La protection garantie par les droits d’auteur s’applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du
matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordés ci-après, y compris sans limite
aucune, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes,
l’aspect des pages écrans, etc.
®
XEROX
TekColor
PhaserTools
Adobe
Quake
, The Document Company®, le X stylisé®, CentreWare®, Made For Each Other®, Phaser®, PhaserSMART® et l’icône
®
sont des marques déposées de Xerox Corporation. infoSMART™, PhaserCal™, PhaserMatch™, PhaserPort™,
™ et
le nom TekColor™ sont des marques commerciales de Xerox Corporation.
, and Tekton® sont des marques déposées et Adobe Jenson™, la technologie Adobe Brilliant Screens™ et IntelliSelect™
sont des marques commerciales d’Adobe Systems Incorporated ou de ses filiales qui peuvent être déposées sous certaines
juridictions.
sont des marques déposées d’International Typeface Corporation.
™
, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel
Microsoft Corporation et TrueType est une marque déposée d’Apple Computer, Inc.
™
Albertus
Antique Olive
Eurostile
Novell
Print Services
Sun
de SPARC International, Incorporated. SPARCstation
, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ et Times New Roman™ sont des marques déposées de Monotype Corporation.
®
est une marque déposée de M. Olive.
™
est une marque commerciale de Nebiolo.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, and Novell Directory Services® sont des marques déposées, et IPX™ et Novell Distributed
™
sont des marques commerciales de Novell, Incorporated.
®
et Sun Microsystems® sont des marques déposées de Sun Microsystems, Incorporated. SPARC® est une marque déposée
™
est une marque commerciale de SPARC International, Incorporated,
accordée exclusivement sous licence à Sun Microsystems, Incorporated.
®
UNIX
est une marque déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais
de X/Open Company Limited.
A titre de partenaire ENERGY STAR®, Xerox Corporation a déterminé que ce produit avec l'option ES répond aux directives
Energy Star en matière d'efficacité énergétique. Le nom et le logo
ENERGYSTAR sont des marques déposées aux Etats-Unis.
Ce produit utilise un code pour SHA-1 écrit par John Halleck et employé avec son accord.
Ce produit comprend un composant de LZW faisant l’objet d’une licence déposée aux Etats-Unis sous le numéro 4.558.302.
Les autres noms sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
®
Ils se peut que les couleurs PANTONE
publications PANTONE pour rechercher la couleur exacte. PANTONE
produites ne correspondent pas aux normes définies par PANTONE. Reportez-vous aux
®
et les autres marques commerciales Pantone, Inc. sont la
*Les polices japonaises sont fournies dans les pays concernés selon des modalités de licence
particulières.
Imprimante couleur Phaser® 8400
1-3
Vue avant
4
3
2
1
Vue latérale
Découverte de l’imprimante
1. Bac 4 525 feuilles en option
9
8
7
6
5
10
11
12
8400-044
2. Bac 3 525 feuilles en option
3. Bac 2 525 feuilles standard
4. Bac multisupport 1 100 feuilles
5. Panneau avant
6. Déverrouillage du capot de sortie
7. Déverrouillage du capot avant
8. Capot de sortie
9. Chargeur d’encre/Capot supérieur
10. Extension du bac de sortie Legal/A4
11. Panneau d’interface
12. Porte latérale
1
Vue arrière
1. Kit de maintenance
5
4
3
2
6
7
8
8400-045
2. Bac à déchets
3. Connecteur du cordon d’alimentation
4. Commutateur d’alimentation
5. Connexion du câble parallèle
6. Connexion USB
7. Carte de configuration
8. Connecteur Ethernet 10/100 Base-T
1. Disque dur en option
2. Deux logements pour mémoire
vive (RAM)
2
1
8400-046
Imprimante couleur Phaser® 8400
1-4
Découverte de l’imprimante
Vue du dessus
1. Encre
1
1
2
3
4
2. Compartiment de l’encre
2
8400-087
Options et mises à niveau de l’imprimante
Des options et des mises à niveau sont proposées pour l’imprimante Phaser 8400.
Options
■Deux logements pour mémoire vive (RAM), prenant en charge les barrettes mémoire
128 Mo et 256 Mo
■Deux chargeurs 525 feuilles
■Disque dur interne
Mises à niveau
■Phaser 8400B vers 8400BD
■Phaser 8400B vers 8400N
■Phaser 8400N vers 8400DP
■Phaser 8400N vers 8400DX
■Phaser 8400DP vers 8400DX
Pour plus d’informations sur les options et mises à niveau de l’imprimante, accédez à l’adresse
Web
www.xerox.com/office/8400supplies.
Imprimante couleur Phaser® 8400
1-5
Découverte de l’imprimante
Couleur
L’imprimante couleur Xerox Phaser bénéficie de 20 ans d’expérience en matière d’impression.
Bien que les différents modèles soient optimisés pour des tâches spécifiques, par exemple une
impression de bureau rapide et simplifiée, ou des applications d’art graphique grand format,
toutes les imprimantes couleur Phaser ont en commun d’importantes caractéristiques ayant
constitué la réputation de Xerox en matière de qualité d’image couleur.
Les imprimantes à encre solide assurent une qualité d’impression couleur supérieure. Ce
résultat est obtenu grâce au processus d’impression unique de la technologie d’encre solide,
ainsi qu’au contrôleur d’imprimante Phaser. S’appuyant sur un pilote avancé, l’imprimante
offre des possibilités exceptionnelles, notamment l’utilisation de tables de couleurs
personnalisées garantissant la précision des couleurs. La correction TekColor propriétaire
applique le meilleur mode de correction des couleurs à chaque élément de la page. Cela permet
d’obtenir des couleurs vives et brillantes dans les zones de remplissage, d’excellents détails
dans les photographies et du texte d’une grande netteté.
Votre imprimante utilise également le mode Adobe PostScript 3 véritable garantissant
rendu de page optimisé et une grande qualité d’image. La combinaison de ces
un
fonctions
besoins d’impression.
de
garantit des résultats d’une qualité constante pour répondre à une large variété
Pour plus d’informations sur l’utilisation de la couleur et de l’imprimante, consultez
Référence/Impression/Utilisation de la couleur sur le CD-ROM Documentation utilisateur.
Ressources
Pour obtenir des informations concernant votre imprimante et ses possibilités, utilisez les
sources suivantes
InformationSource
Guide d’installation
Petit guide de référence
Garantie
Guide des consommables
Guide de référenceFourni avec l’imprimante
Outils de gestion de l’imprimantewww.xerox.com/office
Base de connaissances infoSMARTwww.xerox.com/office/infoSMART
PhaserSMARTwww.phaserSMART.com
Support techniquewww.xerox.com/office/support
Pages d’informations■ Panneau avant
:
Fourni avec l’imprimante
Fourni avec l’imprimante
Fourni avec l’imprimante
Fourni avec l’imprimante
(CD-ROM Documentation utilisateur)
■ CentreWare IS
■ Pilote d’imprimante
Imprimante couleur Phaser® 8400
1-6
Imprimante couleur Phaser® 8400
Panneau avant
Cette rubrique aborde notamment les aspects suivants :
■« Fonctions du panneau avant », page 1-7
■« Disposition du panneau avant », page 1-7
■« Messages d’erreur et d’avertissement », page 1-9
■« Icône Imprimer », page 1-9
■« Carte du menu », page 1-9
■« Pages d’informations », page 1-9
Fonctions du panneau avant
Le panneau avant :
■affiche l’état de fonctionnement de l’imprimante (par exemple, Impression, Prêt à
imprimer, erreurs d’imprimante et avertissements).
■Il vous avertit de la nécessité de charger du papier, de remplacer des consommables et
d’éliminer des bourrages.
■Il vous permet d’accéder à des outils et des pages d’informations pour vous aider à
résoudre les problèmes.
■Il vous permet de modifier les paramètres de l’imprimante et ceux du réseau.
Pour plus d’informations sur les paramètres du panneau avant, reportez-vous à Référence/
Fonctions/Paramètres de l’imprimante sur leCD-ROM Documentation utilisateur.
Disposition du panneau avant
Le panneau avant de l’imprimante est constitué de trois éléments :
Affiche un message d’aide contenant des
informations sur l’imprimante, telles que son
état, les messages d’erreur et les
informations de maintenance.
L’affichage graphique comporte deux sections :
■La section supérieure affiche des messages d’état pour l’imprimante.
■La section inférieure affiche les menus du panneau avant.
Imprimante couleur Phaser® 8400
1-8
Panneau avant
Messages d’erreur et d’avertissement
En présence d’un problème sur l’imprimante, l’affichage du panneau avant affiche (1) un
message d’erreur ou d’avertissement. Appuyez sur le bouton i
le message d’erreur ou d’avertissement ainsi que sur la solution au problème.
Phaser 8400
READY TO PRINT
Information
Walk-Up Features
Printer Setup
Troubleshooting
(2) pour en savoir plus sur
1
2
8400-049
Icône Imprimer
De nombreuses pages d’informations sont accessibles depuis le panneau avant.
Lorsque l’icône d’impression apparaît en regard d’un titre sur l’affichage du
panneau avant, appuyez sur le bouton OK pour imprimer cette page.
Carte du menu
La « Carte du menu » présente les paramètres et les pages d’informations du panneau avant.
Pour imprimer la «
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Information et appuyez sur le
bouton OK.
2. Sélectionnez Carte du menu et appuyez sur le bouton OK pour lancer l’impression.
Carte du menu » :
Pages d’informations
L’imprimante produit une série de pages d’informations ayant pour but de vous aider
à résoudre des problèmes d’impression et obtenir les meilleurs résultats d’impression.
Accédez à ces pages à partir du panneau avant de l’imprimante.
Pour imprimer des pages d’informations :
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Information et appuyez sur le
bouton OK.
2. Sélectionnez Pages d’informations et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez la page d’informations appropriée et appuyez sur le bouton OK pour imprimer.
Remarque
Imprimez la « Carte du menu » pour voir d’autres pages d’informations pouvant être imprimées.
Imprimante couleur Phaser® 8400
1-9
Imprimante couleur Phaser® 8400
Pilotes d’imprimante
Cette rubrique aborde notamment les aspects suivants :
■« Pilotes d’imprimante disponibles », page 1-10
■« Caractéristiques du pilote d’imprimante », page 1-11
Les pilotes de l’imprimante permettent à l’ordinateur et à l’imprimante de communiquer et
donnent accès aux fonctions de l’imprimante. Xerox simplifie l’installation des pilotes avec sa
technologie Walk-Up. Pour plus d’informations sur les pilotes d’imprimante, regardez la vidéo
proposée à l’adresse Web
Pilotes d’imprimante disponibles
Xerox propose des pilotes pour divers langages de description de page et systèmes
d’exploitation. Les pilotes suivants sont disponibles
PiloteSource*Description
www.xerox.com/office/drivers.
:
Pilote PostScript WindowsCD-ROM et
Web
Pilote PCLWeb
seulement
Pilote Xerox Walk-Up Printing
(Windows)
Pilote Macintosh OSCD-ROM et
Pilote UNIX (Linux, Solaris)Web
* Vous pouvez accéder aux pilotes d’imprimante répertoriés ci-dessus sur le CD-ROM Programme
d’installation et utilitaires d’imprimante fourni avec votre imprimante ou à l’adresse Web
www.xerox.com/office/drivers comme indiqué.
Web
seulement
Web
seulement
Le pilote PostScript est recommandé pour
tirer pleinement parti des fonctions
personnalisées de l’imprimante et du véritable
langage Adobe® PostScript®. (pilote par
défaut)
Le pilote PCL (Printer Command Language)
peut être utilisé pour les applications
nécessitant PCL.
NoteNoteRemarque
Pour Windows 2000 et Windows XP
seulement.
Ce pilote permet l’impression depuis un PC
sur n’importe quelle imprimante Xerox
PostScript. Cette fonctionnalité est
particulièrement utile pour les professionnels
qui se déplacent fréquemment et doivent
accéder à différentes imprimantes.
Ce pilote permet l’impression depuis un
Macintosh OS
ultérieure.
Ce pilote permet l’impression depuis un
système d’exploitation UNIX.
9.x ou OS X, version 10.1 ou
Pour plus d’informations sur les fonctions des pilotes, reportez-vous à Référence/Impression/
Réglage des options d’impression sur le CD-ROM Documentation utilisateur.
Le tableau suivant indique les fonctions du pilote Xerox disponibles sous des systèmes
d’exploitation spécifiques.
Fonction
Pages de séparation●● ● ● ●
Pages de couverture●● ● ● ●
Pages par feuille●● ● ● ●
Brochure
Assemblage
Lissage d’image●● ● ● ●
Echelonnement●● ● ● ●
Images miroir●● ● ● -
Filigranes●-●--
Images en négatif●--●-
Notification de fin de travail
Impression sécurisée
Impression d’épreuves
Windows
98, Me
●
■■■
❍-❍
■■■
■■■
Windows
NT4
●● --
Windows 20
00, XP,
2003
Server
Macintosh
OS 9.x
■■
--
■■
■■
Macintosh
OS 10.x
Impression enregistrée
● = Pris en charge
■ = Doit disposer de fonctions DX.
❍ = Uniquement disponible si l’imprimante est connectée à l’ordinateur sur un réseau.
■■■
■■
Imprimante couleur Phaser® 8400
1-11
Imprimante couleur Phaser® 8400
Gestion de l’imprimante
Cette rubrique aborde notamment les aspects suivants :
■« Adresse IP de l’imprimante », page 1-12
■« CentreWare Internet Services (IS) », page 1-12
■« PhaserSMART », page 1-13
■« PrintingScout », page 1-13
Remarque
Les informations contenues dans cette section s’appliquent uniquement aux imprimantes
réseau.
Vous disposez de nombreuses ressources permettant d’optimiser la qualité des documents
produits par l’imprimante.
Adresse IP de l’imprimante
Vous avez besoin de l’adresse IP de l’imprimante si vous changez les paramètres de
l’imprimante par l’intermédiaire de CentreWare
l’imprimante, procédez comme suit
:
IS. Pour identifier l’adresse IP de
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Information et appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez Identification de l’imprimante et appuyez sur le bouton OK.
CentreWare Internet Services (IS)
CentreWare IS est un outil de gestion d’imprimantes qui aide les utilisateurs et les
administrateurs à effectuer de nombreuses tâches. Il est accessible sur toutes les
imprimantes réseau. CentreWare IS offre les possibilités suivantes :
■Configurer et gérer des imprimantes multi-fournisseurs.
■Accéder à distance à des diagnostics et à des informations de dépannage des incidents
d’imprimante.
■Surveiller l’état de l’imprimante et des consommables.
■Fournir des liens aux mises à jour logicielles et au support technique.
CentreWare IS utilise TCP/IP (l’adresse IP de l’imprimante) pour communiquer directement
avec un serveur Web intégré dans l’imprimante. CentreWare
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Pour obtenir des informations détaillées sur le logiciel CentreWare IS, cliquez sur
AIDE dans le coin supérieur droit de l’écran de CentreWare IS.
Pour plus informations sur « CentreWare IS » reportez-vous à Référence/Connexions et
réseaux/Logiciel de gestion d’imprimante sur le CD-ROM Documentation utilisateur.
PhaserSMART
PhaserSMART est un système de support technique Internet automatisé. Utilisez votre
navigateur Web par défaut pour envoyer des informations de diagnostics depuis votre
imprimante à notre site Web pour analyse. Le support technique PhaserSMART examine ces
informations, diagnostique le problème et propose une solution. Si le problème n’est pas
résolu par la solution proposée, le support technique PhaserSMART vous aide à ouvrir une
demande d’intervention par le support clientèle Xerox.
Lancement de PhaserSMART depuis CentreWare IS
Pour accéder au support technique PhaserSMART par l’intermédiaire de CentreWare IS :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Sélectionnez Support.
4. Sélectionnez le lien Support technique pour accéder à PhaserSMART.
PrintingScout
PrintingScout, installé avec le pilote de l’imprimante et disponible uniquement sous Windows,
contrôle automatiquement l’état de l’imprimante et envoie une notification instantanée à
l’ordinateur si l’imprimante nécessite une intervention.
Lorsque l’imprimante ne peut pas imprimer un document, elle vous envoie automatiquement
un message fournissant des instructions illustrées indiquant comment corriger l’incident.
Imprimante couleur Phaser® 8400
1-13
Imprimante couleur Phaser® 8400
Paramètres de l’imprimante
Cette rubrique aborde notamment les aspects suivants :
■« Accès à la page de démarrage », page 1-14
■« Accès à Economie d’énergie », page 1-15
■« Accès au mode Intelligent Ready », page 1-16
■« Accès au mode protégé à l’aide de CentreWare IS », page 1-17
■« Accès au délai de chargement du papier », page 1-17
■« Sélection des paramètres de bac », page 1-18
■« Réglage de la luminosité du panneau avant », page 1-19
■« Réglage du contraste du panneau avant », page 1-19
■« Sélection de la langue de l’imprimante », page 1-20
Accès à la page de démarrage
L’imprimante produit automatiquement une « page de démarrage » chaque fois qu’elle est
mise sous tension ou réinitialisée. Vous pouvez désactiver l’impression automatique de la
« page de démarrage » et l’imprimer ultérieurement à partir du menu Pages d’informations.
Pour activer/désactiver la « page de démarrage », utilisez :
■Le panneau avant de l’imprimante
■Avec CentreWare IS
Utilisation du panneau avant de l’imprimante
Pour activer/désactiver la page de démarrage :
1. Sélectionnez Installation de l’imprimante et appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez Contrôles de l’imprimante et appuyez sur le bouton OK.
La page de démarrage est mise en surbrillance. La valeur est indiquée en fin de ligne
(Activé ou Désactivé).
3. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer la valeur.
Pour activer/désactiver l’impression automatique de la « page de démarrage » :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Sélectionnez Propriétés.
4. Cliquez sur Valeurs par défaut de l’imprimante sur la barre latérale gauche de la page
Propriétés.
5. Sélectionnez Désactivé ou Activé dans la liste déroulante Page de démarrage de
l’imprimante pour changer la valeur.
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications en bas de la page.
Impression de la page de démarrage
Pour imprimer la « page de démarrage » :
1. Sélectionnez Information et appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez Pages d’informations et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Page de démarrage et appuyez sur le bouton OK pour lancer l’impression.
Accès à Economie d’énergie
Pour économiser l’énergie, l’imprimante passe en mode Economie d’énergie, faible
consommation de courant, au terme d’une période d’inactivité prédéfinie. Dans ce mode, la
plupart des systèmes électriques de l’imprimante sont arrêtés. Lorsqu’un travail d’impression
est envoyé à l’imprimante, celle-ci passe en mode de chauffe. Vous pouvez également activer
le mode de chauffe de l’imprimante en appuyant sur le bouton OK du panneau avant.
Si vous estimez que l’imprimante passe trop souvent en mode d’économie d’énergie et que
vous ne souhaitez pas attendre la chauffe de l’imprimante, augmentez le délai d’attente du
passage en mode d’économie d’énergie. Pour changer la valeur de ce délai, procédez
comme
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Installation de l’imprimante et
2. Sélectionnez Contrôles de l'imprimante et appuyez sur la touche OK.
3. Sélectionnez Délai d’économie d’énergie et appuyez sur la toucheOK.
4. Appuyez sur la touche Flèche bas ou Flèche haut pour sélectionner une valeur de délai
5. Appuyez sur la touche OK.
suit :
appuyez sur la touche OK.
d’économie d’énergie. Sélectionnez une valeur plus élevée si vous souhaitez allonger la
période au terme de laquelle l’imprimante passe en mode d’économie d’énergie.
Imprimante couleur Phaser® 8400
1-15
Paramètres de l’imprimante
Accès au mode Intelligent Ready
Le mode Intelligent Ready est un système automatisé qui :
■Surveille l’utilisation de l’imprimante.
■Déclenche la préchauffe de l’imprimante lorsque vous êtes susceptible d’en avoir besoin
en fonction de l’historique d’utilisation.
Pour activer/désactiver le mode Intelligent Ready, utilisez :
■Le panneau avant de l’imprimante
■CentreWare IS.
Utilisation du panneau avant de l’imprimante
Pour activer ou désactiver le mode Intelligent Ready :
1. Sélectionnez Installation de l’imprimante et appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez Contrôles de l’imprimante et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Intelligent Ready.
4. Appuyez sur le bouton OK pour activer/désactiver Intelligent Ready.
5. Sélectionnez Quitter et appuyez sur le bouton OK pour revenir au menu principal.
Utilisation de CentreWare IS
Pour sélectionner le mode Intelligent Ready ou pour programmer les paramètres chauffe/attente :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Cliquez sur Propriétés.
4. Cliquez sur Chauffe sur la barre latérale gauche.
5. Cliquez sur la liste déroulante Mode de chauffe et sélectionnez Intelligent Ready,
Programmé ou Travail activé.
6. Si vous sélectionnez Programmé à l’étape 5, effectuez des sélections pour les paramètres
de chauffe et d’attente de chaque jour.
7. Cliquez sur Enregistrer les modifications en bas de l’écran.
Remarque
Alors que les sélections du panneau avant permettent uniquement d’activer ou de
désactiver le mode Intelligent Ready, CentreWare IS permet de spécifier des modes
et des paramètres de chauffe particuliers.
Imprimante couleur Phaser® 8400
1-16
Paramètres de l’imprimante
Accès au mode protégé à l’aide de CentreWare IS
Pour entrer en mode protégé ou en sortir :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Cliquez sur Propriétés.
4. Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Valeurs par
défaut de l’imprimante.
5. Cliquez sur la liste déroulante Menu du panneau avant, puis sélectionnez Activé ou
Désactivé.
■Sélectionnez Activé pour donner accès à tous les menus.
■Sélectionnez Désactivé pour limiter le nombre d’options de configuration de
l’imprimante.
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications en bas de la page.
Accès au délai de chargement du papier
Si votre travail d’impression est mis en forme pour un type ou un format de papier différent de
ceux chargés dans l'imprimante, son panneau avant affiche un message vous invitant à charger
le papier correct. Le délai de chargement du papier contrôle la durée que l’imprimante doit
attendre avant d’imprimer sur un autre type ou format de papier.
Pour changer le délai de chargement du papier, utilisez :
■Le panneau avant de l’imprimante
■CentreWare IS
Utilisation du panneau avant de l’imprimante
Pour changer the le délai de chargement du papier :
1. Sélectionnez Installation de l’imprimante et appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez Configuration de la gestion du papier et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Délai de chargement du papier et appuyez sur le bouton OK.
4. Sélectionnez la valeur de délai désirée. Les valeurs (Aucun, 1, 3, 5 ou 10 minutes,
1 heure ou 24 heures) indiquent la période désirée d’attente de chargement de papier avant
impression. Si vous sélectionnez la valeur Aucun, l’imprimante n’attend pas l’insertion
du papier et utilise immédiatement le papier contenu dans le bac par défaut.
5. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer la modification.
Imprimante couleur Phaser® 8400
1-17
Paramètres de l’imprimante
Utilisation de CentreWare IS
Pour changer the le délai de chargement du papier :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Cliquez sur Propriétés.
4. Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Valeurs par
défaut de l’imprimante.
5. Sélectionnez la valeur Délai de chargement du papier désirée dans Paramètres de
délai. Les valeurs (Aucun, 1, 3, 5 ou 10 minutes, 1 ou 24 heures) indiquent la période
désirée d’attente de chargement de papier avant impression. Si vous sélectionnez la valeur
Aucun, l’imprimante n’attend pas l’insertion du papier et utilise immédiatement le papier
contenu dans le bac par défaut.
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications en bas de l’écran.
Sélection des paramètres de bac
Sélection des bacs
Il existe deux méthodes de sélection des bacs :
■Le panneau avant de l’imprimante
■CentreWare IS
Utilisation du panneau avant
Pour sélectionner un bac :
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Installation de l’imprimante et
appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Configuration de la gestion du papier et appuyez sur la toucheOK.
3. Sélectionnez Source du papier et appuyez sur la toucheOK.
4. Sélectionnez le bac désiré ou Sélection automatique.
5. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer les modifications.
Remarque
Le pilote a préséance sur le panneau avant et CentreWare IS pour la sélection du bac.
Imprimante couleur Phaser® 8400
1-18
Paramètres de l’imprimante
Utilisation de CentreWare IS
Pour sélectionner un bac :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Cliquez sur Propriétés.
4. Cliquez sur Général sur la barre latérale gauche.
5. Sélectionnez Valeurs par défaut de l'imprimante dans la liste déroulante.
6. Sélectionnez Paramètres du mode d’impression, puis cliquez sur le bac dans la liste
déroulante Source de papier.
7. Cliquez sur Enregistrer les modifications en bas de l’écran.
Réglage de la luminosité du panneau avant
Pour régler la luminosité du rétro-éclairage du panneau avant :
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Installation de l’imprimante et
appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Configuration du panneau avant et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Luminosité du panneau avant et appuyez sur le bouton OK.
4. Appuyez sur le bouton Flèche bas ou Flèche haut pour augmenter ou diminuer la
valeur de luminosité du panneau avant. La plage de valeurs de luminosité est comprise
entre 0 (pas de rétro-éclairage) et 10 (luminosité de rétro-éclairage maximale).
5. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer la modification.
Réglage du contraste du panneau avant
Pour régler le contraste entre le texte et l’arrière-plan et ainsi améliorer la lisibilité du texte du
panneau avant
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Installation de l’imprimante et
appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Configuration du panneau avant et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Contraste du panneau avant et appuyez sur le bouton OK.
4. Appuyez sur le bouton Flèche bas ou Flèche haut pour augmenter ou diminuer la
valeur de contraste du panneau avant. La plage de valeurs de contraste est comprise
entre 1 (luminosité de rétro-éclairage maximale) et 10 (pas de rétro-éclairage).
5. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer la modification.
:
Imprimante couleur Phaser® 8400
1-19
Paramètres de l’imprimante
Sélection de la langue de l’imprimante
Pour changer la langue utilisée pour le texte du panneau avant, CentreWare IS et certaines
pages d’informations
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Installation de l’imprimante et
appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Configuration du panneau avant et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Langue du panneau avant et appuyez sur le bouton OK.
4. Sélectionnez la langue désirée et appuyez sur le bouton OK.
:
Imprimante couleur Phaser® 8400
1-20
Imprimante couleur Phaser® 8400
Polices
Cette rubrique aborde notamment les aspects suivants :
■« Types de polices », page 1-21
■« Polices d’imprimante résidentes », page 1-21
■« Affichage d’une liste de polices résidentes », page 1-22
■« Impression d’une liste de polices résidentes », page 1-22
■« Téléchargement de polices », page 1-23
Types de polices
L’imprimante utilise les types de police suivants :
■Polices résidentes
■Polices téléchargées dans la mémoire de l’imprimante
■Polices téléchargées avec le travail d’impression depuis l’application
Le logiciel ATM (Adobe Type Manager) permet à l’ordinateur d’afficher ces polices sur
l’écran de l’ordinateur tel qu’elles apparaissent dans vos impressions.
Si ATM n’est pas installé sur l’ordinateur :
1. Installez-le à partir du CD-ROM Programme d’installation et utilitaires d’imprimante.
2. Installez les polices écran de l’imprimante correspondant à votre ordinateur à partir du
dossier ATM.
Polices d’imprimante résidentes
Les polices PostScript et PCL5c résidentes de l’imprimante sont toujours disponibles pour
l’impression. Toutes les imprimantes sont livrées avec des polices PostScript, résidentes,
Roman plus le codage d’Europe de l’Est pour une bonne partie des polices. Les polices
japonaises sont fournies dans les pays concernés selon des modalités de licence particulières.
Des polices d’écran sont disponibles pour les pays qui utilisent ces polices.
Imprimez un échantillon des polices PostScript ou PCL5c résidentes depuis le panneau avant.
Pour plus d’informations sur l’impression de l’échantillon, reportez-vous à <<
d’informations
Pour afficher la liste des polices PCL ou PostScript résidentes, utilisez CentreWare IS :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Cliquez sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquez sur le dossier Serveur Web.
5. Sélectionnez Fichiers de polices.
Impression d’une liste de polices résidentes
Pour imprimer la liste des polices PostScript ou PCL5c résidentes, utilisez :
■Le panneau avant de l’imprimante
■CentreWare IS.
■Le pilote d’imprimante
Polices
Utilisation du panneau avant de l’imprimante
Pour imprimer une liste de polices PCL ou une liste de polices PostScript à partir du
panneau avant
1. Sélectionnez Information et appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez Pages d’informations et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Polices PCL ou Polices PostScript et appuyez sur le bouton OK pour
lancer l’impression.
:
Utilisation de CentreWare IS
Pour imprimer la liste des polices PostScript ou PCL5c à partir de CenterWare IS :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Cliquez sur Imprimer.
4. Sélectionnez la liste de polices correcte.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimante couleur Phaser® 8400
1-22
Polices
Utilisation d’un pilote d’imprimante PC
Pour imprimer la liste des polices PostScript ou PCL5c à partir de votre pilote d’imprimante :
1. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante 8400, puis sélectionnez Propriétés.
3. Sélectionnez l’onglet Dépannage, puis accédez à Pages d’informations de
l’imprimante.
4. Sélectionnez Liste des polices PostScript ou Liste des polices PCL dans la liste
déroulante.
5. Cliquez sur Imprimer.
Utilisation d’un pilote d’imprimante Mac
Employez l’utilitaire d’imprimante Apple pour répertorier les polices disponibles sur l’imprimante.
1. Si l’utilitaire d’imprimante Apple n’est pas installé sur l’ordinateur, installez-le à partir du
CD-ROM Programme d’installation et utilitaires d’imprimante.
2. Cliquez deux fois sur l’icône Utilitaire d’imprimante Apple (dans le dossier
PhaserTools sur le disque dur de l’ordinateur) pour lancer l’utilitaire.
3. Dans la boîte de dialogue Sélecteur d’imprimante :
a. Sous Zones AppleTalk, sélectionnez la zone de votre imprimante.
b. Sous Imprimantes, sélectionnez l’imprimante.
c. Cliquez sur Ouvrir l’imprimante.
4. Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer des échantillons de polices.
Téléchargement de polices
En complément des polices résidentes (toujours disponibles pour l’impression), des polices
téléchargeables peuvent être envoyées depuis votre ordinateur et stockées dans la mémoire ou
le disque dur de l’imprimante.
Remarque
Si vous mettez l’imprimante hors tension, les polices que vous avez téléchargés en
mémoire sont supprimées. Vous devez les retélécharger à la mise sous tension de
l’imprimante.
Imprimante couleur Phaser® 8400
1-23
Loading...
+ 184 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.