Xerox PHASER EX7750 SETUP GUIDE [it]

Xerox PHASER EX7750 SETUP GUIDE

Guida all’installazione del software

Informazioni sulla documentazione

Questo manuale fa parte della documentazione di Xerox EX7750 che include i seguenti manuali per gli utenti e amministratori di sistema, la maggior parte dei quali è disponibile come file Acrobat PDF (Portable Document Format) sul CD di documentazione per l’utente.

La Guida rapida riassume i passi per la configurazione di Xerox EX7750 e per la stampa. Descrive inoltre come accedere ai file PDF di Adobe Acrobat sul CD di documentazione per l’utente.

La Guida all’installazione del software descrive come installare il software dal CD Software utente per l’abilitazione della stampa su Xerox EX7750.

La Guida alla configurazione illustra le nozioni fondamentali per la configurazione e la gestione di Xerox EX7750 per le piattaforme e gli ambienti di rete supportati. Contiene inoltre le istruzioni per la configurazione di server di rete per fornire i servizi di stampa agli utenti.

La Guida alla stampa descrive le funzioni di stampa di Xerox EX7750 per gli utenti che inviano i lavori dai propri computer.

La Guida all’uso del colore fornisce le informazioni relative alla gestione del colore di Xerox EX7750. Spiega come sfruttare il sistema per la gestione del colore ColorWise® sfruttare il sistema per la gestione del colore e le funzioni di ColorWise Pro Tools.

Il manuale Riferimento per il colore Fiery illustra i concetti e gli argomenti associati alla gestione del colore su Xerox EX7750. Inoltre, fornisce informazioni relative alla stampa dei documenti a colori dalle applicazioni Microsoft Windows e

Apple Mac OS più diffuse.

La Guida alla gestione dei lavori illustra le funzioni dei programmi di utilità per la gestione dei lavori e come utilizzarli per monitorare e controllare i lavori su

Xerox EX7750. Questo manuale si rivolge agli utenti che dispongono dei privilegi di accesso necessari, che si occupano del monitoraggio e della gestione del flusso dei lavori e della soluzione degli eventuali problemi che potrebbero riscontrarsi.

Le Note di release per l’utente forniscono informazioni dell’ultimo minuto relative al prodotto e indicazioni per la soluzione di eventuali problemi.

Copyright © 2004 Electronics for Imaging, Inc. Tutti i diritti riservati.

La presente documentazione sul prodotto è protetta da copyright e tutti i diritti sono riservati. Nessuna sua parte può essere riprodotta o trasmessa in qualunque forma o con qualunque mezzo per uno scopo qualsiasi senza la preventiva autorizzazione scritta di Electronics for Imaging, Inc. (“EFI”), se non nei limiti ivi espressamente consentiti. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso e non rappresentano un impegno da parte di EFI.

La presente documentazione sul prodotto viene fornita insieme al software EFI (“Software”) e a qualsiasi altro prodotto EFI descritto in questa documentazione. Il Software viene fornito su licenza e può essere utilizzato o copiato esclusivamente in conformità con i termini del presente Contratto di licenza software.

Brevetti

Questo prodotto potrebbe essere coperto da uno o più dei seguenti brevetti U.S.:

4,716,978, 4,828,056, 4,917,488, 4,941,038, 5,109,241, 5,170,182, 5,212,546, 5,260,878, 5,276,490, 5,278,599, 5,335,040, 5,343,311, 5,398,107, 5,424,754, 5,442,429, 5,459,560, 5,467,446, 5,506,946, 5,517,334, 5,537,516, 5,543,940, 5,553,200, 5,563,689, 5,565,960, 5,583,623, 5,596,416, 5,615,314, 5,619,624, 5,625,712, 5,640,228, 5,666,436, 5,745,657, 5,760,913, 5,799,232, 5,818,645, 5,835,788, 5,859,711, 5,867,179, 5,940,186, 5,959,867, 5,970,174, 5,982,937, 5,995,724, 6,002,795, 6,025,922, 6,035,103, 6,041,200, 6,065,041, 6,112,665, 6,116,707, 6,122,407, 6,134,018, 6,141,120, 6,166,821, 6,173,286, 6,185,335, 6,201,614, 6,215,562, 6,219,155, 6,219,659, 6,222,641, 6,224,048, 6,225,974, 6,226,419, 6,238,105, 6,239,895, 6,256,108, 6,269,190, 6,271,937, 6,278,901, 6,279,009, 6,289,122, 6,292,270, 6,299,063, 6,310,697, 6,321,133, 6,327,047, 6,327,050, 6,327,052, 6,330,071, 6,330,363, 6,331,899, 6,340,975, 6,341,017, 6,341,018, 6,341,307, 6,347,256, 6,348,978, 6,356,359, 6,366,918, 6,369,895, 6,381,036, 6,400,443, 6,429,949, 6,449,393, 6,476,927, 6,490,696, 6,501,565, 6,519,053, 6,539,323, 6,543,871, 6,546,364, 6,549,294, 6,549,300, 6,550,991, 6,552,815, 6,559,958, 6,572,293, 6,590,676, 6,606,165, 6,633,396, 6,636,326, 6,643,317, 6,647,149, 6,657,741, 6,662,199, 6,678,068, 6,707,563, 6,741,262, 6,748,471, 6,753,845, 6,757,436, 6,757,440, RE33,973, RE36,947, D341,131, D406,117, D416,550, D417,864, D419,185, D426,206, D439,851, D444,793.

Marchi

Auto-Count, ColorCal, ColorWise, Command WorkStation, DocBuilder Pro, EDOX, EFI, Fiery, il logo Fiery, Fiery Driven, il logo Fiery Driven, Fiery Spark, MicroPress, OneFlow, Printcafe, PrinterSite, PrintMe, Prograph, Proteus, RIP-While-Print, Splash e Spot-On sono marchi registrati di Electronics for Imaging, Inc. presso lo U.S. Patent and Trademark Office e/o in altre giurisdizioni estere. Bestcolor è un marchio registrato di Best GmbH presso lo U.S. Patent and Trademark Office.

ADS, AutoCal, Balance, Build, Digital StoreFront, DocStream, Fiery Link, Fiery Prints, FreeForm, Hagen, Intelligent Device Management, Logic, PrintFlow, PrintSmith, PrintSmith Site, PSI, PSI Flexo, RIPChips, Scan, SendMe, VisualCal, WebTools, il logo EFI, il logo Fiery Prints e Essential to Print sono marchi di Electronics for Imaging, Inc. Best, il logo Best, Colorproof, PhotoXposure, Remoteproof e Screenproof sono marchi di Best GmbH.

Tutti gli altri termini e nomi di prodotti possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari e come tali vengono qui riconosciuti.

Notifiche legali

APPLE COMPUTER, INC. (“APPLE”) NON FORNISCE ALCUNA GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ IMPLICITA, INCLUSE SENZA LIMITAZIONI LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ PER QUALSIASI SCOPO PARTICOLARE, RIGUARDO AL SOFTWARE APPLE. APPLE NON GARANTISCE NÉ ASSUME ALCUN IMPEGNO IN RELAZIONE ALL’USO O AI RISULTATI DERIVANTI DALL’USO DEL SOFTWARE APPLE IN TERMINI DI ESATTEZZA, ACCURATEZZA, AFFIDABILITÀ, ATTUALITÀ O ALTRO. TUTTI I RISCHI RELATIVI AI RISULTATI ED ALLE PRESTAZIONI DEL SOFTWARE APPLE SONO A CARICO DELL’UTENTE. L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE NON È CONSENTITA IN ALCUNI STATI E, PERTANTO, LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI.

IN NESSUN CASO APPLE, I SUOI DIRIGENTI, I SUOI DIPENDENTI O I SUOI AGENTI POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI CONFRONTI DEGLI UTENTI PER QUALUNQUE DANNO CONSEQUENZIALE, ACCIDENTALE O INDIRETTO (INCLUSI I DANNI PER PERDITA DI PROFITTO, INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ, PERDITA DI INFORMAZIONI PROFESSIONALI E ALTRO) DERIVANTE DALL’USO O DALL’IMPOSSIBILITÀ DI USARE IL SOFTWARE APPLE ANCHE QUALORA APPLE FOSSE STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.ALCUNI STATI NON CONSENTONO ESCLUSIONI O LIMITAZIONI ALLA RESPONSABILITÀ PER DANNI CONSEQUENZIALI O ACCIDENTALI E, PERTANTO, LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI. La responsabilità di Apple nei confronti degli utenti per qualunque danno, indipendentemente dalla forma di azione intrapresa (sia essa contrattuale o extracontrattuale [inclusa la negligenza], sulla responsabilità del prodotto o altro), è limitata ad un risarcimento di 50 dollari.

I colori PANTONE® visualizzati nel Software o nella documentazione potrebbero non corrispondere agli standard PANTONE. Per i colori esatti, consultare PANTONE Color Publications. PANTONE® e gli altri marchi Pantone, Inc. sono di proprietà di Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2001. Pantone, Inc. è il proprietario del copyright del software e/o dei dati dei colori PANTONE.

Questo prodotto include il software sviluppato da Apache Software Foundation (www.apache.org).

Numero parte: 45043004 08 dicembre 2004

Informazioni FCC

AVVERTENZA: Ai sensi delle disposizioni FCC, qualunque cambiamento o modifica non autorizzata apportata a questa apparecchiatura e non approvata dal fabbricante può annullare il diritto dell’utente ad utilizzare la detta apparecchiatura.

Fare riferimento all’etichetta adesiva dell’Avviso di conformità alla Classe affissa sul retro dell’unità Fiery (o, nel caso dei sistemi incorporati, all’etichetta adesiva affissa sul motore di stampa) per identificare la classe appropriata (A o B, di seguito riportate) per il presente prodotto.

Avviso di conformità di Classe A

Questa apparecchiatura è stata testata ed è stata giudicata conforme ai limiti previsti per un’unità digitale di Classe A ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati concepiti per fornire una ragionevole protezione dalle interferenze dannose in caso di uso dell’apparecchiatura in un ambiente commerciale. Detta apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare frequenze radio e, se non è installata ed usata secondo quanto descritto nel manuale di istruzioni, può produrre interferenze dannose per le comunicazioni radio. L’uso di questa apparecchiatura in una zona residenziale può facilmente generare interferenze, nel qual caso sarà l’utente a dover eliminare il problema a proprie spese.

Avviso di conformità di Classe A Industry Canada

Questa apparecchiatura digitale di Classe A è conforme alle norme canadesi ICES-003.

Avis de Conformation Classe A de l’Industrie Canada

Cet appareil numérique de la Classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Avviso di conformità di Classe B

Questa apparecchiatura è stata testata ed è stata giudicata conforme ai limiti previsti per un’unità digitale di Classe B ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati concepiti per fornire una ragionevole protezione dalle interferenze dannose in un ambiente residenziale. Detta apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare frequenze radio e, se non è installata ed usata secondo quanto descritto nel manuale di istruzioni, può produrre interferenze dannose per le comunicazioni radio. Tuttavia, non si garantisce che non si verifichino interferenze in un particolare ambiente.

Qualora tale apparecchiatura provocasse interferenze dannose alla ricezione radio o TV (evenienza verificabile spegnendo o riaccendendo l’apparecchiatura), l’utente è incoraggiato a correggere l’interferenza ricorrendo a una o più delle seguenti misure:

Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.

Allontanare l’apparecchiatura dal ricevitore.

Collegare l’apparecchiatura ad una presa ubicata su un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore.

Rivolgersi al rivenditore o ad un tecnico radiotelevisivo specializzato.

L’uso dei cavi schermati con la presente apparecchiatura è necessario ai fini della conformità con le disposizioni FCC. L’utilizzo di apparecchiature non approvate o di cavi non schermati può causare interferenze alla ricezione audio TV. L’utente è avvisato che qualsiasi cambiamento o modifica apportata a tale apparecchiatura che non sia approvata dal fabbricante può annullare il diritto dell’utente ad utilizzare l’apparecchiatura.

Avviso di conformità di Classe B Industry Canada

Questa apparecchiatura digitale di Classe A è conforme alle norme canadesi ICES-003.

Avis de Conformation Classe B de l’Industrie Canada

Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Avviso di conformità RFI

Per determinare la conformità con i requisiti di protezione RFI applicabili, questa apparecchiatura è stata testata sia singolarmente che a livello di sistema (per simulare le normali condizioni di funzionamento). Tuttavia, è possibile che tali requisiti RFI non vengano soddisfatti in particolari condizioni sfavorevoli in altre installazioni. L’utente è responsabile della conformità della propria installazione.

Dieses Gerät wurde sowohl einzeln als auch in einer Anlage, die einen normalen Anwendungsfall nachbildet, auf die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen geprüft. Es ist jedoch möglich, dass die Funkentstörbestimmungen unter ungünstigen Umständen bei anderen Gerätekombinationen nicht eingehalten werden. Für die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen einer gesamten Anlage, in der dieses Gerät betrieben wird, ist der Betreiber verantwortlich.

La conformità con le norme in vigore è garantita solo con l’uso di cavi schermati. L’utente ha la responsabilità di procurarsi cavi appropriati.

Die Einhaltung zutreffender Bestimmungen hängt davon ab, dass geschirmte Ausführungen benützt werden. Für die Beschaffung richtiger Ausführungen ist der Betreiber verantwortlich.

Marchio CE (Dichiarazione di conformità)

Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive UE: 89/336/EEC, 73/23/EEC e 93/68/EEC. Questa dichiarazione è valida per l’area dell’Unione Europea.

CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE

LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE (“CONTRATTO DI LICENZA”). QUESTA LICENZA RAPPRESENTA UN ACCORDO LEGALE TRA L’UTENTE ED ELECTRONICS FOR IMAGING, INC. (“EFI”) IN RELAZIONE AL SOFTWARE DI EFI (“SOFTWARE”). INSTALLANDO, COPIANDO O ALTRIMENTI UTILIZZANDO IL SOFTWARE, L’UTENTE ACCETTA DI ESSERE VINCOLATO ALLE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA. QUALORA L’UTENTE NON ACCETTI I TERMINI DEL PRESENTE CONTRATTO, NON DEVE INSTALLARE, COPIARE O ALTRIMENTI UTILIZZARE IL SOFTWARE E DOVRÀ RESTITUIRE IL SOFTWARE INUTILIZZATO AL PUNTO VENDITA, UNITAMENTE ALLA PROVA DI ACQUISTO, PER RICHIEDERNE IL RIMBORSO ENTRO TRENTA (30) GIORNI DALLA DATA D’ACQUISTO.

Licenza

EFI concede all’utente una licenza non esclusiva per l’uso del Software solamente se utilizzato in conformità ai termini e alle condizioni del presente Contratto e secondo quanto specificato nella documentazione del prodotto EFI e solo con il prodotto (i prodotti) specificato/i nella documentazione del prodotto EFI (“il/i Prodotto/i”).

Nel presente Contratto di licenza, il termine “Software” si applica al software di EFI e a tutta la documentazione, al materiale scaricato, al materiale online, alle correzioni degli errori, alle patch, alle release, alle note di release, agli aggiornamenti, ai miglioramenti, al materiale di supporto e alle informazioni relative al Software di EFI. I termini e le condizioni del presente Contratto di licenza si applicano e regolano l’uso di ciascuno dei suddetti elementi in misura tale che EFI non fornisce per essi un accordo di licenza scritto separato o aggiuntivo.

Il Software viene concesso in licenza, non venduto. Il Software può essere utilizzato solo per gli scopi descritti nella documentazione del prodotto EFI. L’utente non può dare in affitto, dare in prestito, cedere in sublicenza o distribuire il Software o utilizzarlo per servizi di time-sharing o office-bureau e simili.

L’utente non può effettuare copie o permettere che vengano effettuate copie del Software, né per intero né parzialmente, tranne nel caso in cui (1) questo sia necessario ai fini di operazioni di backup o di archiviazione per scopi consentiti dal presente Contratto, fermo restando che in nessuna circostanza l’utente effettuerà o consentirà la copia di qualsiasi parte del Software fornita su qualsiasi componente della scheda controller o hardware del prodotto. L’utente accetta di non localizzare, tradurre, disassemblare, decompilare, decodificare, assemblare all’inverso il software, scoprire il codice di origine, modificare, creare programmi derivati o cambiare in alcun modo nessuna parte del Software.

Diritti di proprietà intellettuale

L’utente riconosce ed accetta che tutti i diritti, il titolo e gli interessi, inclusi tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi al Software, a tutti i prodotti EFI, a tutte le copie, alle modifiche e ai programmi derivati sono e restano di proprietà di EFI e dei suoi fornitori. Fatta eccezione per la limitazione della licenza espressa nel presente Contratto, concessa per poter utilizzare il Software, non viene concesso nessun altro diritto o licenza. All’utente non viene conferito alcun diritto o licenza riguardo a brevetti, copyright, segreti commerciali o marchi (siano essi registrati o meno) o altri diritti di proprietà intellettuale. L’utente accetta di non adottare, registrare o tentare di registrare alcun marchio EFI o nome commerciale simile che possa essere confuso con EFI, né utilizzare URL, nomi di dominio Internet o simboli come proprio nome o nome delle proprie partecipate o prodotti che possano incidere su o limitare i diritti di autore/copyright di EFI o dei suoi fornitori.

Riservatezza

Il Software è riservato, di proprietà di EFI e non ne è consentita la distribuzione o la diffusione. Tuttavia, l’utente può trasferire in modo permanente tutti i diritti acquisiti in virtù del presente Contratto ad un’altra persona fisica o giuridica purché: (1) tale trasferimento sia autorizzato da tutte le leggi e regolamenti sull’esportazione, tra tra cui Export Administration Regulations degli Stati Uniti; (2) trasferisca integralmente il Software (incluse tutte le copie, gli aggiornamenti, i miglioramenti, i supporti, la documentazione stampata ed il presente Contratto di licenza); (3) non trattenga copia alcuna del Software, comprese le copie di backup, di archiviazione o altre copie comunque memorizzate e (4) purché il cessionario accetti tutti i termini e condizioni del presente Contratto di licenza.

Risoluzione

L’uso non autorizzato, la copia, la divulgazione del Software o qualsiasi violazione del presente Contratto di licenza comporterà l’annullamento automatico della presente licenza salvo il diritto di EFI di avvalersi di qualunque altro mezzo di tutela legale. Nel caso di risoluzione, l’utente si impegna a distruggere tutte le copie del Software e dei suoi componenti. Tutte le disposizioni del presente Contratto di licenza che si riferiscono alla riservatezza del Software, a dichiarazioni di non responsabilità sulle garanzie, limitazioni di responsabilità, mezzi di tutela o risarcimento danni, foro competente, giurisdizione, sede di giudizio e diritti di proprietà intellettuale di EFI continueranno ad essere valide anche in caso di risoluzione del Contratto medesimo.

Limitazione di garanzia e dichiarazione di non responsabilità

EFI garantisce che, per un periodo di novanta (90) giorni dalla data di acquisto, il Software, se utilizzato in conformità con quanto prescritto nella documentazione del prodotto EFI, funzionerà conformemente a quanto riportato nella documentazione del prodotto EFI. EFI non garantisce in alcun modo che il Software soddisfi i requisiti specifici dell’utente, né che il funzionamento del Software sarà ininterrotto, sicuro, a prova di errore o esente da errori, né che tutti i difetti del Software verranno corretti. EFI non fornisce alcuna garanzia, né espressa né implicita, riguardo alle prestazioni o all’affidabilità di altri Prodotti o servizi o dei prodotti (software o hardware) o dei servizi di terzi. L’INSTALLAZIONE DEI PRODOTTI DI TERZI, SE NON AUTORIZZATI DA EFI, RENDERÀ NULLA LA PRESENTE GARANZIA. L’USO, LA MODIFICA E/O LA RIPARAZIONE DEL SOFTWARE O DI UN PRODOTTO EFI, SE NON AUTORIZZATI DA EFI, RENDERÀ NULLA ANCHE LA GARANZIA LIMITATA DI CUI SOPRA. LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA VERRÀ INOLTRE RESA NULLA NEL CASO IN CUI SI VERIFICHINO PROBLEMI NEL SOFTWARE DERIVANTI DA INCIDENTI, ABUSO, USO INCAUTO, USO IMPROPRIO, VIRUS, WORM O CIRCOSTANZE SIMILI.

FATTA ECCEZIONE PER LA LIMITAZIONE ESPRESSA DELLA GARANZIA (“GARANZIA LIMITATA”) DI CUI SOPRA E PER QUANTO PERMESSO DALLA LEGGE, EFI NON FORNISCE E ALL’UTENTE NON VIENE CONCESSA ALCUNA DICHIARAZIONE O GARANZIA ESPRESSA, IMPLICITA, DI LEGGE O DERIVANTE DA ALTRE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO O ALTRE COMUNICAZIONI INTERCORSE CON L’UTENTE IN MERITO AL SOFTWARE E A QUALSIASI PRODOTTO E/O SERVIZIO. EFI SPECIFICATAMENTE NON RICONOSCE ALCUNA GARANZIA, DICHIARAZIONE O CONDIZIONE IMPLICITA DI SICUREZZA, DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE O LA NON VIOLAZIONE DI DIRITTI DI TERZI. EFI NON GARANTISCE IN ALCUN MODO CHE IL FUNZIONAMENTO DEL SOFTWARE E/O DI UN QUALSIASI PRODOTTO SARÀ ININTERROTTO, SICURO, A PROVA DI ERRORE O ESENTE DA ERRORI. PER QUANTO PERMESSO DALLA LEGGE, L’UNICA RESPONSABILITÀ DI CUI SI FA CARICO EFI E I SUOI FORNITORI E L’UNICO MEZZO DI TUTELA DI CUI PUÒ AVVALERSI L’UTENTE IN MERITO AL SOFTWARE, AI PRODOTTI, AI SERVIZI E/O ALLE GARANZIE APPLICABILI È, A DISCREZIONE DI EFI, QUELLO DI (1) RIPARARE O SOSTITUIRE IL SOFTWARE NON CONFORME ALLA GARANZIA LIMITATA O (2) RISARCIRE L’EVENTUALE PREZZO DI ACQUISTO DEL SOFTWARE NON CONFORME ALLA GARANZIA LIMITATA. FATTA ECCEZIONE DI QUANTO PREVISTO IN QUESTA SEZIONE, EFI ED I SUOI FORNITORI NON RICONOSCERANNO ALCUN INDENNIZZO, RESTITUZIONE, SCAMBIO O SOSTITUZIONE.

Limitazione della responsabilità

PER QUANTO PERMESSO DALLA LEGGE, L’UTENTE ACCETTA CHE L’INTERA RESPONSABILITÀ DI EFI E DEI SUOI FORNITORI SU EVENTUALI RIVENDICAZIONI IN MERITO AL SOFTWARE, AL PRODOTTO, AI SERVIZI E/O AL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA, INDIPENDENTEMENTE DALLA FORMA DI AZIONE INTRAPRESA (SIA ESSA CONTRATTUALE O EXTRACONTRATTUALE, STATUTARIA O ALTRO) SARÀ LIMITATA ALL’IMPORTO PAGATO PER IL SOFTWARE DI EFI. L’UTENTE RICONOSCE CHE DETTO IMPORTO È SUFFICIENTE A SODDISFARE LO SCOPO ESSENZIALE DEL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA E CHE DETTA RESPONSABILITÀ COSTITUISCE UNA STIMA EQUA E RAGIONEVOLE DI QUALSIVOGLIA PERDITA O DANNO PREVEDIBILMENTE SOFFERTO IN CASO DI ATTO IMPROPRIO O OMISSIONE DA PARTE DI EFI E/O DEI SUOI FORNITORI. PER QUANTO PERMESSO DALLA LEGGE, IN NESSUN CASO EFI E I SUOI FORNITORI SARANNO RITENUTI RESPONSABILI PER EVENTUALI COSTI SOSTENUTI PER LA SOSTITUZIONE DEL SOFTWARE, DEI PRODOTTI O SERVIZI O PER QUALUNQUE DANNO PARTICOLARE, INDIRETTO, INDOTTO, CONSEQUENZIALE, ESEMPLARE, PUNITIVO O ACCIDENTALE (INCLUSI I DANNI PER PERDITA DI DATI, PERDITA DI PROFITTO O RIVENDICAZIONI DA PARTE DI TERZI) RIGUARDANTE IL SOFTWARE, IL PRODOTTO, I SERVIZI E/O IL PRESENTE CONTRATTO, QUALUNQUE NE SIA LA CAUSA E SULLA BASE DI QUALUNQUE TEORIA SULLA RESPONSABILITÀ. TALE LIMITAZIONE SI APPLICA ANCHE QUALORA EFI E I SUI FORNITORI FOSSERO STATI INFORMATI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. L’UTENTE RICONOSCE CHE IL PREZZO DEL SOFTWARE DI EFI RIFLETTE QUESTA ASSUNZIONE DI RISCHIO. L’UTENTE RICONOSCE E ACCETTA CHE LE LIMITAZIONI E LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ IVI ESPRESSE COSTITUISCONO UN ELEMENTO ESSENZIALE DEL PRESENTE CONTRATTO, IN MANCANZA DELLE QUALI EFI NON POTREBBE CONCEDERE IN LICENZA IL SOFTWARE DI EFI.

ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO ALCUNE O TUTTE LE ESCLUSIONI O LIMITAZIONI ALLA RESPONSABILITÀ IVI ESPRESSE E, PERTANTO, LA LIMITAZIONE DI CUI SOPRA POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE.

Con questo contratto viene reso noto che Adobe Systems Incorporated, una società del Delaware con sede a 345 Park Avenue, San Jose, Delaware 95110-2704 (“Adobe”) è un terzo beneficiario del presente Contratto nella misura in cui tale Contratto contiene disposizioni relative all’uso del software, dei programmi per i font, dei caratteri tipografici e/o dei marchi concessi su licenza o forniti da Adobe. Dette disposizioni sono state inserite espressamente a favore di Adobe e possono essere fatte valere coattivamente da Adobe oltre che da EFI. QUALUNQUE COSA ACCADA AL SOFTWARE O ALLA TECNOLOGIA ADOBE QUI FORNITA SU LICENZA, ADOBE NON SI RITIENE RESPONSABILE.

Restrizioni sull’esportazione

Il Software e i Prodotti EFI sono soggetti alle leggi e alle disposizioni sull’esportazione degli Stati Uniti, ivi incluso quanto enunciato nelle Export Administration Regulations degli Stati Uniti. La licenza qui concessa è condizionata al rispetto di tutte le leggi e disposizioni sull’esportazione, incluse quelle vigenti negli Stati Uniti. L’utente accetta di non usare, divulgare, distribuire, trasferire, esportare o riesportare parte del Software o del Prodotto EFI in alcuna forma in violazione delle leggi o disposizioni in materia vigenti, incluse le leggi e le disposizioni vigenti negli Stati Uniti.

Diritti limitati del governo degli Stati Uniti

L’uso, la duplicazione o la diffusione del Software da parte del governo degli Stati Uniti sono soggetti alle limitazioni previste da FAR 12.212 o DFARS 227.7202- 3 -227.7202-4 e, in base alla legge federale degli Stati Uniti, i diritti minimi sono FAR 52.227-14, Restricted Rights Notice (giugno 1987) Alternate III(g)(3) (giugno 1987) o FAR 52.227-19 (giugno 1987). Nella misura in cui i dati tecnici vengono forniti in conformità al Contratto, detti dati sono protetti in base al FAR 12.211 e DFARS 227.7102-2 e, ove esplicitamente richiesto dal governo degli Stati Uniti, sono soggetti alle limitazioni previste in DFARS 252.227.7015 (novembre 1995) e DFARS 252.227-7037 (settembre 1999). Nel caso in cui una delle normative succitate venga modificata o venga sostituita, verrà applicata la successiva normativa equivalente. Il nome del Contraente è Electronics for Imaging, Inc.

Foro competente e giurisdizione

I diritti e gli obblighi delle parti contraenti verranno regolati esclusivamente dalle leggi dello Stato della California, nella misura in cui tali leggi si applicano a contratti stipulati tra residenti in California ed eseguiti per intero nei limiti territoriali della California. Il presente Contratto di licenza non è soggetto alla Convenzione sui contratti per la vendita internazionale delle merci delle Nazioni Unite e ad altre convenzioni simili. Per qualsivoglia controversia inerente il Software, i Prodotti, i Servizi e/o presente Contratto di licenza, l’utente accetta come foro competente esclusivo e sede di giudizio i Tribunali di stato della Contea di San Mateo, California e la Corte Federale del Northern District of California.

Disposizioni generali

Questo Contratto rappresenta l’intero accordo stipulato tra le parti e rende nulla qualunque altra comunicazione o pubblicità relativa al Software, ai Prodotti, ai Servizi e a qualsiasi altro elemento trattato nel presente Contratto di licenza. Qualora una qualunque disposizione del presente Contratto fosse ritenuta non valida, tale disposizione sarà ritenuta modificata nella misura necessaria per renderla validamente applicabile e le altre disposizioni del Contratto continueranno a rimanere in vigore.

Per qualsiasi domanda, visitare il sito Web di EFI all’indirizzo www.efi.com.

Electronics for Imaging, Inc. 303 Velocity Way

Foster City, CA 94404 USA

Questa pagina è stat lasciata intenzionalmente vuota.

Indice

Informazioni sulla documentazione

Introduzione

Informazioni su questo manuale

xi

 

 

Specifiche

xii

 

 

Software utente

xiii

 

 

WebTools

xv

 

 

Requisiti del sistema

xv

Capitolo 1: Installazione del software utente su computer Windows

Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP

1-1

Installazione del driver di stampa PostScript o PCL per Windows 2000/XP

1-2

Configurazione delle opzioni installate

1-5

Completamento del collegamento alla stampante in Windows 2000/XP

1-8

 

 

Installazione dei programmi di utilità Fiery

1-20

Adobe Acrobat

1-22

PitStop

1-23

 

 

Uso dei programmi di utilità Fiery per la prima volta

1-24

Configurazione del collegamento per i programmi di utilità Fiery

1-25

Configurazione del collegamento per EFI Fiery Mail Port

1-28

Configurazione del collegamento per Command WorkStation

1-31

 

 

Installazione dei file dei colori dal CD Software utente

1-35

Installazione dei profili ICC su un computer Windows

1-36

Caricamento del file per le impostazioni del monitor

1-37

Caricamento del profilo ICC della stampante

1-38

Installazione dei file di descrizione della stampante per Windows

1-40

viii Indice

Capitolo 2: Installazione del software utente su computer Mac OS

Configurazione di EX7750 come stampante PostScript

2-2

Configurazione dei driver di stampa e dei file di descrizione della stampante in Mac OS 9

2-2

Configurazione del driver di stampa e dei file di descrizione della stampante in

 

Mac OS X v10.2

2-5

 

 

Installazione del software e dei font di EX7750

2-11

Installazione di MRJ sul computer

2-12

Configurazione del collegamento per ColorWise Pro Tools

2-13

Configurazione del collegamento per Fiery Spooler

2-16

Configurazione del collegamento per Fiery Downloader e Command WorkStation LE

 

per Mac OS X

2-19

Font

2-22

 

 

Installazione dei file dei colori dal CD Software utente

2-23

Caricamento dei profili ICC della stampante

2-24

Caricamento del file per le impostazioni del monitor

2-25

Caricamento del profilo ICC della stampante

2-26

Capitolo 3: Trasferimento dei programmi di installazione con WebTools

Configurazione di WebTools

3-1

 

 

Uso del WebTool Installazione

3-2

Capitolo 4: Soluzione dei problemi

Su computer Windows

4-1

Configurazione della stampa su computer Windows 2000/XP

4-1

Problemi relativi ai programmi di utilità Fiery su computer Windows

4-1

 

 

Su computer Mac OS

4-2

Configurazione di EX7750 in Scelta Risorse su Mac OS 9

4-2

Configurazione di EX7750 in Centro Stampa su Mac OS X

4-2

Indice analitico

xi Informazioni su questo manuale

Introduzione

Questo manuale descrive come installare il software utente per Xerox EX7750 e

 

come configurare la stampa da computer Microsoft Windows ed Apple Mac OS.

 

Per informazioni sulla configurazione dei server e dei client di rete per l’uso di

 

Xerox EX7750, vedere la Guida alla configurazione. Per informazioni generali

 

sull’uso di Phaser 7750, del computer, del software applicativo o della rete, vedere i

 

manuali forniti con i rispettivi prodotti.

 

NOTA: Le illustrazioni del software Windows potrebbero non corrispondere alla

 

versione di Windows utilizzata dall’utente.

 

EX7750 include il supporto per WebToolse il software per Command

 

WorkStation®/Command WorkStation LE, che consente all’operatore di gestire tutti i

 

lavori inviati su EX7750. Anche se in alcuni casi la presenza dell’operatore può essere

 

superflua, si presuppone che un operatore controlli e gestisca i lavori inviati da utenti

 

remoti.

 

Informazioni su questo manuale

 

Questo manuale comprende i seguenti argomenti:

 

Installazione dei file di stampa su computer Windows e Mac OS

 

Configurazione dei collegamenti di stampa su computer Windows e Mac OS

 

Installazione dei programmi di utilità Fiery® e di altro software per l’utente su

 

 

computer Windows e Mac OS

xii Introduzione

Specifiche

CPU Celeron a 2GHz

256 MB di RAM

Unità disco fisso da 60 GB

Unità DVD interna

Supporta l’interfaccia per il controller avanzato Fiery (FACI), che include un monitor, una tastiera ed un mouse

Supporta simultaneamente i protocolli AppleTalk, TCP/IP e IPX/SPX

Supporta Port 9100

Supporta il doppino intrecciato non schermato (Gigabit Ethernet 1000BaseTX, Fast Ethernet 100BaseTX o Ethernet 10BaseT)

Supporta Adobe PostScript 3

Supporta la stampa PCL 6 (per i computer Windows)

• ColorWise per la gestione del colore e NetWise per la gestione della rete incorporati

Supporta i programmi di utilità Fiery e WebTools (vedere le sezioni successive)

Programmi di utilità Fiery, tra cui ColorWise Pro Tools, Fiery Downloader, Fiery Spooler (solo Mac), E-mail Port Monitor e Fiery Printer Delete Utility (entrambi solo per Windows)

WebTools, incluso Stato, WebLink, WebDownloader e Installazione

Software Command WorkStation (solo Windows)

Software Command WorkStation LE (solo Mac OS X in modalità Native)

Supporta DocBuilder Pro

Supporta la stampa via e-mail

NOTA: I programmi di utilità Fiery e il software utente EX7750 possono essere installati su EX7750 dal CD Software utente mediante l’interfaccia FACI. Le applicazioni di altri produttori non sono supportate e potrebbero causare problemi al sistema.

xiii Software utente

Software utente

Il software utente di EX7750 viene fornito sul CD Software utente.

Driver di stampa

Consente di stampare su EX7750; supporta inoltre le

Adobe PostScript

funzioni EX7750 e PostScript 3. Per gli utenti di

 

Windows 2000 e XP, usare il driver di stampa PostScript

 

di Microsoft fornito con tali sistemi operativi.

File PPD (PostScript

Printer Description)

Per l’uso con il driver di stampa PostScript che consente di far apparire EX7750 nelle finestre di dialogo Stampa e Imposta pagina delle applicazioni più diffuse. I PPD di EX7750 forniscono, all’applicazione e al driver di stampa utilizzati, le informazioni relative a EX7750 e all’unità Phaser 7750.

Font PostScript

Font video e di stampa PostScript che corrispondono

(solo Mac OS)

ai font di stampa PostScript installati su EX7750.

 

Per un elenco completo dei font PostScript installati su

 

EX7750, vedere l’Appendice B del collegamento

 

TCP/IP e Port 9100 o LPR della Guida alla stampa.

Driver di stampa PCL

Consente di stampare su EX7750 da computer

 

Windows; supporta le funzioni di stampa PCL di

 

EX7750.

Fiery Downloader

Consente di stampare i file PostScript, PCL, EPS

 

(Encapsulated PostScript), TIFF versione 6.0 e PDF

 

(Portable Document Format) versioni 1.2, 1.3 e 1.4

 

direttamente su EX7750 senza aprire l’applicazione in

 

cui sono stati creati. Consente inoltre di gestire i font di

 

stampa installati su EX7750.

ColorWise Pro Tools

Applicazioni per la calibrazione e la gestione del colore

 

compatibili ICC; consente di modificare e trasferire i

 

profili ICC.

Command WorkStation

Consente all’operatore di controllare le funzioni di

(solo Windows)

EX7750 dai computer Windows. Per l’uso di Command

 

WorkStation, vedere la Guida alla gestione dei lavori.

xiv Introduzione

Command WorkStation LE (solo Mac OS X in modalità Native)

Consente all’operatore di controllare le funzioni di EX7750 da computer Mac OS X in modalità Native. Per usare Command WorkStation LE, vedere

la Guida alla gestione dei lavori.

EFI Fiery Mail Port

Consente di inviare i lavori a EX7750 come allegati alle

(solo Windows)

e-mail aggiungendo il software Fiery Mail Port come

 

porta stampante.

Software Adobe Acrobat e PitStop (solo Windows) Acrobat e PitStop sono forniti sul CD del kit di Fiery DocBuilder Pro

Adobe Acrobat e modulo aggiuntivo PitStop Acrobat da utilizzare con la funzione DocBuilder Pro di Command WorkStation. PitStop offre funzioni avanzate per la modifica dei PDF.

File per la gestione del colore File per la gestione del colore ICC (Windows) e ColorSync (Mac OS) che consentono di mantenere la coerenza dei colori della grafica originale, tra i colori che appaiono sul monitor e quelli stampati.

File di riferimento per i

Pagine di riferimento che è possibile stampare per

colori

prendere visione dell’intera gamma di colori disponibili

 

su EX7750. Per risultati ottimali, fare riferimento a

 

queste pagine quando si definiscono i colori nelle

 

applicazioni. Per ulteriori informazioni sulla gestione

 

del colore, vedere la Guida all’uso del colore.

File per la calibrazione

Include i file e i profili di misurazione che possono

 

essere utilizzati con ColorWise Pro Tools.

MRJ (solo Mac OS)

Il software Mac OS Runtime per Java (MRJ) è

 

necessario per tutti i programmi di utilità Fiery basati

 

su Java. Quando vengono installati questi programmi

 

di utilità, se MRJ non viene individuato, il programma

 

di installazione di MRJ si avvia automaticamente dal

 

CD Software utente.

xv WebTools

WebTools

WebTools consente di gestire EX7750 in remoto tramite Internet o la rete Intranet aziendale. È possibile accedere a WebTools dalla Home Page di WebTools.

WebTools

Descrizione

Per ulteriori informazioni

 

 

 

Stato

Visualizza i lavori in fase di elaborazione

Vedere la Guida alla stampa.

 

e stampa.

 

 

 

 

WebLink

Fornisce un collegamento ad un’altra

Vedere la Guida alla stampa e

 

pagina Web, purché si disponga di un

la Guida alla configurazione.

 

collegamento Internet valido.

 

 

 

 

Installazione

Consente di trasferire i programmi di

Vedere il Capitolo 3.

 

installazione del file di stampa di

 

 

EX7750 e di altro software direttamente

 

 

dal server.

 

 

 

 

WebDownloader

Consente di trasferire file PostScript,

Vedere la Guida alla stampa.

 

PCL, EPS e PDF su EX7750.

 

 

 

 

Requisiti del sistema

I requisiti del sistema sono descritti in maniera dettagliata nella Guida rapida stampata fornita con il pacchetto software.

Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota.

11-1 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP

Capitolo 1: Installazione del software utente su computer Windows

Questo capitolo descrive le procedure di installazione del software e la configurazione della stampa da un computer con una versione di Windows supportata. Per le versioni di Windows supportate, vedere la Guida rapida.

I passi generali per l’installazione del software sono i seguenti:

Installare il driver di stampa PostScript o PCL ed i relativi file e configurare il driver di stampa per la comunicazione con EX7750.

Installare i programmi di utilità Fiery ed il software utente.

Configurare il collegamento per i programmi di utilità Fiery e il software utente.

Installare il software per Adobe Acrobat e PitStop dal CD di Fiery DocBuilder Pro sui computer Windows designati.

Copiare altri file dal CD Software utente in base alle necessità.

Se sul proprio computer sono già installati altri driver di stampa Fiery, usare Fiery Printer Delete Utility per eliminarli. Per i dettagli, vedere “Installazione dei programmi di utilità Fiery” a pagina 1-20 e “Per usare Fiery Printer Delete Utility” a pagina 1-24.

Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP

Per configurare EX7750 come stampante PostScript o PCL, è necessario installare il driver di stampa PostScript o PCL per Windows 2000/XP ed i relativi file di descrizione della stampante. È necessario inoltre configurare il collegamento di stampa tra il computer e EX7750. Per stampare sulla rete, è necessario configurare un collegamento di rete.

NOTA: Le procedure per la configurazione della stampa sono simili nei driver PostScript e PCL. Le figure che seguono si riferiscono al driver di stampa PostScript. Eventuali differenze verranno evidenziate.

11-2 Installazione del software utente su computer Windows

Installazione del driver di stampa PostScript o PCL per

Windows 2000/XP

La seguente procedura descrive l’installazione del driver di stampa dal CD Software utente o dal WebTool Installazione. Le procedure successive descrivono la configurazione del collegamento di stampa.

NOTA: Per installare il driver di stampa su un computer Windows 2000, è necessario che sul proprio computer sia installato Service Pack 4. Per installare il driver di stampa su un computer Windows XP, è necessario che sul proprio computer sia installato Service Pack 1. In caso contrario, viene visualizzato un messaggio che avverte che è necessario installare il Service Pack adatto al tipo di computer utilizzato, dopo che l’installazione è stata ultimata.

NOTA: Nelle seguenti procedure vengono utilizzati gli schermi di Windows XP; ove possibile, verranno evidenziate le differenze con Windows 2000.

PER INSTALLARE IL DRIVER DI STAMPA POSTSCRIPT O PCL

PER WINDOWS 2000/XP

1.Su Windows 2000, fare clic su Start, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti per visualizzare la finestra Stampanti.

Su Windows XP, fare clic su Start, selezionare Impostazioni, quindi Stampanti e fax.

2.Su Windows 2000, fare doppio clic sull’icona Aggiungi stampante e fare clic su Avanti. Su Windows XP, fare clic su Aggiungi stampante sotto Operazioni stampante.

3.Fare clic su Avanti nella schermata iniziale.

4.Specificare che si desidera stampare utilizzando una stampante locale e fare clic su Avanti.

Questa procedura descrive l’installazione di una stampante locale. È possibile modificare il collegamento in un secondo momento, a seconda del tipo di rete utilizzato.

11-3 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP

5.Selezionare LPT1: e fare clic su Avanti.

6.Nella finestra di dialogo con l’elenco dei produttori e delle stampanti, fare clic su Disco driver.

La finestra di dialogo Installazione da disco floppy richiede di inserire il disco.

7.Se si esegue l’installazione dal CD Software utente, inserirlo nell’unità CD-ROM. Digitare la lettera che corrisponde all’unità CD-ROM (ad esempio, D:\) o accedervi direttamente, quindi accedere alla cartella Italiano\Drvstamp\Drv_ps\Win_2K_XP o alla cartella Italiano\Drvstamp\Drv_Pcl6_\Win_2K_XP.

Se si esegue l’installazione mediante i file trasferiti con il WebTool Installazione, accedere alla cartella Italiano\drvstamp\Drvstamp\Drv_ps\Win_2K_XP o Italiano\drvstamp\Drvstamp\Drv_pcl6\Win_2K_XP e fare clic su Apri.

8.Accertarsi che “Oemsetup.inf” o “Oemsetup” sia selezionato e fare clic su Apri.

Il percorso viene visualizzato nella finestra di dialogo Installazione da disco floppy.

11-4 Installazione del software utente su computer Windows

9.Assicurarsi che il percorso sia corretto e fare clic su OK.

10.Selezionare Xerox EX7750 come stampante da utilizzare e fare clic su Avanti.

11.Nel campo Nome stampante, digitare un nome per la stampante, specificare se si desidera che sia la stampante predefinita e fare clic su Avanti.

Questo nome verrà utilizzato nelle finestre relative alle stampanti e alle code.

11-5 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP

12.Seguire le istruzioni nelle restanti finestre di dialogo.

Scegliere se si desidera che questa stampante sia condivisa.

Quando viene richiesto se si desidera stampare una pagina di prova, selezionare No.

13.Fare clic su Fine.

I file necessari vengono installati sul computer.

NOTA: Se si tratta del primo driver di stampa installato sul computer, viene richiesto di installare dei file dal CD di Windows 2000. Inserire il CD-ROM, accedere alla cartella win2000\italiano\i386 e fare clic su OK.

Quando l’installazione viene completata, appare la finestra Stampanti con l’icona della nuova stampante installata. Ora è necessario configurare le opzioni installate sulla propria stampante.

Configurazione delle opzioni installate

Una volta completata l’installazione del driver di stampa, è necessario configurare EX7750 con le opzioni installate sulla stampante. Ciò consente a EX7750 di utilizzare le opzioni della stampante. È possibile configurare le opzioni manualmente; per i collegamenti di rete TCP/IP, le opzioni possono essere configurate in maniera automatica utilizzando la funzione per la comunicazione bidirezionale.

Configurazione manuale delle opzioni installate

La seguente procedura descrive come configurare manualmente EX7750 per le opzioni installate sulla stampante.

PER CONFIGURARE LE OPZIONI INSTALLABILI SU EX7750 DAL DRIVER DI STAMPA POSTSCRIPT PER WINDOWS 2000/XP

1.Su Windows 2000, fare clic su Start, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti. Su Windows XP, fare clic su Start, selezionare Impostazioni, quindi Stampanti e fax.

2.Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona di EX7750 e selezionare Proprietà.

3.Fare clic sulla scheda Configurazione.

4.Selezionare un’opzione dall’elenco Opzioni disponibili.

11-6 Installazione del software utente su computer Windows

5.Fare clic su Aggiungi per spostare l’opzione nell’elenco Opzioni installate.

Finitore—Non installato, Installato

Phaser 7750GX—Non installato, Installato

Phaser 7750DX F—Non installato, Installato

6.Fare clic su OK per attivare le impostazioni correnti.

PER CONFIGURARE LE OPZIONI INSTALLABILI SU EX7750

DAL DRIVER DI STAMPA PCL

1.Su Windows 2000, fare clic su Start, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti. Su Windows XP, fare clic su Start, selezionare Impostazioni, quindi Stampanti e fax.

2.Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona di EX7750 e selezionare Preferenze stampa.

3.Fare clic sulla scheda Configurazione e specificare le opzioni installate su EX7750.

4.Selezionare un’opzione dall’elenco Opzioni disponibili e fare clic su Aggiungi per spostare l’opzione nell’elenco Opzioni installate.

5.Fare clic su Applica, quindi fare clic su OK.

11-7 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP

Configurazione delle opzioni installate e aggiornamento automatico delle opzioni di stampa

Se si dispone di una rete abilitata per TCP/IP, è possibile aggiornare automaticamente il driver di stampa in modo che le impostazioni corrispondano a quelle installate

su EX7750. Quando si installa il driver di stampa per la prima volta, le opzioni installabili appaiono con le impostazioni predefinite selezionate nei menu di configurazione di EX7750 o in ColorWise Pro Tools. Quando si aggiorna il driver di stampa con la funzione per la comunicazione bidirezionale, è possibile completare la configurazione di EX7750.

Con la funzione per la comunicazione bidirezionale è possibile aggiornare anche le opzioni della finestra Impostazioni colore Expert in modo che riflettano le impostazioni per il colore disponibili su EX7750. Per accedere alle opzioni della finestra Impostazioni colore Expert, fare clic sul pulsante Impostazioni Expert nella barra delle opzioni di stampa ColorWise della scheda Stampa Fiery del driver di stampa. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida all’uso del colore.

CONFIGURAZIONE DELLA COMUNICAZIONE BIDIREZIONALE PER IL DRIVER DI STAMPA POSTSCRIPT O PCL PER WINDOWS 2000/XP

NOTA: Le procedure per la configurazione della comunicazione bidirezionale per i driver di stampa PostScript per Windows 2000 e Windows XP sono simili.

1.Su Windows 2000, fare clic su Start, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti. Su Windows XP, fare clic su Start, selezionare Impostazioni, quindi Stampanti e fax.

2.Nella finestra Stampanti, selezionare l’icona per il driver di stampa PostScript di EX7750.

3.Per il driver di stampa PostScript, selezionare Proprietà dal menu File. Per il driver di stampa PCL, selezionare Preferenze stampa dal menu File.

4.Fare clic sulla scheda Configurazione.

5.Selezionare Comunicazione bidirezionale.

6.Immettere l’indirizzo IP o il nome DNS di EX7750.

11-8 Installazione del software utente su computer Windows

7.Se si desidera che il driver di stampa visualizzi le impostazioni correnti quando viene aperto, selezionare l’opzione Aggiorna Fiery Driver all’apertura, quindi fare clic su Aggiorna.

NOTA: Per verificare se la comunicazione bidirezionale è stata abilitata, fare clic sulla scheda Informazioni su.

8.Per ricevere un’e-mail di notifica dopo che il lavoro è stato stampato, selezionare Abilita notifica E-mail e digitare l’indirizzo e-mail al quale verrà inviata l’e-mail di notifica.

Si riceverà un’e-mail di notifica anche se si verificano eventuali errori durante la stampa.

NOTA: L’opzione Abilita notifica E-mail viene visualizzata solo se è stato abilitato il servizio e-mail nei menu di configurazione.

NOTA: Accertarsi che nella scheda Avanzate la casella di spunta per Attiva caratteristiche di stampa avanzate sia deselezionata.

9.Fare clic su OK.

Completamento del collegamento alla stampante in

Windows 2000/XP

Per stampare da Windows 2000/XP, è necessario:

Configurare i server di rete, se presenti.

Configurare EX7750 in modo che accetti i lavori di stampa inviati dal computer.

11-9 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP

Configurare una porta su ciascun computer Windows 2000/XP in base al tipo di rete utilizzata.

Per

Vedere

 

 

Configurare il collegamento TCP/IP

“Completamento del collegamento TCP/IP e

(porta LPR)

Port 9100 o LPR in Windows 2000/XP” a

 

pagina 1-9

 

 

Configurare il collegamento IPX (Novell)

“Completamento il del collegamento IPX

 

(Novell) in Windows 2000/XP” a pagina 1-14

 

 

Configurare il collegamento IPP

“Configurazione della stampa IPP con

 

Windows 2000/XP” a pagina 1-18

 

 

Completamento del collegamento TCP/IP e Port 9100 o LPR in

Windows 2000/XP

Una volta installato il driver di stampa PostScript e i file del driver di stampa, completare la configurazione per il collegamento TCP/IP e LPR come di seguito descritto:

Preparare EX7750 in modo che accetti i lavori di stampa con i protocolli TCP/IP e LPR. Per i dettagli, vedere la Guida alla configurazione.

Abilitare la stampa LPD o Port 9100 dall’interfaccia FACI di EX7750. Per i dettagli, vedere la Guida alla configurazione.

Configurare il computer per il collegamento TCP/IP.

Prima di continuare, richiedere all’amministratore del sistema l’indirizzo IP assegnato a EX7750, nonché la maschera di rete secondaria e l’indirizzo gateway, se utilizzati.

NOTA: È anche possibile configurare il collegamento LPR installando i servizi di stampa per UNIX, forniti come componente aggiuntivo di Windows con il CD di

Windows 2000/XP. Per ulteriori informazioni, vedere la documentazione di Windows.

11-10 Installazione del software utente su computer Windows

PER CONFIGURARE IL COLLEGAMENTO TCP/IP E PORT 9100

O LPR PER WINDOWS 2000/XP

NOTA: Nelle seguenti procedure vengono utilizzati gli schermi di Windows XP.

1.Aprire la finestra di dialogo Proprietà di EX7750 e fare clic sulla scheda Porte.

2.Fare clic su Aggiungi porta.

3.Selezionare Standard TCP/IP Port in Tipi di porte disponibili e fare clic su Nuova porta.

11-11 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP

4.Fare clic su Avanti.

Viene visualizzata la finestra di dialogo Aggiunta guidata porta stampante standard TCP/IP.

5.Immettere l’indirizzo IP di EX7750.

6.Fare clic su Avanti.

7.Accertarsi che Generic Network Card sia selezionato per Standard nell’area Tipo di periferica e fare clic su Avanti.

8.Fare clic su Fine per chiudere la finestra di dialogo Aggiunta guidata porta stampante standard TCP/IP e su Chiudi nella finestra di dialogo Porte stampanti.

11-12 Installazione del software utente su computer Windows

9.Fare clic su Configura porta nella scheda Porte della finestra di dialogo Proprietà.

Viene visualizzata la finestra di dialogo Configura monitor porta TCP/IP standard.

10.Se la stampa LPD è abilitata sull’interfaccia FACI EX7750, selezionare LPR per Protocollo e Conteggio byte LPR abilitato nell’area Impostazioni LPR.

NOTA: È possibile procedere anche senza selezionare Conteggio byte LPR abilitato nell’area Impostazioni LPR.

11-13 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP

11.Se la stampa Port 9100 è abilitata sull’interfaccia FACI EX7750, selezionare Raw.

Il numero di porta 9100 appare automaticamente sotto Impostazioni Raw. In questo modo, è possibile stampare sul collegamento alla stampante selezionato dall’amministratore per la stampa Port 9100 nei menu di configurazione di EX7750. È anche possibile specificare un numero di porta, come indicato nel passo successivo.

12.Immettere il nome del collegamento di stampa.

Per LPR, immettere direct, print o hold nell’area Impostazioni LPR.

Port 9100 appare nell’area Impostazioni Raw per la coda di attesa, la coda di stampa e il collegamento diretto.

13.Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo Configura monitor porta TCP/IP standard.

14.Fare clic su Chiudi per chiudere la scheda Porte.

Loading...
+ 65 hidden pages