Xerox PHASER 8500, PHASER 8550 User Manual [sv]

Page 1
Guide d’utilisation
Phaser® 8500/8550
color printer
Guida dell'utente
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia do Usuário
Gebruikershandleiding
Användarhandbok
www.xerox.com/office/support
Page 2
Copyright © 2005 Xerox Corporation. Alla rättigheter förbehålles. Rättigheterna för opublicerat material skyddas av de upphovsrättslagar som gäller i USA. Innehållet i den här publikationen får inte reproduceras i någon form utan tillåtelse från Xerox Corporation.
Upphovsrätten innefattar allt material och all information som är upphovsrättsskyddad enligt lag eller i enlighet med detta avtal. Detta avser också, utan begränsningar, det material som genereras av programvaran och som visas på bildskärmen, såsom format, mallar, ikoner, skärmbilder, utseende osv.
®
XEROX Phaser
Acrobat®, Adobe® Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, PostScript®, Adobe Brilliant
, The Document Company®, the digital X®, CentreWare®, FinePoint™, infoSMART®, Made For Each Other®,
®
, PhaserSMART® och Walk-Up™ är varumärken som tillhör Xerox Corporation i USA och/eller andra länder.
®
Screens, Adobe Garamond®, Adobe Jenson™, Birch®, Carta®, IntelliSelect®, Mythos®, Quake® och Tekton® är
varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated i USA och/eller andra länder.
®
Apple
, AppleTalk®, EtherTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS®, TrueType®, Apple Chancery®, Chicago®,
®
Geneva
, Monaco®, New York® och QuickDraw® är varumärken som tillhör Apple Computer, Inc. i USA och/eller andra länder.
Marigold
och Oxford™ är varumärken som tillhör Alpha Omega Typography.
Ave ry™ är ett varumärke som tillhör Avery Dennison Corporation.
®
HP-GL
, HP-UX® och PCL® är varumärken som tillhör Hewlett-Packard Corporation i USA och/eller andra länder.
Hoefler Text är utformat av Hoefler Type Foundry.
®
IBM
and AIX®är varumärken som tillhör International Business Machines Corporation i USA och/eller andra länder.
ITC Avant Guard Gothic Zapf Dingbats
Bernhard Modern™, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel Garamond
®
, Times™ och Univers™ är varumärken som tillhör Linotype-Hell AG och/eller dess dotterbolag.
®
, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC Symbol®, ITC Zapf Chancery® och ITC
är varumärken som tillhör International Typeface Corporation.
Macromedia® och Flash® är varumärken som tillhör Macromedia, Inc.
®
Windows
, Windows NT®, Windows Server™ och Wingdings® är varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
Albertus
Antique Olive
, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ och Times New Roman™ är varumärken som tillhör Monotype Imaging Inc.
®
är ett varumärke som tillhör M. Olive.
Eurostile™ är ett varumärke som tillhör Nebiolo.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ och Novell Distributed Print Services™är varumärken
som tillhör Novell, Incorporated i USA och andra länder.
SM
Sun
, Sun Microsystems™ och Solaris® är varumärken som tillhör Sun Microsystems, Incorporated i USA och/eller
andra länder.
®
SWOP
är ett varumärke som tillhör SWOP, Inc.
®
UNIX
är ett varumärke i USA och andra länder, licensierat exklusivt genom X/Open Company Limited.
Xerox Corporation är ENERGY STAR®-partner, och den här produkten med ES-alternativ uppfyller ENERGY STAR-riktlinjerna för energispardrift. Namnet och logotypen E
NERGY STAR är märken som är registrerade i USA.
PANTONE
®
-färger som genereras kanske inte matchar PANTONE-identifierade standarder. Använd aktuella PANTONE-publikationer för rätt färg. PANTONE © Pantone, Inc., 2000.
®
och andra Pantone, Inc.-varumärken tillhör Pantone, Inc.
Page 3

Innehåll

1 Skrivarfunktioner
Skrivarens delar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Sedd framifrån-höger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Sedd från höger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Sedd bakifrån . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Skrivarkonfigurationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Standardfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Tillgängliga konfigurationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Uppgraderingar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Kontrollpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Kontrollpanelens funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Kontrollpanelens layout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Menykarta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Informationssidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Provsidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Mer information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Resurser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Xerox Kundtjänst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
2 Grundläggande information om nätverk
Översikt över nätverksinstallation och -konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Installera nätverket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Välja anslutningsmetod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Ansluta via Ethernet (rekommenderas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Ansluta via USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Konfigurera nätverksadressen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
TCP/IP- och IP-adresser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Ställa in skrivarens IP-adress automatiskt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Dynamiska metoder för att ange skrivarens IP-adress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Ange skrivarens IP-adress manuellt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Installera skrivardrivrutiner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Tillgängliga drivrutiner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Windows 98 SE eller senare och Windows 2000 eller senare . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Macintosh OS 9.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Macintosh OS X, version 10.2 och senare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Nätverksdokument i kunskapsbasen infoSMART (engelska). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
i
Page 4
Innehåll
3 Grundläggande information om utskrift
Översikt över de grundläggande stegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Papper och material som stöds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Anvisningar för pappersanvändning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Papper som kan skada skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Anvisningar för pappersförvaring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Pappersstorlekar och ytvikter som stöds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Lägga i papper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Lägga i papper i fack 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Lägga i papper i fack 2, 3 eller 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Välja utskriftsalternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Välja skrivarinställningar (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Välja alternativ för en enstaka utskrift (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Välja alternativ för en enstaka utskrift (Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Skriva ut på bägge sidor av papperet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Automatisk dubbelsidig utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Manuell dubbelsidig utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Skriva ut på specialmaterial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Skriva ut OH-film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Skriva ut kuvert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
Skriva ut etiketter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40
Skriva ut på glansigt papper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
Skriva ut anpassad pappersstorlek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-52
4 Utskriftskvalitet
Styra kvaliteten på utskrifterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Välja utskriftskvalitetsläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Justera färgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Lösa problem med utskriftskvaliteten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Fläckar eller utsmetning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Slumpmässiga ljusa strimmor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Dominerande ljusa strimmor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Bilder på OH-film är för ljusa eller för mörka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Färgerna är fel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
ii
Page 5
Innehåll
5 Underhåll
Underhåll och rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Regelbundet underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Rengöra pappersfrigöringsbladet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Rengöra underhållssatsens torkarblad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Rengöra skrivarens utsida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Beställa tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Förbrukningsvaror. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Artiklar som kräver regelbundet underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
När det är dags att beställa tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Återvinning av tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Flytta och packa om skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Försiktighetsåtgärder vid flyttning av skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Flytta skrivaren inom kontoret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Förbereda skrivaren för transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
6Felsökning
Rensa pappersstopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Pappersstopp i utmatningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Stopp vid den främre luckan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Pappersstopp vid facken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Få hjälp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Meddelanden på kontrollpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
PrintingScout-varningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
PhaserSMART Technical Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Webblänkar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
A Användarsäkerhet
Sakregister
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
iii
Page 6

Skrivarfunktioner

Det här kapitlet innehåller:
Skrivarens delar på sidan 1-2
Skrivarkonfigurationer på sidan 1-4
Kontrollpanel på sidan 1-6
Mer information på sidan 1-10
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
1-1
Page 7

Skrivarens delar

Det här avsnittet omfattar:
Sedd framifrån-höger på sidan 1-2
Sedd från höger på sidan 1-3
Sedd bakifrån på sidan 1-3

Sedd framifrån-höger

Skrivarens delar
6
5
4
3
2
1
1. Arkmatare för 525 ark, tillval (fack 4)
2. Arkmatare för 525 ark, tillval (fack 3)
3. Arkmatare för 525 ark, standard (fack 2)
4. Fack 1 för 100 ark
5. Kontrollpanel
6. Öppning av utmatningslucka
7. Öppning av främre luckan
8. Utmatningslucka
9. Bläckpåfyllning/övre lucka
10. Utmatningsfack för Legal/A4, förlängning
11. Gränssnittslucka
12. Sidolucka
9
8
7
10
11
12
8500-044
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
1-2
Page 8

Sedd från höger

1
1. Underhållssats
2. Spillfack
3. Uttag för nätsladd
4. Strömbrytare
5. USB-anslutning
6. Konfigurationskort
7. Ethernet 10/100 Base-T-anslutning
Skrivarens delar
4
3
2
5 6
7
8500-045

Sedd bakifrån

1. Hårddisk, tillval
2. Två RAM-öppningar
2
1
8500-046
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
1-3
Page 9

Skrivarkonfigurationer

Skrivarkonfigurationer
Det här avsnittet omfattar:
Standardfunktioner på sidan 1-4
Tillgängliga konfigurationer på sidan 1-5
Tillbehör på sidan 1-5
Uppgraderingar på sidan 1-5

Standardfunktioner

Högsta utskriftshastighet (sidor per minut) baserad på vanligt papper i Letter-format:
Phaser 8500 färgskrivare Phaser 8550 färgskrivare
Utskriftskvalitetslägen för PostScript
Snabb: 24 sid/min
Förbättrad: 12 sid/min
Utskriftskvalitetslägen för PCL
300 x 600 dpi: 13 sid/min
Fonter: PostScript och PCL
Fack
Fack 1 och fack 2: alla Phaser 8500/8550-skrivare
Fack 3: Phaser 8550DT
Fack 3 och 4: Phaser 8550DX
Anslutning: USB, Ethernet 10/100 Base-T
Utskriftskvalitetslägen för PostScript
Snabb: 30 sid/min
Standard: 24 sid/min
Förbättrad: 16 sid/min
Högupplösning/fotografi: 10 sid/min
Utskriftskvalitetslägen för PCL
300 x 600 dpi: 16 sid/min
300 x 600 dpi: 8 sid/min
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
1-4
Page 10
Skrivarkonfigurationer

Tillgängliga konfigurationer

Skrivarkonfigurationer
8500N 8500DN 8550DP 8550DT 8550DX
Minne (MB) 128 128 256 256 512
Intern hårddisk Nej* Nej* Nej* Nej* Ja
Automatisk dubbelsidig utskrift
10/100 Ethernet-anslutning (nätverk)
Matare för 525 ark (fack 3) Nej* Nej* Nej* Ja Ja
Matare för 525 ark (fack 4) Nej* Nej* Nej* Nej* Ja
*Detta alternativ kan köpas separat för denna konfiguration.
NejJaJaJaJa
Ja Ja Ja Ja Ja

Tillbehör

Du kan beställa ytterligare fack, minne och en intern hårddisk om dessa artiklar inte är standard på skrivaren.
Ytterligare fack
Matare för 525 ark (fack 3)
Matare för 525 ark (fack 4)
Minne
RAM-minneskort: 128 MB, 256 MB eller 512 MB (upp till totalt 1 GB)
Intern hårddisk
Den interna hårddisken erbjuder ytterligare utskriftsfunktioner:
Säker utskrift, privat utskrift, korrekturutskrift och sparad utskrift
Fontlagring

Uppgraderingar

Om du vill beställa uppgraderingssatsen för Phaser 8550DP till 8550DX, kontaktar du den lokala återförsäljaren eller går till www.xerox.com/office/8500_8550supplies
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
1-5
.
Page 11

Kontrollpanel

Kontrollpanel
Det här avsnittet omfattar:
Kontrollpanelens funktioner på sidan 1-6
Kontrollpanelens layout på sidan 1-7
Menykarta på sidan 1-7
Informationssidor på sidan 1-8
Provsidor på sidan 1-8

Kontrollpanelens funktioner

Kontrollpanelen:
Visar skrivarens status (t.ex. Skriver ut, Klar för utskrift), skrivarfel och varningar.
Visar när du måste fylla på papper, beställa och byta ut tillbehör och rensa stopp.
Ger åtkomst till verktyg och informationssidor inför problemlösning.
Ger åtkomst till skrivar- och nätverksinställningarna så att du kan ändra dem.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
1-6
Page 12

Kontrollpanelens layout

Kontrollpanel
1
Phaser 8500
READY TO PRINT
Walk-Up Features
Information Paper Tray Setup Printer Setup Troubleshooting
2
1. Lysdiod för statusindikering:
Grön: Skrivaren är klar för utskrift. Gul: Varning, skrivaren fortsätter att skriva ut. Röd: Startsekvens eller fel. Blinkande: Skrivaren är upptagen eller
värms upp.
2. Grafisk skärm som visar statusmeddelanden
och menyer.
3. Knappen Avbryt
Avbryter den pågående utskriften.
5
3
6
4
8
7
8500-048
4. KnappenTillbaka
Återgår till föregående menyval.
5. Knappen Uppil
Bläddrar uppåt genom menyerna.
6. Knappen Nedpil
Bläddrar nedåt genom menyerna.
7. Knappen OK
Godkänner den valda inställningen.
8. Knappen Hjälp (?)
Visar ett hjälpmeddelande med information om skrivaren, t.ex. skrivarstatus, felmeddelanden och underhållsinformation.

Menykarta

Med hjälp av menykartan navigerar du i menyerna för kontrollpanelen. Så här skriver du ut menykartan:
1. På kontrollpanelen väljer du Information och sedan trycker du på OK.
2. Välj Menykarta och tryck sedan på OK.
Obs! Skriv ut menykartan om du vill se vilka andra informationssidor som kan skrivas ut.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
1-7
Page 13
Kontrollpanel

Informationssidor

Skrivaren har en uppsättning informationssidor som kan hjälpa dig att få bästa resultat av skrivaren. Dessa sidor öppnar du från kontrollpanelen. Skriv ut menyöversikten om du vill veta var i kontrollpanelens menystruktur informationssidorna finns.
Obs! Utskriftsikonen visas framför rubrikerna på de informationssidor som
kan skrivas ut. Tryck på OK på kontrollpanelen om du vill skriva ut den markerade informationssidan.
Om du till exempel vill skriva ut Konfigurationssidan, som visar aktuell information om skrivaren, gör du följande:
1. På kontrollpanelen väljer du Information och sedan trycker du på OK.
2. Välj Informationssidor och tryck sedan på OK.
3. Välj Konfigurationssida och tryck sedan på OK för att skriva ut.
Obs! Du kan också skriva ut Konfigurationssidan från CentreWare IS och
från skrivardrivrutinen.

Provsidor

Skrivaren levereras med provsidor som visar skrivarens olika funktioner.
Så här skriver du ut provsidorna:
1. På kontrollpanelen väljer du Information och sedan trycker du på OK.
2. Välj Provsidor och tryck sedan på OK.
3. Välj en provsida och tryck på OK för att skriva ut.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
1-8
Page 14
Kontrollpanel
Färgprovsidor
Provsidor i färg är till för att hjälpa dig välja färger i utskrifterna. Varje provsida visar antingen procenten cyan, magenta, gult och svart som används eller den mängd (från 0 till 255) röd, grön och blå färg som används.
Obs! Innan du skriver ut provsidor väljer du lämpligt läge för utskriftskvalitet och för
färgkorrigering på kontrollpanelen.
Så här skriver du ut provsidor i färg:
1. På kontrollpanelen väljer du Information och sedan trycker du på OK.
2. Välj Provsidor och tryck sedan på OK.
3. Välj antingen CMYK-provsidor eller RGB-provsidor och tryck sedan på OK för att få
en utskrift.
Se även:
Guiden Avancerade funktioner www.xerox.com/office/8500_8550support
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
1-9
Page 15

Mer information

Det här avsnittet omfattar:
Resurser på sidan 1-10
Xerox Kundtjänst på sidan 1-11
Du kan få information om skrivaren och dess möjligheter från följande källor.

Resurser

Information Källa
Mer information
Installationshandbok* Snabbreferensguide* Användarhandbok (PDF) Guiden Avancerade funktioner (PDF)
Videosjälvstudier www.xerox.com/office/8500_8550support
Skrivarhanteringsverktyg www.xerox.com/office/pmtools
Kunskapsbasen infoSMART www.xerox.com/office/8500_8550infoSMART
PhaserSMART www.phaserSMART.com
Teknisk support www.xerox.com/office/8500_8550support
Information om menyval eller felmeddelanden på kontrollpanelen
Informationssidor Kontrollpanelens meny
* Även tillgänglig på webbplatsen för kundtjänst.
Information som medföljer skrivaren Information som medföljer skrivaren
www.xerox.com/office/8500_8550support www.xerox.com/office/8500_8550support
Knappen Hjälp (?) på kontrollpanelen
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
1-10
Page 16
Mer information

Xerox Kundtjänst

Xerox Kundtjänst är ett program som installeras när skrivardrivrutinen installeras. Den visas på skrivbordet i Windows och läggs i mappen Tillbehör i Mac-maskiner. Det är en central plats för att komma åt följande information:
Användarhandböcker och videosjälvstudier
Lösningar på felsökningsproblem.
Status på skrivare och tillbehör
Beställa tillbehör och återvinning
Svar på vanliga frågor
Grundinställda skrivardrivrutinsinställningar (endast Windows)
Så här startar du Xerox Kundtjänst:
1. Välj ett av följande alternativ:
Windows: Dubbelklicka på ikonen Xerox Kundtjänst
på skrivbordet.
Macintosh: Välj mappen Program, välj sedan
mappen Tillbehör och dubbelklicka sedan på Xerox Kundtjänst.
2. Välj skrivare i den nedrullningsbara listan Välj skrivare.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
1-11
Page 17

Grundläggande information om nätverk

Det här kapitlet innehåller:
Översikt över nätverksinstallation och -konfiguration på sidan 2-2
Installera nätverket på sidan 2-3
Konfigurera nätverksadressen på sidan 2-5
Installera skrivardrivrutiner på sidan 2-9
Nätverksdokument i kunskapsbasen infoSMART (engelska) på sidan 2-12
Här får du grundläggande information om hur du installerar och ansluter skrivaren.
Se även:
Guiden Avancerade funktionerwww.xerox.com/office/8500_8550support
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
2-1
Page 18

Översikt över nätverksinstallation och -konfiguration

Översikt över nätverksinstallation och -konfiguration
Så här ställer du in och konfigurerar nätverket:
1. Slå på skrivaren och datorn.
2. Anslut skrivaren till nätverket med hjälp av den maskinvara och de kablar
som rekommenderas.
3. Konfigurera skrivarens nätverksadress, som behövs för att identifiera skrivaren i nätverket.
Windows operativsystem: kör installationsprogrammet på Software and
Documentation CD-ROM (cd-romskivan Programvara och dokumentation)
för att ställa in skrivarens IP-adress automatiskt, om skrivaren är ansluten till ett befintligt TCP/IP-nätverk. Du kan också manuellt ställa in skrivarens IP-adress på kontrollpanelen.
Macintosh-system: ställer manuellt in skrivarens nätverksadress (för TCP/IP)
på kontrollpanelen.
4. Installera drivrutinsprogrammet på datorn från Software and Documentation CD-ROM
(cd-romskivan Programvara och dokumentation). Mer information om hur du installerar drivrutiner finns i avsnittet för ditt operativsystem i det här kapitlet.
Obs! Om Software and Documentation CD-ROM (cd-romskivan Programvara och
dokumentation) inte är tillgänglig kan du ladda ned den senaste drivrutinen från
www.xerox.com/office/drivers
.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
2-2
Page 19

Installera nätverket

Installera nätverket
Det här avsnittet omfattar:
Välja anslutningsmetod på sidan 2-3
Ansluta via Ethernet (rekommenderas) på sidan 2-3
Ansluta via USB på sidan 2-4

Välja anslutningsmetod

Anslut skrivaren till nätverket via Ethernet eller USB. Krav på maskinvara och kablar varierar mellan olika anslutningsmetoder. Kablar och maskinvara medföljer i allmänhet inte skrivaren utan måste köpas separat.

Ansluta via Ethernet (rekommenderas)

Ethernet kan användas för en eller flera datorer. Ethernet har stöd för många skrivare och system i ett Ethernet-nätverk. En Ethernet-anslutning rekommenderas eftersom den är snabbare än en USB-anslutning. Den används även för direktåtkomst till CentreWare Internet Services (IS). CentreWare IS har ett enkelt gränssnitt där du kan hantera, konfigurera och övervaka nätverksanslutna skrivare från skrivbordet via en inbäddad webbserver. Om du vill ha fullständig information om CentreWare IS klickar du på Help (Hjälp) i CentreWare IS, så att du kommer till direkthjälpen i CentreWare IS.
Nätverksanslutning
Beroende på din installation behövs följande maskinvara och kablar för Ethernet.
Om du ansluter till en dator behövs en Eternet RJ-45 korsad kabel.
Om du ansluter till en eller flera datorer med en hubb behövs en Ethernet-hubb och två
tvinnade (kategori 5/RJ-45) kablar.
Om du ansluter till en eller flera datorer via en kabel- eller DSL-router krävs en kabel-
eller DSL-router och två eller fler kablar av typen tvinnat par (kategori 5/RJ-45). (En kabel per enhet.)
Om du ansluter till en eller flera datorer via en hubb måste du ansluta datorn till hubben
med en kabel och därefter ansluta skrivaren till hubben med den andra kabeln. Använd vilken port som helst på hubben utom uplink-porten.
TCP/IP och EtherTalk är de vanligaste protokoll som används med Ethernet. Om du vill kunna skriva ut med ett TCP/IP-protokoll måste varje dator och skrivare ha en unik IP-adress.
Se även:
Konfigurera nätverksadressen på sidan 2-5 Installera skrivardrivrutiner på sidan 2-9
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
2-3
Page 20
Installera nätverket
Fristående nätverksanslutning (kabel eller DSL)
Information om hur du installerar en kabel- eller DSL-anslutning finns på www.xerox.com/
office/8500_8550infosmart.
Se även:
Nätverksdokument i kunskapsbasen infoSMART (engelska) på sidan 2-12

Ansluta via USB

Om du ansluter till en enda dator får du snabb överföring med en USB-anslutning. En USB­anslutning är emellertid inte lika snabb som en Ethernet-anslutning. För att kunna använda USB måste PC-användare ha tillgång till Microsoft Windows 98 SE, Windows Me, Windows XP eller Windows 2000. Macintosh-användare måste ha tillgång till Mac OS 9.x eller senare.
USB-anslutning
En USB -anslutning kräver en A/B USB-kabel av standardmodell. En sådan kabel medföljer inte skrivaren utan måste köpas separat. Kontrollera att du använder rätt USB-kabel för anslutningen.
1. Anslut ena änden av USB-kabeln till skrivaren och slå på den.
2. Anslut den andra änden av USB-kabeln till datorn.
Se även:
Installera skrivardrivrutiner på sidan 2-9
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
2-4
Page 21

Konfigurera nätverksadressen

Konfigurera nätverksadressen
Det här avsnittet omfattar:
TCP/IP- och IP-adresser på sidan 2-5
Ställa in skrivarens IP-adress automatiskt på sidan 2-5
Dynamiska metoder för att ange skrivarens IP-adress på sidan 2-6
Ange skrivarens IP-adress manuellt på sidan 2-8

TCP/IP- och IP-adresser

Om datorn är ansluten till ett stort nätverk kan du ta kontakt med nätverksadministratören för att få lämpliga TCP/IP-adresser och ytterligare konfigurationsinformation.
Om du skapar ett eget litet LAN-nätverk (Local Area Network) eller ansluter skrivaren direkt till datorn via Ethernet, kan du följa proceduren för att automatiskt ange skrivarens IP-adress.
Datorer och skrivare kommunicerar i första hand över Ethetnet-nätverk via TCP/IP-protokoll. Med TCP/IP-protokoll måste varje skrivare och dator ha en unik IP-adress. Det är viktigt att adresserna liknar varandra, men utan att vara identiska. Bara den sista siffran behöver vara annorlunda. Skrivaren kan till exempel ha adressen 192.168.1.2 medan datorn har adressen
192.168.1.3. En annan enhet kan ha adressen 192.168.1.4.
I allmänhet kommunicerar Macintosh-datorer med en nätverksansluten skrivare via TCP/IP eller EtherTalk-protokollet. För Mac OS X-system, föredras TCP/IP. Till skillnad från TCP/IP kräver emellertid inte EtherTalk att skrivare och datorer har IP-adresser.
Många nätverk har en DHCP-server (Dynamic Host Configuration Protocol). DHCP-servern programmerar automatiskt en IP-adress i alla datorer och skrivare i nätverket som är konfigurerade för att använda DHCP. En DHCP-server finns inbyggd i de flesta kabel- och DSL-routrar. Om du använder en kabel- eller DSL-router kan du läsa om IP-adressering i dokumentationen till routern.
Se även:
Nätverksdokument i kunskapsbasen infoSMART (engelska) på sidan 2-12

Ställa in skrivarens IP-adress automatiskt

Om skrivaren är ansluten till ett litet etablerat TCP/IP-nätverk utan DHCP-server, kan du identifiera eller tilldela en IP-adress till skrivaren med hjälp av installationsprogrammet på Software and Documentation CD-ROM (cd-romskivan Programvara och dokumentation). För mer information, sätt in Software and Documentation CD-ROM (cd-romskivan Programvara och dokumentation) i datorn cdrom-enhet. Följ anvisningarna på skärmen när installationsprogrammet har startat.
Obs! För att det automatiska installationsprogrammet ska fungera måste skrivaren vara
ansluten till ett TCP/IP-nätverk.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
2-5
Page 22
Konfigurera nätverksadressen

Dynamiska metoder för att ange skrivarens IP-adress

Du kan ange skrivarens IP-adress genom att använda någon av metoderna nedan: DHCP är aktiverat som standard på alla Phaser-skrivare.
DHCP
CentreWare IS
AutoIP
Information som krävs för manuell IP-adressering
Information Kommentarer
Internet Protocol (IP)-adress för skrivaren Formatet är xxx.xxx.xxx.xxx, där xxx är ett
decimaltal mellan 0 och 255.
Nätmask Om du inte är säker lämnar du fältet tomt så
väljer skrivaren en lämplig mask automatiskt.
Standardadress för router/gateway Routeradressen behövs för att kommunicera
med värdenheten från andra platser än det lokala nätverkssegmentet.
Aktivera DHCP i skrivaren
Kontrollera att skrivarens DHCP-protokoll är aktiverat genom att ställa in kontrollpanelen eller använda CentreWare IS. DHCP är aktiverat som standard på alla Phaser-skrivare.
Obs! Du kan avläsa skrivarens IP-adress genom att välja Skrivaridentifikation på
kontrollpanelen.
Se även:
Kontrollpanelens funktioner på sidan 1-6
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
2-6
Page 23
Konfigurera nätverksadressen
Ändra eller modifiera IP-adressen med CentreWare IS
CentreWare IS har ett enkelt gränssnitt där du kan hantera, konfigurera och övervaka nätverksanslutna skrivare från skrivbordet via en inbäddad webbserver. För mer information om CentreWare IS, klicka på Hjälp i CentreWare IS för att gå till CentreWare IS direkthjälp.
Efter att du har ställt in skrivarens IP-adress kan du modifiera TCP/IP-inställningarna via CentreWare IS.
1. Starta webbläsaren.
2. Ange skrivarens IP-adress i webbläsarens Address (Adress)-fält (http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Klicka på Properties (Egenskaper).
4. Välj mappen Protocols (Protokoll) till vänster.
5. Välj TCP/IP.
6. Ange dina inställningar och klicka på Save Changes (Spara ändringar) nederst på sidan.
Använda värdnamn med domännamnstjänsten (DNS)
Skrivaren stöder DNS genom en inbäddad DNS-analys. DNS-analysprotokollet kommunicerar med en eller flera DNS-servrar när IP-adressen för ett givet värdnamn eller värdnamnet för en given IP-adress begärs.
För att kunna använda ett IP-värdnamn för skrivaren måste administratören konfigurera en eller flera DNS-servrar och en lokal databas för DNS-domännamn. Ställ in skrivaren för DNS genom att ange högst två IP-adresser för DNS-namnservern.
Dynamisk domännamnstjänst (DDNS)
Skrivaren hanterar DDNS genom DHCP. DHCP måste vara aktiverat på skrivaren för att DDNS ska fungera. Nätverkets DHCP-server måste också hantera DDNS-uppdateringar genom stöd för alternativ 12 eller alternativ 81. Kontakta nätverksadministratören om du vill ha mer information.
1. Starta webbläsaren.
2. Ange skrivarens IP-adress i webbläsarens Adress-fält (http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Välj Properties (Egenskaper).
4. Välj mappen Protocols (Protokoll) till vänster.
5. Välj TCP/IP.
6. I avsnittet BOOTP/DHCP-inställningar anger du alternativet BOOTP/DHCP till
ON (PÅ).
7. Om du vill aktivera DDNS anger du följande DDNS/WINS-inställningsinformation:
DDNS - Ange till PÅ.
Frigör värdnamn - Ange till NEJ.
DDNS/WINS Name (DDNS/WINS-namn) - Använd standardnamn från Xerox eller
ange ett annat namn.
Primary WINS Server (Primär WINS-server) (valfri)
Secondary WINS Server (Sekundär WINS-server) (valfri)
8. Klicka på Save Changes (Spara ändringar) när du är klar med inställningarna.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
2-7
Page 24
Konfigurera nätverksadressen

Ange skrivarens IP-adress manuellt

Obs! Se till att datorn har en korrekt konfigurerad IP-adress för nätverket.
Kontakta nätadministratören om du behöver mer information.
Om du arbetar i ett nätverk utan DNS-server, eller i en miljö där nätverksadministratören tilldelar IP-adresser till skrivare, kan du använda den här metoden för att ange IP-adressen
manuellt. Om du ställer in IP-adressen manuellt gäller inte DHCP och AutoIP. Om kontoret är litet och bara har en enda dator med fjärranslutning kan du också ställa in IP-adressen manuellt.
1. På kontrollpanelen väljer du Skrivarinställningar och sedan trycker du på OK.
2. Välj Anslutningsinställning och klicka sedan på OK.
3. Välj Nätverksinställningar och tryck sedan på OK.
4. Välj Inställningar för TCP/IP och tryck sedan på OK.
5. Välj DHCP/BOOTP och tryck sedan på OK för att välja Av.
6. Välj TCP/IP-adress och tryck sedan på OK.
7. Ange skrivarens IP-adress och tryck sedan på OK.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
2-8
Page 25

Installera skrivardrivrutiner

Installera skrivardrivrutiner
Det här avsnittet omfattar:
Tillgängliga drivrutiner på sidan 2-9
Windows 98 SE eller senare och Windows 2000 eller senare på sidan 2-10
Macintosh OS 9.x på sidan 2-10
Macintosh OS X, version 10.2 och senare på sidan 2-11

Tillgängliga drivrutiner

Använd en Xerox-skrivardrivrutin om du vill använda särskilda utskriftsalternativ.
Xerox erbjuder drivrutiner för en stor uppsättning sidbeskrivningsspråk och operativsystem. Följande skrivardrivrutiner är tillgängliga:
Skrivardrivrutin Källa* Beskrivning
Windows PostScript-drivrutin CD-ROM och
webben
PCL-drivrutin Endast
webben
Xerox Walk-Up-skrivardrivrutin (Windows)
Macintosh OS 9.x-drivrutin CD-ROM och
Drivrutin för Mac OS X (version 10.2 och senare)
UNIX-drivrutin Endast
Endast webben
webben
CD-ROM och webben
webben
PostScript-drivrutinen rekommenderas för att dra full nytta av systemets anpassade funktioner och äkta Adobe® PostScript®. (Standarddrivrutin)
Den här drivrutinen används för de program som kräver PCL (Printer Command Language).
Obs! Endast för Windows 2000 och
Windows XP.
Med den här drivrutinen kan du skriva ut från en PC till alla skrivare som har funktioner för Xerox PostScript. Detta är användbart för dig som reser mycket och ofta använder olika skrivare.
Med den här drivrutinen kan du skriva ut från ett Mac OS 9.x-operativsystem.
Denna drivrutin kan användas för utskrift från ett Mac OS X-operativsystem (version 10.2 och senare).
Med den här drivrutinen kan du skriva ut från ett UNIX-operativsystem.
* Gå till www.xerox.com/office/drivers
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
för de senaste skrivardrivrutinerna.
2-9
Page 26
Installera skrivardrivrutiner

Windows 98 SE eller senare och Windows 2000 eller senare

Om du vill installera skrivardrivrutinen från Software and Documentation CD-ROM (cd-romskivan Programvara och dokumentation).
1. Sätt in i datorns cdrom-skivan i datorns cdrom-enhet. Om installationsprogrammet inte
startar gör du på följande sätt:
a. Klicka på Start och därefter på Kör. b. I fönster Kör skriver du: <cd-enhet>:\INSTALL.EXE.
2. Välj önskat språk i listan.
3. Välj Installera skrivardrivrutin.
4. Välj installationsmetod och följ sedan anvisningarna på skärmen.
Se även:
Nätverksdokument i kunskapsbasen infoSMART (engelska) på sidan 2-12

Macintosh OS 9.x

Skapa en USB-skrivbordsskrivare eller installera skrivardrivrutinen med EtherTalk.
USB
En USB-ansluten skrivare visas inte i Väljaren. Så här skapar du en USB-skrivbordsskrivare:
1. Sätt i Software and Documentation CD-ROM (cd-romskivan Programvara och
dokumentation) i cdrom-enheten.
2. Använd Skrivbordsskrivare för att upprätta en USB-skrivbordsskrivare. Det programmet
finns i mappen PhaserTools som skapas när programvaran installeras.
Se även:
Nätverksdokument i kunskapsbasen infoSMART (engelska) på sidan 2-12
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
2-10
Page 27
Installera skrivardrivrutiner
EtherTalk
Obs! Om du använder EtherTalk behövs ingen IP-adress för Macintosh-datorer.
Följ dessa steg för att installera skrivardrivrutinen:
1. Öppna inställningsprogrammet AppleTalk.
2. Kontrollera att Ethernet-porten är den valda nätverksporten.
3. Dubbelklicka på installeraren på Software and Documentation CD-ROM (cd-romskivan
Programvara och dokumentation) om du vill installera skrivardrivrutinen.
4. Öppna Väljaren och klicka på drivrutinen för LaserWriter.
5. I den högra kolumnen i Väljaren markerar du skrivaren och klickar sedan på Skapa för att
skapa skrivbordsskrivare.
Se även:
Ytterligare information om skrivardrivrutiner finns i Guiden Avancerade funktioner på
www.xerox.com/office/8500_8550support

Macintosh OS X, version 10.2 och senare

Om du vill installera skrivardrivrutinen från Software and Documentation CD-ROM (cd-romskivan Programvara och dokumentation).
1. Sätt i cdrom-skivan i cdrom-enheten.
2. Öppna tillbehöret Utskriftskontroll.
Obs! I Macintosh OS X version 10.3 eller senare heter verktyget Skrivarinställningar.
Du hittar verktygen på hårddisken i Macintosh genom att öppna mappen Program och därefter mappen Tillbehör.
3. Klicka på ikonen Lägg till i fönstret Skrivarlista och välj sedan Rendezvous i listan.
4. Välj skrivaren i fönstret.
5. Välj Xerox bland tillverkarna i den nedre nedrullningsbara listan.
6. Välj rätt skrivarmodell i listan över tillgängliga enheter.
7. Klicka på Lägg till.
Se även:
Nätverksdokument i kunskapsbasen infoSMART (engelska) på sidan 2-12
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
2-11
Page 28

Nätverksdokument i kunskapsbasen infoSMART (engelska)

Nätverksdokument i kunskapsbasen infoSMART (engelska)
Go to www.xerox.com/office/8500_8550infoSMART to view these documents.
Reference Name Title
R1002033188 Basic TCP/IP Tutorial and Home Networking Guidelines
R1002018545 Understanding TCP/IP Addressing and Subnetting Basics
R1024022599 Installing the Printer Driver in Windows 9x When Using a USB Connection
R1021021735 Installing the Printer Driver in Windows 2000 When Using a USB
Connection
R1021021287 Installing the Printer Driver in Windows XP When Using a USB
Connection
R1021022563 Installing the Printer for a USB Connection in Mac OS 9
R1021022417 Installing the Printer for a USB Connection in Mac OS X 10.3.1 (and later)
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
2-12
Page 29

Grundläggande information om utskrift

Det här kapitlet innehåller:
Översikt över de grundläggande stegen på sidan 3-2
Papper och material som stöds på sidan 3-3
Lägga i papper på sidan 3-8
Välja utskriftsalternativ på sidan 3-20
Skriva ut på bägge sidor av papperet på sidan 3-24
Skriva ut på specialmaterial på sidan 3-28
Se även:
Videosjälvstudierna för pappersfacken på www.xerox.com/office/8500_8550support
.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-1
Page 30

Översikt över de grundläggande stegen

Översikt över de grundläggande stegen
1. Ladda papper i fack.
2. Om du på kontrollpanelen uppmanas att bekräfta papperstypen och pappersstorleken,
gör du det och ändrar om så behövs.
3. Gå till dialogrutan Skriv ut i programmet och välj sedan utskriftsalternativen
i skrivardrivrutinen.
4. Skicka utskriften till skrivaren från dialogrutan Skriv ut i programmet.
Se även:
Lägga i papper på sidan 3-8 Välja utskriftsalternativ på sidan 3-20 Skriva ut på specialmaterial på sidan 3-28
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-2
Page 31

Papper och material som stöds

Papper och material som stöds
Det här avsnittet omfattar:
Anvisningar för pappersanvändning på sidan 3-4
Papper som kan skada skrivaren på sidan 3-4
Anvisningar för pappersförvaring på sidan 3-5
Pappersstorlekar och ytvikter som stöds på sidan 3-5
Skrivaren har konstruerats för att kunna användas med olika typer av papper. Följ anvisningarna i det här avsnittet så får du bästa utskriftskvalitet samtidigt som du undviker pappersstopp.
Bästa resultat får du om du använder Xerox-material som specificeras för Phaser 8500/ 8550 färgskrivare. De ger garanterat utmärkt resultat med skrivaren.
Om du vill beställa papper, OH-film eller annat specialmaterial kontaktar du din lokala återförsäljare eller går till www.xerox.com/office/supplies
Se även:
Recommended Media List (Rekommenderad materiallista) på www.xerox.com/office/
8500_8550support
.
Var försiktig: Skador som orsakas av felaktigt papper, OH-film eller annat specialmaterial,
omfattas inte av Xerox garanti, serviceavtal eller Total Satisfaction Guarantee (Garanti för fullständig belåtenhet). Total Satisfaction Guarantee (Garanti för fullständig belåtenhet) finns i USA och Kanada. Omfattningen kan variera utanför dessa områden. Kontakta din lokala återförsäljare för mer information.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-3
Page 32
Papper och material som stöds

Anvisningar för pappersanvändning

Skrivarfacken kan ta de flesta storlekar och typer av papper, OH-film eller andra specialmaterial. Följ dessa riktlinjer när du fyller på papper och material i facken:
Använd bara rekommenderad OH-film från Xerox. Utskriftskvaliteten kan variera om du
använder andra märken. Se Recommended Media List (Rekommenderad materiallista) på
www.xerox.com/office/8500_8550support
Skriv inte ut på etikettark med en eller flera borttagna etiketter.
Använd endast papperskuvert.
Använd kuvert med affärs-/tjänstestil eller kuvert med enbart diagonala fogar.
Skriv ut alla kuvert enkelsidigt.
Bläddra igenom papper, OH-film och andra specialmaterial innan de läggs
i pappersfacket.
Lägg inte i för mycket i pappersfacken.
Se även:
Skriva ut OH-film på sidan 3-28 Skriva ut kuvert på sidan 3-34 Skriva ut etiketter på sidan 3-40 Skriva ut på glansigt papper på sidan 46 Skriva ut anpassad pappersstorlek på sidan 3-52

Papper som kan skada skrivaren

Skrivaren är konstruerat för en mängd materialtyper för utskrift. Vissa materialtyper kan emellertid orsaka sämre utskriftskvalitet, fler pappersstopp eller skador på skrivaren.
Följande material godkänns inte:
Ojämna eller porösa material
Papper som har fotokopierats
Papper med utstansningar eller perforeringar
Hålat papper med hålet i mitten av kortsidan.
Papper med klammer
Kuvert med fönster, metallspännen, sidoskarvar eller självhäftande etiketter.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-4
Page 33
Papper och material som stöds

Anvisningar för pappersförvaring

Bästa utskriftskvalitet får du om du förvarar papper och annat material på ett bra ställe.
Förvara pappret mörkt, svalt och relativt torrt. De flesta pappersvaror tar lätt skada av
ultraviolett ljus (UV) och synligt ljus. UV-strålning, som avges från solen och lysrör, är särskilt skadligt för pappersvaror. Exponeringens intensitet och varaktighet av synligt ljus på pappersvaror skall minskas så mycket som möjligt.
Försök att behålla konstanta temperaturer och relativ luftfuktighet.
Undvik vindsutrymmen, kök, garage och källare som förvaringsutrymme för papper.
Innerväggar är torrare än ytterväggar som kan dra till sig fukt.
Förvara papper plant. Papper skall förvaras på pallar eller hyllor, i kartonger eller skåp.
Undvik att ha mat och dryck inom samma område som papper förvaras eller hanteras.
Öppna inte förslutna papperspaket förrän de ska laddas i skrivaren. Låt papper vara kvar i
originalförpackningen. De flesta färdigskurna papperstyperna på marknaden har ett omslag som har en invändig yta som hindrar pappret att torka ut eller dra till sig fukt.
Låt materialet vara kvar i påsen tills det skall användas och lägg tillbaka material som inte
används i påsen och återförsegla den som skydd. Visst särskilda material är förpackade i återförslutningsbara påsar av plast.

Pappersstorlekar och ytvikter som stöds

I följande avsnitt visas information om pappersformat och vikter som stöds i pappersfacken. Skriv ut sidan Papperstips för mer detaljerad information om papper och annat material som stöds:
1. På kontrollpanelen väljer du Information och sedan trycker du på OK.
2. Välj Informationssidor och tryck sedan på OK.
3. Välj Papperstips och tryck på OK för att skriva ut.
Om du vill beställa papper, OH-film eller annat specialmaterial kontaktar du din lokala återförsäljare eller går till www.xerox.com/office/supplies
.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-5
Page 34
Pappersstorlekar och ytvikter som stöds för fack 1
60–220 g/m2 (7,3-18,1 kg Bond) (22,7-36,3 kg Cover)
Indexkort 3,0 x 5,0 tum Anpassade storlekar
Statement 5,5 x 8,5 tum
Executive 7,25 x 10,5 tum
Letter 8,5 x 11 tum
Papper och material som stöds
8500-008
Bredd: 76–216 mm Höjd: 127–356 mm
Marginaler
5 mm runt om
US Folio 8,5 x 13 tum
Legal 8,5 x 14 tum
A4 210 x 297 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B5 JIS 182 x 257 mm
ISO B5 176 x 250 mm
Monarch 3,87 x 7,5 tum Marginaler
Nr 10 Commercial 4,12 x 9,5 tum
A7 5,25 x 7,25 tum
Baronial (#5 ½) 4,375 x 5,75 tum
¾
#6
6 x 9 6,0 x 9,0 tum
DL 110 x 220 mm
C5 162 x 229 mm
Choukei 3 Gou 120 x 235 mm
Choukei 4 Gou 90 x 205 mm
3,625 x 6,5 tum
5 mm längs sidan,
15 mm i över- och underkant: Monarch
#10 Commercial A7 Baronial
#6 ¾ Choukei 3 Gou Choukei 4 Gou
5 mm längs sidan,
20 mm i över- och underkant: 6 x 9
DL C5
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-6
Page 35
Papper och material som stöds
Pappersstorlekar och ytvikter som stöds för fack 2, 3 och 4
8500-005
60–120 g/m2 (7,3–14,5 kg Bond)
Statement 5,5 x 8,5 tum Marginaler
Executive 7,25 x 10,5 tum
5 mm runt om
Letter 8,5 x 11 tum
US Folio 8,5 x 13 tum
Legal 8,5 x 14 tum
A4 210 x 297 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B5 JIS 182 x 257 mm
ISO B5 176 x 250 mm
Nr 10 Commercial 4,12 x 9,5 tum Marginaler
C5 (endast med flik
162 x 229 mm
på sidan)
DL 110 x 220 mm
5 mm längs sidan,
15 mm i över­och underkant:
#10 Commercial
5 mm längs sidan,
20 mm i över­och underkant
C5 DL
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-7
Page 36

Lägga i papper

Lägga i papper
Det här avsnittet omfattar:
Lägga i papper i fack 1 på sidan 3-8
Lägga i papper i fack 2, 3 eller 4 på sidan 3-14

Lägga i papper i fack 1

Använd fack 1 om du vill använda olika sorters material inklusive
Vanligt papper, papper med brevhuvud, färgat papper och förtryckt papper
Kortpapp
Etiketter
Kuvert.
OH-film
Specialmaterial (inklusive visitkort, fotopapper, vykort, hålat papper, väderbeständigt
papper och trippelfalsade broschyrer).
Förtryckt papper (papper med tryck på ena sidan)
Anpassad pappersstorlek
Se även:
Pappersstorlekar och ytvikter som stöds för fack 1 på sidan 3-6 Skriva ut på specialmaterial på sidan 3-28
Guiden Avancerade funktionerwww.xerox.com/office/8500_8550support
Obs! Om du byter papper i fack 1,
väljer du rätt papperstyp och storlek på kontrollpanelen.
Phaser 8500
READY TO PRINT
Walk-Up Features
Information Paper Tray Setup Printer Setup Troubleshooting
Kapaciteten i fack 1 är:
100 ark vanligt papper (20 lb. Bond)
50 ark OH-film, glättat papper eller etiketter
10 kuvert
8500-001
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-8
Page 37
Så här lägger du papper eller andra material i fack 1:
1. Öppna facket genom att dra handtaget nedåt-utåt.
2. Öppna fackets förlängning.
Lägga i papper
8500-006
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-9
8500-007
Page 38
Lägga i papper
3. Bläddra igenom pappersbunten så att de ark som eventuellt fastnat i varandra lossnar.
4. Lägg i papper, OH-film, kuvert eller specialmaterial i facket.
8500-090
Enkelsidig utskrift: lägg i den sida som ska skrivas ut med utskriftssidan nedåt och
ser till att överkanten av papperet kommer in i skrivaren först.
8500-009
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-10
Page 39
Lägga i papper
Dubbelsidig utskrift: Lägg i sidan 1 med utskriftssidan uppåt och ser till att
nederkanten på papperet kommer in i skrivaren först.
XEROX
8500-106
Kuvert med sidoflikar: Lägg i kuverten med fliksidan uppåt och fliken mot fackets
vänstra sida.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-11
8500-010
Page 40
Lägga i papper
Kuvert med flikar på kortsidan: Vik ned flikarna innan kuverten placeras i facket.
Lägg i kuverten med fliksidan uppåt och så att fliken kommer in i skrivaren först.
8500-091
Hålat papper: Lägg i den sida som ska tryckas med utskriftssidan nedåt och med
hålen åt höger.
8500-111
Obs! När du använder hålat papper behöver du ställa in utskrifts- eller
kopieringsmarginalerna så att hänsyn tas till hålen. Om du skriver över hålen kan bläcket hamna på efterföljande sidor. Minst 19 mm (0,75 tum) marginal rekommenderas.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-12
Page 41
Lägga i papper
5. Justera pappersstöden så att de passar pappersstorleken.
8500-126
6. På kontrollpanelen trycker du på OK om du ska använda det pappersformat och den typ
som visas som gällande inställning. Om så behövs ändrar du inställningarna:
a. Välj Ändra inställningar och tryck sedan på OK. b. Välj pappersstorlek och tryck sedan på OK. c. Välj papperstyp och tryck sedan på OK.
Se även:
Skriva ut på specialmaterial på sidan 3-28
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-13
Page 42
Lägga i papper

Lägga i papper i fack 2, 3 eller 4

Använd fack 2, 3 och 4 om du vill använda olika sorters material inklusive
Vanligt papper, papper med brevhuvud och förtryckt papper
Kortpapp
Etiketter
Kuvert: #10 Commercial, C5 (endast sidoflik) och DL
OH-film
Specialmaterial (inklusive fotopapper, vykort, hålat papper, väderbeständigt papper och
trippelfalsade broschyrer)
Förtryckt papper (papper med tryck på ena sidan)
Se även:
Pappersstorlekar och ytvikter som stöds för fack 2, 3 och 4 på sidan 3-7 Skriva ut på specialmaterial på sidan 3-28
Guiden Avancerade funktioner finns på www.xerox.com/office/8500_8550support
Materialkapaciteten för fack 2, 3 och 4 är:
525 ark vanligt papper (20 lb. Bond)
400 ark OH-film, glättat papper eller etiketter
40 kuvert
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-14
Page 43
Så här lägger du i kuvert eller andra material i fack 2, 3 eller 4
1. Ta bort facket från skrivaren.
Lägga i papper
8500-002
2. Bläddra igenom pappersbunten så att de ark som eventuellt fastnat i varandra lossnar.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-15
Page 44
Lägga i papper
3. Lägg i papper, OH-film, kuvert eller specialmaterial i facket.
Enkelsidiga utskrifter: Placera den sida som ska skrivas ut med utksriftssidan
uppåt och sidans överkant mot fackets framkant.
PHASER
8500-092
Dubbelsidig utskrift: Lägg i sidan ett med utskriftssidan nedåt och överkanten
mot fackets bakkant.
8500-093
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-16
Page 45
Lägga i papper
Kuvert med sidoflikar: Lägg i kuverten med fliksidan nedåt och fliken mot fackets
vänstra sida.
8500-109
Var försiktig: Det finns separata påfyllningsstreck inuti facket för kuvert och andra
material. Fyll inte på material ovanför motsvarande påfyllningsstreck. Om du fyller på för mycket kan pappersstopp uppstå.
8500-113
Hålat papper: Lägg i den sida som ska tryckas med utskriftssidan uppåt och med
hålen åt höger.
8500-112
Obs! När du använder hålat papper behöver du ställa in utskrifts- eller
kopieringsmarginalerna så att hänsyn tas till hålen. Om du skriver över hålen kan bläcket hamna på efterföljande sidor. Minst 19 mm (0,75 tum) marginal rekommenderas.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-17
Page 46
Lägga i papper
4. Justera vid behov pappersstöden så att de passar pappersstorleken.
Längdstödet: Tryck ihop sidorna och skjut sedan stödet tills dess pil pekar på den
aktuella pappersstorleken (storlekarna finns angivna på fackets botten). När rätt läge är inställt, klickar stödet på plats.
8500-107
Breddstöd: Skjut breddstöden tills pilarna på dem pekar på den aktuella
pappersstorleken som finns angiven på fackets botten. När rätt läge är inställt, klickar stöden på plats.
8500-108
Obs! När styrskenorna är korrekt justerade kan det fortfarande finnas ett tomt utrymme
mellan pappret och skenorna.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-18
Page 47
5. Sätt tillbaka facket på sin plats och tryck in det helt i skrivaren.
Lägga i papper
8500-005
6. På kontrollpanelen: a. Välj Inställningar för pappersfack och tryck sedan på OK.
b. Välj Fack 2 Papperstyp, Fack 3 Papperstyp eller Fack 4 Papperstyp och
tryck sedan på OK.
c. Välj lämplig papperstyp och tryck sedan på OK.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-19
Page 48

Välja utskriftsalternativ

Välja utskriftsalternativ
Det här avsnittet omfattar:
Välja skrivarinställningar (Windows) på sidan 3-20
Välja alternativ för en enstaka utskrift (Windows) på sidan 3-20
Välja alternativ för en enstaka utskrift (Macintosh) på sidan 3-22
Se även:
Guiden Avancerade funktionerwww.xerox.com/office/8500_8550support

Välja skrivarinställningar (Windows)

Skrivarinställningarna gäller för alla utskrifter, om du inte anger speciella inställningar för ett visst jobb. Om du till exempel automatiskt vill använda dubbelsidig utskrift för de flesta jobb ställer du in det alternativet i Skrivarinställningar.
1. Klicka på Start, välj Inställningar och klicka sedan på Skrivare.
2. I mappen Skrivare högerklickar du på symbolen för skrivaren.
3. På popup-menyn väljer du Printer Preferences (Skrivarinställningar) eller Egenskaper.
4. Välj alternativ på drivrutinsflikarna och klicka sedan på OK för att spara inställningarna.
Obs! Mer information om alternativ för Windows-skrivardrivrutiner visas i onlinehjälpen om
du klickar på Hjälp på fliken skrivardrivrutin.

Välja alternativ för en enstaka utskrift (Windows)

Om du vill använda speciella skrivarinställningar för en enstaka utskrift, ändrar du inställningarna i drivrutinen innan du skickar utskriften till skrivaren. Om du till exempel vill använda utskriftskvalitetsläget Högupplösning-fotografi för en viss bild, väljer du den inställningen i drivrutinen innan du skriver ut bilden.
1. Öppna dokumentet eller bilden i programmet och öppna dialogrutan Skriv ut.
2. Välj Phaser 8500/8550 färgskrivare och klicka på Egenskaper för att öppna
skrivardrivrutinen.
3. Gör önskade val på dialogrutans flikar. Se tabellen nedan för specifika utskriftsalternativ.
Obs! I Windows 2000, Windows XP och Windows Server 2003 kan du spara aktuella
utskriftsalternativ med ett visst namn och använda dem på andra utskrifter. Välj antingen
Papperskvalitet, Utskriftsalternativ eller fliken Tek Co lo r och tryck sedan på Sparade inställningar. Klicka på Hjälp för mer information.
4. Klicka på OK för att spara dina val.
5. Skriv ut utskriften.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-20
Page 49
Se tabellen nedan för specifika utskriftsalternativ.
Utskriftsalternativ för Windows-operativsystem
Operativsystem Drivrutinsflik Utskriftsalternativ
Välja utskriftsalternativ
Windows 2000,
Fliken Layout
Windows XP eller Windows Server 2003
Fliken Papper/kvalitet
Fliken Utmatningsval
Fliken TekColor
Windows NT 4.x Fliken Utskriftsformat
Fliken Papper/kvalitet
Fliken Utmatningsval
Orientering
Skriva ut på bägge sidor
Sidor per ark
Val av papperstyp, storlek och fack
Försättsblad
Utskriftskvalitet
Separationssidor
Säker utskrift, personlig utskrift, korrekturutskrift
och sparad utskrift
Meddelande om jobbets slut
Färgkorrigering
Svartvitt-konvertering
Orientering
Dubbelsidig utskrift (duplex)
Val av papperstyp, storlek och fack
Försättsblad
Utskriftskvalitet
Separationssidor
Säker utskrift, personlig utskrift, korrekturutskrift
och sparad utskrift
Windows 98 SE eller Windows Me
Fliken TekColor
Fliken Inställningar
Fliken Utmatningsval
Fliken TekColor
Färgkorrigering
Svartvitt-konvertering
Val av papperstyp, storlek och fack
Orientering
Skriva ut på en sida eller Skriva ut på två sidor
Utskriftskvalitet
Separationssidor
Försättsblad
Säker utskrift, personlig utskrift, korrekturutskrift
och sparad utskrift
Färgkorrigering
Svartvitt-konvertering
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-21
Page 50
Välja utskriftsalternativ

Välja alternativ för en enstaka utskrift (Macintosh)

Om du vill välja utskriftsinställningar för ett visst jobb ändrar du drivrutinens inställningar innan du skickar jobbet till skrivaren.
1. När dokumentet är öppet i programmet klickar du på Arkiv och sedan på Skriv ut.
2. Välj önskat utskriftsalternativ på menyn och i den nedrullningsbara listan som visas.
Obs! I Macintosh OS X klickar du på Save Preset (Spara förinställningar) på
menyn Skriv ut för att spara de aktuella skrivarinställningarna. Du kan skapa flera förinställningar och spara dem var och en med eget namn med angivna skrivarinställningar. När du vill skriva ut jobb med en viss skrivarinställning klickar du på den önskade sparade förinställningen i listan Presets (Förinställningar).
3. Klicka på Skriv ut för att skriva ut jobbet.
Se tabellen nedan för specifika utskriftsalternativ.
Inställningar för Macintosh PostScript-drivrutin
Drivrutinens
Operativsystem
nedrullningsrubrik Utskriftsalternativ
Mac OS X, version
10.2 och senare
Kopior och sidor
Layout
Pappershantering
ColorSync
Försättsblad
Pappersmatning
Jobbtyper
Bildkvalitet
Skrivarfunktioner
Kopior
Sidor
Sidor per ark
Layoutriktning
Kantlinjer
Dubbelsidig utskrift
Omvänd sidordning
Skriva ut (alla, udda, jämna)
Färgkonvertering
Försättsblad
Papperskälla
Säker utskrift, personlig utskrift,
korrekturutskrift och sparad utskrift
Utskriftskvalitet
Färgkorrigering eller färgkonvertering
Bildutjämning
Papperstyper
Separationssidor
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-22
Page 51
Inställningar för Macintosh PostScript-drivrutin (fortsättning)
Drivrutinens
Operativsystem
Mac OS 9.x Allmänt Kopior
nedrullningsrubrik Utskriftsalternativ
Sidor
Papperskälla
Välja utskriftsalternativ
Färgmatchning
Försättsblad
Layout
Uskriftskvalitet
Utskriftstyp
Avancerade alternativ
Utskriftsfärg
Försättsblad
Sidor per ark
Kantlinjer
Dubbelsidig utskrift
Utskriftskvalitet
Bildutjämning
Säker utskrift, personlig utskrift,
korrekturutskrift och sparad utskrift
Papperstyper
Förskjutning av sorterade uppsättningar
Separationssidor
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-23
Page 52

Skriva ut på bägge sidor av papperet

Skriva ut på bägge sidor av papperet
Det här avsnittet omfattar:
Automatisk dubbelsidig utskrift på sidan 3-24
Manuell dubbelsidig utskrift på sidan 3-26

Automatisk dubbelsidig utskrift

Automatisk dubbelsidig utskrift kan göras från alla fack. Innan du skriver ut ett dubbelsidigt dokument, kontrollera att följande gäller:
Skrivaren är konfigurerad som Phaser 8500DN, Phaser 8550DP, Phaser 8550DT eller
Phaser 8550DX.
Pappersvikten ligger inom det ungefärliga intervallet 60–120 g/m
Följande specialmaterial bör inte användas för dubbelsidig utskrift:
OH-film
Kuvert.
Etiketter
2
(16–32 lb. Bond).
Se även:
Papper och material som stöds på sidan 3-3 Skrivarkonfigurationer på sidan 1-4
Alternativ för bindningskant
När du använder skrivarrutinen för att välja dubbelsidig utskrift ska du också välja bindningskant. Inställningen avgör hur sidorna bläddras. Det faktiska resultatet beror på bildernas orientering på sidan (stående eller liggande) enligt följande bilder.
Stående Liggande
Bind längs sidan Bläddra längs
långsidan
Bind i överkanten Bläddra längs
kortsidan
Bind längs sidan Bläddra längs
kortsidan
Bind i överkanten Bläddra längs
långsidan
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-24
Page 53
Skriva ut på bägge sidor av papperet
Välja dubbelsidig utskrift
Så här väljer du automatisk dubbelsidig utskrift:
1. Fyll på papper i facket.
Fack 1: Lägg i sidan 1 med utskriftssidan uppåt och se till att nederkanten
papperet kommer in i skrivaren först.
Fack 2, 3 eller 4: Lägg i sidan ett med utskriftssidan nedåt och med sidans överkant
mot fackets bakkant.
2. Välj Dubbelsidig utskrift i drivrutinen.
Så här väljer du automatisk dubbelsidig utskrift:
Operativsystem Steg
Windows 98 SE eller Windows Me
Windows 2000, Windows XP eller Windows Server 2003
Windows NT 4.x 1. Välj fliken Utskriftsformat.
Mac OS 9.x 1. I dialogrutan Skriv ut, väljer du Layout.
Mac OS X, version
10.2 och senare
1. Välj fliken Inställning.
2. Välj Dubbelsidig utskrift.
3. Markera eller avmarkera Bind vid övre kant.
1. Välj fliken Layout.
2. Välj antingen Vik på långsida eller Vik på kortsida i Dubbelsidig
utskrift (duplex).
2. Välj antingen Vik på långsida eller Vik på kortsida i Dubbelsidig
utskrift (duplex).
2. Välj Skriv ut på bägge sidor.
3. Klicka på den bindningsikon som motsvarar den sida som ska bindas.
1. I dialogrutan Skriv ut, väljer du Duplex.
2. Välj Skriv ut på bägge sidor.
3. Klicka på den bindningsikon som motsvarar den sida som ska bindas.
Se även:
Lägga i papper i fack 1 på sidan 3-8 Lägga i papper i fack 2, 3 eller 4 på sidan 3-14
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-25
Page 54
Skriva ut på bägge sidor av papperet

Manuell dubbelsidig utskrift

Du kan skriva ut på båda sidorna av papperet manuellt om du använder papperstyper som är för små eller för tunga för automatisk dubbelsidig utskrift. Skrivaren Phaser 8500N har inte automatisk dubbelsidig utskrift. Du kan dock göra manuell dubbelsidig utskrift med den.
Du kan också skriva ut manuellt på andra sidan på papper som är förtryckta på ena sidan. I Skriva ut sidan två på sidan 3-27 finns anvisningar för iläggning av förtryckt papper och val av alternativet Andra sidan på kontrollpanelen
Obs! Innan du skriver ut på andra sidan av papperet måste du välja Andra sidan som
papperstyp på kontrollpanelen och i skrivardrivrutinen. Alternativet Andra sidan ger god utskriftskvalitet vid manuell dubbelsidig utskrfit.
Se även:
Pappersstorlekar och ytvikter som stöds på sidan 3-5
Information om manuell dubbelsidig utskrift på www.xerox.com/office/
8500_8550infoSMART.
Skriva ut sida 1
1. Lägg papper i facket.
Fack 1: Lägg i sidan 1 med utskriftssidan nedåt och så att sidans överkant kommer
in i skrivaren först.
Fack 2, 3 eller 4: Lägg i sidan 1 med utskriftssidan uppåt och sidans överkant i
fackets framkant.
2. Välj tillämplig kontrollpanel och alternativ i skrivardrivrutinen för pappersstorlek och
papperstyp och skriv sedan ut sidan 1.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-26
Page 55
Skriva ut på bägge sidor av papperet
Skriva ut sidan två
1. Ta bort papperet från utmatningsfacket och lägg tillbaka det i pappersfacket.
Fack 1: Lägg i sidan 2 med utskriftssidan nedåt och så att sidans överkant kommer
in i skrivaren först.
Fack 2, 3 eller 4: Lägg i sidan 2 med utksriftssidan uppåt och sidans överkant i
fackets framkant.
2. Välj Andra sidan på kontrollpanelen:
Fack 1 fack 2, 3 eller 4
a. Välj
b. Välj lämplig pappersstorlek och tryck
c. Välj
skrivardrivrutinen väljer du Andra sidan som papperstyp eller lämpligt fack
3. I
Ändra inställningar och tryck
sedan på OK.
sedan på OK.
Andra sidan och tryck sedan
OK.
a. Väl j
b. Välj Fack 2 Papperstyp, Fack 3
c. Väl j Andra sidan och tryck sedan
Inställningar för
pappersfack
OK.
Papperstyp Papperstyp
använder) och tryck sedan på OK.
OK.
som papperskälla.
och tryck sedan
eller Fack 4 (alltefter vilket fack du
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-27
Page 56

Skriva ut på specialmaterial

Skriva ut på specialmaterial
Det här avsnittet omfattar:
Skriva ut OH-film på sidan 3-28
Skriva ut kuvert på sidan 3-34
Skriva ut etiketter på sidan 3-40
Skriva ut på glansigt papper på sidan 3-46
Skriva ut anpassad pappersstorlek på sidan 3-52

Skriva ut OH-film

OH-film kan skrivas ut från vilket fack som helst. Den kan bara skrivas ut enkelsidigt. Använd endast rekommenderad OH-film från Xerox. Se Recommended Media List (Rekommenderad materiallista) på www.xerox.com/office/8500_8550support
Var försiktig: Skador som orsakas av felaktigt papper, OH-film eller annat specialmaterial,
omfattas inte av Xerox garanti, serviceavtal eller Total Satisfaction Guarantee (Garanti för fullständig belåtenhet). Total Satisfaction Guarantee (Garanti för fullständig belåtenhet) finns i USA och Kanada. Omfattningen kan variera utanför dessa områden. Kontakta din lokala återförsäljare för mer information.
Om du vill beställa papper, OH-film eller annat specialmaterial kontaktar du din lokala återförsäljare eller går till www.xerox.com/office/supplies
.
Anvisningar
Ta bort allt papper innan du fyller på OH-film i facket.
Håll OH-filmen i kanterna med båda händerna. Fingeravtryck eller veck kan ge dålig
utskriftskvalitet.
Lägg inte i mer än 50 OH-filmer i fack 1. Lägg inte i mer än 400 OH-filmer i fack 2–4.
Om för många läggs i, kan de fastna i skrivaren.
Använd inte OH-film med randmarkering vid kanten.
När du har lagt i filmerna, ändrar du papperstypen på kontrollpanelen
(Skrivarinställningar/Inställningar för pappershantering).
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-28
Page 57
Skriva ut OH-film från fack 1
Så här skriver du ut OH-film:
1. Öppna fack 1 genom att dra handtaget nedåt-utåt.
Skriva ut på specialmaterial
8500-006
2. Öppna fackets förlängning.
8500-007
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-29
Page 58
Skriva ut på specialmaterial
3. Sätt i OH-film i facket och justera pappersstöden så att de passar OH-filmen.
8500-101
4. På kontrollpanelen trycker du på OK om rätt storlek och OH-film visas som gällande
inställningar. Om så behövs ändrar du inställningarna:
a. Välj Ändra inställningar och tryck sedan på OK. b. Välj rätt storlek på OH-filmen och tryck sedan på OK. c. Välj OH-film och tryck sedan på OK.
5. I skrivardrivrutinen väljer du OH-film som papperstyp eller Fack 1 som papperskälla.
Skriva ut OH-film från fack 2, 3 eller 4
Så här skriver du ut OH-film:
1. Ta bort facket från skrivaren.
8500-002
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-30
Page 59
2. Lägg i OH-filmen i facket.
Obs! Lägg inte i OH-film ovanför maxstrecket i facket.
Skriva ut på specialmaterial
8500-102
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-31
8500-103
Page 60
Skriva ut på specialmaterial
3. Justera vid behov pappersstöden så att de passar OH-filmen.
Längdstödet: Tryck ihop sidorna och skjut sedan stödet tills dess pil pekar på den
aktuella pappersstorleken (storlekarna finns angivna på fackets botten). När rätt läge är inställt, klickar stödet på plats.
8500-114
Breddstöden: Skjut breddstöden tills pilarna på dem pekar på den aktuella
pappersstorleken som finns angiven på fackets botten. När rätt läge är inställt, klickar stöden på plats.
8500-115
Obs! Även om stöden är rätt inställda kan det hända att det finns ett tomt utrymme mellan
OH-filmen och stöden.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-32
Page 61
Skriva ut på specialmaterial
4. Sätt tillbaka facket på sin plats och tryck in det helt i skrivaren.
8500-104
5. På kontrollpanelen:
a. Välj Inställningar för pappersfack och tryck sedan på OK. b. Välj Fack 2 Papperstyp, Fack 3 Papperstyp eller Fack 4 Papperstyp och
tryck sedan på OK.
c. Välj OH-film och tryck sedan på OK.
6. I skrivardrivrutinen väljer du antingen OH-film som papperstyp eller lämpligt fack
som papperskälla.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-33
Page 62
Skriva ut på specialmaterial

Skriva ut kuvert

Kuvert kan skrivas ut från fack 1 eller från fack 2, 3 eller 4 beroende på typ av kuvert.
Se även:
Pappersstorlekar och ytvikter som stöds för fack 1 på sidan 3-6 Pappersstorlekar och ytvikter som stöds för fack 2, 3 och 4 på sidan 3-7
Anvisningar
Använd endast papperskuvert som finns med i tabellen Papper som stöds. Utskriften på
papperskuvert är starkt beroende av kuvertets kvalitet och konstruktion.
Försök att behålla konstanta temperaturer och relativ luftfuktighet.
Förvara oanvända kuvert i förpackningen för att undvika fukt och torrhet som kan
försämra utskriftskvaliteten och orsaka att pappret skrynklar sig. Fukt kan göra att kuverten förseglas innan eller under utskrift.
Undvik vadderade kuvert. Köp kuvert som ligger plant på en yta.
Ta bort luftbubblor från kuverten genom att lägga en tung bok på dem innan de läggs
i facket.
Använd kuvert med diagonala fogar, inte sidofogar.
8500-088 8500-089
Var försiktig: Använd aldrig fönsterkuvert eller kuvert med metallhakar eftersom de kan
skada skrivaren. Skada orsakad av utskriftsmaterial som inte stöds omfattas inte av Xerox garanti, serviceavtal eller Total Satisfaction Guarantee (Garanti för fullständig belåtenhet). Total Satisfaction Guarantee (Garanti för fullständig belåtenhet) finns i USA och Kanada. Omfattningen kan variera utanför dessa områden. Kontakta din lokala återförsäljare för mer information.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-34
Page 63
Skriva ut kuvert från fack 1
Så här skriver du ut kuvert:
1. Öppna fack 1 genom att dra handtaget nedåt-utåt.
Skriva ut på specialmaterial
8500-006
2. Öppna fackets förlängning.
8500-007
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-35
Page 64
Skriva ut på specialmaterial
3. Lägg i högst 10 kuvert i facket och ställ in pappersstöden så att de passar kuverten.
Kuvert med sidoflikar: Lägg i kuverten med fliksidan uppåt och fliken mot fackets
vänstra sida.
8500-010
Kuvert med flikar på kortsidan: Vik ned flikarna innan kuverten placeras i facket.
Lägg i kuverten med fliksidan uppåt och så att fliken kommer in i skrivaren först.
8500-091
4. På kontrollpanelen trycker du på OK om rätt kuvertstorlek och -typ visas som gällande
inställningar. Om så behövs ändrar du inställningarna:
a. Välj Ändra inställningar och tryck sedan på OK. b. Välj rätt kuvertstorlek eller Ny anpassad storlek och tryck sedan på OK. c. Välj Kuvert och tryck sedan på OK.
5. I skrivardrivrutinen väljer du antingen Kuvert som papperstyp eller Fack 1
som papperskälla.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-36
Page 65
Skriva ut på specialmaterial
Skriva ut kuvert från fack 2, 3 eller 4
Så här skriver du ut kuvert:
1. Ta ut facket ur skrivaren.
8500-102
2. Lägg i högst 40 kuvert i facket med fliksidan nedåt och fliken mot fackets vänstra sida.
8500-109
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-37
Page 66
Skriva ut på specialmaterial
3. Justera pappersstöden så att de passar kuverten.
Längdstödet: Tryck ihop sidorna och skjut sedan stödet tills dess pil pekar på den
aktuella pappersstorleken (storlekarna finns angivna på fackets botten). När rätt läge är inställt, klickar stödet på plats.
8500-116
Breddstöden: Skjut breddstöden tills pilarna på dem pekar på den aktuella
pappersstorleken som finns angiven på fackets botten. När rätt läge är inställt, klickar stöden på plats.
8500-117
Obs! Även om stöden är rätt inställda kan det hända att det finns ett tomt utrymme mellan
kuverten och stöden.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-38
Page 67
4. Sätt tillbaka facket på sin plats och tryck in det helt i skrivaren.
Skriva ut på specialmaterial
8500-127
5. På kontrollpanelen:
a. Välj Inställningar för pappersfack och tryck sedan på OK. b. Välj Fack 2 Papperstyp, Fack 3 Papperstyp eller Fack 4 Papperstyp och
tryck sedan på OK.
c. Välj Kuvert och tryck sedan på OK.
6. I skrivardrivrutinen väljer du antingen Kuvert som papperstyp eller lämpligt fack
som papperskälla.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-39
Page 68
Skriva ut på specialmaterial

Skriva ut etiketter

Etiketter kan skrivas ut från vilket fack som helst.
Om du vill beställa papper, OH-film eller annat specialmaterial kontaktar du din lokala återförsäljare eller går till www.xerox.com/office/supplies
Se även:
Pappersstorlekar och ytvikter som stöds för fack 1 på sidan 3-6 Pappersstorlekar och ytvikter som stöds för fack 2, 3 och 4 på sidan 3-7
Anvisningar
Använd inte vinyletiketter.
Skriv ut endast på ena sidan av etiketterna.
Använd inte ark där vissa etiketter redan har tagits bort – de kan skada skrivaren.
Förvara oanvända etiketter i sin originalförpackning. Låt arken vara kvar i
originalförpackningen tills de ska användas. Lägg tillbaka alla ark som inte används i originalförpackningen och förslut den.
Förvara inte etiketter i extremt torra eller fuktiga miljöer eller i extrem värme eller kyla.
Om de förvaras under extrema förhållanden kan det orsaka dålig utskriftskvalitet eller att de fastnar i skrivaren.
Byt ut lagret ofta. Om etiketterna lagras för länge under extrema förhållanden kan de
skrynklas och orsaka stopp i skrivaren.
.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-40
Page 69
Skriva ut etiketter från fack 1
Så här skriver du ut etiketter:
1. Öppna fack 1 genom att dra handtaget nedåt-utåt.
Skriva ut på specialmaterial
8500-006
2. Öppna fackets förlängning.
8500-007
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-41
Page 70
Skriva ut på specialmaterial
3. Lägg i högst 50 etikettark i facket med utskriftssidan nedåt och så att sidans överkant
kommer först in i skrivaren.
8500-110
4. Justera pappersstöden så att de passar etiketterna.
8500-075
5. På kontrollpanelen trycker du på OK om rätt storlek och Etiketter visas som gällande
inställningar. Om så behövs ändrar du inställningarna:
a. Välj Ändra inställningar och tryck sedan på OK. b. Välj lämplig pappersstorlek och tryck sedan på OK. c. Välj Etiketter och tryck sedan på OK.
6. I skrivardrivrutinen väljer du antingen Etiketter som papperstyp eller Fack 1
som papperskälla.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-42
Page 71
Skriva ut etiketter från fack 2, 3 eller 4
Så här skriver du ut etiketter:
1. Ta bort facket från skrivaren.
Skriva ut på specialmaterial
8500-002
2. Lägg i högst 400 etikettark i facket med utskriftssidan uppåt och med sidans överkant
mot fackets framsida.
8500-081
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-43
Page 72
Skriva ut på specialmaterial
3. Justera vid behov pappersstöden så att de passar etiketterna.
Längdstödet: Tryck ihop sidorna och skjut sedan stödet tills dess pil pekar på den
aktuella pappersstorleken (storlekarna finns angivna på fackets botten). När rätt läge är inställt, klickar stödet på plats.
8500-119
Breddstöden: Skjut breddstöden tills pilarna på dem pekar på den aktuella
pappersstorleken som finns angiven på fackets botten. När rätt läge är inställt, klickar stöden på plats.
8500-118
Obs! Även om stöden är rätt inställda kan det hända att det finns ett tomt utrymme mellan
kuverten och stöden.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-44
Page 73
4. Sätt tillbaka facket på sin plats och tryck in det helt i skrivaren.
Skriva ut på specialmaterial
8500-120
5. På kontrollpanelen: a. Välj Inställningar för pappersfack och tryck sedan på OK.
b. Välj Fack 2 Papperstyp, Fack 3 Papperstyp eller Fack 4 Papperstyp och
tryck sedan på OK.
c. Välj Etiketter och tryck sedan på OK.
6. I skrivardrivrutinen väljer du antingen Etiketter som papperstyp eller lämpligt fack
som papperskälla.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-45
Page 74
Skriva ut på specialmaterial

Skriva ut på glansigt papper

Glansigt papper kan skrivas ut från valfritt fack med enkel- eller dubbelsidig utskrift.
Om du vill beställa papper, OH-film eller annat specialmaterial kontaktar du din lokala återförsäljare eller går till www.xerox.com/office/supplies
Anvisningar
Öppna inte förslutna paket med glansigt papper förrän de ska laddas i skrivaren.
Lämna glansigt papperet i originalförpackningen och låt paketen ligga i leveranskartongen
tills de ska användas.
Ta ut alla andra papper ur facket innan du lägger i glansigt papper.
Ladda bara den mängd glansigt papper du tänker använda. Lämna inte kvar glansigt
papper i facket när du är klar med utskriften. Lägg tillbaka oanvänt glansigt papper i originalförpackningen och förslut den.
Byt ut lagret ofta. Om glansigt papper förvaras för länge under extrema förhållanden kan
de bli skrynkliga och orsaka stopp i skrivaren.
.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-46
Page 75
Skriva ut på glansigt papper från fack 1
Så här skriver du ut på glansigt papper:
1. Öppna fack 1 genom att dra handtaget nedåt-utåt.
Skriva ut på specialmaterial
8500-006
2. Öppna fackets förlängning.
8500-007
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-47
Page 76
Skriva ut på specialmaterial
3. Lägg i högst 50 ark glansigt papper i facket. Justera pappersstöden så att de
passar papperet.
8500-075
4. På kontrollpanelen trycker du på OK om rätt storlek och Special visas som gällande
inställningar. Om så behövs ändrar du inställningarna:
a. Välj Ändra inställningar och tryck sedan på OK. b. Välj lämplig pappersstorlek och tryck sedan på OK. c. Välj Special och tryck sedan på OK.
5. I skrivardrivrutinen väljer du antingen Special som papperstyp eller Fack 1
som papperskälla.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-48
Page 77
Skriva ut glansigt papper från fack 2, 3 eller 4
Så här skriver du ut på glansigt papper:
1. Ta bort facket från skrivaren.
Skriva ut på specialmaterial
2. Lägg i högst 400 ark glansigt papper i facket.
8500-002
8500-003
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-49
Page 78
Skriva ut på specialmaterial
3. Justera vid behov pappersstöden så att de passar papperen.
Längdstödet: Tryck ihop sidorna och skjut sedan stödet tills dess pil pekar på den
aktuella pappersstorleken (storlekarna finns angivna på fackets botten). När rätt läge är inställt, klickar stödet på plats.
8500-107
Breddstöden: Skjut breddstöden tills pilarna på dem pekar på den aktuella
pappersstorleken som finns angiven på fackets botten. När rätt läge är inställt, klickar stöden på plats.
8500-108
Obs! När styrskenorna är korrekt justerade kan det fortfarande finnas ett tomt utrymme
mellan pappret och skenorna.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-50
Page 79
4. Sätt tillbaka facket på sin plats och tryck in det helt i skrivaren.
Skriva ut på specialmaterial
8500-005
5. På kontrollpanelen: a. Välj Inställningar för pappersfack och tryck sedan på OK.
b. Välj Fack 2 Papperstyp, Fack 3 Papperstyp eller Fack 4 Papperstyp och
tryck sedan på OK.
c. Välj Special och tryck sedan på OK.
6. I skrivardrivrutinen väljer du antingen Special som papperstyp eller lämpligt fack
som papperskälla.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-51
Page 80
Skriva ut på specialmaterial

Skriva ut anpassad pappersstorlek

Utöver en stor mängd standardstorlekar som kan användas för utskrift kan du också skriva ut på papper med anpassad storlek inom följande mått
Obs! Anpassade pappersstorlekar får bara skrivas ut från fack 1.
Storleksintervall
Enkelsidig utskrift Dubbelsidig utskrift
Bredd 76–216 mm (3,0–8,5 tum) eller 140–216 mm (5,5–8,5 tum) eller
Höjd 127–356 mm (5,0–14,0 tum.) 210–356 mm (8,3–14,0 tum)
Vikt
Marginaler: 5 mm runt om
60–220 g/m2 (16–40 lb. Bond) (22–80 lb. Cover)
Se även:
Pappersstorlekar och ytvikter som stöds för fack 1 på sidan 6
60–120 g/m2 (16–32 lb. Bond) (22–45 lb. Cover)
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-52
Page 81
Skriva ut på papper med anpassad storlek från fack 1
Så här skriver du ut på papper med anpassad storlek:
1. Öppna fack 1 genom att dra handtaget nedåt-utåt.
Skriva ut på specialmaterial
8500-006
2. Öppna fackets förlängning.
8500-007
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-53
Page 82
Skriva ut på specialmaterial
3. Lägg i papperet i facket:
Enkelsidig utskrift: lägg i den sida som ska skrivas ut med utskriftssidan nedåt och
ser till att överkanten av papperet kommer in i skrivaren först.
8500-009
Dubbelsidig utskrift: Lägg i sidan 1 med utskriftssidan uppåt och ser till att
nederkanten på papperet kommer in i skrivaren först.
XEROX
8500-106
4. Justera pappersstöden så att de passar pappersstorleken.
5. På kontrollpanelen trycker du på OK om rätt pappersstorlek och -typ visas som gällande
inställningar. Om så behövs ändrar du inställningarna:
a. Välj Ändra inställningar och tryck sedan på OK. b. Välj Ny anpassad storlek och tryck sedan på OK. c. Välj lämplig papperstyp och tryck sedan på OK.
6. I skrivardrivrutinen väljer du Fack 1 som papperskälla.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
3-54
Page 83

Utskriftskvalitet

Det här kapitlet innehåller:
Styra kvaliteten på utskrifterna på sidan 4-2
Lösa problem med utskriftskvaliteten på sidan 4-5
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
4-1
Page 84

Styra kvaliteten på utskrifterna

Styra kvaliteten på utskrifterna
Det här avsnittet omfattar:
Välja utskriftskvalitetsläge på sidan 4-2
Justera färgen på sidan 4-3
Utskriftskvalitetsläget och TekColor -korrigering styr direkt utskriftens kvalitet. Utskriftskvalitetsläget och papperstypen styr utskriftshastigheten direkt. Du kan ändra dessa inställningar på skrivardrivrutinen eller på kontrollpanelen.
Obs! Drivrutinens inställningar åsidosätter kontrollpanelens inställningar.
Se även:
Guiden Avancerade funktionerwww.xerox.com/office/8500_8550support

Välja utskriftskvalitetsläge

Utskriftskvalitetslägen som kan användas med Phaser 8500/8550-skrivare:
Snabb färg, förbättrad (alla skrivare)
Standard, Högupplösning/fotografi (endast Phaser 8550-skrivare)
Utskriftskvalitetsläge Typ av utskrift
Snabb färg Snabbaste fyrfärgsläge, bra om du har flera bilder och om du
förhandsgranskar arbetet. Producerar snabbt dokument för granskning. Lämpligt för bråttomjobb. Rekommenderas inte för dokument med liten text, fina detaljer eller stora områden med stora, färgstarka färgfält.
Standard Läge för vanliga fyrfärgsutskrifter. Ger klara och skarpa utskrifter vid hög
hastighet. Rekommenderas för livfulla, mättade färgutskrifter.
Förbättrad Bästa läge för affärspresentationer. Ger bättre textupplösning och
jämna, ljusa färger. Med det här läget tar det längre tid att bearbeta och skriva ut än vid Standard eller Snabb färg.
Högupplösning/fotografi Högsta kvalitetsläget för färgutskrifter. Ger mycket detaljerade och
jämna fotobilder. Ger färgutskrifter av högsta kvalitet, med bäst textupplösning och jämna, ljusa färger. Med det här läget tar det längre tid att bearbeta och skriva ut än med andra lägen.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
4-2
Page 85
Så här väljer du utskriftskvalitetsläge i en drivrutin som stöds:
Operativsystem Steg
Styra kvaliteten på utskrifterna
Windows 98 SE eller Windows Me
Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.x
Mac OS 9.x 1. I dialogrutan Skriv ut, väljer du Allmänt.
Mac OS X, version
10.2 och senare
1. Välj fliken Inställning.
2. Välj ett läge för utskriftskvalitet.
1. Välj fliken Papper/kvalitet.
2. Välj ett läge för utskriftskvalitet.
2. Välj Utskriftskvalitet i den nedrullningsbara listan.
3. Välj önskat läge för Kvalitet.
1. I dialogrutan Skriv ut, väljer du Bildkvalitet i listan.
2. Välj utskriftskvalitetsläge i listan Utskriftskvalitet.

Justera färgen

Alternativet TekColor Correction används för att simulera olika färgmetoder. Automatisk är standardkorrigeringen vid normal bildbehandling. I följande tabell finns andra alternativ.
TekColor Correction Beskrivning
Automatisk Den bästa färgkorrigeringen används för varje grafiskt
objekt: text, bilder och foton.
Kontorsfärg sRGB-skärm Justerar färgerna på en datorskärm.
sRGB klar Ger klarare, mer mättade färger än sRGB-skärmar.
Press Match SWOP-tryck Matchar specifikationer för offsetpublikationer på nätet.
Euroscale Matchar FOGRA-specifikationen för glansigt papper.
Kommersiellt Justerar kommersiella tryckningsmål (USA).
SNAP-tryck Matchar specifikationer för Newsprint
Advertising Production.
Ingen Ingen färgkorrigering används. Använd med andra
färghanteringsverktyg som ICC-profiler (International Color Consortium), ColorSync eller PANTONE
färgschema för skrivaren.
Svartvitt Konverterar färger till gråa nyanser.
®
-
Se även:
Information om färgmatchning och ICC-profiler på www.xerox.com/office/
8500_8550infoSMART.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
4-3
Page 86
Så här väljer du färgkorrigering i en drivrutin som stöds:
Operativsystem Steg
Styra kvaliteten på utskrifterna
Windows 98 SE eller Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.x
Mac OS 9.x 1. I dialogrutan Skriv ut, väljer du Allmänt.
Mac OS X, version
10.2 och senare
1. Välj fliken TekColor.
2. Välj önskad färgkorrigering. Vissa av färgkorrigeringarna är grupperade
under Kontorsfärg eller Press Match-färg.
2. Välj TekColor i den nedrullningsbara listan.
3. Välj önskad färgkorrigering för Färg.
1. I dialogrutan Skriv ut, väljer du Bildkvalitet i listan.
2. Välj önskad färgkorrigering i listrutan Färgkorrigering.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
4-4
Page 87

Lösa problem med utskriftskvaliteten

Lösa problem med utskriftskvaliteten
Det här avsnittet omfattar:
Fläckar eller utsmetning på sidan 4-5
Slumpmässiga ljusa strimmor på sidan 4-6
Dominerande ljusa strimmor på sidan 4-7
Bilder på OH-film är för ljusa eller för mörka på sidan 4-8
Färgerna är fel på sidan 4-8

Fläckar eller utsmetning

Problem
Fläckar eller utsmetat bläck syns på utskriften.
Lösning
Så här undviker du fläckar eller utsmetat bläck på utskriften:
1. Kontrollera att du använder rätt papperstyp för skrivaren och att papperet är placerat
korrekt i facket. För mer information om papperstyper och -vikter som kan användas, skriv ut sidan Papperstips:
a. På kontrollpanelen väljer du Information och sedan trycker du på OK. b. Välj Informationssidor och tryck sedan på OK. c. Välj sidan Papperstips och tryck sedan på OK.
2. Om problemet kvarstår kör du rengöringsark genom skrivaren.
a. På kontrollpanelen väljer du Felsökning och sedan trycker du på OK. b. Välj Problem med utskriftskvalitet och tryck sedan på OK. c. Välj Ta bort utsmetat bläck och tryck sedan på OK. Skrivaren tar bort bläcket från
rullarna genom att köra flera pappersark genom skrivaren. Upprepa steg 2 upp till tre gånger om fläckarna är kvar.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
4-5
Page 88
Lösa problem med utskriftskvaliteten
3. Om problemet kvarstår: a. Öppna luckan på höger sida av skrivaren och ta ut underhållssatsen.
b. Torka av plasttorkarbladet med en luddfri trasa. c. Sätt tillbaka underhållssatsen och stäng luckan.
Obs! Fläckar eller utsmetat bläck kan dyka upp om du skriver på baksidan av förtryckt papper
utan att välja Andra sidan som papperstyp. Välj alternativet Andra sidan på kontrollpanelen och i skrivardrivrutinen. I Manuell dubbelsidig utskrift på sidan 3-26 finns mer information om utskrift på andra sidan.

Slumpmässiga ljusa strimmor

Problem
Ljusa strimmor uppträder slumpmässigt på testsidan när ett eller flera färgband saknas.
Light Stripes Test
Lösning
Så här undviker du ljusa strimmor på utskriften:
1. På kontrollpanelen väljer du Felsökning och sedan trycker du på OK.
2. Välj Problem med utskriftskvalitet och tryck sedan på OK.
3. Välj Ta bort ljusa strimmor och tryck sedan på OK. a. Välj Grundprocedur och tryck sedan på OK. Upprepa den här proceduren upp till
två gånger för att få bort de ljusa strimmorna.
b. Om problemet kvarstår väljer du Avancerat och trycker sedan på OK.
Följ anvisningarna för hur du väljer den saknade strålens färg och nummer. Använd testsidan för ljusa strimmor för att bestämma färg och strålnummer.
4. Om ljusa strimmor fortsätter att förekomma: a. Stäng av skrivaren i minst fyra timmar.
b. Slå på skrivaren igen och upprepa vid behov grundproceduren en gång.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
4-6
Page 89
Lösa problem med utskriftskvaliteten
5. Om problemet kvarstår, väljer du Strålersättningsläge och byter ut den felaktiga
stråle som orsakar den ljusa strimman. Skrivaren är konstruerad så att den ska kompensera en felaktig stråle. Mer information får du via Problem med
utskriftskvalitet på kontrollpanelen.
Så här väljer du Strålersättningsläge:
a. På kontrollpanelen väljer du Felsökning och sedan trycker du på OK. b. Välj Problem med utskriftskvalitet och tryck sedan på OK. c. Välj Strålersättningsläge och tryck sedan på OK. d. Följ uppmaningarna på kontrollpanelen för att välja färg och nummer på den
krånglande strålen enligt testsidan för ljusa strimmor.
Mer information om strålersättning finns på www.xerox.com/office/8500_8550infosmart

Dominerande ljusa strimmor

Problem
Ljusa strimmor förekommer i dominerande omfattning på testsidan när alla fyra färgbanden saknas.
Lösning
Så här undviker du dominerande ljusa strimmor på utskriften:
.
1. Öppna utmatningsluckan. a. Ta bort skräp från utmatningsområdet.
b. Lyft den nedre pappersstyrskenan och torka av pappersfrigöringsbladet (i plast) med
en luddfri trasa.
2. Stäng utmatningsluckan.
3. Öppna luckan på skrivarens högra sida: a. Ta ut underhållssatsen. b. Torka av plasttorkarbladet med en luddfri trasa. c. Sätt tillbaka underhållssatsen. d. Stäng luckan.
4. Om problemet kvarstår följer du stegen för Slumpmässiga ljusa strimmor.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
4-7
Page 90
Lösa problem med utskriftskvaliteten

Bilder på OH-film är för ljusa eller för mörka

Problem
Text eller bild på OH-film är för ljusa eller för mörka.
Lösning
1. Se till att OH-film är vald i programvaran eller i skrivardrivrutinen.
2. Gå till kontrollpanelen och se till att det fack som innehåller OH-filmen är inställt på att
skriva ut på OH-film.
a. Välj Inställningar för pappersfack och tryck sedan på OK. b. Välj Fack 1 Inställning (och sedan Fack 1 Papperstyp), Fack 2 Papperstyp,
Fack 3 Papperstyp eller Fack 4 Papperstyp och tryck sedan på OK.
c. Välj OH-film och tryck sedan på OK.
3. Använd endast rekommenderad OH-film från Xerox. Se Recommended Media List
(Rekommenderad materiallista) på www.xerox.com/office/8500_8550support
4. Skriv ut sidan Papperstips för mer information om OH-film. a. På kontrollpanelen väljer du Information och sedan trycker du på OK.
b. Välj Informationssidor och tryck sedan på OK. c. Välj sidan Papperstips och tryck sedan på OK.

Färgerna är fel

Problem
De färger som skrivaren åstadkommer är fel eller skiljer sig från de färger som den måste matcha.
Lösning
Information om färgmatchning finns på www.xerox.com/office/8500_8550infoSMART.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
4-8
Page 91

Underhåll

Det här kapitlet innehåller:
Underhåll och rengöring på sidan 5-2
Beställa tillbehör på sidan 5-14
Flytta och packa om skrivaren på sidan 5-16
Se även:
Videosjälvstudier för underhåll finns på www.xerox.com/office/8500_8550support Videosjälvstudier för att byta ut tillbehör finns på www.xerox.com/office/
8500_8550support
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
5-1
Page 92

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring
Det här avsnittet omfattar:
Regelbundet underhåll på sidan 5-2
Rengöra pappersfrigöringsbladet på sidan 5-9
Rengöra underhållssatsens torkarblad på sidan 5-11
Rengöra skrivarens utsida på sidan 5-13
Se även:
Användarsäkerhet på sidan A-1

Regelbundet underhåll

Systemet kräver obetydligt underhåll för att fortsätta göra kvalitetsutskrifter. För att skrivaren ska fungera ordentligt behöver du fylla på bläck, tömma spillfacket och byta ut underhållssatsen.
Fylla på bläck
Du kan fylla på bläck när skrivaren inte används, eller när meddelandet Lite bläck eller
Bläcket slutvisas på kontrollpanelen.
Så här fyller du på bläck:
1. Ta bort papperet från utmatningsfacket.
8500-097
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
5-2
Page 93
2. Öppna den övre luckan.
Underhåll och rengöring
8500-019
3. Leta reda på det påfyllningsfack där det är ont om bläck. Ett märke ovanpå respektive fack
visar färg och färgnummer för det facket.
Obs! Varje bläckstav har ett nummer som motsvarar numret på påfyllningsfacket.
4. Ta upp bläckstaven ur förpackningen. Placera bläckstaven i påfyllningsfackets öppning.
Tvinga inte ned bläckstaven i påfyllningsfacket. Varje bläckstav är speciellt utformad för att passa i rätt påfyllningsfack.
1
2
3
4
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
5-3
8500-098
Page 94
Underhåll och rengöring
5. Stäng den övre luckan. Värmer upp visas på kontrollpanelen tills skrivaren är klar
för utskrift.
Obs! Lämna alltid skrivaren påslagen för minimalt med bläckspill och optimal prestanda.
Förvara bläcket i sin förpackning tills du ska använda det.
Identifiera bläcket utifrån nummer och form, inte färg.
Du kan undvika bläckstopp genom att aldrig sätta i brutna bläckstavar i påfyllningsfacken.
Om du vill beställa bläck, kontaktar du den lokala återförsäljaren eller går till
www.xerox.com/office/8500_8550supplies
.
Var försiktig: Om du använder annat än äkta fast bläck till Xerox 8500/8550 kan det påverka
utskriftskvaliteten och skrivartillförlitligheten. Det är det enda bläck som har utvecklats och tillverkats under stränga kvalitetskontroller av Xerox för användning tillsammans med den här skrivaren.
Tömma spillfacket
Töm spillfacket när ett meddelande om att spillfacket är fullt visas på kontrollpanelen.
Varning: Skrivaren kan vara varm på insidan. Vidrör inte de varma ytorna!
Så här tömmer du spillfacket:
1. Öppna luckan på skrivarens högra sida:
8500-034
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
5-4
Page 95
Underhåll och rengöring
2. Dra ut det gröna spillfacket (märkt B) helt och hållet från skrivaren.
Varning: Spillfacket kan vara hett. Var försiktig!
8500-035
Obs! Spillfacket kan vara låst om skrivaren är i uppvärmningsläge eller om bläcket håller
på att svalna i enlighet med felsökningsproceduren Ta bort ljusa strimmor. Om facket är låst stänger du luckan och väntar 15 minuter innan du upprepar steg 1 och 2.
3. Töm spillfacket i en papperskorg. Bläck är ogiftigt och kan kastas som
vanligt kontorsavfall.
8500-036
Obs! Spillfacket måste vara uttaget ur skrivaren mer än fem sekunder, annars fortsätter
meddelandet Spillfacket är fullt att visas på kontrollpanelen.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
5-5
Page 96
Underhåll och rengöring
4. Sätt tillbaka spillfacket på sin plats och skjut in det helt och hållet i skrivaren.
8500-068
5. Stäng sidluckan.
8500-038
Var försiktig: Försök inte återanvända bläckspillet i skrivaren. Det kan skada skrivaren. Den
sortens skada täcks inte av skrivargarantin.
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
5-6
Page 97
Underhåll och rengöring
Byta underhållssatsen
Underhållssatsen innehåller en underhållsrulle som håller ytan på bildtrumman ren och insmord.
Obs! Beställ en ny underhållssats när ett meddelande visas på kontrollpanelen om att
underhållssatsen nästan är slut. Byt den när kontrollpanelen säger åt dig att göra det. Om du vill beställa en ny underhållssats, kontaktar du den lokala återförsäljaren eller går till
www.xerox.com/office/8500_8550supplies
Så här byter du underhållssatsen:
1. Öppna luckan på skrivarens högra sida:
.
8500-034
Varning: Skrivaren kan vara varm på insidan. Vidrör inte de varma ytorna!
2. Ta ut underhållssatsen (märkt A) från dess plats.
8500-032
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
5-7
Page 98
Underhåll och rengöring
3. Sätt i den nya underhållssatsen och skjut in den helt och hållet på dess plats.
De illustrerade anvisningarna som medföljer underhållssatsen ger utförlig information om installation och kassering.
4. Stäng luckan.
8500-038
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
5-8
Page 99

Rengöra pappersfrigöringsbladet

Så här rengör du pappersfrigöringsbladet:
1. Öppna utmatningsluckan.
Underhåll och rengöring
2. Lyft den nedre pappersstyrskenan mot skrivarens främre del.
8500-121
8500-096
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
5-9
Page 100
Underhåll och rengöring
3. Torka av det vita pappersfrigöringsbladet i plast som finns på den nedre styrskenan ¤med
en trasa som är fuktad med alkohol (använd 90-procentig isopropylalkohol).
8500-084
4. Sänk ned pappersstyrskenan till utgångsläget.
5. Stäng utmatningsluckan.
8500-080
8500-018
Phaser® 8500/8550 färgskrivare
5-10
Loading...