Phaser® 8510/8560MFP
multifunction product
Advanced Features Guide
Guide des Fonctions Avancées Guida alle Funzioni Avanzate Handbuch zu Erweiterten Funktionen
Guía de Características Avanzadas Guia de Recursos Avançados
Handleiding voor Geavanceerde Functies Avancerade Funktionsguiden
Vejledningen Avancerede funktioner
www.xerox.com/support
Copyright © Xerox Corporation, 2006. Todos los derechos reservados. Derechos de obra no publicada reservados conforme a las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos. El contenido de esta obra no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso de Xerox Corporation.
La protección de derechos de autor que se declara comprende todo tipo de materiales e información sujetos a protección de derechos de autor, ahora permitidos por la ley judicial o estatutaria, u otorgados en lo sucesivo, incluyendo, sin limitación, el material generado por los programas de software que se muestran en la pantalla, como estilos, plantillas, iconos, pantallas, vistas, etc.
XEROX®, CentreWare®, FinePoint™, Made For Each Other®, Phaser®, PhaserSMART®, PrintingScout™, TekColor™ y Walk-Up® son marcas comerciales de Xerox Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Acrobat®, Adobe® Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, PostScript®,
Adobe Brilliant® Screens, Adobe Garamond®, Adobe Jenson™, Birch®, Carta®, IntelliSelect®, Mythos®, Quake® y Tekton® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros países.
Apple®, AppleTalk®, Bonjour™, EtherTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS®, TrueType®, Apple Chancery®, Chicago®, Geneva®, Monaco®, New York® y QuickDraw® son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países.
Marigold™ y Oxford™ son marcas comerciales de Alpha Omega Typography.
Avery™ es una marca comercial de Avery Dennison Corporation.
HP-GL®, HP-UX® y PCL® son marcas comerciales de Hewlett-Packard Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Hoefler Text ha sido diseñado por Hoefler Type Foundry.
IBM® y AIX® son marcas comerciales de International Business Machines Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
ITC Avant Guard Gothic®, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC Symbol®, ITC Zapf Chancery® e ITC Zapf Dingbats® son marcas comerciales de International Typeface Corporation.
Bernhard Modern™, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel Garamond™, Times™ y Univers™ son marcas comerciales de Linotype-Hell AG y/o sus filiales.
Macromedia® y Flash® son marcas comerciales de Macromedia, Inc.
Windows®, Windows NT®, Windows Server™ y Wingdings® son marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Albertus™, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ y Times New Roman™ son marcas comerciales de Monotype Imaging Inc.
Antique Olive® es una marca comercial de M. Olive.
Eurostile™ es una marca comercial de Nebiolo.
Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ y Novell Distributed Print Services™son marcas comerciales de Novell, Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros países.
SunSM, Sun Microsystems™ y Solaris®son marcas comerciales de Sun Microsystems Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros países.
SWOP® es una marca comercial de SWOP, Inc.
UNIX® es una marca comercial en los Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a través de X/Open Company Limited.
Es posible que los colores PANTONE® generados no coincidan con los estándares PANTONE identificados. Consulte las publicaciones PANTONE actuales para obtener colores exactos. PANTONE® y otras marcas comerciales de Pantone, Inc. son propiedad de Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.
1 Uso de las opciones del controlador del sistema
Características del controlador del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Selección del papel que se utilizará. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Impresión de varias páginas en una hoja (N imágenes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Impresión de folletos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Uso de correcciones del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Más opciones sobre correcciones del color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Correcciones automáticas del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Impresión en blanco y negro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Selección de blanco y negro para controladores PCL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Impresión de páginas de separación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Impresión de páginas de portada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Escala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Impresión de marcas de agua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Impresión de imágenes en negativo e invertidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Suavizar imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Creación y almacenamiento de tamaños personalizados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Notificación de finalización de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
Impresión de tipos especiales de trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25 Envío de trabajos de impresión personal, de impresión guardada personal,
de impresión segura, de impresión de prueba o de impresión guardada . . . . . . 1-26 Envío de trabajos de Imprimir con . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27 Impresión o eliminación de trabajos de impresión segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28 Impresión o eliminación de trabajos de impresión personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28 Impresión o eliminación de trabajos de impresión de prueba e
impresión guardada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-29 Impresión o eliminación de trabajos de impresión personal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-30
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP i
Índice
2 Uso de las fuentes
Tipos de fuentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Impresión de muestras de fuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Mediante el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Con CentreWare IS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Descarga de fuentes mediante la utilidad de administración de fuentes de CentreWare . . . 2-4
3 Trabajo en red
Software de administración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Servicios de Internet de CentreWare (CentreWare IS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 CentreWare Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Pasos preliminares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Otros métodos de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Solución de problemas de Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003. . 3-9
Windows 98 SE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Pasos preliminares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Otros métodos de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13 Solución de problemas de Windows 98 SE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 Requisitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 Activación y uso de TCP/IP para Mac OS 9.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 Activación y uso de TCP/IP o AppleTalk para Mac OS X,
versión 10.2 y posteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18 Solución de problemas de Macintosh (Mac OS 9.x, Mac OS X, versión 10.2 y
posteriores). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Novell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Novell Distributed Print Services (NDPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Software Xerox NDPS Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
UNIX (Linux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Procedimiento de instalación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP ii
Índice
4 Administración del sistema
Parámetros del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Parámetros de control del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Parámetros de manipulación del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Seguridad del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15 Selección de los parámetros de administración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15 Parámetros de seguridad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16 Selección de los parámetros de Capa de socket segura (SSL) . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16 Bloqueo de los menús del panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Análisis del uso del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17 Contabilidad de trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17 Informes del perfil de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 Alertas MaiLinX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19 Herramienta de análisis de uso de Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
AEspecificaciones de la impresora
BInformación sobre normativas
CInforme sobre seguridad de materiales
DReciclaje y recogida de productos
EAvisos de copyright
Índice alfabético
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP iii
Este capítulo incluye:
■Características del controlador del sistema en la página 1-2
■Selección del papel que se utilizará en la página 1-4
■Impresión de varias páginas en una hoja (N imágenes) en la página 1-5
■Impresión de folletos en la página 1-6
■Impresión de páginas de separación en la página 1-15
■Impresión de páginas de portada en la página 1-16
■Escala en la página 1-18
■Impresión de marcas de agua en la página 1-19
■Impresión de imágenes en negativo e invertidas en la página 1-21
■Creación y almacenamiento de tamaños personalizados en la página 1-23
■Impresión de tipos especiales de trabajos en la página 1-25
Consulte también:
Lecciones prácticas sobre el uso del controlador de impresora de Windows, en www.xerox.com/office/8510_8560support
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-1
Características del controlador del sistema
La tabla siguiente muestra muchas de las características del controlador del sistema Xerox que están disponibles en los distintos sistemas operativos. Esta sección incluye más detalles acerca de esas características, así como información sobre cómo seleccionarlas en el controlador.
Nota: Si desea información sobre la instalación del controlador de escáner, consulte Exploración en la Guía del usuario en www.xerox.com/office/8510_8560support.
Varias de las características que aparecen en la tabla siguiente también se pueden utilizar con las funciones de exploración, copia y fax.
Nota: Si desea información sobre el uso de las características y opciones disponibles con las funciones de copia, exploración y fax, consulte Copia, Exploración y Fax en el Manual del usuario en www.xerox.com/office/8510_8560support.
|
|
Windows, |
|
Macintosh |
Macintosh |
|
|
2000, XP, |
|
OS X, |
OS X, |
|
Windows |
Server |
Macintosh |
versiones |
versión |
Característica |
98 SE |
2003 |
OS 9.x |
10.2 y 10.3 |
10.4 |
|
|
|
|
|
|
Selección del papel que se |
● |
● |
● |
● |
● |
utilizará (página 1-4) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Páginas por hoja (página 1-5) |
● |
● |
● |
● |
● |
|
|
|
|
|
|
Impresión de folletos |
● |
● |
|
● |
● |
(página 1-6) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Corrección del color |
|
● |
● |
● |
● |
(página 1-8) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Impresión en blanco y negro |
● |
● |
● |
● |
● |
(página 1-14) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Páginas de separación |
● |
● |
● |
● |
● |
(página 1-15) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Páginas de portada |
● |
● |
● |
● |
● |
(página 1-16) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Escala (página 1-18) |
● |
● |
● |
● |
● |
|
|
|
|
|
|
Marcas de agua (página 1-19) |
● |
● |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Imágenes en negativo |
● |
|
● |
|
|
(página 1-21) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Imágenes espejo (página 1-21) |
● |
● |
● |
|
|
|
|
|
|
|
|
Suavizar imagen (página 1-22) |
● |
● |
● |
● |
● |
● = Característica compatible
= Disponible únicamente cuando la impresora esté conectada al ordenador a través de una red.
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-2
Características del controlador del sistema
|
|
Windows, |
|
Macintosh |
Macintosh |
|
|
2000, XP, |
|
OS X, |
OS X, |
|
Windows |
Server |
Macintosh |
versiones |
versión |
Característica |
98 SE |
2003 |
OS 9.x |
10.2 y 10.3 |
10.4 |
|
|
|
|
|
|
Sobreimpresión de negro |
● |
● |
● |
● |
● |
(página 1-22) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tamaños personalizados |
|
● |
● |
● |
● |
(página 1-23) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Notificación de finalización de |
|
|
|
|
|
trabajo (página 1-24) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Impresión segura |
● |
● |
● |
● |
● |
(página 1-25) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Impresión de prueba |
● |
● |
● |
● |
● |
(página 1-25) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Impresión personal |
|
● |
● |
● |
● |
(página 1-25) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Impresión guardada |
● |
● |
● |
● |
● |
(página 1-25) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Impresión guardada personal |
|
● |
● |
● |
● |
(página 1-25) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Impresión con trabajos |
|
|
|
|
|
guardados (página 1-25) |
|
|
|
|
|
● = Característica compatible
= Disponible únicamente cuando la impresora esté conectada al ordenador a través de una red.
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-3
Selección del papel que se utilizará
Cuando envía el trabajo de impresión al sistema, puede elegir que sistema seleccione automáticamente qué papel usar según el tamaño del documento y tipo de papel seleccionados, o puede forzar que el sistema use papel de una bandeja determinada.
Para seleccionar qué papel usar desde un controlador compatible:
Sistema operativo |
Pasos |
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Configuración. |
de Windows 98 SE |
|
El cuadro Tamaño del documento muestra el tamaño del papel |
|
|
|
|
|
seleccionado en la aplicación que ha usado para crear el |
|
|
documento. |
|
2. |
Seleccione un tipo de papel o soporte de impresión determinado |
|
|
para el trabajo de impresión en la lista desplegable Tipo de papel. |
|
3. |
Elija una de las siguientes opciones: |
|
■ |
Haga clic en Dejar que la impresora seleccione la bandeja de |
|
|
impresión (recomendado) para hacer que el sistema utilice |
|
|
automáticamente una bandeja con papel del tamaño y tipo |
|
|
especificados. |
|
■ |
Haga clic en Forzar impresión desde una bandeja determinada y, |
|
|
a continuación, seleccione en la lista la bandeja que se utilizará para |
|
|
imprimir. |
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Papel/Calidad. |
de Windows 2000, |
|
El cuadro Tamaño del documento muestra el tamaño del papel |
Windows XP, Windows |
|
|
|
seleccionado en la aplicación que ha usado para crear el |
|
Server 2003 |
|
|
|
documento. |
|
|
|
|
|
2. |
Seleccione un tipo de papel o soporte de impresión determinado |
|
|
para el trabajo de impresión en la lista desplegable Tipo de papel. |
|
3. |
Elija una de las siguientes opciones: |
|
■ |
Haga clic en Dejar que la impresora seleccione la bandeja de |
|
|
impresión (recomendado) para hacer que el sistema utilice |
|
|
automáticamente una bandeja con papel del tamaño y tipo |
|
|
especificados. |
|
■ |
Haga clic en Forzar impresión desde una bandeja determinada y, |
|
|
a continuación, seleccione en la lista la bandeja que se utilizará para |
|
|
imprimir. |
|
|
|
Controlador de |
1. |
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Origen del papel. |
Mac OS 9 |
2. |
En la lista desplegable Origen del papel, seleccione |
|
Autoseleccionar para hacer que el sistema escoja automáticamente el papel que se utilizará según los parámetros de la aplicación, o seleccione un tipo de papel o bandeja determinados.
Controlador de
Mac OS X (versión 10.2 y posteriores)
1.En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Alimentación de papel.
2.En la lista desplegable Todas las páginas desde, seleccione Autoseleccionar para hacer que el sistema escoja automáticamente el papel que se usará según los parámetros de la aplicación, o seleccione un tipo de papel o bandeja determinados.
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-4
Impresión de varias páginas en una hoja (N imágenes)
Al imprimir un documento de varias páginas, puede imprimir más de una página en una sola hoja de papel. Puede imprimir una, dos, cuatro, seis, nueve o dieciséis páginas en cada cara.
|
|
|
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
4 |
Para imprimir varias páginas en una sola hoja de papel con un controlador admitido:
Sistema operativo |
Pasos |
||
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Configuración. |
|
de Windows 98 SE |
2. |
Haga clic en el botón Más opciones de diseño. |
|
|
|||
|
3. |
En la lista desplegable, seleccione el número de páginas por cara |
|
|
|
que desee imprimir. |
|
|
|
Cuando se imprime más de una página en una cara, también se |
|
|
|
puede imprimir un borde alrededor de cada página. |
|
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Diseño. |
|
de Windows 2000, |
2. |
En la lista desplegable, seleccione el número de páginas por hoja |
|
Windows XP, Windows |
|||
|
que desee imprimir. |
||
Server 2003 |
|
||
|
|
||
|
|
|
|
Controlador de |
1. |
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione General. |
|
Mac OS 9 |
2. |
Seleccione Diseño en la lista desplegable. |
|
|
|||
|
3. |
Seleccione el número de Páginas por hoja y Orientación del |
|
|
|
formato. |
|
|
|
|
|
Controlador de |
1. |
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Diseño. |
|
Mac OS X (versión 10.2 |
2. |
Seleccione el número de Páginas por hoja y Orientación del |
|
|
y posteriores) |
formato. |
|
Impresión de folletos
Con la impresión a dos caras, puede imprimir un documento en forma de libro pequeño. Puede crear folletos con cualquier tamaño de papel admitido en la impresión a dos caras. El controlador reduce de forma automática la imagen de cada página e imprime cuatro páginas en cada hoja de papel (dos en cada cara). Las páginas se imprimen en el orden correcto de modo que se puedan doblar y grapar para crear un folleto.
Al imprimir folletos, también puede especificarse el desplazamiento y el margen interior en los controladores admitidos.
■Desplazamiento: especifica en qué medida las imágenes de la página se desplazan hacia adentro (en décimas de punto). De esta manera se compensa el grosor del papel doblado que, de lo contrario, puede ocasionar que las imágenes de la página se desplacen un poco hacia afuera al doblar las hojas. Puede seleccionar un valor comprendido entre cero y
1 punto.
■Margen interior: especifica la distancia horizontal (en puntos) entre las imágenes de la página.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Desplazamiento |
Margen interior |
Si desea información detallada sobre cómo colocar papel en las bandejas, consulte Aspectos básicos de la impresión, en la Guía del usuario, en www.xerox.com/office/8510_8560support.
Algunos controladores disponen de las siguientes opciones adicionales de impresión de folletos:
■Imprimir bordes de página: para que se imprima un contorno alrededor de cada página, seleccione Activado en la lista desplegable Imprimir bordes de página.
■Tamaño del papel de destino: especifica el tamaño del papel para el folleto. Por ejemplo, para imprimir páginas de tamaño A4 sin reducir, seleccione A3 como Tamaño del papel de destino.
■Derecha a izquierda: para invertir el orden de las páginas en el folleto, seleccione
Activado en la lista desplegable Derecha a izquierda.
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-6
Impresión de folletos
Para seleccionar la impresión estilo folleto en un controlador admitido:
Sistema operativo |
Pasos |
||
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Configuración. |
|
de Windows 98 SE |
2. |
Haga clic en el botón Más opciones de diseño. |
|
|
|||
|
3. |
Seleccione Imprimir estilo boletín. |
|
|
4. |
Si lo desea, especifique el desplazamiento y el margen interno. |
|
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Diseño. |
|
de Windows 2000, |
2. |
Haga clic en el botón Avanzadas. |
|
Windows XP, Windows |
|||
3. |
En Opciones de documento y Características de la impresora, |
||
Server 2003 |
|||
|
seleccione Activado para Diseño del folleto. |
||
|
|
||
|
4. |
Si lo desea, especifique el desplazamiento y el margen interno. |
|
|
5. |
Si lo desea, especifique el tamaño del papel en la lista desplegable |
|
|
|
Tamaño del papel de destino. |
|
|
|
|
|
Controlador de |
1. |
En el cuadro de diálogo Opciones de acabado, seleccione Activar |
|
Mac OS X (versión 10.2 |
|
impresión de folletos. |
|
y posteriores) |
2. |
Si lo desea, especifique el desplazamiento y el margen interno. |
|
|
|||
|
3. |
Si lo desea, especifique el tamaño del papel en la lista desplegable |
|
|
|
Tamaño del papel de destino. |
|
|
|
|
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-7
Uso de correcciones del color
Esta sección incluye:
■Más opciones sobre correcciones del color en la página 1-10
■Correcciones automáticas del color en la página 1-12
Las opciones de corrección del color proporcionan simulaciones de distintos dispositivos de color. Automática es la corrección predeterminada para el procesamiento de imágenes en general. Consulte la tabla siguiente para determinar cuál es la opción que quiere utilizar.
Corrección del color |
|
Descripción |
|
|
|
Automática |
|
Aplica la mejor corrección del color a cada elemento |
|
|
gráfico: texto, gráficos e imágenes. |
|
|
|
Color de oficina |
Pantalla sRGB |
Hace que los colores sean semejantes a los de una |
|
|
pantalla CRT de un ordenador. |
|
|
|
|
sRGB vívido |
Produce colores más brillantes y saturados que |
|
|
Pantalla sRGB. |
|
|
|
|
Pantalla LCD |
Hace que los colores sean semejantes a los de un |
|
|
monitor LCD. |
|
|
|
|
Colores |
Utiliza una corrección del color RGB personalizada |
|
personalizados |
desarrollada para este sistema utilizando el software |
|
|
PhaserMatch. |
|
|
|
Ajuste de imprenta |
Imprenta SWOP |
Se ajusta a las especificaciones offset de rollo |
|
|
continuo. |
|
|
|
|
Euroscale |
Se ajusta a la especificación de papel brillante |
|
|
FOGRA. |
|
|
|
|
Comercial |
Se aproxima al destino de imprenta comercial de |
|
|
EE.UU. |
|
|
|
|
Imprenta SNAP |
Se ajusta a las especificaciones para la producción |
|
|
publicitaria en papel de periódico. |
|
|
|
|
Satinado ISO |
Se ajusta a la especificación FOGRA 27L. |
|
|
|
|
No satinado ISO |
Se ajusta a la especificación FOGRA 29L. |
|
|
|
|
Colores |
Utiliza una corrección del color CMYK personalizada |
|
personalizados |
desarrollada para su sistema utilizando el software |
|
|
PhaserMatch. |
|
|
|
Ninguna |
|
No se aplica ninguna corrección del color. Utilícelo con |
|
|
otras herramientas de administración del color, como |
|
|
los perfiles ICC (International Color Consortium), |
|
|
ColorSync o la tabla de colores PANTONE® para el |
|
|
sistema. |
|
|
|
Blanco y negro |
|
Convierte todos los colores a blanco y negro o tonos |
|
|
de gris. |
|
|
|
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-8
|
Uso de correcciones del color |
|
|
Corrección del color |
Descripción |
|
|
Usar configuración |
Utiliza la corrección del color establecida en el sistema. |
del panel de |
La corrección del color puede establecerse en el |
control de la |
sistema en el panel de control o con el software |
impresora |
CentreWare (si se tiene). |
|
|
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-9
Uso de correcciones del color
Para seleccionar la corrección del color en un controlador admitido:
Sistema operativo |
Pasos |
||
|
|
|
|
Windows 98 SE, |
1. |
Seleccione la ficha TekColor. |
|
Windows 2000, |
2. |
Seleccione la corrección de color que desee. Algunas de las |
|
Windows XP o |
|||
|
correcciones del color se agrupan en Color de oficina o Ajuste de |
||
Windows Server 2003 |
|
||
|
imprenta. |
||
|
|
||
|
|
|
|
Mac OS 9.x |
1. |
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione General. |
|
|
2. |
Seleccione TekColor en la lista desplegable. |
|
|
3. |
Seleccione la corrección de color que desee. |
|
|
|
|
|
Mac OS X, versión |
1. |
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Calidad de imagen en la |
|
10.2 y posteriores |
|
lista desplegable. |
|
|
2. |
Seleccione la corrección de color que desee de la lista desplegable |
|
|
|
Corrección del color. |
|
|
|
|
Si tiene que hacer ajustes del color adicionales a la corrección del color que ha seleccionado para el trabajo, puede ajustar los deslizadores siguientes en el botón Más opciones de un controlador admitido:
■Claridad: mueva el deslizador hacia la derecha para aclarar los colores del trabajo de impresión o hacia la izquierda para oscurecerlos. (El blanco permanece como blanco y el negro como negro.)
■Contraste: mueva el deslizador hacia la derecha para aumentar el contraste o hacia la izquierda para reducirlo. A mayor contraste, más saturados estarán los colores saturados, más negros los colores oscuros y más blancos los colores claros.
■Saturación: mueva el deslizador hacia la derecha para aumentar la intensidad del color o hacia la izquierda para reducirla sin cambiar el nivel de oscuridad.
■Cian/rojo: mueva el deslizador para cambiar la función gamma entre cian y rojo. Si se mueve el deslizador hacia la derecha se aumenta el cian y se reduce el rojo (su complementario) y viceversa.
■Magenta/verde: mueva el deslizador para cambiar la función gamma entre magenta y verde. Si se mueve el deslizador hacia la derecha se aumenta el magenta y se reduce el verde (su complementario) y viceversa.
■Amarillo/azul: mueva el deslizador para cambiar la función gamma entre amarillo y azul. Si se mueve el deslizador hacia la derecha se aumenta el amarillo y se reduce el azul (su complementario) y viceversa.
Nota: Seleccione la casilla de verificación Aplicar a CMYK en el controlador para aplicar los ajustes del color cuando se utilicen correcciones del color Ajuste de imprenta.
Las imágenes de muestra cambian cuando se mueven los deslizadores. Para controlar los ajustes, puede seleccionarse la casilla Imprimir parámetros en la página para que se imprima en el borde de la página el nombre del archivo, el modo de calidad de impresión y los parámetros de color del trabajo.
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-10
Uso de correcciones del color
Para ajustar sólo los parámetros de corrección del color actuales para el trabajo mediante un controlador admitido:
Sistema operativo |
Pasos |
||
|
|
|
|
Windows 2000, |
1. |
Seleccione la ficha TekColor. |
|
Windows XP o |
2. |
Seleccione la corrección de color que desee. |
|
Windows Server 2003 |
|||
3. |
Haga clic en el botón Más opciones para abrir el cuadro de diálogo |
||
|
|||
|
|
Opciones de ajuste del color. |
|
|
4. |
Haga los ajustes necesarios para el trabajo con los deslizadores. |
|
|
5. |
Si lo desea, seleccione Aplicar a CMYK o Imprimir parámetros en la |
|
|
|
página. |
|
|
6. |
Haga clic en el botón Aceptar para guardar los cambios realizados en |
|
|
|
el cuadro de diálogo Opciones de ajuste del color. |
|
|
|
|
|
Mac OS X, versión |
1. |
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Calidad de imagen en la |
|
10.2 y posteriores |
|
lista desplegable. |
|
|
2. |
Seleccione la corrección de color que desee. |
|
|
3. |
Si lo desea, seleccione Imprimir parámetros en la página. |
|
|
4. |
Haga clic en el botón Más opciones para abrir el cuadro de diálogo |
|
|
|
Ajustes del color. |
|
|
5. |
Haga los ajustes necesarios para el trabajo con los deslizadores. |
|
|
6. |
Si lo desea, seleccione Aplicar a CMYK. |
|
|
7. |
Haga clic en el botón OK para guardar los cambios realizados en el |
|
|
|
cuadro de diálogo Ajustes del color. |
|
|
|
|
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-11
Uso de correcciones del color
La opción de corrección Automática del color aplica la mejor corrección del color a cada elemento (texto, gráficos e imágenes) en el trabajo. También puede seleccionar la tabla de colores que el sistema utiliza para estos elementos.
El sistema utiliza las siguientes tablas de colores:
Ficha Configuración de |
|
Tabla de colores |
color automática |
Descripción |
predeterminada utilizada |
|
|
|
Color de oficina |
Controla los ajustes de color RGB. |
Pantalla sRGB |
|
|
|
Ajuste de imprenta |
Controla los ajustes de color CMYK. |
Imprenta comercial |
|
|
|
Color sólido |
Controla los ajustes de color sólido. |
Color sólido |
|
|
|
Nota: La ficha Color sólido tiene una opción para permitir al sistema que administre los colores sólidos. Dicha opción está seleccionada de forma predeterminada; haga clic en ella para quitar la marca y desactivar la opción.
Para utilizar la tabla de colores predeterminada asociada con un elemento concreto de la ficha, puede seleccionar Automático o hacer clic en el botón Restablecer.
Pueden hacerse ajustes del color adicionales sobre la claridad, saturación, contraste, función gamma cian/rojo, función gamma magenta/verde, y función gamma amarillo/azul utilizadas para un elemento concreto.
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-12
Uso de correcciones del color
Para ajustar la corrección Automática del color en un controlador admitido:
Sistema operativo |
Pasos |
||
|
|
|
|
Windows 2000, |
1. |
Seleccione la ficha TekColor. |
|
Windows XP o |
2. |
Seleccione la corrección Automática del color. |
|
Windows Server 2003 |
|||
3. |
Haga clic en el botón Configuración avanzada para abrir el cuadro de |
||
|
|||
|
|
diálogo Configuración de color automática. |
|
|
4. |
En las fichas Color de oficina, Ajuste de imprenta y Color sólido del |
|
|
|
cuadro de diálogo, haga los cambios pertinentes en las opciones de las |
|
|
|
listas desplegables Texto y gráficos e Imágenes. |
|
|
5. |
Si ha de hacer más ajustes para un elemento haga clic en el botón Más |
|
|
|
opciones, ajuste los deslizadores del cuadro de diálogo Opciones de |
|
|
|
ajuste del color y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar. |
|
|
6. |
Haga clic en el botón Aceptar para guardar los cambios realizados en |
|
|
|
el cuadro de diálogo Configuración de color automática. |
|
|
|
|
|
Mac OS X, versión |
1. |
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Calidad de imagen en la |
|
10.2 y posteriores |
|
lista desplegable. |
|
|
2. |
Seleccione Automática en la lista desplegable Corrección del color. |
|
|
3. |
Haga clic en Configuración de color automática. |
|
|
4. |
En las fichas Color de oficina, Ajuste de imprenta y Color sólido, |
|
|
|
haga los cambios pertinentes en las opciones de las listas |
|
|
|
desplegables Texto y gráficos e Imágenes. |
|
|
5. |
Si ha de hacer más ajustes para un elemento haga clic en el botón Más |
|
|
|
opciones que hay a continuación del elemento, ajuste los deslizadores |
del cuadro de diálogo Ajustes del color y, a continuación, haga clic en el botón OK.
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-13
Impresión en blanco y negro
Si desea la impresión en blanco, negro y tonos de gris, puede seleccionar Blanco y negro en un controlador de impresora admitido:
Sistema operativo |
Pasos |
||
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha TekColor. |
|
de Windows 98 SE, |
2. |
Seleccione Blanco y negro. |
|
Windows 2000, |
|||
|
|
||
Windows XP, Windows |
|
|
|
Server 2003 |
|
|
|
|
|
|
|
Controlador de |
1. |
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Calidad de |
|
Mac OS 9 |
|
impresión/Color 1. |
|
|
2. |
Seleccione Blanco y negro en la lista desplegable Corrección del |
|
|
|
color. |
Controlador de
Mac OS X (versión 10.2 y posteriores)
1.En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Calidad de imagen en la lista desplegable.
2.Seleccione Blanco y negro en la lista desplegable Corrección del color.
El controlador PCL no contiene el ajuste de color blanco y negro. Si utiliza un controlador PCL, tendrá que seleccionar Blanco y negro en el panel de control:
1.Pulse el botón Sistema.
2.Seleccione Configuración predeterminada de trabajo y, a continuación, pulse el botón
OK.
3.Seleccione Configuración predeterminada de la impresión y, a continuación, pulse el botón OK.
4.Seleccione Configuración de PCL y pulse el botón OK.
5.Seleccione Modo de color y luego pulse el botón OK.
6.Seleccione Blanco y negro y, a continuación, pulse el botón OK.
Nota: El cambio de modo de color a Blanco y negro en el panel de control afecta a todos los trabajos de impresión. Asegúrese de que el modo de color se vuelve a establecer en color cuando el trabajo de impresión finalice.
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-14
Impresión de páginas de separación
Se puede insertar una página de separación (una página de división u hoja de separación) después de un trabajo de impresión, entre las copias del trabajo o entre cada una de las páginas del trabajo. Puede especificar la bandeja que va a utilizarse como origen de las páginas de separación.
Para especificar las páginas de separación en un controlador admitido:
Sistema operativo |
Pasos |
||
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Opciones de salida. |
|
de Windows 98 SE, |
2. |
En Páginas de separación, seleccione la ubicación de las páginas |
|
Windows 2000, |
|||
|
de separación. |
||
Windows XP, Windows |
|
||
3. |
Seleccione la bandeja que desea utilizar para las páginas de |
||
Server 2003 |
|||
|
separación en la lista desplegable Origen. |
||
|
|
||
|
|
|
|
Controlador de |
1. |
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Opciones avanzadas |
|
Mac OS 9 |
|
en la lista desplegable. |
|
|
2. |
Seleccione la bandeja que desea utilizar para las páginas de |
|
|
|
separación en la lista desplegable Origen págs. Separación. |
|
|
3. |
Seleccione la página de separación en la lista desplegable. |
|
|
|
|
|
Controlador de |
1. |
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Características de la |
|
Mac OS X (versión 10.2 |
|
impresora en la lista desplegable. |
|
y posteriores) |
2. |
En Opciones de alimentación del papel, seleccione la lista |
|
|
desplegable Origen papel última pág. y, a continuación, seleccione la bandeja que desea utilizar para las páginas de separación.
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-15
Impresión de páginas de portada
Una página de portada es la primera o la última página de un documento. El sistema permite elegir entre distintos orígenes del papel para la portada y para el resto del documento. Por ejemplo, puede utilizar papel con membrete de la empresa para la primera página del documento, o cartoncillo para la primera y la última página de un informe.
■Puede utilizar cualquier bandeja de papel aplicable como origen para imprimir las páginas de portada.
■Asegúrese de que la página de portada sea del mismo tamaño que el papel que utiliza para el resto del documento. Si especifica en el controlador un tamaño distinto al de la bandeja que ha seleccionado como origen para las páginas de portada, ésta se imprimirá en el mismo papel que el resto del documento.
Tiene varias posibilidades para las páginas de portada:
■Ninguna: imprime la primera y última página del documento utilizando la misma bandeja que para el resto del documento.
■Primera: imprime la primera página en papel de la bandeja especificada.
■Primera y última: imprime la primera y la última página en papel de la bandeja especificada.
Página de portada |
Opciones de impresión |
Páginas impresas en portada |
|
|
|
Primera |
Impresión a una cara |
Página 1 |
|
|
|
|
Impresión a dos caras |
Páginas 1 y 2 |
|
|
|
Última |
Impresión a una cara |
Última página |
|
|
|
|
Impresión a dos caras |
Última página |
|
(páginas impares) |
|
|
|
|
|
Impresión a dos caras |
Últimas dos páginas |
|
(páginas pares) |
|
|
|
|
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-16
Impresión de páginas de portada
Para que el reverso de la portada permanezca en blanco al imprimir a dos caras, la página dos del documento debe estar en blanco. Para que la contraportada del documento permanezca en blanco, consulte la siguiente tabla para la inserción de páginas en blanco.
Opciones de impresión |
Última página de texto |
Páginas en blanco |
|
|
|
Impresión a una cara |
|
Añada una página al final del |
|
|
documento. |
|
|
|
Impresión a dos caras |
Impares |
Añada dos páginas al final del |
|
|
documento. |
|
|
|
|
Pares |
Añada una página al final del |
|
|
documento. |
|
|
|
Para seleccionar páginas de portada en un controlador admitido:
Sistema operativo |
Pasos |
||
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Opciones de salida. |
|
de Windows 98 SE |
2. |
En Páginas de portada, seleccione Sólo la primera página o |
|
|
|||
|
|
Primera y última página. |
|
|
3. |
Seleccione la bandeja que desee utilizar para las páginas de |
|
|
|
portada en la lista desplegable Origen. |
|
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Papel/Calidad. |
|
de Windows 2000, |
2. |
En Páginas de portada, seleccione Sólo la primera página o |
|
Windows XP, Windows |
|||
|
Primera y última página. |
||
Server 2003 |
|
||
3. |
Seleccione la bandeja que desee utilizar para las páginas de |
||
|
|||
|
|
portada en la lista desplegable Origen. |
|
|
|
|
|
Controlador de |
1. |
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione General. |
|
Mac OS 9 |
2. |
Seleccione Primera página desde y, a continuación, seleccione la |
|
|
|||
|
|
bandeja en la lista desplegable. |
|
|
3. |
En Imprimir páginas de portada, seleccione Antes del |
|
|
|
documento o Después del documento. |
|
|
4. |
En Origen de páginas de portada, seleccione la bandeja que |
|
|
|
desee utilizar para las páginas de portada en la lista desplegable. |
|
|
Nota: Para la impresión de folletos, hay que seleccionar la página de |
||
|
portada como el Origen del papel de la última página. |
||
|
|
|
|
Controlador de |
1. |
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Alimentación de |
|
Mac OS X (versión 10.2 |
|
papel. |
|
y posteriores) |
2. |
Seleccione Primera página desde y, a continuación, seleccione la |
|
|
|||
|
|
bandeja que hay que utilizar para las portadas. |
|
|
3. |
En Opciones de alimentación del papel, seleccione la bandeja |
|
|
|
que desee utilizar para las páginas de portada en la lista |
|
|
|
desplegable Origen del papel de la última página. |
Nota: Para la impresión de folletos, hay que seleccionar la página de portada como el Origen del papel de la última página.
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-17
Escala
Puede reducir o ampliar las imágenes de la página cuando se imprimen mediante un valor de escala entre 25 y 400 por ciento. El valor predeterminado es 100%.
50% |
100% |
200% |
Para seleccionar la escala en un controlador admitido:
Sistema operativo |
Pasos |
||
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Configuración. |
|
de Windows 98 SE |
2. |
Haga clic en el botón Más opciones de diseño. |
|
|
|||
|
3. |
Especifique el porcentaje de la escala en el cuadro Porcentaje. |
|
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Diseño. |
|
de Windows 2000, |
2. |
Haga clic en el botón Avanzadas. |
|
Windows XP, Windows |
|||
3. |
En Gráficos, seleccione el porcentaje deseado para la Escala. |
||
Server 2003 |
|||
|
|
||
|
|
|
|
Controlador de |
1. |
Seleccione Archivo. |
|
Mac OS 9, Mac OS X |
2. |
Seleccione Configurar página. |
|
(versión 10.2 y |
|||
3. |
Especifique el porcentaje en el cuadro para Escala. |
||
posteriores) |
|||
|
|
||
|
|
|
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-18
Impresión de marcas de agua
Una marca de agua es un texto adicional que se puede imprimir en una o varias páginas. Por ejemplo, términos como Borrador y Confidencial, que quizás desee estampar en una página antes de su distribución, se pueden insertar con una marca de agua.
En algunos controladores de Windows puede:
■Crear una marca de agua.
■Editar el texto, color, ubicación y ángulo de una marca de agua existente.
■Colocar una marca de agua en la primera página o en todas las páginas del documento.
■Imprimir una marca de agua en primer o segundo plano o fusionarla con el trabajo de impresión.
Nota: No todas las aplicaciones admiten la impresión de marcas de agua.
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-19
Impresión de marcas de agua
Para seleccionar, crear y editar marcas de agua con un controlador compatible con Windows:
Sistema operativo |
Pasos |
||
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Configuración. |
|
de Windows 98 SE |
2. |
Haga clic en el botón Más opciones de diseño. |
|
|
|||
|
3. |
Haga clic en Marca de agua para que se muestre el cuadro de |
|
|
|
diálogo Marcas de agua. |
|
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Diseño. |
|
de Windows 2000, |
2. |
Haga clic en el botón Avanzadas. |
|
Windows XP, Windows |
|||
3. |
Seleccione una de las opciones siguientes en la sección Marcas de |
||
Server 2003 |
|||
|
agua bajo Opciones de documento y Características de la |
||
|
|
impresora:
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-20
Impresión de imágenes en negativo e invertidas
Puede imprimir las páginas como imágenes en negativo (invierte las zonas oscuras y claras de la imagen impresa) o como imágenes espejo (gira las imágenes horizontalmente al imprimirlas en la página).
Nota: Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 no admiten las imágenes negativas.
Para seleccionar imágenes en negativo o invertidas en un controlador admitido:
Sistema operativo |
Pasos |
||
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Configuración. |
|
de Windows 98 SE |
2. |
Haga clic en el botón Más opciones de diseño. |
|
|
|||
|
3. |
Seleccione Imprimir como imagen en negativo o Imprimir como |
|
|
|
imagen invertida. |
|
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Diseño. |
|
de Windows 2000, |
2. |
Haga clic en el botón Avanzadas. |
|
Windows XP y Windows |
|||
3. |
En Opciones de documento y Opciones PostScript, seleccione |
||
Server 2003 |
|||
|
Sí para Impresión invertida. |
||
|
|
||
|
|
|
|
Controlador de |
1. |
Seleccione Archivo, Configurar página y Opciones PostScript en |
|
Mac OS 9 |
|
la lista desplegable. |
|
|
2. |
Seleccione Invertir imagen (para imprimir una imagen en negativo) |
|
|
|
o Mover horizontalmente (para imprimir una imagen de espejo). |
|
|
|
|
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-21
Suavizar imagen
Suavizar imagen mezcla los colores adyacentes de las imágenes con baja resolución para hacer más suaves las transiciones entre colores. Por ejemplo, utilice Suavizar imagen para mejorar el aspecto de una imagen de 72 ppp que haya descargado de una página web. No es recomendable utilizar Suavizar imagen para imágenes con resoluciones de 300 ppp o más.
Nota: El proceso de impresión es más lento cuando esta opción está seleccionada.
Para seleccionar Suavizar imagen en un controlador admitido:
Sistema operativo |
Pasos |
||
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Configuración. |
|
de Windows 98 SE |
2. |
Haga clic en el botón Más opciones de diseño. |
|
|
|||
|
3. |
Seleccione Suavizar imagen. |
|
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Diseño. |
|
de Windows 2000, |
2. |
Haga clic en el botón Avanzadas. |
|
Windows XP, |
|||
3. |
En Opciones de documento y Características de la impresora, |
||
Windows Server 2003 |
|||
|
seleccione Activado para Suavizar imagen. |
||
|
|
||
|
|
|
|
Controlador de |
1. |
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Calidad de |
|
Mac OS 9 |
|
impresión en la lista desplegable. |
|
|
2. |
En el cuadro de diálogo Calidad de impresión, seleccione Color 1 |
|
|
|
en la lista desplegable. |
|
|
3. |
Seleccione Activado para Suavizar imagen. |
|
|
|
|
|
Controlador de |
1. |
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Calidad de imagen |
|
Mac OS X (versión 10.2 |
|
en la lista desplegable. |
|
y posteriores) |
2. |
Seleccione Suavizar imagen. |
|
|
|||
|
|
|
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-22
Creación y almacenamiento de tamaños personalizados
Los productos Phaser 8510/8560 pueden imprimir en papel de tamaño personalizado utilizando la bandeja 1. Puede guardar parámetros de papel de tamaño personalizado en un controlador de impresora admitido. Como estos tamaños personalizados están guardados en el sistema operativo del ordenador, están disponibles para su selección en el resto de las aplicaciones.
Nota: Para obtener información detallada sobre cómo colocar e imprimir en papel de tamaño personalizado, consulte Aspectos básicos de la impresión, en la Guía del usuario, en www.xerox.com/office/7760support.
Para crear y guardar un nuevo tamaño personalizado en un controlador admitido:
Sistema operativo |
Pasos |
Controlador PostScript de Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003
Mac OS X 10.4
1.Seleccione la ficha Papel/Calidad.
2.Haga clic en el botón Mis tamaños personalizados.
3.Haga clic en el botón Nuevo.
4.Escriba un nombre descriptivo en el cuadro Nombre.
5.Introduzca las dimensiones en los cuadros Anchura y Altura.
6.Haga clic en el botón Guardar.
1.Seleccione Configuración de página en el menú Archivo.
2.Seleccione el sistema Phaser 8510/8560MFP.
3.En la lista desplegable Tamaño del papel, seleccione
Administrar tamaños personalizados.
4.Haga clic en el botón + para añadir un nuevo tamaño de página personalizado.
5.Escriba un nombre descriptivo para el tamaño de página personalizado e introduzca información sobre el tamaño de página y los márgenes.
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-23
Notificación de finalización de trabajo
Si desea que se le notifique cuando haya finalizado la impresión del trabajo, puede seleccionar Notificarme cuando finalice el trabajo. Aparece un mensaje en la esquina inferior derecha de la pantalla del ordenador con el nombre del trabajo y el del sistema en el que se ha impreso.
Nota: Esta característica sólo está disponible si el sistema está conectado al ordenador a través de una red.
Para seleccionar la notificación de finalización del trabajo en un controlador admitido:
Sistema operativo |
Pasos |
||
|
|
|
|
Controlador PostScript |
1. |
Seleccione la ficha Opciones de salida. |
|
de Windows 2000, |
2. |
Marque la casilla Notificarme cuando finalice el trabajo. |
|
Windows XP, |
|||
3. |
Haga clic en Aceptar. |
||
Windows Server 2003 |
|||
|
|
||
|
|
|
|
Controlador de |
1. |
Seleccione el panel Solución de problemas. |
|
Mac OS X (versión 10.2 |
2. |
Marque la casilla Notificarme cuando finalice el trabajo. |
|
|
y posteriores)
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-24
Impresión de tipos especiales de trabajos
Esta sección incluye:
■Envío de trabajos de impresión personal, de impresión guardada personal,
de impresión segura, de impresión de prueba o de impresión guardada en la página 1-26
■Envío de trabajos de Imprimir con en la página 1-27
■Impresión o eliminación de trabajos de impresión segura en la página 1-28
■Impresión o eliminación de trabajos de impresión personal en la página 1-28
■Impresión o eliminación de trabajos de impresión de prueba e impresión guardada en la página 1-29
■Impresión o eliminación de trabajos de impresión personal en la página 1-30
Seleccione uno de los siguientes tipos especiales de trabajo:
■Normal: imprime el trabajo sin requerir una contraseña.
■Impresión personal: imprime el trabajo cuando selecciona el nombre de usuario en el panel de control o en CentreWare IS.
■Impresión guardada personal: guarda el trabajo en el disco duro con la contraseña numérica para que pueda imprimirse en cualquier momento en el panel de control o en CentreWare IS. El trabajo no se borra después de imprimirse.
■Impresión segura: imprime el trabajo solamente tras introducir la contraseña numérica de cuatro dígitos en el panel de control.
■Impresión de prueba: imprime sólo una copia del trabajo para que pueda revisarlo. Si desea imprimir las copias restantes, seleccione el nombre del trabajo en el panel de control.
■Impresión guardada: almacena el trabajo en la unidad de disco duro de modo que pueda imprimirlo cuando lo desee desde el panel de control. El trabajo no se borra después de imprimirse. Esta función es útil para los documentos que imprima con frecuencia, tales como formularios de impuestos, de personal o de pedidos.
■Imprimir con: permite imprimir el trabajo actual con otros trabajos guardados en la unidad de disco duro de la impresora. En el cuadro de diálogo Imprimir con, seleccione el trabajo guardado que quiera imprimir con el trabajo actual. Este cuadro de diálogo aparece cuando se hace clic en el botón Imprimir con.
Nota: Los trabajos protegidos son otro tipo de trabajo especial. Son trabajos que se han copiado o movido desde el grupo Trabajos públicos de CentreWare IS. Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda en CentreWare IS para acceder a la ayuda en línea.
Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 1-25