Xerox PHASER 8560MFP User Manual [pt]

Phaser® 8510/8560MFP
multifunction product
Guide des Fonctions Avancées
Guida alle Funzioni Avanzate
Handbuch zu Erweiterten Funktionen
Guía de Características Avanzadas
Guia de Recursos Avançados
Handleiding voor Geavanceerde Functies
Avancerade Funktionsguiden
Vejledningen Avancerede funktioner
www.xerox.com/support
Copyright © 2006 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. Direitos reservados de não publicação, de acordo com as leis de direitos autorais dos Estados Unidos. O conteúdo desta publicação não pode ser reproduzido de forma alguma sem a permissão da Xerox Corporation.
A proteção de direitos autorais reivindicada inclui qualquer forma e conteúdo de materiais e informações passíveis de direitos autorais, permitidos atualmente por leis estatutárias ou judiciais, ou doravante concedidos, incluindo, sem limitar-se a eles, materiais gerados a partir de programas de software que sejam exibidos na tela, tais como estilos, máscaras, ícones, exibições de telas, aparências etc.
®
XEROX Wal k- Up
Acrobat Brilliant
, CentreWare®, FinePoint™, Made For Each Other®, Phaser®, PhaserSMART®, PrintingScout™, TekColor™ e
®
são marcas da Xerox Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
®
, Adobe® Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, PostScript®, Adobe
®
Screens, Adobe Garamond®, Adobe Jenson™, Birch®, Carta®, IntelliSelect®, Mythos®, Quake® e Tekton® são marcas
comerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.
®
, AppleTalk®, Bonjour™, EtherTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS®, TrueType®, Apple Chancery®,
Apple
®
Chicago
, Geneva®, Monaco®, New York® e QuickDraw® são marcas comerciais da Apple Computer, Inc. nos Estados Unidos
e/ou em outros países.
Marigold
Ave ry
HP-GL
e Oxford™ são marcas comerciais da Alpha Omega Typography.
é marca comercial da Avery Dennison Corporation.
®
, HP-UX® e PCL® são marcas comerciais da Hewlett-Packard Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Hoefler Text foi projetado por Hoefler Type Foundry.
®
e AIX® são marcas comerciais da International Business Machines Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
IBM
®
ITC Avant Guard Gothic ITC Zapf Dingbats
Bernhard Modern Stempel Garamond
®
Macromedia
Windows
e Flash® são marcas comerciais da Macromedia, Inc.
®
, Windows NT®, Windows Server™ e Wingdings® são marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados
, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC Symbol®, ITC Zapf Chancery® e
®
são marcas comerciais da International Typeface Corporation.
, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™,
, Times™ e Univers™ são marcas comerciais da Linotype-Hell AG e/ou de suas subsidiárias.
Unidos e/ou em outros países.
Albertus
Antique Olive
Eurostile
Novell
, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ e Times New Roman™ são marcas comerciais da Monotype Imaging Inc.
®
é marca comercial da M. Olive.
é marca comercial da Nebiolo.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ e Novell Distributed Print Services™ são marcas
comerciais da Novell Incorporated nos Estados Unidos e/ou outros países.
SM
, Sun Microsystems™ e Solaris® são marcas comerciais da Sun Microsystems, Incorporated nos Estados Unidos e/ou em
Sun outros países.
®
SWOP
é marca comercial da SWOP, Inc.
®
é marca comercial nos Estados Unidos e em outros países, licenciada exclusivamente pela X/Open Company Limited.
UNIX
®
As cores PANTONE PANTONE para uma cor exata. PANTONE
geradas podem não corresponder às cores PANTONE de padrões identificados. Consulte a atual publicação
®
e outras marcas comerciais da Pantone, Inc. são propriedade da Pantone, Inc.
© Pantone, Inc., 2000.

Índice

1 Utilização das opções do driver do sistema
Recursos do driver do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Seleção do papel a ser usado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Impressão de várias páginas em uma única folha de papel (várias em 1). . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Impressão de livretos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Utilização das Correções de cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Mais opções para Correções de cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Correções de cores automáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Impressão em preto e branco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Seleção de preto e branco para drivers PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Impressão de páginas de separação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Impressão de capas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Escala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Impressão de marcas d'água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Impressão de imagens em negativo e em espelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Suavização de imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Criar e salvar tamanhos personalizados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Notificação de conclusão do trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Impressão de tipos de trabalhos especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
Envio de trabalhos pessoais, pessoais salvos, protegidos,
de prova ou de impressão salva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
Envio de impressão com trabalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26
Imprimir ou excluir trabalhos de impressão protegida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27
Imprimir ou excluir trabalhos de impressão pessoal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27
Imprimir ou excluir trabalhos de impressão de prova e salva. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28
Imprimir ou excluir trabalhos pessoais salvos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
i
Índice
2 Utilização de fontes
Tipos de fontes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Impressão de modelos de fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Utilização do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Utilização do CentreWare IS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Download de fontes do Utilitário de Gerenciamento de Fontes CentreWare . . . . . . . . . . . . 2-4
3 Rede
Software de gerenciamento de sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
CentreWare Internet Services (IS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
CentreWare Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Etapas preliminares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Etapas de instalação rápida em CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Outros métodos de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Solução de problemas do Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 . . 3-9
Windows 98 SE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Etapas preliminares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Etapas de instalação rápida em CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Outros métodos de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Solução de problemas em Windows 98 SE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Requisitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Etapas de instalação rápida em CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Ativação e utilização do EtherTalk para Mac OS 9.x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Ativação e utilização do TCP/IP para Mac OS 9.x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Ativação ou utilização do TCP/IP ou AppleTalk para Mac OS X,
versão 10.2 e posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Solução de problemas do Macintosh (Mac OS 9.x, Mac OS X,
versão 10.2 e posterior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Novell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Novell Distributed Print Services (NDPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Software Xerox NDPS Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
UNIX (Linux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Etapas de instalação rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
ii
Índice
4 Gerenciamento do sistema
Configurações do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Configurações de controle do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Configurações do gerenciamento de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Segurança do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Seleção das definições administrativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Seleção das definições de segurança de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Seleção das definições da camada de soquete seguro (SSL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Bloqueio dos menus do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Análise de utilização do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Contabilidade de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Relatórios do perfil de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Alertas do MaiLinX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Ferramenta de Análise de Utilização Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
A Especificações da impressora
B Informações regulamentares
C Folha de dados de segurança do material
D Reciclagem e descarte do produto
E Reconhecimentos
Índice remissivo
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
iii

Utilização das opções do driver do sistema

Este capítulo inclui:
Recursos do driver do sistema na página 1-2
Seleção do papel a ser usado na página 1-4
Impressão de várias páginas em uma única folha de papel (várias em 1) na página 1-5
Impressão de livretos na página 1-6
Impressão de páginas de separação na página 1-14
Impressão de capas na página 1-15
Escala na página 1-17
Impressão de marcas d'água na página 1-18
Impressão de imagens em negativo e em espelho na página 1-20
Criar e salvar tamanhos personalizados na página 1-22
Impressão de tipos de trabalhos especiais na página 1-24
Veja também:
Utilização do tutorial do driver da impressora do Windows no site
www.xerox.com/office/8510_8560support
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-1

Recursos do driver do sistema

Recursos do driver do sistema
A tabela a seguir exibe muitos recursos do driver do sistema Xerox disponíveis com sistemas operacionais específicos. Esta seção inclui mais informações sobre esses recursos e informações sobre como selecionar o recurso no driver.
Observação: Para obter informações sobre a instalação do driver de
digitalização, consulte Digitalização no Guia do Usuário no site
www.xerox.com/office/8510_8560support
Vários recursos listados na seguinte tabela também podem ser usados com as funções de digitalização, cópia e fax.
Observação: Para obter informações sobre como usar os recursos e opções disponíveis
com as funções de cópia, digitalização e fax, consulte Cópia, Digitalização e Fax no Guia do Usuário no site www.xerox.com/office/8510_8560support
.
.
Recurso
Seleção do papel a ser usado (página 1-4)
Páginas por folha (página 1-5)
Impressão de livreto (página 1-6)
Correção de cores (página 1-8)
Impressão em preto e branco (página 1-13)
Páginas de separação (página 1-14)
Capas (página 1-15)
Escala (página 1-17)
Marcas d'água (página 1-18)
Imagens em negativo (página 1-20)
Windows,
2000, XP,
Windows
98 SE
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●●
●●
Server
2003
●● ● ●
Macintosh
OS 9.x
Macintosh
OS X,
versão
10.2 e 10.3
Macintosh
OS X,
versão
10.4
Imagens em espelho (página 1-20)
= Recurso suportado
= Disponível apenas quando a impressora está conectada ao computador via rede.
●● ●
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-2
Recursos do driver do sistema
Recurso
Suavização de imagem (página 1-21)
Cobertura em preto (página 1-21)
Tamanhos personalizados (página 1-22)
Notificação de conclusão do trabalho (página 1-23)
Impressão protegida (página 1-24)
Impressão de prova (página 1-24)
Impressão pessoal (página 1-24)
Impressão salva (página 1-24)
Impressões pessoais salvas (página 1-24)
Windows,
2000, XP,
Windows
98 SE
●● ● ● ●
●● ● ● ●
❍❍ ❍ ❍
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
Server
2003
● ●●
●● ● ●
●● ● ●
Macintosh
OS 9.x
Macintosh
OS X,
versão
10.2 e 10.3
Macintosh
OS X,
versão
10.4
Impressão com trabalhos
❍❍
salvos (página 1-24)
= Recurso suportado = Disponível apenas quando a impressora está conectada ao computador via rede.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-3

Seleção do papel a ser usado

Seleção do papel a ser usado
Quando você enviar seu trabalho de impressão para o sistema, poderá optar por deixar o sistema selecionar automaticamente o papel a ser usado conforme o tamanho do original e o tipo de papel que você selecionar, ou pode forçar o sistema a usar o papel de uma bandeja específica.
Para selecionar o papel a ser usado de um driver suportado:
Sistema operacional Etapas
Driver PostScript do Windows 98 SE
Driver PostScript do Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003
1. Selecione a guia Configuração.
A caixa Tamanho do documento exibe o tamanho do papel escolhido no aplicativo utilizado para criar o documento.
2. Selecione um tipo de papel ou material específico para o trabalho de
impressão na lista suspensa Tipo de papel.
3. Escolha uma das seguintes opções:
Clique em Deixe a impressora selecionar a bandeja a ser usada
para impressão (recomendado) para que o sistema use
automaticamente a bandeja carregada com o papel de tamanho e tipo especificados.
Clique em Forçar impressão de uma bandeja específica e
selecione na lista a bandeja a ser usada para imprimir.
1. Selecione a guia Papel/Qualidade.
A caixa Tamanho do documento exibe o tamanho do papel escolhido no aplicativo utilizado para criar o documento.
2. Selecione um tipo de papel ou material específico para o trabalho de
impressão na lista suspensa Tipo de papel.
3. Escolha uma das seguintes opções:
Clique em Deixe a impressora selecionar a bandeja a ser usada
para impressão (recomendado) para que o sistema use
automaticamente a bandeja carregada com o papel de tamanho e tipo especificados.
Clique em Forçar impressão de uma bandeja específica e
selecione na lista a bandeja a ser usada para imprimir.
Driver do Mac OS 9 1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Origem do papel.
2. Na lista suspensa Origem do papel, escolha Seleção automática
para que o sistema selecione automaticamente o papel a ser utilizado segundo as configurações do aplicativo, ou selecione um tipo de papel ou bandeja específica.
Driver do Mac OS X (versão 10.2 e posterior)
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Alimentação de papel.
2. Na lista suspensa Todas as páginas de, escolha
Seleção automática para que o sistema selecione
automaticamente o papel a ser utilizado segundo as configurações do aplicativo, ou selecione um tipo de papel ou bandeja específica.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-4

Impressão de várias páginas em uma única folha de papel (várias em 1)

Impressão de várias páginas em uma única folha de papel (várias em 1)
Ao imprimir um documento de várias páginas, você poderá optar por imprimir mais que uma página em uma única folha de papel. Imprima uma, duas, quatro, seis, nove ou 16 páginas por lado.
1 2
43
Para imprimir várias páginas em uma única folha de papel em um driver suportado:
Sistema operacional Etapas
Driver PostScript do Windows 98 SE
Driver PostScript do Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003
Driver do Mac OS 9 1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Geral.
Driver do Mac OS X (versão 10.2 e posterior)
1. Selecione a guia Configuração.
2. Clique no botão Mais opções de layout.
3. Selecione o número de páginas por lado na lista suspensa.
Ao imprimir mais de uma página em um lado, você também poderá optar por imprimir uma borda ao redor de cada página.
1. Selecione a guia Layout.
2. Selecione o número de páginas por folha na lista suspensa.
2. Selecione Layout na lista suspensa.
3. Selecione o número de Páginas por folha e a Direção do layout.
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Layout.
2. Selecione o número de Páginas por Folha e a Direção do layout.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-5

Impressão de livretos

Impressão de livretos
Usando a impressão em frente e verso, você pode imprimir um documento no formato de um pequeno livro. Crie livretos em qualquer tamanho de papel próprio para impressão em frente e verso. O driver reduz automaticamente a imagem de cada página e imprime quatro páginas por folha de papel (duas de cada lado). As páginas serão impressas na ordem correta, de modo que você possa dobrá-las e grampeá-las para criar um livreto.
Ao imprimir livretos, você pode também especificar deslizamento e medianiz nos drivers compatíveis.
Deslizamento: especifica o quanto as imagens da página são deslocadas para dentro (em
décimos de ponto). Esse procedimento compensa a espessura do papel dobrado, pois, do contrário, faria com que as imagens da páginas se deslocassem ligeiramente para fora quando dobradas. Selecione um valor de zero a 1,0 pontos.
Medianiz: especifica a distância horizontal (em pontos) entre as imagens da página.
Deslizamento Medianiz
Para obter detalhes sobre a colocação de bandejas de papel, consulte Noções básicas de
impressão no Guia do Usuário no site www.xerox.com/office/8510_8560support
.
As seguintes opções adicionais de impressão de livreto estão disponíveis em alguns drivers:
Imprimir bordas da página: para imprimir um contorno ao redor de cada página,
selecione Ligado na lista suspensa Imprimir bordas da página.
Tamanho do papel de destino: especifica o tamanho do papel do livreto. Por exemplo,
para imprimir imagens em páginas de tamanho máximo (8,5 x 11 polegadas), selecione o papel de 11x17 polegadas como o Tamanho do papel de destino.
Direita para esquerda: para inverter a ordem das páginas do livreto, selecione Ligado na
lista suspensa Direita para esquerda.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-6
Para selecionar a impressão de livretos em um driver suportado:
Sistema operacional Etapas
Impressão de livretos
Driver PostScript do Windows 98 SE
Driver PostScript do Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003
Driver do Mac OS X (versão 10.2 e posterior)
1. Selecione a guia Configuração.
2. Clique no botão Mais opções de layout.
3. Selecione Imprimir em estilo livreto.
4. Se desejar, especifique o deslizamento e a medianiz.
1. Selecione a guia Layout.
2. Clique no botão Avançado.
3. Em Opções de documento e Recursos da impressora, selecione
Ligado para Layout do livreto.
4. Se desejar, especifique o deslizamento e a medianiz.
5. Se desejado, especifique o tamanho do papel da lista suspensa
Tamanho do papel de destino.
1. Na caixa Opções de acabamento, selecione Ativar impressão
de livretos.
2. Se desejar, especifique o deslizamento e a medianiz.
3. Se desejado, especifique o tamanho do papel da lista suspensa
Tamanho do papel de destino.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-7

Utilização das Correções de cores

Utilização das Correções de cores
Esta seção inclui:
Mais opções para Correções de cores na página 1-9
Correções de cores automáticas na página 1-11
As opções de correção de cores fornecem simulações de diferentes dispositivos coloridos. A correção Automática é a padrão para processamento geral de imagens. Consulte a tabela a seguir para determinar a opção que deseja usar.
Correção de cores Descrição
Automática Aplica a melhor correção de cores para cada elemento
gráfico: texto, gráficos e imagens.
Cor Escritório Monitor sRGB Aproxima as cores às de um monitor de computador CRT.
sRGB Vivo Produz cores com mais brilho e saturação que o
Monitor sRGB.
Monitor LCD Aproxima as cores às de um monitor LCD de computador.
Cores personalizadas
Ajuste de impressão
Nenhuma Não aplica correção de cores. Use com outras ferramentas
Preto e branco Converte todas as cores para preto e branco ou tons
Impressão SWOP
Euroscale Corresponde à especificação de papel brilhante FOGRA.
Comercial Aproxima o destino à impressão comercial americana.
Impressão SNAP Corresponde às especificações para produção de
ISO revestido Corresponde à especificação FOGRA 27L.
ISO não revestido
Cores personalizadas
Usa uma correção de cores personalizada RGB desenvolvida para o seu sistema usando o software PhaserMatch.
Corresponde às Especificações para publicações Offset para provas gráficas.
anúncios de jornal para provas gráficas.
Corresponde à especificação FOGRA 29L.
Usa uma correção de cores personalizada CMYK desenvolvida para o seu sistema usando o software PhaserMatch.
de gerenciamento de cores como, por exemplo, perfis ICC (International Color Consortium), ColorSync ou o gráfico
de cores PANTONE
de cinza.
®
para o seu sistema.
Use a configuração do painel de controle da impressora
Usa a correção de cores definida no sistema. A correção de cores pode ser definida no sistema por meio do painel de controle ou do software CentreWare (se disponível).
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-8
Para selecionar a correção de cores em um driver suportado:
Sistema operacional Etapas
Utilização das Correções de cores
Windows 98 SE, Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003
Mac OS 9.x 1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Geral.
Mac OS X, versão
10.2 e posterior
1. Selecione a guia TekColor.
2. Selecione a correção de cores desejada. Algumas das correções de
cores estão agrupadas em Cor Escritório ou Ajuste de impressão.
2. Selecione TekColor na lista suspensa.
3. Selecione a correção de cores desejada.
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Qualidade da imagem na
lista suspensa.
2. Selecione a correção de cores desejada na lista suspensa Correção
de cores.

Mais opções para Correções de cores

Se necessitar fazer mais ajustes de cores para a correção de cor selecionada para o seu trabalho, você pode ajustar os seguintes cursores através da seleção de Mais opções em um driver suportado:
Claridade: Mova o cursor para a direita para clarear as cores do trabalho de impressão ou
para a esquerda para escurecê-las. (Branco permanece branco, e preto permanece preto.)
Contraste: Mova o cursor para a direita para aumentar o contraste ou para a esquerda para
diminui-lo. Com o aumento do contraste, as cores saturadas tornam-se mais saturadas, as cores escuras tornam-se mais escuras e as cores mais claras tornam-se mais brancas.
Saturação: Mova o cursor para a direita para aumentar ou para a esquerda para diminuir a
intensidade de cor sem mudar a intensidade de claro/escuro.
Ciano/vermelho: Mova o cursor para mudar a função gama entre ciano e vermelho.
Mover o cursor para a direita aumenta o ciano e diminui o vermelho (seu complemento) e vice-versa.
Magenta/verde: Mova o cursor para mudar a função gama entre magenta e verde.
Mover o cursor para a direita aumenta o magenta e diminui o verde (seu complemento) e vice-versa.
Amarelo/azul: Mova o cursor para mudar a função gama entre amarelo e azul. Mover o
cursor para a direita aumenta o amarelo e diminui o azul (seu complemento) e vice-versa.
Observação: Selecione a caixa Aplicar para CMYK no driver para aplicar os ajustes de
cores quando as correções de cores de Ajuste de impressão forem usadas.
As imagens de amostra mudam conforme os cursores são movidos. Para acompanhar os ajustes, selecione a caixa Imprimir configurações na página para imprimir as configurações de nome do arquivo, modo de qualidade de impressão e cores para o trabalho na borda da página.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-9
Utilização das Correções de cores
Para ajustar as configurações de cor atuais para o seu trabalho através de um driver suportado:
Sistema operacional Etapas
Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003
Mac OS X, versão
10.2 e posterior
1. Selecione a guia TekColor.
2. Selecione a correção de cores desejada.
3. Clique no botão Mais opções para abrir a caixa de diálogo Opções de
ajuste de cor.
4. Faça os ajustes desejados aos cursores para o seu trabalho.
5. Se desejado, selecione Aplicar para CMYK ou Imprimir
configurações na página.
6. Clique no botão OK para salvar as alterações na caixa de diálogo
Opções de ajuste de cor.
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Qualidade da imagem na
lista suspensa.
2. Selecione a correção de cores desejada.
3. Se desejado, selecione Imprimir configurações na página.
4. Clique no botão Mais opções para abrir a caixa de diálogo
Ajustes de cor.
5. Faça os ajustes desejados aos cursores para o seu trabalho.
6. Se desejado, selecione Aplicar para CMYK.
7. Clique no botão OK para salvar as alterações na caixa de diálogo
Ajustes de cores.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-10
Utilização das Correções de cores

Correções de cores automáticas

A seleção de correção de cor Automática aplica a melhor correção de cores para cada elemento (texto, gráficos e imagens) em seu trabalho. Você pode também selecionar a tabela de cores que o sistema usa para esses elementos.
O sistema usa as seguintes tabelas de cores:
Guia Configuração automática de cores Descrição
Cor Escritório Controla os ajustes de cores RGB. Monitor sRGB
Ajuste de impressão Controla os ajustes de cores CMYK. Impressão comercial
Cor Sólida Controla a correspondência de
cores sólidas.
Tabela de cores padrão usada
Cor Sólida
Observação: A guia Cor sólida tem uma opção que permite que o sistema gerencie cores
sólidas. Essa opção é selecionada por padrão; clique para remover a marca de seleção e desativar a opção.
Para usar a tabela de cores padrão associada a um elemento em particular na guia, você pode selecionar Automático ou clicar no botão Restaurar.
Ajustes adicionais podem ser feitos para claridade, contraste, saturação, função de gamas de ciano/vermelho, magenta/verde e amarelo/azul usados para um elemento específico.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-11
Utilização das Correções de cores
Para ajustar a correção de cores Automática em um driver suportado:
Sistema operacional Etapas
Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003
Mac OS X, versão
10.2 e posterior
1. Selecione a guia TekColor.
2. Selecione a correção de cores Automática.
3. Clique no botão Configuração avançada para abrir a caixa de diálogo
Configuração de cor automática.
4. Nas guias Cor escritório, Ajuste de impressão e Cor sólida da caixa
de diálogo, faça as alterações desejadas para as seleções das listas suspensas Texto e gráficos e Imagens.
5. Se mais ajustes forem necessários para um elemento, clique no botão
Mais opções, ajuste os cursores na caixa de diálogo Opções de ajuste de cor e clique no botão OK.
6. Clique no botão OK para salvar as alterações na caixa de diálogo
Configuração automática de cores.
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Qualidade da imagem na
lista suspensa.
2. Selecione Automático na lista suspensa Correção de cores.
3. Clique em Configuração automática de cores.
4. Nas guias Cor escritório, Correspondência de impressão e Cor
sólida, faça as alterações desejadas para as seleções das listas suspensas Texto e gráficos e Imagens.
5. Se mais ajustes forem necessários para um elemento, clique no botão
Mais opções, após o elemento, ajuste os cursores na caixa de diálogo Ajustes de cor e clique no botão OK.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-12

Impressão em preto e branco

Impressão em preto e branco
Para obter uma saída em preto, branco e tons de cinza, você pode selecionar Preto e branco em um driver da impressora suportado:
Sistema operacional Etapas
Driver PostScript do Windows 98 SE, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003
Driver do Mac OS 9 1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Qualidade de
Driver do Mac OS X (versão 10.2 e posterior)
1. Selecione a guia TekColor.
2. Selecione Preto e branco.
impressão/Cor 1.
2. Selecione Preto e branco na lista suspensa Correção de cores.
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Qualidade da imagem na
lista suspensa.
2. Selecione Preto e branco na lista suspensa Correção de cores.

Seleção de preto e branco para drivers PCL

O driver PCL não contém a configuração de cor em preto e branco. Se estiver usando um driver PCL, você precisará selecionar Preto e branco no painel de controle:
1. Pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
4. Selecione
5. Selecione
6. Selecione
Configurações padrão de trabalho e pressione o botão OK. Imprimir configurações padrão e pressione o botão OK. Configuração PCL e pressione o botão OK. Modo de cor e pressione o botão OK. Preto e branco e pressione o botão OK.
Observação: Alterar o modo de cor para Preto e branco no painel de controle afeta todos os
trabalhos de impressão. Assegure-se de que o modo de cor seja retornado para cor quando o trabalho de impressão estiver concluído.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-13

Impressão de páginas de separação

Impressão de páginas de separação
Uma página de separação (uma divisória ou página de divisão) pode ser inserida após um trabalho de impressão ou entre cópias/páginas individuais de um trabalho de impressão. Especifique a bandeja a ser usada como origem das páginas de separação.
Para especificar páginas de separação em um driver suportado:
Sistema operacional Etapas
Driver PostScript do Windows 98 SE, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003
Driver do Mac OS 9 1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Opções avançadas na
Driver do Mac OS X (versão 10.2 e posterior)
1. Selecione a guia Opções de saída.
2. Em Páginas de separação, selecione o local das páginas de
separação.
3. Na lista suspensa Origem, selecione a bandeja a ser usada para as
páginas de separação.
lista suspensa.
2. Selecione a bandeja a ser usada para páginas de separação na lista
suspensa Origem da página de separação.
3. Selecione a Página de separação na lista suspensa.
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Recursos da impressora
na lista suspensa.
2. Na lista suspensa Opções de alimentação do papel, selecione a
bandeja a ser usada para as páginas de separação na lista suspensa Origem do papel para a última página.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-14

Impressão de capas

Impressão de capas
A capa é a primeira ou a última página de um documento. O sistema permite escolher para a capa uma origem de papel diferente daquela usada para o corpo do documento. Por exemplo, usar papel timbrado da empresa na primeira página de um documento ou usar cartolina na primeira e na última página de um relatório.
Use qualquer bandeja de papel aplicável como origem para impressão de capas.
Verifique se a capa é do mesmo tamanho que o papel usado no resto do documento.
Se você especificar no driver um tamanho diferente do tamanho usado na bandeja selecionada como origem das capas, suas capas serão impressas no mesmo papel do restante do documento.
Você tem várias opções para capas:
Nenhuma: imprime a primeira e a última páginas do documento usando a mesma bandeja
do resto do documento.
Primeira: imprime a primeira página no papel da bandeja especificada.
Primeira e última: imprime a primeira e a última páginas no papel da bandeja
especificada.
Capa Opção de impressão Páginas impressas na capa
Primeira Impressão de 1 lado Página 1
Impressão em frente e verso
Última Impressão de 1 lado Última página
Impressão em frente e verso (páginas com numeração ímpar)
Impressão em frente e verso (páginas com numeração par)
Páginas 1 e 2
Última página
Duas últimas páginas
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-15
Impressão de capas
Para que o verso da capa frontal permaneça em branco durante a impressão em frente e verso, a página dois do documento deverá estar em branco. Para que o verso da capa traseira do documento permaneça em branco, consulte a tabela a seguir para saber como inserir páginas em branco.
Opção de impressão Última página do texto Páginas em branco
Impressão de 1 lado Adicione uma página em branco ao final
do documento.
Impressão em frente e verso
Numeração ímpar Adicione duas páginas em branco ao
final do documento.
Numeração par Adicione uma página em branco ao final
do documento.
Para selecionar capas em um driver suportado:
Sistema operacional Etapas
Driver PostScript do Windows 98 SE
Driver PostScript do Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003
Driver do Mac OS 9 1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Geral.
1. Selecione a guia Opções de saída.
2. Em Capas, selecione Somente primeira página ou Primeira e
última páginas.
3. Na lista suspensa Origem, selecione a bandeja a ser usada para
as capas.
1. Selecione a guia Papel/Qualidade.
2. Em Capas, selecione Primeira ou Primeira e última.
3. Na lista suspensa Origem, selecione a bandeja a ser usada para
as capas.
2. Selecione Primeira página de e selecione a bandeja da lista
suspensa.
3. Em Imprimir capas, selecione Antes do documento ou Depois
do documento.
4. Na lista suspensa Origem do papel da capa, selecione a bandeja a
ser usada para as capas.
Observação: Para a impressão de livretos, a página da capa deve ser
selecionada como a Origem do papel para a última página.
Driver do Mac OS X (versão 10.2 e posterior)
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Alimentação de papel.
2. Selecione Primeira página de e, em seguida, selecione a bandeja
a ser usada para as capas.
3. Na lista suspensa
bandeja a ser usada para as capas da lista suspensa Origem do papel para a última página.
Observação: Para a impressão de livretos, a página da capa deve ser
selecionada como a Origem do papel para a última página.
Opções de alimentação do papel, selecione a
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-16

Escala

Escala
Você pode reduzir ou ampliar as imagens da página quando impressas, selecionando um valor de escala entre 25 e 400%. O padrão é 100%.
50% 100% 200%
Para selecionar a escala em um driver suportado:
Sistema operacional Etapas
Driver PostScript do Windows 98 SE
Driver PostScript do Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003
Driver do Mac OS 9 e Mac OS X (versão 10.2 e posterior)
1. Selecione a guia Configuração.
2. Clique no botão Mais opções de layout.
3. Especifique a porcentagem a redimensionar na caixa
Porcentagem.
1. Selecione a guia Layout.
2. Clique no botão Avançado.
3. Em Gráfico, selecione a porcentagem desejada para Escala.
1. Selecione Arquivo.
2. Selecione Configuração da página.
3. Especifique a porcentagem na caixa para Escala.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-17

Impressão de marcas d'água

Impressão de marcas d'água
Uma marca d'água é um texto adicional que pode ser impresso em uma ou mais páginas. Por exemplo, termos como Rascunho e Confidencial, que poderiam ser estampados em uma página antes da distribuição do documento, podem ser inseridos com uma marca d’água.
Em alguns drivers do Windows você pode:
Criar uma marca d'água.
Editar o texto, a cor, a localização e o ângulo de uma marca d'água existente.
Colocar uma marca d'água na primeira página ou em todas as páginas de um documento.
Imprimir uma marca d'água no primeiro ou no segundo plano ou mesclá-la com o trabalho
de impressão.
Observação: Nem todos os aplicativos suportam a impressão de marca d'água.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-18
Impressão de marcas d'água
Para selecionar, criar e editar marcas d’água usando um driver do Windows suportado:
Sistema operacional Etapas
Driver PostScript do Windows 98 SE
Driver PostScript do Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003
1. Selecione a guia Configuração.
2. Clique no botão Mais opções de layout.
3. Clique no botão Marca d’água para exibir a caixa de diálogo
Marcas d’água.
1. Selecione a guia Layout.
2. Clique no botão Avançado.
3. Selecione uma das seguintes opções na seção Marcas d’água em
Opções de documento e Recursos da impressora:
Para usar uma marca d'água existente, selecione-a na lista
suspensa Marcas d’água. Para modificar a marca d'água, clique no botão Editar para exibir a caixa de diálogo Editor de marca d'água.
Para criar uma nova marca d'água, selecione Novo e clique no
botão Propriedades para exibir a caixa de diálogo Editor de
marca d'água.
4. Para imprimir a marca d'água no primeiro ou segundo plano ou
mesclá-la com o trabalho, selecione a opção desejada na lista suspensa Opções de marca d'água.
5. Para imprimir a marca d'água somente na primeira página,
selecione Ligado na lista suspensa Somente primeira página.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-19

Impressão de imagens em negativo e em espelho

Impressão de imagens em negativo e em espelho
É possível imprimir páginas como uma imagem em negativo (as áreas claras e escuras da
imagem impressa são invertidas) ou uma imagem em espelho (as imagens são viradas horizontalmente nas páginas quando impressas).
Observação: O Windows 2000, o Windows XP e o Windows Server 2003 não suportam
imagens em negativo.
Para selecionar imagens em negativo ou em espelho em um driver suportado:
Sistema operacional Etapas
Driver PostScript do Windows 98 SE
Driver PostScript do Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003
Driver do Mac OS 9 1. Na lista suspensa, selecione Arquivo, depois Configuração da
1. Selecione a guia Configuração.
2. Clique no botão Mais opções de layout.
3. Selecione Imprimir como imagem em negativo e/ou Imprimir
como imagem em espelho.
1. Selecione a guia Layout.
2. Clique no botão Avançado.
3. Em Opções de documento e Opções PostScript, selecione Sim
para Saída espelhada.
página e, em seguida, Opções PostScript.
2. Selecione Inverter imagem, para imprimir uma imagem em
negativo, ou Virar na horizontal, para imprimir uma imagem em espelho.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-20

Suavização de imagem

Suavização de imagem
A suavização de imagem mistura cores adjacentes em imagens de baixa resolução para transições mais suaves das cores. Você pode usá-la, por exemplo, para melhorar a aparência de uma imagem de 72 dpi transferida por download da Web. A suavização de imagem não é recomendável em imagens com resoluções de 300 dpi ou mais.
Observação: O processamento da impressão é mais lento quando essa opção
está selecionada.
Para selecionar a suavização de imagem em um driver suportado:
Sistema operacional Etapas
Driver PostScript do Windows 98 SE
Driver PostScript do Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003
Driver do Mac OS 9 1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Qualidade da imagem na
Driver do Mac OS X (versão 10.2 e superior)
1. Selecione a guia Configuração.
2. Clique no botão Mais opções de layout.
3. Selecione Suavização de imagem.
1. Selecione a guia Layout.
2. Clique no botão Avançado.
3. Em Opções de documentos e Recursos da impressora,
selecione a opção Ligado para Suavização de imagem.
lista suspensa.
2. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Cor 1 na lista suspensa.
3. Selecione Ligado para Suavização de imagem.
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Qualidade da imagem na
lista suspensa.
2. Selecione Suavização de imagem.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-21

Criar e salvar tamanhos personalizados

Criar e salvar tamanhos personalizados
Os produtos Phaser 8510/8560MFP podem imprimir em papel de tamanho personalizado da Bandeja 1. É possível salvar as configurações do papel de tamanho personalizado em um driver da impressora suportado. Como esses tamanhos personalizados são salvos no sistema operacional do computador, eles ficam disponíveis para que você os selecione em seus aplicativos.
Observação: Para obter detalhes sobre a colocação e impressão de papel de tamanho
personalizado, consulte Noções básicas de impressão no Guia do usuário, no site
www.xerox.com/office/8510_8560support
Para criar e salvar um novo tamanho personalizado em um driver suportado:
Sistema operacional Etapas
.
Driver PostScript do Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003
Mac OS X 10.4 1. Selecione Configuração da página no menu Arquivo.
1. Selecione a guia Papel/Qualidade.
2. Clique no botão Meus tamanhos personalizados.
3. Clique no botão Novo.
4. Digite um nome descritivo na caixa Nome.
5. Digite as dimensões nas caixas Largura e Altura.
6. Clique no botão Salvar.
2. Selecione o sistema Phaser 8510/8560MFP.
3. Na lista suspensa Tamanho do papel selecione Gerenciar
tamanhos personalizados.
4. Clique no botão + para adicionar um novo tamanho de
página personalizado.
5. Forneça um nome descritivo para o tamanho de página
personalizado e digite as informações da margem.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-22

Notificação de conclusão do trabalho

Notificação de conclusão do trabalho
Selecione a opção Notifique-me quando meu trabalho for concluído se você desejar ser notificado quando seu trabalho de impressão for concluído. Uma mensagem será exibida no canto inferior direito da tela do computador com o nome do trabalho e do sistema que o imprimiu.
Observação: Este recurso fica disponível apenas quando o sistema está conectado ao
computador via rede.
Para selecionar a notificação de trabalho em um driver suportado:
Sistema operacional Etapas
Driver PostScript do Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003
Driver do Mac OS X (versão 10.2 e superior)
1. Selecione a guia Opções de saída.
2. Assinale a caixa Notifique-me quando meu trabalho
for concluído.
3. Clique em OK.
1. Selecione a guia Solução de problemas.
2. Assinale a caixa Notifique-me quando meu trabalho
for concluído.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-23

Impressão de tipos de trabalhos especiais

Impressão de tipos de trabalhos especiais
Esta seção inclui:
Envio de trabalhos pessoais, pessoais salvos, protegidos, de prova ou de impressão salva
na página 1-25
Envio de impressão com trabalhos na página 1-26
Imprimir ou excluir trabalhos de impressão protegida na página 1-27
Imprimir ou excluir trabalhos de impressão pessoal na página 1-27
Imprimir ou excluir trabalhos de impressão de prova e salva na página 1-28
Imprimir ou excluir trabalhos pessoais salvos na página 1-28
Selecione um dos seguintes tipos especiais de trabalho:
Normal: imprime o trabalho sem solicitar uma senha.
Impressão pessoal: imprime o trabalho quando você seleciona o seu nome de usuário no
painel de controle da impressora ou no CentreWare IS.
Impressão pessoal salva: armazena o trabalho no disco rígido com sua senha numérica,
de forma que você possa imprimi-lo a partir do painel de controle do CentreWare IS. O trabalho não é excluído após a impressão.
Impressão protegida: só imprime o trabalho depois que você digitar a senha numérica de
quatro dígitos no painel de controle.
Impressão de prova: imprime somente uma cópia do trabalho para que você possa
revisar. Para imprimir as cópias restantes, selecione o nome do trabalho no painel de controle.
Impressão salva: armazena o trabalho no disco rígido para que você possa imprimi-lo do
painel de controle. O trabalho não é excluído após a impressão. Isso é útil para documentos impressos com freqüência, como formulários de tributação, formulários de pessoal ou formulários de requisição.
Imprimir com: imprime o trabalho atual com os trabalhos salvos que estão armazenados
no disco rígido do sistema. Selecione o trabalho salvo que você deseja imprimir com o trabalho atual na caixa de diálogo Imprimir com configurações. A caixa de diálogo é exibida quando você clica no botão Imprimir com.
Observação: Trabalhos protegidos são um outro tipo especial de trabalho. São trabalhos
copiados ou movidos do grupo de Trabalhos públicos no CentreWare IS. Para obter mais informações, clique no botão Ajuda no CentreWare IS para exibir a ajuda on-line.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-24
Impressão de tipos de trabalhos especiais

Envio de trabalhos pessoais, pessoais salvos, protegidos, de prova ou de impressão salva

Use um driver suportado para especificar um trabalho como impressão pessoal, pessoal salvo, protegida, de prova ou salva.
Sistema operacional Etapas
Driver PostScript do Windows 98 SE, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003
Driver do Mac OS 9 Na caixa de diálogo Imprimir, selecione o tipo de trabalho na lista
Driver do Mac OS X (versão 10.2 e posterior)
1. Selecione a guia Opções de saída.
2. Selecione o tipo de trabalho em Recursos do Walk-Up.
Para trabalhos protegidos, atribua uma senha de quatro dígitos.
Para trabalhos de impressão de prova ou de impressão salva, digite
o nome que deseja dar ao trabalho.
Para um trabalho pessoal salvo, digite uma senha de quatro
dígitos para atribuir a esse trabalho e digite o nome desejado para o trabalho.
suspensa Tipo de trabalho.
Para trabalhos de impressão protegida ou pessoais salvos, atribua
uma senha de quatro dígitos.
Na caixa de diálogo Imprimir, selecione o tipo de trabalho na lista suspensa Tipos de trabalho.
Para trabalhos de impressão pessoais salvos ou protegida,
digite uma senha de quatro dígitos de 0000 a 9999 no campo Senha numérica.
Para trabalhos de impressão de prova ou de impressão salva, insira
um nome de documento (com até 20 caracteres alfabéticos) no campo Nome do documento.
Observação: Trabalhos de impressão pessoais e pessoais salvos não são compatíveis com
Windows 98 SE.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-25
Impressão de tipos de trabalhos especiais

Envio de impressão com trabalhos

Para selecionar trabalhos a enviar com o seu trabalho atual em um driver suportado:
Sistema operacional Etapas
Driver PostScript do Windows 98 SE, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003
Driver do Mac OS X (versão 10.2 e posterior)
1. Selecione a guia Opções de saída.
2. Selecione Imprimir com em Recursos do Walk-Up.
3. Digite uma senha de quatro dígitos para atribuir a esse trabalho.
4. Clique no botão Imprimir com para exibir a caixa de diálogo
Imprimir com configurações.
5. Selecione um trabalho pessoal ou compartilhado na lista à
esquerda a ser impresso com o trabalho atual e clique no botão
Mover para a direita.
6. Para modificar a ordem dos trabalhos a serem impressos, selecione
um trabalho a ser movido na lista à direita e clique no botão Mover para cima ou Mover para baixo.
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Imprimir com na lista
suspensa Tipos de trabalho.
2. Digite um número de quatro dígitos entre 0000 e 9999, no campo
Senha numérica e clique no botão Definir.
3. Selecione um trabalho pessoal ou compartilhado na lista à
esquerda a ser impresso com o trabalho atual e clique no botão
Mover para a direita.
4. Para modificar a ordem dos trabalhos a serem impressos,
selecione um trabalho a ser movido na lista à direita e clique no botão Mover para cima ou Mover para baixo.
Observação: Trabalhos do tipo Imprimir com não estão disponíveis para impressoras
conectadas com AppleTalk ou USB.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-26
Impressão de tipos de trabalhos especiais

Imprimir ou excluir trabalhos de impressão protegida

Para imprimir ou excluir um trabalho de impressão protegida, especifique a senha de quatro dígitos no painel de controle:
1. Pressione o botão Imprimir.
2. Selecione
3. Localize seu nome de usuário e pressione o botão OK.
4. Localize o número correto do primeiro dígito da senha numérica e pressione o botão OK
para aceitá-lo.
5. Repita a etapa 4 para o segundo, o terceiro e o quarto dígitos.
Observação: Se tiver inserido menos do que quatro dígitos no campo Senha do driver,
digite zeros antes da senha para que haja quatro dígitos no painel de controle. Por exemplo, se tiver inserido 222 no driver, digite Vo lt a r para retornar a um dígito anterior.
6. Se você enviou mais de um trabalho de impressão protegida com essa senha, selecione o
trabalho desejado ou selecione
7. Selecione
o trabalho.
Trabalhos de impressão protegida e pressione o botão OK.
0222 no painel de controle. Use o botão
Todos e pressione o botão OK.
Imprimir e excluir ou Excluir e pressione o botão OK para imprimir ou excluir

Imprimir ou excluir trabalhos de impressão pessoal

Para imprimir ou excluir um trabalho de impressão pessoal, selecione seu nome de usuário no painel de controle:
1. Pressione o botão Imprimir.
2. Selecione
3. Selecione seu nome de usuário e pressione o botão OK.
4. Selecione
todos os seus trabalhos de impressão pessoal.
Trabalhos de impressão pessoais e pressione o botão OK.
Imprimir e excluir ou Excluir e pressione o botão OK para imprimir ou excluir
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-27
Impressão de tipos de trabalhos especiais

Imprimir ou excluir trabalhos de impressão de prova e salva

Para imprimir um trabalho de impressão salva, imprimir as cópias restantes de um trabalho de impressão de prova ou excluir um trabalho de impressão de prova ou salva, selecione o nome do trabalho no painel de controle:
1. Pressione o botão Imprimir.
2. Selecione
pressione o botão OK.
3. Selecione o nome do trabalho e pressione o botão OK.
4. Selecione
impressões salvas) ou
5. Se estiver imprimindo, localize a quantidade desejada de cópias e pressione o botão OK
para imprimir o trabalho.
Trabalhos de impressão de prova ou Trabalhos de impressão salva e
Imprimir e excluir (para impressões de prova), Imprimir e salvar (para
Excluir e pressione o botão OK.

Imprimir ou excluir trabalhos pessoais salvos

Para imprimir ou excluir um trabalho de impressão pessoal salva, selecione seu nome do trabalho no painel de controle:
1. Pressione o botão Imprimir.
2. Selecione
3. Selecione o nome do trabalho e pressione o botão OK.
4. Localize o número correto do primeiro dígito da senha numérica e pressione o botão OK
para aceitá-lo.
5. Repita a etapa 4 para o segundo, o terceiro e o quarto dígitos.
Observação: Se tiver inserido menos do que quatro dígitos no campo Senha do driver,
digite zeros antes da senha para que haja quatro dígitos no painel de controle. Por exemplo, se tiver inserido 222 no driver, digite Use o botão Vo lt a r para retornar a um dígito anterior.
6. Se você enviou mais de um trabalho pessoal salvo com essa senha, selecione o trabalho
desejado ou selecione
7. Selecione
o trabalho.
Trabalhos de impressão pessoal salva e pressione o botão OK.
0222 no painel de controle.
Todos e pressione o botão OK.
Imprimir e excluir ou Excluir e pressione o botão OK para imprimir ou excluir
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-28

Utilização de fontes

Este capítulo inclui:
Tipos de fontes na página 2-2
Exibição de uma lista de fontes residentes na página 2-2
Impressão de modelos de fontes na página 2-3
Download de fontes do Utilitário de Gerenciamento de Fontes CentreWare na página 2-4
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
2-1

Tipos de fontes

Tipos de fontes
Seu sistema usa os seguintes tipos de fonte:
Fontes residentes
Fontes carregadas na memória da impressora
Fontes carregadas do aplicativo, juntamente com o trabalho de impressão
O software ATM (Adobe Type Manager) permite que essas fontes sejam exibidas na tela do computador exatamente como aparecerão nas impressões.
Se você não tiver o ATM em seu computador:
1. Instale-o usando o Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e
documentação).
2. Instale as fontes de tela da impressora em seu computador; usando a pasta ATM.
Observação: ATM não é compatível com sistemas Windows de 64 bits.

Exibição de uma lista de fontes residentes

Para exibir uma lista de fontes PCL ou PostScript residentes, use o CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Emulações na barra lateral esquerda.
5. Selecione Arquivos de fonte.
6. Selecione PostScript ou PCL.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
2-2

Impressão de modelos de fontes

Impressão de modelos de fontes
Esta seção inclui:
Utilização do painel de controle na página 2-3
Utilização do CentreWare IS na página 2-3
Use uma das seguintes opções para imprimir uma lista de fontes PostScript ou PCL disponíveis:
O painel de controle do sistema
CentreWare IS
O driver da impressora

Utilização do painel de controle

Para imprimir uma lista de fontes PostScript ou PCL no painel de controle:
1. Pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
4. Selecione
para imprimir.
Informações e pressione o botão OK. Páginas de informações e pressione o botão OK. Lista de fontes PCL ou Lista de fontes PostScript e pressione o botão OK

Utilização do CentreWare IS

Para imprimir uma lista de fontes PostScript ou PCL a partir do CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Emulações na barra lateral esquerda.
5. Selecione Arquivos de fonte.
6. Selecione PostScript ou PCL.
7. Imprima a lista de fontes a partir de seu navegador.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
2-3

Download de fontes do Utilitário de Gerenciamento de Fontes CentreWare

Download de fontes do Utilitário de Gerenciamento de Fontes CentreWare
Para complementar as fontes residentes (que estão sempre disponíveis para impressão), você pode fazer download de fontes do seu computador para a memória ou o disco rígido do sistema. O download de fontes para um sistema pode melhorar o desempenho da impressão e reduzir o tráfego da rede.
Você pode listar, imprimir e fazer download de fontes PostScript, PCL e TrueType para seu sistema, usando o Utilitário de Gerenciamento de Fontes CentreWare. Esse utilitário ajuda a gerenciar fontes, macros e formulários no disco rígido de um sistema.
Para fazer download do Utilitário de Gerenciamento de Fontes e instalá-lo nos sistemas operacionais do Windows:
1. Vá para www.xerox.com/office/pmtools
2. Selecione sua impressora na lista suspensa Selecionar produto.
3. Clique em Utilitários adicionais na tabela Utilitários da impressora.
4. Selecione o seu sistema operacional.
5. Localize a opção Utilitário de Gerenciamento de Fontes CentreWare e proceda de uma
das seguintes maneiras:
Windows: salve o arquivo .exe no seu computador.
Macintosh: selecione Iniciar para fazer o download do arquivo .hqx.
6. Instale o gerenciador de fontes.
Observação: Se você desligar o sistema, as fontes carregadas na memória serão excluídas.
Será preciso fazer download novamente dessas fontes quando o sistema for ligado. As fontes carregadas para o disco rígido não são excluídas quando o sistema é desligado.
.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
2-4

Rede

Este capítulo inclui:
Software de gerenciamento de sistemas na página 3-2
Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 na página 3-4
Windows 98 SE na página 3-11
Macintosh na página 3-16
Novell na página 3-22
UNIX (Linux) na página 3-23
Este capítulo fornece informações detalhadas para o administrador do sistema. Informações adicionais sobre qualidade de impressão, manutenção, opções de solução de problemas e instalação do driver de digitalização podem ser encontradas no Guia do usuário.
Veja também:
Guia do Usuário no site www.xerox.com/office/8510_8560support
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-1

Software de gerenciamento de sistemas

Software de gerenciamento de sistemas
Esta seção inclui:
CentreWare Internet Services (IS) na página 3-2
CentreWare Web na página 3-3

CentreWare Internet Services (IS)

O CentreWare IS fornece uma interface simples que permite gerenciar, configurar e monitorar sistemas em rede a partir da área de trabalho usando um servidor da Web incorporado. O CentreWare IS permite aos administradores um fácil acesso ao status, à configuração e às funções de diagnóstico do sistema. Ele também oferece aos usuários acesso ao status do sistema e à funções especiais de impressão, como a impressão de trabalhos salvos. Com o software CentreWare IS, você pode acessar e gerenciar seu sistema em uma rede TCP/IP usando um navegador da web.
O CentreWare IS permite:
Verificar o status dos suprimentos a partir da área de trabalho, poupando uma ida até a
impressora. Acessar os registros de contabilidade de trabalhos para alocar os custos de impressão e planejar as compras de suprimentos.
Definir uma pesquisa de sistema de rede e exibir uma lista de sistemas usando o ambiente
de impressoras. A lista fornece informações atuais de status e permite o gerenciamento de sistemas independentemente dos servidores de rede e dos sistemas operacionais.
Configurar sistemas a partir da área de trabalho. O CentreWare IS facilita a cópia de
configurações de um sistema para outro.
Configurar e usar um sistema de impressão simples, baseado em navegador da Web.
Suplementos de marketing, materiais de vendas, formulários de negócios ou outros documentos padronizados usados freqüentemente podem ser salvos como um grupo, com suas configurações originais de driver, e depois reimpressos em alta velocidade no navegador de qualquer usuário, quando necessário. Uma impressora com disco rígido é necessária para suportar essas funções. Em alguns modelos de sistemas, essas funções exigem também uma configuração DX.
Solucionar problemas de qualidade de impressão usando diagnósticos internos.
Definir um link para a página de suporte do servidor da Web local.
Acessar manuais on-line e informações de suporte técnico localizados no site da Xerox
na Web.
Observação: O CentreWare IS requer um navegador da Web e uma conexão TCP/IP entre o
sistema e a rede (em ambientes Windows, Macintosh ou UNIX). O TCP/IP e o HTTP devem estar ativados no sistema. Para acessar as páginas no ambiente de impressoras, o JavaScript precisa estar ativado. Caso contrário, será exibida uma mensagem de aviso e as páginas não funcionarão corretamente.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-2
Software de gerenciamento de sistemas
Para obter informações completas sobre o CentreWare IS, clique no botão Ajuda no CentreWare IS para ir para a Ajuda on-line do CentreWare IS.
Veja também:
Utilização do tutorial do CentreWare Internet Services no site
www.xerox.com/office/8510_8560support

CentreWare Web

O CentreWare Web é um aplicativo de vários fornecedores para gerenciamento, instalação e solução de problemas de sistemas. Use o CentreWare Web para gerenciar, instalar e solucionar problemas de sistemas na rede usando um navegador da Web de modo remoto. Os sistemas são localizados através de descoberta na rede ou no servidor de impressão e gerenciados por meio das redes TCP/IP com RFC-1759 SNMP (Simple Network Management Protocol).
Com o CentreWare Web, você pode:
Adicionar remotamente portas, filas e drivers aos servidores de impressão com
Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003.
Instalar, solucionar problemas, atualizar e clonar assistentes a fim de auxiliar os usuários
na realização de tarefas administrativas.
Instalar o CentreWare Web em um servidor para disponibilizá-lo a todos os clientes na
rede com acesso à Internet.
Dar suporte a vários usuários e oferecer diferentes níveis de privilégios de acesso de
usuário para administradores ou convidados.
Localizar sistemas em sub-redes locais e remotas.
Localizar sistemas automaticamente conforme programado.
Gerar relatórios.
Conectar-se a servidores do sistema na Web para obter recursos adicionais e específicos do
sistema, incluindo ajuda.
Para obter mais informações, vá para www.xerox.com/office/pmtools para exibir o Guia do Usuário do CentreWare Web.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-3
e selecione seu sistema

Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003

Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003
Esta seção inclui:
Etapas preliminares na página 3-4
Etapas de instalação rápida em CD-ROM na página 3-4
Outros métodos de instalação na página 3-5
Solução de problemas do Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 na
página 3-9

Etapas preliminares

Essas etapas preliminares devem ser executadas para todos os sistemas:
1. Verifique se o sistema está conectado à tomada elétrica, ligado e conectado a uma
rede ativa.
2. Verifique se o sistema está recebendo informações da rede, monitorando os LEDs na parte
traseira do sistema ou no servidor de impressão externo CentreDirect. Se o sistema estiver conectado a uma rede em funcionamento e recebendo tráfego, o LED de conexão estará verde e o LED de tráfego, de cor laranja, piscará rapidamente.
3. Vá para Etapas de instalação rápida em CD-ROM ou Outros métodos de instalação, de
acordo com o método de instalação desejado.
4. Imprima a Página de configuração e guarde-a como referência.

Etapas de instalação rápida em CD-ROM

Para instalar o driver da impressora:
1. Insira o Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação)
na unidade de CD-ROM do computador. Se o programa de instalação não for iniciado, faça o seguinte:
a. Clique em Iniciar e em Executar. b. Na janela Executar, digite: <CD drive>:\INSTALL.EXE.
2. Selecione o idioma desejado na lista.
3. Clique em Instalar drivers.
4. Selecione uma ou mais destas opções:
Instalar driver de impressão e digitalização: instala automaticamente os drivers de
impressão e digitalização.
Instalar driver de impressão: instala o driver de impressão.
Instalar driver de digitalização: instala o driver de digitalização.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-4
Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003
5. Clique em Concordo para aceitar o Contrato de licença de software Xerox.
6. Na caixa de diálogo Selecione impressora, o padrão é Usar a tecnologia Walk-Up
(recomendado para sistemas de rede). Clique em Ava nç ar.
7. Siga as instruções exibidas em Usar a tecnologia Walk-Up.
8. Clique em Sair do programa.
Observação: Se a caixa de diálogo Tecnologia Walk-Up continuar na tela depois que as
etapas 1 a 6 forem concluídas, clique no botão Cancelar e, em seguida, clique em Selecione dentre as seguintes impressoras descobertas. Siga as instruções da tela para concluir o
procedimento de instalação.

Outros métodos de instalação

Seu sistema pode ser instalado também em uma rede Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 através de um destes métodos:
Protocolo TCP/IP da Microsoft
Porta IPP da Microsoft
Para monitorar ou configurar o sistema, use o CentreWare IS com um navegador da Web caso ele esteja conectado a uma rede Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 com o protocolo TCP/IP ativado.
Observação: Os métodos do CentreWare não são abordados nesta seção.
Veja também:
Software de gerenciamento de sistemas na página 3-2 (CentreWare IS)
Protocolo TCP/IP da Microsoft
Observação: No Windows XP, selecione a Aparência clássica, caso contrário os
procedimentos dele não corresponderão às etapas a seguir. Para selecionar a aparência clássica, clique em Iniciar, em Configurações e em Barra de tarefas e menu Iniciar. Selecione a guia Menu Iniciar e escolha Menu Iniciar clássico. Clique em OK.
Para verificar se o TCP/IP está instalado:
1. Clique com o botão direito do mouse no ícone Meus locais de rede na área de trabalho e
clique em Propriedades.
2. Clique com o botão direito do mouse em Conexão de rede local e, em seguida, clique
em Propriedades.
3. Clique na guia Geral para verificar se o Protocolo TCP/IP está instalado.
Se a caixa Protocolo TCP/IP estiver marcada, o software está instalado.
Se a caixa Protocolo TCP/IP não estiver marcada, o software não está instalado.
Instale o software TCP/IP usando a documentação fornecida pela Microsoft e retorne a este documento.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-5
Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003
Adição do sistema
Para adicionar o sistema:
1. Na área de trabalho, clique em Iniciar e em Configurações.
2. Selecione uma destas opções:
Windows 2000: clique em Impressoras, clique duas vezes em Adicionar
impressora para iniciar o Assistente para adicionar impressora e clique em Ava n ça r.
Windows XP ou Windows Server 2003: clique em Impressoras e aparelhos de fax.
Clique duas vezes em Adicionar impressora para iniciar o Assistente para adicionar impressora e clique em Av an ça r.
3. Clique no botão Impressora local e em Ava nç a r.
4. Clique no botão Criar uma nova porta.
5. Selecione Porta TCP/IP padrão no menu suspenso Novo tipo de porta e clique
em Ava nç ar .
6. Clique em Av an ç ar.
7. Na caixa de edição Nome da impressora ou endereço IP, digite o endereço IP do sistema
que deseja usar. Clique em Av an ça r.
8. Selecione uma destas opções:
Clique em Concluir na janela Confirmação se os dados estiverem corretos.
Caso haja dados incorretos, clique no botão Vo lt a r para corrigi-los e, em seguida,
clique em Concluir na janela Confirmação.
Configuração do sistema
Para configurar o sistema:
1. Insira o Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação)
na unidade de CD-ROM do computador e clique em Com disco.
2. Clique no botão Procurar e selecione o diretório que contém os drivers do Windows 2000
ou Windows XP.
3. Selecione o arquivo *.INF e clique em Abrir.
4. Verifique se o caminho e o nome do arquivo estão corretos e clique em OK.
5. Digite um nome para o sistema e defina se deseja que ele seja o padrão. Clique
em Ava nç ar .
6. Selecione uma destas opções:
Se o sistema não estiver compartilhado, clique em Ava nç ar.
Caso contrário, digite um Nome de compartilhamento, marque a caixa
Compartilhar e clique em Ava nç ar .
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-6
Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003
Impressão de uma página de teste
Foi solicitada a impressão de uma página de teste.
1. Selecione uma destas opções:
Para imprimir uma página de teste, clique em Sim e depois em Ava nç ar.
Caso não queira imprimir uma página de teste, clique em Não e depois em Ava nç a r.
2. Na tela Concluindo o Assistente para adicionar impressora, selecione uma
destas opções:
Clique no botão Concluir se os dados apresentados estiverem corretos. Continue na
etapa 3.
Caso haja dados incorretos, clique no botão Vo lt a r para corrigi-los. Clique em
Concluir no Assistente para adicionar impressora quando os dados estiverem
corretos. Continue na etapa 3.
3. Se você imprimiu uma página de teste, terá de confirmar a impressão:
Clique em Sim se a página de teste foi impressa com êxito.
Clique em Não se a página de teste não foi impressa ou foi impressa incorretamente.
Veja também:
Solução de problemas do Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 na
página 3-9
Porta IPP da Microsoft
Siga estas etapas para obter o URL do sistema e criar um sistema IPP (Internet Printing Protocol).
Obtenção do URL (caminho de rede) do sistema
Para obter o URL do sistema:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selecione Propriedades.
4. Selecione a pasta Protocolos na barra lateral esquerda.
5. Selecione IPP. O campo Caminho de rede na página Configurações IPP exibirá o URL
do sistema.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-7
Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003
Criação de um sistema IPP
Para criar um sistema IPP:
1. Na área de trabalho, clique em Iniciar, em Configurações e em Impressoras.
2. Clique duas vezes em Adicionar impressora para iniciar o Assistente para adicionar
impressora, da Microsoft.
3. Selecione Impressora de rede e clique em Ava n ça r.
4. Quando for solicitado o Caminho de rede (Windows 9x) ou o URL (Windows NT,
Windows 2000 e Windows XP), digite o URL do sistema no seguinte formato:
http://endereço-ip-da-impressora/ipp
Observação: Substitua o endereço IP ou o nome DNS do sistema pelo endereço-ip-
da-impressora.
5. Clique em Av an ç ar.
Configuração do sistema
Para configurar o sistema:
1. Insira o Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação)
na unidade de CD-ROM do computador e clique em Com disco.
2. Clique no botão Procurar e selecione o diretório que contém os drivers do Windows 2000
ou Windows XP.
3. Selecione o arquivo *.INF e clique em Abrir.
4. Verifique se o caminho e o nome do arquivo estão corretos e clique em OK.
5. Digite um nome para o sistema e defina se deseja que ele seja o padrão.
Clique em Av an ç ar.
6. Selecione uma destas opções:
Se o sistema não estiver compartilhado, clique em Ava nç ar.
Caso contrário, digite um Nome de compartilhamento, marque a caixa
Compartilhar e clique em Ava nç ar .
7. Clique em Av an ç ar.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-8
Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003

Solução de problemas do Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003

Observação: No Windows XP, selecione a aparência clássica, caso contrário os
procedimentos dele não corresponderão às etapas a seguir. Para selecionar a aparência clássica, clique em Iniciar, em Configurações e em Barra de tarefas e menu Iniciar. Selecione a guia Menu Iniciar e escolha Menu Iniciar clássico. Clique em OK.
Esta seção de solução de problemas pressupõe que você já:
Instalou um PCL de sistema Phaser ou um driver de impressão PostScript.
Imprimiu e guardou uma cópia atualizada da Página de configuração.
Verificação das configurações
Para verificar configurações:
1. Na Página de configuração, verifique se:
Origem de endereço IP está definido como: DHCP, Painel de controle, BOOTP ou
IP automático (dependendo da configuração da rede).
Endereço IP atual está definido corretamente. (Anote esse endereço caso esteja
atribuído por IP automático, DHCP ou BOOTP.)
Máscara de sub-rede está definida corretamente (se utilizada).
Gateway padrão está definido corretamente (se utilizado).
LPR está ativado. Verifique se as configurações de LPR e AppSocket estão definidas
de acordo com as suas preferências.
Interpretadores: Auto, PCL ou PostScript (dependendo do seu driver).
2. Verifique se o cliente está conectado à rede e se está imprimindo na fila de impressão
correta. O usuário também deve ter acesso à fila de impressão da Phaser.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-9
Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003
Verificação da instalação do driver
Para verificar a instalação do driver:
1. Clique com o botão direito do mouse em Meus locais de rede na área de trabalho e clique
em Propriedades.
2. Clique com o botão direito do mouse em Conexão de rede local e, em seguida, clique
em Propriedades.
3. Selecione a guia Geral. Exiba a lista de protocolos de rede instalados para verificar se o
TCP/IP está instalado. (Para obter mais informações, entre em contato com o administrador da rede.)
4. Clique em Instalar para instalar qualquer componente não listado e, em seguida, reinicie
o computador.
5. Clique em Start (Iniciar), em Settings (Configurações) e em Printers (Impressoras).
6. Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora e clique em Propriedades.
7. Selecione a guia Av an ça do . Verifique se o driver correto da impressora está instalado.
8. Selecione a guia Portas. Verifique se o endereço IP na lista Imprimir na(s) porta(s) a
seguir é o mesmo que aparece na Página de configuração. Talvez seja necessário clicar no botão Configurar porta para ver o endereço IP. Se necessário, selecione novamente o número de TCP/IP usado para o sistema.
Impressão de uma página de teste
Para imprimir uma página de teste:
1. Selecione a guia Geral.
2. Clique em Imprimir página de teste. Se ele não imprimir, selecione Assistência técnica
PhaserSMART na guia Solução de problemas do driver da impressora do Windows para acessar a Assistência técnica PhaserSMART.
Veja também:
www.xerox.com/office/8510_8560support
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-10

Windows 98 SE

Windows 98 SE
Esta seção inclui:
Etapas preliminares na página 3-11
Etapas de instalação rápida em CD-ROM na página 3-12
Outros métodos de instalação na página 3-13
Solução de problemas em Windows 98 SE na página 3-15

Etapas preliminares

Siga estas etapas preliminares:
1. Verifique se a impressora está conectada a uma tomada elétrica, ligada e conectada a uma
rede ativa.
2. Verifique se o sistema está recebendo informações da rede, monitorando o LED na parte
traseira do dispositivo ou no servidor de impressão externo CentreDirect. Se o sistema estiver conectado a uma rede em funcionamento e recebendo tráfego, o LED de conexão estará verde e o LED de tráfego, de cor laranja, piscará rapidamente.
3. Imprima uma Página de configuração e verifique se o protocolo desejado está ativado. Em
seguida, siga uma destas opções:
Vá para a etapa 4 caso não tenha um endereço TCP/IP configurado para o sistema.
Vá para a etapa 5 se tiver um endereço TCP/IP configurado para o sistema.
4. Siga um destes procedimentos caso você não tenha um endereço TCP/IP configurado para
o computador:
Entre em contato com o administrador do sistema para certificar-se de que a
configuração será feita de acordo com as diretrizes da empresa.
Configure seu computador com um endereço exclusivo (por exemplo, 192.1.1.1).
5. Se você tiver um endereço TCP/IP, siga estas etapas para verificar o endereço IP
do computador:
a. Clique em Iniciar e em Executar. b. Digite winipcfg no campo Abrir. (Se o arquivo não for encontrado, talvez o TCP/IP
não tenha sido instalado.)
c. Clique em OK. d. Selecione o adaptador de rede na lista. O endereço IP é listado no campo Endereço IP.
Observação: Para obter mais informações sobre como instalar e configurar TCP/IP em
ambientes Windows, consulte a documentação do Microsoft Windows.
6. Vá para Etapas de instalação rápida em CD-ROM ou Outros métodos de instalação,
de acordo com o método de instalação desejado.
Veja também:
Etapas de instalação rápida em CD-ROM na página 3-12 Outros métodos de instalação na página 3-13
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-11
Windows 98 SE

Etapas de instalação rápida em CD-ROM

Para usar a instalação rápida em CD-ROM:
1. Insira o Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação)
na unidade de CD-ROM do computador. Se o programa de instalação não for iniciado, faça o seguinte:
a. Clique em Iniciar e em Executar. b. Na janela Executar, digite: <CD drive>:\INSTALL.EXE.
2. Selecione o idioma desejado na lista.
3. Clique em Instalar drivers.
4. Selecione uma ou mais destas opções:
Instalar driver de impressão e digitalização: instala automaticamente os drivers de
impressão e digitalização.
Instalar driver de impressão: instala o driver de impressão.
Instalar driver de digitalização: instala o driver de digitalização.
5. Clique em Concordo para aceitar o Contrato de licença de software Xerox.
6. Na caixa de diálogo Selecione impressora, o padrão Usar a tecnologia Walk-Up
(recomendado para impressoras de rede) é selecionado. Clique em Ava n ça r.
7. Siga as instruções exibidas em Usar a tecnologia Walk-Up.
8. Clique em Sair do programa.
Observação: Se a caixa de diálogo Tecnologia Walk-Up continuar na tela depois que as
etapas 1 a 6 forem concluídas, clique no botão Cancelar e, em seguida, clique em Selecione dentre as seguintes impressoras descobertas. Siga as instruções da tela para
concluir o procedimento de instalação.
Veja também:
Base de conhecimentos no site www.xerox.com/office/8510_8560support
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-12
Windows 98 SE

Outros métodos de instalação

Instale seu sistema em uma rede Windows 98 SE usando o software PhaserPort.
Software PhaserPort
O programa de instalação do Windows instala automaticamente o PhaserPort para Windows (nas instalações que usam drivers PostScript). O PhaserPort para Windows é um monitor de impressão da Xerox para redes TCP/IP hierarquizadas em ambiente Windows 98 SE. Ele pode ser usado para adicionar ou remover portas TCP/IP.
Observação: O PhaserPort é o utilitário preferido para instalações PostScript.
Adição de uma porta
Para adicionar uma porta:
1. Abra as Propriedades da impressora referentes ao sistema que deseja conectar à nova
porta TCP/IP.
2. Clique em Iniciar, em Configurações e em Impressoras.
3. Clique com o botão direito do mouse no sistema a ser conectado à nova porta TCP/IP e
clique em Propriedades.
4. Clique na guia Detalhes e no botão Adicionar porta.
5. Selecione Outros.
6. Na lista de monitores de portas de impressora disponíveis, selecione PhaserPort e clique
em OK.
Configuração de uma porta
O PhaserPort permite:
Escolher um nome para a nova porta.
Identificar um sistema por seu nome de DNS ou endereço IP.
Para instalar uma porta usando o PhaserPort:
1. Na janela Add PhaserPort (Adicionar PhaserPort):
Na seção Description (Descrição), insira um nome exclusivo para a porta que está
sendo adicionada.
Na seção DNS/Address (DNS/endereço), insira o endereço IP ou o nome do host
do sistema.
2. Clique em OK.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-13
Windows 98 SE
Alteração de um endereço IP PhaserPort
Se o endereço IP do sistema for alterado, você terá que alterar o endereço IP da porta correspondente:
1. Clique em Iniciar, em Configurações e em Impressoras.
2. Clique com o botão direito do mouse no sistema que terá um novo endereço IP PhaserPort
e clique em Propriedades.
3. Selecione a guia Detalhes.
4. Verifique se PhaserPort é exibido no campo Imprimir na seguinte porta.
5. Clique em Configurações da porta. A caixa de diálogo Configure PhaserPort
(Configurar PhaserPort) é exibida.
6. Execute um destes procedimentos: a. Se você souber o nome DNS ou o endereço IP correto do sistema, insira-o.
b. Se não souber o nome DNS ou o endereço IP do sistema, clique em Procurar para
exibir uma lista de sistemas na rede.
c. Clique duas vezes no sistema apropriado. O PhaserPort insere automaticamente as
informações na caixa de diálogo Configure PhaserPort (Configurar PhaserPort).
Observação: Para pesquisar na rede novamente, clique em Atualizar. Para expandir a
pesquisa a outras sub-redes, clique em Ava nç ad o.
7. Clique em OK.
8. Clique em OK novamente para aplicar as alterações.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-14
Windows 98 SE

Solução de problemas em Windows 98 SE

Esta seção de solução de problemas pressupõe que você já:
Verificou se o sistema está conectado a uma tomada elétrica, ligado e conectado a uma
rede ativa.
Instalou um driver de impressora PostScript.
Verificou se o sistema está recebendo informações da rede, monitorando o LED na parte
traseira do dispositivo ou no servidor de impressão externo CentreDirect. Se o sistema estiver conectado a uma rede em funcionamento e recebendo tráfego, o LED de conexão estará verde e o LED de tráfego, de cor laranja, piscará rapidamente.
Imprimiu e guardou uma cópia atualizada da Página de configuração.
Verificação das configurações
Para verificar configurações:
1. Clique com o botão direito do mouse em Ambiente de rede na área de trabalho e clique
em Propriedades.
2. Clique na guia Configuração. Será exibida uma lista dos componentes de rede instalados
para o cliente para redes Microsoft.
3. Se algum dos componentes necessários não estiver instalado, instale-o e reinicie o sistema.
Após a reinicialização do sistema, retorne a este documento.
4. Clique em Iniciar, em Configurações e em Impressoras. A janela Impressoras
é exibida.
5. Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora e clique em Propriedades.
6. Selecione a guia Detalhes.
7. Verifique o seguinte: a. O nome do driver da impressora na lista Imprimir usando o seguinte driver. Se
necessário, selecione-o novamente ou instale um novo driver da impressora.
b. O nome da Porta na lista Imprimir na seguinte porta. Se necessário, selecione
novamente o nome correto.
Observação: Envie um trabalho para o sistema. Se ele não imprimir, selecione Assistência
técnica PhaserSMART na guia Solução de problemas do driver da impressora do Windows
para acessar a Assistência técnica PhaserSMART.
Veja também:
www.xerox.com/office/8510_8560support
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-15

Macintosh

Macintosh
Esta seção inclui:
Requisitos na página 3-16
Etapas de instalação rápida em CD-ROM na página 3-16
Ativação e utilização do EtherTalk para Mac OS 9.x na página 3-16
Ativação e utilização do TCP/IP para Mac OS 9.x na página 3-17
Ativação ou utilização do TCP/IP ou AppleTalk para Mac OS X, versão 10.2 e posterior
na página 3-18
Solução de problemas do Macintosh (Mac OS 9.x, Mac OS X, versão 10.2 e posterior) na
página 3-20

Requisitos

Um computador Macintosh com os drivers de impressão e digitalização
apropriados instalados.
Conhecimento funcional do sistema operacional Mac OS 9.x ou Mac OS X versão 10.2 ou
superior que está sendo usado no computador Macintosh.
Cabeamento adequado para conectar o sistema à rede.

Etapas de instalação rápida em CD-ROM

Observação: O driver Mac OS 9.x está disponível no CD-ROM somente como
arquivos PPD.
Para usar a opção de instalação rápida em CD-ROM:
1. Insira o Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação)
na unidade de CD-ROM do computador.
2. Clique duas vezes no programa de instalação do Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM de software e documentação) para instalar os drivers de impressão e digitalização.

Ativação e utilização do EtherTalk para Mac OS 9.x

Se você utiliza EtherTalk, os computadores Macintosh não precisam de endereços IP.
Para criar um sistema de mesa:
1. Abra o Painel de controle AppleTalk. Verifique se a porta Ethernet é a porta de
rede selecionada.
2. Abra o Seletor e clique no driver LaserWriter.
3. Selecione o sistema.
4. Clique em Criar para criar o sistema de mesa.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-16
Macintosh

Ativação e utilização do TCP/IP para Mac OS 9.x

Esta seção fornece as etapas de instalação e solução de problemas para Macintosh OS 9.x.
Configuração da porta Ethernet do Macintosh para TCP/IP
Para configurar o Macintosh para TCP/IP:
1. No painel de controle, selecione TCP/IP e depois Ethernet.
2. Especifique como você obterá o endereço IP na guia TCP/IP:
Manualmente: na caixa de diálogo, especifique o endereço IP, a Máscara de sub-
rede, o Endereço do roteador e o Endereço do servidor de nomes.
Usando o servidor DHCP: o endereço IP é localizado automaticamente.
3. Feche a caixa de diálogo.
Veja também:
Base de conhecimentos no site www.xerox.com/office/8510_8560support
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-17
Macintosh

Ativação ou utilização do TCP/IP ou AppleTalk para Mac OS X, versão 10.2 e posterior

Verifique se você está executando o Mac OS X, versão 10.2 ou superior. As versões anteriores do Mac OS X não suportam todos os recursos da impressora e a impressão PostScript.
Configuração da porta Ethernet do Macintosh para TCP/IP
Para configurar o Macintosh para TCP/IP:
1. Selecione Rede no aplicativo Preferências do sistema.
2. Selecione Ethernet integrada no menu Mostrar.
3. Especifique como você obterá o endereço IP na guia TCP/IP:
Manualmente: na caixa de diálogo, especifique o endereço IP, a Máscara de sub-
rede, o Endereço do roteador e o Endereço do servidor de nomes.
Usando DHCP: o endereço IP é localizado automaticamente.
4. Clique em Aplicar e feche a caixa de diálogo.
Veja também:
Base de conhecimentos no site www.xerox.com/office/8510_8560support
Configuração da porta Ethernet do Macintosh para AppleTalk
Para configurar o Macintosh para AppleTalk:
1. Selecione Rede no aplicativo Preferências do sistema.
2. Selecione Ethernet integrada no menu Mostrar.
3. Selecione Tornar o AppleTalk ativo na guia AppleTalk.
4. Clique em Aplicar e feche a caixa de diálogo.
Criação de um sistema LPR com o Mac OS X, versão 10.2 e posterior
Para criar uma impressora LPR:
1. Abra o utilitário Centro de impressão. No Mac OS X versão 10.3 ou superior, abra o
Utilitário de configuração da impressora. Este utilitário fica no diretório Utilitários do diretório Aplicativos.
2. Selecione Adicionar e escolha uma destas opções:
Versão 10.2: selecione Impressão IP no menu suspenso.
Versão 10.3 e posterior: selecione LPD/LPR no campo Tipo de impressora.
3. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço da impressora.
4. Selecione o PPD apropriado na lista suspensa Modelo da impressora. Se o PPD da seu
sistema não estiver na lista, instale-o com o Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação).
5. Clique em Adicionar para concluir a configuração.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-18
Macintosh
Criação de um sistema AppleTalk com o Mac OS X, versão 10.2 e posterior
Para criar uma impressora AppleTalk:
1. Ver ifi que se AppleTalk está ativado em Preferências do sistema.
2. Abra o utilitário Centro de impressão. No Mac OS X versão 10.3 ou superior, abra o
Utilitário de configuração da impressora. Este utilitário fica no diretório Utilitários do diretório Aplicativos.
3. Selecione Adicionar impressora e escolha AppleTalk na lista suspensa.
4. Selecione a zona apropriada.
5. Selecione seu sistema na lista fornecida.
6. Selecione o PPD apropriado na lista suspensa Modelo da impressora. Se o PPD da seu
sistema não estiver na lista, instale-o com o Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação).
7. Clique em Adicionar para concluir a configuração.
Veja também:
Base de conhecimentos no site www.xerox.com/office/8510_8560support
Criação de um sistema Bonjour com o Mac OS X, versão 10.2 e posterior (recomendado)
Para criar uma impressora Bonjour:
1. Abra o utilitário Centro de impressão. No Mac OS X versão 10.3 ou superior,
abra o utilitário Configuração da impressora. Este utilitário fica em Utilitários no diretório Aplicativos.
2. Selecione uma das seguintes opções:
Versão 10.2: clique em Adicionar.
Versão 10.3: no menu suspenso, selecione Bonjour.
Versão 10.4 e superior: selecione seu sistema da lista e assegure-se que Bonjour e
não Apple Talk esteja na coluna Conexão. Seu PPD é selecionado automaticamente.
Será exibida uma lista com o nome do sistema seguido por vários números. Por exemplo, Nome do seu sistema xx:xx:xx. Cada segmento numerado representa a última seção do endereço de hardware do sistema. Seu PPD é selecionado automaticamente.
3. Clique em Adicionar para concluir a instalação.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-19
Macintosh

Solução de problemas do Macintosh (Mac OS 9.x, Mac OS X, versão 10.2 e posterior)

O procedimento a seguir elimina problemas de cabeamento, comunicação e conexão. Depois de concluir estas etapas, imprima uma página de teste usando o aplicativo de software.
Observação: Se o trabalho for impresso, não será mais necessário usar outras soluções de
problemas do sistema. Se houver problemas de qualidade de impressão, consulte o Guia do usuário no site www.xerox.com/office/8510_8560support
Solução de problemas no Mac OS 9.x
Execute estas etapas apenas no Mac OS 9:
1. Abra o Seletor e, em seguida, clique no driver LaserWriter.
2. Execute um destes procedimentos:
Se o nome do sistema aparecer, isso significará que seu dispositivo está se
comunicando na rede. Não será necessário executar nenhuma etapa adicional.
Se o nome da impressora não aparecer, vá para a etapa 3.
3. Verifique se o sistema está conectado à tomada elétrica, ligado e conectado a uma
rede ativa.
4. Verifique a conexão do cabo da rede para o sistema.
5. Siga estas etapas: a. No painel de controle do sistema, verifique se EtherTalk está ativado. Caso contrário,
ative-o no painel de controle e reinicialize o sistema.
b. Imprima a Página de configuração e verifique se EtherTalk está ativado. c. Na Página de configuração, verifique a Zona. Caso haja várias zonas em sua rede,
verifique se o sistema aparece na zona desejada.
6. Se mesmo assim você não conseguir imprimir, acesse a Assistência técnica
PhaserSMART através do CentreWare IS:
a. Inicie o seu navegador da Web. b. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
c. Selecione Suporte. d. Clique no link Ferramenta de diagnóstico PhaserSMART para acessar o
PhaserSMART.
.
Veja também:
www.xerox.com/office/8510_8560support
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-20
Macintosh
Solução de problemas no Mac OS X, versão 10.2 e posterior
Execute estas etapas apenas no Mac OS X, versões 10.2 e superior:
1. Abra o Utilitário de rede, e clique na guia Ping.
2. Digite o endereço IP do sistema.
3. Clique em Ping. Se você não obtiver resposta, confirme se as configurações de TCP/IP
estão corretas para o seu sistema e o seu computador.
4. Para AppleTalk, siga as etapas abaixo. Para TCP/IP, vá para a etapa 5. a. No painel de controle do sistema, verifique se EtherTalk está ativado. Caso contrário,
ative-o no painel de controle e reinicialize o sistema.
b. Imprima a Página de configuração e verifique se EtherTalk está ativado. c. Na Página de configuração, verifique a Zona. Caso haja várias zonas em sua rede,
verifique se o sistema aparece na zona desejada.
5. Se mesmo assim você não conseguir imprimir, acesse a Assistência técnica
PhaserSMART através do CentreWare IS:
a. Inicie o seu navegador da Web. b. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
c. Selecione Suporte. d. Clique no link Ferramenta de diagnóstico PhaserSMART para acessar o
PhaserSMART.
Veja também:
www.xerox.com/office/8510_8560support
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-21

Novell

Novell
Esta seção inclui:
Novell Distributed Print Services (NDPS) na página 3-22
Software Xerox NDPS Gateway na página 3-22

Novell Distributed Print Services (NDPS)

Novell Distributed Print Services (NDPS) são produtos desenvolvidos com a arquitetura de impressão da Novell, que permite que os administradores aproveitem a inteligência interna da impressora para gerenciar recursos da impressão em rede de qualquer lugar na rede, melhorar o desempenho da impressão em rede e reduzir os problemas de impressão em rede para os usuários finais.
A Solução Xerox NDPS permite que você use o Novell NDPS com os mais recentes sistemas Xerox. Ele inclui ferramentas administrativas que funcionam com o NetWare Administrator para que os usuários possam configurar e gerenciar serviços de impressora de rede com facilidade.
Para acessar sistemas Xerox neste ambiente, é necessário que o software Xerox NDPS Gateway esteja instalado em um servidor Novell.

Software Xerox NDPS Gateway

A versão atual da Solução Xerox NDPS para Novell NDPS suporta o protocolo IP. Ela permite que o usuário gerencie impressoras Xerox em ambientes Novell NetWare NDPS.
O software da Solução Xerox NDPS possui os seguintes recursos:
Suporte para rede IP
Instalação simplificada, download de drivers e configuração dos sistemas Xerox em um
ambiente Novell NetWare NDPS
Instalação automática, quando os usuários se conectarem ao sistema, para impedir
instalação individual de driver
Recuperação de status e gerenciamento remoto de sistemas em rede compatíveis com
NDPS usando o NetWare Administrator
Acesso ao CentreWare IS para gerenciamento de sistemas em rede.
Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário da Solução Xerox NDPS e faça download da versão mais recente do software Xerox NDPS Gateway no site
www.xerox.com/office/pmtools
.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-22

UNIX (Linux)

UNIX (Linux)
Esta seção inclui:
Etapas de instalação rápida na página 3-24
Seu sistema estabelece conexão com várias plataformas UNIX por meio de interface paralela e de rede. As estações de trabalho atualmente suportadas pelo CentreWare para UNIX/Linux em um sistema conectado à rede são:
Sun Solaris
IBM AIX
Hewlett-Packard HP-UX
DEC UNIX
Linux (i386)
Linux (PPC)
SGI IRIX
Os procedimentos a seguir permitem conectar o sistema usando qualquer uma das versões suportadas de UNIX e Linux relacionadas acima.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-23
UNIX (Linux)

Etapas de instalação rápida

Execute os procedimentos a seguir para configurar o sistema e instalar os drivers apropriados.
Do sistema
Para configurar o sistema:
1. Verifique se o protocolo TCP/IP e o conector apropriado estão ativados.
2. No painel de controle, selecione uma destas opções:
Permitir que o sistema configure um endereço DHCP.
Digitar o endereço IP.
3. Imprima a Página de configuração e guarde-a como referência.
No computador
Para instalar o sistema:
1. Vá para www.xerox.com/drivers
.
2. Selecione o tipo e a família do produto e depois selecione o modelo.
3. Clique no link Drivers & Downloads.
4. Selecione Unix do menu suspenso Sistema operacional e clique em Ir.
5. Da lista de arquivos fornecidos, clique no link Pacote de Impressoras a usar com o
CentreWare para Unix. A tela Download de arquivo aparece exibindo informações sobre o arquivo de download.
6. Clique no botão Iniciar para instalar o arquivo Unix.
7. Imprima uma página de teste e verifique a qualidade da impressão.
Observação: Se houver problemas de qualidade de impressão ou o seu trabalho não for
impresso, consulte o Guia do usuário no site www.xerox.com/office/8510_8560support
ou
acesse a Assistência técnica PhaserSMART pelo CentreWare IS.
Para acessar a Assistência técnica PhaserSMART:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selecione Suporte.
4. Clique no link Ferramenta de diagnóstico PhaserSMART para acessar o
PhaserSMART.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
3-24
.

Gerenciamento do sistema

Este capítulo inclui:
Configurações do sistema na página 4-2
Segurança do sistema na página 4-14
Análise de utilização do sistema na página 4-16
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-1

Configurações do sistema

Configurações do sistema
Esta seção inclui:
Configurações de controle do sistema na página 4-2
Configurações do gerenciamento de papel na página 4-9

Configurações de controle do sistema

Esta seção inclui:
Definição do idioma do painel de controle na página 4-2
Configuração do comportamento de acessibilidade do painel de controle na página 4-3
Configuração da data e hora do sistema na página 4-4
Controle da impressão da página de inicialização na página 4-5
Alteração do tempo de espera do modo de economia de energia na página 4-6
Alteração do modo Intelligent Ready na página 4-7
Exibição das informações sobre utilização de suprimentos na página 4-8
Observação: Para obter informações sobre como gerenciar as configurações do painel de
controle para funções específicas de cópia, digitalização e fax, consulte Cópia, Digitalização ou Fax no Guia do Usuário no site www.xerox.com/office/8510_8560support
.
Definição do idioma do painel de controle
Para selecionar o idioma padrão do painel de controle, use uma destas opções:
O painel de controle do sistema
CentreWare IS
Utilização do painel de controle
Para selecionar o idioma padrão no painel de controle:
1. Pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
4. Selecione
5. Selecione o idioma desejado e pressione o botão OK.
Configuração geral e pressione o botão OK. Configuração do painel de controle e pressione o botão OK. Idioma e pressione o botão OK.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-2
Configurações do sistema
Utilização do CentreWare IS
Para alterar o idioma padrão do painel de controle usando o CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Geral na barra lateral esquerda e clique em Padrões do sistema.
5. Na área Preferências do usuário, selecione o idioma na lista suspensa Definir o idioma
do painel de controle.
6. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da tela.
Configuração do comportamento de acessibilidade do painel de controle
As configurações de acessibilidade do painel de controle modificam o comportamento do painel de controle para aperfeiçoar a acessibilidade para alguns indivíduos com deficiências. Existem duas configurações de acesso ao painel de controle:
Desligado: o painel de controle entra no modo de espera após um curto período de
inatividade. Manter uma tecla pressionada resulta em várias entradas dessa tecla.
Ligado: o painel de controle não entra no modo de espera. Manter uma tecla pressionada
não resulta em várias entradas dessa tecla.
Para ajustar as configurações de acesso ao painel de controle, use uma destas opções:
O painel de controle do sistema
CentreWare IS
Utilização do painel de controle
Para ligar/desligar o acesso ao painel de controle do painel de controle:
1. Pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
4. Selecione
5. Selecione
Configuração geral e pressione o botão OK. Configuração do painel de controle e pressione o botão OK. Painel de controle acessível e, em seguida, pressione o botão OK. Ligado ou Desligado e pressione o botão OK.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-3
Configurações do sistema
Utilização do CentreWare IS
Para ligar/desligar o acesso ao painel de controle usando o CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Geral na barra lateral esquerda.
5. Selecione Padrões do sistema.
6. Selecione Ligado ou Desligado na lista suspensa Painel de controle acessível para alterar
a configuração.
7. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da tela.
Configuração da data e hora do sistema
Alguns recursos do sistema, como o Modo de aquecimento programado e a Contabilidade de trabalho, baseiam-se nas configurações de data e hora do sistema para iniciar funções e relatar informações de uso. Para alterar a data e a hora do sistema, use uma destas opções:
O painel de controle do sistema
CentreWare IS
Utilização do painel de controle
Para alterar a configuração de data e hora do sistema no painel de controle:
1. Pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
4. Selecione
para
Configuração geral e pressione o botão OK. Controles do sistema e pressione o botão OK. Data e hora e pressione o botão OK. O sistema exibe as configurações atuais
Ano, Mês, Dia, Hora, Minuto e Segundo.
5. Para alterar uma das configurações de data/hora: a. Selecione a configuração apropriada e pressione o botão OK.
b. Use a Seta para cima ou Seta para baixo para selecionar um valor e pressione o
botão OK.
Utilização do CentreWare IS
Para alterar a configuração de data e hora do sistema usando o CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Geral na barra lateral esquerda e clique em Data e hora. A janela
exibirá a configuração atual de data e hora do sistema.
5. Para alterar a data ou a hora, selecione os novos valores nas listas suspensas.
6. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da tela.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-4
Configurações do sistema
Controle da impressão da página de inicialização
O sistema pode gerar uma página de inicialização toda vez que for ligado ou reinicializado. O padrão de fábrica é Ligado. A página de inicialização pode ser impressa a qualquer momento no menu
Para ativar/desativar a impressão automática da página de inicialização, use uma destas opções:
O painel de controle do sistema
CentreWare IS
Utilização do painel de controle
Para ativar/desativar a impressão automática da página de inicialização no painel de controle:
1. Pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
A
Página de inicialização é realçada. A configuração (Ligado ou Desligado) é exibida.
4. Pressione o botão OK para alterar a configuração.
Páginas de informações.
Configuração geral e pressione o botão OK. Controles do sistema e pressione o botão OK.
Utilização do CentreWare IS
Para ativar/desativar a impressão automática da página de inicialização usando o CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Geral na barra lateral esquerda.
5. Selecione Padrões do sistema.
6. Selecione Desligado ou Ligado na lista suspensa Página de inicialização para alterar a
configuração.
7. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da página.
Impressão da página de inicialização a partir do painel de controle
Para imprimir a página de inicialização no painel de controle:
1. Pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
4. Selecione
Informações e pressione o botão OK. Páginas de informações e pressione o botão OK. Página de inicialização e pressione o botão OK para imprimir.
Observação: Também é possível imprimir a página de inicialização na guia Solução de
problemas do driver da impressora do Windows.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-5
Configurações do sistema
Alteração do tempo de espera do modo de economia de energia
Para economizar energia, o sistema entra em um modo de baixo consumo de energia após um período de tempo predefinido desde sua última atividade. Nesse modo, a maioria dos sistemas elétricos é desligada. Quando um trabalho é enviado ao sistema, ele entra no modo de aquecimento. Também é possível aquecer o sistema pressionando o botão OK no painel de controle.
Se perceber que o sistema está entrando no modo de economia de energia com muita freqüência e não quiser esperar seu aquecimento, aumente o tempo de espera para ele entrar nesse modo.
Para alterar o valor do tempo limite do modo de economia de energia, use uma destas opções:
O painel de controle do sistema
CentreWare IS
Utilização do painel de controle
Para alterar o valor do Tempo limite do modo de economia de energia no painel de controle:
1. Pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
4. Selecione
5. Pressione o botão de Seta para baixo ou Seta para cima para selecionar o valor do tempo
limite do modo de economia de energia. Selecione um valor maior para aumentar o tempo de espera antes do sistema entrar no modo de economia de energia.
6. Pressione o botão OK.
Configuração geral e pressione o botão OK. Controles do sistema e pressione o botão OK. Economia de energia e pressione o botão OK.
Utilização do CentreWare IS
Para alterar o valor do tempo limite do modo de economia de energia usando o CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Geral na barra lateral esquerda e clique em Aquecimento.
5. Selecione um valor na lista suspensa Tempo limite do modo de economia de energia.
6. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da página.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-6
Configurações do sistema
Alteração do modo Intelligent Ready
O modo Intelligent Ready é um sistema automatizado que:
Monitora a utilização do sistema.
Aquece o sistema no momento em que você provavelmente irá precisar mais dela, com
base nos padrões de utilização anteriores.
Ativa o modo de economia de energia quando o tempo limite do sistema se esgota.
Para ativar/desativar o modo Intelligent Ready, use uma destas opções:
O painel de controle do sistema
CentreWare IS
Utilização do painel de controle
Para ativar/desativar o modo Intelligent Ready no painel de controle:
1. Pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
4. Selecione
5. Pressione o botão OK para ativar/desativar o modo Intelligent Ready.
6. Selecione
Configuração geral e pressione o botão OK. Controles do sistema e pressione o botão OK. Intelligent Ready.
Sair e pressione o botão OK para retornar ao menu principal.
Utilização do CentreWare IS
Para selecionar o modo Intelligent Ready ou programar as configurações de aquecimento/espera usando o CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Geral na barra lateral esquerda e clique em Aquecimento.
5. Selecione Intelligent Ready, Programado ou Trabalho ativado na lista suspensa Modo
de aquecimento para alterar a configuração.
6. Se você escolheu Programado na etapa 5, selecione as configurações de aquecimento e
de espera para cada dia.
7. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da tela.
Observação: Embora as seleções do painel de controle só ativem ou desativem o modo
Intelligent Ready, o CentreWare IS permite especificar tempos específicos para configurações e modos de aquecimento do sistema.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-7
Configurações do sistema
Exibição das informações sobre utilização de suprimentos
O sistema detecta o status de determinados suprimentos e consumíveis, como tinta, kit de manutenção e o número de páginas impressas.
Para exibir o status de suprimentos, use uma das seguintes opções:
O painel de controle do sistema
CentreWare IS
Utilização do painel de controle
Para exibir informações sobre o status de suprimentos no painel de controle:
1. Pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
4. Selecione
seguida, pressione o botão OK para exibir as informações aplicáveis ao item selecionado.
Utilização do CentreWare IS
Informações e pressione o botão OK. Informações sobre suprimentos e pressione o botão OK. Vida útil do kit de manutenção ou Total de páginas impressas e, em
Para exibir informações sobre o status de suprimentos usando o CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Status e selecione uma destas opções:
Clique no botão Geral para exibir as informações sobre contagem de páginas.
Clique no botão Suprimentos para exibir informações sobre o status da tinta e a vida
útil do kit de manutenção.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-8
Configurações do sistema

Configurações do gerenciamento de papel

Esta seção inclui:
Seleção do modo da bandeja 1 na página 4-9
Configuração da duração da solicitação da bandeja 1 na página 4-11
Configuração da duração das solicitações da bandeja 2–N na página 4-12
Alteração do tempo de espera da colocação de papel na página 4-13
Segurança do sistema na página 4-14
Observação: Para obter informações sobre a seleção de opções para funções específicas de
cópia, digitalização e fax, consulte Cópia, Digitalização ou Fax no Guia do Usuário no site
www.xerox.com/office/8510_8560support
Seleção do modo da bandeja 1
A configuração do modo da bandeja 1 especifica:
Como se determina o tamanho e o tipo de papel da bandeja 1 ao colocar papel na bandeja
sem selecionar o tamanho e o tipo de papel no painel de controle.
Quando se usa a bandeja 1 para trabalhos de impressão.
.
Configuração Descrição
Dinâmico
(Configuração padrão de fábrica)
Estático
Automática
Usa as configurações do próximo trabalho de impressão que sairá da
bandeja 1 para determinar o tamanho e o tipo do papel.
Quando especificado no trabalho de impressão ou quando nenhuma
outra bandeja possuir o tamanho e o tipo de papel requerido para o trabalho, a impressão será feita na bandeja 1.
O tamanho e tipo de papel definidos previamente para a bandeja 1
são conservados.
Quando especificado no trabalho de impressão ou quando nenhuma
outra bandeja possuir o tamanho e o tipo de papel requerido para o trabalho, a impressão será feita na bandeja 1.
Usa as configurações do próximo trabalho de impressão que sairá da
bandeja 1 para determinar o tamanho e o tipo do papel.
O sistema fará a impressão na bandeja 1 quando o papel for
colocado, a menos que o driver da impressora especifique uma bandeja diferente.
Para selecionar a configuração do modo da bandeja 1, use uma destas opções:
O painel de controle do sistema
CentreWare IS
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-9
Configurações do sistema
Utilização do painel de controle
Para selecionar uma configuração de modo da bandeja 1 no painel de controle:
1. Pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
4. Selecione
Configuração geral e pressione o botão OK. Configuração do gerenciamento de papel e pressione o botão OK. Modo da bandeja 1 e pressione o botão OK.
5. Selecione a configuração apropriada e pressione o botão OK.
Utilização do CentreWare IS
Para selecionar uma configuração de modo da bandeja 1 usando o CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Geral na barra lateral esquerda e clique em Padrões do sistema.
5. Selecione a configuração apropriada na lista suspensa Modo da bandeja 1.
6. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da página.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-10
Configurações do sistema
Configuração da duração da solicitação da bandeja 1
A configuração da solicitação da bandeja 1 especifica o tempo durante o qual a solicitação é exibida no painel de controle após o papel ter sido colocado na bandeja. Essa solicitação pede ao usuário que colocou o papel que confirme a configuração atual da bandeja ou especifique o tamanho e o tipo de papel.
Duração Comportamento
Nenhum (configuração padrão
de fábrica)
30 segundos Exibe a solicitação de configuração da bandeja por 30 segundos
Infinito Exibe a solicitação de configuração da bandeja após a
Desativa a solicitação de configuração da bandeja.
após o papel ter sido colocado na bandeja 1.
colocação do papel na bandeja 1 até que seja feita uma seleção no painel de controle. O sistema não imprimirá enquanto não for feita uma seleção.
Para selecionar a configuração de solicitação da bandeja 1, use uma destas opções:
O painel de controle do sistema
CentreWare IS
Utilização do painel de controle
Para selecionar a configuração de solicitação da bandeja 1 no painel de controle:
1. Pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
4. Selecione
Configuração geral e pressione o botão OK. Configuração do gerenciamento de papel e pressione o botão OK. Solicitação da bandeja 1 e pressione o botão OK.
5. Selecione a duração apropriada e pressione o botão OK.
Utilização do CentreWare IS
Para selecionar a solicitação da bandeja 1 usando o CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Geral na barra lateral esquerda e clique em Padrões da impressora.
5. Selecione a configuração apropriada na lista suspensa Solicitação da bandeja 1.
6. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da página.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-11
Configurações do sistema
Configuração da duração das solicitações da bandeja 2–N
A configuração da solicitação das bandejas 2–N especifica o tempo durante o qual a solicitação é exibida no painel de controle após o papel ter sido colocado nas bandejas. Essa solicitação pede ao usuário que colocou o papel que confirme a configuração atual da bandeja ou especifique o tipo de papel correto para o trabalho de impressão.
Configuração Comportamento
Nenhum (padrão)
30 segundos Exibe a solicitação de configuração da bandeja por 30 segundos após o papel ter
Infinito Exibe a solicitação de configuração da bandeja depois que o papel for colocado
Desativa a solicitação de configuração da bandeja.
sido colocado nas bandejas 2–N.
nas bandejas 2
N até que seja feita uma seleção no painel de controle.
Para selecionar a configuração das solicitações das bandejas 2–N, use uma destas opções:
O painel de controle do sistema
CentreWare IS
Utilização do painel de controle
Para selecionar a configuração de solicitação da bandeja 2–N no painel de controle:
1. Pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
4. Selecione
Configuração geral e pressione o botão OK. Configuração do gerenciamento de papel e pressione o botão OK. Solicitação das bandejas 2–N e pressione o botão OK.
5. Selecione a duração apropriada e pressione o botão OK.
Utilização do CentreWare IS
Para selecionar a configuração de solicitação da bandeja 2–N usando o CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Geral na barra lateral esquerda e clique em Padrões do sistema.
5. Selecione a configuração de solicitação apropriada na lista suspensa Solicitação das
bandejas 2–N.
6. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da página.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-12
Configurações do sistema
Alteração do tempo de espera da colocação de papel
Quando o trabalho de impressão está formatado para um tipo ou tamanho de papel com o qual o sistema não está alimentado, o painel de controle do sistema exibe uma mensagem solicitando que você coloque o papel apropriado. O valor do tempo limite da colocação de papel controla o tempo que o sistema espera antes de imprimir em outro tipo ou tamanho de papel.
Para alterar o valor do tempo limite da colocação de papel, use uma destas opções:
O painel de controle do sistema
CentreWare IS
Utilização do painel de controle
Para alterar o valor do tempo de espera da colocação de papel no painel de controle:
1. Pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
4. Selecione
5. Selecione o valor desejado para o tempo limite. Os valores (
10 minutos, 1 hora ou 24 horas) indicam o tempo que o sistema aguardará a colocação
de papel antes de imprimir. Se o valor esperar que o papel seja inserido e usará imediatamente o papel da bandeja padrão.
6. Clique no botão OK para salvar a alteração.
Configuração geral e pressione o botão OK. Configuração do gerenciamento de papel e pressione o botão OK. Tempo limite da colocação de papel e pressione o botão OK.
Nenhum, 1, 3, 5 ou
Nenhum estiver selecionado, o sistema não irá
Utilização do CentreWare IS
Para alterar o valor do tempo limite da colocação de papel usando o CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Geral na barra lateral esquerda e clique em Padrões do sistema.
5. Localize o valor de Temp o l im it e d a co locação de papel desejado em Configurações do
tempo limite. Os valores (Nenhum, 1, 3, 5 ou 10 minutos, 1 ou 24 horas) indicam o tempo que o sistema aguardará a colocação de papel antes de imprimir. Se o valor Nenhum estiver selecionado, o sistema não irá esperar que o papel seja inserido e usará imediatamente o papel da bandeja padrão.
6. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da tela.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-13

Segurança do sistema

Segurança do sistema
Esta seção inclui:
Seleção das definições administrativas na página 4-14
Seleção das definições de segurança de impressão na página 4-15
Seleção das definições da camada de soquete seguro (SSL) na página 4-15
Bloqueio dos menus do painel de controle na página 4-15
O CentreWare IS permite configurar vários níveis de acesso de usuário, autorização de recursos do sistema e seleções do painel de controle nestas configurações:
Definições de segurança administrativa
Definições de segurança de impressão
Configuração da camada de soquete seguro (SSL)
Configuração de bloqueio do painel de controle
Para obter mais informações sobre essas configurações, clique no botão Ajuda (?) no CentreWare IS.
Observação: Para obter informações sobre como gerenciar as definições de segurança para
as funções de cópia, digitalização e fax, consulte Cópia, Digitalização ou Fax no Guia do Usuário no site www.xerox.com/office/8510_8560support
.

Seleção das definições administrativas

As definições administrativas no CentreWare IS permitem selecionar configurações baseadas em três níveis de segurança de usuário:
Qualquer usuário: inclui a maioria das pessoas que enviará trabalhos de impressão
ao sistema.
Usuário principal: pessoa que tem algumas responsabilidades administrativas e gerencia
todas ou algumas das funções do sistema.
Administrador: pessoa com o máximo de autoridade e responsabilidade de
gerenciamento para controlar todas as funções do sistema.
Para impedir alterações não autorizadas em configurações do sistema, selecione os direitos de usuário apropriados no CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Segurança na barra lateral esquerda e clique em Definições de
segurança administrativa.
5. Insira as informações apropriadas para Administrador e Usuário principal.
6. Selecione as configurações de autorização de recursos adequadas para cada categoria de
usuário na tabela Autorização de recursos.
7. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da tela.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-14
Segurança do sistema

Seleção das definições de segurança de impressão

As definições de segurança de impressão permitem:
Remover trabalhos de impressão protegida, pessoal e de prova não impressos.
Sobrescrever opções de segurança do disco rígido.
Selecionar opções de recuperação após atolamento.
Para configurar as definições de segurança de impressão:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Segurança na barra lateral esquerda e clique em Definições de
segurança de impressão.
5. Selecione as opções apropriadas.
6. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da tela.

Seleção das definições da camada de soquete seguro (SSL)

Para configurar uma conexão segura entre o sistema e o servidor:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Segurança na barra lateral esquerda e clique em SSL.
5. Selecione as opções apropriadas.
6. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da tela.

Bloqueio dos menus do painel de controle

Bloqueie os menus do painel de controle para impedir que outras pessoas alterem as definições nos menus de configuração da impressora. Para bloquear ou desbloquear os menus do painel de controle do sistema:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Segurança na barra lateral esquerda e clique em Trava do painel
de controle.
5. Clique na caixa de seleção referente a cada item de menu do painel de controle que
deseja bloquear.
6. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da página.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-15

Análise de utilização do sistema

Análise de utilização do sistema
Esta seção inclui:
Contabilidade de trabalho na página 4-16
Relatórios do perfil de utilização na página 4-17
Alertas do MaiLinX na página 4-18
Ferramenta de Análise de Utilização Xerox na página 4-19
Observação: Para obter informações sobre o gerenciamento de opções do relatório de
transmissão, fax protegido e impressão de relatórios de fax, consulte Fax no Guia do Usuário no site www.xerox.com/office/8510_8560support

Contabilidade de trabalho

A contabilidade de trabalho está disponível no CentreWare IS e no CentreWare Web.
O sistema armazena informações sobre trabalhos de impressão em um arquivo de registro. O arquivo de registro é armazenado no disco rígido.
.
O arquivo de registro lista registros de trabalho. Cada registro contém campos, como nome do usuário, nome do trabalho, páginas impressas, horários dos trabalhos e quantidade usada de toner ou tinta. Nem todos os campos são suportados por todas as impressoras. Para obter mais informações, vá para a Ajuda on-line do CentreWare IS ou do CentreWare Web.
Os valores da contabilidade de trabalho relatados variam de acordo com o protocolo e o comando de impressão usados durante a impressão de cada trabalho. Por exemplo, o uso de NPRINT no NetWare fornece ao sistema a maior parte das informações sobre o trabalho que está sendo impresso. Ao usar o Windows e o NetWare, o nome do trabalho geralmente será LST: ou LST:BANNER. Outros trabalhos em outras portas podem fornecer menos informações sobre o trabalho.
Utilização do CentreWare IS
Para acessar informações de contabilidade de trabalho usando o CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. No lado direito da página principal do CentreWare IS, clique em Trabal hos .
A página Links de contabilidade de trabalho fornece links que permitem procurar, fazer download e limpar registros de contabilidade de trabalho.
Para obter informações completas sobre a contabilidade de trabalho do CentreWare IS, inclusive eliminação de informações do trabalho, download de informações do trabalho para um arquivo e formatos de arquivos de contabilidade de trabalho, clique no botão Ajuda no CentreWare IS para ir para a Ajuda on-line do CentreWare IS.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-16
Análise de utilização do sistema

Relatórios do perfil de utilização

O sistema gera relatórios que detalham sua utilização e podem ser acessados através do CentreWare IS. Os relatórios do perfil de utilização acompanham vários itens, como:
Informações sobre o sistema, como nome, data de instalação, total de páginas impressas,
opcionais instalados e ID da rede.
Dados sobre a utilização dos suprimentos, como toner ou tinta. O acompanhamento desses
dados permite que você solicite suprimentos antes que cheguem ao fim da vida útil.
Informações sobre materiais e bandejas, como a freqüência das impressões feitas em papel
em comparação com as feitas em transparências e a freqüência de uso de cada bandeja.
Características dos trabalhos, como tamanho e tempo de duração.
Para configurar os relatórios do perfil de utilização:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selecione Trab alho s.
4. Selecione Relatórios do perfil de utilização na barra lateral esquerda.
5. Clique no link Propriedades do perfil de utilização. Siga as instruções na página para
configurar os relatórios.
6. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da tela.
Para obter informações completas sobre os relatórios do perfil de utilização, incluindo as descrições de cada campo no relatório, clique no botão Ajuda no CentreWare IS para ir para a Ajuda on-line do CentreWare IS.
Utilização do CentreWare IS
Para enviar um relatório do perfil de utilização usando o CentreWare IS:
1. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
2. Clique em Traba lho s.
3. Selecione Relatórios do perfil de utilização na barra lateral esquerda.
4. Digite o endereço de e-mail desejado no campo Enviar para o endereço especificado.
5. Clique no botão Enviar relatório do perfil de utilização.
Observação: Para enviar relatórios do perfil de utilização por e-mail, o MaiLinX precisa ser
configurado corretamente. Consulte Alertas do MaiLinX na página 4-18.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-17
Análise de utilização do sistema

Alertas do MaiLinX

Os alertas do MaiLinX permitem que o sistema envie automaticamente um e-mail para o administrador do sistema e para outras pessoas, sob as seguintes condições:
Quando ocorrerem erros, avisos e alertas do sistema.
Quando o sistema exigir atenção (por exemplo, quando houver necessidade de assistência
técnica ou quando suprimentos precisarem ser reabastecidos).
Quando uma resposta a uma mensagem de impressão remota via Internet do
CentreWare IS for solicitada. Para obter mais informações sobre a impressão remota via Internet do CentreWare IS, clique no botão Ajuda no CentreWare IS para ir para a Ajuda on-line do CentreWare IS.
Três usuários designados podem receber mensagens:
AdminSis
Serviço
Principal
As mensagens do sistema relatando erros, alertas e avisos podem ser atribuídas individualmente a cada um desses usuários. É possível personalizar o texto da mensagem e a linha de assunto nas mensagens de notificação de status. A notificação de status é fornecida pelo cliente SMTP (Single Mail Transport Protocol) do sistema.
Configuração da notificação de status do CentreWare IS
Para configurar a notificação de status usando o CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione Alertas de correio na barra lateral esquerda. Siga as instruções na página para
selecionar as opções de alerta de correio.
5. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da tela.
Para obter informações completas sobre a notificação de status do CentreWare IS, clique no botão Ajuda no CentreWare IS para ir para a Ajuda on-line do CentreWare IS.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-18
Análise de utilização do sistema

Ferramenta de Análise de Utilização Xerox

A Ferramenta de Análise de Utilização Xerox é um aplicativo cliente/servidor do Windows que permite que os administradores de sistema controlem automaticamente o uso do sistema Xerox e obtenham registros de contabilidade de trabalho. A ferramenta suporta grandes redes com muitos usuários e sistemas. Os dados de contabilidade de trabalho e de uso do sistema são armazenados em um banco de dados. O aplicativo pode ser executado em vários clientes usando um único servidor. Os dados podem ser exportados para uma planilha para exibição, análise e faturamento.
Vá para www.xerox.com/office/uat Ferramenta de Análise de Utilização Xerox, fornecidas pelo sistema de ajuda on-line do aplicativo.
para obter informações completas sobre como usar a
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
4-19

Especificações da impressora

Especificações físicas
Unidade base
Largura: 532 mm (20,9 pol.)
Profundidade: 665 mm (26,2 pol.)
Altura: 620 mm (24,4 pol.)
Peso: 43 kg (93 lb.)
Alimentador de 525 folhas opcional
Altura: 135 mm (5,3 pol.)
Carrinho opcional
Largura: 500 mm (19,7 pol.)
Profundidade: 670 mm (27 pol.)
Altura: 360 mm (14,2 pol.)
Especificações ambientais
Temperatura
Em armazenamento: -30
Em operação: 10
Umidade relativa
Armazenagem: 10% a 95% (sem condensação)
Operação: 10% a 80% (sem condensação)
o
o
a 60o C / -22o a 140o F
a 32o C / 50o a 90o F
Especificações elétricas
100-120 VAC, 60 Hz
100-240 VAC, 50-60 Hz
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
A-1
Especificações de desempenho
Resolução
Resolução máxima: 600 x 600 dpi
Velocidade de impressão
Produto multifuncional Phaser 8510MFP: Até 24 páginas por minuto
Produto Multifuncional Phaser 8510MFP: Até 24 páginas por minuto
Até 30 páginas por minuto (ppm) no alimentador de documentos
Velocidade de cópia
Primeira cópia do trabalho: menos de 15 segundos por página
Cópias restantes do trabalho: igual à velocidade da impressora
Especificações da controladora
Processador de 800 MHz
Memória
RAM de 512 MB
Atualizável para no máximo 1 GB
Page Description Languages (PDL)
PCL5c
Adobe PostScript 3
Fontes residenciais
139 PostScript Tipo 1
81 PCL5c
Interfaces
Ethernet 10/100 Base Tx
Universal Serial Bus (USB 2.0)
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
A-2

Informações regulamentares

A Xerox testou este produto quanto aos padrões de emissão eletromagnética e imunidade. Esses padrões são estabelecidos para amenizar a interferência causada ou sofrida por este produto em um ambiente típico de escritório.
Estados Unidos (Regulamentos da FCC)
Este equipamento foi testado e aprovado como em conformidade com os limites de um dispositivo digital de Classe A, de acordo com a Parte 15 das regras da FCC. Esses limites foram projetados para fornecer proteção razoável contra interferência danosa quando o equipamento for operado em um ambiente comercial. Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de radiofreqüência. Se não estiver instalado e se não for usado de acordo com as instruções, ele pode causar interferência prejudicial em comunicações de rádio. A operação deste equipamento em uma área residencial pode causar interferência prejudicial, neste caso, o usuário deverá corrigir a interferência por sua própria conta.
Se este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou televisão, fato que pode ser determinado com a ativação e desativação do equipamento, o usuário será incitado a tentar corrigir a interferência com uma das seguintes medidas:
Redirecione ou reposicione o receptor.
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
Conecte o equipamento em uma tomada de circuito diferente daquela ao qual o receptor
está conectado.
Consulte o representante ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
Qualquer alteração ou modificação que não seja expressamente aprovada pela Xerox pode cancelar a autoridade do usuário para operar o equipamento. Para garantir a conformidade com a Parte 15 das regras FCC, use cabos de interface blindados.
Canadá (Regulamentações)
Este aparelho digital de Classe A está de acordo com o padrão canadense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
B-1
União Européia
Aviso: Este é um produto de Classe A. Em um ambiente doméstico, este produto pode causar
interferência de rádio e, se for o caso, o usuário deverá tomar as medidas apropriadas.
A marca CE aplicada a este produto simboliza a declaração de conformidade da Xerox com as seguintes Diretivas aplicáveis da União Européia:
Diretiva de baixa voltagem 73/23/EEC conforme adendo
EN 60950-1:2001
EN 60825-1:1994+A1:2001+A2:2002
Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética 89/336/EEC conforme adendo
EN 55022:1998+A1:2000 +A2:2003
EN 55024:1998+A1:2000 +A2:2003
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3:1995+A1:2001
Diretiva de equipamento de rádio e telecomunicações 1999/5/EC conforme adendo
EN 300 330-2 V1.1.1
EN 300 440-2 V1.1.1
EN 301 489-3 V1.3.1
Este produto, se usado adequadamente de acordo com as instruções do usuário, não é perigoso para o consumidor nem para o meio ambiente.
Você pode obter da Xerox uma cópia assinada da Declaração de Conformidade deste produto.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
B-2

Folha de dados de segurança do material

Para obter informações sobre dados de segurança do material da Produto Phaser 8510/8560MFP, vá para:
Estados Unidos e Canadá: www.xerox.com/msds
União Européia: www.xerox.com/environment_europe
Para obter os números de telefone do Centro de Atendimento ao Cliente, vá para
www.xerox.com/office/contacts
.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
C-1

Reciclagem e descarte do produto

Todos os países
Se você estiver gerenciando o descarte do seu produto Xerox, observe que o produto pode conter chumbo, mercúrio e outros materiais cujo descarte deve ser regulado devido a considerações ambientais em certos países ou estados. A presença de chumbo e mercúrio está completamente consistente com as regulamentações globais aplicáveis no momento em que o produto foi lançado no mercado.
União Européia
Alguns equipamentos podem ser usados em ambas as aplicações doméstica e profissional.
Ambiente doméstico/familiar
A aplicação deste símbolo em seu equipamento é a confirmação de que você não deve descartar o equipamento como lixo normal doméstico.
De acordo com a legislação européia, o equipamento elétrico ou eletrônico usado sujeito ao descarte deve ser separado do lixo doméstico.
As residências particulares nos estados membros da União Européia podem devolver o equipamento elétrico ou eletrônico usado aos recursos de coleta designados, gratuitamente. Entre em contato com a autoridade local para obter informações.
Em alguns estados, quando você compra um equipamento novo, o revendedor local poderá ser solicitado a receber seu equipamento antigo, gratuitamente. Solicite informações ao seu revendedor.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
D-1
Ambiente profissional/de negócios
A aplicação deste símbolo em seu equipamento é a confirmação de que você deve descartar este equipamento de acordo com os procedimentos nacionais estabelecidos.
De acordo com a legislação européia, o equipamento elétrico ou eletrônico usado sujeito ao descarte deve ser gerenciado em conformidade com os procedimentos estabelecidos.
Antes do descarte, entre em contato com seu revendedor local ou o representante da Xerox para obter informações sobre a devolução no fim da vida útil.
América do Norte
A Xerox opera um programa de devolução e reutilização/reciclagem de equipamentos. Entre em contato com o representante de vendas da Xerox (1-800-ASK-XEROX) para determinar se o produto da Xerox participa do programa. Para obter informações adicionais sobre os programas ambientais da Xerox, visite o site www.xerox.com/environment.html ou para obter informações sobre reciclagem e descarte, entre em contato com as autoridades locais.
Nos Estados Unidos, você pode também consultar o site da Electronic Industries Alliance em
www.eiae.org
.
Outros países
Entre em contato com as autoridades locais sobre resíduos e solicite diretrizes sobre o descarte.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
D-2

Reconhecimentos

Licença SSLeay Original
Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com). Todos os direitos reservados.
Este pacote é uma implementação de SSL criada por Eric Young (eay@cryptsoft.com). A implementação foi escrita de acordo com o SSL da Netscape.
Esta biblioteca está liberada para uso comercial ou não-comercial desde que atenda às condições a seguir, aplicáveis a todos os códigos encontrados nesta distribuição (RC4, RSA, lhash, DES, etc.), e não apenas ao código SSL. A documentação sobre SSL incluída nesta distribuição está sujeita aos mesmos termos de direitos autorais, exceto pelo fato de que o detentor é Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Os direitos autorais continuam pertencendo a Eric Young e, por isso, qualquer aviso de copyright no código não deve ser removido.
Se este pacote for usado em um produto, a autoria das partes da biblioteca utilizada deve ser atribuída a Eric Young.
Isso pode ser feito na forma de mensagem textual na inicialização do programa ou na documentação (on-line ou textual) fornecida com o pacote.
A redistribuição e o uso nas formas originais e binárias, com ou sem modificações, são permitidas desde que as seguintes condições sejam atendidas:
As redistribuições do código-fonte devem manter o aviso de copyright, esta lista de
condições e a seguinte isenção de responsabilidade.
As redistribuições na forma binária devem reproduzir o aviso de copyright acima, esta lista
de condições e a seguinte isenção de responsabilidade e/ou outros materiais fornecidos com a distribuição.
Todos os materiais de propaganda que mencionam os recursos ou usam este software
devem exibir a seguinte declaração:
“Este produto inclui software criptográfico criado por Eric Young (eay@cryptsoft.com).”
A palavra ‘criptográfico’ pode ser omitida se as rotinas provenientes da biblioteca em uso
não estiverem relacionadas à criptografia.
Se qualquer código (ou um derivativo) específico do Windows for incluído no diretório
apps (código de aplicativo), será necessário incluir esta declaração: “Este produto inclui software criado por Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).”
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
E-1
ESTE SOFTWARE É FORNECIDO POR ERIC YOUNG “NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA” E ESTÃO EXCLUÍDAS QUAISQUER GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO SEM LIMITAÇÃO AS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. EM NENHUM CASO O AUTOR OU SEUS COLABORADORES DEVERÃO SER CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS POR ALGUM DANO DIRETO, INDIRETO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EXEMPLAR OU CONSEQÜENCIAL (INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A COMPRA DE PRODUTOS OU SERVIÇOS EM SUBSTITUIÇÃO; PERDA DE USO, DADOS OU LUCROS; OU INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS) POR MAIS QUE A CAUSA, EM QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, DEFINIDA OU NÃO EM CONTRATO, RESPONSABILIDADE ESCRITA OU CLÁUSULAS EXTRACONTRATUAIS (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU SIMILARES), TENHA SIDO DE ALGUMA MANEIRA O USO DO SOFTWARE MESMO QUE TENHAM SIDO ADVERTIDOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
Os termos de distribuição e licença de qualquer versão ou derivativo deste código disponibilizado publicamente não poderão ser alterados, ou seja, este código não pode ser copiado e colocado em outra licença de distribuição [inclusive a licença pública GNU].
Net-SNMP License
Parte 1: aviso de copyright da CMU/UCD: (BSD-like) -----
Copyright © 1989, 1991, 1992 por Carnegie Mellon University
Trabalho derivativo - 1996, 1998-2000
Copyright ©
1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
Todos os direitos reservados.
Permissão para usar, copiar, modificar e distribuir este software e sua documentação com qualquer finalidade e sem pagamento de taxas é concedida aqui, contanto que o aviso de copyright acima apareça em todas as cópias do software e que o aviso de copyright e este aviso de permissão apareçam na documentação de suporte, e que os nomes CMU e The Regents of the University of California não sejam usados em publicidade relacionada à distribuição do software sem permissão específica por escrito.
CMU E THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA REJEITAM TODAS AS GARANTIAS COM RELAÇÃO A ESTE SOFTWARE, INCLUINDO TODAS AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO. EM NENHUM CASO, A CMU OU THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DEVERÃO SER RESPONSÁVEIS POR QUALQUER DANO ESPECIAL, INDIRETO OU CONSEQÜENCIAL OU QUAISQUER DANOS QUE DE QUALQUER MANEIRA TENHAM RESULTADO EM PERDA DE USO, DADOS OU LUCROS, SEJA BASEADO EM CONTRATO, NEGLIGÊNCIA OU OUTRA AÇÃO ORIGINADA OU EM CONEXÃO COM O USO OU O DESEMPENHO DESTE SOFTWARE.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
E-2
Parte 2: aviso de copyright da Networks Associates Technology, Inc (BSD) -----
Copyright © 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc.
Todos os direitos reservados.
A redistribuição e o uso nas formas originais e binárias, com ou sem modificações, são permitidas desde que as seguintes condições sejam atendidas:
As redistribuições do código-fonte devem manter o aviso de copyright acima, esta lista de
condições e a seguinte isenção de responsabilidade.
As redistribuições na forma binária devem reproduzir o aviso de copyright acima, esta lista
de condições e a seguinte isenção de responsabilidade e/ou outros materiais fornecidos com a distribuição.
O nome da Networks Associates Technology, Inc e os nomes de seus colaboradores não
podem ser usados para endossar ou promover produtos derivados deste software sem permissão específica por escrito.
ESTE SOFTWARE É FORNECIDO PELOS DETENTORES DE DIREITOS AUTORAIS E SEUS COLABORADORES “NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA” E ESTÃO EXCLUÍDAS QUAISQUER GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO SEM LIMITAÇÃO AS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. EM NENHUM CASO OS DETENTORES DE DIREITOS AUTORAIS E SEUS COLABORADORES DEVERÃO SER CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS POR ALGUM DANO DIRETO, INDIRETO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EXEMPLAR OU CONSEQÜENCIAL (INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A COMPRA DE PRODUTOS OU SERVIÇOS EM SUBSTITUIÇÃO; PERDA DE USO, DADOS OU LUCROS; OU INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS) POR MAIS QUE A CAUSA, EM QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, DEFINIDA OU NÃO EM CONTRATO, RESPONSABILIDADE ESCRITA OU CLÁUSULAS EXTRACONTRATUAIS (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU SIMILARES), TENHA SIDO DE ALGUMA MANEIRA O USO DO SOFTWARE MESMO QUE TENHAM SIDO ADVERTIDOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
E-3
Parte 3: aviso de copyright da Cambridge Broadband Ltd. (BSD) -----
Copyright © 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
Todos os direitos reservados.
A redistribuição e o uso nas formas originais e binárias, com ou sem modificações, são permitidas desde que as seguintes condições sejam atendidas:
As redistribuições do código-fonte devem manter o aviso de copyright acima, esta lista de
condições e a seguinte isenção de responsabilidade.
As redistribuições na forma binária devem reproduzir o aviso de copyright acima, esta lista
de condições e a seguinte isenção de responsabilidade e/ou outros materiais fornecidos com a distribuição.
O nome Cambridge Broadband Ltd. não pode ser usado para endossar ou promover
produtos derivados desse software sem permissão específica por escrito.
ESTE SOFTWARE É FORNECIDO PELOS DETENTORES DE DIREITOS AUTORAIS “NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA” E ESTÃO EXCLUÍDAS QUAISQUER GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO SEM LIMITAÇÃO AS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. EM NENHUM CASO OS DETENTORES DE DIREITOS AUTORAIS DEVERÃO SER CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS POR ALGUM DANO DIRETO, INDIRETO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EXEMPLAR OU CONSEQÜENCIAL (INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A COMPRA DE PRODUTOS OU SERVIÇOS EM SUBSTITUIÇÃO; PERDA DE USO, DADOS OU LUCROS; OU INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS) POR MAIS QUE A CAUSA, EM QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, DEFINIDA OU NÃO EM CONTRATO, RESPONSABILIDADE ESCRITA OU CLÁUSULAS EXTRACONTRATUAIS (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU SIMILARES), TENHA SIDO DE ALGUMA MANEIRA O USO DO SOFTWARE MESMO QUE TENHAM SIDO ADVERTIDOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
Parte 4: aviso de copyright da Sun Microsystems, Inc. (BSD) -----
Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. Todos os direitos reservados.
O uso está sujeito aos termos de licença abaixo.
Esta distribuição pode incluir materiais desenvolvidos por terceiros. Sun, Sun Microsystems, o logotipo da Sun e Solaris são marcas comerciais ou registradas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e em outros países. A redistribuição e o uso nas formas originais e binárias, com ou sem modificações, são permitidas desde que as seguintes condições sejam atendidas:
As redistribuições do código-fonte devem manter o aviso de copyright acima, esta lista de
condições e a seguinte isenção de responsabilidade.
As redistribuições na forma binária devem reproduzir o aviso de copyright acima, esta lista
de condições e a seguinte isenção de responsabilidade e/ou outros materiais fornecidos com a distribuição.
O nome da Sun Microsystems, Inc e os nomes de seus colaboradores não podem ser
usados para endossar ou promover produtos derivados deste software sem permissão específica por escrito.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
E-4
ESTE SOFTWARE É FORNECIDO PELOS DETENTORES DE DIREITOS AUTORAIS E SEUS COLABORADORES “NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA” E ESTÃO EXCLUÍDAS QUAISQUER GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO SEM LIMITAÇÃO AS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. EM NENHUM CASO OS DETENTORES DE DIREITOS AUTORAIS E SEUS COLABORADORES DEVERÃO SER CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS POR ALGUM DANO DIRETO, INDIRETO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EXEMPLAR OU CONSEQÜENCIAL (INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A COMPRA DE PRODUTOS OU SERVIÇOS EM SUBSTITUIÇÃO; PERDA DE USO, DADOS OU LUCROS; OU INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS) POR MAIS QUE A CAUSA, EM QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, DEFINIDA OU NÃO EM CONTRATO, RESPONSABILIDADE ESCRITA OU CLÁUSULAS EXTRACONTRATUAIS (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU SIMILARES), TENHA SIDO DE ALGUMA MANEIRA O USO DO SOFTWARE MESMO QUE TENHAM SIDO ADVERTIDOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
Parte 5: aviso de copyright da Sparta, Inc. (BSD) -----
Copyright © 2003-2004, Sparta, Inc.
Todos os direitos reservados.
A redistribuição e o uso nas formas originais e binárias, com ou sem modificações, são permitidas desde que as seguintes condições sejam atendidas:
As redistribuições do código-fonte devem manter o aviso de copyright acima, esta lista de
condições e a seguinte isenção de responsabilidade.
As redistribuições na forma binária devem reproduzir o aviso de copyright acima, esta lista
de condições e a seguinte isenção de responsabilidade e/ou outros materiais fornecidos com a distribuição.
O nome da Networks Associates Technology, Inc e os nomes de seus colaboradores não
podem ser usados para endossar ou promover produtos derivados deste software sem permissão específica por escrito.
ESTE SOFTWARE É FORNECIDO PELOS DETENTORES DE DIREITOS AUTORAIS E SEUS COLABORADORES “NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA” E ESTÃO EXCLUÍDAS QUAISQUER GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO SEM LIMITAÇÃO AS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. EM NENHUM CASO OS DETENTORES DE DIREITOS AUTORAIS E SEUS COLABORADORES DEVERÃO SER CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS POR ALGUM DANO DIRETO, INDIRETO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EXEMPLAR OU CONSEQÜENCIAL (INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A COMPRA DE PRODUTOS OU SERVIÇOS EM SUBSTITUIÇÃO; PERDA DE USO, DADOS OU LUCROS; OU INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS) POR MAIS QUE A CAUSA, EM QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, DEFINIDA OU NÃO EM CONTRATO, RESPONSABILIDADE ESCRITA OU CLÁUSULAS EXTRACONTRATUAIS (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU SIMILARES), TENHA SIDO DE ALGUMA MANEIRA O USO DO SOFTWARE MESMO QUE TENHAM SIDO ADVERTIDOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
E-5

Índice remissivo

A
acesso a manuais on-line
uso do CentreWare IS, 3-2
adição de impressora
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-6
adição de uma porta de impressora
Windows 98 SE, 3-13
Alertas do MaiLinX, 4-18 ampliar imagens, 1-17 análise da utilização da impressora, 4-16 AppleTalk
ativação e utilização do TCP/IP
Mac OS X, versão 10.2 e
posterior, 3-18
configuração da porta Ethernet do
Macintosh, 3-18
criação de uma impressora
Mac OS X, versão 10.2 e
posterior, 3-19
B
bandejas
configuração da duração das solicitações
da bandeja
Bandeja 1, 4-11 Bandejas 2-n, 4-12
informações
a freqüência de utilização de cada
bandeja, 4-17
seleção das opções para trabalhos de
cópia, digitalização e fax, 4-9
Bandejas 2-n
configuração da duração das solicitações
da bandeja, 4-12
bloqueio dos menus do painel de
controle, 4-15
Bonjour
criação de uma impressora
Mac OS X, versão 10.2 e
posterior, 3-19
C
caminho de rede
obtenção do URL da impressora
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-7
capas
impressão, 1-15 seleção de opções de impressão, 1-15 seleção de uma origem de papel
diferente, 1-15
timbrado, 1-15
CentreWare IS, 3-2
acesso a manuais on-line, 3-2 alteração
tempo de espera da colocação de
papel, 4-13
tempo de espera do modo de
economia de energia, 4-6 bloqueio do painel de controle, 4-15 configuração
data e hora da impressora, 4-4, 4-8
configuração do sistema de impressão
baseado em navegador da Web, 3-2
cópia de configurações de uma
impressora para outra, 3-2
definição
duração para solicitações de
bandeja, 4-11
idioma do painel de controle, 4-3 Notificação de status do
CentreWare IS, 4-18 definindo uma impressora de rede, 3-2 exibição da lista de impressoras em
rede, 3-2
impressão
de uma lista de fontes, 2-3
página de inicialização, 4-5 relatórios do perfil de utilização, 4-17 seleção
Alertas do MaiLinX, 4-18
configurações da camada de soquete
seguro (SSL), 4-15
definições de segurança
administrativa, 4-14 Modo da bandeja 1, 4-10 Modo Intelligent Ready, 4-7
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
Índice remissivo-1
Índice remissivo
software de gerenciamento de
impressoras, 3-2
solução de problemas de qualidade de
impressão, 3-2
verificação do status dos
suprimentos, 3-2 CentreWare Web, 3-3 configuração
Alertas do MaiLinX, 4-18 duração das solicitações de
bandeja, 4-11, 4-12
níveis de segurança administrativa, 4-14 Notificação de status do
CentreWare IS, 4-18
opção de tempo limite da colocação de
papel, 4-13
opções de bloqueio dos menus do painel
de controle, 4-15
opções de sincronismo da mensagem da
vida útil dos suprimentos, 4-8
Opções de SSL (Camada de soquete
seguro), 4-15
opções de tempo de espera do modo de
economia de energia, 4-6
Opções do modo da bandeja 1, 4-9 Página de inicialização, impressão, 4-5
configuração da impressora
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-6 configurações da camada de soquete seguro
(SSL), 4-15
configurações da impressora, 4-2
cópia de uma impressora para outra, 3-2
copiar configurações da impressora
uso do CentreWare IS, 3-2
cor
ajustes, 1-9 correção de cores, 1-8 correção de cores automática
mais opções, 1-11 correção TekColor, 1-8 mais opções, 1-9 mistura de cores adjacentes em imagens
de baixa resolução, 1-21
criação de uma impressora IPP
Windows, 3-8
D
data e hora
definição, 4-4
definição
data e hora, 4-4 idioma do painel de controle, 4-2 Modo Intelligent Ready, 4-7 segurança de impressão, 4-15
definições de segurança administrativa
seleção, 4-14
deslizamento
impressão de livretos, 1-6 divisória, 1-14 download de fontes, 2-4 driver
Instalação do driver de digitalização, 1-2,
3-1, 3-4, 3-16
instalação do driver de
digitalização, 3-12
instalação rápida em CD-ROM
Macintosh, 3-16 Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-4
Windows 98 SE, 3-12
outros métodos de instalação
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-5
Windows 98 SE, 3-13 recursos, 1-2 verificação da instalação
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-10
driver da impressora
instalação rápida em CD-ROM
Macintosh, 3-16
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-4
Windows 98 SE, 3-12 outros métodos de instalação
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-5
Windows 98 SE, 3-13 recursos
listados por sistema operacional, 1-2 verificação da instalação
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-10
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
Índice remissivo-2
Índice remissivo
E
economia de energia
alteração da definição do tempo de espera
do modo de economia de energia, 4-6
alteração da definição do tempo de espera
usando o CentreWare IS, 4-6
alteração da definição do tempo de espera
usando o painel de controle, 4-6
economizando energia
tempo de espera do modo de economia de
energia, 4-6
e-mail
Alertas do MaiLinX, 4-18
envio
impressão com trabalhos, 1-26 trabalhos de impressão pessoal, 1-25 trabalhos de impressão salva, 1-25 trabalhos de prova, 1-25 trabalhos pessoais salvos, 1-25
trabalhos protegidos, 1-25 escala, 1-17 especificações
ambientais, A-1
da controladora, A-2
desempenho, A-2
fontes, A-2
memória, A-2 especificações ambientais, A-1 especificações da controladora, A-2 especificações de desempenho, A-2 especificações físicas, A-1 etapas de instalação rápida em CD-ROM
Macintosh, 3-16
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-4
Windows 98 SE, 3-12 etapas preliminares
Windows 98 SE, 3-11
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-4
EtherTalk
ativação e utilização
Mac OS 9.x, 3-16
excluir
trabalhos de impressão de prova, 1-28
trabalhos de impressão pessoal, 1-27
trabalhos de impressão protegida, 1-27
trabalhos de impressão salva, 1-28
trabalhos pessoais salvos, 1-28
F
Ferramenta de Análise de Utilização
Xerox, 4-19
ferramentas de gerenciamento da
impressora, 3-2 Folha de dados de segurança do material, C-1 fontes
especificações, A-2 exibição de uma lista de fontes PCL ou
PostScript, 2-2 fazer download, 2-4 impressão de modelos de fontes, 2-3 impressão de uma lista a partir do
CentreWare IS, 2-3 impressão de uma lista a partir do painel
de controle, 2-3 tipos, 2-2
fontes PCL, 2-2 fontes PostScript, 2-2 fontes residentes
exibição, 2-2
função de cópia
seleção das configurações do painel de
controle, 4-2 seleção das opções de gerenciamento de
papel, 4-9
função de digitalização
Instalação do driver de digitalização, 1-2,
3-1, 3-4, 3-16 instalação do driver de
digitalização, 3-12 seleção das configurações do painel de
controle, 4-2 seleção das opções de gerenciamento de
papel, 4-9
função de fax
seleção das configurações do painel de
controle, 4-2 seleção das opções de gerenciamento de
papel, 4-9
G
gerenciamento de papel
para trabalhos de cópia, digitalização e
fax, 4-9
gerenciar impressoras em rede remotamente
uso do CentreWare Web, 3-3
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
Índice remissivo-3
Índice remissivo
H
hora e data
definição, 4-4
horários de trabalho, 4-17
I
idioma
definição no painel de controle, 4-2
imagens
Aperfeiçoamento da aparência de
imagens de baixa resolução, 1-21
impressão de imagens em negativo ou em
espelho, 1-20 inversão das áreas claras e escuras, 1-20 reduzir ou ampliar, 1-17 suavização, 1-21 virar horizontalmente na página (imagem
em espelho), 1-20
imagens em espelho, 1-2, 1-20 imagens em negativo, 1-2, 1-20 impressão
capas, 1-15 contabilidade de trabalho, 4-16 horários de trabalho, 4-17 imagens em espelho, 1-20 imagens em negativo, 1-20 livretos, 1-6 marcas d'água, 1-18 modelos de fontes, 2-3 Página de inicialização, 4-5 páginas de separação, 1-14 páginas de teste
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-7, 3-10 preto e branco, 1-13 relatórios do perfil de utilização, 4-17 seleção de opções de impressão de
capas, 1-15
tamanho do trabalho, 4-17
impressão com trabalhos
envio, 1-26
impressão de
várias em 1, 1-5 várias páginas por folha, 1-5
impressão de livretos, 1-2, 1-6
deslizamento e medianiz, 1-6
impressão de várias páginas em uma única
folha de papel, 1-5
impressão em frente e verso
livretos, 1-6 impressão em preto e branco, 1-13 Impressão em preto e branco com driver
PCL, 1-13
impressora
adição
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-6
adição de uma porta de impressora
Windows 98 SE, 3-13 Alertas do MaiLinX, 4-18 alteração do valor do tempo de espera da
colocação de papel, 4-13 análise da utilização, 4-16 configuração
da área de trabalho, 3-2 Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-6
configuração de uma porta de impressora
Windows 98 SE, 3-13
configurações, 4-2
cópia de uma impressora para
outra, 3-2 contabilidade de trabalho, 4-16 criação de uma impressora IPP
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-8 definição da data e hora, 4-4 especificações físicas, A-1 espera antes de imprimir em outro tipo ou
tamanho de papel, 4-13
modo de tempo de espera da colocação de
papel, 4-13 notificação de status, 4-18 obtenção do caminho de rede
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-7 recursos do driver, 1-2 recursos suportados por sistemas
operacionais, 1-2 segurança, 4-14 seleção das definições de segurança de
impressão, 4-15 software de gerenciamento, 3-2
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
Índice remissivo-4
Índice remissivo
utilização
Ferramenta de Análise de Utilização
Xerox, 4-19
verificação das configurações
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-9
impressora LPR
criação
SO Mac X, versão 10.3 e
posterior, 3-18
imprimir
trabalhos de impressão de prova, 1-28 trabalhos de impressão protegida, 1-27 trabalhos de impressão salva, 1-28 trabalhos pessoais, 1-27 trabalhos pessoais salvos, 1-28
informações sobre o trabalho de
impressão, 4-16
informações sobre regulamentação
Canadá, B-1 Estados Unidos, B-1 Europa, B-2
modo de aquecimento
tempo de espera do modo de economia de
energia, 4-6
modo de tempo de espera da colocação de
papel, 4-13
Modo Intelligent Ready, 4-7
N
Net-SNMP License, E-2 notificação de status
alertas de e-mail, 4-18 impressora, 4-18
Novell Distributed Print Services
(NDPS), 3-22
O
obtenção do caminho de rede da impressora
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-7
opções de drivers
tamanhos personalizados, 1-22
L
Licença SSLeay Original, E-1
M
marcas d'água, 1-2
inserção, 1-18
medianiz
impressão de livretos, 1-6 memória, A-2 mensagens
vida útil dos suprimentos, 4-8 mensagens sobre a vida útil de
suprimentos, 4-8
configuração de opções, 4-8 modo
Alteração do modo Intelligent Ready, 4-7
alteração do tempo de espera da
colocação de papel, 4-13
alteração do tempo de espera do modo de
economia de energia, 4-6
seleção da configuração do modo da
bandeja 1, 4-9
P
página de divisão
uso de uma página de separação, 1-14
Página de inicialização
configuração padrão de fábrica, 4-5 definição da opção de impressão
automática, 4-5
páginas de separação, 1-2
impressão, 1-14
painel de controle
alteração
definição do tempo de espera do
modo de economia de energia, 4-6
modo de tempo de espera da
colocação de papel, 4-13
Modo Intelligent Ready, 4-7 bloqueio dos menus, 4-15 configuração
idioma do painel de controle, 4-2
Modo da bandeja 1, 4-10 definição
data e hora, 4-4
duração para solicitações de
bandeja, 4-11
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
Índice remissivo-5
Índice remissivo
impressão de uma lista de fontes, 2-3 seleção das configurações para trabalhos
de cópia, 4-2, 4-9
seleção das configurações para trabalhos
de fax, 4-2, 4-9
seleção de configurações para trabalhos
de digitalização, 4-2, 4-9
papel
inserção de folhas em branco entre
trabalhos de impressão, 1-14 páginas de separação, 1-14 seleção de uma origem de papel diferente
para capas, 1-15
porta Ethernet
configuração para AppleTalk, 3-18 configuração para TCP/IP, 3-18
Macintosh, 3-17
primeira ou última página de um
documento, 1-15
Protocolo TCP/IP
Ativação e utilização
Mac OS X, versão 10.2 e
posterior, 3-18
ativação e utilização
Mac OS 9.x, 3-17
configuração da porta Ethernet do
Macintosh, 3-18 Microsoft Windows, 3-5
R
reciclagem e descarte do produto, D-1 recursos do driver
listados por sistema operacional, 1-2
rede
Requisitos do Macintosh, 3-16 Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-4 Windows 98 SE, 3-11
rede Macintosh
ativação e uso do TCP/IP ou AppleTalk
Mac OS X, versão 10.2 e
posterior, 3-18
ativação e utilização do EtherTalk
Mac OS 9.x, 3-16
ativação e utilização do TCP/IP
Mac OS 9.x, 3-17
configuração da porta Ethernet
AppleTalk, 3-18 TCP/IP, 3-17, 3-18
criação de uma impressora AppleTalk
Mac OS X, versão 10.2 e
posterior, 3-19
criação de uma impressora Bonjour
Mac OS X, versão 10.2 e
posterior, 3-19
criação de uma impressora LPR
Mac OS X, versão 10.2 e
posterior, 3-18 instalação rápida em CD-ROM, 3-16 requisitos, 3-16 solução de problemas, 3-20
Mac OS 9.x, 3-20 Mac OS X, versão 10.2 e
posterior, 3-21
rede Novell
Distributed Print Services (NDPS), 3-22
rede UNIX
instalação rápida, 3-24
rede Windows
adição da impressora
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-6 adição de uma porta de impressora
Windows 98 SE, 3-13
alteração de um endereço IP PhaserPort
Windows 98 SE, 3-14
configuração de uma porta
Windows 98 SE, 3-13
criação de uma impressora IPP
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-8 etapas preliminares
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-4
Windows 98 SE, 3-11
impressão de uma página de teste
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-7, 3-10 instalação rápida em CD-ROM
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-4
Windows 98 SE, 3-12
obtenção do caminho de rede da
impressora
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-7
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
Índice remissivo-6
Índice remissivo
outros métodos de instalação
Windows 98 SE, 3-13 Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-5 Porta IPP da Microsoft, 3-7 Protocolo TCP/IP da Microsoft
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-5
Windows 98 SE, 3-11
software PhaserPort
Windows 98 SE, 3-13
solução de problemas
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-9
Windows 98 SE, 3-15
verificação da instalação do driver
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-10 verificação das configurações
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-9
Windows 98 SE, 3-15 reduzir imagens, 1-17 registros de contabilidade, 4-16 registros de contabilidade de trabalho, 4-16 relatórios do perfil de utilização, 4-17
S
segurança
bloqueio dos menus do painel de
controle, 4-15
seleção da camada de soquete seguro
(SSL), 4-15
seleção das definições de segurança de
impressão, 4-15
seleção de configurações da
impressora, 4-14
seleção
Configuração do modo da bandeja 1, 4-9 Definição do modo Intelligent
Ready, 4-7
definições de segurança
administrativa, 4-14
definições de segurança de
impressão, 4-15
duração das solicitações de bandeja, 4-11
opção de bloqueio dos menus do painel
de controle, 4-15
opção de tempo limite da colocação de
papel, 4-13
Opções de SSL (Camada de soquete
seguro), 4-15 Seleção do modo da bandeja 1, 4-9 sistemas operacionais
recursos do driver da impressora, 1-2 recursos suportados, 1-2
software
Ferramenta de Análise de Utilização
Xerox, 4-19
gerenciamento de impressoras, 3-2 software PhaserPort
Windows 98 SE, 3-13
software de gerenciamento de
impressoras, 3-2
CentreWare Web, 3-3
software PhaserPort
alteração de um endereço IP
Windows 98 SE, 3-14
Windows 98 SE, 3-13
solução de problemas
Mac OS 9.x, 3-20 Mac OS X, versão 10.2 e posterior, 3-21 problemas de qualidade de impressão
usando o CentreWare IS, 3-2
rede Macintosh, 3-20
Mac OS X, versões 10.2 e
posterior, 3-21
Mac OS 9.x, 3-20 uso do CentreWare Web, 3-3 Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-9
Windows 98 SE, 3-15
suavização de imagem, 1-2 suavização de imagens, 1-21 suprimentos
configuração das opções de mensagens
sobre a vida útil de suprimentos, 4-8
T
tamanhos personalizados
opções de drivers, 1-22
texto
impressão em uma ou mais páginas
(marcas d'água), 1-18
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
Índice remissivo-7
Índice remissivo
timbrado
capas, 1-15
tipo de papel
seleção, 1-4
trabalho
arquivo de registro, 4-16 características
tamanho do trabalho, 4-17 contabilidade, 4-16 contabilidade de trabalho do
CentreWare IS, 4-16
informações
a freqüência com que são feitas
impressões em papel em comparação com transparências, 4-17
a freqüência de utilização de cada
bandeja, 4-17 notificação de conclusão, 1-23 registros, 4-16 relatórios do perfil de utilização, 4-17 tipos de trabalhos especiais, 1-24
trabalhos de impressão de prova, 1-2, 1-24
envio, 1-25 excluir, 1-28 imprimir, 1-28
trabalhos de impressão pessoal, 1-2, 1-24
envio, 1-25 excluir, 1-27 impressão, 1-25
trabalhos de impressão protegida, 1-2, 1-24
envio, 1-25 excluir, 1-27 imprimir, 1-27
trabalhos de impressão salva, 1-2, 1-24
envio, 1-25 excluir, 1-28 imprimir, 1-28
trabalhos de prova
envio, 1-25
trabalhos pessoais salvos
envio, 1-25 excluir, 1-28 imprimir, 1-28
U
uso da impressora
contabilidade de trabalho, 4-16 Utilitário de Gerenciamento de Fontes, 2-4 utilização da impressora
análise da utilização da impressora, 4-16
V
várias em 1
impressão de várias páginas em uma
única folha de papel, 1-5
verificação da instalação do driver
Windows 98 SE, 3-15 verificação das configurações
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, 3-9
X
Xerox
Novell Distributed Print Services
(NDPS)
Software Gateway, 3-22
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
Índice remissivo-8
Loading...