Este manual forma parte del conjunto de documentación del Xerox EX7750 que
incluye los manuales siguientes para usuarios y administradores del sistema. La mayoría
están disponibles como archivos PDF en el CD de documentación del usuario.
•La
Guía de inicio rápido
Xerox EX7750 y la impresión. También describe cómo utilizar los archivos PDF de
Adobe Acrobat en el CD de documentación del usuario.
•La
Guía de instalación del software
software del usuario para imprimir al Xerox EX7750.
•La
Guía de configuración
Xerox EX7750 para las plataformas y entornos de red admitidos. También incluye
instrucciones generales para configurar los servidores de red que proporcionan los
servicios de impresión a los usuarios.
•La
Guía de impresión
los usuarios que envían trabajos desde sus computadoras.
•La
Guía del color
del Xerox EX7750. Explica cómo aprovechar las ventajas del sistema de gestión del
color ColorWise
•La
Guía de referencia del color de Fiery
gestión del color de salida del Xerox EX7750. Además, ofrece información acerca de
la impresión de documentos en color desde las aplicaciones más conocidas para
Microsoft Windows y Apple Mac OS.
resume los pasos necesarios para la configuración del
describe cómo instalar el software desde el CD de
explica la configuración y la administración básicas del
describe las características de impresión del Xerox EX7750 para
proporciona información acerca de la gestión de la salida de color
®
y las características de ColorWise Pro Tools.
incluye conceptos y asuntos asociados con la
•La
Guía de administración de trabajos
administración de trabajos y cómo pueden utilizarse para monitorear y controlar los
trabajos en el Xerox EX7750. Este manual está destinado a los usuarios que tengan
los privilegios de acceso necesarios, que monitorean y administran el flujo de
trabajos, y solucionan los problemas que puedan aparecer.
• Las
Notas de la versión para el cliente
acerca del producto y soluciones para algunos problemas que pueden aparecer.
Esta documentación está protegida por las leyes del copyright, estando reservados todos los derechos. La citada documentación no puede ser reproducida ni total
ni parcialmente para ningún fin , de ninguna forma ni por ningún medio, sin la autorización previa y por escrito de Electronics for Imaging, Inc.(“EFI”), a
excepción de lo expresamente permitido en este aviso legal. La información de este aviso legal puede cambiar sin previo aviso y no representa ningún compromiso
por parte de EFI.
Esta documentación relativa al producto se suministra junto con el software de EFI (“Software”) y con cualquier otro producto de EFI que se describa en esta
documentación. El Software se suministra bajo licencia y sólo puede utilizarse o copiarse de acuerdo con los términos del Acuerdo de licencia de Software
expresados a continuación.
Patentes
Este producto puede estar cubierto por una o varias de las siguientes patentes de los EE.UU.:
Auto-Count, ColorCal, ColorWise, Command WorkStation, DocBuilder Pro, EDOX, EFI, Fiery, el logotipo Fiery, Fiery Driven, el logotipo Fiery Driven, Fiery
Spark, MicroPress, OneFlow, Printcafe, PrinterSite, PrintMe, Prograph, Proteus, RIP-While-Print, Splash y Spot-On son marcas registradas de Electronics for
Imaging, Inc. en la Oficina de patentes y marcas de los EE.UU. y/o en otras jurisdicciones de otros países. Bestcolor es una marca registrada de Best GmbH en la
Oficina de patentes y marcas de los EE.UU.
ADS, AutoCal, Balance, Build, Digital StoreFront, DocStream, Fiery Link, Fiery Prints, FreeForm, Hagen, Intelligent Device Management, Logic, PrintFlow,
PrintSmith, PrintSmith Site, PSI, PSI Flexo, RIPChips, Scan, SendMe, VisualCal, WebTools, el logotipo EFI, el logotipo Fiery Prints y Essential to Print son
marcas de Electronics for Imaging, Inc. Best, el logotipo Best, Colorproof, PhotoXposure, Remoteproof y Screenproof son marcas de Best GmbH.
Todos los demás términos y nombres de producto pueden ser marcas o marcas registradas pertenecientes a sus propietarios respectivos, tal y como se reconoce por
el presente aviso legal.
Aviso legal
APPLE COMPUTER, INC. (“APPLE”) NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, SOBRE EL SOFTWARE APPLE. APPLE NO
GARANTIZA EL USO O EL RESULTADO DEL USO DEL SU SOFTWARE APPLE, EN CUANTO A SU CORRECCIÓN, PRECISIÓN, FIABILIDAD,
ACTUALIZACIÓN O CUALQUIER OTRO ASPECTO. USTED ASUME TODOS LOS RIESGOS DEL RESULTADO Y DE LA EJECUCIÓN DEL
SOFTWARE APPLE. ALGUNOS ESTADOS Y/O JURISDICCIONES DE OTROS PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS. LA ANTERIOR EXCLUSIÓN PUEDE NO SER VÁLIDA EN SU CASO.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA NI APPLE, NI SUS DIRECTORES, EJECUTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SON RESPONSABLES ANTE
USTED DE LOS DAÑOS RESULTANTES , FORTUITOS O INDIRECTOS (INCLUIDOS LOS DAÑOS POR LUCRO CESANTE, INTERRUPCIÓN
DE ACTIVIDAD, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN COMERCIAL, Y SIMIL ARES) QUE RESULTEN DE USAR O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USAR
EL SOFTWARE APPLE, INCLUSO SI SE NOTIFICÓ A APPLE LA POSIBILIDAD DE QUE DICHOS DAÑOS SE PRODUJERAN. DADO QUE
ALGUNOS ESTADOS Y/O JURISDICCIONES DE OTROS PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE LA
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS RESULTANTES O FORTUITOS , ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES ANTERIORES NO SE APLIQUEN
A SU CASO.
extracontractual [incluida la negligencia], responsabilidad por producto o cualquier otra), estará limitada a 50 dólares estadounidenses.
La responsabilidad de Apple ante usted por daños reales por cualquier causa y con independencia del tipo de responsabilidad (contractual o
Número de referencia: 45043005
15 de noviembre de 2004
Este producto incluye software desarrollado por Apache Software Foundation (www.apache.org).
Información de la FCC
ADVERTENCIA: La normativa de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de los EE.UU.) establece que cualquier cambio o modificación realizada en
este equipo sin la autorización expresa del fabricante puede suponer la anulación del derecho del usuario a utilizar el equipo.
Consulte la pegatina de Cumplimiento de clase que está fijada en la parte posterior del Fiery (o, en el caso de los sistemas integrados, consulte la pegatina fijada
en el mecanismo de impresión) para identificar la clasificación apropiada (A o B, a continuación) de este producto.
Cumplimiento de Clase A
A través de las pruebas realizadas con este equipo se comprobó que cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase A, de conformidad con la
parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites se diseñaron para proporcionar un grado razonable de protección contra interferencias cuando el equipo se instala
en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según el manual de instrucciones, puede
causar interferencias en las comunicaciones por radio. La utilización de este equipo en un área residencial puede provocar interferencias, en cuyo caso el usuario
deberá subsanar las interferencias por sus propios medios.
Aviso de la Clase A para la industria de Canadá
Este aparato digital de la Clase A cumple la norma ICES-003 de Canadá.
Avis de Conformation Classe A de l’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la Classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Declaración de conformidad de Clase B
A través de las pruebas realizadas con este equipo se comprobó que cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la
parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites se diseñaron para proporcionar una protección razonable contra interferencias en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según las instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones
por radio. Sin embargo, esto no garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta.
Si este equipo genera interferencias en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse por medio del encendido y apagado del equipo, se recomienda
al usuario que subsane la interferencia por medio de uno de los métodos siguientes:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
Aumente la separación existente entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un enchufe de alimentación de un circuito distinto del utilizado por el receptor.
Solicite ayuda a su distribuidor o a un técnico experto de radio o televisión.
Para cumplir la normativa de la FCC, debe utilizar cables apantallados con este equipo. Es muy probable que la utilización con equipos no autorizados o cables
no apantallados genere interferencias en la recepción de radio y televisión. Se advierte al usuario de que los cambios y modificaciones realizados en este equipo sin
la autorización del fabricante pueden anular su derecho a utilizar este equipo.
Aviso de la Clase B para la industria de Canadá
Este aparato digital de la Clase B cumple la norma ICES-003 de Canadá.
Avis de Conformation Classe B de l’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Aviso de cumplimiento de RFI
Este equipo ha sido probado para verificar si cumple los requisitos pertinentes de protección de RFI, tanto de forma independiente como dentro de un sistema
(para simular las condiciones habituales de funcionamiento). Sin embargo, es posible que estos requisitos de RFI no se cumplan bajo ciertas condiciones
desfavorables en otras instalaciones. El usuario es el único responsable del cumplimiento de estos requisitos en su propia instalación.
Dieses Gerät wurde sowohl einzeln als auch in einer Anlage, die einen normalen Anwendungsfall nachbildet, auf die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen
geprüft. Es ist jedoch möglich, dass die Funkentstörbestimmungen unter ungünstigen Umständen bei anderen Gerätekombinationen nicht eingehalten werden.
Für die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen einer gesamten Anlage, in der dieses Gerät betrieben wird, ist der Betreiber verantwortlich.
El cumplimiento de la normativa aplicable se basa en el uso de cables apantallados. El usuario es responsable de conseguir los cables adecuados.
Die Einhaltung zutreffender Bestimmungen hängt davon ab, dass geschirmte Ausführungen benützt werden. Für die Beschaffung richtiger Ausführungen ist der
Betreiber verantwortlich.
Marca CE (Declaración de conformidad)
Este producto cumple las siguientes directivas de la UE: Directivas 89/336/CEE, 73/23/CEE y 93/68/CEE. Esta declaración es válida para la zona de la Unión
Europea (UE).
ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE
POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE ESTE ACUERDO DE LICENCIA DE USO DE SOFTWARE ("ACUERDO DE LICENCIA"). ESTE ACUERDO
DE LICENCIA ES UN ACUERDO LEGAL ENTRE USTED Y ELECTRONICS FOR IMAGING, INC ("EFI) EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE DE
EFI ("SOFTWARE"). AL INSTALAR, COPIAR O UTILIZAR DE CUALQUIER MANERA EL SOFTWARE, USTED ACEPTA SER PARTE DE ESTE
ACUERDO DE LICENCIA Y QUEDA OBLIGADO LEGALMENTE A SU CUMPLIMIENTO. SI NO CONSIENTE, NO INSTALE, NI COPIE, NI
UTILICE DE NINGUNA OTRA MANERA EL SOFTWARE. SI NO UTILIZA EL SOFTWARE, PODRÁ DEVOLVERLO EN EL LUGAR DE LA
COMPRA, JUNTO CON LA ACREDITACIÓN DEL PAGO REALIZADO PARA OBTENER SU REEMBOLSO. EL REEMBOLSO SERÁ EFECTUADO
DENTRO DE LOS TREINTA (30) DÍAS POSTERIORES A LA FECHA DE COMPRA.
Licencia
EFI le concede una licencia limitada, no exclusiva para utilizar el Software únicamente de conformidad con los términos y condiciones de este Acuerdo de licencia,
únicamente como se especifica en la documentación del producto de EFI y exclusivamente con el producto o productos especificados en la documentación del
producto de EFI (“Producto(s)”).
El término “Software” tal como se utiliza en este Acuerdo de licencia comprende el software de EFI y toda la documentación, descargas, materiales en línea,
soluciones, módulos de actualización, versiones, notas de la versión, actualizaciones, nuevas versiones, materiales de asistencia técnica e información relacionada
con el software de EFI. Los términos y condiciones de este Acuerdo de licencia se aplicarán y determinarán el uso de cualquier elemento siempre y cuando EFI no
proporcione un acuerdo de licencia por escrito separado o adicional para dicho elemento.
El Software se concede bajo licencia, no se vende. Puede utilizar el Software únicamente para los fines descritos en la documentación del producto de EFI. Ud. no
puede alquilar, conceder bajo leasing, sublicenciar prestar ni distribuir de ninguna otra manera el Software ni tampoco utilizar el Software en ningún tipo de
multipropiedad, oficina de servicios o acuerdos similares.
No puede hacer, solicitar o permitir realizar copias del software ni partes del mismo, excepto una (1) copia de seguridad o copia de archivo para los fines permitidos
en este Acuerdo de licencia. Siempre y cuando, sin embargo, no realice ni permita bajo ninguna circunstancia realizar copias de la parte del Software que se incluye
en cualquier parte de la tarjeta controladora o del hardware del producto. Usted se compromete a no intentar localizar, traducir, desensamblar, descompilar,
desencriptar, realizar ingeniería inversa, descubrir su código fuente, modificar, crear trabajos derivados de él, ni modificar de ninguna forma ninguna parte del
Software.
Derechos de propiedad intelectual
Usted reconoce y está de acuerdo en que todos los derechos de propiedad intelectual y su titularidad , en relación con el Software, todos los productos de EFI y
todas las copias, modificaciones y trabajos derivados de éstos son exclusivamente propiedad de EFI y de sus proveedores y que seguirán perteneciendo a éstos. Salvo
lo dispuesto anteriormente en relación con la licencia limitada concedida en este Acuerdo de licencia, no se concede ningún otro derecho ni licencia de ningún
tipo. Ud. no tiene ningún derecho ni licencia de ninguna patente, copyrights, secretos comerciales ni marcas (estén o no registradas), ni de ninguna propiedad
intelectual. Ud. acuerda no adoptar, registrar, ni intentar registrar ninguna marca ni nombre comercial de EFI ni ningún nombre comercial, URL, nombre de
dominio de Internet o símbolo de aspecto similar que pueda llevar a confusión, como su propio nombre o el nombre de sus asociados o sus productos, y no realizará
ninguna otra acción que anule o reduzca los derechos de EFI o sus proveedores sobre las marcas registradas.
Confidencialidad
El Software es confidencial, la información es propiedad de EFI y usted no puede distribuir ni entregar el Software a terceros. Sin embargo, usted puede transferir
permanentemente todos los derechos que posee en virtud de este Acuerdo de licencia a otra persona o a una entidad legal, siempre y cuando: (1) se trate de una
transferencia lícita de conformidad con las leyes y normativas de exportación aplicables, comprendiendo las leyes y normativas de los Estados Unidos, incluidas las
Leyes de administración de exportaciones de los EE.UU.; (2) transfiera a la persona o entidad todo el Software (incluida la totalidad de copias, actualizaciones,
nuevas versiones, soportes de datos, documentación impresa y este Acuerdo de licencia ; (3) no conserve ninguna copia del Software, incluidas las copias archivadas,
copias de seguridad o cualquier otra copia, sea cual sea la forma de almacenamiento; y (4) el destinatario acepte los términos y condiciones de este Acuerdo de
licencia.
Te rminación
El uso no autorizado, la copia o la entrega a terceros del Software o el incumplimiento de cualquier parte de este Acuerdo de licencia dará como resultado la
terminación automática de esta licencia y concederá el derecho a EFI para obtener otras compensaciones legales. En caso de finalización, Ud. deberá destruir todas
las copias del Software y todos sus componentes. Todas las cláusulas de este Acuerdo de licencia en relación con la confidencialidad del Software, las exenciones de
garantías, las limitaciones de responsabilidad, las compensaciones, los daños, las leyes aplicables, la jurisdicción, el emplazamiento y los derechos de propiedad
intelectual de EFI no desaparecen con la terminación de esta licencia.
Garantía limitada y exención de responsabilidad
EFI garantiza que el Software, si se utiliza según lo especificado en la documentación de producto de EFI, funcionará con carácter general de manera similar a
como se describe en la citada documentación durante un periodo de noventa (90) días desde la fecha de recepción. EFI no garantiza ni se compromete a que el
Software se adapte a sus necesidades específicas, a que el funcionamiento del Software sea ininterrumpido, seguro, tolerante a fallos o libre de errores ni a que se
corrijan todos los defectos del Software. EFI no ofrece garantía alguna, implícita ni de ningún otro tipo, en relación al funcionamiento o fiabilidad de ningún otro
producto ni servicio, ni productos (software ni hardware) de terceros. LA INSTALACIÓN DE CUALQUIER PRODUCTO DE TERCEROS NO
AUTORIZADO POR EFI DARÁ LUGAR A LA ANULACIÓN DE ESTA GARANTÍA. EL USO, LA MODIFICACIÓN Y/O LA REPARACIÓN DEL
SOFTWARE O UN PRODUCTO DE EFI DE UNA FORMA NO AUTORIZADA POR EFI DARÁN LUGAR A LA ANULACIÓN DE ESTA GARANTÍA.
ADEMÁS, ESTA GARANTÍA LIMITADA SE ANULARÁ SI EL PROBLEMA CON EL SOFTWARE PROVIENE DE UN ACCIDENTE, ABUSO, USO
INDEBIDO, USO ANORMAL, VIRUS, GUSANO O CIRCUNSTANCIA SIMILAR.
DE CONFORMIDAD CON LAS LEYES APLICABLES, EXCEPTO EN LO EXPRESADO EN LA GARANTÍA LIMITADA ANTERIOR ("GARANTÍA
LIMITADA"), EFI NO OTORGA NI USTED RECIBE NINGUNA OTRA MANIFESTACIÓN NI GARANTÍA EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE,
EL PRODUCTO Y/O EL SERVICIO, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS, RELATIVAS A LOS DERECHOS FUNDAMENTALES O SUJETAS A
CUALQUIER OTRA CLÁUSULA DE ESTE ACUERDO O DE CUALQUIER COMUNICACIÓN MANTENIDA CON USTED. EFI RECHAZA
ESPECÍFICAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS, Y CONDICIONES, INCLUYENDO LAS RELATIVAS A SEGURIDAD, COMERCIABILIDAD,
IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO VULNERACIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS. EFI NO GARANTIZA NI SE
COMPROMETE A QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE Y/O CUALQUIER PRODUCTO SEA ININTERRUMPIDO, TOLERANTE A
FALLOS, SEGURO O LIBRE DE ERRORES. DE CONFORMIDAD CON LA NORMATIVA APLICABLE, SU ÚNICA Y EXCLUSIVA
COMPENSACIÓN, Y LA ÚNICA RESPONSABILIDAD DE EFI Y SUS PROVEEDORES, EN RELACIÓN AL SOFTWARE, A LOS PRODUCTOS,
SERVICIOS, Y/O GARANTÍAS APLICABLES, SERÁN, A ELECCIÓN DE EFI: (1) REPARAR O SUSTITUIR EL SOFTWARE QUE NO CUMPLA LA
GARANTÍA LIMITADA; O BIEN (2) OFRECER UN REEMBOLSO DEL PRECIO PAGADO (SI LO HAY) POR EL SOFTWARE QUE NO CUMPLA
LA GARANTÍA LIMITADA. EXCEPTO EN LO EXPRESADO EN ESTA CLÁUSULA , NI EFI NI SUS PROVEEDORES PROPORCIONARÁN
NINGÚN OTRO REEMBOLSO, DEVOLUCIÓN, CAMBIO NI SUSTITUCIÓN.
Limitación de responsabilidad
DE CONFORMIDAD CON LA NORMATIVA VIGENTE, USTED ACEPTA QUE LA ÚNICA RESPONSABILIDAD DE EFI Y SUS PROVEEDORES
FRENTE A TODAS LAS RECLAMACIONES RELACIONADAS CON CUALQUIER SOFTWARE, PRODUCTO, SERVICIO, Y/O ESTE ACUERDO
DE LICENCIA DE SOFTWARE, INDEPENDIENTEMENTE DEL TIPO DE RESPONSABILIDAD ( CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL,
PREVISTA POR LEY O CUALQUIER OTRA ), SE LIMITARÁ A LA CANTIDAD PAGADA POR USTED, SI LA HAY, POR EL SOFTWARE DE EFI.
USTED ACEPTA QUE ESA CANTIDAD ES SUFICIENTE PARA SATISFACER LA FINALIDAD ESENCIAL DE ESTE ACUERDO DE LICENCIA Y
QUE ESA RESPONSABILIDAD ES UNA ESTIMACIÓN JUSTA Y RAZONABLE DE CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO QUE PUEDA SUFRIR EN EL
CASO DE CUALQUIER ACTO INCORRECTO U OMISIÓN POR PARTE DE EFI Y/O SUS PROVEEDORES. DE CONFORMIDAD CON LA
NORMATIVA VIGENTE, NI EFI NI SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DEL COSTE DE LA OBTENCIÓN DEL SOFTWARE DE
SUSTITUCIÓN, LOS PRODUCTOS O SERVICIOS, DEL LUCRO CESANTE O LA PÉRDIDA DE DATOS, RECLAMACIONES DE TERCEROS, O
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO ESPECIAL, DEPENDIENTE, RESULTANTE , EJEMPLAR, PUNITIVO O FORTUITO, CON INDEPENDENCIA
DE CÓMO SE PRODUZCAN Y LA TEORÍA DE LA CAUSALIDAD EMPLEADA PARA DELIMITAR LA RESPONSABILIDAD LEGAL , EN
RELACIÓN CON CUALQUIER SOFTWARE, PRODUCTO, SERVICIOS Y/O ESTE ACUERDO DE LICENCIA. ESTA LIMITACIÓN SE APLICARÁ
INCLUSO SI LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS SE NOTIFICÓ A EFI O A CUALQUIER PROVEEDOR. USTED ACEPTA QUE EL PRECIO
DEL SOFTWARE DE EFI ES JUSTA COMPENSACIÓN ANTE LAS CONSECUENCIAS DE LOS POSIBLES RIESGOS . USTED RECONOCE Y
ACEPTA QUE LAS LIMITACIONES Y EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD PRECEDENTES SON UN ELEMENTO ESENCIAL DE ESTE
ACUERDO DE LICENCIA, SIN EL CUAL EFI NO LE CONCEDERÍA LICENCIA PARA EL SOFTWARE DE EFI.
DADO QUE ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN ALGUNAS O TODAS LAS EXCLUSIONES Y/O LIMITACIONES DE LA
RESPONSABILIDAD DE ESTE DOCUMENTO, ES POSIBLE QUE ALGUNAS O TODAS LAS EXCLUSIONES Y LIMITACIONES ANTERIORES
NO SE APLIQUEN EN SU CASO.
Por la presente se le notifica que Adobe Systems Incorporated, una compañía mercantil con sede central en Delaware y ubicada en 345 Park Avenue, San Jose, CA
95110-2704, EE.UU. (“Adobe”) es una tercera parte beneficiaria de este Acuerdo de licencia en las partes de este Acuerdo de licencia que se refieren al uso de
cualquier software, programas de tipos codificados, diseños tipográficos y/o marcas bajo licencia o suministradas por Adobe. Estas cláusulas se incluyen
expresamente a favor de Adobe, por lo que además de EFI Adobe puede exigir su cumplimiento . ADOBE NO TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD
CON USTED POR NINGÚN SOFTWARE O TECNOLOGÍA DE ADOBE CON LICENCIA POR ESTE ACUERDO.
Restricciones a la exportación
El Software y los productos de EFI están sujetos a las leyes y a las normas de exportación de los Estados Unidos, incluyendo las Leyes de administración de
exportaciones de los EE.UU. La licencia que se le concede en este documento está condicionada al cumplimiento de todas las leyes y normas de exportación
aplicables, incluidas las Leyes de administración de exportaciones de los Estados Unidos. Usted manifiesta y acepta que no utilizará, divulgará, distribuirá,
transferirá, exportará ni reexportará ninguna parte del Software ni ningún Producto de EFI de forma alguna que viole cualquiera de las leyes y normas de
exportación aplicables, incluidas las Leyes de administración de exportaciones de los Estados Unidos.
Derechos restringidos para la Administración de los EE.UU.
El uso, la duplicación o la entrega a terceros del Software por parte de la Administración de los EE.UU. está sujeta a las restricciones expuestas en las cláusulas FAR
12.212 o DFARS 227.7202-3 -227.7202-4 y, de conformidad con lo dispuesto por la normativa federal de los EE.UU., a los derechos restringidos mínimos
expresados en la cláusula FAR 52.227-14, Aviso de derechos restringidos (junio de 1987) versión III(g)(3)(junio de 1987) o FAR 52.227-19 (junio de 1987). En
la medida en que se entregue información técnica en virtud del Contrato, esta información técnica está protegida por las cláusulas FAR 12.211 y DFARS 227.71022 y, en la medida exigida explícitamente por la Administración de los EE.UU., está sujeta a los derechos limitados establecidos en las cláusulas DFARS
252.227.7015 (noviembre de 1995) y DFARS 252.227-7037 (septiembre de 1999). En caso de modificación o sustitución de las normas oficiales a las que se hace
referencia arriba, se aplicarán las normas equivalentes posteriores. El nombre del firmante del contrato es Electronics for Imaging, Inc.
Leyes aplicables y jurisdicción
Los derechos y obligaciones de las partes de este Acuerdo de licencia se rigen exclusivamente, y en todos los aspectos, por las leyes del Estado de California, dado
que este tipo de leyes se aplican a los contratos entre los residentes en California y perfeccionados por completo en California. La Convención de contratos de las
Naciones Unidas para la venta internacional de bienes y otras convenciones similares no se aplican a este Acuerdo de licencia. Para todas las disputas relacionadas
con el Software, los Productos, Servicios y/o este Acuerdo de licencia, usted otorga su consentimiento para que la jurisdicción y el emplazamiento personal
exclusivos corresponda a los tribunales estatales del condado de San Mateo, California y el tribunal federal del Distrito Norte de California.
Generalidades
Este Acuerdo es el único acuerdo existente entre usted y EFI y sustituye cualquier otra comunicación o publicidad con relación al Software, Productos, Servicios
y cualquier otro asunto cubierto por este Acuerdo de licencia. Si se declarase que alguna cláusula de este Acuerdo de licencia no fuera válida, esa cláusula será
considerada como modificada hasta el máximo necesario para que pueda exigirse su cumplimiento y el resto de cláusulas de este Acuerdo de licencia mantienen
toda su vigencia a todos los efectos.
Si tiene alguna pregunta, consulte el sitio Web de EFI en la dirección www.efi.com.
Electronics for Imaging, Inc.
303 Velocity Way
Foster City, CA 94404.
EE.UU.
Esta página se ha dejado vacía intencionadamente.
Contenido
Acerca de la documentación
Introducción
Acerca de este manual
Especificaciones
Software del usuario
WebTools
Requisitos del sistema
Capítulo 1: Instalación del software del usuario
en una computadora Windows
Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 2000/XP
Instalación del controlador PostScript o PCL para Windows 2000/XP 1-2
Configuración de las opciones instaladas1-5
Realización de la conexión de impresora de Windows 2000/XP1-8
Instalar las utilidades de Fiery
Adobe Acrobat1-22
PitStop1-23
Uso de las utilidades de Fiery por primera vez
Configuración de la conexión para las utilidades de Fiery1-26
Configuración de la conexión para EFI Fiery Mail Port1-29
Configuración de la conexión para Command WorkStation1-31
xi
xii
xiii
xv
xv
1-1
1-20
1-24
Instalación de los archivos de colores desde el CD de software del usuario
Instalación de los perfiles ICC en una computadora Windows1-36
Carga del archivo de ajustes de monitor1-37
Carga del perfil de dispositivo ICC de la impresora 1-38
Instalación de los archivos de descripción de impresora para Windows1-40
1-35
x Contenido
Capítulo 2: Instalación del software del usuario
en una computadora Mac OS
Configuración del EX7750 como impresora PostScript
Configuración de los controladores de impresora y los archivos de descripción
de impresora de Mac OS 92-2
Configuración de los controladores de impresora y los archivos de descripción
de impresora de Mac OS X v10.22-5
Instalación del software y los tipos del EX7750
Instalación de MRJ en su computadora 2-13
Configuración de una conexión para ColorWise Pro Tools2-15
Configuración de una conexión para Fiery Spooler2-18
Configuración de la conexión para Fiery Downloader y Command WorkStation LE
para Mac OS X 2-20
Tipos2-23
Instalación de los archivos de colores desde el CD de software del usuario
Carga de los perfiles ICC de la impresora2-25
Carga del archivo de ajustes de monitor2-26
Carga del perfil de dispositivo ICC de la impresora2-27
Capítulo 3: Descarga de instaladores con WebTools
Configuración de WebTools
Utilización de Instalador de WebTools
2-2
2-13
2-24
3-1
3-2
Capítulo 4: Solución de problemas
En computadoras Windows
Configuración de la impresión en computadoras Windows 2000/XP4-1
Problemas con las utilidades de Fiery en computadoras Windows4-1
En computadoras Mac OS
Configuración del EX7750 en el Selector de Mac OS 94-2
Configuración del EX7750 en el Centro de impresión de Mac OS X4-3
Índice
4-1
4-2
xi Acerca de este manual
Introducción
En este manual se describe cómo instalar el software del usuario del Xerox EX7750
y la configuración de la impresión en computadoras Microsoft Windows y Apple
Mac OS. Para obtener más información acerca de la configuración de servidores y
clientes de red para utilizar el Xerox EX7750, consulte la
Para obtener información general acerca de la utilización de la Phaser 7750, su
computadora, su software de aplicación o su red, consulte los manuales que se
suministran con esos productos.
OTA
Es posible que las ilustraciones del software de Windows no reflejen
N
:
necesariamente la versión de Windows que usted utiliza.
El EX7750 admite las utilidades de WebTools™ y el software de Command
WorkStation®/Command WorkStation LE, que permite al operador administrar todos
los trabajos enviados al EX7750. Aunque no sea el caso en todas las ubicaciones, la
documentación de este producto presupone la presencia de un operador que controla
y administra los trabajos que envían los usuarios desde estaciones de trabajo remotas.
Guía de configuración
.
Acerca de este manual
En este manual se tratan los temas siguientes:
•Instalación de archivos de impresora en computadoras Windows y Mac OS
• Configuración de las conexiones de impresión en computadoras Windows
y Mac OS
•Instalación de utilidades de Fiery® y de otros elementos de software del usuario
en computadoras Windows y Mac OS
xii Introducción
Especificaciones
• CPU Celeron de 2 GHz
• 256 MB de RAM
•Unidad de disco duro de 60 GB
•Unidad de DVD interna
•Admite la Interfaz para controlador Fiery avanzado (FACI), que incluye un monitor,
un teclado y un mouse
•Admite simultáneamente los protocolos AppleTalk, TCP/IP e IPX/SPX
•Admite el puerto 9100
•Admite par trenzado no apantallado (Gigabit Ethernet 1000BaseTX, Fast Ethernet
100BaseTX o Ethernet 10BaseT)
•Admite Adobe PostScript 3
•Admite la impresión PCL 6 (para computadoras Windows)
• Características incorporadas para la gestión del color ColorWise y administración de
redes NetWise
•Admite las utilidades de Fiery y de WebTools (consulte las siguientes secciones)
•Utilidades del Fiery, incluidas ColorWise Pro Tools, Fiery Downloader, Fiery
Spooler (sólo en Mac OS) y E-mail Port Monitor y la Utilidad Fiery Printer Delete
(ambos sólo en Windows)
•WebTools, incluidas Estado, WebLink, WebDownloader e Instalador
•Software de Command WorkStation (sólo para Windows)
•Software de Command WorkStation LE (sólo en Mac OS X Nativo)
•Admite DocBuilder Pro
•Admite la impresión por correo electrónico
N
:
OTA
Las utilidades de Fiery y el software del usuario del EX7750 pueden instalarse en
el EX7750 desde el CD de software del usuario, mediante la FACI. No se admite
oficialmente ninguna otra aplicación de terceros, ya que podría causar problemas.
xiii Software del usuario
Software del usuario
El software del usuario del EX7750 se suministra en el CD de software del usuario.
Controlador de
impresora PostScript
de Adobe
Archivo de descripción
de impresora PostScript
(PPD)
Tipos PostScript
(sólo para Mac OS)
Controlador de
impresora PCL
Fiery DownloaderPermite imprimir los archivos PostScript, PCL, EPS,
Le permite imprimir al EX7750. También admite las
características del EX7750 y de PostScript 3. Los
usuarios de Windows 2000 y XP deben utilizar el
controlador de impresora PostScript de Microsoft que
se suministra con esos sistemas operativos.
Se utilizan con el controlador de impresora PostScript
y permiten utilizar el EX7550 desde los cuadros de
diálogo Imprimir y Ajustar página de las aplicaciones
más conocidas. Los PPD del EX7750 proporcionan
información acerca del EX7550 y de su Phaser 7750
a la aplicación y el controlador de impresora.
Tipos de pantalla y de impresora PostScript que
corresponden a los tipos de impresora PostScript
instalados en el EX7750. Para obtener una lista
completa de los tipos PostScript instalados en el
EX7750, consulte el Apéndice B de la
impresión
Permite imprimir al EX7750 desde computadoras
Windows. Admite las funciones de impresión PCL
del EX7750.
TIFF versión 6.0 y PDF versiones 1.2, 1.3 y 1.4
directamente al EX7750 sin abrir la aplicación en la
que se crearon. También puede usarlo para administrar
los tipos de impresora instalados en el EX7750.
.
Guía de
xiv Introducción
ColorWise Pro ToolsHerramientas de gestión del color y de calibración
compatibles con ICC. Permiten editar y transferir
perfiles ICC.
Command WorkStation
(sólo para Windows)
Command WorkStation LE
(sólo en Mac OS X Nativo)
EFI Fiery Mail Port
(sólo en Windows)
Software de Adobe
Acrobat y PitStop
(sólo en Windows)
Acrobat y PitStop se
incluyen en el CD de
Fiery DocBuilder Pro.
Archivos de administración
de colores
Permite al operador controlar las funciones del EX7750
desde computadoras Windows. Para usar Command
WorkStation, consulte la
trabajos
.
Guía de administración de
Permite al operador controlar las funciones del EX7750
desde computadoras Mac OS X Nativo en modo
nativo. Para usar Command WorkStation LE, consulte
la
Guía de administración de trabajos
.
Permite enviar trabajos al EX7750 como datos
adjuntos de correo electrónico mediante la instalación
del software de Fiery Mail Port como puerto
de impresora.
El plugin PitStop para Adobe Acrobat se utiliza con la
función DocBuilder Pro de Command WorkStation.
PitStop ofrece funciones mejoradas de edición de
archivos PDF.
Archivos de administración de colores ICC (Windows)
y ColorSync (Mac OS) que permiten mantener la
coherencia entre los colores de las artes originales en el
monitor y los colores de la salida impresa.
Archivos de referencia
de colores
Páginas de referencia de colores que puede imprimir
para ver el rango de colores disponible en el EX7750.
Para obtener el resultado de colores más predecible,
consulte estas páginas cuando defina colores en las
aplicaciones. Para obtener más información acerca de la
gestión de colores, consulte la
Guía del color
.
xv WebTools
Archivos de calibraciónIncluye archivos de medidas y destinos que puede
utilizar con ColorWise Pro Tools.
MRJ (sólo en Mac OS)Todas las utilidades de Fiery basadas en Java requieren
el software Runtime de Java v 2.2 (MRJ) para Mac OS.
Si no se detecta MRJ cuando se instalan estas
utilidades, el instalador de MRJ se inicia
automáticamente desde el CD de software del usuario.
WebTools
Las utilidades de WebTools permiten gestionar el EX7750 de forma remota a través de
Internet o de la intranet de su compañía. Las utilidades de WebTools están disponibles
desde la página inicial de WebTools.
WebToolsResumen
EstadoMuestra qué trabajos se están
procesando e imprimiendo.
WebLinkProporciona un vínculo a otra página
Web, siempre y cuando tenga una
conexión válida a Internet.
InstaladorPermite transferir los instaladores del
archivo de impresora del EX7750 y otros
instaladores de software directamente
desde el servidor.
Los requisitos del sistema se describen detalladamente en la
impresa que se incluye en su paquete de materiales.
Para obtener más
información
Consulte la
impresión
Consulte la
impresión
configuración
Consulte el Capítulo 3.
Consulte la
impresión
Guía de
.
Guía de
y la
Guía de
.
Guía de
.
Guía de inicio rápido
Esta página se ha dejado vacía intencionadamente.
1-1 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 2000/XP
Capítul
1
o 1:
Instalación del
software del
usuario en una
computadora
Windows
En este capítulo se describen los procedimientos de instalación del software y la
configuración de la impresión desde una computadora que utiliza una versión admitida
de Windows. Para saber qué versiones de Windows se admiten, consulte la
inicio rápido
Los pasos generales de la instalación del software son los siguientes:
•Instalar el controlador de impresora PostScript o el controlador de impresora PCL
y los archivos de impresora correspondientes y configurar el controlador de
impresora para comunicarse con el EX7750.
•Instalar las utilidades y el software del usuario de Fiery.
• Configurar la conexión para las utilidades y el software del usuario de Fiery.
•Instalar el software de Adobe Acrobat y PitStop desde el CD de Fiery DocBuilder
Pro en las computadoras Windows designadas.
• Copiar archivos adicionales desde el CD de software del usuario, si es necesario.
Si ya tiene otros controladores de impresora del Fiery instalados en su computadora,
use la Utilidad Fiery Printer Delete para eliminarlos. Para obtener más detalles,
consulte “Instalar las utilidades de Fiery” en la página 1-20 y “Para usar la utilidad
Fiery Printer Delete” en la página 1-25.
.
Guía de
Configuración de la impresión PostScript o PCL
con Windows 2000/XP
Para configurar el EX7750 como impresora PostScript o PCL, debe instalar el
controlador de impresora PostScript o PCL para Windows 2000/XP y los archivos de
descripción de impresora correspondientes. También debe configurar la conexión de
impresión entre la computadora y el EX7750. Si desea imprimir a través de una red,
debe configurar una conexión de red.
N
:
OTA
Los procedimientos para la configuración de las opciones con los controladores
de impresora PostScript y PCL son similares. En las ilustraciones siguientes se muestra
el controlador PostScript. Se indican las diferencias.
1-2 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
1
Instalación del controlador PostScript o PCL
para Windows 2000/XP
El procedimiento siguiente describe la instalación del controlador de impresora desde
el CD de software del usuario o desde Instalador de WebTools. Los procedimientos
posteriores describen la configuración de la conexión de impresión.
N
:
OTA
Para instalar el controlador de impresora en una computadora Windows 2000,
debe tener instalado el Service Pack 4 en la computadora. Para instalar el controlador
de impresora en una computadora Windows XP, debe tener instalado el Service Pack 1
en la computadora. Si no es así, un mensaje de advertencia le pide que instale el Service
Pack adecuado después de completar la instalación.
OTA
En los procedimientos siguientes se utilizan capturas de pantalla de
N
:
Windows XP. Las diferencias con Windows 2000 se indican en caso necesario.
P
ARA INSTALAR EL CONTROLADOR DE IMPRESORA POSTSCRIPT O
1. En Windows 2000, haga clic en Inicio, seleccione Configuración y seleccione
Impresoras para abrir la ventana Impresoras.
En Windows XP, haga clic en Inicio, seleccione Configuración y seleccione Impresoras
y Faxes.
2. En Windows 2000, haga doble clic en el icono Agregar impresora y haga clic
en Siguiente.
En Windows XP, haga clic en Agregar una impresora dentro de Tareas de impresión.
3. Haga clic en Siguiente en la ventana de bienvenida.
4. Especifique si desea imprimir utilizando una impresora Local y haga clic en Siguiente.
En este procedimiento se describe la instalación de una impresora local. Puede
modificar la conexión más adelante, en función del tipo de red que utilice.
PCL
PARA WINDOWS
2000/XP
1-3 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 2000/XP
1
5. Seleccione LPT1: y haga clic en Siguiente.
6. En el cuadro de diálogo en el que se muestran los fabricantes y las impresoras,
haga clic en Utilizar disco.
El cuadro de diálogo Instalar desde disco solicita un disco.
7. Si desea instalar desde el CD de software del usuario, insértelo en la unidad de CD
ROM. Escriba el nombre de la unidad de CD ROM o desplácese a ella (por ejemplo D:\)
y después a la carpeta Espanol\Drv_impr\Drv_pcl6\Win_2K_XP o a la carpeta
Espanol\Drv_impr\Drv_ps\Win_2K_XP.
Si desea instalar desde los archivos descargados mediante Instalador de WebTools,
vaya a prntdrvr\Prntdrvr\Ps_drvr\Win_2K_XP o
prntdrvr\Prntdrvr\Pcl6_drvr\Win_2K_XP y haga clic en
8. Asegúrese de seleccionar “Oemsetup.inf” o “Oemsetup” y haga clic en Abrir.
La ruta se muestra en el cuadro de diálogo Instalar desde disco.
Abrir.
1-4 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
1
9. Verifique si la ruta es correcta y haga clic en Aceptar.
10. Seleccione el Xerox EX7750 como impresora y haga clic en
11. Escriba un nombre para la impresora en el campo Nombre de impresora e indique si
desea utilizar esta impresora como impresora por omisión y haga clic en Siguiente.
Este nombre se utiliza en la ventana Impresoras y en la ventana de las colas.
Siguiente
1-5 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 2000/XP
1
12. Siga las instrucciones del resto de cuadros de diálogo.
13. Haga clic en Finalizar.
Seleccione si desea compartir esta impresora o no.
Cuando se le pregunte si desea imprimir una página de prueba, seleccione No.
Los archivos necesarios se instalan en la computadora.
NOTA: Si es el primer controlador de impresora que instala en la computadora, se
solicita que instale algunos archivos del CD de Windows 2000. Inserte el CD-ROM,
busque la carpeta i386 y haga clic en Aceptar.
Tras finalizar la instalación, aparece la ventana Impresoras, con un icono para la
impresora que ha instalado. Ahora debe configurar las opciones instaladas en la
impresora.
Configuración de las opciones instaladas
Tras completar la instalación del controlador de impresora, debe configurar el EX7750
para las opciones instaladas en la impresora. De esta forma, el EX7750 podrá
aprovechar las opciones de la impresora. Puede configurar las opciones manualmente.
Por otro lado, si tiene una conexión de red TCP/IP, puede usar la función
Comunicación bidireccional para configurar las opciones automáticamente.
Configuración manual de las opciones instaladas
En el procedimiento siguiente se describe cómo configurar manualmente el EX7750
para las opciones instaladas en la impresora.
1. En Windows 2000, haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en
Impresoras.
En Windows XP, haga clic en Inicio, seleccione Configuración y seleccione Impresoras
y Faxes.
2. Haga clic con el botón derecho en el icono del EX7750 y seleccione Propiedades en
el menú Archivo.
1-6 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
1
3. Haga clic en la pestaña Opciones instalables (PS) o Configuración (PCL).
4. Seleccione una opción en la lista Opciones disponibles.
5. Haga clic en Agregar para trasladar la opción a la lista Opciones instaladas.
.
Unidad de acabado: Instalado, No instalado.
Phaser 7750GX: No instalado, Instalado
Phaser 7750DX F: No instalado, Instalado
6. Haga clic en Aceptar para activar los valores actuales.
PARACONFIGURARLASOPCIONESINSTALABLESDEL EX7750 DESDE
ELCONTROLADORDEIMPRESORA PCL
1. En Windows 2000, haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en
Impresoras.
En Windows XP, haga clic en Inicio, seleccione Configuración y seleccione Impresoras
y Faxes.
2. Haga clic con el botón derecho en el icono del EX7750 y seleccione Preferencias
de impresión.
1-7 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 2000/XP
1
3. Haga clic en la pestaña Configuración y especifique las opciones instaladas en
4. Seleccione una opción instalada de la lista Opciones disponibles y haga clic en
5. Haga clic en Aplicar y después haga clic en Aceptar.
el EX7750.
Agregar para mover la opción a la lista Opciones instaladas.
Configuración de las opciones instaladas y actualización de las opciones
de impresión de forma automática
Si tiene una red basada en TCP/IP, puede actualizar automáticamente el controlador de
impresora para reflejar las opciones que están instaladas en el EX7750. Cuando se
instala inicialmente el controlador de impresora, las opciones instalables tienen los
valores por omisión definidos en la configuración del EX7750 o en ColorWise Pro
Tools. Al actualizar el controlador de impresora con la función
Comunicación bidireccional, se permite al EX7750 completar la configuración real.
La función Comunicación bidireccional también actualiza las opciones de Color
experto para reflejar los valores de color actuales del EX7750. Para utilizar las opciones
de Valores expertos de color, haga clic en la sección Valores expertos de la barra de
opciones de impresión ColorWise en la pestaña Impresión Fiery del controlador de
impresora. Para obtener más información, consulte la Guía del color.
NOTA: Los procedimientos para la configuración de la comunicación bidireccional
en los controladores PostScript para Windows 2000/XP son similares. En el
procedimiento siguiente se utilizan ilustraciones de Windows XP. Se indican
las diferencias en el texto.
1. En Windows 2000, haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en
Impresoras.
En Windows XP, haga clic en Inicio, seleccione Configuración y seleccione Impresoras
y Faxes.
2. En la ventana Impresoras, seleccione el icono del controlador de impresora PostScript
del EX7750.
1-8 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
1
3. En el controlador de impresora PostScript, seleccione Propiedades en el menú Archivo.
4. Haga clic en la pestaña Opciones instalables (PS) o Configuración (PCL).
5. Seleccione Comunicación bidireccional.
6. Introduzca la dirección IP o el nombre DNS del EX7750.
7. Si desea que el controlador de impresora muestre la configuración de la copiadora al
8. Para recibir una notificación por correo electrónico después de que se imprima su
En el controlador de impresora PCL, seleccione Preferencias de impresión en el
menú Archivo.
abrirlo, active la opción Actualizar el controlador Fiery al abrirlo y a continuación,
haga clic en Actualizar.
N
OTA: Para confirmar si la Comunicación bidireccional está habilitada, haga clic en la
pestaña Acerca de.
trabajo, seleccione Notificación por correo electrónico y escriba la dirección de correo
electrónico a la que se enviará la notificación por correo electrónico.
También recibirá una notificación por correo electrónico de todos los errores que se
producen durante la impresión.
NOTA: La opción Notificación por correo electrónico sólo se muestra si está habilitado
el Servicio de correo electrónico en la Configuración.
NOTA: Asegúrese de desactivar la casilla de verificación Habilitar características de
impresión avanzada en la sección Opciones avanzadas.
9. Haga clic en Aceptar.
Realización de la conexión de impresora de Windows 2000/XP
Para imprimir desde Windows 2000/XP, debe:
• Configurar los servidores de red, si los hay.
• Configurar el EX7750 para aceptar trabajos de impresión desde su computadora.
• Configurar un puerto en cada computadora Windows NT 2000/XP para el tipo
de red.
1-9 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 2000/XP
1
.
Para hacer estoConsulte
Configurar la conexión de TCP/IP
(puerto LPR)
Configurar la conexión de IPX
(Novell)
Configurar la conexión de IPP“Configuración de la impresión IPP con
Realización de la conexión TCP/IP y de Puerto 9100 o de la conexión
de impresión LPR para Windows 2000/XP
Después de instalar el controlador de impresora PostScript y los archivos de
controlador de impresora, realice la configuración de la impresión a través de TCP/IP
y LPR, como se indica a continuación:
•Prepare el EX7750 para aceptar trabajos de impresión a través de los protocolos
TCP/IP y LPR. Para obtener más detalles, consulte la Guía de configuración.
•Habilite la impresión con el protocolo LPD o el puerto 9100 desde la FACI del
EX7750. Para obtener más detalles, consulte la Guía de configuración.
• Configure la computadora para la conexión de TCP/IP.
Antes de continuar, pregunte al administrador del sistema la dirección IP que está
asignada al EX7750, así como una máscara de subred y la dirección de pasarela, si
se utilizan.
“Realización de la conexión TCP/IP y de
Puerto 9100 o de la conexión de impresión
LPR para Windows 2000/XP” en la página 1-9
“Realización de la conexión IPX (Novell) en
Windows 2000/XP” en la página 1-14
Windows 2000/XP” en la página 1-18
NOTA: También puede configurar la conexión LPR mediante la instalación de Servicios
de impresión para UNIX, que se suministra como un complemento de Windows en su
CD de Windows 2000/XP. Para obtener más información, consulte la documentación
de Windows.
1-10 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
1
PARACONFIGURARLACONEXIÓNDE TCP/IP Y PUERTO 9100 O LPR
EN WINDOWS 2000/XP
NOTA: En los procedimientos siguientes se utilizan capturas de pantalla de
Windows XP.
1. Abra el cuadro de diálogo Propiedades del EX7750 y haga clic en la sección Puertos.
2. Haga clic en Agregar puerto.
3. Seleccione Puerto TCP/IP estándar en Tipos de puerto disponibles y haga clic en
Puerto nuevo.
1-11 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 2000/XP
1
4. Haga clic en Siguiente.
5. Escriba la dirección IP del EX7750.
Aparece el cuadro de diálogo Asistente para agregar puerto de impresora estándar
TCP/IP.
6. Haga clic en Siguiente.
7. Asegúrese de seleccionar Generic Network Card como Estándar para Tipo de dispositivo
y haga clic en
8. Haga clic en Finalizar para cerrar el Asistente para agregar puerto de impresora
estándar TCP/IP y cierre el cuadro de diálogo Puertos de impresora.
Siguiente.
1-12 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
1
9. Haga clic en Configurar puerto en la sección Puertos del cuadro de diálogo
Propiedades.
Aparece el cuadro de diálogo Configurar monitor de puertos TCP/IP estándar.
10. Si tiene la impresión LPD habilitada en la FACI del EX7750, seleccione LPR en
Protocolo y active Cuenta de bytes LPR habilitada en Configuración LPR.
N
OTA: También puede continuar sin seleccionar Cuenta de bytes LPR habilitada bajo
Configuración LPR.
1-13 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 2000/XP
1
11. Si tiene habilitada la impresión del puerto 9100 en la FACI del EX7750, seleccione
Sin formato.
El número de puerto 9100 aparece automáticamente en Configuración original. Puede
imprimir a la conexión de impresora seleccionada para la impresión del Puerto 9100 en
la configuración del EX7750. También puede especificar un número de puerto
específico como se indica en el siguiente paso.
12. Introduzca el nombre de la conexión de impresión.
Para LPR, introduzca direct, print o hold en el área Configuración LPR.
El Puerto 9100 aparece en el área Configuración original para las colas direct, print
o hold.
13. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Configurar monitor de puertos
TCP/IP estándar.
14. Haga clic en Cerrar para cerrar la sección Puertos.
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.