşească valoarea cinci (5,0). Pentru a cunoaşte cu certitudine numărul dispozitivelor care pot fi conectate la o linie, determinate de numărul total de REN-uri, contactaţi compania locală de telefonie. Pentru produsele aprobate după 23 iulie 2001, numărul REN face parte din identificatorul de dispozitiv cu formatul US:AAAEQ##TXXXX. Cifrele reprezentate de ## reprezintă valoarea REN fără virgula zecimală (de ex., 03 este echivalent cu REN de 0,3). Pentru produsele mai vechi, REN este specificat separat pe etichetă.
Pentru a comanda serviciul corect de la compania de telefonie locală, este posibil să fie necesară indicarea codurilor listate mai jos:
Cod de interfaţă a unităţii (FIC) = 02LS2
Cod pentru comandă serviciu (SOC) = 9.0Y
AVERTISMENT
!
Solicitaţi companiei locale de telefonie să vă indice tipul de priză modulară instalată pe linia dvs. Conectarea acestui echipament la o priză neautorizată poate deteriora echipamentul companiei de telefonie. Dumneavoastră, nu Xerox, vă asumaţi întreaga răspundere pentru orice daune cauza­te de conectarea acestui aparat la o priză neautorizată.
Dacă acest dispozitiv Xerox afectează reţeaua de telefonie, compania de telefonie vă va notifica în prealabil că este necesară întreruperea temporară a serviciului. Dar, dacă notificarea în avans nu este practică, compania de telefonie va notifica clientul în cel mai scurt timp. De asemenea, veţi fi informat cu privire la dreptul dvs. de a depune o reclamaţie la FCC, dacă sunteţi de părere că acest lucru este necesar.
Compania de telefonie poate aduce modificări la instalaţiile, echipamentele, operaţiile sau procedurile care pot afecta funcţionarea dispozitivului. În acest caz, compania de telefonie vă va notifica în prealabil, pentru ca dvs. să efectuaţi modificările necesare pentru asigurarea serviciului neîntrerupt.
Dacă aveţi probleme cu acest dispozitiv Xerox, pentru informaţii privind reparaţiile şi garanţia, contactaţi centrul de service corespunzător, ale cărui detalii sunt afişate fie pe aparat, fie sunt incluse în documentul Ghid de utilizare. Dacă dispozitivul aduce daune reţelei de telefonie, compania de telefonie vă poate cere să deconectaţi dispozitivul până la remedierea problemei.
Reparaţiile la aparat vor fi efectuate numai de către un reprezentant de service Xerox sau de un furnizor de service autorizat Xerox. Acest lucru este valabil în orice moment al perioadei de garanţie sau după expirarea acesteia. Dacă se execută o reparaţie neautorizată, perioada de garanţie rămasă va fi anulată.
Acest dispozitiv nu trebuie utilizat pe linii pentru grupuri de abonaţi. Conectarea la linii pentru grupuri de abonaţi se conformează tarifelor specifice statului (din SUA) respectiv. Contactaţi comisia statală pentru utilităţi publice, comisia pentru servicii publice sau comisia pentru corporaţii pentru informaţii.
Dacă biroul dvs. este prevăzut cu un echipament special de alarmă conectat la linia telefonică, asiguraţi-vă că instalarea acestui dispozitiv Xerox nu dezactivează echipamentul de alarmă.
Dacă aveţi întrebări cu privire la metodele de dezactivare a echipamentului de alarmă, consultaţi compania de telefonie sau un instalator calificat.
20 Ghid de utilizare
Page 23
Siguranţă şi reglementări WorkCentre® 5945/5955
Canada
Notă: Eticheta Industry Canada identifică echipamentele certificate. Această certificare indică
faptul că dispozitivul respectă anumite cerinţe de protecţie, operaţionale şi de siguranţă a reţelelor de telecomunicaţii, stipulate în documentele Terminal Equipment Technical Requirements (Cerinţe tehnice pentru echipamente terminale). Departamentul nu garantează că echipamentul va funcţiona conform aşteptărilor utilizatorului.
Înainte de a instala acest dispozitiv, utilizatorii trebuie să se asigure că acesta poate fi conectat la facilităţile companiei locale de telecomunicaţii. De asemenea, dispozitivul trebuie să fie instalat utilizându-se o metodă acceptată de conectare. Clientul trebuie să ştie că respectarea condiţiilor de mai sus nu previne degradarea calităţii serviciului în unele situaţii.
Reparaţiile echipamentelor certificate trebuie să fie coordonate de către un reprezentant desemnat de furnizor. Orice reparaţii sau modificări aduse de utilizator acestui dispozitiv, precum şi funcţionarea defectuoasă a acestuia, pot da companiei de telecomunicaţii un motiv pentru a solicita utilizatorului să deconecteze dispozitivul.
Utilizatorii trebuie să se asigure, pentru propria lor protecţie, că împământările reţelei de energie electrică, ale liniilor telefonice şi ale sistemelor interne de ţevi metalice pentru distribuţia apei, dacă există, sunt interconectate. Această măsură de precauţie poate fi deosebit de importantă în zonele rurale.
!
Atenţie
Utilizatorii nu trebuie să încerce să efectueze ei înşişi aceste conexiuni, ci trebuie să contacteze au­toritatea corespunzătoare de inspecţie electrică sau un electrician, după caz.
Numărul REN (Ringer Equivalence Number) alocat fiecărui dispozitiv terminal reprezintă o indicaţie a numărului maxim de terminale care pot fi conectate la interfaţă de telefonie. Terminaţia unei interfeţe poate consta din orice combinaţie de dispozitive, singura condiţie fiind ca suma REN a tuturor acestora să nu depăşească 5. Pentru valoarea REN aplicabilă în Canada, consultaţi eticheta de pe dispozitiv.
Canada CS-03, ediţia a 9-a:
Acest produs a fost testat şi este conform cu CS-03, ediţia a 9-a.
Europa
Directiva privind echipamentele radio şi echipamentele terminale de telecomunicaţii
Acest produs Xerox a fost auto-certificat de Xerox pentru conectarea la reţelele telefonice analogice comutate (PSTN) ca terminal unic, în toată Europa, conform Directivei 1999/5/CE.
Produsul a fost proiectat să funcţioneze cu reţelele PSTN naţionale şi reţelele compatibile PBX din următoarele ţări: Austria, Belgia, Bulgaria, Cipru, Republica Cehă, Danemarca, Estonia,
Finlanda, Franţa, Germania, Grecia, Ungaria, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburg, Malta, Olanda, Polonia, Portugalia, România, Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia, Marea Britanie, Islanda, Liechtenstein, Norvegia.
În eventualitatea apariţiei unor probleme, trebuie să contactaţi în primul rând reprezentanţa locală Xerox. Acest produs a fost testat şi este compatibil cu TBR21 sau ES 103 021-1/2/3 sau ES 203 021­1/2/3, specificaţiile tehnice pentru echipamente terminale destinate utilizării în reţelele telefonice
Ghid de utilizare 21
Page 24
Siguranţă şi reglementări WorkCentre® 5945/5955
analogice comutate din spaţiul economic european. Produsul poate fi configurat să fie compatibil cu reţelele din alte ţări. Vă rugăm să luaţi legătura cu reprezentantul Xerox dacă este necesară reconectarea la reţeaua unei alte ţări.
Notă: Deşi acest produs poate utiliza atât semnalul în puls (deconectarea buclei), cât şi semnalul în
ton (DTMF), se recomandă setarea pe ton. Semnalele DTMF asigură o stabilire mai fiabilă şi mai rapidă a legăturii. Modificarea, conectarea la software de control extern sau la aparate de control externe care nu sunt autorizate de Xerox duc la anularea certificării.
Africa de Sud
Acest modem trebuie să fie utilizat în combinaţie cu un dispozitiv de protecţie împotriva supratensiunii aprobat.
Noua Zeelandă
Acordarea unui Telepermit pentru oricare element al echipamentului terminal indică doar faptul că Telecom a acceptat că elementul respectă condiţiile minime pentru conectarea la reţeaua sa. Nu reprezintă susţinerea produsului de către Telecom, nu oferă niciun fel de garanţie şi nici nu presupune compatibilitatea produsului cu toate serviciile reţelei Telecom. Însă cel mai important aspect este faptul că nu constituie o asigurare privind funcţionarea corectă din toate punctele de vedere cu alt element al unui echipament cu certificat Telepermit, de altă marcă sau model.
Este posibil ca echipamentul să nu funcţioneze corect la vitezele superioare de prelucrare a datelor indicate. Există posibilitatea ca, atunci când sunt conectate la anumite reţele PSTN, conexiunile pe 33,8 kbps şi 56 kbps să fie restricţionate la rate de biţi mai reduse. Telecom nu va accepta responsabilitatea pentru problemele care pot apărea în aceste împrejurări.
Dacă echipamentul se defectează, deconectaţi-l imediat şi dispuneţi înlăturarea sau repararea sa.
Acest modem nu trebuie să fie utilizat în niciun mod care poate deranja clienţii Telecom.
Acest echipament funcţionează cu modul de formare puls, în timp ce standardul Telecom este modul de formare ton DTMF. Nu există nicio garanţie că liniile Telecom vor continua să accepte formarea puls.
Utilizarea formării puls, în timp ce acest echipament este conectat în aceeaşi reţea cu alte echipamente, poate genera un „apel fals” sau zgomot sau poate cauza o situaţie falsă de răspuns. Dacă apar astfel de probleme, nu contactaţi serviciul de deranjamente Telecom.
DTMF este metoda preferată de formare, întrucât este mai rapidă decât formarea puls (decadică) şi este disponibilă la majoritatea centralelor telefonice din Noua Zeelandă.
AVERTISMENT
!
În timpul unei căderi de tensiune, de la acest dispozitiv nu pot fi efectuate apeluri la numărul „111” sau la alte numere.
Este posibil ca acest echipament să nu fie capabil să redirecţioneze corect un apel la un alt dispozitiv conectat pe aceeaşi linie.
Anumiţi parametri necesari pentru respectarea cerinţelor Telepermit stabilite de Telecom depind de echipamentul (computer) asociat acestui dispozitiv. Pentru a fi în conformitate cu specificaţiile Telecom, echipamentul asociat va fi setat pentru a funcţiona în următoarele limite:
Pentru apelări repetate la acelaşi număr:
22 Ghid de utilizare
Page 25
Siguranţă şi reglementări WorkCentre® 5945/5955
Pentru orice apelare manuală, se vor efectua maximum 10 încercări de apelare a aceluiaşi
număr într-un interval de 30 de minute şi
Echipamentul va fi pus în furcă pentru o perioadă minimă de 30 de secunde între două
încercări succesive de apelare.
Pentru apelări automate la numere diferite:
Echipamentul trebuie setat astfel încât la apelările automate la numere diferite să existe
un interval de minimum cinci secunde între terminarea unei încercări de apelare şi începerea următoarei încercări.
Pentru ca echipamentul să funcţioneze corect, suma tuturor dispozitivelor RN conectate la
o singură linie nu trebuie să depăşească cinci.

Reciclarea şi eliminarea produsului

USA and Canada
Xerox desfăşoară un program de returnare şi reutilizare/reciclare a echipamentelor vechi. Contactaţi reprezentanţa de vânzări Xerox (1-800-ASK-XEROX) pentru a afla dacă acest dispozitiv Xerox este inclus în program. Pentru mai multe informaţii despre programele Xerox privind mediul, vizitaţi www.xerox.com/environment.html.
Dacă sunteţi responsabil de casarea dispozitivului dvs. Xerox, reţineţi că acesta poate poate conţine plumb, mercur, perclorat şi alte substanţe, a căror eliminare poate fi reglementată din considerente ecologice. Prezenţa acestor materiale este în deplină concordanţă cu reglementările globale aplicabile în momentul introducerii produsului pe piaţă. Pentru informaţii privind reciclarea şi eliminarea, contactaţi autorităţile locale. În Statele Unite puteţi consulta şi site-ul web Electronic Industries Alliance: http://www.eiae.org/.
Uniunea Europeană
Directiva DEEE 2002/96/CE
Anumite echipamente pot fi utilizate atât în mediul casnic/la domiciliu, cât şi în cel profesional/de afaceri.
Mediul profesional/de afaceri
Aplicarea acestui simbol pe dispozitiv confirmă obligaţia utilizatorului de a elimina dispozitivul în conformitate cu procedurile stabilite pe plan naţional. În conformitate cu legislaţia europeană, echipamentele electrice şi electronice ajunse la sfârşitul ciclului de viaţă şi destinate eliminării trebuie să fie gestionate conform procedurilor stabilite.
Mediul casnic/la domiciliu
Aplicarea acestui simbol pe dispozitiv confirmă obligaţia utilizatorului de a nu elimina dispozitivul odată cu alte deşeuri menajere. În conformitate cu legislaţia europeană, echipamentele electrice şi electronice ajunse la sfârşitul ciclului de viaţă şi destinate eliminării trebuie să fie separate de deşeurile menajere. Utilizatorii privaţi din statele membre ale UE au posibilitatea de a returna gratuit echipamentele
electrice şi electronice uzate la centrele speciale de colectare. Pentru informaţii, luaţi legătura cu
Ghid de utilizare 23
Page 26
Siguranţă şi reglementări WorkCentre® 5945/5955
autorităţile locale responsabile cu eliminarea deşeurilor. În unele state membre, la achiziţionarea unui dispozitiv nou, furnizorul local este obligat să primească înapoi dispozitivul vechi, fără cheltuieli suplimentare. Solicitaţi informaţii furnizorului de echipamente. Înainte de eliminare, luaţi legătura cu distribuitorul local sau cu reprezentanţa Xerox pentru informaţii privind returnarea produselor ajunse la sfârşitul ciclului de viaţă.

Conformitatea cu programele pentru eficienţă energetică

Toate statele
ENERGY STAR
Xerox WorkCentre programului ENERGY STAR pentru echipamente de imagistică.
ENERGY STAR şi SIGLA ENERGY STAR sunt mărci comerciale înregistrate în Statele Unite. Programul ENERGY STAR pentru echipamente de birotică este o cooperare
între guvernele SUA, Uniunii Europene şi Japoniei şi industria de echipamente de birotică, pentru promovarea copiatoarelor, a imprimantelor, a aparatelor de fax, a dispozitivelor multifuncţionale, a computerelor personale şi a monitoarelor cu consum de energie redus. Reducerea consumului de energie al acestor dispozitive contribuie la combaterea smogului, a ploii acide şi a schimbărilor pe termen lung ale climei, prin reducerea emisiilor care rezultă din generarea energiei electrice. Echipamentul Xerox ENERGY STAR este preconfigurat din fabrică.
Programul ENERGY STAR este o schemă voluntară care vizează promovarea dezvoltării şi cumpărării de modele eficiente din punct de vedere energetic, care ajută la reducerea impactului asupra mediului. Detalii despre programul ENERGY STAR şi modelele calificate ENERGY STAR se găsesc pe site-ul web de mai jos- http://www.energystar.gov/
index.cfm?fuseaction=find_a_product.showProductGroup&pgw_code=IEQ
Consumul de energie electrică şi timpul de activare
Cantitatea de energie pe care o consumă un produs depinde de modul de utilizare a dispozitivului. Acest produs este proiectat şi configurat astfel încât să vă permită reducerea costurilor la electricitate. După ultima pagină imprimată, dispozitivul intră în modul Pregătit. Din acest mod, poate imprima imediat dacă este cazul. Dacă produsul nu este utilizat un anumit interval de timp, va comuta la modul economizor de energie. În aceste moduri rămân active numai funcţiile esenţiale, în vederea asigurării unui consum redus de energie electrică. La ieşirea din modul economizor de energie, imprimarea primei pagini va dura mai mult decât din modul Pregătit. Această întârziere este determinată de „reactivarea” sistemului din modul economizor de energie şi este caracteristică pentru majoritatea produselor de imagistică de pe piaţă. Dacă doriţi să setaţi un timp de activare mai lung sau să dezactivaţi complet modul economizor de energie, vă rugăm să luaţi în considerare faptul că acest dispozitiv va trece la un nivel de energie redus după o perioadă mai lungă sau nu va trece deloc. Pentru a afla mai multe despre participarea Xerox la iniţiativele de sustenabilitate, vizitaţi site-ul nostru la:
®5945 / 5955 este calificat ENERGY STAR® pe baza cerinţelor
http://www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html
24 Ghid de utilizare
Page 27
Siguranţă şi reglementări WorkCentre® 5945/5955
Canada
Environmental Choice
Certificat pentru aparate de birotică CCD-035
Se certifică faptul că acest produs respectă standardul Environmental Choice® pentru echipamente de birotică şi îndeplineşte toate cerinţele de impact ecologic redus. În procesul de certificare, Xerox Corporation a demonstrat că acest produs îndeplineşte criteriile standardului privind randamentul energetic. Copiatoarele, imprimantele, aparatele multifuncţionale, produsele fax certificate trebuie să îndeplinească şi criterii cum ar fi nivelul redus al emisiilor de substanţe chimice. De asemenea, trebuie să fie compatibile cu consumabilele reciclate. Environmental Choice a luat naştere în 1988, pentru a-i ajuta pe consumatori să găsească produsele şi serviciile cu efecte reduse asupra mediului înconjurător. Environmental Choice este o certificare de mediu voluntară, cu atribute multiple şi bazată pe ciclul de viaţă al produsului, care indică faptul că produsul a fost testat prin metode ştiinţifice riguroase, a fost supus unui audit cuprinzător sau ambele, pentru a se demonstra că respectă standarde de performanţă ecologică stricte ale unor terţe părţi.
Germania
Germania - Blue Angel
RAL, Institutul German pentru Asigurarea Calităţii şi Etichetare, a acordat acestui produs eticheta de mediu Blue Angel, distincţie acordată echipamentelor care satisfac criteriile Blue Angel pentru acceptabilitate ecologică din punctul de vedere al proiectării, fabricaţiei şi funcţionării.
Blendschultz
Das Gerät ist nicht für Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Lärmemission
Maschinenlärminformations- Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB9A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Importeur
Xerox GmbHHellersbergstraße 2-441460 Neuss Deutschland
Ghid de utilizare 25
Page 28
Siguranţă şi reglementări WorkCentre® 5945/5955

Date privind siguranţa materialelor utilizate

Pentru informaţii privind siguranţa materialelor utilizate pentru dispozitiv, consultaţi informaţiile de asistenţă specifice regiunii dumneavoastră.
În America de Nord, datele privind siguranţa materialelor utilizate pot fi găsite aici:
www.xerox.com/msds.
În Uniunea Europeană, datele privind siguranţa materialelor utilizate pot fi găsite aici:
www.xerox.com/environment_europe.
Pentru numerele de telefon ale Centrului de asistenţă a clienţilor, vizitaţi www.xerox.com/office/
worldcontacts.

Date de contact pentru informaţii legate de mediu, sănătate şi siguranţă

Pentru mai multe informaţii referitoare la mediu, sănătate şi siguranţă legate de dispozitivul şi consumabilele Xerox, apelaţi numărul de telefon pentru asistenţă din regiunea dumneavoastră.
Informaţiile privind siguranţa dispozitivului sunt disponibile şi pe site-ul web Xerox www.xerox.com/
about-xerox/environment.
SUA: Pentru informaţii legate de mediu, sănătate şi siguranţă, apelaţi 1-800 ASK-XEROX.
Canada: Pentru informaţii legate de mediu, sănătate şi siguranţă, apelaţi 1-800 ASK-XEROX.
Europa: Pentru informaţii legate de mediu, sănătate şi siguranţă, apelaţi +44 1707 353 434
26 Ghid de utilizare
Page 29

Iniţierea

2

Identificarea componentelor dispozitivului

Noul dvs. dispozitiv nu este un simplu copiator obişnuit, ci este un dispozitiv digital care poate efectua operaţii de copiere, transmitere şi recepţionare a faxurilor, imprimare şi scanare, în funcţie de model şi configuraţie.
Toate caracteristicile şi funcţiile descrise în documentul Ghid de utilizare se referă la un dispozitiv WorkCentre configurat complet şi este posibil ca acestea să nu fie disponibile la dispozitivul dvs. Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare privind componentele opţionale sau informaţii despre celelalte configuraţii ale dispozitivului, contactaţi reprezentanţa locală Xerox.
Există mai multe configuraţii disponibile, care realizează 45 sau 55 de copii sau imprimări pe minut. Toate configuraţiile pot fi integral actualizate ulterior pentru a corespunde tuturor cerinţelor dvs. viitoare. Pentru informaţii suplimentare, luaţi legătura cu reprezentanţa locală Xerox.
1. Alimentatorul de documente şi ecranul documentului: utilizate pentru scanarea unuia sau
mai multor documente. Ecranul documentului poate fi utilizat pentru scanarea documentelor simple, legate, cu format personalizat sau deteriorate.
2. Panoul de comandă: ecran senzorial şi tastatură numerică.
3. Tava de hârtie 1: această tavă este o componentă standard la toate modelele. Tava este
complet reglabilă şi se poate utiliza pentru suporturi de imprimare/copiere cu formate de la A5 LEF (5,5 x 8,5" LEF) la A3 (11 x 17").
4. Tava de hârtie 2: această tavă este o componentă standard la toate modelele. Tava este
complet reglabilă şi se poate utiliza pentru suporturi de imprimare/copiere cu formate de la A5 LEF (5,5 x 8,5" LEF) la A3 (11 x 17").
5. Tava de hârtie 3: această tavă este o componentă standard la toate modelele. Tava se poate
utiliza pentru suporturi de imprimare/copiere cu formatul A4 LEF (8,5 x 11" LEF).
Ghid de utilizare 27
Page 30
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
6. Tava de hârtie 4: această tavă este opţională la toate modelele. Tava se poate utiliza pentru
suporturi de imprimare/copiere cu formatul A4 LEF (8,5 x 11" LEF).
7. Tava ma nu al ă: utilizată pentru suporturi de imprimare nestandard de la A6 SEF (2,8 x 4,3" SEF)
la A3 (11 x 17").
8. Tava offset de ieşire: tava offset de ieşire opţională furnizează ieşiri colaţionate sau
necolaţionate. Fiecare set sau teanc va fi deplasat faţă de cel precedent pentru a facilita separarea.
9. Finisherul de birou: acest dispozitiv opţional stivuieşte, colaţionează, capsează şi decalează
ieşirile. La acest finisher se pot instala kituri de perforare.
10. Noul finisher de birou cu dispozitiv de broşurare: acest finisher opţional creează broşuri,
colaţionează, decalează, stivuieşte şi capsează materialele imprimate. La acest finisher se pot instala kituri de perforare.
11. Raft: un raft opţional, utilizat ca suport pentru documente sau pentru capsatorul manual.
12. Capsator manual: capsator opţional, folosit pentru capsarea colilor dacă nu este instalat un
finisher sau pentru recapsarea originalelor după copiere.
Notă: SEF înseamnă „alimentare pe muchia scurtă” (Short Edge Feed) (muchia scurtă a hârtiei
este muchia de înaintare când hârtia este introdusă în dispozitiv). LEF înseamnă „alimentare pe muchia lungă” (Long Edge Feed) (hârtia este orientată astfel încât muchia lungă a hârtiei este introdusă prima în dispozitiv).

Localizarea seriei dispozitivului

Dacă aveţi nevoie de asistenţă pe durata instalării produsului sau ulterior, vă rugăm să vizitaţi
www.xerox.com pentru soluţii şi asistenţă online.
Dacă aveţi nevoie în continuare de asistenţă, contactaţi specialiştii din cadrul Centrului de Asistenţă Xerox sau luaţi legătura cu reprezentanţa locală Xerox. Când ne contactaţi telefonic, comunicaţi seria dispozitivului.
Numărul de telefon al Centrului de Asistenţă Xerox sau al reprezentanţei locale este furnizat la instalarea dispozitivului.
1. Ridicaţi mânerul pentru a deschide uşa din partea stângă a dispozitivului. Coborâţi cu atenţie
uşa până când se opreşte la un unghi de 45° faţă de dispozitiv.
2. Numărul de serie poate fi găsit în partea cea mai de sus a zonei vizibile la deschiderea uşii.
28 Ghid de utilizare
Page 31
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955

Servicii şi opţiuni

Identificarea serviciilor standard şi opţionale ale dispozitivului WorkCentre 5945
Există o serie de servicii şi opţiuni care pot fi utilizate cu dispozitivul dumneavoastră. Numeroase servicii şi opţiuni sunt furnizate standard şi necesită numai activarea sau configurarea cu ajutorul unui hardware extern suplimentar.
De asemenea, sunt disponibile funcţii şi kituri opţionale suplimentare, care se pot achiziţiona şi instala.
Opţiunile disponibile depind de modelul dispozitivului dumneavoastră.
Standard
Tava d e hârtie 1 - tavă de hârtie, complet reglabilă.
Tava d e hârtie 2 - tavă de hârtie, complet reglabilă.
Tava d e hârtie 3 - tavă de hârtie, de mare capacitate.
Tava d e hârtie 4 - tavă de hârtie, de mare capacitate.
Tava m anuală - utilizată pentru suporturi de imprimare nestandard.
Scanerul color - utilizat pentru scanare color.
Scanarea permite folosirea serviciilor E-mail şi Flux de Lucru Scanare.
Opţional
Tava p ent ru p licur i - această tavă se instalează în locul tăvii 2 pentru a permite imprimarea
plicurilor. În tavă pot fi încărcate până la 55 de plicuri nr. 10 (4,1" x 9,5").
Kitul de blocare a tăvii de hârtie blochează tăvile astfel încât hârtia să nu poată fi scoasă;
aceasta este o caracteristică utilă în biblioteci.
Tava Offset de Ieşire furnizează ieşiri colaţionate sau necolaţionate.
Finisherul de birou stivuieşte, colaţionează, capsează şi decalează ieşirile. Pentru acest finisher
este disponibil şi un kit de perforare.
Kitul de perforare cu 2 găuri pentru finisher de birou permite finisherului de birou să execute
2 perforări. Pentru acest finisher sunt disponibile şi alte kituri de perforare. Se poate instala doar câte un kit de perforare la un moment dat.
Kitul de perforare cu 3 găuri pentru finisher de birou permite finisherului de birou să execute
3 perforări. Pentru acest finisher sunt disponibile şi alte kituri de perforare. Se poate instala doar câte un kit de perforare la un moment dat.
Kitul de perforare cu 4 găuri pentru finisher de birou permite finisherului de birou să execute
4 perforări. Pentru acest finisher sunt disponibile şi alte kituri de perforare. Se poate instala doar câte un kit de perforare la un moment dat.
Kitul de perforare cu 4 găuri de tip suedez pentru finisher de birou permite finisherului de
birou să execute 4 perforări. Pentru acest finisher sunt disponibile şi alte kituri de perforare. Se poate instala doar câte un kit de perforare la un moment dat.
Noul finisher de birou cu dispozitiv de broşurare creează broşuri, colaţionează, decalează,
stivuieşte şi capsează materialele imprimate. La acest finisher se pot instala kituri de perforare.
Ghid de utilizare 29
Page 32
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Kitul de perforare cu 2 găuri pentru noul finisher de birou cu dispozitiv de broşurare
permite noului finisher să execute 2 perforări. Pentru acest finisher sunt disponibile şi alte kituri de perforare. Se poate instala doar câte un kit de perforare la un moment dat.
Kitul de perforare cu 3 găuri pentru noul finisher de birou cu dispozitiv de broşurare
permite noului finisher să execute 3 perforări. Pentru acest finisher sunt disponibile şi alte kituri de perforare. Se poate instala doar câte un kit de perforare la un moment dat.
Kitul de perforare cu 4 găuri pentru noul finisher de birou cu dispozitiv de broşurare
permite noului finisher să execute 4 perforări. Pentru acest finisher sunt disponibile şi alte kituri de perforare. Se poate instala doar câte un kit de perforare la un moment dat.
Kitul de perforare cu 4 găuri de tip suedez pentru noul finisher de birou cu dispozitiv de
broşurare permite noului finisher să execute 4 perforări. Pentru acest finisher sunt disponibile şi alte kituri de perforare. Se poate instala doar câte un kit de perforare la un moment dat.
Capsatorul manual pentru capsare manuală. Necesită instalarea raftului.
Raftul - un raft care poate fi instalat pe partea stângă a dispozitivului.
Kitul pentru fax de bază (inclus) - acest kit permite conectarea unei singure linii fax.
Kitul pentru fax extins (inclus) - acest kit permite conectarea a două linii fax.
Fax LAN permite utilizatorilor să expedieze faxuri direct de la PC, utilizând driverul de
imprimare.
Necesită configurarea şi instalarea kitului de fax de bază sau extins.
Fax Server - permite utilizatorilor să transmită şi să recepţioneze faxuri pe hârtie prin
intermediul unui server de fax.
Necesită configurarea şi instalarea unui server de fax extern.
Fax Internet permite utilizatorilor să transmită sau să recepţioneze faxuri prin internet sau
intranet.
Kitul Scan to PC Desktop permite scanarea la computer. Sunt disponibile versiunile Standard
şi Pro.
Kitul de activare XPS permite crearea documentelor în formatul XPS (XML Paper
Specification).
Kitul de securitate oferă caracteristici de securitate suplimentare, cum ar fi opţiunile de
suprascriere a imaginii.
Kitul McAfee Integrity Control utilizează software McAfee pentru a detecta şi preveni
modificarea şi executarea fişierelor de la dispozitiv.
Kitul Unicode International Printing permite imprimarea caracterelor Unicode.
Kitul pentru imprimare fără fir permite conexiunea la o reţea fără fir.
Xerox Secure Access oferă un dispozitiv de citire a cardurilor pentru restricţionarea accesului
la dispozitiv.
Contorizarea în reţea permite monitorizarea utilizării mai multor dispozitive din reţea pentru
lucrări de imprimare, copiere şi scanare. Este necesar un server extern.
Xerox Standard Accounting este un instrument de contorizare care monitorizează numărul
de lucrări de copiere, imprimare, flux de lucru scanare, fax server şi fax pentru fiecare utilizator.
Kitul Unicode International Printing permite imprimarea caracterelor Unicode.
Kitul Xerox Copier Assistant permite un acces mai facil la caracteristicile de copiere. Această
tehnologie de asistenţă este o alternativă la ecranul senzorial standard şi facilitează tuturor utilizatorilor, în special persoanelor în scaune cu rotile, nevăzătorilor sau persoanelor cu deficienţe de vedere, programarea lucrărilor de copiere şi efectuarea copiilor.
30 Ghid de utilizare
Page 33
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Interfaţa de dispozitiv extern permite ataşarea unui dispozitiv extern cu funcţie de acces şi
contorizare, cum ar fi o unitate pentru carduri sau un automat cu monede.
Indisponibilitate
Toate opţiunile potenţiale pentru acest dispozitiv sunt disponibile la acest model, fie ca funcţii
standard, fie ca funcţii opţionale.
Identificarea serviciilor standard şi opţionale ale dispozitivului WorkCentre 5955
Există o serie de servicii şi opţiuni care pot fi utilizate cu dispozitivul dumneavoastră. Numeroase servicii şi opţiuni sunt furnizate standard şi necesită numai activarea sau configurarea cu ajutorul unui hardware extern suplimentar.
De asemenea, sunt disponibile funcţii şi kituri opţionale suplimentare, care se pot achiziţiona şi instala.
Opţiunile disponibile depind de modelul dispozitivului dumneavoastră.
Standard
Tava d e hârtie 1 - tavă de hârtie, complet reglabilă.
Tava d e hârtie 2 - tavă de hârtie, complet reglabilă.
Tava d e hârtie 3 - tavă de hârtie, de mare capacitate.
Tava d e hârtie 4 - tavă de hârtie, de mare capacitate.
Tava m anuală - utilizată pentru suporturi de imprimare nestandard.
Scanerul color - utilizat pentru scanare color.
Scanarea permite folosirea serviciilor E-mail şi Flux de Lucru Scanare.
Opţional
Tava p ent ru p licur i - această tavă se instalează în locul tăvii 2 pentru a permite imprimarea
plicurilor. În tavă pot fi încărcate până la 55 de plicuri nr. 10 (4,1" x 9,5").
Kitul de blocare a tăvii de hârtie blochează tăvile astfel încât hârtia să nu poată fi scoasă;
aceasta este o caracteristică utilă în biblioteci.
Tava Offset de Ieşire furnizează ieşiri colaţionate sau necolaţionate.
Finisherul de birou stivuieşte, colaţionează, capsează şi decalează ieşirile. Pentru acest finisher
este disponibil şi un kit de perforare.
Kitul de perforare cu 2 găuri pentru finisher de birou permite finisherului de birou să execute
2 perforări. Pentru acest finisher sunt disponibile şi alte kituri de perforare. Se poate instala doar câte un kit de perforare la un moment dat.
Kitul de perforare cu 3 găuri pentru finisher de birou permite finisherului de birou să execute
3 perforări. Pentru acest finisher sunt disponibile şi alte kituri de perforare. Se poate instala doar câte un kit de perforare la un moment dat.
Kitul de perforare cu 4 găuri pentru finisher de birou permite finisherului de birou să execute
4 perforări. Pentru acest finisher sunt disponibile şi alte kituri de perforare. Se poate instala doar câte un kit de perforare la un moment dat.
Ghid de utilizare 31
Page 34
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Kitul de perforare cu 4 găuri de tip suedez pentru finisher de birou permite finisherului de
birou să execute 4 perforări. Pentru acest finisher sunt disponibile şi alte kituri de perforare. Se poate instala doar câte un kit de perforare la un moment dat.
Noul finisher de birou cu dispozitiv de broşurare creează broşuri, colaţionează, decalează,
stivuieşte şi capsează materialele imprimate. La acest finisher se pot instala kituri de perforare.
Kitul de perforare cu 2 găuri pentru noul finisher de birou cu dispozitiv de broşurare
permite noului finisher să execute 2 perforări. Pentru acest finisher sunt disponibile şi alte kituri de perforare. Se poate instala doar câte un kit de perforare la un moment dat.
Kitul de perforare cu 3 găuri pentru noul finisher de birou cu dispozitiv de broşurare
permite noului finisher să execute 3 perforări. Pentru acest finisher sunt disponibile şi alte kituri de perforare. Se poate instala doar câte un kit de perforare la un moment dat.
Kitul de perforare cu 4 găuri pentru noul finisher de birou cu dispozitiv de broşurare
permite noului finisher să execute 4 perforări. Pentru acest finisher sunt disponibile şi alte kituri de perforare. Se poate instala doar câte un kit de perforare la un moment dat.
Kitul de perforare cu 4 găuri de tip suedez pentru noul finisher de birou cu dispozitiv de
broşurare permite noului finisher să execute 4 perforări. Pentru acest finisher sunt disponibile şi alte kituri de perforare. Se poate instala doar câte un kit de perforare la un moment dat.
Capsatorul manual pentru capsare manuală. Necesită instalarea raftului.
Raftul - un raft care poate fi instalat pe partea stângă a dispozitivului.
Kitul pentru fax de bază (inclus) - acest kit permite conectarea unei singure linii fax.
Kitul pentru fax extins (inclus) - acest kit permite conectarea a două linii fax.
Fax LAN permite utilizatorilor să expedieze faxuri direct de la PC, utilizând driverul de
imprimare.
Necesită configurarea şi instalarea kitului de fax de bază sau extins.
Fax Server - permite utilizatorilor să transmită şi să recepţioneze faxuri pe hârtie prin
intermediul unui server de fax.
Necesită configurarea şi instalarea unui server de fax extern.
Fax Internet permite utilizatorilor să transmită sau să recepţioneze faxuri prin internet sau
intranet.
Kitul Scan to PC Desktop permite scanarea la computer. Sunt disponibile versiunile Standard
şi Pro.
Kitul de activare XPS permite crearea documentelor în formatul XPS (XML Paper
Specification).
Kitul de securitate oferă caracteristici de securitate suplimentare, cum ar fi opţiunile de
suprascriere a imaginii.
Kitul McAfee Integrity Control utilizează software McAfee pentru a detecta şi preveni
modificarea şi executarea fişierelor de la dispozitiv.
Kitul Unicode International Printing permite imprimarea caracterelor Unicode.
Kitul pentru imprimare fără fir permite conexiunea la o reţea fără fir.
Xerox Secure Access oferă un dispozitiv de citire a cardurilor pentru restricţionarea accesului
la dispozitiv.
Contorizarea în reţea permite monitorizarea utilizării mai multor dispozitive din reţea pentru
lucrări de imprimare, copiere şi scanare. Este necesar un server extern.
Xerox Standard Accounting este un instrument de contorizare care monitorizează numărul
de lucrări de copiere, imprimare, flux de lucru scanare, fax server şi fax pentru fiecare utilizator.
Kitul Unicode International Printing permite imprimarea caracterelor Unicode.
32 Ghid de utilizare
Page 35
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Kitul Xerox Copier Assistant permite un acces mai facil la caracteristicile de copiere. Această
tehnologie de asistenţă este o alternativă la ecranul senzorial standard şi facilitează tuturor utilizatorilor, în special persoanelor în scaune cu rotile, nevăzătorilor sau persoanelor cu deficienţe de vedere, programarea lucrărilor de copiere şi efectuarea copiilor.
Interfaţa de dispozitiv extern permite ataşarea unui dispozitiv extern cu funcţie de acces şi
contorizare, cum ar fi o unitate pentru carduri sau un automat cu monede.
Indisponibilitate
Toate opţiunile potenţiale pentru acest dispozitiv sunt disponibile la acest model, fie ca funcţii
standard, fie ca funcţii opţionale.
Descrierea dispozitivelor de finisare
Finisherul de birou
Acceptă până la 250 de coli de hârtie în tava superioară, respectiv până la 2.000 de coli în tava
stivuitorului.
Greutatea hârtiei poate fi cuprinsă între 60 şi 216 g/m2.
Finisherul de birou poate colaţiona, stivui, capsa şi perfora (dacă această opţiune este
disponibilă) ieşirile, în funcţie de caracteristicile selectate. Acesta capsează între 2 şi 50 de coli de hârtie de 80 g/m2 sau mai puţin dacă se utilizează hârtie groasă ori separatoare.
Capsatorul finisherului are 1 cartuş cu capse care conţine 5.000 de capse.
Acest finisher poate fi prevăzut cu kitul opţional de perforare cu 2, 3 sau 4 găuri.
Noul finisher de birou cu dispozitiv de broşurare
Acceptă până la 250 de coli de hârtie în tava superioară, respectiv până la 2.000 de coli în tava
stivuitorului.
Greutatea hârtiei poate fi cuprinsă între 60 şi 216 g/m2.
Dispozitivul de broşurare poate colaţiona, stivui, capsa şi perfora (dacă această opţiune este
disponibilă) ieşirile, în funcţie de caracteristicile selectate. Acesta capsează între 2 şi 50 de coli de hârtie de 80 g/m2 sau mai puţin dacă se utilizează hârtie groasă ori separatoare.
Capsatorul finisherului are 1 cartuş cu capse care conţine 5.000 de capse.
Acest finisher poate fi prevăzut cu kitul opţional de perforare cu 2, 3 sau 4 găuri.
Dispozitivul de broşurare poate capsa şi împături până la 15 coli de hârtie de 80 g/m2.
Ghid de utilizare 33
Page 36
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955

Identificarea butoanelor de pe panoul de comandă

1. Pornire servicii: asigură accesul la serviciile disponibile la dispozitiv.
2. Servicii: readuce afişajul la ecranul anterior al funcţiilor Copiere, Fax sau Scanare când sunt
afişate ecranele Stare Lucrare sau Stare Aparat.
3. Stare lucrare: se utilizează pentru a verifica progresul lucrărilor active sau pentru afişarea
informaţiilor detaliate despre lucrările finalizate.
4. Stare aparat: se utilizează pentru a verifica starea dispozitivului, contoarele de facturare,
starea consumabilelor sau pentru imprimarea documentaţiei pentru utilizatori şi a rapoartelor. Folosiţi acest buton şi pentru a accesa modul Funcţii Utilitare.
5. Ecranul senzorial: se utilizează pentru selectarea funcţiilor de programare şi pentru afişarea
procedurilor de rezolvare a erorilor, precum şi a informaţiilor generale privind dispozitivul.
6. Conectare/Deconectare: se utilizează pentru introducerea detaliilor de conectare şi pentru
deconectare.
7. Ajutor: afişează mesaje de ajutor pentru funcţiile dispozitivului.
8. Tastatura numerică: se utilizează pentru introducerea caracterelor alfanumerice.
9. Pauză de formare: se utilizează pentru a introduce o pauză la formarea unui număr de fax.
10. „C” Anulare introducere: anulează introducerea anterioară efectuată de la tastatura
numerică.
11. Limbă: se utilizează pentru a selecta o limbă diferită pentru opţiunile ecranului senzorial.
12. Pornire/Oprire: se utilizează pentru a selecta modul Economizor de Energie, pentru a efectua
o repornire rapidă sau pentru a porni şi opri dispozitivul.
13. Şterge tot: apăsaţi o dată pentru a şterge o intrare curentă. Apăsaţi de două ori pentru a reveni
la setările implicite.
14. Întrerupere imprimare: se utilizează pentru a opri temporar lucrarea în curs de imprimare şi a
executa o lucrare de copiere mai urgentă.
15. Stop: opreşte lucrarea în curs de derulare.
16. Start: se utilizează pentru a porni o lucrare.
34 Ghid de utilizare
Page 37
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955

Pornirea şi oprirea

Pornirea dispozitivului
1. Asiguraţi-vă că dispozitivul este conectat la o sursă de alimentare cu tensiune corespunzătoare
şi cablul de alimentare este introdus complet în priza electrică.
2. Apăsaţi pe butonul Pornire/Oprire. Întregul proces de pornire (pentru pornirea tuturor
opţiunilor instalate) durează mai puţin de 3 minute şi 50 de secunde.
Notă: Dacă există pagini în tava de alimentare a alimentatorului de documente la pornirea
dispozitivului sau atunci când aceasta iese din modul economizor de energie, se va solicita reîncărcarea documentelor.
Oprirea dispozitivului
Opţiunea Oprire încheie sesiunea curentă şi opreşte dispozitivul.
1. Apăsaţi pe butonul Pornire/Oprire de pe panoul de comandă.
2. Selectaţi butonul Oprire pe ecranul senzorial.
3. Selectaţi din nou butonul Oprire pentru a confirma că doriţi oprirea dispozitivului.
Notă: Dacă se confirmă oprirea, toate lucrările aflate în acel moment în coadă vor fi şterse.
Dacă se selectează Anulare, opţiunea de oprire va fi anulată, dispozitivul va fi disponibil pentru utilizare şi toate lucrările aflate în acel moment în coadă vor fi păstrate.
Dispozitivul va iniţia o secvenţă de oprire controlată. Dispozitivul va rămâne pornit timp de aproximativ 36 de secunde înainte de a se opri.
Ghid de utilizare 35
Page 38
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Mai multe informaţii
Utilizarea opţiunii Economizor de Energie
Utilizarea opţiunii Economizor de Energie
Opţiunea Economizor de Energie încheie sesiunea curentă şi menţine dispozitivul pornit în modul Consum Redus. Când dispozitivul este în modul Economizor de Energie, apăsaţi pe butonul Pornire/ Oprire pentru a-l reactiva.
1. Apăsaţi pe butonul Pornire/Oprire de pe panoul de comandă.
2. Selectaţi butonul Economizor de Energie pe ecranul senzorial.
3. Selectaţi din nou butonul Economizor de Energie pentru a confirma faptul că dispozitivul
trebuie să intre în starea Economizor de Energie.
Notă: Când modul Economizor de Energie este confirmat, dispozitivul va intra imediat în modul
Consum Redus. Dacă modul Veghe a fost configurat, dispozitivul va intra în acest mod după o perioadă de timp specificată.
Notă: Butonul Pornire/Oprire este iluminat când dispozitivul se află în starea Economizor de
Energie. O lumină neîntreruptă indică faptul că dispozitivul se află în modul Consum Redus. O lumină intermitentă indică faptul că dispozitivul se află în modul Veghe.
4. Pentru a reactiva dispozitivul din modul Consum Redus sau din modul Veghe, apăsaţi pe
butonul Pornire/Oprire. Reactivarea dispozitivului din modul Veghe durează mai mult timp.
Notă: Dacă există pagini în tava de alimentare a alimentatorului de documente la pornirea
dispozitivului sau atunci când aceasta iese din modul economizor de energie, se va solicita reîncărcarea documentelor.
Mai multe informaţii
Oprirea dispozitivului
36 Ghid de utilizare
Page 39
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955

Încărcarea documentelor

Documentele originale pot fi încărcate în alimentatorul de documente sau pot fi amplasate pe ecranul documentului.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi
ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
Notă: Documentele originale sunt scanate o singură dată chiar dacă sunt selectate mai multe copii
sau dacă în alimentatorul de documente sunt introduse originale faţă/verso.
Ghid de utilizare 37
Page 40
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955

Efectuarea copiilor

Când apăsaţi pe butonul Start pentru a face o copie, dispozitivul scanează originalele şi stochează temporar imaginile. Apoi imprimă imaginile pe baza selecţiilor efectuate.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile de copiere.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi
ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de
programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Copiere pe ecranul senzorial.
5. Dacă este necesar, selectaţi fila Copiere. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea
serviciului Copiere.
6. Selectaţi toate opţiunile necesare.
7. Introduceţi numărul de imprimări necesare utilizând tastatura numerică de pe panoul de
comandă.
8. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
9. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului
după ce scanarea s-a încheiat. Lucrarea intră în lista lucrărilor pregătite pentru procesare.
10. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza
lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
11. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse
suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării
38 Ghid de utilizare
Page 41
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955

Imprimarea

Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare PostScript
Puteţi imprima de la computer la dispozitivul dvs. prin intermediul unui driver de imprimare. Există o diversitate de drivere de imprimare Xerox care permit dispozitivului să fie compatibil cu toate sistemele de operare populare. Driverele de imprimare Xerox vă permit să utilizaţi caracteristicile specifice ale dispozitivului dvs.
Notă: Dispozitivul este compatibil cu AirPrint. AirPrint este tehnologia de imprimare fără driver a
companiei Apple, care permite imprimarea cu aparatul, direct de pe dispozitivele Apple, inclusiv de pe computere Mac, telefoane şi tablete, fără instalare de drivere sau descărcare de software.
Este posibil ca administratorul de sistem să fi încărcat un anumit driver de imprimare în computer. Totuşi, dacă alegerea driverului vă aparţine, următoarele informaţii vă pot ajuta să decideţi ce driver să instalaţi.
PS (PostScript) vă furnizează cele mai multe opţiuni de scalare şi prelucrare a imaginilor; oferă
un plus de precizie pentru grafica de înaltă calitate. De asemenea, PostScript oferă diferite tipuri de tratare a erorilor şi opţiuni de substituţie a fonturilor.
PCL (Printer Control Language) dispune în general de mai puţine funcţii avansate decât
PostScript. Driverele PCL procesează majoritatea lucrărilor mai rapid decât alte drivere. Acest driver este adecvat pentru majoritatea activităţilor zilnice de imprimare.
XPS (XML Paper Specification) este o specificaţie deschisă pentru un limbaj de descriere a
paginii şi pentru un format de document fix, elaborată iniţial de Microsoft. Utilizaţi acest driver pentru a îmbunătăţi viteza şi calitatea fişierelor XPS pe care le imprimaţi.
Mac este un driver PostScript conceput special pentru utilizarea la computerele Macintosh.
Notă: Pentru a imprima un document XPS, dispozitivul dvs. trebuie să aibă instalată funcţia
opţională XPS.
În afara driverelor special proiectate pentru dispozitivul dvs., puteţi utiliza şi driverele Xerox Global Print Driver sau Xerox Mobile Express Driver. Aceste drivere nu vor oferi acces la toate funcţiile disponibile cu driverele specifice dispozitivului.
Global Print Driver este disponibil pentru limbajele de descriere a imprimantelor PS sau PCL,
similar cu driverele specifice dispozitivului menţionate mai sus. Acest driver este compatibil cu imprimante Xerox şi non-Xerox. Utilizarea acestui driver facilitează adăugarea şi actualizarea imprimantelor, deoarece driverul de imprimare nu trebuie schimbat.
Mobile Express Driver vă permite să localizaţi şi să imprimaţi la orice imprimantă PostScript,
din orice locaţie, fără alte descărcări şi instalări de drivere.
Administratorul de sistem poate configura permisiunile pentru controlul accesului la funcţia de imprimare.
Se pot specifica ora şi ziua din săptămână când puteţi imprima la dispozitiv.
Se pot bloca anumite tipuri de lucrări, precum imprimarea securizată.
Se poate limita accesul la anumite tăvi de hârtie.
Se poate bloca imprimarea pe o singură faţă.
Se pot stabili anumite setări de imprimare pentru aplicaţii, de exemplu setarea imprimării pe o
singură faţă a tuturor documentelor Microsoft Word.
Ghid de utilizare 39
Page 42
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Se pot limita lucrările de imprimare la lucrările de imprimare securizată.
De asemenea, administratorul de sistem poate configura driverul de imprimare să solicite introducerea detaliilor de conectare la imprimarea unui document.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul Administratorului de Sistem.
1. Deschideţi documentul care trebuie imprimat. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul
Office (Birou) sau selectaţi File (Fişier), apoi selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier).
2. Introduceţi numărul de copii pe care doriţi să le obţineţi. În funcţie de aplicaţia pe care o
utilizaţi, puteţi avea posibilitatea să selectaţi un interval de pagini şi să efectuaţi alte selecţii pentru imprimare.
3. Selectaţi driverul Xerox PS din lista driverelor de imprimare disponibile.
4. Deschideţi fereastra Properties (Proprietăţi) a driverului de imprimare - metoda variază în
funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor Microsoft, selectaţi butonul Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe) pentru a deschide fereastra.
5. Selectaţi opţiunile necesare.
6. Faceţi clic pe butonul OK pentru a salva setările.
7. Selectaţi butonul de confirmare; numele variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La
majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul OK sau butonul Print (Imprimare).
8. Ridicaţi lucrarea dumneavoastră de la dispozitiv.
9. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza
lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
10. De regulă, lucrările de imprimare sunt afişate în lista Lucrări Active, dar dacă administratorul de
sistem a activat funcţia de reţinere a tuturor lucrărilor, lucrarea dvs. va apărea în lista Lucrări Impr. Reţinute sau în lista Lucrări Imprimare Neidentificate. Pentru a elibera o lucrare reţinută, selectaţi lucrarea din lista necesară, apoi selectaţi butonul Eliberare.
11. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse
suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Utilizarea funcţiei Tip Lucrare cu driverul de imprimare PostScript Vizualizarea lucrărilor active prin intermediul meniului Starea Lucrării Eliberarea unei lucrări reţinute, prin intermediul meniului Starea Lucrării Eliberarea unei lucrări de imprimare securizată, prin intermediul meniului Starea Lucrării Accesarea listei propriilor lucrări securizate folosind meniul Starea Lucrării Eliberarea lucrărilor reţinute în coada publică, prin intermediul meniului Starea Lucrării Eliberarea lucrărilor reţinute în coada privată, prin intermediul meniului Starea Lucrării Vizualizarea cozii de lucrări reţinute neidentificate prin intermediul meniului Starea Lucrării
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării
40 Ghid de utilizare
Page 43
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare PCL
Puteţi imprima de la computer la dispozitivul dvs. prin intermediul unui driver de imprimare. Există o diversitate de drivere de imprimare Xerox care permit dispozitivului să fie compatibil cu toate sistemele de operare populare. Driverele de imprimare Xerox vă permit să utilizaţi caracteristicile specifice ale dispozitivului dvs.
Notă: Dispozitivul este compatibil cu AirPrint. AirPrint este tehnologia de imprimare fără driver a
companiei Apple, care permite imprimarea cu aparatul, direct de pe dispozitivele Apple, inclusiv de pe computere Mac, telefoane şi tablete, fără instalare de drivere sau descărcare de software.
Este posibil ca administratorul de sistem să fi încărcat un anumit driver de imprimare în computer. Totuşi, dacă alegerea driverului vă aparţine, următoarele informaţii vă pot ajuta să decideţi ce driver să instalaţi.
PS (PostScript) vă furnizează cele mai multe opţiuni de scalare şi prelucrare a imaginilor; oferă
un plus de precizie pentru grafica de înaltă calitate. De asemenea, PostScript oferă diferite tipuri de tratare a erorilor şi opţiuni de substituţie a fonturilor.
PCL (Printer Control Language) dispune în general de mai puţine funcţii avansate decât
PostScript. Driverele PCL procesează majoritatea lucrărilor mai rapid decât alte drivere. Acest driver este adecvat pentru majoritatea activităţilor zilnice de imprimare.
XPS (XML Paper Specification) este o specificaţie deschisă pentru un limbaj de descriere a
paginii şi pentru un format de document fix, elaborată iniţial de Microsoft. Utilizaţi acest driver pentru a îmbunătăţi viteza şi calitatea fişierelor XPS pe care le imprimaţi.
Mac este un driver PostScript conceput special pentru utilizarea la computerele Macintosh.
Notă: Pentru a imprima un document XPS, dispozitivul dvs. trebuie să aibă instalată funcţia
opţională XPS.
În afara driverelor special proiectate pentru dispozitivul dvs., puteţi utiliza şi driverele Xerox Global Print Driver sau Xerox Mobile Express Driver. Aceste drivere nu vor oferi acces la toate funcţiile disponibile cu driverele specifice dispozitivului.
Global Print Driver este disponibil pentru limbajele de descriere a imprimantelor PS sau PCL,
similar cu driverele specifice dispozitivului menţionate mai sus. Acest driver este compatibil cu imprimante Xerox şi non-Xerox. Utilizarea acestui driver facilitează adăugarea şi actualizarea imprimantelor, deoarece driverul de imprimare nu trebuie schimbat.
Mobile Express Driver vă permite să localizaţi şi să imprimaţi la orice imprimantă PostScript,
din orice locaţie, fără alte descărcări şi instalări de drivere.
Administratorul de sistem poate configura permisiunile pentru controlul accesului la funcţia de imprimare.
Se pot specifica ora şi ziua din săptămână când puteţi imprima la dispozitiv.
Se pot bloca anumite tipuri de lucrări, precum imprimarea securizată.
Se poate limita accesul la anumite tăvi de hârtie.
Se poate bloca imprimarea pe o singură faţă.
Se pot stabili anumite setări de imprimare pentru aplicaţii, de exemplu setarea imprimării pe o
singură faţă a tuturor documentelor Microsoft Word.
Se pot limita lucrările de imprimare la lucrările de imprimare securizată.
De asemenea, administratorul de sistem poate configura driverul de imprimare să solicite introducerea detaliilor de conectare la imprimarea unui document.
Ghid de utilizare 41
Page 44
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul Administratorului de Sistem.
1. Deschideţi documentul care trebuie imprimat. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul
Office (Birou) sau selectaţi File (Fişier), apoi selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier).
2. Introduceţi numărul de copii pe care doriţi să le obţineţi. În funcţie de aplicaţia pe care o
utilizaţi, puteţi avea posibilitatea să selectaţi un interval de pagini şi să efectuaţi alte selecţii pentru imprimare.
3. Selectaţi driverul Xerox PCL din lista driverelor de imprimare disponibile.
4. Deschideţi fereastra Properties (Proprietăţi) a driverului de imprimare - metoda variază în
funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor Microsoft, selectaţi butonul Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe) pentru a deschide fereastra.
5. Selectaţi opţiunile necesare.
6. Faceţi clic pe butonul OK pentru a salva setările.
7. Selectaţi butonul de confirmare; numele variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La
majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul OK sau butonul Print (Imprimare).
8. De regulă, lucrările de imprimare sunt afişate în lista Lucrări Active, dar dacă administratorul de
sistem a activat funcţia de reţinere a tuturor lucrărilor, lucrarea dvs. va apărea în lista Lucrări Impr. Reţinute sau în lista Lucrări Imprimare Neidentificate. Pentru a elibera o lucrare reţinută, selectaţi lucrarea din lista necesară, apoi selectaţi butonul Eliberare.
9. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza
lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
10. Ridicaţi lucrarea dumneavoastră de la dispozitiv.
11. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse
suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Utilizarea funcţiei Tip Lucrare cu driverul de imprimare PCL Vizualizarea lucrărilor active prin intermediul meniului Starea Lucrării Eliberarea unei lucrări reţinute, prin intermediul meniului Starea Lucrării Eliberarea unei lucrări de imprimare securizată, prin intermediul meniului Starea Lucrării Accesarea listei propriilor lucrări securizate folosind meniul Starea Lucrării Eliberarea lucrărilor reţinute în coada publică, prin intermediul meniului Starea Lucrării Eliberarea lucrărilor reţinute în coada privată, prin intermediul meniului Starea Lucrării Vizualizarea cozii de lucrări reţinute neidentificate prin intermediul meniului Starea Lucrării
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare Mac
Puteţi imprima de la computer la dispozitivul dvs. prin intermediul unui driver de imprimare. Driverul de imprimare Xerox Mac vă permite să utilizaţi caracteristicile specifice ale dispozitivului dvs.
Notă: Dispozitivul este compatibil cu AirPrint. AirPrint este tehnologia de imprimare fără driver a
companiei Apple, care permite imprimarea cu aparatul, direct de pe dispozitivele Apple, inclusiv de pe computere Mac, telefoane şi tablete, fără instalare de drivere sau descărcare de software.
42 Ghid de utilizare
Page 45
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Administratorul de sistem poate configura permisiunile pentru controlul accesului la funcţia de imprimare.
Se pot specifica ora şi ziua din săptămână când puteţi imprima la dispozitiv.
Se pot bloca anumite tipuri de lucrări, precum imprimarea securizată.
Se poate limita accesul la anumite tăvi de hârtie.
Se poate bloca imprimarea pe o singură faţă.
Se pot stabili anumite setări de imprimare pentru aplicaţii, de exemplu setarea imprimării pe o
singură faţă a tuturor documentelor Microsoft Word.
Se pot limita lucrările de imprimare la lucrările de imprimare securizată.
De asemenea, administratorul de sistem poate configura driverul de imprimare să solicite introducerea detaliilor de conectare la imprimarea unui document.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul Administratorului de Sistem.
1. Deschideţi documentul care trebuie imprimat. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi File (Fişier),
apoi selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier).
2. Introduceţi numărul de copii pe care doriţi să le obţineţi. În funcţie de aplicaţia pe care o
utilizaţi, puteţi avea posibilitatea să selectaţi un interval de pagini şi să efectuaţi alte selecţii pentru imprimare.
3. Selectaţi driverul Xerox din lista driverelor de imprimare disponibile.
4. Selectaţi Funcţii Xerox din meniul de proprietăţi al driverului de imprimare - numele meniului
variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi meniul derulant cu numele Copies and Pages (Copii şi pagini) sau care indică numele aplicaţiei.
5. Selectaţi opţiunile necesare.
6. Selectaţi butonul de confirmare; numele variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La
majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul OK sau butonul Print (Imprimare).
7. Ridicaţi lucrarea dumneavoastră de la dispozitiv.
8. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza
lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
9. De regulă, lucrările de imprimare sunt afişate în lista Lucrări Active, dar dacă administratorul de
sistem a activat funcţia de reţinere a tuturor lucrărilor, lucrarea dvs. va apărea în lista Lucrări Impr. Reţinute sau în lista Lucrări Imprimare Neidentificate. Pentru a elibera o lucrare reţinută, selectaţi lucrarea din lista necesară, apoi selectaţi butonul Eliberare.
10. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse
suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Utilizarea funcţiei Tip Lucrare cu driverul de imprimare Mac Vizualizarea lucrărilor active prin intermediul meniului Starea Lucrării Eliberarea unei lucrări reţinute, prin intermediul meniului Starea Lucrării Imprimarea unei lucrări de Imprimare Securizată cu driverul de imprimare Mac Accesarea listei propriilor lucrări securizate folosind meniul Starea Lucrării Eliberarea lucrărilor reţinute în coada publică, prin intermediul meniului Starea Lucrării Eliberarea lucrărilor reţinute în coada privată, prin intermediul meniului Starea Lucrării Vizualizarea cozii de lucrări reţinute neidentificate prin intermediul meniului Starea Lucrării
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării
Ghid de utilizare 43
Page 46
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare XPS
Puteţi imprima de la computer la dispozitivul dvs. prin intermediul unui driver de imprimare. Există o diversitate de drivere de imprimare Xerox care permit dispozitivului să fie compatibil cu toate sistemele de operare populare. Driverele de imprimare Xerox vă permit să utilizaţi caracteristicile specifice ale dispozitivului dvs.
Este posibil ca administratorul de sistem să fi încărcat un anumit driver de imprimare în computer. Totuşi, dacă alegerea driverului vă aparţine, următoarele informaţii vă pot ajuta să decideţi ce driver să instalaţi.
PS (PostScript) vă furnizează cele mai multe opţiuni de scalare şi prelucrare a imaginilor; oferă
un plus de precizie pentru grafica de înaltă calitate. De asemenea, PostScript oferă diferite tipuri de tratare a erorilor şi opţiuni de substituţie a fonturilor.
PCL (Printer Control Language) dispune în general de mai puţine funcţii avansate decât
PostScript. Driverele PCL procesează majoritatea lucrărilor mai rapid decât alte drivere. Acest driver este adecvat pentru majoritatea activităţilor zilnice de imprimare.
XPS (XML Paper Specification) este o specificaţie deschisă pentru un limbaj de descriere a
paginii şi pentru un format de document fix, elaborată iniţial de Microsoft. Utilizaţi acest driver pentru a îmbunătăţi viteza şi calitatea fişierelor XPS pe care le imprimaţi.
Mac este un driver PostScript conceput special pentru utilizarea la computerele Macintosh.
Notă: Pentru a imprima un document XPS, dispozitivul dvs. trebuie să aibă instalată funcţia
opţională XPS.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul Administratorului de Sistem.
În afara driverelor special proiectate pentru dispozitivul dvs., puteţi utiliza şi driverele Xerox Global Print Driver sau Xerox Mobile Express Driver. Aceste drivere nu vor oferi acces la toate funcţiile disponibile cu driverele specifice dispozitivului.
Global Print Driver este disponibil pentru limbajele de descriere a imprimantelor PS sau PCL,
similar cu driverele specifice dispozitivului menţionate mai sus. Acest driver este compatibil cu imprimante Xerox şi non-Xerox. Utilizarea acestui driver facilitează adăugarea şi actualizarea imprimantelor, deoarece driverul de imprimare nu trebuie schimbat.
Mobile Express Driver vă permite să localizaţi şi să imprimaţi la orice imprimantă PostScript,
din orice locaţie, fără alte descărcări şi instalări de drivere.
Administratorul de sistem poate configura permisiunile pentru controlul accesului la funcţia de imprimare.
Se pot specifica ora şi ziua din săptămână când puteţi imprima la dispozitiv.
Se pot bloca anumite tipuri de lucrări, precum imprimarea securizată.
Se poate limita accesul la anumite tăvi de hârtie.
Se poate bloca imprimarea pe o singură faţă.
Se pot stabili anumite setări de imprimare pentru aplicaţii, de exemplu setarea imprimării pe o
singură faţă a tuturor documentelor Microsoft Word.
Se pot limita lucrările de imprimare la lucrările de imprimare securizată.
De asemenea, administratorul de sistem poate configura driverul de imprimare să solicite introducerea detaliilor de conectare la imprimarea unui document.
44 Ghid de utilizare
Page 47
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul Administratorului de Sistem.
1. Deschideţi documentul care trebuie imprimat. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul
Office (Birou) sau selectaţi File (Fişier), apoi selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier).
2. Introduceţi numărul de copii pe care doriţi să le obţineţi. În funcţie de aplicaţia pe care o
utilizaţi, puteţi avea posibilitatea să selectaţi un interval de pagini şi să efectuaţi alte selecţii pentru imprimare.
3. Selectaţi driverul Xerox XPS din lista driverelor de imprimare disponibile.
4. Deschideţi fereastra Properties (Proprietăţi) a driverului de imprimare - metoda variază în
funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor Microsoft, selectaţi butonul Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe) pentru a deschide fereastra.
5. Selectaţi opţiunile necesare.
6. Faceţi clic pe butonul OK pentru a salva setările.
7. Selectaţi butonul de confirmare; numele variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La
majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul OK sau butonul Print (Imprimare).
8. Ridicaţi lucrarea dumneavoastră de la dispozitiv.
9. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza
lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
10. De regulă, lucrările de imprimare sunt afişate în lista Lucrări Active, dar dacă administratorul de
sistem a activat funcţia de reţinere a tuturor lucrărilor, lucrarea dvs. va apărea în lista Lucrări Impr. Reţinute sau în lista Lucrări Imprimare Neidentificate. Pentru a elibera o lucrare reţinută, selectaţi lucrarea din lista necesară, apoi selectaţi butonul Eliberare.
11. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse
suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Utilizarea funcţiei Tip Lucrare cu driverul de imprimare XPS Vizualizarea lucrărilor active prin intermediul meniului Starea Lucrării Eliberarea unei lucrări reţinute, prin intermediul meniului Starea Lucrării Eliberarea unei lucrări de imprimare securizată, prin intermediul meniului Starea Lucrării Accesarea listei propriilor lucrări securizate folosind meniul Starea Lucrării Eliberarea lucrărilor reţinute în coada publică, prin intermediul meniului Starea Lucrării Eliberarea lucrărilor reţinute în coada privată, prin intermediul meniului Starea Lucrării Vizualizarea cozii de lucrări reţinute neidentificate prin intermediul meniului Starea Lucrării
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem Instalarea serviciilor opţionale prin intermediul meniului Funcţii Utilitare Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării
Ghid de utilizare 45
Page 48
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955

Funcţia Fax

Explicarea opţiunilor de fax
Există trei servicii de fax care pot fi instalate sau activate la dispozitivul dvs.: Fax (Fax Inclus), Fax Internet şi Fax Server.
Dacă este instalat serviciul Fax (Fax Inclus), dispozitivul dvs. este conectat direct la o linie telefonică, oferindu-vă controlul direct asupra transmisiilor dvs. fax. Acest tip de fax se transmite prin liniile telefonice normale şi, ca atare, va fi taxat la tarifele de telefonie.
Utilizarea funcţiei Fax permite scanarea documentelor şi trimiterea acestora către majoritatea tipurilor de aparate fax conectate la reţeaua telefonică.
Faxurile recepţionate pot fi configurate să se imprime automat la dispozitiv, pot fi reţinute în lista de lucrări până la introducerea unei parole securizate sau pot fi trimise la o adresă de e-mail utilizând funcţia de redirecţionare a faxurilor.
Opţiunea Fax standard se conectează la o singură linie telefonică. O opţiune Fax extins, care utilizează două linii telefonice, este de asemenea disponibilă. Utilizarea a două linii telefonice vă permite să transmiteţi simultan către două destinaţii, să recepţionaţi simultan de la două destinaţii sau să transmiteţi şi să recepţionaţi simultan.
Fax Internet permite crearea unui fişier imagine electronic prin scanarea unui document imprimat pe hârtie. Imaginea scanată este convertită în format e-mail pentru a fi transmisă prin internet sau intranet.
Destinatarii sunt selectaţi dintr-o agendă cu adrese sau sunt introduşi manual utilizând tastatura. Faxurile internet recepţionate sunt trimise automat de la server la dispozitiv, ca lucrări de imprimare.
Fax Server scanează documentele şi le transmite oricărui tip de aparat fax conectat la o reţea telefonică. Imaginile sunt transmise de la dispozitiv la serverul fax extern, care le transmite, prin reţeaua telefonică, la numărul de fax ales de dumneavoastră.
Aceasta înseamnă că transmisiile fax sunt controlate de server, care poate limita opţiunile pentru transmiterea şi recepţionarea faxurilor. De exemplu, serverul poate fi configurat să colecteze şi să trimită toate faxurile în afara orelor de vârf.
De asemenea, controlul asigurat de server poate reduce costurile, deoarece serverul poate selecta reţeaua telefonică şi ora cele mai avantajoase pentru transmiterea faxului.
Trimiterea faxurilor de la dispozitiv
Transmiterea unui fax (Fax Inclus)
Există trei servicii de fax care pot fi instalate sau activate la dispozitivul dvs.: Fax (Fax Inclus), Fax Internet şi Fax Server.
Utilizaţi funcţia Fax (Fax Inclus) pentru a scana documentele şi a le transmite către majoritatea tipurilor de aparate fax conectate la reţeaua telefonică.
Notă: Această opţiune trebuie să fie activată de către administratorul de sistem.
46 Ghid de utilizare
Page 49
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile fax.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi
ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de
programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Fax pe ecranul senzorial.
5. Dacă este necesar, selectaţi fila Fax. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea
serviciului Fax.
6. Selectaţi caseta de introducere Introd. Număr Fax şi introduceţi numărul de fax al
destinatarului, prin intermediul tastaturii numerice sau al tastaturii ecranului senzorial.
7. Selectaţi butonul Adăugare.
Dacă doriţi să trimiteţi documentul mai multor destinatari, introduceţi detaliile
suplimentare pentru fiecare destinatar în parte şi selectaţi din nou butonul Adăugare până la adăugarea tuturor destinatarilor.
8. Selectaţi butonul Închidere pentru a salva informaţiile introduse.
9. Selectaţi toate opţiunile necesare.
10. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
11. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului
după ce scanarea s-a încheiat.
12. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza
lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
Mai multe informaţii
Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Explicarea opţiunilor de fax Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea caracterelor de formare într-un număr de fax (Fax Inclus)
Transmiterea unui fax internet
Funcţia Fax Internet este asemănătoare cu funcţia E-mail, permiţând transmiterea documentelor prin internet sau intranet prin intermediul adreselor de e-mail. Există câteva diferenţe majore între funcţiile Fax Internet şi E-mail.
Folosiţi Fax Internet dacă aveţi nevoie de dovezi de confirmare a livrării documentului; această
caracteristică este utilă în scopuri de verificare/audit.
Folosiţi Fax Internet dacă este necesar să transmiteţi la şi să recepţionaţi de la alte dispozitive
activate pentru Fax Internet.
Notă: Această opţiune trebuie să fie activată de către administratorul de sistem.
Ghid de utilizare 47
Page 50
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile Fax Internet.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi
ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de
programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Fax Internet.
5. Dacă este necesar, selectaţi fila Fax Internet. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea
serviciului Fax Internet.
6. Selectaţi butonul Destinatar Nou....
7. Utilizaţi tastatura ecranului senzorial pentru a introduce adresa de e-mail a destinatarului.
Numărul de caractere alfanumerice care pot fi introduse depinde de dimensiunea caracterelor alese. Când s-a ajuns la capătul casetei de introducere, nu se mai pot adăuga alte caractere.
Pentru a şterge un caracter, utilizaţi butonul de ştergere înapoi X.
Utilizaţi butonul pentru caractere speciale pentru a accesa caracterele speciale, precum $ şi %.
Butoanele cu o pictogramă în colţul din dreapta jos au disponibile caractere cu accent sau caractere suplimentare. Selectaţi şi ţineţi apăsat butonul pentru a vizualiza caracterele aferente într-un meniu pop-up. Selectaţi caracterul dorit din meniul pop-up.
Folosiţi butonul ENG pentru a accesa tastaturi în alte limbi.
8. Selectaţi butonul Adăugare.
Dacă doriţi să trimiteţi documentul mai multor destinatari, introduceţi detaliile suplimentare pentru fiecare destinatar în parte şi selectaţi din nou butonul Adăugare până la adăugarea tuturor destinatarilor.
9. Dacă este necesar, selectaţi Cc din meniul derulant Către: pentru a trimite unui destinatar o
copie a e-mailului. Utilizaţi tastatura ecranului senzorial pentru a introduce detaliile destinatarului, apoi selectaţi butonul Adăugare.
Notă: Este necesar să selectaţi cel puţin o adresă Către, documentele nu pot fi trimise doar la o
adresă Cc.
10. Selectaţi butonul Închidere pentru a salva informaţiile introduse.
11. Selectaţi toate opţiunile necesare.
12. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
13. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat.
14. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
Mai multe informaţii
Utilizarea agendei cu adrese Fax Internet Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Transmiterea unui e-mail
48 Ghid de utilizare
Page 51
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Explicarea opţiunilor de fax Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Transmiterea unui fax server
Există trei servicii de fax care pot fi instalate sau activate la dispozitivul dvs.: Fax (Fax Inclus), Fax Internet şi Fax Server.
Fax Server scanează documentele şi le transmite oricărui tip de aparat fax conectat la o reţea telefonică. Imaginile sunt transmise de la dispozitiv la serverul fax extern, care le transmite, prin reţeaua telefonică, la numărul de fax ales de dumneavoastră.
Notă: Această opţiune trebuie să fie activată de către administratorul de sistem.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile Fax Server.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Fax Server.
5. Dacă este necesar, selectaţi fila Fax Server. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea serviciului Fax Server.
6. Selectaţi caseta de introducere Introd. Număr Fax şi introduceţi numărul de fax al destinatarului, prin intermediul tastaturii numerice sau al tastaturii ecranului senzorial.
7. Selectaţi butonul Adăugare.
Dacă doriţi să trimiteţi documentul mai multor destinatari, introduceţi detaliile
suplimentare pentru fiecare destinatar în parte şi selectaţi din nou butonul Adăugare până la adăugarea tuturor destinatarilor.
8. Selectaţi butonul Închidere pentru a salva informaţiile introduse.
9. Selectaţi toate opţiunile necesare.
10. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
11. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat.
12. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
Mai multe informaţii
Utilizarea caracterelor de formare într-un număr de fax (Fax Server) Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Explicarea opţiunilor de fax Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Ghid de utilizare 49
Page 52
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Transmiterea faxurilor de la computer
Transmiterea unui fax utilizând driverul de imprimare PostScript
Puteţi imprima de la computer la dispozitivul dvs. prin intermediul unui driver de imprimare. Există o diversitate de drivere de imprimare Xerox care permit dispozitivului să fie compatibil cu toate sistemele de operare populare. Driverele de imprimare Xerox vă permit să utilizaţi caracteristicile specifice ale dispozitivului dvs.
Dacă Autentificarea a fost activată la dispozitivul dvs., este posibil să fie necesară conectarea la dispozitiv pentru a vă putea vedea sau elibera lucrările.
Dacă funcţia Contorizare a fost activată, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare la driverul de imprimare înainte de a vă putea transmite lucrarea.
Utilizaţi opţiunea Fax din driverul de imprimare pentru a transmite un docum ent la o adresă de fax. Lucrarea este trimisă de la computer la dispozitiv la fel ca o lucrare de imprimare, dar, în loc să fie imprimată, este apoi transmisă prin fax, printr-o linie telefonică, la destinaţia de fax specificată.
Notă: Pentru a utiliza această funcţie, administratorul de sistem trebuie să instaleze şi să activeze
opţiunea Fax la dispozitivul dvs.
1. Deschideţi documentul care trebuie imprimat. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul Office (Birou) sau selectaţi File (Fişier), apoi selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier).
2. Introduceţi numărul de copii pe care doriţi să le transmiteţi.
Notă: Chiar dacă transmiteţi faxul la mai multe adrese, nu este necesar să selectaţi mai mult de
1 copie. Selectând un număr mai mare de copii, documentul se va imprima de mai multe ori la dispozitivul destinatarului, dar coperta se va imprima o singură dată (dacă includeţi o copertă generată de driverul de imprimare).
3. Selectaţi driverul Xerox PS din lista driverelor de imprimare disponibile.
4. Deschideţi fereastra Properties (Proprietăţi) a driverului de imprimare - metoda variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor Microsoft, selectaţi butonul Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe) pentru a deschide fereastra.
5. Dacă este necesar, faceţi clic pe fila Opţiuni Imprimare. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea driverului de imprimare.
6. Selectaţi Fax din meniul derulant Tip Lucrare.
Puteţi să
Faceţi clic pe butonul Adăugare Destinatar pentru a adăuga manual un destinatar nou.
- Selectaţi caseta de introducere Nume şi utilizaţi tastatura pentru a introduce numele
destinatarului.
- Selectaţi caseta de introducere Număr Fax şi utilizaţi tastatura pentru a introduce
numărul de fax al destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Organizaţie şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce numele firmei destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Număr Telefon şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce numărul de telefon al destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Adresă E-mail şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce adresa de e-mail a destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Cutie Poştală şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce numărul cutiei poştale a destinatarului.
50 Ghid de utilizare
Page 53
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
- Dacă este necesar, selectaţi destinatarul faxului din listă, apoi selectaţi butonul
Salvare.
Notă: Detaliile destinatarului sunt salvate pe unitatea de hard disc a computerului, în agenda
de adrese personală.
- Faceţi clic pe butonul OK.
Sau
Faceţi clic pe butonul Adăugare din Agendă Telefonică pentru a adăuga un destinatar
memorat în agenda telefonică.
- Selectaţi opţiunea necesară.
- Agendă Telefonică Personală afişează contactele pe care le-aţi adăugat în
agenda telefonică utilizând driverul de imprimare.
- Agendă Telefonică Partajată listează contactele pe care le-aţi adăugat
dumneavoastră, dar şi contactele adăugate de alte persoane. De regulă, această agendă cu adrese este salvată pe un server de reţea şi trebuie pusă la dispoziţie de către administratorul de sistem.
- Agendă Telefonică LDAP conţine contacte listate în agenda cu adrese LDAP
(Lightweight Directory Access Protocol). De obicei, agendele cu adrese LDAP sunt întreţinute de departamentele IT, deoarece sunt deseori utilizate ca agende de adrese ale companiei şi pentru autentificarea şi autorizarea în reţea.
- Selectaţi contactul dorit din listă.
Dacă lista de contacte este lungă, faceţi clic în caseta de introducere Căutare... şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce detaliile contactului.
Faceţi clic pe butonul OK pentru a vizualiza rezultatele căutării.
- Selectaţi butonul Adăugare.
- Faceţi clic pe butonul OK.
7. Dacă este necesar, selectaţi mai mulţi destinatari din lista Destinatari făcând clic pe primul destinatar, apăsând continuu butonul Ctrl de la PC sau butonul Command de la Mac, apoi făcând clic pe fiecare destinatar suplimentar. După selectarea tuturor destinatarilor, eliberaţi butonul Ctrl sau butonul Command.
8. Dacă doriţi să adăugaţi o copertă la lucrarea de fax, faceţi clic pe fila Coală Copertă.
9. Selectaţi Imprimare Coală Copertă din meniul Opţiuni Coală Copertă.
Selectaţi fila Informaţii. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea casetei Opţiuni
Coală Copertă.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Nume Expeditor şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce numele dvs.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Organizaţie Expeditor şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce numele firmei dvs.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Număr Telefon Expeditor şi
utilizaţi tastatura pentru a introduce numărul dvs. de telefon.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Adresă E-mail Expeditor şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce adresa dvs. de e-mail.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Număr Fax Expeditor şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce numărul de fax la care doriţi să fie trimise eventualele răspunsuri.
- Dacă este necesar, selectaţi o opţiune pentru Destinatari.
- Afişare Nume Destinatar imprimă numele tuturor destinatarilor pe copertă.
Numele utilizate sunt numele pe care le-aţi introdus la adăugarea detaliilor fiecărui destinatar.
- Ascundere Nume Destinatar nu imprimă niciun nume de destinatar pe copertă.
Ghid de utilizare 51
Page 54
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
- Afişare Text Personalizat adaugă textul specific pe care îl introduceţi ca detaliu
pentru destinatar. Această opţiune este utilă dacă transmiteţi mai multor destinatari la acelaşi număr, dar aţi salvat numărul sub un singur nume.
Selectaţi caseta de introducere de sub meniul Destinatari şi utilizaţi tastatura pentru a
introduce textul personalizat.
Dacă doriţi să adăugaţi un filigran la copertă, faceţi clic pe fila Imagine.
- Selectaţi opţiunea dorită pentru Filigran.
- Selectaţi opţiunea necesară.
- Te xt activează o casetă de introducere a textului, unde puteţi tasta textul. Există
opţiuni de selectare a fontului, a culorii, a orientării şi a poziţiei textului.
- Imagine activează setările grafice. Faceţi clic pe pictograma folderului pentru a
naviga la imaginea dorită. Există opţiuni de selectare a scării, poziţiei şi luminozităţii elementului grafic.
- Dacă este necesar, selectaţi o opţiune de Suprapunere.
- Imprimare în Fundal imprimă textul coperţii peste filigran, prin urmare este
posibil ca o parte din filigran să fie acoperită.
- Amestecare oferă prioritate egală textului de pe copertă şi filigranului.
- Imprimare în Prim-Plan imprimă textul coperţii sub filigran, prin urmare este
posibil ca o parte din textul de pe copertă să fie acoperit.
Faceţi clic pe butonul OK.
10. Dacă doriţi să imprimaţi o coală de confirmare la dispozitiv, să utilizaţi o anumită viteză de transmitere sau rezoluţie, să transmiteţi la o anumită oră, să utilizaţi un prefix de formare sau să includeţi detaliile cardului de credit, faceţi clic pe fila Opţiuni.
Dacă este necesar, selectaţi Imprimare Coală de Confirmare din meniul Coală de
Confirmare pentru a determina dispozitivul să imprime o pagină care să indice reuşita transmiterii prin fax a lucrării. În funcţie de modul în care administratorul de sistem a configurat dispozitivul, este posibil să se imprime o pagină de eroare în cazul în care transmiterea lucrării nu reuşeşte.
Dacă este necesar, selectaţi viteza dorită de iniţiere a transmisiei din meniul Viteză
Trimitere.
Dacă este necesar, selectaţi rezoluţia necesară din meniul Rezoluţie Fax. Transmiterea la
rezoluţie mai mare durează mai mult.
Dacă este necesar, selectaţi ora la care dispozitivul trebuie să trimită lucrarea, utilizând
opţiunile Timp Trimitere.
Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Prefix Formare şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce un caracter care trebuie format înainte de numărul de fax principal.
Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Card de Credit şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce un număr de card de credit.
Faceţi clic pe butonul OK.
11. Faceţi clic pe butonul OK pentru a salva setările.
12. Selectaţi butonul de confirmare; numele variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul OK sau butonul Print (Imprimare).
13. În funcţie de modul de configurare a dispozitivului, este posibil să se afişeze ecranul Confirmare Fax, cu destinatarii faxului pentru lucrarea dvs. Dacă este necesar, faceţi clic pe butonul OK pentru a confirma.
Mai multe informaţii
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare PostScript Utilizarea funcţiei Tip Lucrare cu driverul de imprimare PostScript
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
52 Ghid de utilizare
Page 55
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Transmiterea unui fax utilizând driverul de imprimare PCL
Puteţi imprima de la computer la dispozitivul dvs. prin intermediul unui driver de imprimare. Există o diversitate de drivere de imprimare Xerox care permit dispozitivului să fie compatibil cu toate sistemele de operare populare. Driverele de imprimare Xerox vă permit să utilizaţi caracteristicile specifice ale dispozitivului dvs.
Dacă Autentificarea a fost activată la dispozitivul dvs., este posibil să fie necesară conectarea la dispozitiv pentru a vă putea vedea sau elibera lucrările.
Dacă funcţia Contorizare a fost activată, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare la driverul de imprimare înainte de a vă putea transmite lucrarea.
Utilizaţi opţiunea Fax din driverul de imprimare pentru a transmite un docum ent la o adresă de fax. Lucrarea este trimisă de la computer la dispozitiv la fel ca o lucrare de imprimare, dar, în loc să fie imprimată, este apoi transmisă prin fax, printr-o linie telefonică, la destinaţia de fax specificată.
Notă: Pentru a utiliza această funcţie, administratorul de sistem trebuie să instaleze şi să activeze
opţiunea Fax la dispozitivul dvs.
1. Deschideţi documentul care trebuie imprimat. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul Office (Birou) sau selectaţi File (Fişier), apoi selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier).
2. Introduceţi numărul de copii pe care doriţi să le transmiteţi.
Notă: Chiar dacă transmiteţi faxul la mai multe adrese, nu este necesar să selectaţi mai mult de
1 copie. Selectând un număr mai mare de copii, documentul se va imprima de mai multe ori la dispozitivul destinatarului, dar coperta se va imprima o singură dată (dacă includeţi o copertă generată de driverul de imprimare).
3. Selectaţi driverul Xerox PCL din lista driverelor de imprimare disponibile.
4. Deschideţi fereastra Properties (Proprietăţi) a driverului de imprimare - metoda variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor Microsoft, selectaţi butonul Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe) pentru a deschide fereastra.
5. Dacă este necesar, faceţi clic pe fila Opţiuni Imprimare. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea driverului de imprimare.
6. Selectaţi Fax din meniul derulant Tip Lucrare.
Puteţi să
Faceţi clic pe butonul Adăugare Destinatar pentru a adăuga manual un destinatar nou.
- Selectaţi caseta de introducere Nume şi utilizaţi tastatura pentru a introduce numele
destinatarului.
- Selectaţi caseta de introducere Număr Fax şi utilizaţi tastatura pentru a introduce
numărul de fax al destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Organizaţie şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce numele firmei destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Număr Telefon şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce numărul de telefon al destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Adresă E-mail şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce adresa de e-mail a destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Cutie Poştală şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce numărul cutiei poştale a destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi destinatarul faxului din listă, apoi selectaţi butonul
Salvare.
Notă: Detaliile destinatarului sunt salvate pe unitatea de hard disc a computerului, în agenda
de adrese personală.
Ghid de utilizare 53
Page 56
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
- Faceţi clic pe butonul OK.
Sau
Faceţi clic pe butonul Adăugare din Agendă Telefonică pentru a adăuga un destinatar
memorat în agenda telefonică.
- Selectaţi opţiunea necesară.
- Agendă Telefonică Personală afişează contactele pe care le-aţi adăugat în
agenda telefonică utilizând driverul de imprimare.
- Agendă Telefonică Partajată listează contactele pe care le-aţi adăugat
dumneavoastră, dar şi contactele adăugate de alte persoane. De regulă, această agendă cu adrese este salvată pe un server de reţea şi trebuie pusă la dispoziţie de către administratorul de sistem.
- Agendă Telefonică LDAP conţine contacte listate în agenda cu adrese LDAP
(Lightweight Directory Access Protocol). De obicei, agendele cu adrese LDAP sunt întreţinute de departamentele IT, deoarece sunt deseori utilizate ca agende de adrese ale companiei şi pentru autentificarea şi autorizarea în reţea.
- Selectaţi contactul dorit din listă.
Dacă lista de contacte este lungă, faceţi clic în caseta de introducere Căutare... şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce detaliile contactului.
Faceţi clic pe butonul OK pentru a vizualiza rezultatele căutării.
- Selectaţi butonul Adăugare.
- Faceţi clic pe butonul OK.
7. Dacă este necesar, selectaţi mai mulţi destinatari din lista Destinatari făcând clic pe primul destinatar, apăsând continuu butonul Ctrl de la PC sau butonul Command de la Mac, apoi făcând clic pe fiecare destinatar suplimentar. După selectarea tuturor destinatarilor, eliberaţi butonul Ctrl sau butonul Command.
8. Dacă doriţi să adăugaţi o copertă la lucrarea de fax, faceţi clic pe fila Coală Copertă.
9. Selectaţi Imprimare Coală Copertă din meniul Opţiuni Coală Copertă.
Selectaţi fila Informaţii. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea casetei Opţiuni
Coală Copertă.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Nume Expeditor şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce numele dvs.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Organizaţie Expeditor şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce numele firmei dvs.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Număr Telefon Expeditor şi
utilizaţi tastatura pentru a introduce numărul dvs. de telefon.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Adresă E-mail Expeditor şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce adresa dvs. de e-mail.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Număr Fax Expeditor şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce numărul de fax la care doriţi să fie trimise eventualele răspunsuri.
- Dacă este necesar, selectaţi o opţiune pentru Destinatari.
- Afişare Nume Destinatar imprimă numele tuturor destinatarilor pe copertă.
Numele utilizate sunt numele pe care le-aţi introdus la adăugarea detaliilor fiecărui destinatar.
- Ascundere Nume Destinatar nu imprimă niciun nume de destinatar pe copertă.
- Afişare Text Personalizat adaugă textul specific pe care îl introduceţi ca detaliu
pentru destinatar. Această opţiune este utilă dacă transmiteţi mai multor destinatari la acelaşi număr, dar aţi salvat numărul sub un singur nume.
Selectaţi caseta de introducere de sub meniul Destinatari şi utilizaţi tastatura pentru a
introduce textul personalizat.
54 Ghid de utilizare
Page 57
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Dacă doriţi să adăugaţi un filigran la copertă, faceţi clic pe fila Imagine.
- Selectaţi opţiunea dorită pentru Filigran.
- Selectaţi opţiunea necesară.
- Te xt activează o casetă de introducere a textului, unde puteţi tasta textul. Există
opţiuni de selectare a fontului, a culorii, a orientării şi a poziţiei textului.
- Imagine activează setările grafice. Faceţi clic pe pictograma folderului pentru a
naviga la imaginea dorită. Există opţiuni de selectare a scării, poziţiei şi luminozităţii elementului grafic.
- Dacă este necesar, selectaţi o opţiune de Suprapunere.
- Imprimare în Fundal imprimă textul coperţii peste filigran, prin urmare este
posibil ca o parte din filigran să fie acoperită.
- Amestecare oferă prioritate egală textului de pe copertă şi filigranului.
- Imprimare în Prim-Plan imprimă textul coperţii sub filigran, prin urmare este
posibil ca o parte din textul de pe copertă să fie acoperit.
Faceţi clic pe butonul OK.
10. Dacă doriţi să imprimaţi o coală de confirmare la dispozitiv, să utilizaţi o anumită viteză de transmitere sau rezoluţie, să transmiteţi la o anumită oră, să utilizaţi un prefix de formare sau să includeţi detaliile cardului de credit, faceţi clic pe fila Opţiuni.
Dacă este necesar, selectaţi Imprimare Coală de Confirmare din meniul Coală de
Confirmare pentru a determina dispozitivul să imprime o pagină care să indice reuşita transmiterii prin fax a lucrării. În funcţie de modul în care administratorul de sistem a configurat dispozitivul, este posibil să se imprime o pagină de eroare în cazul în care transmiterea lucrării nu reuşeşte.
Dacă este necesar, selectaţi viteza dorită de iniţiere a transmisiei din meniul Viteză
Trimitere.
Dacă este necesar, selectaţi rezoluţia necesară din meniul Rezoluţie Fax. Transmiterea la
rezoluţie mai mare durează mai mult.
Dacă este necesar, selectaţi ora la care dispozitivul trebuie să trimită lucrarea, utilizând
opţiunile Timp Trimitere.
Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Prefix Formare şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce un caracter care trebuie format înainte de numărul de fax principal.
Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Card de Credit şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce un număr de card de credit.
Faceţi clic pe butonul OK.
11. Faceţi clic pe butonul OK pentru a salva setările.
12. Selectaţi butonul de confirmare; numele variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul OK sau butonul Print (Imprimare).
13. În funcţie de modul de configurare a dispozitivului, este posibil să se afişeze ecranul Confirmare Fax, cu destinatarii faxului pentru lucrarea dvs. Dacă este necesar, faceţi clic pe butonul OK pentru a confirma.
Mai multe informaţii
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare PCL Utilizarea funcţiei Tip Lucrare cu driverul de imprimare PCL
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Ghid de utilizare 55
Page 58
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Transmiterea unui fax utilizând driverul de imprimare Mac
Puteţi imprima de la computer la dispozitivul dvs. prin intermediul unui driver de imprimare. Există o diversitate de drivere de imprimare Xerox care permit dispozitivului să fie compatibil cu toate sistemele de operare populare. Driverele de imprimare Xerox vă permit să utilizaţi caracteristicile specifice ale dispozitivului dvs.
Dacă Autentificarea a fost activată la dispozitivul dvs., este posibil să fie necesară conectarea la dispozitiv pentru a vă putea vedea sau elibera lucrările.
Dacă funcţia Contorizare a fost activată, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare la driverul de imprimare înainte de a vă putea transmite lucrarea.
Utilizaţi opţiunea Fax din driverul de imprimare pentru a transmite un docum ent la o adresă de fax. Lucrarea este trimisă de la computer la dispozitiv la fel ca o lucrare de imprimare, dar, în loc să fie imprimată, este apoi transmisă prin fax, printr-o linie telefonică, la destinaţia de fax specificată.
Notă: Pentru a utiliza această funcţie, administratorul de sistem trebuie să instaleze şi să activeze
opţiunea Fax la dispozitivul dvs.
1. Deschideţi documentul care trebuie imprimat. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi File (Fişier), apoi selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier).
2. Introduceţi numărul de copii pe care doriţi să le transmiteţi.
Notă: Chiar dacă transmiteţi faxul la mai multe adrese, nu este necesar să selectaţi mai mult de
1 copie. Selectând un număr mai mare de copii, documentul se va imprima de mai multe ori la dispozitivul destinatarului, dar coperta se va imprima o singură dată (dacă includeţi o copertă generată de driverul de imprimare).
3. Selectaţi driverul Xerox din lista driverelor de imprimare disponibile.
4. Selectaţi Funcţii Xerox din meniul de proprietăţi al driverului de imprimare - numele meniului variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi meniul derulant cu numele Copies and Pages (Copii şi pagini) sau care indică numele aplicaţiei.
5. Selectaţi Hârtie/Ieşire din meniul de selecţie a grupului Funcţii Xerox. De regulă, aceasta este zona activă la deschiderea driverului de imprimare.
6. Selectaţi Fax din meniul derulant Tip Lucrare.
Puteţi să
Faceţi clic pe butonul Adăugare Destinatar pentru a adăuga manual un destinatar nou.
- Selectaţi caseta de introducere Nume şi utilizaţi tastatura pentru a introduce numele
destinatarului.
- Selectaţi caseta de introducere Număr Fax şi utilizaţi tastatura pentru a introduce
numărul de fax al destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Organizaţie şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce numele firmei destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Număr Telefon şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce numărul de telefon al destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Adresă E-mail şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce adresa de e-mail a destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Cutie Poştală şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce numărul cutiei poştale a destinatarului.
- Dacă este necesar, faceţi clic pe caseta de validare Salvare în Agendă Adrese.
Notă: Detaliile destinatarului sunt salvate pe unitatea de hard disc a computerului, în agenda
de adrese personală.
56 Ghid de utilizare
Page 59
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
- Faceţi clic pe butonul OK.
Sau
Faceţi clic pe butonul Adăugare din Agendă Adrese pentru a adăuga un destinatar
memorat în agenda cu adrese.
- Selectaţi contactul dorit din listă.
Dacă lista de contacte este lungă, faceţi clic în caseta de introducere Căutare... şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce detaliile contactului.
Faceţi clic pe butonul OK pentru a vizualiza rezultatele căutării.
- Selectaţi butonul Adăugare.
- Dacă este necesar, selectaţi mai mulţi destinatari din lista Destinatari făcând clic pe
primul destinatar, apăsând continuu butonul Ctrl de la PC sau butonul Command de la Mac, apoi făcând clic pe fiecare destinatar suplimentar. După selectarea tuturor destinatarilor, eliberaţi butonul Ctrl sau butonul Command.
- Faceţi clic pe butonul OK.
7. Dacă doriţi să adăugaţi o copertă la lucrarea de fax, faceţi clic pe fila Coală Copertă.
8. Selectaţi Imprimare Coală Copertă din meniul Opţiuni Coală Copertă.
Faceţi clic pe butonul Note Coală Copertă.
- Faceţi clic pe caseta de introducere Note Coală Copertă şi utilizaţi tastatura pentru
introducerea notei.
- Faceţi clic pe butonul OK.
Faceţi clic pe butonul Informaţii Expeditor.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Nume Expeditor şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce numele dvs.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Organizaţie Expeditor şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce numele firmei dvs.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Adresă E-mail Expeditor şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce adresa dvs. de e-mail.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Număr Telefon Expeditor şi
utilizaţi tastatura pentru a introduce numărul dvs. de telefon.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Număr Fax Expeditor şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce numărul de fax la care doriţi să fie trimise eventualele răspunsuri.
- Faceţi clic pe butonul OK.
Faceţi clic pe butonul Informaţii Destinatar.
- Dacă este necesar, selectaţi o opţiune pentru Destinatari.
- Afişare Nume Destinatar imprimă numele tuturor destinatarilor pe copertă.
Numele utilizate sunt numele pe care le-aţi introdus la adăugarea detaliilor fiecărui destinatar.
- Afişare Text Personalizat adaugă textul specific pe care îl introduceţi ca detaliu
pentru destinatar. Această opţiune este utilă dacă transmiteţi mai multor destinatari la acelaşi număr, dar aţi salvat numărul sub un singur nume.
Selectaţi caseta de introducere de sub meniul Destinatari şi utilizaţi tastatura pentru a
introduce textul personalizat.
- Faceţi clic pe butonul OK.
- Faceţi clic pe butonul OK.
9. Dacă este necesar, selectaţi opţiunea dorită pentru Imagine Coală Copertă.
Nou adaugă o imagine nouă.
Te xt adaugă o pagină de copertă cu text.
Imagine adaugă o imagine la pagina de copertă.
Faceţi clic pe butonul OK.
Ghid de utilizare 57
Page 60
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
10. Selectaţi formatul de hârtie necesar din meniul Format Hârtie Coală Copertă.
11. Dacă doriţi să imprimaţi o coală de confirmare la dispozitiv, să utilizaţi o anumită viteză de transmitere sau rezoluţie, să transmiteţi la o anumită oră, să utilizaţi un prefix de formare sau să includeţi detaliile cardului de credit, faceţi clic pe fila Opţiuni.
Dacă este necesar, selectaţi Imprimare Coală de Confirmare din meniul Coală de
Confirmare pentru a determina dispozitivul să imprime o pagină care să indice reuşita transmiterii prin fax a lucrării. În funcţie de modul în care administratorul de sistem a configurat dispozitivul, este posibil să se imprime o pagină de eroare în cazul în care transmiterea lucrării nu reuşeşte.
Dacă este necesar, selectaţi viteza dorită de iniţiere a transmisiei din meniul Viteză
Trimitere.
Dacă este necesar, selectaţi rezoluţia necesară din meniul Rezoluţie Fax. Transmiterea la
rezoluţie mai mare durează mai mult.
Dacă este necesar, selectaţi ora la care dispozitivul trebuie să trimită lucrarea, utilizând
opţiunile Timp Trimitere.
Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Opţiuni Formare şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce un caracter care trebuie format înainte de numărul de fax principal.
Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Card de Credit şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce un număr de card de credit.
Faceţi clic pe butonul OK.
12. Selectaţi butonul de confirmare; numele variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul OK sau butonul Print (Imprimare).
13. În funcţie de modul de configurare a dispozitivului, este posibil să se afişeze ecranul Confirmare Fax, cu destinatarii faxului pentru lucrarea dvs. Dacă este necesar, faceţi clic pe butonul OK pentru a confirma.
Mai multe informaţii
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare Mac Utilizarea funcţiei Tip Lucrare cu driverul de imprimare PostScript
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Transmiterea unui fax utilizând driverul de imprimare XPS
Puteţi imprima de la computer la dispozitivul dvs. prin intermediul unui driver de imprimare. Există o diversitate de drivere de imprimare Xerox care permit dispozitivului să fie compatibil cu toate sistemele de operare populare. Driverele de imprimare Xerox vă permit să utilizaţi caracteristicile specifice ale dispozitivului dvs.
Dacă Autentificarea a fost activată la dispozitivul dvs., este posibil să fie necesară conectarea la dispozitiv pentru a vă putea vedea sau elibera lucrările.
Dacă funcţia Contorizare a fost activată, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare la driverul de imprimare înainte de a vă putea transmite lucrarea.
Notă: Pentru a imprima un document XPS, dispozitivul dvs. trebuie să aibă instalată funcţia
opţională XPS.
Utilizaţi opţiunea Fax din driverul de imprimare pentru a transmite un docum ent la o adresă de fax. Lucrarea este trimisă de la computer la dispozitiv la fel ca o lucrare de imprimare, dar, în loc să fie imprimată, este apoi transmisă prin fax, printr-o linie telefonică, la destinaţia de fax specificată.
58 Ghid de utilizare
Page 61
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Notă: Pentru a utiliza această funcţie, administratorul de sistem trebuie să instaleze şi să activeze
opţiunea Fax la dispozitivul dvs.
1. Deschideţi documentul care trebuie imprimat. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul Office (Birou) sau selectaţi File (Fişier), apoi selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier).
2. Introduceţi numărul de copii pe care doriţi să le transmiteţi.
Notă: Chiar dacă transmiteţi faxul la mai multe adrese, nu este necesar să selectaţi mai mult de
1 copie. Selectând un număr mai mare de copii, documentul se va imprima de mai multe ori la dispozitivul destinatarului, dar coperta se va imprima o singură dată (dacă includeţi o copertă generată de driverul de imprimare).
3. Selectaţi driverul Xerox XPS din lista driverelor de imprimare disponibile.
4. Deschideţi fereastra Properties (Proprietăţi) a driverului de imprimare - metoda variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor Microsoft, selectaţi butonul Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe) pentru a deschide fereastra.
5. Dacă este necesar, faceţi clic pe fila Opţiuni Imprimare. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea driverului de imprimare.
6. Selectaţi Fax din meniul derulant Tip Lucrare.
Puteţi să
Faceţi clic pe butonul Adăugare Destinatar pentru a adăuga manual un destinatar nou.
- Selectaţi caseta de introducere Nume şi utilizaţi tastatura pentru a introduce numele
destinatarului.
- Selectaţi caseta de introducere Număr Fax şi utilizaţi tastatura pentru a introduce
numărul de fax al destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Organizaţie şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce numele firmei destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Număr Telefon şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce numărul de telefon al destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Adresă E-mail şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce adresa de e-mail a destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Cutie Poştală şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce numărul cutiei poştale a destinatarului.
- Dacă este necesar, selectaţi destinatarul faxului din listă, apoi selectaţi butonul
Salvare.
Notă: Detaliile destinatarului sunt salvate pe unitatea de hard disc a computerului, în agenda
de adrese personală.
- Faceţi clic pe butonul OK.
Sau
Faceţi clic pe butonul Adăugare din Agendă Telefonică pentru a adăuga un destinatar
memorat în agenda telefonică.
- Selectaţi opţiunea necesară.
- Agendă Telefonică Personală afişează contactele pe care le-aţi adăugat în
agenda telefonică utilizând driverul de imprimare.
- Agendă Telefonică Partajată listează contactele pe care le-aţi adăugat
dumneavoastră, dar şi contactele adăugate de alte persoane. De regulă, această agendă cu adrese este salvată pe un server de reţea şi trebuie pusă la dispoziţie de către administratorul de sistem.
- Agendă Telefonică LDAP conţine contacte listate în agenda cu adrese LDAP
(Lightweight Directory Access Protocol). De obicei, agendele cu adrese LDAP sunt întreţinute de departamentele IT, deoarece sunt deseori utilizate ca agende de adrese ale companiei şi pentru autentificarea şi autorizarea în reţea.
Ghid de utilizare 59
Page 62
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
- Selectaţi contactul dorit din listă.
Dacă lista de contacte este lungă, faceţi clic în caseta de introducere Căutare... şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce detaliile contactului.
Faceţi clic pe butonul OK pentru a vizualiza rezultatele căutării.
- Selectaţi butonul Adăugare.
- Faceţi clic pe butonul OK.
7. Dacă este necesar, selectaţi mai mulţi destinatari din lista Destinatari făcând clic pe primul destinatar, apăsând continuu butonul Ctrl de la PC sau butonul Command de la Mac, apoi făcând clic pe fiecare destinatar suplimentar. După selectarea tuturor destinatarilor, eliberaţi butonul Ctrl sau butonul Command.
8. Dacă doriţi să adăugaţi o copertă la lucrarea de fax, faceţi clic pe fila Coală Copertă.
9. Selectaţi Imprimare Coală Copertă din meniul Opţiuni Coală Copertă.
Selectaţi fila Informaţii. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea casetei Opţiuni
Coală Copertă.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Nume Expeditor şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce numele dvs.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Organizaţie Expeditor şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce numele firmei dvs.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Număr Telefon Expeditor şi
utilizaţi tastatura pentru a introduce numărul dvs. de telefon.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Adresă E-mail Expeditor şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce adresa dvs. de e-mail.
- Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Număr Fax Expeditor şi utilizaţi
tastatura pentru a introduce numărul de fax la care doriţi să fie trimise eventualele răspunsuri.
- Dacă este necesar, selectaţi o opţiune pentru Destinatari.
- Afişare Nume Destinatar imprimă numele tuturor destinatarilor pe copertă.
Numele utilizate sunt numele pe care le-aţi introdus la adăugarea detaliilor fiecărui destinatar.
- Ascundere Nume Destinatar nu imprimă niciun nume de destinatar pe copertă.
- Afişare Text Personalizat adaugă textul specific pe care îl introduceţi ca detaliu
pentru destinatar. Această opţiune este utilă dacă transmiteţi mai multor destinatari la acelaşi număr, dar aţi salvat numărul sub un singur nume.
Selectaţi caseta de introducere de sub meniul Destinatari şi utilizaţi tastatura pentru a
introduce textul personalizat.
Dacă doriţi să adăugaţi un filigran la copertă, faceţi clic pe fila Imagine.
- Selectaţi opţiunea dorită pentru Filigran.
- Selectaţi opţiunea necesară.
- Te xt activează o casetă de introducere a textului, unde puteţi tasta textul. Există
opţiuni de selectare a fontului, a culorii, a orientării şi a poziţiei textului.
- Imagine activează setările grafice. Faceţi clic pe pictograma folderului pentru a
naviga la imaginea dorită. Există opţiuni de selectare a scării, poziţiei şi luminozităţii elementului grafic.
- Dacă este necesar, selectaţi o opţiune de Suprapunere.
- Imprimare în Fundal imprimă textul coperţii peste filigran, prin urmare este
posibil ca o parte din filigran să fie acoperită.
- Amestecare oferă prioritate egală textului de pe copertă şi filigranului.
- Imprimare în Prim-Plan imprimă textul coperţii sub filigran, prin urmare este
posibil ca o parte din textul de pe copertă să fie acoperit.
Faceţi clic pe butonul OK.
60 Ghid de utilizare
Page 63
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
10. Dacă doriţi să imprimaţi o coală de confirmare la dispozitiv, să utilizaţi o anumită viteză de transmitere sau rezoluţie, să transmiteţi la o anumită oră, să utilizaţi un prefix de formare sau să includeţi detaliile cardului de credit, faceţi clic pe fila Opţiuni.
Dacă este necesar, selectaţi Imprimare Coală de Confirmare din meniul Coală de
Confirmare pentru a determina dispozitivul să imprime o pagină care să indice reuşita transmiterii prin fax a lucrării. În funcţie de modul în care administratorul de sistem a configurat dispozitivul, este posibil să se imprime o pagină de eroare în cazul în care transmiterea lucrării nu reuşeşte.
Dacă este necesar, selectaţi viteza dorită de iniţiere a transmisiei din meniul Viteză
Trimitere.
Dacă este necesar, selectaţi rezoluţia necesară din meniul Rezoluţie Fax. Transmiterea la
rezoluţie mai mare durează mai mult.
Dacă este necesar, selectaţi ora la care dispozitivul trebuie să trimită lucrarea, utilizând
opţiunile Timp Trimitere.
Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Prefix Formare şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce un caracter care trebuie format înainte de numărul de fax principal.
Dacă este necesar, selectaţi caseta de introducere Card de Credit şi utilizaţi tastatura
pentru a introduce un număr de card de credit.
Faceţi clic pe butonul OK.
11. Faceţi clic pe butonul OK pentru a salva setările.
12. Selectaţi butonul de confirmare; numele variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul OK sau butonul Print (Imprimare).
13. În funcţie de modul de configurare a dispozitivului, este posibil să se afişeze ecranul Confirmare Fax, cu destinatarii faxului pentru lucrarea dvs. Dacă este necesar, faceţi clic pe butonul OK pentru a confirma.
Mai multe informaţii
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare XPS Utilizarea funcţiei Tip Lucrare cu driverul de imprimare XPS
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Ghid de utilizare 61
Page 64
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955

Utilizarea funcţiei Flux de Lucru Scanare

Flux de Lucru Scanare converteşte documentele pe hârtie în imagini electronice şi la salvează în destinaţii de arhivare în reţea (directoare de depozitare).
Când se efectuează o scanare este necesar să fie utilizat un model - modelul conţine adresa destinaţiei de arhivare şi alte setări de scanare, precum calitatea imaginii. La efectuarea unei scanări, puteţi edita setările de scanare, dar nu şi destinaţia de arhivare.
Notă: Această opţiune trebuie să fie activată de către administratorul de sistem.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile Flux de Lucru Scanare.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Flux de Lucru Scanare pe ecranul senzorial.
Notă: Dacă administratorul de sistem a adăugat câmpuri obligatorii la modelul implicit, vi se
va solicita să completaţi informaţiile privind documentul de îndată ce selectaţi butonul Flux de Lucru Scanare.
5. Dacă este necesar, selectaţi fila Flux de Lucru Scanare. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea serviciului Flux de Lucru Scanare.
6. Selectaţi un tip de model din meniul derulant Toat e Modelel e.
7. Dacă este necesar, asiguraţi-vă că sunt disponibile cele mai recente modele selectând Actualizare Modele de pe fila Setări Avansate.
8. Selectaţi modelul necesar.
9. Selectaţi toate opţiunile necesare.
10. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
11. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat.
12. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
Mai multe informaţii
Explicaţii privind activităţile din fluxul de lucru de scanare şi modul de funcţionare a acestuia Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Scanarea unui document către computer sau în reţea utilizând funcţia Scanare printr-o singură atingere Crearea unui model nou cu Internet Services Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Atribuirea unor date descriptive unei lucrări de Flux de Lucru Scanare
62 Ghid de utilizare
Page 65
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955

Transmiterea unui e-mail

Utilizaţi funcţia E-mail pentru a scana imagini şi a le trimite unui destinatar, sub forma unui fişier ataşat la un e-mail.
Notă: Această opţiune trebuie să fie activată de către administratorul de sistem.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile E-mail.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul E-mail pe ecranul senzorial.
5. Dacă este necesar, selectaţi fila E-mail. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea serviciului E-mail.
6. Selectaţi butonul Destinatar Nou....
7. Utilizaţi tastatura ecranului senzorial pentru a introduce adresa de e-mail a destinatarului.
Numărul de caractere alfanumerice care pot fi introduse depinde de dimensiunea
caracterelor alese. Când s-a ajuns la capătul casetei de introducere, nu se mai pot adăuga alte caractere.
Pentru a şterge un caracter, utilizaţi butonul de ştergere înapoi X.
Utilizaţi butonul pentru caractere speciale pentru a accesa caracterele speciale, precum $
şi %.
Butoanele cu o pictogramă în colţul din dreapta jos au disponibile caractere cu accent sau
caractere suplimentare. Selectaţi şi ţineţi apăsat butonul pentru a vizualiza caracterele aferente într-un meniu pop-up. Selectaţi caracterul dorit din meniul pop-up.
Notă: Dacă este activată criptarea e-mail, mesajele e-mail pot fi trimise numai destinatarilor cu
un certificat de criptare valid. Criptarea asigură faptul că mesajul nu poate fi citit de nimeni, cu excepţia destinatarului vizat. În plus, dacă funcţia de semnare a e-mailurilor este activată, destinatarul poate fi sigur că mesajul provine în mod real de la persoana indicată ca expeditor.
8. Selectaţi butonul Adăugare.
Dacă doriţi să trimiteţi documentul mai multor destinatari, introduceţi detaliile
suplimentare pentru fiecare destinatar în parte şi selectaţi din nou butonul Adăugare până la adăugarea tuturor destinatarilor.
9. Dacă este necesar, selectaţi Cc din meniul derulant Către: pentru a trimite unui destinatar o copie a e-mailului. Utilizaţi tastatura ecranului senzorial pentru a introduce detaliile destinatarului, apoi selectaţi butonul Adăugare.
Notă: Este necesar să selectaţi cel puţin o adresă Către, documentele nu pot fi trimise doar la o
adresă Cc.
10. Selectaţi butonul Închidere pentru a salva informaţiile introduse.
11. Dacă este necesar, selectaţi butonul De la... şi utilizaţi tastatura ecranului senzorial pentru a introduce sau edita adresa De la pentru e-mail.
Ghid de utilizare 63
Page 66
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Notă: Administratorul de sistem poate alege să blocheze butonul De la pentru a împiedica
modificarea adresei De la predefinite.
Selectaţi butonul OK.
12. Dacă este necesar, selectaţi butonul Subiect... şi utilizaţi tastatura ecranului senzorial pentru a introduce sau edita titlul subiectului pentru e-mail.
Selectaţi butonul OK.
13. Dacă este necesar, selectaţi butonul Nume Fişier şi utilizaţi tastatura ecranului senzorial pentru a introduce un nume pentru fişierul creat prin scanarea documentului. Dacă alegeţi să nu introduceţi un nume de fişier, se va utiliza un nume implicit, introdus de către administratorul de sistem.
Selectaţi butonul OK.
14. Selectaţi toate opţiunile necesare.
15. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
16. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat. Lucrarea intră în lista lucrărilor pregătite pentru procesare.
17. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
Mai multe informaţii
Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.

Lucrări salvate

Salvarea lucrărilor
Salvarea lucrărilor utilizând driverul de imprimare PostScript
Puteţi imprima de la computer la dispozitivul dvs. prin intermediul unui driver de imprimare. Există o diversitate de drivere de imprimare Xerox care permit dispozitivului să fie compatibil cu toate sistemele de operare populare. Driverele de imprimare Xerox vă permit să utilizaţi caracteristicile specifice ale dispozitivului dvs.
Dacă Autentificarea a fost activată la dispozitivul dvs., este posibil să fie necesară conectarea la dispozitiv pentru a vă putea vedea sau elibera lucrările.
Dacă funcţia Contorizare a fost activată, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare la driverul de imprimare înainte de a vă putea transmite lucrarea.
Utilizaţi opţiunea Lucrare Salvată pentru a stoca lucrarea pe pe unitatea de hard disc a dispozitivului, astfel încât să poată fi imprimată fie la cerere atunci când este necesar, fie din Internet Services.
Notă: Înainte de a putea utiliza opţiunea Lucrare Salvată, administratorul de sistem trebuie să
activeze funcţia Stocare Lucrare la driverul dvs. de imprimare. Dacă sunteţi în măsură să actualizaţi propriile setări ale driverului, această funcţie poate fi găsită prin deschiderea ferestrei driverului, făcând clic dreapta pe driver, selectând Proprietăţi Imprimantă, apoi fila Configurare. Utilizând meniul derulant, setaţi starea pentru Modulul Stocare Lucrare din secţiunea Opţiuni Instalabile la Instalat.
64 Ghid de utilizare
Page 67
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul Administratorului de Sistem.
1. Deschideţi documentul care trebuie imprimat. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul Office (Birou) sau selectaţi File (Fişier), apoi selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier).
2. Introduceţi numărul de copii pe care doriţi să le obţineţi. În funcţie de aplicaţia pe care o utilizaţi, puteţi avea posibilitatea să selectaţi un interval de pagini şi să efectuaţi alte selecţii pentru imprimare.
3. Selectaţi driverul Xerox PS din lista driverelor de imprimare disponibile.
4. Deschideţi fereastra Properties (Proprietăţi) a driverului de imprimare - metoda variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor Microsoft, selectaţi butonul Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe) pentru a deschide fereastra.
5. Dacă este necesar, faceţi clic pe fila Opţiuni Imprimare. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea driverului de imprimare.
6. Selectaţi Lucrare Salvată din meniul derulant Tip Lucrare.
7. Selectaţi caseta de introducere Nume Lucrare şi utilizaţi tastatura pentru a introduce numele lucrării.
Selectaţi Utilizare Nume Document din meniul derulant Nume Lucrare pentru a salva
lucrarea cu acelaşi nume ca al documentului original.
8. Din meniul Salvare în, selectaţi folderul unde va fi salvată lucrarea.
Dacă folderul dorit nu este afişat, puteţi utiliza tastatura pentru a introduce numele
folderului unde trebuie salvată lucrarea. Folderul Public Implicit poate fi folosit de toţi utilizatorii pentru salvarea lucrărilor lor.
9. Dacă este necesar, selectaţi caseta de validare Imprimare şi Salvare pentru a imprima documentul. Dacă nu bifaţi această casetă, lucrarea va fi salvată, dar nu va fi imprimată.
10. Dacă este necesar, selectaţi butonul radio Privat pentru a vă proteja documentul prin parolă.
Faceţi clic în caseta de introducere Cod Parolă şi utilizaţi tastatura pentru a introduce o
parolă formată din 4 până la 10 cifre.
Notă: Pentru a elibera lucrarea, veţi introduce această parolă utilizând tastatura numerică de
pe panoul de comandă al dispozitivului. Utilizaţi numai cifre şi alegeţi o parolă uşor de memorat, dar greu de ghicit de către alte persoane.
Faceţi clic în caseta de introducere Confirmare Cod Parolă şi utilizaţi tastatura pentru a
reintroduce parola formată din 4 până la 10 cifre.
11. Faceţi clic pe butonul OK.
12. Selectaţi opţiunile necesare.
13. Faceţi clic pe butonul OK pentru a salva setările.
14. Selectaţi butonul de confirmare; numele variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul OK sau butonul Print (Imprimare).
Mai multe informaţii
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare PostScript Imprimarea unei lucrări salvate utilizând funcţia Imprimare de la Imprimarea lucrărilor salvate din Internet Services Crearea unui folder nou pentru lucrările salvate, folosind Internet Services
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Ghid de utilizare 65
Page 68
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Salvarea lucrărilor utilizând driverul de imprimare PCL
Puteţi imprima de la computer la dispozitivul dvs. prin intermediul unui driver de imprimare. Există o diversitate de drivere de imprimare Xerox care permit dispozitivului să fie compatibil cu toate sistemele de operare populare. Driverele de imprimare Xerox vă permit să utilizaţi caracteristicile specifice ale dispozitivului dvs.
Dacă Autentificarea a fost activată la dispozitivul dvs., este posibil să fie necesară conectarea la dispozitiv pentru a vă putea vedea sau elibera lucrările.
Dacă funcţia Contorizare a fost activată, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare la driverul de imprimare înainte de a vă putea transmite lucrarea.
Utilizaţi opţiunea Lucrare Salvată pentru a stoca lucrarea pe pe unitatea de hard disc a dispozitivului, astfel încât să poată fi imprimată fie la cerere atunci când este necesar, fie din Internet Services.
Notă: Înainte de a putea utiliza opţiunea Lucrare Salvată, administratorul de sistem trebuie să
activeze funcţia Stocare Lucrare la driverul dvs. de imprimare. Dacă sunteţi în măsură să actualizaţi propriile setări ale driverului, această funcţie poate fi găsită prin deschiderea ferestrei driverului, făcând clic dreapta pe driver, selectând Proprietăţi Imprimantă, apoi fila Configurare. Utilizând meniul derulant, setaţi starea pentru Modulul Stocare Lucrare din secţiunea Opţiuni Instalabile la Instalat.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul Administratorului de Sistem.
1. Deschideţi documentul care trebuie imprimat. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul Office (Birou) sau selectaţi File (Fişier), apoi selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier).
2. Introduceţi numărul de copii pe care doriţi să le obţineţi. În funcţie de aplicaţia pe care o utilizaţi, puteţi avea posibilitatea să selectaţi un interval de pagini şi să efectuaţi alte selecţii pentru imprimare.
3. Selectaţi driverul Xerox PS din lista driverelor de imprimare disponibile.
4. Deschideţi fereastra Properties (Proprietăţi) a driverului de imprimare - metoda variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor Microsoft, selectaţi butonul Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe) pentru a deschide fereastra.
5. Dacă este necesar, faceţi clic pe fila Opţiuni Imprimare. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea driverului de imprimare.
6. Selectaţi Lucrare Salvată din meniul derulant Tip Lucrare.
7. Selectaţi caseta de introducere Nume Lucrare şi utilizaţi tastatura pentru a introduce numele lucrării.
Selectaţi Utilizare Nume Document din meniul derulant Nume Lucrare pentru a salva
lucrarea cu acelaşi nume ca al documentului original.
8. Din meniul Salvare în, selectaţi folderul unde va fi salvată lucrarea.
Dacă folderul dorit nu este afişat, puteţi utiliza tastatura pentru a introduce numele
folderului unde trebuie salvată lucrarea. Folderul Public Implicit poate fi folosit de toţi utilizatorii pentru salvarea lucrărilor lor.
9. Dacă este necesar, selectaţi caseta de validare Imprimare şi Salvare pentru a imprima documentul. Dacă nu bifaţi această casetă, lucrarea va fi salvată, dar nu va fi imprimată.
66 Ghid de utilizare
Page 69
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
10. Dacă este necesar, selectaţi butonul radio Privat pentru a vă proteja documentul prin parolă.
Faceţi clic în caseta de introducere Cod Parolă şi utilizaţi tastatura pentru a introduce o
parolă formată din 4 până la 10 cifre.
Notă: Pentru a elibera lucrarea, veţi introduce această parolă utilizând tastatura numerică de
pe panoul de comandă al dispozitivului. Utilizaţi numai cifre şi alegeţi o parolă uşor de memorat, dar greu de ghicit de către alte persoane.
Faceţi clic în caseta de introducere Confirmare Cod Parolă şi utilizaţi tastatura pentru a
reintroduce parola formată din 4 până la 10 cifre.
11. Faceţi clic pe butonul OK.
12. Selectaţi opţiunile necesare.
13. Faceţi clic pe butonul OK pentru a salva setările.
14. Selectaţi butonul de confirmare; numele variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul OK sau butonul Print (Imprimare).
Mai multe informaţii
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare PCL Imprimarea unei lucrări salvate utilizând funcţia Imprimare de la Imprimarea lucrărilor salvate din Internet Services Crearea unui folder nou pentru lucrările salvate, folosind Internet Services
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Salvarea lucrărilor utilizând driverul de imprimare Mac
Puteţi imprima de la computer la dispozitivul dvs. prin intermediul unui driver de imprimare. Există o diversitate de drivere de imprimare Xerox care permit dispozitivului să fie compatibil cu toate sistemele de operare populare. Driverele de imprimare Xerox vă permit să utilizaţi caracteristicile specifice ale dispozitivului dvs.
Dacă Autentificarea a fost activată la dispozitivul dvs., este posibil să fie necesară conectarea la dispozitiv pentru a vă putea vedea sau elibera lucrările.
Dacă funcţia Contorizare a fost activată, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare la driverul de imprimare înainte de a vă putea transmite lucrarea.
Utilizaţi opţiunea Lucrare Salvată pentru a stoca lucrarea pe pe unitatea de hard disc a dispozitivului, astfel încât să poată fi imprimată fie la cerere atunci când este necesar, fie din Internet Services.
Notă: Înainte de a putea utiliza opţiunea Lucrare Salvată, administratorul de sistem trebuie să
activeze funcţia Stocare Lucrare la driverul dvs. de imprimare. Dacă sunteţi în măsură să actualizaţi propriile setări ale driverului, această funcţie poate fi găsită prin deschiderea ferestrei driverului, făcând clic dreapta pe driver, selectând Proprietăţi Imprimantă, apoi fila Configurare. Utilizând meniul derulant, setaţi starea pentru Modulul Stocare Lucrare din secţiunea Opţiuni Instalabile la Instalat.
1. Deschideţi documentul care trebuie imprimat. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi File (Fişier), apoi selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier).
2. Introduceţi numărul de copii pe care doriţi să le obţineţi. În funcţie de aplicaţia pe care o utilizaţi, puteţi avea posibilitatea să selectaţi un interval de pagini şi să efectuaţi alte selecţii pentru imprimare.
3. Selectaţi driverul Xerox din lista driverelor de imprimare disponibile.
Ghid de utilizare 67
Page 70
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
4. Selectaţi Funcţii Xerox din meniul de proprietăţi al driverului de imprimare - numele meniului variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi meniul derulant cu numele Copies and Pages (Copii şi pagini) sau care indică numele aplicaţiei.
5. Selectaţi Hârtie/Ieşire din meniul de selecţie a grupului Funcţii Xerox. De regulă, aceasta este zona activă la deschiderea driverului de imprimare.
6. Selectaţi Lucrare Salvată din meniul derulant Tip Lucrare.
7. Selectaţi caseta de introducere Nume Lucrare şi utilizaţi tastatura pentru a introduce numele lucrării.
Selectaţi Utilizare Nume Document din meniul derulant Nume Lucrare pentru a salva
lucrarea cu acelaşi nume ca al documentului original.
8. Utilizaţi meniul derulant Folder pentru a selecta folderul în care trebuie salvată lucrarea.
Dacă folderul dorit nu este afişat, puteţi utiliza tastatura pentru a introduce numele
folderului unde trebuie salvată lucrarea. Folderul Public Implicit poate fi folosit de toţi utilizatorii pentru salvarea lucrărilor lor.
9. Dacă este necesar, selectaţi butonul Imprimare şi Salvare. Dacă se selectează butonul Salvare, lucrarea va fi salvată, dar nu va fi imprimată.
10. Dacă este necesar, selectaţi butonul Privat pentru a vă proteja documentul prin parolă.
Faceţi clic în caseta de introducere Cod Parolă şi utilizaţi tastatura pentru a introduce o
parolă formată din 4 până la 10 cifre.
Notă: Pentru a elibera lucrarea, veţi introduce această parolă utilizând tastatura numerică de
pe panoul de comandă al dispozitivului. Utilizaţi numai cifre şi alegeţi o parolă uşor de memorat, dar greu de ghicit de către alte persoane.
Faceţi clic în caseta de introducere Confirmare Cod Parolă şi utilizaţi tastatura pentru a
reintroduce parola formată din 4 până la 10 cifre.
11. Faceţi clic pe butonul OK.
12. Selectaţi opţiunile necesare.
13. Selectaţi butonul de confirmare; numele variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul OK sau butonul Print (Imprimare).
Mai multe informaţii
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare Mac Imprimarea unei lucrări salvate utilizând funcţia Imprimare de la Imprimarea lucrărilor salvate din Internet Services Crearea unui folder nou pentru lucrările salvate, folosind Internet Services
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Salvarea lucrărilor utilizând driverul de imprimare XPS
Puteţi imprima de la computer la dispozitivul dvs. prin intermediul unui driver de imprimare. Există o diversitate de drivere de imprimare Xerox care permit dispozitivului să fie compatibil cu toate sistemele de operare populare. Driverele de imprimare Xerox vă permit să utilizaţi caracteristicile specifice ale dispozitivului dvs.
Dacă Autentificarea a fost activată la dispozitivul dvs., este posibil să fie necesară conectarea la dispozitiv pentru a vă putea vedea sau elibera lucrările.
Dacă funcţia Contorizare a fost activată, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare la driverul de imprimare înainte de a vă putea transmite lucrarea.
68 Ghid de utilizare
Page 71
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Notă: Pentru a imprima un document XPS, dispozitivul dvs. trebuie să aibă instalată funcţia
opţională XPS.
Utilizaţi opţiunea Lucrare Salvată pentru a stoca lucrarea pe pe unitatea de hard disc a dispozitivului, astfel încât să poată fi imprimată fie la cerere atunci când este necesar, fie din Internet Services.
Notă: Înainte de a putea utiliza opţiunea Lucrare Salvată, administratorul de sistem trebuie să
activeze funcţia Stocare Lucrare la driverul dvs. de imprimare. Dacă sunteţi în măsură să actualizaţi propriile setări ale driverului, această funcţie poate fi găsită prin deschiderea ferestrei driverului, făcând clic dreapta pe driver, selectând Proprietăţi Imprimantă, apoi fila Configurare. Utilizând meniul derulant, setaţi starea pentru Modulul Stocare Lucrare din secţiunea Opţiuni Instalabile la Instalat.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul Administratorului de Sistem.
1. Deschideţi documentul care trebuie imprimat. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul Office (Birou) sau selectaţi File (Fişier), apoi selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier).
2. Introduceţi numărul de copii pe care doriţi să le obţineţi. În funcţie de aplicaţia pe care o utilizaţi, puteţi avea posibilitatea să selectaţi un interval de pagini şi să efectuaţi alte selecţii pentru imprimare.
3. Selectaţi driverul Xerox XPS din lista driverelor de imprimare disponibile.
4. Deschideţi fereastra Properties (Proprietăţi) a driverului de imprimare - metoda variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor Microsoft, selectaţi butonul Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe) pentru a deschide fereastra.
5. Dacă este necesar, faceţi clic pe fila Opţiuni Imprimare. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea driverului de imprimare.
6. Selectaţi Lucrare Salvată din meniul derulant Tip Lucrare.
7. Selectaţi caseta de introducere Nume Lucrare şi utilizaţi tastatura pentru a introduce numele lucrării.
Selectaţi Utilizare Nume Document din meniul derulant Nume Lucrare pentru a salva
lucrarea cu acelaşi nume ca al documentului original.
8. Din meniul Salvare în, selectaţi folderul unde va fi salvată lucrarea.
Dacă folderul dorit nu este afişat, puteţi utiliza tastatura pentru a introduce numele
folderului unde trebuie salvată lucrarea. Folderul Public Implicit poate fi folosit de toţi utilizatorii pentru salvarea lucrărilor lor.
9. Dacă este necesar, selectaţi caseta de validare Imprimare şi Salvare pentru a imprima documentul. Dacă nu bifaţi această casetă, lucrarea va fi salvată, dar nu va fi imprimată.
10. Dacă este necesar, selectaţi butonul radio Privat pentru a vă proteja documentul prin parolă.
Faceţi clic în caseta de introducere Cod Parolă şi utilizaţi tastatura pentru a introduce o
parolă formată din 4 până la 10 cifre.
Notă: Pentru a elibera lucrarea, veţi introduce această parolă utilizând tastatura numerică de
pe panoul de comandă al dispozitivului. Utilizaţi numai cifre şi alegeţi o parolă uşor de memorat, dar greu de ghicit de către alte persoane.
Faceţi clic în caseta de introducere Confirmare Cod Parolă şi utilizaţi tastatura pentru a
reintroduce parola formată din 4 până la 10 cifre.
11. Faceţi clic pe butonul OK.
12. Selectaţi opţiunile necesare.
13. Faceţi clic pe butonul OK pentru a salva setările.
14. Selectaţi butonul de confirmare; numele variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul OK sau butonul Print (Imprimare).
Ghid de utilizare 69
Page 72
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Mai multe informaţii
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare XPS Imprimarea unei lucrări salvate utilizând funcţia Imprimare de la Imprimarea lucrărilor salvate din Internet Services Crearea unui folder nou pentru lucrările salvate, folosind Internet Services
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Imprimarea lucrărilor salvate
Imprimarea unei lucrări salvate utilizând funcţia Imprimare de la
Funcţia Imprimare de la imprimă lucrări salvate pe dispozitiv sau pe un stick de memorie USB. Aceasta este o funcţie utilă dacă aveţi documente pe care trebuie să le imprimaţi cu regularitate.
Notă: Această opţiune trebuie să fie activată de către administratorul de sistem.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţia Imprimare de la.
Folosiţi opţiunea Lucrări Salvate din cadrul funcţiei Imprimare de la pentru a imprima lucrări care au fost salvate într-un folder al dispozitivului prin intermediul funcţiei Lucrări Salvate.
Lucrări Salvate reprezintă documentele trimise la dispozitiv şi stocate în vederea unei utilizări ulterioare. Lucrările salvate pot fi accesate şi imprimate la dispozitiv şi din Internet Services.
1. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
2. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
3. Selectaţi butonul Imprimare de la... pe ecranul senzorial.
4. Selectaţi butonul Lucrări Salvate....
5. Selectaţi folderul necesar.
6. Selectaţi lucrarea salvată necesară.
7. Selectaţi toate opţiunile necesare.
8. Selectaţi butonul Alimentare Hârtie.
9. Selectaţi opţiunea dorită pentru Alimentare Hârtie.
Auto Selectare permite dispozitivului să selecteze formatul de hârtie corect pentru fiecare
document original, pe baza formatului documentului original şi a programării de micşorare sau mărire.
Selectaţi o tavă de hârtie care conţine hârtia cu formatul şi tipul cerut. Se afişează formatul
şi suporturile de imprimare/copiere încărcate în fiecare tavă.
10. Selectaţi butonul OK.
11. Selectaţi butonul Imprimare 2 Feţe.
12. Selectaţi opţiunea dorită pentru Scanare 2 Feţe.
1 Faţă - utilizaţi această opţiune dacă documentele originale sunt imprimate pe 1 faţă.
2 Feţe - utilizaţi această opţiune dacă documentele originale sunt imprimate pe 2 feţe.
Pentru scanarea documentelor originale cu această opţiune este necesară utilizarea alimentatorului de documente.
70 Ghid de utilizare
Page 73
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
2 Feţe, Rotire Faţa 2 - utilizaţi această opţiune dacă documentele originale sunt
imprimate pe 2 feţe şi se deschid ca un calendar. Pentru scanarea documentelor originale cu această opţiune este necesară utilizarea alimentatorului de documente.
13. Selectaţi butonul Finisare pentru a selecta o anumită opţiune de finisare pentru ieşire sau selectaţi Auto pentru ca dispozitivul să aleagă o opţiune adecvată.
14. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a imprima lucrarea.
15. Dacă lucrarea este securizată, introduceţi parola necesară şi selectaţi OK.
16. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
Mai multe informaţii
Imprimarea lucrărilor salvate din Internet Services Utilizarea funcţiei Tip Lucrare cu driverul de imprimare PostScript Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Imprimarea lucrărilor salvate din Internet Services
Internet Services utilizează serverul web integrat al dispozitivului. Acesta vă permite să comunicaţi cu dispozitivul prin internet sau intranet prin intermediul browserului web.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa această funcţie.
Lucrări Salvate reprezintă documentele trimise la dispozitiv şi stocate în vederea unei utilizări ulterioare. Lucrările salvate pot fi accesate şi imprimate la dispozitiv şi din Internet Services.
Notă: Această opţiune trebuie să fie activată de către administratorul de sistem.
Folosiţi opţiunea Lucrări Salvate ca o modalitate convenabilă de a stoca documente frecvent utilizate pe care trebuie să le imprimaţi, de exemplu formulare. Lucrările salvate pot fi stocate utilizând driverul de imprimare şi Internet Services. Puteţi imprima lucrările salvate de la panoul de comandă al dispozitivului şi din Internet Services.
1. Deschideţi browserul web de la computerul dvs.
2. În câmpul URL, utilizaţi tastatura pentru a introduce http://, urmat de adresa IP a dispozitivului. De exemplu: dacă adresa IP este 192.168.100.100, introduceţi http://192.168.100.100.
Notă: Pentru a afla adresa IP a dispozitivului, imprimaţi un raport de configurare sau întrebaţi
administratorul de sistem.
3. Apăsaţi pe butonul Enter de la tastatură pentru a încărca pagina.
4. Faceţi clic pe fila Jobs (Lucrări).
5. Faceţi clic pe fila Saved Jobs (Lucrări Salvate). Se afişează pagina Reprint Saved Jobs (Reimprimare Lucrări Salvate) şi sunt listate toate lucrările salvate în Folderul Public Implicit.
6. Bifaţi caseta de validare din stânga lucrării sau lucrărilor necesare. Pentru a selecta toate lucrările, bifaţi caseta de validare din partea de sus a capului de tabel.
7. Selectaţi opţiunea Print Job (Lucrare Imprimare) din meniul derulant Print Job (Lucrare Imprimare).
8. Dacă este necesar, faceţi clic pe caseta de introducere Copies (Copii) şi utilizaţi tastatura pentru a actualiza numărul de copii. Numărul implicit este 1, chiar dacă s-au solicitat mai multe copii când lucrarea a fost salvată iniţial.
Ghid de utilizare 71
Page 74
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
9. Faceţi clic pe butonul Go (Efectuare).
10. Ridicaţi lucrarea dumneavoastră de la dispozitiv.
11. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
12. De regulă, lucrările de imprimare sunt afişate în lista Lucrări Active, dar dacă administratorul de sistem a activat funcţia de reţinere a tuturor lucrărilor, lucrarea dvs. va apărea în lista Lucrări Impr. Reţinute sau în lista Lucrări Imprimare Neidentificate. Pentru a elibera o lucrare reţinută, selectaţi lucrarea din lista necesară, apoi selectaţi butonul Eliberare.
13. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Salvarea lucrărilor utilizând driverul de imprimare PostScript Imprimarea unei lucrări salvate utilizând funcţia Imprimare de la Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Vizualizarea lucrărilor active prin intermediul meniului Starea Lucrării Conectarea la Internet Services Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării Imprimarea paginilor cu informaţii prin intermediul meniului Starea Aparatului

Îmbunătăţirea productivităţii

Dispozitivul dumneavoastră este un dispozitiv multifuncţional puternic cu numeroase funcţii digitale integrate într-un sistem elegant. Este proiectat pentru a susţine grupuri de lucru mari din diferite medii de birou. Puteţi obţine un randament mai mare cu efort mai mic şi puteţi accelera fluxul de lucru cu aceste funcţii de optimizare a productivităţii, de exemplu:
•Agende cu adrese online
Personalizare conformă cu procesele dvs. de lucru
Funcţii performante pentru documente, de exemplu Efectuare de Broşuri, Pagini Speciale, Creare Lucrare şi Adnotări
Pentru a maximiza productivitatea activităţii, folosiţi butonul Stare lucrare pentru a accesa lista Lucrări Active şi a gestiona lucrările. Dacă o lucrare este urgentă, folosiţi opţiunea Promovare pentru prioritizarea lucrării.
Dacă o lucrare este reţinută în listă, poate avea nevoie de resurse suplimentare sau de un cod de securitate pentru imprimare. Motivul reţinerii este afişat în ecranul Progres Lucrare. După îndeplinirea cerinţei sau introducerea codului de securitate corect, lucrarea este eliberată pentru imprimare.
Pentru îmbunătăţirea productivităţii, administratorul de sistem poate înlocui setările implicite ale multor funcţii cu setările cel mai frecvent utilizate de grupul de lucru. De exemplu, administratorul de sistem poate reduce luminozitatea implicită a copiilor dacă de obicei se copiază documente cu marcaje deschise, precum desene în creion.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul Administratorului de Sistem.
72 Ghid de utilizare
Page 75
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Mai multe informaţii
Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.

Întreţinerea şi consumabilele

Identificarea unităţilor înlocuibile
Dispozitivul conţine mai multe consumabile care au nevoie de reumplere sau înlocuire, cum ar fi hârtia, capsele şi unităţile înlocuibile de către client.
1. Cartuşul cu toner
2. Cartuşul de imprimare
Dispozitivul va afişa un mesaj pe ecranul senzorial când este necesară o comandă pentru oricare dintre unităţile de mai sus. Acest mesaj este un avertisment cu privire la faptul că unitatea se apropie de sfârşitul duratei sale de viaţă. Înlocuiţi unitatea doar când vi se solicită printr-un mesaj să procedaţi astfel.
AVERTISMENT
!
La înlocuirea consumabilelor, NU îndepărtaţi capacele sau apărătorile fixate cu şuruburi. Nu puteţi realiza operaţii de service sau întreţinere la nicio componentă aflată în spatele acestor capace şi apărători. NU încercaţi alte proceduri de întreţinere care NU sunt specificate expres în documenta­ţia furnizată împreună cu dispozitivul.
Mai multe informaţii
Înlocuirea cartuşului cu toner Înlocuirea cartuşului de imprimare
Ghid de utilizare 73
Page 76
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Curăţarea ecranului documentului şi a ecranului de transport cu viteză constantă
Pentru a asigura permanent o calitate optimă a imprimării, curăţaţi periodic suprafeţele din sticlă ale dispozitivului. Astfel se evită imprimarea paginilor cu dâre, pete şi alte semne care se pot transfera din zona ecranului la scanarea documentelor.
Când utilizaţi alimentatorul de documente, documentele vor trece peste scanerul staţionar utilizând ecranul de transport cu viteză constantă. Murdăria sau petele de pe acest ecran de sticlă vor determina apariţia liniilor sau a dârelor pe copii, faxuri sau imagini scanate. De asemenea, petele sau murdăria de pe rola de transport cu viteză constantă pot să transpară pe document şi pot să apară pe imaginile scanate.
1. Utilizaţi o lavetă care nu lasă scame, uşor umezită cu lichid de curăţare Xerox Anti-Static sau cu un lic hid de cu răţare d e uz gen eral (sa u o a ltă solu ţie neab raziv ă ad ecvată pen tru stic lă) pentru curăţarea ecranului documentului şi a ecranului de transport cu viteză constantă (banda îngustă de sticlă din partea stângă a ecranului principal al documentului).
2. Îndepărtaţi toate reziduurile prin ştergere cu o lavetă curată sau cu un şerveţel de hârtie.
3. Utilizaţi o lavetă care nu lasă scame, uşor umezită cu apă, lichid de curăţare Xerox sau solvent Xerox pentru pelicule pentru a curăţa partea de dedesubt a capacului documentului sau a alimentatorului de documente, precum şi rola de transport cu viteză constantă, pe toată circumferinţa sa.
AVERTISMENT
!
Când curăţaţi dispozitivul, NU utilizaţi solvenţi organici sau chimici puternici şi nici soluţii de curăţa­re pe bază de aerosoli. NU turnaţi fluide direct pe nicio suprafaţă. Utilizaţi consumabilele şi substan­ţele de curăţare doar în modul indicat în această documentaţie. Nu lăsaţi substanţele de curăţare la îndemâna copiilor.
AVERTISMENT
!
Nu folosiţi sprayuri de curăţat sub presiune pe suprafaţa sau în interiorul acestui echipament. Unele recipiente presurizate conţin amestecuri explozive şi nu trebuie folosite la aparate electrice. Dacă se utilizează asemenea substanţe de curăţat, există risc de explozii şi incendii.
Curăţarea panoului de comandă, a ecranului senzorial, a alimentatorului de documente şi a tăvilor de ieşire
Printr-o curăţare regulată, ecranul senzorial, panoul de comandă şi alte porţiuni ale dispozitivului sunt ferite de praf şi murdărie.
1. Utilizaţi o lavetă moale, care nu lasă scame, uşor umezită cu apă.
2. Ştergeţi întreaga suprafaţă a panoului de comandă, inclusiv ecranul senzorial.
3. Ştergeţi alimentatorul de documente, tăvile de ieşire, tăvile de hârtie şi alte porţiuni exterioare ale dispozitivului.
4. Înlăturaţi toate reziduurile cu o lavetă curată sau cu un şerveţel de hârtie.
74 Ghid de utilizare
Page 77
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Eliminarea blocajelor de hârtie
La producerea unui blocaj de hârtie, se afişează un ecran de eroare cu instrucţiuni de remediere. Urmaţi aceste instrucţiuni pentru a elimina eroarea.
Toate colile imprimate îndepărtate vor fi automat reimprimate după eliminarea blocajului de hârtie.
1. Ecranul de eroare va indica locaţia blocajului. Utilizaţi mânerele şi manetele verzi indicate în instrucţiunile afişate pe ecranul senzorial pentru a îndepărta hârtia blocată.
2. Asiguraţi-vă că toate mânerele şi pârghiile de eliminare a blocajelor de hârtie sunt readuse în poziţia corectă. În spatele mânerelor şi pârghiilor de eliminare a blocajelor nu trebuie să se vadă lumini intermitente roşii.

Ajutor

Accesarea funcţiilor de ajutor ale dispozitivului
Când utilizaţi dispozitivul, aveţi la îndemână un sistem de ajutor detaliat şi prompt. Puteţi accesa informaţiile şi recomandările de ajutor dintr-o varietate de surse.
1. Apăsaţi oricând butonul Ajutor (?) de pe panoul de comandă pentru a accesa ecranele de ajutor.
2. Utilizaţi bara de derulare pentru a localiza elementul necesar, apoi selectaţi elementul. Mesajele, instrucţiunile de pe ecran şi graficele furnizează informaţii suplimentare.
3. Apăsaţi din nou pe butonul Ajutor (?) pentru a închide ecranele de ajutor.
Accesarea paginilor de ajutor pentru driverul de imprimare PostScript
Puteţi imprima de la computer la dispozitivul dvs. prin intermediul unui driver de imprimare. Există o diversitate de drivere de imprimare Xerox care permit dispozitivului să fie compatibil cu toate sistemele de operare populare. Driverele de imprimare Xerox vă permit să utilizaţi caracteristicile specifice ale dispozitivului dvs.
Dacă Autentificarea a fost activată la dispozitivul dvs., este posibil să fie necesară conectarea la dispozitiv pentru a vă putea vedea sau elibera lucrările.
Ghid de utilizare 75
Page 78
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Dacă funcţia Contorizare a fost activată, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare la driverul de imprimare înainte de a vă putea transmite lucrarea.
Utilizaţi butonul de ajutor pentru a deschide sistemul de ajutor online Xerox. Pentru a utiliza această funcţie de ajutor va trebui să fiţi conectat la internet.
1. Deschideţi documentul care trebuie imprimat. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul Office (Birou) sau selectaţi File (Fişier), apoi selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier).
2. Selectaţi driverul Xerox PS din lista driverelor de imprimare disponibile.
3. Deschideţi fereastra Properties (Proprietăţi) a driverului de imprimare - metoda variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor Microsoft, selectaţi butonul Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe) pentru a deschide fereastra.
4. Faceţi clic pe butonul ?. Veţi fi direcţionat către sistemul de ajutor online Xerox în browserul implicit de internet.
Mai multe informaţii
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare PostScript
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Accesarea paginilor de ajutor pentru driverul de imprimare PCL
Puteţi imprima de la computer la dispozitivul dvs. prin intermediul unui driver de imprimare. Există o diversitate de drivere de imprimare Xerox care permit dispozitivului să fie compatibil cu toate sistemele de operare populare. Driverele de imprimare Xerox vă permit să utilizaţi caracteristicile specifice ale dispozitivului dvs.
Dacă Autentificarea a fost activată la dispozitivul dvs., este posibil să fie necesară conectarea la dispozitiv pentru a vă putea vedea sau elibera lucrările.
Dacă funcţia Contorizare a fost activată, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare la driverul de imprimare înainte de a vă putea transmite lucrarea.
Utilizaţi butonul de ajutor pentru a deschide sistemul de ajutor online Xerox. Pentru a utiliza această funcţie de ajutor va trebui să fiţi conectat la internet.
1. Deschideţi documentul care trebuie imprimat. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul Office (Birou) sau selectaţi File (Fişier), apoi selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier).
2. Selectaţi driverul Xerox PCL din lista driverelor de imprimare disponibile.
3. Deschideţi fereastra Properties (Proprietăţi) a driverului de imprimare - metoda variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor Microsoft, selectaţi butonul Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe) pentru a deschide fereastra.
4. Faceţi clic pe butonul ?. Veţi fi direcţionat către sistemul de ajutor online Xerox în browserul implicit de internet.
Mai multe informaţii
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare PCL
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
76 Ghid de utilizare
Page 79
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
Accesarea paginilor de ajutor pentru driverul de imprimare Mac
Puteţi imprima de la computer la dispozitivul dvs. prin intermediul unui driver de imprimare. Există o diversitate de drivere de imprimare Xerox care permit dispozitivului să fie compatibil cu toate sistemele de operare populare. Driverele de imprimare Xerox vă permit să utilizaţi caracteristicile specifice ale dispozitivului dvs.
Dacă Autentificarea a fost activată la dispozitivul dvs., este posibil să fie necesară conectarea la dispozitiv pentru a vă putea vedea sau elibera lucrările.
Dacă funcţia Contorizare a fost activată, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare la driverul de imprimare înainte de a vă putea transmite lucrarea.
Utilizaţi butonul de ajutor pentru a deschide sistemul de ajutor online Xerox. Pentru a utiliza această funcţie de ajutor va trebui să fiţi conectat la internet.
1. Deschideţi documentul care trebuie imprimat. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi File (Fişier), apoi selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier).
2. Selectaţi driverul Xerox din lista driverelor de imprimare disponibile.
3. Selectaţi Funcţii Xerox din meniul de proprietăţi al driverului de imprimare - numele meniului variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi meniul derulant cu numele Copies and Pages (Copii şi pagini) sau care indică numele aplicaţiei.
4. Faceţi clic pe butonul ?. Veţi fi direcţionat către sistemul de ajutor online Xerox în browserul implicit de internet.
Mai multe informaţii
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare Mac
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Accesarea paginilor de ajutor pentru driverul de imprimare XPS
Puteţi imprima de la computer la dispozitivul dvs. prin intermediul unui driver de imprimare. Există o diversitate de drivere de imprimare Xerox care permit dispozitivului să fie compatibil cu toate sistemele de operare populare. Driverele de imprimare Xerox vă permit să utilizaţi caracteristicile specifice ale dispozitivului dvs.
Dacă Autentificarea a fost activată la dispozitivul dvs., este posibil să fie necesară conectarea la dispozitiv pentru a vă putea vedea sau elibera lucrările.
Dacă funcţia Contorizare a fost activată, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare la driverul de imprimare înainte de a vă putea transmite lucrarea.
Notă: Pentru a imprima un document XPS, dispozitivul dvs. trebuie să aibă instalată funcţia
opţională XPS.
Utilizaţi butonul de ajutor pentru a deschide sistemul de ajutor online Xerox. Pentru a utiliza această funcţie de ajutor va trebui să fiţi conectat la internet.
1. Deschideţi documentul care trebuie imprimat. La majoritatea aplicaţiilor, selectaţi butonul Office (Birou) sau selectaţi File (Fişier), apoi selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier).
2. Selectaţi driverul Xerox XPS din lista driverelor de imprimare disponibile.
Ghid de utilizare 77
Page 80
Iniţierea WorkCentre® 5945/5955
3. Deschideţi fereastra Properties (Proprietăţi) a driverului de imprimare - metoda variază în funcţie de aplicaţia din care imprimaţi. La majoritatea aplicaţiilor Microsoft, selectaţi butonul Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe) pentru a deschide fereastra.
4. Faceţi clic pe butonul ?. Veţi fi direcţionat către sistemul de ajutor online Xerox în browserul implicit de internet.
Mai multe informaţii
Imprimarea unui document utilizând driverul de imprimare XPS
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Utilizarea funcţiei de ajutor din Internet Services
Internet Services utilizează serverul web integrat al dispozitivului. Acesta vă permite să comunicaţi cu dispozitivul prin internet sau intranet prin intermediul browserului web.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa această funcţie.
Folosiţi linkul Help (Ajutor) din Internet Services pentru a vizualiza instrucţiuni şi informaţii privind utilizarea funcţiilor din Internet Services. Sistemul de ajutor din Internet Services se deschide într-o fereastră nouă.
Notă: Internet Services este un instrument destinat cu precădere administratorilor de sistem.
Funcţia de ajutor este concepută mai degrabă pentru administratorii de sistem decât pentru utilizatorii generali.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul Administratorului de Sistem.
1. Deschideţi browserul web de la computerul dvs.
2. În câmpul URL, utilizaţi tastatura pentru a introduce http://, urmat de adresa IP a dispozitivului. De exemplu: dacă adresa IP este 192.168.100.100, introduceţi http://192.168.100.100.
Notă: Pentru a afla adresa IP a dispozitivului, imprimaţi un raport de configurare sau întrebaţi
administratorul de sistem.
3. Apăsaţi pe butonul Enter de la tastatură pentru a încărca pagina.
4. Selectaţi linkul Help (Ajutor) din colţul din dreapta sus al ecranului.
5. Selectaţi opţiunile necesare.
Mai multe informaţii
Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem
Ghidul Administratorului de Sistem www.xerox.com/support.
Imprimarea paginilor cu informaţii prin intermediul meniului Starea Aparatului
Obţinerea asistenţei suplimentare
Pentru orice ajutor suplimentar, vizitaţi site-ul nostru web pentru clienţi la www.xerox.com sau luaţi legătura cu Centrul de Asistenţă Xerox, indicând seria aparatului.
Centrul de Asistenţă Xerox va dori să cunoască natura problemei, seria aparatului, codul de eroare (dacă există), precum şi numele şi adresa firmei dumneavoastră.
Mai multe informaţii
Identificarea componentelor dispozitivului
78 Ghid de utilizare
Page 81

Copiere

3

Efectuarea copiilor

Când apăsaţi pe butonul Start pentru a face o copie, dispozitivul scanează originalele şi stochează temporar imaginile. Apoi imprimă imaginile pe baza selecţiilor efectuate.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile de copiere.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Copiere pe ecranul senzorial.
5. Dacă este necesar, selectaţi fila Copiere. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea serviciului Copiere.
6. Selectaţi toate opţiunile necesare.
7. Introduceţi numărul de imprimări necesare utilizând tastatura numerică de pe panoul de comandă.
8. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
9. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat. Lucrarea intră în lista lucrărilor pregătite pentru procesare.
10. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
11. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării
Ghid de utilizare 79
Page 82
Copiere WorkCentre® 5945/5955

Opţiuni de copiere

Micşorarea sau mărirea
Micşorarea sau mărirea copiilor
Când apăsaţi pe butonul Start pentru a face o copie, dispozitivul scanează originalele şi stochează temporar imaginile. Apoi imprimă imaginile pe baza selecţiilor efectuate.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile de copiere.
Dispozitivul oferă o varietate de opţiuni pentru realizarea unor copii micşorate, respectiv mărite ale originalelor. Puteţi introduce un raport concret de micşorare/mărire sau puteţi alege una dintre opţiunile predefinite.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Copiere pe ecranul senzorial.
5. Dacă este necesar, selectaţi fila Copiere. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea serviciului Copiere.
6. Selectaţi opţiunea de Micşorare/Mărire necesară.
Setaţi procentul exact de micşorare, respectiv mărire cu ajutorul butoanelor + şi - (sau
introduceţi raportul dorit prin intermediul tastaturii numerice).
100% produce o imagine de ieşire cu dimensiuni identice cu ale originalului. Această
opţiune este utilă atunci când programaţi o lucrare complexă şi doriţi să anulaţi setările de micşorare sau de mărire, fără a afecta celelalte setări configurate.
% Auto permite selectarea automată a celui mai bun procent de micşorare sau de mărire
a originalului, în funcţie de formatul de hârtie selectat.
Notă: Pentru a putea utiliza această opţiune, trebuie să specificaţi în prealabil o tavă de hârtie.
Mai Multe... oferă acces la opţiunile care nu apar în pagina principală.
7. Introduceţi numărul de imprimări necesare utilizând tastatura numerică de pe panoul de comandă.
8. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
9. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat. Lucrarea intră în lista lucrărilor pregătite pentru procesare.
10. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
80 Ghid de utilizare
Page 83
Copiere WorkCentre® 5945/5955
11. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Micşorarea sau mărirea copiilor cu ajutorul opţiunii % Proporţional Micşorarea sau mărirea copiilor cu ajutorul opţiunii Independent X-Y % Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării Setarea alimentării cu hârtie pentru copii
Micşorarea sau mărirea copiilor cu ajutorul opţiunii % Proporţional
Când apăsaţi pe butonul Start pentru a face o copie, dispozitivul scanează originalele şi stochează temporar imaginile. Apoi imprimă imaginile pe baza selecţiilor efectuate.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile de copiere.
Dispozitivul oferă o varietate de opţiuni pentru realizarea unor copii micşorate, respectiv mărite ale originalelor. Puteţi introduce un raport concret de micşorare/mărire sau puteţi alege una dintre opţiunile predefinite.
Utilizaţi opţiunile % Proporţional pentru a micşora sau a mări imaginea cu acelaşi procent în ambele direcţii, astfel încât imaginea să devină mai mare sau mai mică, dar proporţiile să se păstreze.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Copiere pe ecranul senzorial.
5. Dacă este necesar, selectaţi fila Copiere. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea serviciului Copiere.
6. Selectaţi butonul Mai Multe... în partea de jos a secţiunii Micşorare/Mărire pentru a accesa opţiunile de micşorare/mărire care nu apar în pagina principală.
7. Selectaţi butonul % Proporţional.
8. Selectaţi opţiunea necesară. Puteţi selecta mai multe opţiuni.
Pentru a seta un anumit raport, selectaţi caseta de introducere 25-400% şi utilizaţi
tastatura numerică sau butoanele + şi - pentru a introduce raportul necesar.
Pentru a centra imaginea de ieşire pe pagină, bifaţi caseta de validare Auto Centrare.
Această opţiune produce rezultate corecte numai dacă imaginea este mai mică decât suportul de ieşire selectat.
Ghid de utilizare 81
Page 84
Copiere WorkCentre® 5945/5955
Pentru a utiliza un raport de micşorare sau de mărire predefinit, folosiţi butoanele Presetări
(X-Y%) pentru a selecta 100%, % Auto sau procentajele utilizate mai des. Administratorul de sistem poate modifica opţiunile presetate.
Notă: Dacă selectaţi % Auto, dispozitivul alege cel mai bun raport de micşorare sau de mărire
a originalului, în funcţie de formatul de hârtie selectat.
Notă: Pentru a putea utiliza această opţiune, trebuie să specificaţi în prealabil o tavă de hârtie.
9. Selectaţi butonul OK.
10. Introduceţi numărul de imprimări necesare utilizând tastatura numerică de pe panoul de comandă.
11. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
12. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat. Lucrarea intră în lista lucrărilor pregătite pentru procesare.
13. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
14. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Micşorarea sau mărirea copiilor cu ajutorul opţiunii Independent X-Y % Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării Setarea alimentării cu hârtie pentru copii
Micşorarea sau mărirea copiilor cu ajutorul opţiunii Independent X-Y %
Când apăsaţi pe butonul Start pentru a face o copie, dispozitivul scanează originalele şi stochează temporar imaginile. Apoi imprimă imaginile pe baza selecţiilor efectuate.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile de copiere.
Dispozitivul oferă o varietate de opţiuni pentru realizarea unor copii micşorate, respectiv mărite ale originalelor. Puteţi introduce un raport concret de micşorare/mărire sau puteţi alege una dintre opţiunile predefinite.
Selecţia Independent X-Y % vă permite să setaţi diferite procente de micşorare sau de mărire pentru X (lăţimea) şi Y (lungimea) imaginii. Acest lucru va produce o copie deformată a originalului.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
82 Ghid de utilizare
Page 85
Copiere WorkCentre® 5945/5955
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Copiere pe ecranul senzorial.
5. Dacă este necesar, selectaţi fila Copiere. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea serviciului Copiere.
6. Selectaţi butonul Mai Multe... în partea de jos a secţiunii Micşorare/Mărire pentru a accesa opţiunile de micşorare/mărire care nu apar în pagina principală.
7. Selectaţi butonul Independent %.
8. Selectaţi opţiunea necesară. Puteţi selecta mai multe opţiuni.
Pentru a seta un anumit raport, selectaţi casetele de introducere Lăţime - X% şi Lungime
- Y%, apoi introduceţi procentajele corespunzătoare lăţimii şi lungimii, cu ajutorul tastaturii numerice sau al butoanelor + şi -.
Pentru a utiliza un raport de micşorare sau de mărire predefinit, folosiţi butoanele Presetări
(X-Y%) pentru a selecta 100 / 100%, Independent Auto X-Y% sau procentajele utilizate mai des. Procentele X şi Y selectate se afişează lângă buton. Administratorul de sistem poate modifica opţiunile presetate.
100% / 100% produce o imagine de ieşire cu dimensiuni identice cu ale originalului.
Această opţiune este utilă atunci când programaţi o lucrare complexă şi doriţi să anulaţi setările de micşorare sau de mărire, fără a afecta celelalte setări configurate.
Independent Auto X-Y% încadrează automat imaginea originalului pe formatul de hârtie
selectat. Este posibil ca micşorarea sau mărirea să nu fie proporţionale; dispozitivul va distorsiona imaginea astfel încât aceasta să se încadreze pe hârtie.
Pentru a centra imaginea de ieşire pe pagină, bifaţi caseta de validare Auto Centrare.
Această opţiune produce rezultate corecte numai dacă imaginea este mai mică decât suportul de ieşire selectat.
Notă: Dacă nu aţi selectat încă un format de hârtie, vi se va solicita să faceţi acest lucru în
momentul în care selectaţi opţiunea Independent Auto X-Y%.
Notă: Pentru a putea utiliza această opţiune, trebuie să specificaţi în prealabil o tavă de hârtie.
9. Selectaţi butonul OK.
10. Introduceţi numărul de imprimări necesare utilizând tastatura numerică de pe panoul de comandă.
11. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
12. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat. Lucrarea intră în lista lucrărilor pregătite pentru procesare.
13. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
14. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Micşorarea sau mărirea copiilor cu ajutorul opţiunii % Proporţional Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării Setarea alimentării cu hârtie pentru copii
Ghid de utilizare 83
Page 86
Copiere WorkCentre® 5945/5955
Setarea alimentării cu hârtie pentru copii
Când apăsaţi pe butonul Start pentru a face o copie, dispozitivul scanează originalele şi stochează temporar imaginile. Apoi imprimă imaginile pe baza selecţiilor efectuate.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile de copiere.
Utilizaţi opţiunile Alimentare Hârtie pentru a selecta o anumită tavă de hârtie pentru o lucrare sau pentru a permite selectarea automată.
Opţiunea Auto Selectare duce la selectarea automată a formatului de hârtie adecvat, corespunzător dimensiunii originalului şi procentelor de micşorare sau de mărire pe care le-aţi selectat. Alternativă: puteţi selecta o tavă de hârtie care conţine formatul şi tipul de hârtie necesar.
Dacă administratorul de sistem a activat funcţia Auto Selectare şi există mai multe tăvi încărcate cu suport de imprimare/copiere de acelaşi format, aceeaşi culoare şi acelaşi tip, dispozitivul va comuta automat de la tava activă la alta în momentul în care suportul din tava activă se epuizează. Pentru a putea activa funcţia Auto Selectare, trebuie să vă conectaţi ca administrator.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Copiere pe ecranul senzorial.
5. Dacă este necesar, selectaţi fila Copiere. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea serviciului Copiere.
6. Selectaţi opţiunea dorită pentru Alimentare Hârtie.
Auto Selectare permite dispozitivului să selecteze formatul de hârtie corect pentru fiecare
document original, pe baza formatului documentului original şi a programării de micşorare sau mărire.
Selectaţi o tavă de hârtie care conţine hârtia cu formatul şi tipul cerut. Se afişează formatul
şi suporturile de imprimare/copiere încărcate în fiecare tavă.
7. Dacă sursa de hârtie aleasă nu apare pe ecranul principal, selectaţi Mai Multe... pentru a vedea opţiunile suplimentare.
Selectaţi din listă tava necesară. Tava aleasă este evidenţiată cu albastru.
Selectaţi butonul OK.
8. Introduceţi numărul de imprimări necesare utilizând tastatura numerică de pe panoul de comandă.
9. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
10. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat. Lucrarea intră în lista lucrărilor pregătite pentru procesare.
11. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
84 Ghid de utilizare
Page 87
Copiere WorkCentre® 5945/5955
12. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării
Realizarea copiilor pe 2 feţe sau copierea originalelor pe 2 feţe
Când apăsaţi pe butonul Start pentru a face o copie, dispozitivul scanează originalele şi stochează temporar imaginile. Apoi imprimă imaginile pe baza selecţiilor efectuate.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile de copiere.
Dispozitivul face posibilă copierea pe o faţă sau pe două feţe a unor originale pe o faţă sau pe două feţe, utilizând fie alimentatorul de documente, fie ecranul documentului.
Notă: Dacă utilizaţi ecranul documentului pentru scanarea originalelor pe două feţe, dispozitivul
afişează un mesaj când este pregătit să scaneze faţa 2.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Copiere pe ecranul senzorial.
5. Dacă este necesar, selectaţi fila Copiere. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea serviciului Copiere.
6. Selectaţi opţiunea dorită pentru Copiere 2 Feţe.
1 > 1 Faţă – utilizaţi această opţiune dacă documentele originale sunt imprimate pe o
singură faţă şi doriţi copii pe o faţă.
1 > 2 Feţe – utilizaţi această opţiune dacă documentele originale sunt imprimate pe o
singură faţă şi doriţi copii pe două feţe. De asemenea, puteţi selecta butonul Rotire Faţa 2 pentru a roti a doua pagină cu 180°.
2 > 2 Feţe – utilizaţi această opţiune dacă doriţi să realizaţi copii pe două feţe ale unor
originale pe două feţe. De asemenea, puteţi selecta butonul Rotire Faţa 2 pentru a roti a doua faţă cu 180°.
2 > 1 Faţă – această opţiune va realiza copii pe o faţă ale unor originale pe două feţe.
7. Introduceţi numărul de imprimări necesare utilizând tastatura numerică de pe panoul de comandă.
8. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
9. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat. Lucrarea intră în lista lucrărilor pregătite pentru procesare.
Ghid de utilizare 85
Page 88
Copiere WorkCentre® 5945/5955
10. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
11. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării
Ieşirea copiilor
Alegerea unei opţiuni de ieşire a copiilor
Când apăsaţi pe butonul Start pentru a face o copie, dispozitivul scanează originalele şi stochează temporar imaginile. Apoi imprimă imaginile pe baza selecţiilor efectuate.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile de copiere.
În funcţie de dispozitivul de finisare opţional şi de kiturile instalate, veţi avea diverse opţiuni de ieşire, cum ar fi capsarea, împăturirea şi sortarea.
Utilizaţi opţiunea Nesortate dacă materialul imprimat nu necesită finisare.
Utilizaţi opţiunile de sortare pentru a sorta copiile în seturi (1,2,3 1,2,3 1,2,3) sau în teancuri (1,1,1 2,2,2 3,3,3).
Utilizaţi opţiunile de capsare pentru a capsa documentul. Opţiunile disponibile depind de dispozitivul de finisare instalat. Opţiunile de bază pentru capsare sunt Oprit, 1 Capsă, 2 Capse şi Mai Multe Capse.
Utilizaţi opţiunea Perforată/Capsată dacă doriţi ca ieşirea să fie perforată sau perforată şi capsată. Fiecare coală se perforează separat, drept urmare, puteţi avea oricâte pagini într-un set. Perforarea se poate selecta numai în cazul hârtiei A4 LEF (8,5 x 11" LEF) şi A3 (11 x 17").
Notă: Opţiunile de sortare trebuie setate înainte de a le selecta pe cele de perforare/capsare.
Notă: SEF înseamnă „alimentare pe muchia scurtă” (Short Edge Feed) (muchia scurtă a hârtiei este
muchia de înaintare când hârtia este introdusă în dispozitiv). LEF înseamnă „alimentare pe muchia lungă” (Long Edge Feed) (hârtia este orientată astfel încât muchia lungă a hârtiei este introdusă prima în dispozitiv).
Utilizaţi opţiunile de broşurare pentru a realiza automat broşuri împăturite şi capsate. La broşură se poate aplica automat o copertă.
86 Ghid de utilizare
Page 89
Copiere WorkCentre® 5945/5955
Utilizaţi opţiunea Efectuare de Broşuri pentru a micşora şi a aranja în mod automat imaginile în ordinea corectă pe suportul selectat, astfel încât plierea în două a setului de copii să ducă la formarea unei broşuri.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Copiere pe ecranul senzorial.
5. Dacă este necesar, selectaţi fila Copiere. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea serviciului Copiere.
6. Dacă este cazul, selectaţi butonul Mai Multe... din partea de jos a secţiunii Ieşire Copii pentru a accesa toate opţiunile de finisare. Numărul de opţiuni afişate depinde de finisherul şi de kiturile instalate (este posibil ca numărul acestora să nu justifice un buton Mai Multe...).
7. Selectaţi opţiunea de Ieşire Copii necesară.
Nesortate sortează copiile în teancuri, de exemplu 1,1,1 2,2,2 3,3,3.
Sortate sortează copiile în seturi, de exemplu 1,2,3 1,2,3 1,2,3.
•Capsată
•Perforată / Capsată
•Broşură
8. Selectaţi butonul OK.
9. Introduceţi numărul de imprimări necesare utilizând tastatura numerică de pe panoul de comandă.
10. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
11. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat. Lucrarea intră în lista lucrărilor pregătite pentru procesare.
12. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
13. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Sortarea copiilor Capsarea copiilor Perforarea copiilor Pregătirea copiilor pentru broşurare Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării Descrierea dispozitivelor de finisare Identificarea serviciilor standard şi opţionale ale dispozitivului WorkCentre 5945 Identificarea serviciilor standard şi opţionale ale dispozitivului WorkCentre 5955
Ghid de utilizare 87
Page 90
Copiere WorkCentre® 5945/5955
Sortarea copiilor
Când apăsaţi pe butonul Start pentru a face o copie, dispozitivul scanează originalele şi stochează temporar imaginile. Apoi imprimă imaginile pe baza selecţiilor efectuate.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile de copiere.
În funcţie de dispozitivul de finisare opţional şi de kiturile instalate, veţi avea diverse opţiuni de ieşire, cum ar fi capsarea, împăturirea şi sortarea.
Utilizaţi opţiunile de sortare pentru a sorta copiile în seturi (1,2,3 1,2,3 1,2,3) sau în teancuri (1,1,1 2,2,2 3,3,3).
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Copiere pe ecranul senzorial.
5. Dacă este necesar, selectaţi fila Copiere. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea serviciului Copiere.
6. Dacă este cazul, selectaţi butonul Mai Multe... din partea de jos a secţiunii Ieşire Copii pentru a accesa toate opţiunile de finisare. Numărul de opţiuni afişate depinde de finisherul şi de kiturile instalate (este posibil ca numărul acestora să nu justifice un buton Mai Multe...).
7. Selectaţi opţiunea de Sortare necesară.
Sortate sortează copiile în seturi, de exemplu 1,2,3 1,2,3 1,2,3.
Nesortate sortează copiile în teancuri, de exemplu 1,1,1 2,2,2 3,3,3.
8. Selectaţi butonul OK.
9. Introduceţi numărul de imprimări necesare utilizând tastatura numerică de pe panoul de comandă.
10. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
11. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat. Lucrarea intră în lista lucrărilor pregătite pentru procesare.
12. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
13. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Capsarea copiilor Perforarea copiilor
88 Ghid de utilizare
Page 91
Copiere WorkCentre® 5945/5955
Pregătirea copiilor pentru broşurare Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării
Capsarea copiilor
Când apăsaţi pe butonul Start pentru a face o copie, dispozitivul scanează originalele şi stochează temporar imaginile. Apoi imprimă imaginile pe baza selecţiilor efectuate.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile de copiere.
În funcţie de dispozitivul de finisare opţional şi de kiturile instalate, veţi avea diverse opţiuni de ieşire, cum ar fi capsarea, împăturirea şi sortarea.
Utilizaţi opţiunile de capsare pentru a capsa documentul. Opţiunile disponibile depind de dispozitivul de finisare instalat. Opţiunile de bază pentru capsare sunt Oprit, 1 Capsă, 2 Capse şi Mai Multe Capse.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Copiere pe ecranul senzorial.
5. Dacă este necesar, selectaţi fila Copiere. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea serviciului Copiere.
6. Dacă este cazul, selectaţi butonul Mai Multe... din partea de jos a secţiunii Ieşire Copii pentru a accesa toate opţiunile de finisare. Numărul de opţiuni afişate depinde de finisherul şi de kiturile instalate (este posibil ca numărul acestora să nu justifice un buton Mai Multe...).
7. Selectaţi opţiunea de Capsare necesară.
Dacă este cazul, selectaţi butonul Oprit pentru a anula setările de programare introduse
deja.
1 Capsă prinde foile documentului cu o singură capsă, în colţul din stânga sus.
2 Capse prinde foile cu 2 capse, pe muchia lungă a documentului.
Mai Multe Capse prinde foile cu trei sau patru capse, pe marginea selectată. Numărul de
capse depinde de formatul suportului ales. De exemplu: 4 Capse = A4 LEF (8,5 x 11" LEF), A3 (11 x 17") şi 8 x 10" LEF. 3 Capse = 8 x 10" SEF, A4 SEF (8,5 x 11" SEF), A5 LEF (8,5 x 5.5" LEF) şi B5 SEF (8,5 x 14" SEF).
Notă: În cazul anumitor selecţii de capsare, dispozitivul va roti imaginea. Dacă nu puteţi
efectua capsarea, asiguraţi-vă că opţiunea Rotire Imagine este setată la Auto Rotire în Funcţii Utilitare. La instalarea dispozitivului, administratorul de sistem setează opţiunile Rotire Imagine.
Ghid de utilizare 89
Page 92
Copiere WorkCentre® 5945/5955
Notă: SEF înseamnă „alimentare pe muchia scurtă” (Short Edge Feed) (muchia scurtă a hârtiei
este muchia de înaintare când hârtia este introdusă în dispozitiv). LEF înseamnă „alimentare pe muchia lungă” (Long Edge Feed) (hârtia este orientată astfel încât muchia lungă a hârtiei este introdusă prima în dispozitiv).
8. Selectaţi butonul OK.
9. Introduceţi numărul de imprimări necesare utilizând tastatura numerică de pe panoul de comandă.
10. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
11. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat. Lucrarea intră în lista lucrărilor pregătite pentru procesare.
12. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
13. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Sortarea copiilor Perforarea copiilor Pregătirea copiilor pentru broşurare Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Utilizarea Internet Services pentru a găsi detaliile de contact ale administratorului de sistem Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării
Perforarea copiilor
Când apăsaţi pe butonul Start pentru a face o copie, dispozitivul scanează originalele şi stochează temporar imaginile. Apoi imprimă imaginile pe baza selecţiilor efectuate.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile de copiere.
În funcţie de dispozitivul de finisare opţional şi de kiturile instalate, veţi avea diverse opţiuni de ieşire, cum ar fi capsarea, împăturirea şi sortarea.
Utilizaţi opţiunea Perforată/Capsată dacă doriţi ca ieşirea să fie perforată sau perforată şi capsată. Fiecare coală se perforează separat, drept urmare, puteţi avea oricâte pagini într-un set. Perforarea se poate selecta numai în cazul hârtiei A4 LEF (8,5 x 11" LEF) şi A3 (11 x 17").
Notă: Opţiunile de sortare trebuie setate înainte de a le selecta pe cele de perforare/capsare.
Notă: SEF înseamnă „alimentare pe muchia scurtă” (Short Edge Feed) (muchia scurtă a hârtiei este
muchia de înaintare când hârtia este introdusă în dispozitiv). LEF înseamnă „alimentare pe muchia lungă” (Long Edge Feed) (hârtia este orientată astfel încât muchia lungă a hârtiei este introdusă prima în dispozitiv).
90 Ghid de utilizare
Page 93
Copiere WorkCentre® 5945/5955
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Copiere pe ecranul senzorial.
5. Dacă este necesar, selectaţi fila Copiere. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea serviciului Copiere.
6. Dacă este cazul, selectaţi butonul Mai Multe... din partea de jos a secţiunii Ieşire Copii pentru a accesa toate opţiunile de finisare. Numărul de opţiuni afişate depinde de finisherul şi de kiturile instalate (este posibil ca numărul acestora să nu justifice un buton Mai Multe...).
7. Selectaţi opţiunea de Sortare necesară.
Sortate sortează copiile în seturi, de exemplu 1,2,3 1,2,3 1,2,3.
Nesortate sortează copiile în teancuri, de exemplu 1,1,1 2,2,2 3,3,3.
8. Selectaţi butonul OK.
9. Selectaţi opţiunea de Perforare/Capsare necesară.
Numai Perforare– selectaţi această opţiune pentru a perfora seturile sau teancurile de-a
lungul marginii din stânga.
1 Capsă– selectaţi această opţiune pentru a perfora seturile de coli şi a le prinde cu o
singură capsă. Selectaţi locul în care doriţi să fie amplasată capsa.
2 Capse– selectaţi această opţiune pentru a perfora seturile sau teancurile de coli şi a le
prinde cu două capse. Selectaţi muchia de-a lungul căreia doriţi să fie amplasate capsele.
10. Selectaţi butonul OK.
11. Introduceţi numărul de imprimări necesare utilizând tastatura numerică de pe panoul de comandă.
12. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
13. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat. Lucrarea intră în lista lucrărilor pregătite pentru procesare.
14. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
15. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Sortarea copiilor Capsarea copiilor Pregătirea copiilor pentru broşurare Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării
Ghid de utilizare 91
Page 94
Copiere WorkCentre® 5945/5955
Pregătirea copiilor pentru broşurare
Când apăsaţi pe butonul Start pentru a face o copie, dispozitivul scanează originalele şi stochează temporar imaginile. Apoi imprimă imaginile pe baza selecţiilor efectuate.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile de copiere.
În funcţie de dispozitivul de finisare opţional şi de kiturile instalate, veţi avea diverse opţiuni de ieşire, cum ar fi capsarea, împăturirea şi sortarea.
Utilizaţi opţiunile de broşurare pentru a realiza automat broşuri împăturite şi capsate. La broşură se poate aplica automat o copertă.
Utilizaţi opţiunea Efectuare de Broşuri pentru a micşora şi a aranja în mod automat imaginile în ordinea corectă pe suportul selectat, astfel încât plierea în două a setului de copii să ducă la formarea unei broşuri.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Copiere pe ecranul senzorial.
5. Dacă este necesar, selectaţi fila Copiere. De regulă, aceasta este fila activă la deschiderea serviciului Copiere.
6. Dacă este cazul, selectaţi butonul Mai Multe... din partea de jos a secţiunii Ieşire Copii pentru a accesa toate opţiunile de finisare. Numărul de opţiuni afişate depinde de finisherul şi de kiturile instalate (este posibil ca numărul acestora să nu justifice un buton Mai Multe...).
7. Selectaţi fila Format Ieşire.
8. Selectaţi opţiunea Efectuare de Broşuri necesară.
Oprit – selectaţi această opţiune dacă doriţi copii cu aspect similar originalului. De
exemplu, în cazul în care originalele sunt broşuri.
Pornit – selectaţi această opţiune dacă doriţi ca dispozitivul să micşoreze şi să aranjeze
imaginile în vederea creării unui aspect de broşură.
9. Selectaţi opţiunea de finisare necesară.
Împăturit & Capsat – capsează ieşirea şi o împătureşte în mijloc pentru a realiza broşurile
capsate.
Doar Împăturire – împătureşte rezultatul în mijloc pentru a realiza broşurile.
Lipsă – selectaţi această opţiune dacă nu doriţi ca dispozitivul să împăturească şi să
capseze ieşirea.
10. Selectaţi butonul OK.
11. Introduceţi numărul de imprimări necesare utilizând tastatura numerică de pe panoul de comandă.
92 Ghid de utilizare
Page 95
Copiere WorkCentre® 5945/5955
12. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
13. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat. Lucrarea intră în lista lucrărilor pregătite pentru procesare.
14. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
15. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Sunt valabile specificaţiile de mai jos ale dispozitivului de broşurare.
Formate de hârtie A3 (11 x 17"), A4 (8,5 x 11"), 8,5 x 13" şi 8,5 x 14".
Greutatea hârtiei poate fi cuprinsă între 60 şi 216 g/m2.
Toate suporturile de imprimare/copiere trebuie să fie alimentate pe muchia scurtă (SEF).
Specificaţiile de grosime a broşurii.
Pentru broşurile de tip Împăturit şi Capsat, grosimea poate fi de maximum 15 coli de hârtie de 80 g/m2 sau echivalent. De exemplu, puteţi avea 13 coli de hârtie de 80 g/m2 şi o coală de copertă de 160 g/m2.
Pentru broşurile de tip Doar Împăturit, grosimea poate fi de maximum 5 coli de hârtie de 80 g/ m2 sau echivalent. De exemplu, puteţi avea 3 coli de hârtie de 80 g/m2 şi o coală de copertă de 200 g/m2.
Notă: SEF înseamnă „alimentare pe muchia scurtă” (Short Edge Feed) (muchia scurtă a hârtiei este
muchia de înaintare când hârtia este introdusă în dispozitiv). LEF înseamnă „alimentare pe muchia lungă” (Long Edge Feed) (hârtia este orientată astfel încât muchia lungă a hârtiei este introdusă prima în dispozitiv).
Mai multe informaţii
Broşurarea copiilor Sortarea copiilor Capsarea copiilor Perforarea copiilor Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării

Calitate Imagine

Setarea tipului originalului de copiat
Când apăsaţi pe butonul Start pentru a face o copie, dispozitivul scanează originalele şi stochează temporar imaginile. Apoi imprimă imaginile pe baza selecţiilor efectuate.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile de copiere.
Ghid de utilizare 93
Page 96
Copiere WorkCentre® 5945/5955
Utilizaţi opţiunile Tip Original pentru a obţine un rezultat de calitate mai bună, în funcţie de tipul imaginilor originale şi de modul în care au fost produse acestea. De exemplu, dacă setaţi tipul originalului la text, dispozitivul va produce rezultate cu contururi mai clare decât dacă selectaţi o setare foto, astfel încât documentele text vor fi mai uşor de citit, dar calitatea imaginilor fotografice se degradează, deoarece acestea conţin gradaţii de luminozitate inexistente într-un text.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Copiere pe ecranul senzorial.
5. Selectaţi fila Calitate Imagine.
6. Selectaţi butonul Tip Original.
7. Selectaţi opţiunea Tip Conţinut necesară.
Foto şi Text produce imagini de calitate superioară, dar atenuează uşor contururile
textului şi ale liniilor. Această setare este recomandată pentru originale care conţin atât fotografii de calitate superioară, cât şi linii şi text.
Te xt produce contururi mai clare şi se recomandă pentru originale care conţin text şi linii.
Foto asigură calitatea optimă a fotografiilor, dar o calitate mai slabă a textului şi a liniilor.
Este opţiunea optimă în cazul originalelor care conţin fotografii sau nuanţe continue, fără text şi fără linii.
Hartă se utilizează în cazul în care originalul este o hartă.
Ziar/Revistă se utilizează în cazul în care originalul este un ziar sau o revistă, care conţine
fotografii sau text.
8. Selectaţi opţiunea corectă Cum a fost produs originalul.
Imprimat produce rezultate optime în cazul ziarelor, al revistelor, al hărţilor şi al altor
originale imprimate la un nivel profesional.
Fotocopiat se utilizează pentru majoritatea originalelor fotocopiate şi imprimate cu
imprimante laser.
Fotografie se recomandă în cazul originalelor care conţin fotografii de calitate superioară,
realizate pe hârtie fotografică.
Jet de cerneală se utilizează anume pentru originale produse cu imprimante cu jet de
cerneală.
Cerneală solidă este opţiunea recomandată în cazul originalelor produse cu dispozitive cu
cerneală solidă.
9. Selectaţi butonul OK.
10. Introduceţi numărul de imprimări necesare utilizând tastatura numerică de pe panoul de comandă.
11. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
12. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat. Lucrarea intră în lista lucrărilor pregătite pentru procesare.
13. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
94 Ghid de utilizare
Page 97
Copiere WorkCentre® 5945/5955
14. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării
Opţiuni Imagine
Alegerea opţiunilor de imagine pentru copii
Când apăsaţi pe butonul Start pentru a face o copie, dispozitivul scanează originalele şi stochează temporar imaginile. Apoi imprimă imaginile pe baza selecţiilor efectuate.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile de copiere.
Funcţiile Opţiuni Imagine vă oferă opţiuni de modificare a aspectului ieşirii.
Cu ajutorul opţiunilor Mai Deschis / Mai Închis puteţi regla manual luminozitatea imaginii. Originalele mai deschise, realizate cu creionul, pot produce rezultate mai bune prin reducerea luminozităţii. Originalele mai închise, cum ar fi semitonurile, precum şi documentele cu fundal colorat, pot necesita creşterea luminozităţii.
Prin intermediul opţiunii Conturare puteţi controla gradul de conturare a imaginilor scanate.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Copiere pe ecranul senzorial.
5. Selectaţi fila Calitate Imagine.
6. Selectaţi butonul Opţiuni Imagine.
7. Selectaţi opţiunile necesare.
8. Selectaţi butonul OK.
9. Introduceţi numărul de imprimări necesare utilizând tastatura numerică de pe panoul de comandă.
10. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
11. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat. Lucrarea intră în lista lucrărilor pregătite pentru procesare.
Ghid de utilizare 95
Page 98
Copiere WorkCentre® 5945/5955
12. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
13. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Modificarea gradului de conturare a copiilor Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării Creşterea sau reducerea luminozităţii copiilor
Creşterea sau reducerea luminozităţii copiilor
Când apăsaţi pe butonul Start pentru a face o copie, dispozitivul scanează originalele şi stochează temporar imaginile. Apoi imprimă imaginile pe baza selecţiilor efectuate.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile de copiere.
Cu ajutorul opţiunilor Mai Deschis / Mai Închis puteţi regla manual luminozitatea imaginii. Originalele mai deschise, realizate cu creionul, pot produce rezultate mai bune prin reducerea luminozităţii. Originalele mai închise, cum ar fi semitonurile, precum şi documentele cu fundal colorat, pot necesita creşterea luminozităţii.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Copiere pe ecranul senzorial.
5. Selectaţi fila Calitate Imagine.
6. Selectaţi butonul Opţiuni Imagine.
7. Selectaţi opţiunea Mai Deschis / Mai Închis necesară.
Deplasaţi indicatorul în jos pentru a reduce luminozitatea imaginii scanate. Dacă fundalul
ieşirii este prea închis, suprimaţi-l cu ajutorul funcţiei Background Suppression (Eliminare Fon d) .
Deplasaţi indicatorul în sus pentru a mări luminozitatea imaginii scanate.
8. Selectaţi butonul OK.
9. Introduceţi numărul de imprimări necesare utilizând tastatura numerică de pe panoul de comandă.
10. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
96 Ghid de utilizare
Page 99
Copiere WorkCentre® 5945/5955
11. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat. Lucrarea intră în lista lucrărilor pregătite pentru procesare.
12. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
13. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Modificarea gradului de conturare a copiilor Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Setarea eliminării fondului din copii Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării Evitarea rezultatelor de calitate slabă
Modificarea gradului de conturare a copiilor
Când apăsaţi pe butonul Start pentru a face o copie, dispozitivul scanează originalele şi stochează temporar imaginile. Apoi imprimă imaginile pe baza selecţiilor efectuate.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile de copiere.
Prin intermediul opţiunii Conturare puteţi controla gradul de conturare a imaginilor scanate.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Copiere pe ecranul senzorial.
5. Selectaţi fila Calitate Imagine.
6. Selectaţi butonul Opţiuni Imagine.
7. Selectaţi opţiunea de Conturare necesară.
Deplasaţi indicatorul în sus pentru a accentua contururile în imaginea scanată.
Accentuarea conturării dă rezultate mai bune în cazul textelor, decât în cazul fotografiilor.
Deplasaţi indicatorul în jos pentru a atenua contururile în imaginea scanată. Această
funcţie este utilă în special la scanarea fotografiilor.
8. Selectaţi butonul OK.
9. Introduceţi numărul de imprimări necesare utilizând tastatura numerică de pe panoul de comandă.
10. Apăsaţi pe butonul Start de pe panoul de comandă pentru a scana originalul.
Ghid de utilizare 97
Page 100
Copiere WorkCentre® 5945/5955
11. Scoateţi originalul din alimentatorul de documente sau înlăturaţi-l de pe ecranul documentului după ce scanarea s-a încheiat. Lucrarea intră în lista lucrărilor pregătite pentru procesare.
12. Apăsaţi pe butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă al dispozitivului pentru a vizualiza lista de lucrări şi pentru a verifica starea lucrării.
13. Dacă lucrarea rămâne reţinută în lista Lucrări Active, dispozitivul are nevoie de resurse suplimentare, precum hârtie sau capse, pentru a putea finaliza lucrarea. Pentru a afla care sunt resursele necesare, selectaţi lucrarea şi apoi selectaţi butonul Detalii. Imediat ce resursele devin disponibile, lucrarea va fi imprimată.
Mai multe informaţii
Utilizarea unui ID de utilizator pentru conectarea la dispozitiv Vizualizarea desfăşurării şi a detaliilor unei lucrări prin intermediul meniului Starea Lucrării Creşterea sau reducerea luminozităţii copiilor
Îmbunătăţire Imagine
Alegerea unei opţiuni de îmbunătăţire a imaginii copiei
Când apăsaţi pe butonul Start pentru a face o copie, dispozitivul scanează originalele şi stochează temporar imaginile. Apoi imprimă imaginile pe baza selecţiilor efectuate.
În cazul î n care Au tentifi car ea sau Cont orizare a au fost act ivate l a dispoz itivul d umneavoa str ă, este posibil să fie necesară introducerea detaliilor de conectare pentru a putea accesa funcţiile de copiere.
Opţiunile Îmbunătăţire Imagine permit optimizarea calităţii ieşirii prin estomparea fundalului sau prin ajustarea contrastului.
Utilizaţi opţiunea Eliminare Fond pentru a îmbunătăţi copiile originalelor cu fond colorat, prin estomparea sau suprimarea acestuia. Această opţiune este utilă atunci când hârtia originalului este colorată.
Utilizaţi funcţia Contrast pentru a controla densitatea imaginii de ieşire şi a compensa contrastul prea mic sau prea mare al originalului.
1. Încărcaţi documentele cu faţa în sus în tava de intrare a alimentatorului de documente. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă foarte uşor documentele.
Sau
Ridicaţi alimentatorul de documente. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului şi potriviţi-l la săgeata din colţul din stânga-sus. Închideţi alimentatorul de documente.
2. Apăsaţi pe butonul Şterge tot de pe panoul de comandă pentru a anula toate selecţiile de programare efectuate anterior.
3. Apăsaţi pe butonul Pornire servicii.
4. Selectaţi butonul Copiere pe ecranul senzorial.
5. Selectaţi fila Calitate Imagine.
6. Selectaţi butonul Îmbunătăţire Imagine.
7. Selectaţi opţiunile necesare.
8. Selectaţi butonul OK.
98 Ghid de utilizare
Loading...