La protecció de drets d’autor que es declara inclou tot tipus de materials i informació subjecta la protecció de drets d’autor, ara
permesos per la llei judicial o estatutària, o atorgats en el successiu, incloent, sense límit, el material generat pels programes de
software que es mostren en la pantalla, como estils, plantilles, iambes, pantalles, vistes, etc.
XEROX® y XEROX y Design®, Phaser®, PhaserSMART®, CentreWare®, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®,
SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xerox Extensible
Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver® y Mobile Express Driver® són marques comercials de Xerox Corporation a
Estats Units i/o en altres països.
Adobe® Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® y PostScript® són marques comercials de
Adobe Systems Incorporated en Estats Units i/o en altres païsoss.
Apple®, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® y TrueType® són marques comercials de Apple Inc. registrades en
Estats Units i en altres països.
HP-GL®, HP-UX® y PCL® són marques comercials de Hewlett-Packard Corporation en Estats Units i/o en altres països. IBM® y AIX
són marques comercials d’ International Business Machines Corporation a Estats Units i/o en altres països. Microsoft®, Windows
Vista®, Windows® y Windows Server® són marques comercials de Microsoft Corporation a Estats Units i en altres països.
Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ i Novell Distributed Print Services™ són marques comercials de Novell, Inc. a Estats
Units i en altres països.
SGI® y IRIX® són marques comercials de Siliamb Graphics International Corp. o de les seves filials a Estats Units i/o en altres països.
SunSM, Sun Microsystems™ y Solaris™ són marques comercials de Sun Microsystems, Inc. a Estats Units i en altres països.
UNIX® és una marca comercial a Estats Units i en altres països, que s’atorga amb llicència exclusivament a través de X/Open
Company Limited.
Com a soci d’E
E
NERGY STAR
. El nombre i el logotip de E
NERGY STAR
®
, Xerox Corporation ha establert que aquest producte compleix amb les directrius d’estalvi d’ energia de
NERGY STAR
son marques registrades en EE. UU.
®
Versió 1.0: setembre de 2011
3
Contingut
1 Seguretat
Seguretat
Subministrament
Seguretat de manteniment 16
Símbols de la impressora 17
Certificat de seguretat del producte 18
Informació de contacte sobre salut i seguretat
2 Funcions
Abans d’utilitzar la impressora 22
Peces de la impressora 23
Panell de
3 Instal·lació y configuració
Aspectes generals sobre la instal·lació i configuració 40
elèctrica
12
elèctric
12
Cable d’ alimentació 12
Apagat de
Cable de línia
emergència
telefònica
13
13
Centre d’Assistència de Xerox 22
Unitat Flash USB d’inici 22
Vista frontal esquerra 24
Cobertes 25
Vista posterior esquerra 26
Alimentador de documents 27
Components
interns
28
Opció d’acabadora d’oficina integral 29
Opcions d’alimentador d’alta capacitat i acabadora d’oficina LX 30
Funcions
estàndard
Configuracions
Opcions de la impressora 32
Mode d’estalvi d’ energia 33
control
34
Disseny del panell de control 34
Informació de la impressora 35
Comptabilitat 36
Connexió física 40
Encesa de la impressora 40
Apagada de la impressora 42
Assignació d’una adreça de xarxa 44
mediambiental
19
31
31
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
4
Contingut
Instal·lació del software 45
Requisits del sistema
Instal·lació de controladors i utilitats amb Windows 45
Instal·lació de controladors i utilitats amb Macintosh 46
Adició d’una impressora en Macintosh OS X, versió
Controladors UNIX i
Ús dels Serveis d’Internet de CentreWare 49
Localització de l’adreça IP de la impressora 49
Accés a Serveis d’Internet de
4 Impressió
Aspectes generals de la impressió 52
Materials d’ impressió admesos 53
Materials d’ impressió
Directrius generals per la col·locació del material d’
Materials d’impressió que poden danyar la impressora 54
Directrius d’emmagatzemament del paper 54
Tipus y gramatges de paper admesos 55
Mides de paper estàndard admeses 55
Mides de paper personalitzades
Col·locació del material d’
Col·locació de paper en les safates 1 y 2 57
Col·locació de paper en les safates 3 y 4 59
Configuració de la safata 6 60
Càrrega de paper en la safata 6 62
Col·locació de paper en la safata 5 (especial) 62
Col·locació de sobres en la safata 5 (especial) 64
Configuració de la safata
Col·locació de sobres en la safata per sobres 64
Impressió en suports
Impressió en sobres 66
Impressió en etiquetes 67
Selecció d’opcions d’impressió 68
Impressió en ambdues cares del paper 71
Tipus de suport per a la impressió automàtica a dues cares 71
Impressió d’un document a dues cares 72
Opcions de format de pàgina per a la impressió a dues
Selecció del paper 73
Windows
Macintosh 73
Impressió de diverses pàgines en un full (Diverses en 1) 74
Windows
Macintosh 74
Impressió de fulletons 75
Selecció de la impressió de fulletons mitjançant un realitzador de fulletons 76
Selecció de la impressió de fulletons sin un realitzador de fulletons 77
operatiu
Linux
recomanats
impressió
especials
45
10.5
47
48
CentreWare
50
53
admeses
impressió
56
53
57
sobres
64
66
cares
72
73
74
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
5
Contingut
Impressió de cobertes 78
Impressió de insercions 80
Impressió d’excepcions 81
Ajust a escala 82
Impressió de marques d’aigua 83
Impressió d’imatges de mirall a
Creació i emmagatzemament de mides personalitzades 86
Notificació de finalització de la tasca a
Impressió des d’una unitat Flash
Impressió de tipus especials de
5 Còpia
Còpia bàsica 94
Ajustos de les opcions de còpia 96
Còpia
Windows
79
Macintosh 79
Windows
80
Macintosh 80
Windows
81
Macintosh 81
Windows
82
Macintosh 82
Windows
83
Macintosh 84
Windows
Windows
85
86
Macintosh 86
Windows
USB
88
feines
87
89
Impressió o eliminació de feines d’impressió protegida 89
Impressió d’un joc de mostra 90
Impressió
diferida
90
Impressió de cobrament 91
Emmagatzemament d’ una feina d’impressió en la impressora 91
Enviament d’una feina de impressió a una màquina de fax 92
Vidre d’
exposició
94
Alimentador de documents 95
Configuració bàsica 96
Ajustos de qualitat d’ imatge 100
Ajustos de format 101
Ajustos del format de sortida 105
avançada
111
Preparació d’una nova feina 111
Impressió d’una còpia de mostra 113
Combinació de jocs d’originals 113
Eliminar fora/Eliminar dins 114
Desar opcions de còpia 114
Recuperació d’ opcions de còpia desades 115
Ús de Superposició de formularis 115
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
6
Contingut
6 Escanejat
Generalitats de l’ escanejat 118
Col·locació de documents originals 119
Ús del vidre d’exposició 119
Ús de l’alimentador de
Emmagatzemament d’un escanejat en una carpeta 120
Escanejat a una carpeta 120
Impressió d’ arxius desats en la impressora 121
Ús del full de flux de treball 122
Impressió d’ arxius emmagatzemats mitjançant Serveis d’Internet de CentreWare 122
Recuperació de documents escanejats a l‘equip mitjançant
Serveis d’ Internet de
Creació d’una carpeta 124
Eliminació d’una carpeta 125
Escanejat a un dipòsit d’arxius de xarxa 126
Escanejat a una adreça d’ e-mail 127
Configuració d’ opcions d’ e-mail 127
Escanejat a un equip 129
Escanejat a directori base 130
Emmagatzemament en una unitat Flash USB 131
Configuració d’opcions d’ escanejat 132
Descripció
Creació d’una plantilla d’
Escanejat a una
Utilitat d’ escanejat de xarxa 3 138
Importació d’ arxius escanejats en una aplicació 139
7 Fax
Descripció general del fax 142
Col·locació de documents originals 143
Vidre d’
Alimentador de documents 143
Enviament d’un fax 144
Inserció de pauses en números de fax 145
Fax de
Enviament d’un fax d’ Internet 147
Enviament de faxos des del PC 148
Rebuda de fax 149
servidor
Enviament d’un fax de
documents
119
CentreWare
escanejat
avançades
general
136
escanejat
137
plantilla
exposició
146
servidor
146
123
132
133
138
143
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
7
Contingut
Selecció de les opcions de fax 150
Configuració de l’enviament de fax a dues cares 150
Selecció del tipus d’original 150
Configuració de la resolució de fax 150
Ajust de la qualitat d’imatge 150
Ajust de format 151
Opcions de fax
addicionals
Més opcions de fax 153
Opcions de fax d’
Internet
Addició d’entrades a la llibreta d’adreces 154
Addició d’una adreça individual 154
Eliminació d’una adreça individual 154
Addició d’ un grup 155
Eliminació d’un grup 155
Marcatge en
cadena
Creació de comentaris de fax 157
8 Manteniment
Manteniment i neteja 160
Precaucions generals 160
Localització del nombre de sèrie 161
Informació de facturació ús 161
Neteja de la impressora 162
Neteja del vidre d’exposició i la coberta d’
Neteja de l’exterior 163
Neteja dels rodets de l’alimentador de documents 163
Comandes de subministraments 165
Consumibles 165
Elements de manteniment de rutina 165
Quan fer una comanda de
Reciclatge de
subministraments
Instal·lació de grapes 167
Substitució de grapes en l’acabadora d’oficina
Substitució de les grapes de la grapadora principal en la
acabadora d’ oficina LX 169
Substitució de les grapes del realitzador de fulletons en l’acabadora d’oficina LX 171
9 Solució de problemes
Missatges del penell de
Solució de problemes
La impressora no s’encén 175
La impressió triga massa 176
La impressora es reinicia o s’apaga amb freqüència 176
La impressora emet sorolls no habituals 176
Problemes amb la impressió a dues cares 177
Errors de l’ escàner 177
generals
152
153
155
originals
subministraments
162
166
166
control
integrada
174
167
175
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
8
Contingut
Eliminació d’embussos de paper 178
Eliminació d’embussos de paper en les safates1, 2, 3 ó 4 179
Eliminació d’embussos de paper en la safata 5
Eliminació d’embussos en l’ alimentador de
Eliminació d’embussos de paper en la coberta A 182
Eliminació d’embussos de paper en la coberta B 184
Eliminació d’embussos de paper en la coberta C 184
Eliminació d’embussos de paper en el mòdul a 2 cares D 185
Eliminació d’embussos de paper en la coberta E 186
Eliminació d’embussos de paper en l’acabadora d’oficina
Eliminació d’embussos de paper en l’acabadora d’oficina LX 187
Eliminació d’embussos de perforacions en l’acabadora d’oficina LX 189
Eliminació d’embussos de
paper
Eliminació d’embussos de grapes 194
Eliminació d’embussos de grapes en l’acabadora d’oficina integra 194
Eliminació d’embussos de grapes principals en l’acabadora d’oficina
Eliminació d’embussos de grapes del realitzador de fulletons en la
Acabadora d’oficina LX 198
Problemes de qualitat d’
impressió
201
Problemes de còpia i escanejat 202
Problemes de
fax
203
Problemes a l’ enviar faxos 203
Problemes al rebre faxos 204
Obtenció d’
ajuda
206
Missatges del panell de control 206
Alertes
206
Assistent d’Ajuda en línia 206
Recursos
web
207
10 Especificacions de la impressora
Especificacions físiques 210
Unitat
Unitat bàsica amb l’acabadora d’oficina integral 210
Unitat bàsica amb alimentador d’ alta
Unitat bàsica amb l’acabadora d’oficina LX i el realitzador de fulletons 210
Unitat bàsica amb l’acabadora d’oficina LX, el realitzador de fulletons
y l’ alimentador d’alta capacitat 210
Requisits d’espai 211
Especificacions mediambientals 213
Temperatura
Humitat relativa 213
Especificacions elèctriques 214
Especificacions de rendiment 215
Resolució 215
Velocitat d’ impressió 215
bàsica
210
(especial)
179
documents
integral
capacitat
210
180
187
191
LX
196
213
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
9
Contingut
Especificacions del controlador 216
Processador
Memòria
Interfície
216
A Informació sobre normatives
Normativa bàsica 218
Estats Units (Normativa FCC) 218
Canadà (normativa) 218
Unió Europea 218
Alliberament d’ ozó 219
Altres normatives 219
Normativa sobre la còpia d’ originals 220
Estats
Units
220
Canadà 221
Altres
països
222
Normativa de enviament de
Estats
Units
223
fax
os 223
Canadà 224
Europa
225
Sudàfrica 226
Fitxes de dades de seguretat 227
Mode d’estalvi d’energia 228
B Reciclatge i eliminació de productes
Directrius i informació 230
Tots els països 230
Nord-Amèrica 230
Unió Europea 230
Altres
països
232
216
216
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
10
Contingut
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
11
Seguretat
Aquest capítol inclou:
• Seguretat elèctrica a la pàgina 12
• Seguretat durant el funcionament a la pàgina 14
• Seguretat de manteniment a la pàgina 16
• Símbols de la impressora a la pàgina 17
• Certificat de seguretat del producte a la pàgina 18
• Informació de contacte sobre salut i seguretat mediambiental a la pàgina 19
La impressora i els subministraments recomanats s’ han dissenyat i provat per que compleixin
estrictes requisits de seguretat. Prestar atenció a la informació següent garantirà el funcionament
segur de la seva impressora de forma continuada.
1
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’ usuari
12
Seguretat
Seguretat Elèctrica
AVISOS:
• No introdueixi objectes com grapes o clips de paper, en les ranures o obertures de la
impressora. Si fa contacte amb algun punt amb càrrega elèctrica o si curtcircuita algun
component,
• No tregui les cobertes o dispositius de seguretat que estan subjectes amb cargols, a
que
vulgui instal·lar algun equip opcional i s’ hagi indicat expressament que ho faci. Quan es
podria produir-se un incendi o una descarrega elèctrica.
no ser
realitzen aquestes instal·lacions, la impressora ha d’ estar apagada. Desconnecti el cable d’
alimentació elèctrica quan tregui les cobertes i els dispositius de seguretat per a instal·lar
algun equip opcional. A excepció de les opcions instal·lables per l’ usuari, els components que
es troben darrera d’aquestes cobertes no requereixen cap tipus de manteniment o servei per
part de l ‘usuari.
Abans de retirar el cable d’alimentació, és necessari apagar la impressora. Per a obtenir instruccions
sobre com apagar la impressora, consulti Encesa de la impressora a la pàgina 40.
Les situacions següents representen un risc per la seva seguretat:
• El cable d’alimentació està danyat o ras.
• S’ha vessat líquid a la impressora.
• La impressora està exposada a l’agua.
Si es produeix alguna d’aquestes condicions:
1. Apagui la impressora d’immediat.
2. Desconnecti el cable d’alimentació de la presa elèctrica.
3. Truqui a un representant autoritzat de Xerox.
Subministrament elèctric
La impressora ha de fer servir el tipus de subministrament elèctric recomanat en l’etiqueta de la
placa de dades de la impressora. Si no sap si el subministrament elèctric compleix amb els requisits,
contacti amb un tècnic electricista autoritzat.
AVÍS: la impressora ha d’estar connectada a un circuit de posada a terra de protecció. La
impressora se subministra amb un endoll que té una clavilla de posada a terra de protecció.
Aquest endoll només encaixa en una presa de connexió a terra. Aquesta és una mesura de
seguretat. Si no pot introduir l’endoll a la presa elèctrica, posi en contacte amb un tècnic
electricista autoritzat per a que li canviï la presa elèctrica.
Cable d’alimentació
• Connecti sempre l’ equip a una presa amb la deguda connexió a terra. Si té dubtes, posis en
contacte amb un tècnic electricista autoritzat per a que comprovi la presa.
• Utilitzi el cable d’alimentació subministrat amb la impressora.
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
13
Seguretat
• No utilitzi un endoll adaptador a terra per a connectar la impressora a una presa elèctrica que no
tingui un terminal de connexió a terra.
• No utilitzi un cable allargador ni una regleta de connexions.
• No posi la impressora en un lloc on es pugui trepitjar el cable d’alimentació elèctrica.
• No col·loqui objectes sobre el cable d’alimentació elèctrica.
El cable d’ alimentació va unit a la impressora mitjançant un endoll a la part posterior. Si es necessari
desconnectar per complet l’ alimentació elèctrica de la impressora, desendolli el cable d’alimentació
de la presa elèctrica.
Abans de retirar el cable d’alimentació, és necessari apagar la impressora. Para obtenir instruccions
sobre com apagar la impressora, consulti Apagada de la impressora a la pàgina 42.
Apagada d’emergència
Si es produeix alguna de les següents situacions, apagui la impressora immediatament i desconnecti
el cable d’alimentació de la presa elèctrica. Posis en contacte amb un representant autoritzat de Xerox
para solucionar el problema:
• La impressora desprèn olors o fa sorolls no habituals.
• El cable d’alimentació està danyat o esfilagarsat.
• Un disjuntor, fusible o altre dispositiu de seguretat ha saltat.
• S’ha vessat líquid en la impressora.
• La impressora està exposada a agua.
• Alguna peça de la impressora està malmesa.
Cable de línia telefònica
AVÍS: per reduir el risc d’ incendis, utilitzi només un cable de línia de
telecomunicacions AWG (American Wire Gauge) del n.º 26 o un calibre superior.
Seguretat del làser
Aquesta impressora compleix les normes de rendiment per a impressores
establertes
de producte làser de classe 1. La impressora no emet llum perillosa, ja que el seu feix està
totalment confinat en tots els modes de manteniment i ús pel client.
AVÍS: l’ ús de controls, ajustos o procediments que no siguin els especificats en aquest
manual pot provocar una exposició perillosa a la radiació.
per organismes governamentals, nacionals i internacionals, i té la certificació
làser
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’ usuari
14
Seguretat
Seguretat durant el funcionament
La seva impressora i els subministraments s’ han dissenyat i provat per a que compleixin estrictes
requisits de seguretat. Aquest inclouen l’examen i aprovació per un organisme de seguretat i el
compliment de les normes mediambientals establertes.
Si para atenció a les següents normes de seguretat, contribuirà a que la seva impressora funcioni
contínuament de forma segura.
Ubicació de la impressora
• No bloquegi ni tapi les ranures o obertures de la impressora. Aquestes obertures tenen com a
funció ventilar la impressora i evitar que s’escalfi en excés.
• Col·loqui la impressora en un lloc on hi hagi espai suficient pel seu correcte funcionament i
manteniment.
• Col·loqui la impressora en un lloc sense pols.
• No emmagatzemi ni utilitzi la impressora en un lloc on hi hagi unes condicions extremes de calor,
fred o humitat. Per conèixer les especificacions mediambientals de rendiment òptim, consulti
Especificacions mediambientals a la pàgina 213.
• Col·loqui la impressora en una superfície anivellada i sòlida, sense vibracions, capaç de
resistir el peso de la impressora. El pes bàsic de la impressora, sense materials d’embalatge,
es d’uns
115 kg (253.5 l
• No col·loqui la impressora a prop d’una font de calor.
• Per evitar danyar els components sensibles a la llum, no exposi la impressora a la llum directa
del sol.
• No dipositi la impressora en un lloc on estigui directament exposada a la corrent d’aire fred d’un
aparell d’aire condicionat.
Directrius de funcionament
Quan la impressora estigui imprimint:
• No extregui la safata d’origen de paper que hagi seleccionat des del controlador
d’impressió o des del panell de control.
• No obri les portes.
• No mogui la impressora.
• Mantingui les mans, el cabell, la corbata, etc. Lluny dels rodets d’alimentació i sortida.
liures).
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
15
Seguretat
Subministraments de la impressora
• Utilitzi els subministraments dissenyats específicament per la impressora. L’ús de materials
no adequats pot produir un rendiment deficient i originar situacions de perill.
• Segueixi totes les advertències i instruccions indicades a la impressora, opcions i
subministraments o en la documentació entregada amb ells.
PRECAUCIÓ: No es recomana l’ús de subministraments que no siguin de Xerox®. La garantia, l’
acord de servei i la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacció total) de Xerox® no
cobreixen els danys, el mal funcionament ni la disminució del rendiment ocasionats per l’ús de
subministraments que no són originals de Xerox® o l’ús de subministraments Xerox® que no són
específics per aquesta impressora. La garantia Total Satisfaction Guarantee (Garantía
satisfacció
total) està disponible a Estats Units i Canadà. La cobertura pot variar fora d’aquestes
zones. Per a més detalls, posis en contacte amb el seu representant local.
de
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’ usuari
16
Seguretat
Seguretat de manteniment
• No realitzi cap procediment de manteniment que no estigui específicament descrit en la
documentació que acompanya a la impressora.
• No utilitzi netejadors en aerosol. Utilitzi per la neteja un drap que no deixi borrissol.
• No cremi cap consumible o element de manteniment de rutina. Per a obtenir informació sobre els
programes de reciclatge de subministrament de Xerox®, vagi a www.xerox.com/gwa.
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
17
Seguretat
Símbols de la impressora
SímbolDescripció
Atenció o Precaució:
Si no fa cas a aquestes advertències, poden produir-se danys greus o fins i tot la
mort.
Si no fa cas a aquestes advertències, poden produir-se danys en les
seves pertinències.
Superfície calenta per dins o sobre la impressora. Tingui cura per evitar
lesions personals.
No toqui els components que tinguin aquest símbol, ja que pot patir
danys personals.
No cremar.
Superfície calenta. Esperi el temps indicat abans de la seva manipulació.
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’ usuari
18
Seguretat
Certificat de seguretat del producte
Aquest producte compta amb la certificació del següent organisme d’acord amb les normes
de seguretat indicades:
OrganismoNorma
TUV UL60950
TUV IEC60950
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
19
Seguretat
Informació de contacte sobre salut i
seguretat mediambiental
Per obtenir més informació mediambiental, de salut i de seguretat respecte aquest producte i el
subministraments de Xerox®, posis en contacte amb:
EE.UU.: 1-800-828-6571
Canadà: 1-800-828-6571
www.xerox.com/environment
Europa: +44 1707 353 434
www.xerox.com/environment_europe
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’ usuari
20
Seguretat
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
21
Funcions
Aquest capítol inclou:
• Abans d’utilitzar la Impressora a la pàgina 22
• Peces de la Impressora a la pàgina 23
• Configuració de la Impressora a la pàgina 31
• Panell de control a la pàgina 34
• Més informació a la pàgina 37
2
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
22
F
uncions
Abans d’utilitzar la Impressora
Centre d’Assistència de Xerox
Si necessita assistència durant la instal·lació del producte o després de la mateixa, visiti el lloc web de
Xerox para obtenir assistència y solucions en línia.
www.xerox.com/office/worldambtacts
Si necessita més ajuda, posis en contacte amb els nostres especialistes del Centre d’ Assistència de
Xerox. Quan es va instal·lar el producte, és possible que li proporcionessin el número de telèfon d’un
representant local. Per raons pràctiques y per a referència futura, escrigui el número de telèfon a l’espai
que es proporciona a continuació.
Número de telèfon del Centro de Assistència o del representant local:
n.º
Centro d’Assistència de Xerox a EE. UU.: 1-800-821-2797
Centro d’Assistència de Xerox a Canadà: 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769) Si
necessita assistència addicional para fer servir la Impressora:
1. Consulti aquesta Guia de l’usuari.
2. Posis en contacte amb l’operador principal.
3. Visiti el nostre lloc web de clients a
www.xerox.com/office/WC53XXsupport
o posis en
contacte amb el Centre d’Assistència de Xerox.
Quan es posi en contacte amb Xerox, tingui a mà el número de sèrie de la Impressora.
El Centre d’Assistència li sol·licitarà la informació següent: una descripció del problema, el número de
sèrie de la Impressora y el codi d’error (si n’hi hagués), a més del nom i la ubicació de la seva empresa.
Per localitzar el número de sèrie, realitzi els passos que s’indiquen a continuació:
1. En el panell de control, premi el botó Estat de la màquina.
2. Apareixerà la fitxa Informació de la màquina. El número de sèrie apareix a la part esquerra de la
pantalla tàctil.
Si el número de sèrie no es pot veure a la pantalla tàctil de la Impressora, el podrà localitzar a l’interior
de la Impressora. Obri la coberta A del costat esquerre de la Impressora. El número de sèrie està situat
a l’esquerra.
Unitat Flash USB d’inicialització
Durant la instal·lació de la Impressora, un representant de Xerox l’ iniciarà mitjançant una unitat Flash
USB que conté el software de configuració. Després de la instal·lació, el representant emmagatzema
la unitat en un compartiment a la safata 1.
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
23
Peces de la Impressora
Aquesta secció inclou:
• Vista frontal esquerra a la pàgina 24
• Cobertes a la pàgina 25
• Vista posterior esquerra a la pàgina 26
• Alimentador de documents a la pàgina 27
• Components interns a la pàgina 28
• Opció d’acabadora d’oficina integral a la pàgina 29
• Opcions d’ alimentador d’ alta capacitat i acabadora d’oficina LX a la pàgina 30
Funcions
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
24
F
uncions
10.
Vista frontal esquerra
4
3
2
1
1. Peu d’ajust
5
6
7
8
9
10
wc53xx-001
6. Safata central superior
2. Safata 5 (especial)
3. Suport per llapis
4. Llapis
5. Panell de control
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
7. Safata central inferior
8. Interruptor d’alimentació
9. Safates 1, 2, 3 y 4
Rodetes de bloqueig
25
Cobertes
1. Coberta C 5. Coberta E
2. Coberta B 6. Coberta de documents
3. Coberta D 7. Coberta frontal
4. Coberta A
5
4
3
2
1
wc53xx-111
Funcions
6
7
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
26
F
uncions
Vista posterior esquerra
1. Línia 3 7. Port USB, només Fax
12
TEL LINE1
4 3
5
6
7
8
9
10
11
LINE3
LINE2
1
2
wc53xx_002
2. Línia 2 8. Dispositiu USB, equip a Impressora
3. Línia 1 9. Dispositiu USB,
assistència/manteniment
de so
4. Telèfon 10. Interfície d’un altre fabricant, extern
5. Ethernet 10/100Base-TX, xarxa Standard 11. Ethernet 10/100/1000Base-TX, xarxa gigabit
6. Port USB, lector de targetes opcional 12. Botó de reinicio
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
27
Alimentador de documents
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10
wc53xx-004
1. Indicador de confirmació 6. Safata de l’alimentador de documents
2. Palanca 7. Bloqueig de documents
3. Coberta esquerra 8. Safata de sortida de documents
4. Coberta interna 9. Vidre CVT (transport de velocitat constant)
5. Guies del document 10. Vidre d’exposició
wc53xx-104
Funcions
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
28
F
uncions
Components interns
1. Tòner 3. Cartutx de cilindre
2. Interruptor d’alimentació principal
wc53xx-003
1
2
3
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
29
Opció d’acabadora d’oficina integral
3
2
1. Cartutx de grapes
1
4. Safata central
wc53xx-007
Funcions
4
5
2. Coberta frontal
3. Coberta superior
5. Acabadora d’oficina integral
Impressora multifunció sèrie WorkCentre 5300
Guia de l’usuari
30
F
uncions
Opcions d’alimentador d’alta capacitat i acabadora d’oficina LX
5
4
3
2
1
1. Alimentador d’alta capacitat, opcional 9. Cartutx de grapes de fulletons
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
wc53xx-006
2. Coberta de transport frontal 10. Coberta superior
3. Contenidor de residus de la perforadora 11. Safata de l’acabadora