XEROX Phaser 8500dn User Manual [fr]

Guide d’utilisation
Phaser® 8500/8550
color printer
Guida dell'utente
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia do Usuário
Gebruikershandleiding
Användarhandbok
www.xerox.com/office/support
Copyright © 2005 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation de Xerox Corporation.
La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordés ci-après, y compris sans limite aucune, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, l'aspect des pages écrans, etc.
®
XEROX Phaser
, The Document Company®, le X® numérique, CentreWare®, FinePoint™, infoSMART®, Made For Each Other®,
®
, PhaserSMART® et Walk-Up™ sont des marques commerciales de Xerox Corporation aux Etats-Unis et/ou dans
d'autres pays.
®
Acrobat Brilliant
, Adobe® Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, PostScript®, Adobe
®
Screens, Adobe Garamond®, Adobe Jenson
™,
Birch®, Carta®, IntelliSelect®, Mythos®, Quake® et Tekton® sont des
marques commerciales de Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
®
Apple
, AppleTalk®, EtherTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS®, TrueType®, Apple Chancery®, Chicago®,
®
Geneva
, Monaco®, New York® et QuickDraw® sont des marques commerciales de Apple Computer, Inc. aux Etats-Unis et/ou
dans d'autres pays.
Marigold
Ave ry
HP-GL
et Oxford™ sont des marques commerciales de Alpha Omega Typography.
est une marque commerciale d’Avery Dennison Corporation.
®
, HP-UX® et PCL®sont des marques commerciales de Hewlett-Packard Corporation aux Etats-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Hoefler Text a été conçu par Hoefler Type Foundry.
®
IBM
et AIX® sont des marques commerciales de International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans
d'autres pays.
ITC Avant Guard Gothic Zapf Dingbats
Bernhard Modern Garamond
Macromedia
Windows
®
, Times™ et Univers™ sont des marques commerciales de Linotype-Hell AG et/ou de ses filiales.
®
et Flash® sont des marques commerciales de Macromedia, Inc.
®
, Windows NT®, Windows Server™ et Wingdings® sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux
®
, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC Symbol®, ITC Zapf Chancery®, et ITC
sont des marques commerciales de International Typeface Corporation.
, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel
Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Albertus
Antique Olive
Eurostile
Novell
, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ et Times New Roman™ sont des marques déposées de Monotype Imaging Inc.
®
est une marque commerciale de M. Olive.
est une marque commerciale de Nebiolo.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ et Novell Distributed Print Services™ sont des marques
commerciales de Novell, Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
SM
Sun
, Sun Microsystems™ et Solaris® sont des marques commerciales de Sun Microsystems, Incorporated aux Etats-Unis et/ou
dans d'autres pays.
®
SWOP
est une marque commerciale de SWOP, Inc.
®
UNIX
est une marque commerciale aux Etats-Unis et dans d’autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de
X/Open Company Limited.
A titre de partenaire E directives E
NERGY STAR en matière d’efficacité énergétique. Le nom et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées
NERGY STAR
®
, Xerox Corporation a déterminé que ce produit complété d’une option ES répond aux
aux Etats-Unis.
Il se peut que les couleurs PANTONE
®
produites ne correspondent pas aux normes définies par PANTONE. Reportez-vous aux publications PANTONE pour rechercher la couleur exacte. PANTONE propriété de Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.
®
et les autres marques commerciales Pantone, Inc. sont la

Sommaire

1 Caractéristiques de l’imprimante
Eléments de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Vue avant latérale droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Vue latérale droite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Configurations de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Caractéristiques standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Configurations disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Mises à niveau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Caractéristiques du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Disposition du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Carte du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Pages d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Pages échantillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Ressources. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Centre de support Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
2 Notions fondamentales sur le réseau
Présentation de l'installation et de la configuration réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Installation du réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Choix d’une méthode de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Connexion Ethernet (recommandée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Connexion USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Configuration de l'adresse réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Adresses TCP/IP et IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Définition automatique de l’adresse IP de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Méthodes dynamiques de définition de l’adresse IP de l’imprimante . . . . . . . . . . . . 2-7
Définition manuelle de l’adresse IP de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Installation des pilotes de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Pilotes disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Windows 98 SE ou versions ultérieures et Windows 2000 ou versions ultérieures . 2-11
Macintosh OS 9.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Mac OS X, version 10.2 (et versions ultérieures). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Documents de mise en réseau de la base de
connaissances infoSMART (anglais uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
i
Sommaire
3 Notions fondamentales sur l'impression
Présentation des étapes de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Papier et supports pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Instructions sur l’utilisation du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Papier pouvant endommager l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Instructions de stockage du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Formats et grammages de papier pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Chargement de papier dans le bac 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Chargement de papier dans les bacs 2, 3 ou 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Sélection des options d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Sélection des préférences d’impression (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Sélection des options pour un travail individuel (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Sélection des options pour un travail individuel (Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Impression sur les deux faces du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Impression recto-verso automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Impression recto-verso manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
Impression sur des supports spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Impression de transparents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Impression d'enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
Impression d’étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41
Impression sur du papier glacé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47
Impression sur du papier au format personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-53
4 Qualité d’impression
Contrôle de la qualité de vos impressions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Sélection d’un mode de qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Réglage des couleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Résolution des problèmes de qualité d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Taches ou salissures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Bandes claires aléatoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Prédominance de bandes claires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Images sur transparents trop claires ou trop foncées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Couleurs erronées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
ii
Sommaire
5 Maintenance
Maintenance et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Maintenance courante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Nettoyage de la bande de dégagement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Nettoyage de la bande de nettoyage du kit de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Commande de consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Eléments de maintenance courante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Quand faut-il commander des consommables ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Recyclage des consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Déplacement et remballage de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Précautions à prendre lors du déplacement de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Déplacement de l’imprimante dans un même bureau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Préparation de l’imprimante en vue d’un transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
6 Dépannage
Elimination des bourrages de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Bourrage au niveau de la sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Bourrage au niveau du capot avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Bourrage au niveau des bacs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Pour obtenir de l'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Messages du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Alertes PrintingScout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Support technique PhaserSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Liens Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
A Sécurité de l’utilisateur
Index
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
iii

Caractéristiques de l’imprimante

Ce chapitre contient les sections suivantes :
Eléments de l'imprimante à la page 1-2
Configurations de l’imprimante à la page 1-4
Panneau de commande à la page 1-6
Informations supplémentaires à la page 1-10
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
1-1

Eléments de l'imprimante

Cette section aborde les points suivants :
Vue avant latérale droite à la page 1-2
Vue latérale droite à la page 1-3
Vue arrière à la page 1-3

Vue avant latérale droite

Eléments de l'imprimante
6
5
4
3
2
1
1. Chargeur 525 feuilles en option (bac 4)
2. Chargeur 525 feuilles en option (bac 3)
3. Bac 525 feuilles en standard (bac 2)
4. Bac 100 feuilles (bac 1)
5. Panneau de commande
6. Déverrouillage du capot de sortie
7. Déverrouillage du capot avant
8. Capot de sortie
9. Chargeur d’encre/Capot supérieur
10. Extension du bac de sortie Legal/A4
11. Panneau d’interface
12. Capot latéral
9
8
7
10
11
12
8500-044
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
1-2

Vue latérale droite

1
1. Kit de maintenance
2. Bac à déchets
3. Connexion du cordon d’alimentation
4. Commutateur d’alimentation
5. Connexion USB
6. Carte de configuration
7. Connecteur Ethernet 10/100 Base-T
Eléments de l'imprimante
4
3
2
5
6
7
8500-045

Vue arrière

1. Disque dur en option
2. Deux logements pour mémoire vive (RAM)
2
1
8500-046
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
1-3

Configurations de l’imprimante

Configurations de l’imprimante
Cette section aborde les points suivants :
Caractéristiques standard à la page 1-4
Configurations disponibles à la page 1-5
Options à la page 1-5
Mises à niveau à la page 1-5

Caractéristiques standard

Vitesse d'impression maximale (pages par minute) en se basant sur du papier normal de
format Letter :
Imprimantes couleur Phaser 8500 Imprimantes couleur Phaser 8550
Modes de qualité d'impression PostScript
Rapide : 24 ppm
Améliorée : 12 ppm
Modes de qualité d'impression PCL
300 x 600 ppp : 13 ppm
Modes de qualité d'impression PostScript
Rapide : 30 ppm
Standard : 24 ppm
Améliorée : 16 ppm
Haute résolution/Photo : 10 ppm
Modes de qualité d'impression PCL
300 x 600 ppp : 16 ppm
300 x 600 ppp : 8 ppm
Polices : PostScript et PCL
Bacs
Bac 1 et Bac 2 : toutes les imprimantes Phaser 8500/8550
Bac 3 : Phaser 8550DT
Bacs 3 et 4 : Phaser 8550DX
Connexion : USB, Ethernet 10/100 Base-T
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
1-4
Configurations de l’imprimante

Configurations disponibles

Configurations de l’imprimante
8500N 8500DN 8550DP 8550DT 8550DX
Mémoire (Mo) 128 128 256 256 512
Disque dur interne Non* Non* Non* Non* Oui
Impression recto-verso automatique
Connexion Ethernet 10/100 (mise en réseau)
Chargeur 525 feuilles (bac 3)
Chargeur 525 feuilles (bac 4)
*Cette option peut être acquise séparément pour cette configuration.
Non Oui Oui Oui Oui
Oui Oui Oui Oui Oui
Non* Non* Non* Oui Oui
Non* Non* Non* Non* Oui

Options

Vous pouvez commander des bacs, de la mémoire, ainsi qu'un disque dur interne supplémentaires si ces éléments ne figurent pas dans la configuration standard de votre imprimante.
Bacs supplémentaires
Chargeur 525 feuilles (bac 3)
Chargeur 525 feuilles (bac 4)
Mémoire
Cartes de mémoire RAM : 128 Mo, 256 Mo et 512 Mo (pour une RAM totale d'1Go)
Disque dur interne
Le disque dur interne permet d'enrichir les caractéristiques de l'imprimante :
Travaux d’impression sécurisés, personnels, enregistrés, ainsi que des travaux d'épreuve
Stockage des polices

Mises à niveau

Pour commander le kit de mise à niveau Phaser 8550DP à 8550DX, contactez votre revendeur local ou rendez-vous sur le site Web www.xerox.com/office/8500_8550supplies
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
1-5
.

Panneau de commande

Panneau de commande
Cette section aborde les points suivants :
Caractéristiques du panneau de commande à la page 1-6
Disposition du panneau de commande à la page 1-7
Carte du menu à la page 1-7
Pages d'informations à la page 1-8
Pages échantillons à la page 1-8

Caractéristiques du panneau de commande

Le panneau de commande :
affiche l’état de fonctionnement de l’imprimante (par exemple, Impression,
Prêt à imprimer), les erreurs d’imprimante et avertissements ;
avertit de la nécessité de charger du papier, de commander et remplacer des consommables
et d’éliminer des bourrages ;
vous permet d’accéder à des outils et des pages d’informations pour vous aider à résoudre
les problèmes ;
vous permet de modifier les paramètres de l’imprimante et ceux du réseau.
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
1-6

Disposition du panneau de commande

Panneau de commande
1
Phaser 8500
READY TO PRINT
Walk-Up Features
Information Paper Tray Setup Printer Setup Troubleshooting
2
1. Voyant d’état :
Ver t : l'imprimante est prête à imprimer.
Jaune : condition d'avertissement,
l'impression se poursuit.
Rouge : séquence de démarrage ou condition d'erreur.
Clignotement : l'imprimante est occupée ou en cours de préchauffage.
2. L’affichage graphique indique des messages
d’état et des menus.
3. Bouton Annuler
Annule le travail d’impression en cours.
5
3
6
4
8
7
8500-048
4. Bouton Précédent
Revient à l’option de menu précédente.
5. Bouton Flèche haut
Permet de faire défiler les menus vers le haut.
6. Bouton Flèche bas
Permet de faire défiler les menus vers le bas.
7. Bouton OK
Accepte le paramètre sélectionné.
8. Bouton Aide (?)
Affiche un message d’aide contenant des informations sur l’imprimante, telles que son état, les messages d’erreur et les informations de maintenance.

Carte du menu

La carte du menu vous aide à naviguer dans les menus du panneau de commande. Pour l'imprimer :
1. Sur le panneau de commande, sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez Carte du menu et appuyez sur le bouton OK.
Remarque : L'impression de la carte du menu permet de connaître les différentes pages
d'informations disponibles pour l'impression.
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
1-7
Panneau de commande

Pages d'informations

L’imprimante est livrée avec une série de pages d’informations ayant pour but de vous aider à obtenir les meilleurs résultats d’impression. Vous accédez à ces pages à partir du panneau de commande. Pour connaître l'emplacement de ces informations dans la structure du menu du panneau de commande, imprimez la carte du menu.
Remarque : Cette icône d'impression apparaît en regard des titres de pages
d'informations disponibles pour l'impression. Lorsque la page d'informations apparaît en surbrillance sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK pour l'imprimer.
Par exemple, pour imprimer la page Configuration, qui présente des informations à jour sur votre imprimante, procédez comme suit :
1. Sur le panneau de commande, sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez Pages d’informations et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Page de configuration et appuyez sur le bouton OK.
Remarque : Vous pouvez également imprimer cette page à partir de CentreWare IS et depuis
le pilote d'imprimante.

Pages échantillons

L’imprimante est livrée avec une série de pages échantillons qui illustrent différentes fonctions de l’imprimante.
Pour imprimer des pages échantillons :
1. Sur le panneau de commande, sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez Pages échantillons et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez la page échantillon appropriée et appuyez sur le bouton OK.
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
1-8
Panneau de commande
Pages Echantillons de couleurs
Les pages d'échantillons de couleurs vous aident à sélectionner les couleurs à utiliser dans vos travaux d'impression. Chaque page d'échantillons répertorie soit les pourcentages de cyan, magenta, jaune et noir utilisés, soit la quantité (comprise entre 0 et 255) de rouge, vert et bleu employée.
Remarque : Avant d'imprimer les pages d'échantillons, sur le panneau de commande,
sélectionnez le mode de qualité d'impression et la correction des couleurs par défaut appropriés à votre travail d'impression.
Pour imprimer les pages d'échantillons de couleurs :
1. Sur le panneau de commande, sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez Pages échantillons et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Pages échantillons CMJN ou Pages échantillons RVB et appuyez
sur le bouton OK pour lancer l’impression.
Voir aussi :
Guide des fonctions avancées sur le site Web www.xerox.com/office/8500_8550support
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
1-9

Informations supplémentaires

Informations supplémentaires
Cette section aborde les points suivants :
Ressources à la page 1-10
Centre de support Xerox à la page 1-11
Pour obtenir des informations concernant votre imprimante et ses possibilités, utilisez les sources suivantes.

Ressources

Informations Source
Guide d’installation*
Petit guide de référence*
Guide d'utilisation (PDF)
Guide des fonctions avancées (PDF)
Didacticiels vidéo www.xerox.com/office/8500_8550support
Outils de gestion d'imprimante www.xerox.com/office/pmtools
Base de connaissances infoSMART www.xerox.com/office/8500_8550infoSMART
PhaserSMART www.phaserSMART.com
Support technique www.xerox.com/office/8500_8550support
Informations sur la sélection des menus ou des messages d’erreur du panneau de commande
Pages d’informations Menu du panneau de commande
* Egalement disponible sur le site Web Support.
Fourni avec l’imprimante
Fourni avec l’imprimante
www.xerox.com/office/8500_8550support
www.xerox.com/office/8500_8550support
Bouton Aide (?) du panneau de commande
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
1-10
Informations supplémentaires

Centre de support Xerox

Le Centre de support Xerox est un utilitaire qui est installé en même temps que le pilote d'imprimante. Sur les systèmes Windows, il apparaît sur le bureau ; sur les systèmes Macintosh, il est accessible depuis le dossier Utilitaires. Il centralise l'accès aux informations suivantes :
Manuels d'utilisation et didacticiels vidéo
Solutions aux problèmes de dépannage
Etat de l'imprimante et des consommables
Commande et recyclage des consommables
Réponses aux questions fréquemment posées
Paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows uniquement)
Pour démarrer l'utilitaire Centre de support Xerox :
1. Sélectionnez l’une des options suivantes :
Windows : double-cliquez sur l'icône Centre de
support Xerox sur votre bureau.
Macintosh : sélectionnez le dossier Applications,
suivi du dossier Utilitaires et double-cliquez sur Centre de support Xerox.
2. Sélectionnez l’imprimante dans la liste déroulante
Sélectionner une imprimante.
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
1-11

Notions fondamentales sur le réseau

Ce chapitre contient les sections suivantes :
Présentation de l'installation et de la configuration réseau à la page 2-2
Installation du réseau à la page 2-3
Configuration de l'adresse réseau à la page 2-6
Installation des pilotes de l’imprimante à la page 2-10
Documents de mise en réseau de la base de connaissances infoSMART
(anglais uniquement) à la page 2-13
Ce chapitre fournit des informations élémentaires sur l'installation et la mise en réseau de l'imprimante.
Voir aussi :
Guide des fonctions avancées sur le site Web www.xerox.com/office/8500_8550support
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
2-1

Présentation de l'installation et de la configuration réseau

Présentation de l'installation et de la configuration réseau
Pour installer et configurer le réseau :
1. Mettez sous tension l'imprimante et l'ordinateur.
2. Branchez l'imprimante au réseau au moyen de l'équipement matériel et des
câbles recommandés.
3. Configurez l'adresse réseau de l'imprimante. Cette étape est nécessaire pour identifier
l'imprimante sur le réseau.
Systèmes d'exploitation Windows : exécutez le programme d'installation depuis le
Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM Logiciel et documentation) afin de définir automatiquement l'adresse IP de l'imprimante, si l'imprimante est connectée à un réseau TCP/IP existant. Vous pouvez également définir manuellement l'adresse IP de l'imprimante sur le panneau de commande.
Systèmes Macintosh : définissez manuellement l'adresse réseau de l'imprimante
(pour TCP/IP) sur le panneau de commande.
4. Installez le pilote sur l'ordinateur depuis le Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM Logiciel et documentation). Pour de plus amples informations sur l'installation du pilote, consultez la section de ce chapitre correspondant au système d'exploitation utilisé.
Remarque : Si le Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM Logiciel et
documentation) n'est pas disponible, vous pouvez télécharger le dernier pilote depuis le site Web de Xerox www.xerox.com/office/drivers
.
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
2-2

Installation du réseau

Installation du réseau
Cette section aborde les points suivants :
Choix d’une méthode de connexion à la page 2-3
Connexion Ethernet (recommandée) à la page 2-3
Connexion USB à la page 2-5

Choix d’une méthode de connexion

Connectez l'imprimante au réseau via un port Ethernet ou USB. Les conditions requises pour le câblage dépendent de la méthode de connexion utilisée. Le câblage et le matériel ne sont généralement pas fournis avec l'imprimante et doivent être acquis séparément.

Connexion Ethernet (recommandée)

Une connexion Ethernet peut être utilisée pour un ou plusieurs ordinateurs. Cette méthode de connexion prend en charge de nombreux systèmes et imprimantes sur un réseau Ethernet. Une connexion Ethernet est recommandée parce qu’elle est plus rapide qu’une connexion USB. Elle vous permet également d’accéder directement à CentreWare Internet Services (IS). CentreWare IS possède une interface simple d'utilisation, qui vous permet de gérer, configurer et contrôler les imprimantes réseau à partir de votre bureau au moyen d'un serveur Web incorporé. Pour plus d'informations sur CentreWare IS, cliquez sur le bouton Aide dans CentreWare IS afin d'accéder à son aide en ligne.
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
2-3
Installation du réseau
Connexion réseau
Selon les particularités de votre configuration, le matériel et le câblage ci-après sont requis pour Ethernet.
Pour une connexion à un seul ordinateur, un câble Ethernet croisé RJ-45 est nécessaire.
Pour la connexion à un ou plusieurs ordinateurs au moyen d'un concentrateur, un
concentrateur Ethernet et deux câbles Ethernet à paires torsadées (catégorie 5/RJ-45) sont nécessaires.
Pour la connexion à un ou plusieurs ordinateurs au moyen d'un routeur câble
ou DSL, un routeur câble ou DSL et deux câbles Ethernet ou plus à paires torsadées (catégorie 5/RJ-45) sont nécessaires. (Un câble par périphérique.)
Pour la connexion à un ou plusieurs ordinateurs au moyen d 'un concentrateur, reliez
l'ordinateur à ce dernier au moyen d'un câble, puis reliez l'imprimante au concentrateur en utilisant le second câble. Utilisez n’importe quel port du concentrateur, à l’exception du port de liaison ascendante.
Les protocoles les plus souvent utilisés avec Ethernet sont TCP/IP et EtherTalk. Pour imprimer en utilisant un protocole TCP/IP, chaque ordinateur ainsi que l’imprimante doivent disposer d'une adresse IP qui leur est propre.
Voir aussi :
Configuration de l'adresse réseau à la page 2-6 Installation des pilotes de l’imprimante à la page 2-10
Connexion réseau autonome (câble ou DSL)
Pour plus d'informations sur la mise en place d'une connexion câble ou DSL pour votre imprimante, accédez à la page Web www.xerox.com/office/8500_8550infosmart
Voir aussi :
Documents de mise en réseau de la base de connaissances infoSMART (anglais uniquement) à la page 2-13
.
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
2-4
Installation du réseau

Connexion USB

En cas de connexion à un seul ordinateur, une connexion USB permet un transfert rapide des données. Ce type de connexion n'est toutefois pas aussi rapide qu'une connexion Ethernet. Pour utiliser une connexion USB, les ordinateurs de type PC doivent s'exécuter sous Microsoft Windows 98 SE, Windows Me, Windows XP ou Windows 2000. Les ordinateurs de type Macintosh doivent quant à eux fonctionner sous OS 9.x ou versions ultérieures.
Connexion USB
Une connexion USB nécessite un câble USB A/B standard. Ce câble n’est pas inclus avec l’imprimante et doit être acheté séparément. Vérifiez que vous utilisez le câble USB adapté à votre connexion.
1. Branchez l'une des extrémités du câble USB à l'imprimante, puis mettez cette dernière
sous tension.
2. Reliez l'autre extrémité du câble à l'ordinateur.
Voir aussi :
Installation des pilotes de l’imprimante à la page 2-10
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
2-5

Configuration de l'adresse réseau

Configuration de l'adresse réseau
Cette section aborde les points suivants :
Adresses TCP/IP et IP à la page 2-6
Définition automatique de l’adresse IP de l’imprimante à la page 2-7
Méthodes dynamiques de définition de l’adresse IP de l’imprimante à la page 2-7
Définition manuelle de l’adresse IP de l’imprimante à la page 2-9

Adresses TCP/IP et IP

Si votre ordinateur se trouve sur un grand réseau, demandez à l’administrateur réseau les adresses TCP/IP et autres paramètres de configuration requis.
Si vous créez votre propre réseau local ou connectez l’imprimante directement à l’ordinateur par Ethernet, suivez la procédure de définition automatique de l’adresse IP (Internet Protocol) de l’imprimante.
Les ordinateurs de type PC et les imprimantes utilisent essentiellement la famille de protocoles TCP/IP pour communiquer sur un réseau Ethernet. Avec les protocoles TCP/IP, chaque imprimante et chaque ordinateur doit posséder sa propre adresse IP. Il est essentiel que les adresses soient similaires, mais pas identiques ; seul le dernier chiffre doit être différent. Par exemple, votre imprimante peut avoir l’adresse 192.168.1.2 tandis que l’ordinateur a l’adresse 192.168.1.3. Un autre périphérique peut avoir l’adresse 192.168.1.4.
Généralement, les ordinateurs Macintosh utilisent le protocole TCP/IP ou EtherTalk pour communiquer avec une imprimante réseau. Sur les systèmes OS X, le choix se porte sur TCP/ IP. Néanmoins, à la différence du protocole TCP/IP, avec EtherTalk il n'est pas nécessaire pour les imprimantes et les ordinateurs de posséder des adresses IP.
De nombreux réseaux comportent un serveur de protocole de configuration d'hôte dynamique (DHCP). Un serveur DHCP affecte automatiquement une adresse IP à chaque ordinateur de type PC et à chaque imprimante du réseau configuré pour utiliser le protocole DHCP. Un serveur DHCP est intégré à la plupart des routeurs câbles et DSL. Si vous utilisez un routeur câble ou DSL, reportez-vous à la documentation de l'appareil pour de plus amples informations sur l'adressage IP.
Voir aussi :
Documents de mise en réseau de la base de connaissances infoSMART (anglais uniquement) à la page 2-13
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
2-6
Configuration de l'adresse réseau

Définition automatique de l’adresse IP de l’imprimante

Si l'imprimante est connectée à un petit réseau TCP/IP n'utilisant pas de serveur DHCP, utilisez le programme d'installation du Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM Logiciel et documentation) pour détecter l'adresse IP de l'imprimante ou pour lui en affecter une. Pour obtenir des instructions détaillées, insérez le Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM Logiciel et documentation) dans son lecteur sur l’ordinateur. Après le démarrage du programme d'installation, suivez les invites de la procédure d'installation.
Remarque : Pour permettre le bon fonctionnement du programme d’installation
automatique, l’imprimante doit être connectée à un réseau TCP/IP existant.

Méthodes dynamiques de définition de l’adresse IP de l’imprimante

Définissez l’adresse IP de l’imprimante à l’aide de l’une des méthodes ci-après. Le protocole DHCP est activé par défaut sur toutes les imprimantes Phaser.
DHCP
CentreWare IS
AutoIP
Informations requises pour l’adressage IP manuel
Informations Commentaires
Adresse IP (Internet Protocol) de l’imprimante Le format est xxx.xxx.xxx.xxx, où xxx représente
un nombre décimal compris entre 0 et 255.
Masque de réseau En cas de doute, n’entrez rien ; l’imprimante
choisira le masque approprié.
Adresse de routeur/passerelle par défaut L'adresse de routeur est nécessaire pour
communiquer avec le périphérique hôte depuis un autre endroit que le segment réseau local.
Activation du protocole DHCP sur l’imprimante
Vérifiez que le protocole DHCP de l’imprimante est activé sur le panneau de commande ou depuis CentreWare IS. Le protocole DHCP est activé par défaut sur toutes les imprimantes Phaser.
Remarque : Pour déterminer l’adresse IP de l’imprimante, sélectionnez Identification de
l'imprimante sur le panneau de commande.
Voir aussi :
Caractéristiques du panneau de commande à la page 1-6
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
2-7
Configuration de l'adresse réseau
Changement ou modification de l’adresse IP à l’aide de CentreWare IS
CentreWare IS possède une interface simple d'utilisation, qui vous permet de gérer, configurer et contrôler les imprimantes réseau à partir de votre bureau au moyen d'un serveur Web incorporé. Pour plus d'informations sur CentreWare IS, cliquez sur le bouton Aide dans CentreWare IS afin d'accéder à son aide en ligne.
Une fois l’adresse IP de l’imprimante définie, vous pouvez modifier la configuration TCP/IP depuis CentreWare IS.
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Cliquez sur Propriétés.
4. Sélectionnez le dossier Protocoles dans la barre latérale gauche.
5. Sélectionnez TCP/IP.
6. Entrez ou modifiez les paramètres de l’imprimante et cliquez sur Enregistrer les
modifications en bas de la page.
Utilisation de noms d’hôte avec le service DNS (Domain Name Service)
L’imprimante prend en charge le protocole DNS grâce au résolveur DNS intégré. Le protocole du résolveur DNS communique avec un ou plusieurs serveurs DNS pour demander l’adresse IP d’un nom d’hôte donné ou le nom d'hôte d’une adresse IP donnée.
Pour utiliser un nom d’hôte IP pour l’imprimante, l’administrateur système doit avoir configuré un ou plusieurs serveurs DNS et une base de données locale d’espace de noms de domaine DNS. Pour configurer l’imprimante pour DNS, fournissez au maximum deux adresses IP de serveur de noms DNS.
DDNS (Dynamic Domain Name Service)
L’imprimante prend en charge DDNS par l’intermédiaire de DHCP. DHCP doit être activé sur l’imprimante pour permettre le fonctionnement de DDNS. Le serveur DHCP du réseau doit également prendre en charge les mises à jour DNS dynamiques par l’intermédiaire de la prise en charge de l’option 12 ou de l’option 81. Pour plus de détails, contactez votre administrateur réseau.
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Sélectionnez Propriétés.
4. Sélectionnez le dossier Protocoles dans la barre latérale gauche.
5. Sélectionnez TCP/IP.
6. Dans la section Paramètres BOOTP/DHCP, réglez l’option BOOTP/DHCP sur Activé.
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
2-8
Configuration de l'adresse réseau
7. Pour activer DDNS, entrez les informations de configuration DDNS/WINS suivantes :
DDNS : choisissez Activé.
Diffuser le nom d’hôte : choisissez Non.
Nom DDNS/WINS : utilisez le nom par défaut fourni par Xerox ou entrez un
autre nom.
Serveur WINS principal (facultatif)
Serveur WINS secondaire (facultatif)
8. Cliquez sur Enregistrer les modifications lorsque vous avez fini d’entrer les paramètres.

Définition manuelle de l’adresse IP de l’imprimante

Remarque : Vérifiez que votre ordinateur dispose d'une adresse IP correctement configurée
pour le réseau. Contactez votre administrateur réseau pour de plus amples détails sur ce point.
Si vous utilisez un réseau ne possédant pas de serveur DNS, ou dans le cas où les adresses IP des imprimantes sont attribuées par l'administrateur réseau, vous pouvez utiliser la méthode ci-
après pour définir les adresses IP. La configuration manuelle des adresses IP a priorité sur le protocole DHCP et AutoIP. A défaut, si votre environnement est constitué d'un seul ordinateur de type PC utilisant une connexion par modem, vous pouvez définir manuellement l'adresse IP.
1. Sur le panneau de commande, sélectionnez Installation de l'imprimante et appuyez
sur le bouton OK.
2. Sélectionnez Configuration de connexion et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Configuration réseau et appuyez sur le bouton OK.
4. Sélectionnez Config. TCP/IP et appuyez sur le bouton OK.
5. Sélectionnez DHCP/BOOTP et appuyez sur le bouton OK pour sélectionner Désactivé.
6. Sélectionnez Adresse TCP/IP et appuyez sur le bouton OK.
7. Entrez l’adresse IP de l’imprimante et appuyez sur le bouton OK.
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
2-9

Installation des pilotes de l’imprimante

Installation des pilotes de l’imprimante
Cette section aborde les points suivants :
Pilotes disponibles à la page 2-10
Windows 98 SE ou versions ultérieures et Windows 2000 ou versions ultérieures à la
page 2-11
Macintosh OS 9.x à la page 2-11
Mac OS X, version 10.2 (et versions ultérieures) à la page 2-12

Pilotes disponibles

Pour accéder aux options spéciales d’impression, utilisez un pilote d’imprimante Xerox.
Xerox propose des pilotes pour divers langages de description de page et systèmes d’exploitation. Les pilotes d’imprimante suivants sont disponibles :
Pilote d'imprimante Source* Description
Pilote PostScript Windows CD-ROM et
Web
Pilote PCL Web
seulement
Pilote d'imprimante Walk-Up de Xerox (Windows)
Pilote Macintosh OS 9.x CD-ROM et
Pilote Mac OS X (version 10.2 et ultérieure)
Pilote UNIX Web
Web seulement
Web
CD-ROM et Web
seulement
Le pilote PostScript est recommandé pour tirer pleinement parti des fonctions personnalisées du système et du véritable langage Adobe® PostScript® (pilote d’imprimante par défaut).
Le pilote PCL (Printer Command Language) peut être utilisé pour les applications nécessitant PCL.
Remarque : Pour Windows 2000 et
Windows XP seulement.
Ce pilote permet l’impression depuis un PC sur n’importe quelle imprimante Xerox PostScript. Cette fonctionnalité est particulièrement utile pour les professionnels qui se déplacent fréquemment et doivent accéder à différentes imprimantes.
Ce pilote permet l'impression depuis un système d'exploitation Mac OS 9.x.
Ce pilote permet l'impression depuis un système d'exploitation Max OS X (version 10.2 et ultérieure).
Ce pilote permet l’impression depuis un système d’exploitation UNIX.
* Visitez le site Web www.xerox.com/office/drivers pilotes d'imprimante.
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
2-10
pour obtenir les derniers
Installation des pilotes de l’imprimante

Windows 98 SE ou versions ultérieures et Windows 2000 ou versions ultérieures

Pour installer le pilote de l’imprimante depuis le Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM Logiciel et documentation) :
1. Insérez le CD-ROM dans son lecteur sur l'ordinateur. Si le programme d'installation ne
démarre pas, procédez comme suit :
a. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Exécuter. b. Dans la fenêtre Exécuter, tapez <lettre du lecteur de CD>:\INSTALL.EXE.
2. Sélectionnez la langue désirée dans la liste proposée.
3. Choisissez Installer le pilote de l’imprimante.
4. Sélectionnez la méthode d'installation à utiliser, puis suivez les instructions à l'écran.
Voir aussi :
Documents de mise en réseau de la base de connaissances infoSMART (anglais uniquement) à la page 2-13

Macintosh OS 9.x

Créez une imprimante USB de bureau ou utilisez EtherTalk pour installer le pilote d'imprimante.
USB
Une imprimante connectée par interface USB n’apparaît pas dans le Sélecteur. Pour créer une imprimante USB de bureau :
1. Insérez le Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM Logiciel et documentation)
dans son lecteur sur l'ordinateur.
2. Employez l’utilitaire Imprimante de bureau pour créer une imprimante USB de bureau.
Cet utilitaire se trouve dans le dossier PhaserTools créé pendant l’installation du logiciel.
Voir aussi :
Documents de mise en réseau de la base de connaissances infoSMART (anglais uniquement) à la page 2-13
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
2-11
Installation des pilotes de l’imprimante
EtherTalk
Remarque : Si vous utilisez EtherTalk, les ordinateurs Macintosh ne nécessitent pas
d'adresse IP.
Suivez les étapes ci-dessous pour installer le pilote d'imprimante :
1. Ouvrez le Tableau de bord AppleTalk.
2. Vérifiez que le port Ethernet est bien le port réseau sélectionné.
3. Cliquez deux fois sur le programme d’installation sur le Software and Documentation
CD-ROM (CD-ROM Logiciel et documentation) pour installer le pilote d’imprimante.
4. Ouvrez le Sélecteur, puis cliquez sur le pilote LaserWriter.
5. Dans la colonne de droite du Sélecteur, sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur Créer
pour créer l’imprimante de bureau.
Voir aussi :
Guide des fonctions avancées sur le site Web www.xerox.com/office/8500_8550support
pour plus d'informations sur l'installation de pilotes d'imprimante.

Mac OS X, version 10.2 (et versions ultérieures)

Pour installer le pilote de l’imprimante depuis le Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM Logiciel et documentation) :
1. Insérez le CD-ROM dans son lecteur.
2. Ouvrez l’utilitaire Centre d’impression.
Remarque : Sous Macintosh OS X version 10.3 ou versions ultérieures, cet utilitaire est
appelé Configuration d'imprimante. Pour rechercher l'utilitaire sur le disque du Macintosh, ouvrez le dossier Applications, puis le dossier Utilitaires.
3. Cliquez sur l'icône Ajouter dans la fenêtre Liste des imprimantes, puis sélectionnez
Rendezvous dans le menu déroulant.
4. Sélectionnez l'imprimante dans la fenêtre.
5. Sélectionnez Xerox dans la liste de constructeurs du menu déroulant inférieur.
6. Sélectionnez le modèle d’imprimante approprié dans la liste des
périphériques disponibles.
7. Cliquez sur le bouton Ajouter.
Voir aussi :
Documents de mise en réseau de la base de connaissances infoSMART (anglais uniquement) à la page 2-13
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
2-12

Documents de mise en réseau de la base de connaissances infoSMART (anglais uniquement)

Documents de mise en réseau de la base de connaissances infoSMART (anglais uniquement)
Rendez-vous sur le site Web www.xerox.com/office/8500_8550infoSMART pour consulter ces documents.
Référence Titre
R1002033188 Basic TCP/IP Tutorial and Home Networking Guidelines
R1002018545 Understanding TCP/IP Addressing and Subnetting Basics
R1024022599 Installing the Printer Driver in Windows 9x When Using a USB Connection
R1021021735 Installing the Printer Driver in Windows 2000 When Using a USB
Connection
R1021021287 Installing the Printer Driver in Windows XP When Using a USB
Connection
R1021022563 Installing the Printer for a USB Connection in Mac OS 9
R1021022417 Installing the Printer for a USB Connection in Mac OS X 10.3.1 (and later)
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
2-13

Notions fondamentales sur l'impression

Ce chapitre contient les sections suivantes :
Présentation des étapes de base à la page 3-2
Papier et supports pris en charge à la page 3-3
Chargement du papier à la page 3-8
Sélection des options d'impression à la page 3-20
Impression sur les deux faces du papier à la page 3-25
Impression sur des supports spéciaux à la page 3-29
Voir aussi :
Didacticiels vidéo sur l'utilisation des bacs papier sur le site Web www.xerox.com/office/
8500_8550support
Imprimante couleur Phaser® 8500/8550
3-1
Loading...
+ 117 hidden pages