Phaser®, PhaserShare®, ColorStix® II, TekColor® -kuvake, Made For Each Other®,
DocuPrint®, WorkSet®, Ethernet®, tyylitelty X ja XEROX® ovat Xerox Corporationin
rekisteröityjä tuotemerkkejä. PhaserLink™, PhaserPort™, PhaserPrint™, PhaserSym™,
PhaserTools™, infoSMART™ ja TekColor™-nimi ovat Xerox Corporationin
tuotemerkkejä. TekColor CareSM ja RealSUPPORTSM ovat Xerox Corporationin
huoltomerkkejä.
Adobe®, Acrobat®, Acrobat® Reader, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, and
PostScript®, ATM®, Adobe Garamond®, Birch®, Carta®, Mythos®, Quake® ja Tekton®
ovat Adobe Systems Incorporatedin tai sen tytäryhtiöiden rekisteröityjä tuotemerkkejä.
Adobe Jenson™, Adobe Brilliant Screens™ -teknologia ja IntelliSelect™ ovat Adobe
Systems Incorporated’in tai sen tytäryhtiöiden tuotemerkkejä, jotka on ehkä rekisteröity
joillakin lainkäyttöalueilla.
Apple®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac® OS, AppleTalk®, TrueType2®,
Apple Chancery®, Chicago®, Geneva®, Monaco® ja New York® ovat Apple Computer
Incorporated’in rekisteröityjä tuotemerkkejä ja QuickDraw™ sen tuotemerkki.
Marigold™ ja Oxford™ ovat AlphaOmega Typographyn tuotemerkkejä.
Avery™ on Avery Dennison Corporationin tuotemerkki.
FTP® Software on FTP Software, Incorporated’in rekisteröity tuotemerkki.
PCL® ja HP-GL® ovat Hewlett-Packard Corporationin rekisteröityjä tuotemerkkejä.
Hoefler Textin on suunnitellut Hoefler Type Foundry.
ITC Avant Guard Gothic®, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa
Symbol
®
, ITC Zapf Chancery
®
ja ITC Zapf Dingbats
®
ovat International Typeface
®
, ITC
Corporationin rekisteröityjä tuotemerkkejä.
Bernhard Modern™, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™,
Optima™, Palatino™, Stempel Garamond™, Times™ ja Univers™ ovat Linotype-Hell
AG:n ja/tai sen tytäryhtiöiden tuotemerkkejä.
MS-DOS
®
ja Windows
Wingdings™ (TrueType
®
ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tuotemerkkejä.
®
) on Microsoft Corporationin tuote. WingDings on Microsoft
Corporationin tuotemerkki ja TrueType on Apple Computer, Inc:n rekisteröity
tuotemerkki.
Albertus™, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ ja Times New Roman™ ovat Monotype
Corporationin tuotemerkkejä.
Antique Olive
®
on M. Oliven rekisteröity tuotemerkki.
Eurostile™ on Nebiolon tuotemerkki.
®
Novell
ja NetWare
®
Sun
, Sun Microsystems
®
ovat Novell, Incorporatedin rekisteröityjä tuotemerkkejä.
on SPARC International, Incorporatedin rekisteröity tuotemerkki.
SPARCstation™ on tuotemerkki, jonka omistaa SPARC International, Incorporated ja
joka on lisensoitu yksinomaan Sun Microsystems, Incorporatedille.
®
UNIX
on rekisteröity tuotemerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa, ja sen lisensointi
tapahtuu yksinomaan X/Open Company Limitedin kautta.
Muut merkit ovat haltijayritystensä tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä.
Xerox takaa, että Phaser 860 -tulostin on materiaalien ja valmistustyön osalta virheetön
yhden (1) vuoden ajan laskettuna sen toimituspäivästä. Jos tuote osoittautuu
virheelliseksi takuuaikana, harkintansa mukaan Xerox:
(1) korjaa tuotteen puhelintuen avulla tai paikan päällä siten, että työ ja osat ovat
ilmaisia,
(2) vaihtaa tuotteen vastaavaan tuotteeseen tai
(3) hyvittää palautetusta tuotteesta maksetun hinnan, josta on vähennetty tuotteen
käytön mukaan määräytyvä kohtuulliseksi katsottava summa.
Tämä tuotetakuu edellyttää, että asiakas ilmoittaa viasta Xeroxille tai sen valtuuttamalle
huoltoedustajalle ennen takuuajan umpeutumista. Asiakkaan tulee takuussa mainitun
palvelun saadakseen ottaa ensin yhteys Xeroxin tai sen valtuuttaman huoltoedustajan
puhelintukeen. Puhelintuki pyrkii ratkaisemaan ongelman asiantuntevasti ja ripeästi.
Tämä edellyttää kuitenkin sitä, että asiakas avustaa Xeroxia tai sen valtuuttamaa
edustajaa kohtuullisessa määrin.
Jos puhelintuki ei tuota tuloksia, Xerox tai sen valtuutettu huoltoedustaja järjestää
ilmaisen takuuhuollon asiakkaan tiloissa alla kuvatuin ehdoin.
Jos tuotteet on ostettu Yhdysvalloissa tai Kanadassa, huoltopalvelu annetaan
■
tavanmukaisella huoltokäyntialueella Yhdysvalloissa ja Kanadassa.
Euroopan talousalueella huoltopalvelu annetaan tavanmukaisella
■
huoltokäyntialueella, jos tuote on ostettu Euroopan talousalueella.
■
Yhdysvaltain ja Kanadan sekä Euroopan talousalueen ulkopuolella huoltopalvelu
annetaan tavanmukaisella huoltokäyntialueella tuotteen ostomaassa.
■
Xerox varaa itselleen oikeuden veloittaa huoltokäynneistä poikkeuksellisissa
tapauksissa.
Tavanmukaista huoltokäyntialuetta koskevat tiedot ovat saatavissa Xeroxin
asiakastukikeskuksesta tai valtuutetulta Xerox-jälleenmyyjältä. Huoltopalvelukäynti on
Xeroxin tai sen valtuuttaman edustajan yksinomaisen harkinnan varassa ja siihen
turvaudutaan vasta viimeisenä keinona.
Tarvikkeet
Jos asiakkaan tuote sisältää sellaisia ominaisuuksia, joita hyväksi käyttäen Xerox tai sen
valtuuttama huoltoedustaja pystyy määrittämään tuotteessa olevan vian ja korjaamaan
sen etätoimenpiteenä, Xerox voi pyytää asiakkaalta oikeutta tuotteen etäkäyttöön.
Tuotteen huollossa Xerox voi käyttää uusia tai uutta vastaavia osia tai laitteistoja, jotka
ovat laadultaan vastaavia tai parempia. Kaikki vialliset osat ja laitteistot siirtyvät
Xeroxin omistukseen. Harkintansa mukaan Xerox voi vaatia näiden osien palauttamista.
Käyttöopas
vii
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
Kulutustarvikkeiden takuu
Xerox takaa, että ColorStix® II-muste on materiaalien ja valmistustyön osalta virheetön
yhden (1) vuoden ajan laskettuna sen asennuspäivästä. Kaikilla muilla asiakkaan
vaihdettavissa olevilla kulutustarvikkeilla on yhdeksänkymmenen (90) päivän takuu
(kuuden (6) kuukauden takuu, jos laki niin edellyttää) asennuspäivästä laskettuna,
mutta enintään yksi (1) vuosi toimituspäivästä laskettuna. Tämä takuu edellyttää, että
asiakas ilmoittaa viasta Xeroxille tai sen valtuuttamalle huoltoedustajalle ennen
takuuajan umpeutumista. XEROX VOI VAATIA, ETTÄ VIALLINEN TARVIKE
PALAUTETAAN TIETTYYN XEROXIN VARASTOON TAI SILLE XEROXIN
EDUSTAJALLE, JOLTA TARVIKE ALUNPERIN OSTETTIIN. Korvausvaatimukset
käsitellään Xeroxin kulloinkin voimassa olevan käytännön mukaisesti.
Nämä takuut eivät koske vikoja, häiriöitä tai vahinkoja, jotka ovat johtuneet
epäasianmukaisesta käytöstä tai epäasianmukaisesta tai riittämättömästä huollosta tai
hoidosta. Näiden takuuehtojen nojalla Xerox ei ole velvollinen
korjaamaan vahinkoja, jotka aiheutuvat muiden kuin Xeroxin edustajien
asennus-, korjaus- tai huoltotoimista, ellei Xeroxin edustaja ole siihen
kehottanut;
korjaamaan vahinkoja, toimintavikoja tai suorituskyvyn heikkenemistä, joka
aiheutuu epäasianmukaisesta käytöstä tai kytkennästä epäyhteensopivaan
laitteistoon tai muistiin;
korjaamaan vahinkoja, toimintavikoja tai suorituskyvyn heikkenemistä, joka
aiheutuu muiden kuin Tektronixin/Xeroxin tulostintarvikkeiden tai
kulutustarvikkeiden käytöstä tai sellaisten Tektronixin/Xeroxin
tarvikkeiden käytöstä, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi tämän tulostimen
kanssa;
korjaamaan tuotetta tai asiakkaan vaihdettavissa olevaa kulutustarviketta,
jota on muutettu tai joka on integroitu muihin tuotteisiin siten, että tuotteen
muutos tai integrointi lisää tuotteen tai kulutustarvikkeen huoltoaikaa tai
tekee sen vaikeammaksi;
tekemään käyttäjän huolto- tai puhdistustoimia tai korjaamaan vahinkoja,
toimintavikoja tai suorituskyvyn heikkenemistä, joka johtuu siitä, että
käyttäjän huolto- tai puhdistustoimia ei ole tehty julkaistussa
tuoteaineistossa määritetyllä tavalla;
korjaamaan vahinkoja, toimintavikoja tai suorituskyvyn heikkenemistä, joka
johtuu siitä, että tuotetta on käytetty ympäristössä, joka ei vastaa
käyttöohjeissa annettuja määrityksiä;
korjaamaan tätä tuotetta sen jälkeen, kun sen käyttöikä on umpeutunut;
tämän jälkeen tehtävä huolto laskutetaan käytetyn ajan ja käytettyjen
materiaalien perusteella;
vaihtamaan asiakkaan vaihdettavissa olevia kulutustarvikkeita, jotka on
täytetty uudelleen, jotka ovat loppuunkuluneita, joita on käsitelty väärin tai
joita on jollakin tavalla muutettu.
viii
Phaser 860 -väritulostin
XEROX ON ANTANUT YLLÄ MAINITUT TAKUUT TÄLLE TUOTTEELLE JA SIIHEN
KUULUVILLE ASIAKKAAN VAIHDETTAVISSA OLEVILLE KULUTUSTARVIKKEILLE,
JA NE PÄTEVÄT KAIKKIEN MUIDEN LAUSUTTUJEN TAI OLETETTUJEN TAKUIDEN
ASEMESTA. XEROX JA SEN JÄLLEENMYYJÄT SANOUTUVAT IRTI KAIKISTA
OLETETUISTA TAKUISTA, JOTKA KOSKEVAT KAUPAKSIKÄYVYYTTÄ,
SOPIVUUTTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN TAI MUUTA VASTAAVAA
NÄKÖKOHTAA, JONKA SOVELLETTAVA LAINSÄÄDÄNTÖ MAHDOLLISTAA.
XEROXIN VASTUU KORJATA, VAIHTAA TAI HYVITTÄÄ VIALLISET TUOTTEET JA
ASIAKKAAN VAIHDETTAVISSA OLEVAT KULUTUSTARVIKKEET ON
YKSINOMAINEN JA YKSINOIKEUDELLINEN KORJAUSTOIMENPIDE, JOKA
TARJOTAAN ASIAKKAALLE HYVITYKSENÄ TAKUUN RIKKOMISESTA. XEROX JA
JÄLLEENMYYJÄT EIVÄT OLE VASTUUSSA MISTÄÄN VÄLILLISISTÄ, ERITYISISTÄ,
SATTUMANVARAISISTA EIVÄTKÄ SEURAAMUKSELLISISTA VAHINGOISTA
(MUKAAN LUKIEN TULONMENETYKSET) RIIPPUMATTA SIITÄ, ONKO XEROX TAI
JÄLLEENMYYJÄ SAANUT ETUKÄTEEN TIEDON TÄLLAISTEN VAHINKOJEN
MAHDOLLISUUDESTA.
Jotkin osavaltiot, provinssit ja maat eivät salli sattumanvaraisten tai seuraamuksellisten
vahinkojen poissulkemista tai rajoittamista tai oletettujen takuiden tai ehtojen
poissulkemista tai niiden kestoaikojen rajoittamista, joten edellä mainitut rajoitukset tai
poissulkemiset eivät ehkä ole voimassa. Tämä takuu myöntää tietyt laissa säädetyt
oikeudet, ja asiakkaalla saattaa olla myös muita oikeuksia, jotka vaihtelevat osavaltion,
provinssin tai valtion mukaan.
Ohjelmiston takuu löytyy ohjelmiston mukana tulleesta loppukäyttäjän
lisenssisopimuksesta.
Tietyillä maantieteellisillä alueilla tämän tuotteen takuun myöntää Fuji Xerox. Tämä
takuu ei koske Japania. Japanissa ostetun tuotteen takuu löytyy japaninkielisestä
käyttöoppaasta.
Tarvikkeet
Jos olet australialainen kuluttaja, sinun tulee olla tietoinen siitä, että Trade Practices Act
1974 -laki sekä vastaavat osavaltiokohtaiset ja aluekohtaiset lait ja asetukset
(yhteisnimitys "Lait") sisältävät erityisehtoja, jotka suojelevat australialaisia kuluttajia.
Mikään Fuji Xerox -takuuaineiston kohta ei sulje pois eikä rajoita minkään
lainsäädäntöön sisältyvän kohdan soveltamista, mutta jos vastakohtaisuuksia
lainsäädäntöön nähden esiintyy missä tahansa tämän takuun kohdassa, kyseinen tämän
takuun kohta on mitätön. Sellaista tässä takuuasiakirjassa olevaa oletettua ehtoa tai
takuuta, jonka poissulkeminen sopimuksesta "asiakkaan" kanssa (kuten lainsäädäntö
määrittää) on vastoin lainsäädännön sisältöä, tai joka aiheuttaa jonkin takuussa olevan
kohdan tai koko takuun mitätöitymisen, kutsutaan "ei-poissuljettavaksi ehdoksi". Lain
sallimassa täydessä laajuudessa Fuji Xeroxin yksinomainen ja täydellinen vastuu
asiakkaalle ei-poissuljettavan ehdon rikkomisesta (mukaan lukien mikä tahansa
asiakkaan kärsimä seuraamuksellinen menetys) rajoittuu, ellei tässä toisin mainita (Fuji
Xeroxin harkinnan mukaan), tavaroiden vaihtamiseen tai korjaamiseen tai uuden
tuotteen toimittamiseen tai uuden tuotteen toimituskustannusten maksamiseen siinä
laajuudessa kuin rikkomus on tapahtunut. Sikäli kuin yllä olevaa ei loukata, kaikki
ehdot ja takuut, jotka voisivat sisältyä tai joiden voisi olettaa sisältyvän
asiakassopimukseen joko lainsäädännön nojalla, olosuhteista päätellen, alan käytännön
perusteella tai muusta syystä, suljetaan pois.
Käyttöopas
ix
Käyttäjän turvallisuus
Tulostin ja siinä käytettäväksi suositeltavat kulutustarvikkeet on suunniteltu ja testattu
täyttämään tiukat turvallisuusvaatimukset. Seuraavia ohjeita noudattamalla varmistat
tulostimesi jatkuvan turvallisen käytön.
Sähkötekninen turvallisuus
Käytä tulostimen mukana toimitettua virtajohtoa.
■
Älä kytke tulostinta sovittimen avulla maadoittamattomaan pistorasiaan.
■
Kytke virtajohto suoraan asianmukaisesti maadoitettuun pistorasiaan. Älä käytä
■
jatkojohtoa. Jos et tiedä, onko pistorasia maadoitettu, pyydä sähköasentajaa
tarkistamaan pistorasia.
Varoitus
Jos tulostinta ei ole maadoitettu asianmukaisesti, seurauksena voi olla
voimakas sähköisku.
Älä sijoita tulostinta sellaiseen paikkaan, jossa sen virtajohdon päälle voidaan
■
astua.
Älä aseta esineitä virtajohdon päälle.
■
Älä tuki tuuletusaukkoja. Näiden aukkojen tarkoituksena on estää tulostimen
■
ylikuumeneminen.
Varoitus
Älä työnnä esineitä tulostimen aukkoihin. Jännitteellisen osan koskeminen
tai oikosulun tuottaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Jos havaitset epätavallista ääntä tai hajua, katkaise heti tulostimen virta. Irrota
Virtajohto on kiinnitetty tulostimen takaosaan pistokkeella. Kun virransyöttö
tulostimeen on kokonaan katkaistava, tee se irrottamalla virtajohto pistorasiasta.
Huomautus
Tulostimen pitäminen jatkuvasti päällä takaa parhaan mahdollisen
toimintakyvyn, eikä siitä aiheudu turvallisuusriskiä.
■
Katkaise seuraavissa tapauksissa tulostimen virransyöttö välittömästi, irrota
virtajohto ja soita valtuutetulle huoltoedustajalle.
Virtajohto on rikki tai kulunut.
■
■
Tulostimen sisään on päässyt nestettä.
x
Phaser 860 -väritulostin
■
Tulostin kastuu tai siihen roiskuu vettä.
Jokin tulostimen osa on vahingoittunut.
■
Huoltoturvallisuus
■Älä yritä tehdä mitään sellaisia huoltotoimenpiteitä, joita ei ole erityisesti
mainittu tulostimen mukana toimitetuissa ohjeissa.
■Älä käytä puhdistusaineita, jotka ovat suihkepakkauksissa. Muiden
kuin hyväksyttyjen tarvikkeiden käyttäminen voi aiheuttaa suorituskyvyn
heikentymisen ja vaarallisia tilanteita.
■Älä poista ruuvein kiinnitettyjä kansia tai suojuksia, ellet ole asentamassa
lisälaitetta ja sinua on nimenomaan neuvottu tekemään niin. Asennustöiden
aikana on virran oltava katkaistu. Lukuun ottamatta käyttäjän asennettavissa
olevia lisätarvikkeita tulostimessa ei ole mitään sellaisia osia, joiden huoltaminen
vaatisi kansien irrottamista.
Käyttöturvallisuus
Tulostimesi ja siihen kuuluvat tarvikkeet on suunniteltu ja testattu täyttämään tiukat
turvallisuusvaatimukset. Laitteen turvallisuus on tutkittu, laite on hyväksytty
tutkimuksissa ja on voimassa olevien ympäristönsuojelumääräysten mukainen.
Noudattamalla seuraavia turvallisuusohjeita varmistat, että tulostin toimii aina
turvallisella tavalla.
■Käytä erityisesti tätä tulostinta varten suunniteltuja materiaaleja ja tarvikkeita.
Epäsopivien materiaalien käyttäminen voi johtaa suorituskyvyn heikentymiseen ja
mahdollisesti vaaratilanteeseen.
■Noudata kaikkia varoituksia ja ohjeita, jotka on merkitty tulostimeen,
lisätarvikkeisiin ja kulutustarvikkeisiin tai toimitettu niiden mukana.
■Aseta tulostin pölyttömään paikkaan, jossa lämpötila on 10 - 32 Celsius-
astetta ja suhteellinen kosteus 10 - 85 prosenttia.
Aseta tulostin paikkaan, jossa on riittävästi tilaa tuuletukselle, käytölle ja huollolle.
Suositeltu vähimmäistila:
Tarvikkeet
■45,72 cm tulostimen yläpuolella
■10,16 cm tulostimen takana
■10,16 cm tulostimen sivuilla
■tulostimen edessä on oltava esteetön pääsy paperilokeroille
Älä työnnä esineitä tulostimen aukkoihin tai peitä aukkoja. Ilman riittävää tuuletusta
tulostin voi ylikuumentua.
■Aseta tulostin tasaiselle alustalle (kaltevuus enintään 3 astetta).
■Tulostin toimii parhaiten alle 2 400 metrin korkeudessa.
■Aseta tulostin tasaiselle, kiinteälle alustalle, joka kestää koneen painon. Pelkän
tulostimen paino ilman pakkausmateriaaleja on 36 kg.
■Tulostin on painava, joten sen nostamiseen tarvitaan kaksi henkilöä. Alla olevassa
kuvassa on esitetty tulostimen asianmukainen nostotapa.
■Toimi varovasti, kun siirrät tulostinta. Sen etupää on painavin, joten se voi
kallistua eteenpäin. Noudata suositeltuja menettelytapoja, kun siirrät tulostinta
paikasta toiseen. Lisätietoja on julkaisussa Phaser 860: asennusohjeet ja sivulla 70
tässä käyttöoppaassa.
■Älä aseta nesteitä tulostimen päälle.
Varoitus
Ole varovainen, kun työskentelet tulostimen sisäosissa, jotka on merkitty
varoitussymbolein. Nämä osat voivat olla hyvin kuumia ja aiheuttaa
vammoja.
■Odota 10 - 15 sekuntia virran katkaisun jälkeen, ennen kuin kytket tulostimen
uudelleen päälle.
■Pidä kädet, hiukset, solmiot ja muut vastaavat riittävän kaukana poisto- ja
syöttörullista.
■Älä poista paperinsyöttölokeroa tulostuksen aikana, vaikka kyseistä lokeroa ei
käytettäisikään meneillään olevassa työssä. Kaikkien lokeroiden on oltava
paikallaan, jotta paperi kulkisi tulostimen läpi.
0726-39
xiiPhaser 860 -väritulostin
■Älä avaa kansia tulostuksen aikana.
0726-40
■Älä katkaise tulostimesta virtaa tulostuksen aikana.
Tarvikkeet
0726-41
■Älä liikuta tulostinta tulostuksen aikana. Tulostimen siirto-ohjeet ovat sivulla 70.
Käyttöopasxiii
Tuotteessa olevat symbolit:
4525-104
VAARA, suurjännite:
4525-101
Suojamaadoitus:
4525-102
Kuuma pinta tulostimen ulko- tai sisäpuolella. Varo, jotta säästyt vammoilta:
4525-103
4525-105
Ole varovainen. Katso lisätietoja käyttöohjeista:
4525-106
Varoitus
Jos tuotteen maadoitus jostakin syystä katoaa, kytkinten ja ohjaimien (sekä
muiden sähköä johtavien osien) käyttö voi aiheuttaa sähköiskun.
Sähkölaitteet voivat olla vaarallisia, jos niitä käytetään ohjeiden vastaisesti.
Varoitus
Oman turvallisuutesi vuoksi älä riko ovikytkimiä.
xivPhaser 860 -väritulostin
Tulostimen osat ja tarvikkeet
0726-59
Huomautus
Tulostimen sisällä kaikki kahvat ja käyttäjän tarvitsemat
kohdat ovat vihreitä. Huoltotarvikesarjan hävitettävät osat
ovat oranssinvärisiä.
Jos haluat tilata tarvikkeita ja lisävarusteita, ota yhteys paikalliseen
jälleenmyyjään tai käy Xeroxin Web-sivustossa:
www.xerox.com/officeprinting/supplies/
Osat/tarvikkeet
Asiakkaan vaihdettavissa olevat kulutustarvikkeet
Huoltotarvikesarjat
TarvikeOsanumero
Laajennettu huoltotarvikesarja
■ Vaihdettava huoltorulla ja laskuri
■ Käyttöikä enintään 40 000 sivua tai 15 kuukautta sen
mukaan kumpi täyttyy ensin
Standardi huoltotarvikesarja
■ Vaihdettava huoltorulla ja laskuri
■ Käyttöikä enintään 10 000 sivua tai 15 kuukautta sen
4.Paluu -näppäin — palauttaa näyttöön edellisen valikon
5.Selaa ylös ja selaa alas -näppäimet — näillä voi selata etulevyn
näytön valikkoja
6.OK-näppäin — tällä valitaan korostettu valikon asetus
7.Tieto -näppäin — (voi painaa milloin tahansa) näyttää lisätietoja
näytössä olevasta viestistä tai valikosta
8Phaser 860 -väritulostin
Valikkokartan tulostaminen
Menu Map (Valikkokartta) näyttää, mistä kohdasta etulevyn
valikkorakennetta löytyvät eri ominaisuudet, kuten tietosivut.
1.Kun Menu (Valikko) on korostettu, paina OK-näppäintä.
2.Selaa kohtaan Print Menu Map (Tulosta valikkokartta) painamalla
selaa ylös- tai selaa alas -näppäintä.
3.Paina OK-näppäintä.
Tietosivujen tulostaminen
Tulostimeen on tallennettu suuri määrä tietoa tulostettavina sivuina.
Nämä sivut saa esiin Printable Pages Menu (Tulostettavien sivujen
valikko) -valinnalla:
1.Kun Menu (Valikko) on korostettu, paina OK-näppäintä.
2.Selaa kohtaan Printable Pages Menu (Tulostettavien sivujen
valikko) painamalla selaa ylös- tai selaa alas -näppäintä.
Kun etulevyn näyttö ilmoittaa paperitukoksesta, se kertoo tukoksen
sijainnin. Tukosten poistamisesta on lisätietoja sivulla 48.
Kun etulevyn näyttö ilmoittaa tarvikkeen olevan loppumassa tai
kehottaa vaihtamaan sen uuteen, varmista, että uusi tarvike on
käyttövalmiina. Tilaustiedot on annettu sivulla 1.
Käyttöopas9
Ominaisuudet
Phaser 860 -väritulostimessa on monia hyödyllisiä ominaisuuksia,
joiden avulla voi tulostaa asiakirjat mahdollisimman hyvin.
Tulostimen ominaisuuksia voi käyttää tulostimen ajurin avulla, jota
tarvitaan, kun tulostustyö lähetetään tulostimelle. Jotta käytettävissä
olisivat kaikki tulostimen ominaisuudet, varmista, että olet asentanut
tulostimen ajurin, joka on Phaser 860 -tulostimen CD-ROM-levyllä.
Päivitettyjä tulostimen ajureita saa myös Xeroxin Web-sivustosta:
www.xerox.com/officeprinting
Huomautus
Joitakin ominaisuuksia voi määrittää myös tulostimen
etulevyn näytöstä. Tulostimen ajurissa tehdyt asetukset
ohittavat etulevyn näytöstä tehdyt asetukset.
Seuraavat ominaisuudet on kuvattu tässä käsikirjassa:
Seuraavista ominaisuuksista saa lisätietoja tulostimen ajurin ohjeesta
tai Advanced Features and Troubleshooting Guide (Lisäominaisuudet
ja vianetsintäohjeet) -julkaisusta, joka löytyy tulostimen
CD-ROM-levyltä:
■Yksityistulostus, Tarkistustulostus ja Tallennetut tulosteet
■Erottelusivut
■Useita sivuja yhdellä paperiarkilla
■Vihkotulostus
■Negatiiviset kuvat
Ominaisuudet
■Peilikuvat
■Asteitus
■Vesileimat
10Phaser 860 -väritulostin
Tulostuslaatutilat
Valittavissa on eri tulostuslaatutiloja, joilla voi saada kutakin työtä
varten parhaan mahdollisen nopeuden ja tulostuslaadun yhdistelmän.
TulostuslaatutilaEnimmäisnopeus*
Fast Color (Pikaväri)
■Käytä vain tuetun tyyppistä, kokoista ja painoista paperia.
■Älä käytä perforoitua paperia.
■Säilytä paperia tasaisella pinnalla ympäristössä, jonka
suhteellinen ilmankosteus on vähäinen.
■Älä säilytä paperia niin, että se esimerkiksi käpristyy, taittuu tai
rypistyy.
■Älä ota paperia paketista ennen käyttöä ja kääri käyttämätön
paperi takaisin käärepaperiin.
■Älä altista paperia suoralle auringonvalolle.
■Älä altista paperia suurelle kosteudelle, koska kosteus voi
vaikuttaa paperinsyöttöön.
■Tartu piirtoheitinkalvoihin molemmin käsi reunoista, jotta niihin
ei tule sormenjälkiä eikä taitoksia, jotka voivat huonontaa
tulostuslaatua.
■Käytä kirjekuorille aina käsinsyöttölokeroa.
Paperi ja tulostusmateriaali
Mahdolliset tulostusmateriaalit
Seuraavassa taulukossa ovat paperin ja tulostusmateriaalin
mahdolliset tyypit, koot ja painot ja oikeat lokerot, joihin materiaali
ladataan. Tulostimen etulevystä voi myös tulostaa Paper Tips Page
(Paperivinkit) -sivun, jossa on mahdolliset paperityypit ja -koot.
Käyttöopas13
Mahdolliset paperit ja tulostusmateriaalit
Materiaalin tyyppi/koko/paino
Kova asiakirjapaperi tai
vastaava
Letter tai A4
60 - 120 g/m
2
(16-32 lbs. )
Kova asiakirjapaperi tai
vastaava
Letter tai A4
120 - 150 g/m
Paperi ja tulostusmateriaali
(32-40 lbs.) ‡
2
Kova asiakirjapaperi tai
vastaava
Executive tai A5
60 - 150 g/m
2
(16-40 lbs. )
Kova asiakirjapaperi tai
vastaava
Legal
75 - 105 g/m