Uplatňovaná ochrana na základě autorských práv se vztahuje na všechny formy záležitostí, které lze chránit autorskými právy v
souladu se zákonným nebo soudním právem nebo jejichž ochrana bude možná po odevzdání této příručky do tisku, zejména na
materiály generované ze softwarových programů, které jsou zobrazovány na obrazovce, jako jsou styly, šablony, ikony, vzhled
obrazovek atd.
XEROX® a XEROX and Design®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMeter, CentreWare®, PrintingScout®,
Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access
Unified ID System®, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver® a Mobile Express Driver® jsou ochranné
známky společnosti Xerox Corporation ve Spojených státech amerických a dalších zemích.
Adobe® Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® a PostScript® jsou ochranné známky
společnosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených státech amerických a dalších zemích.
Apple®, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® a TrueType® jsou ochranné známky společnosti Apple Inc.
registrované ve Spojených státech amerických a dalších zemích.
HP-GL®, HP-UX® a PCL® jsou ochranné známky společnosti Hewlett-Packard Corporation ve Spojených státech amerických
a dalších zemích.
IBM® a AIX® jsou ochranné známky společnosti International Business Machines Corporation ve Spojených státech amerických
a dalších zemích.
Microsoft®, Windows Vista®, Windows® a Windows Server® jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených
státech amerických a dalších zemích.
Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ a Novell Distributed Print Services™ jsou ochranné známky společnosti Novell, Inc. ve
Spojených státech amerických a dalších zemích.
SGI® a IRIX® jsou ochranné známky společnosti Silicon Graphics International Corp. nebo jejích dceřiných společností ve Spojených
státech amerických a dalších zemích.
Sun, Sun Microsystems a Solaris jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Oracle nebo jejích přidružených společností ve Spojených státech amerických adalších zemích.
UNIX® je ochranná známka ve Spojených státech amerických a dalších zemích, licencovaná výhradně prostřednictvím společnosti
X/ Open Company Limited.
Bezpečnost provozu ..................................................................................................................................................... 11
Umístění tiskárny .................................................................................................................................................. 11
Spotřební materiál k tiskárně ........................................................................................................................... 12
Bezpečnost při údržbě ................................................................................................................................................. 13
Symboly uvedené na tiskárně .................................................................................................................................. 14
Pohled na barevnou tiskárnu Phaser 7800DN zleva zepředu .............................................................. 16
Pohled na barevnou tiskárnu Phaser 7800GX zleva zepředu ............................................................... 17
Pohled na barevnou tiskárnu Phaser 7800DX zleva zepředu ............................................................... 17
Pohled zezadu ........................................................................................................................................................ 18
Vnitřní součásti ...................................................................................................................................................... 19
Profesionální finišer ............................................................................................................................................. 19
Informační strany ......................................................................................................................................................... 21
Režim úspory energie .................................................................................................................................................. 22
Funkce pro správu ......................................................................................................................................................... 23
CentreWare Internet Services .......................................................................................................................... 23
Automatický sběr dat .......................................................................................................................................... 24
Informace o účtování a použití přístroje ...................................................................................................... 24
Další informace.............................................................................................................................................................. 25
3 Instalace a nastavení 27
Základní informace o instalaci a nastavení ........................................................................................................ 28
Fyzické připojení tiskárny k síti ......................................................................................................................... 28
Zapnutí a vypnutí tiskárny ................................................................................................................................ 29
Optimalizace výkonu tiskárny .......................................................................................................................... 29
Změna všeobecného nastavení ............................................................................................................................... 30
Požadavky na operační systém ....................................................................................................................... 31
Instalace ovladačů a nástrojů pro systém Windows ............................................................................... 31
Instalace ovladačů a nástrojů pro systém Macintosh OS X verze 10.5 a novější ......................... 32
Instalace ovladačů a nástrojů pro systém UNIX a Linux ....................................................................... 33
Další ovladače ........................................................................................................................................................ 34
Doporučené typy médií ...................................................................................................................................... 36
Obecné pokyny pro vkládání papíru .............................................................................................................. 36
Papír, který může poškodit tiskárnu ............................................................................................................... 37
Pokyny k uskladnění papíru ............................................................................................................................... 37
Pokyny pro rozšířený finišer .............................................................................................................................. 37
Pokyny pro profesionální finišer ...................................................................................................................... 38
Podporované typy a gramáže papíru ............................................................................................................ 39
Standardní formáty papíru podporované barevnými tiskárnami Phaser 7800DN a
Vložení papíru do zásobníku 1 ......................................................................................................................... 41
Vložení papíru do zásobníků 2–5 .................................................................................................................... 44
Nastavení zámků vodítek v nastavitelných zásobnících na 500 listů ............................................... 48
Změna formátu, typu a barvy papíru ............................................................................................................ 50
Tisk na speciální papír ................................................................................................................................................. 52
Základní informace o tisku ........................................................................................................................................ 58
Volby tisku v systému Windows ...................................................................................................................... 60
Volby tisku v systému Macintosh .................................................................................................................... 61
Funkce tisku .................................................................................................................................................................... 62
Tisk na obě strany papíru ................................................................................................................................... 62
Výběr voleb papíru pro tisk ................................................................................................................................ 63
Tisk více stránek na jeden list (N na 1) ......................................................................................................... 63
Použití voleb barev ............................................................................................................................................... 64
Tisk stran výjimek ................................................................................................................................................. 66
Změna měřítka ...................................................................................................................................................... 66
Vytváření a ukládání uživatelských formátů papíru ................................................................................ 68
Výběr upozornění na dokončení úlohy v systému Windows ................................................................. 68
Tisk speciálních typů úloh .................................................................................................................................. 68
6 Údržba71
Obecné zásady bezpečnosti ...................................................................................................................................... 72
Čištění vnějšího povrchu tiskárny.................................................................................................................... 73
Čištění vnitřního povrchu tiskárny .................................................................................................................. 74
Vyprázdnění nádoby s odpadem po děrování ........................................................................................... 86
Informace o účtování a použití přístroje ............................................................................................................. 89
Objednání spotřebního materiálu .......................................................................................................................... 90
Nalezení výrobního čísla ..................................................................................................................................... 90
Spotřební materiál ................................................................................................................................................ 90
Položky běžné údržby .......................................................................................................................................... 90
Položky, které může vyměňovat zákazník .................................................................................................... 91
Další spotřební materiál ..................................................................................................................................... 91
Kdy je třeba objednat spotřební materiál ................................................................................................... 91
Zobrazení stavu spotřebního materiálu v tiskárně ................................................................................... 92
Recyklace spotřebního materiálu ................................................................................................................... 92
Řešení obecných problémů ....................................................................................................................................... 96
Tiskárnu nelze zapnout ....................................................................................................................................... 96
Tiskárna se často resetuje nebo vypíná ........................................................................................................ 97
Tisk trvá příliš dlouho ........................................................................................................................................... 97
Dokument je vytištěn z nesprávného zásobníku ....................................................................................... 97
Tisk dokumentu se nezdařil ............................................................................................................................... 98
Tiskárna vydává neobvyklé zvuky ................................................................................................................... 98
Problémy s automatickým 2stranným tiskem ........................................................................................... 98
Nesprávné datum a čas ...................................................................................................................................... 99
Problémy s kvalitou tisku .......................................................................................................................................... 136
Řízení kvality tisku ............................................................................................................................................... 136
Řešení problémů s kvalitou tisku ................................................................................................................... 137
Jak požádat o pomoc ................................................................................................................................................ 142
Hlášení na ovládacím panelu ......................................................................................................................... 142
Použití integrovaných nástrojů pro řešení problémů............................................................................. 144
Další informace .................................................................................................................................................... 148
A Specifikace 149
Konfigurace a volitelné doplňky tiskárny ........................................................................................................... 150
Standardní funkce .............................................................................................................................................. 150
Konfigurace s rozšířeným finišerem a vazačem brožur ........................................................................ 152
Konfigurace s profesionálním finišerem .................................................................................................... 152
Požadavky na volný prostor ............................................................................................................................ 153
Požadavky na okolní prostředí ............................................................................................................................... 155
Teplota .................................................................................................................................................................... 155
Nadmořská výška ................................................................................................................................................ 155
Elektrické specifikace ................................................................................................................................................. 155
Napětí zdroje napájení a frekvence ............................................................................................................. 155
Výrobek splňující podmínky normy ENERGY STAR ................................................................................ 156
Specifikace výkonu ..................................................................................................................................................... 157
Rychlosti tisku ....................................................................................................................................................... 157
B Informace o právních předpisech159
Základní nařízení ......................................................................................................................................................... 160
Spojené státy americké – předpisy FCC ..................................................................................................... 160
Kanada .................................................................................................................................................................... 160
Evropská unie ....................................................................................................................................................... 160
Německo ................................................................................................................................................................ 161
Všechny země .............................................................................................................................................................. 164
Severní Amerika ........................................................................................................................................................... 165
Evropská unie ............................................................................................................................................................... 166
Domácí prostředí ................................................................................................................................................. 166
Profesionální a podnikové prostředí ............................................................................................................ 166
Sběr a likvidace vybavení a baterií ............................................................................................................... 167
Poznámka k symbolu baterií ........................................................................................................................... 167
Ostatní země ................................................................................................................................................................ 168
Bezpečnost provozu ........................................................................................................................................................ 10
Bezpečnost při údržbě .................................................................................................................................................... 12
Symboly uvedené na tiskárně ..................................................................................................................................... 13
1
Bezpečnost
Tato tiskárna a doporučený spotřební materiál byly navrženy a otestovány tak, aby splňovaly přísné
bezpečnostní požadavky. Při dodržování následujících pokynů bude zajištěn nepřetržitý bezpečný
Nezasunujte do štěrbin a otvorů vtiskárně žádné předměty. Dotyk s místem pod
napětím nebo zkratování některé součásti může mít za následek požár nebo zásah
elektrickým proudem.
Neodstraňujte kryty ani zábrany, které jsou připevněny šrouby, pokud neinstalujete
volitelné příslušenství a v návodu k tomu není pokyn. Při provádění takovéto instalace
tiskárnu vypněte. Jestliže musíte při instalaci volitelného příslušenství odstranit kryty
a zábrany, odpojte napájecí kabel. Kromě volitelných doplňků, jejichž instalaci může
provést sám uživatel, nejsou za těmito kryty žádné součásti, u nichž byste mohli
provádět údržbu nebo opravy.
Bezpečnost elektrických obvodů
Všeobecné pokyny
Toto jsou bezpečnostní rizika:
Je poškozený nebo rozedřený napájecí kabel.
Do tiskárny se vylila tekutina.
Tiskárna byla vystavena vodě.
Z tiskárny se kouří nebo je nezvykle horký její povrch.
Tiskárna vydává nezvyklé zvuky nebo pachy.
Tiskárna způsobila výpadek jističe v nástěnném elektrickém panelu, pojistky nebo jiného
bezpečnostního zařízení.
Jestliže nastane některá z těchto okolností, proveďte následující:
Tato tiskárna a spotřební materiál byly navrženy a otestovány tak, aby splňovaly přísné bezpečnostní
požadavky. Patří sem otestování a schválení bezpečnostními orgány a splnění zavedených norem
vztahujících se k životnímu prostředí.
Dodržování následujících bezpečnostních pokynů přispěje k zajištění nepřetržitého a bezpečného
provozu tiskárny.
Uvolňování ozónu
Tato tiskárna uvolňuje za normálního provozu ozón. Množství uvolňovaného ozónu závisí na počtu
výtisků. Ozón je těžší než vzduch a vzniká v množství, které není natolik velké, aby někomu ublížilo.
Nainstalujte tiskárnu do dobře větrané místnosti.
Další informace týkající se Spojených států amerických a Kanady najdete na webové stránce
www.xerox.com/environment. V jiných oblastech se obraťte na místního zástupce společnosti Xerox
nebo využijte webové stránky na adrese www.xerox.com/environment_europe.
Umístění tiskárny
Tiskárnu umístěte na rovnou nevibrující plochu, dostatečně pevnou, aby unesla hmotnost
tiskárny. Hmotnost vaší konfigurace tiskárny naleznete v části Fyzické specifikacena straně 151.
Neucpávejte ani nezakrývejte štěrbiny a otvory v tiskárně. Tyto otvory jsou určeny květrání
a brání přehřívání tiskárny.
Nainstalujte tiskárnu na místo s dostatečným prostorem pro obsluhu a údržbu.
Nainstalujte tiskárnu do bezprašného prostředí.
Tiskárnu neskladujte ani nepoužívejte v extrémně horkém, chladném nebo vlhkém prostředí.
Tiskárnu neumísťujte v blízkosti tepelného zdroje.
Tiskárnu neumísťujte na přímé sluneční světlo, aby nedošlo k osvícení součástí citlivých na světlo.
Neinstalujte tiskárnu na místo, kde by byla přímo vystavena proudu studeného vzduchu
z klimatizace.
Tiskárnu neumísťujte na místa, na kterých by mohlo docházet k vibracím.
Abyste zajistili maximální výkon, používejte tiskárnu v doporučené nadmořské výšce na
straně 155.
Provozní pokyny
Nevyjímejte během tisku zásobník papíru, který jste vybrali v ovladači tiskárny nebo na
ovládacím panelu.
Neotvírejte dvířka, když tiskárna tiskne.
Nepřemísťujte tiskárnu během tisku.
Nedotýkejte se výstupních a podávacích válečků a dávejte pozor, aby se do kontaktu s nimi
nedostaly vlasy, kravaty apod.
Kryty, které je nutné odstraňovat za pomocí nářadí, ochraňují nebezpečné oblasti tiskárny.
proudem. Elektrické výrobky mohou být při nesprávném používání nebezpečné.
UPOZORNĚNÍ: Nedoporučujeme používat neoriginální spotřební materiál. Záruka, servisní smlouva
ani záruka Total Satisfaction Guarantee(Záruka celkové spokojenosti), které poskytuje společnost
Xerox®, se nevztahují na škody, závady nebo snížení výkonu způsobené použitím neoriginálního
spotřebního materiálu nebo použitím spotřebního materiálu společnosti Xerox®, který není určen pro
tuto tiskárnu. Záruka Total Satisfaction Guarantee (Záruka celkové spokojenosti) je poskytována ve
Spojených státech a Kanadě. Mimo tyto oblasti se může rozsah záruky lišit. Podrobné informace vám sdělí místní zástupce společnosti Xerox.
Napájecí kabel
Používejte napájecí kabel dodaný s tiskárnou.
Napájecí kabel zapojte přímo do řádně uzemněné elektrické zásuvky. Přesvědčte se, že jsou oba
konce kabelu bezpečně zapojeny. Pokud nevíte, jestli je daná zásuvka uzemněna, požádejte
elektrikáře, aby ji zkontroloval.
Nepřipojujte tiskárnu prostřednictvím uzemňovací rozbočovací zásuvky k elektrické zásuvce, která
není vybavena zemnicím kolíkem.
Používejte pouze prodlužovací šňůru určenou pro příkon tiskárny.
Přesvědčte se, že je tiskárna zapojena do zásuvky, která poskytuje správné napětí a výkon. Je-li
třeba, požádejte elektrikáře, aby posoudil elektrické parametry tiskárny.
Neinstalujte tiskárnu na místo, kde by mohli lidé šlapat po napájecím kabelu.
Na napájecí kabel nepokládejte žádné předměty.
Napájecí kabel nepřipojujte ani neodpojujte, pokud je vypínač v poloze zapnuto.
Pokud je napájecí kabel poškozený nebo rozedřený, vyměňte jej.
Aby nedošlo k zásahu elektrickým proudem nebo k poškození kabelu, držte napájecí kabel při
odpojování za zástrčku.
Napájecí kabel je připojen k tiskárně vzadu jako výměnná jednotka. Pokud je nutné zcela tiskárnu
odpojit od elektrického proudu, odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky.
Spotřební materiál k tiskárně
Používejte spotřební materiál, který je určen pro tuto tiskárnu. Při použití nevhodných materiálů
může dojít ke snížení výkonu a vzniku bezpečnostního rizika.
Dbejte všech varování a pokynů, které jsou uvedeny na výrobku, volitelných doplňcích
a spotřebním materiálu nebo které jsou součástí jejich dodávky.
Veškerý spotřební materiál skladujte v souladu s pokyny na obalu.
Všechen spotřební materiál skladujte mimo dosah dětí.
Nikdy nevhazujte spotřební materiál do otevřeného ohně.
Při manipulaci s kazetami, například tonerovými kazetami, zabraňte kontaktu s pokožkou nebo
očima. Při kontaktu s očima může dojít k podráždění a zánětu. Nepokoušejte se kazety rozebírat,
protože se tím zvyšuje nebezpečí kontaktu s pokožkou nebo očima.
Varování nebo upozornění:
Ignorování tohoto varování může mít za následek vážné zranění nebo i smrt.
Ignorování tohoto upozornění může mít za následek škodu na majetku.
Horký povrch na tiskárně nebo v tiskárně. Buďte opatrní, abyste se nezranili.
Tuto položku nespalujte.
Zde nezvedejte.
Horký povrch. Před manipulací počkejte uvedenou dobu.
Tuto položku lze recyklovat. Podrobnosti najdete v části Recyklace a likvidace na
straně 163.
Informační strany ............................................................................................................................................................ 20
Režim úspory energie ..................................................................................................................................................... 21
Funkce pro správu ............................................................................................................................................................ 23
Další informace ................................................................................................................................................................. 24
Pohled na barevnou tiskárnu Phaser 7800DN zleva zepředu ......................................................................... 16
Pohled na barevnou tiskárnu Phaser 7800GX zleva zepředu .......................................................................... 17
Pohled na barevnou tiskárnu Phaser 7800DX zleva zepředu .......................................................................... 17
Pohled zezadu ................................................................................................................................................................... 18
Vnitřní součásti ................................................................................................................................................................. 19
Profesionální finišer......................................................................................................................................................... 19
Ovládací panel se skládá z dotykové obrazovky a tlačítek, jejichž stisknutím můžete ovládat dostupné
funkce tiskárny. Ovládací panel:
Zobrazuje aktuální provozní stav tiskárny.
Poskytuje přístup k funkcím tisku.
Poskytuje přístup k referenčním materiálům.
Poskytuje přístup k nabídkám Tools (Nástroje) a Setup (Nastavení).
Poskytuje přístup k nabídkám Troubleshooting (Řešení problémů) a k videům.
Zobrazuje výzvy k vložení papíru, výměně spotřebního materiálu a odstranění zaseknutého papíru.
Zobrazuje chyby a varování.
Přehrává videa spouštěná událostmi na tiskárně.
1. Dotyková obrazovka zobrazuje informace a poskytuje přístup k funkcím tiskárny.
2. Tlačítko Úspora energie aktivuje úsporný režim a ukončuje úsporný režim a režim úspory energie.
3. Pauza dočasně pozastaví aktuální tiskovou úlohu aumožní ji zrušit nebo obnovit.
Poznámka: Informační strany lze také tisknout ze služeb CentreWare Internet Services.
Poznámky:
Pokud chcete vytisknout stránky, které vám pomohou vyřešit problémy s kvalitou tisku,
postupujte podle pokynů v oddílu Použití integrovaných nástrojů pro řešení problémů na
straně 144.
Některé obrazovky ovládacího panelu obsahují odkazy na často využívané informační strany.
Poznámka: Podle výchozího nastavení se sestava Configuration Report (Sestava konfigurace)
vytiskne při každém zapnutí tiskárny. Pokud chcete toto nastavení vypnout, vyberte položky Printer >
Tools > Setup > General Settings > Startup Page > Off (Tiskárna > Nástroje > Nastavení >
Tiskárna je vybavena sadou informačních stran, kterou je možné vytisknout. Informační strany
zahrnují informace o konfiguraci a písmech, ukázkové strany a další informace a údaje.
Tisk informačních stran z ovládacího panelu:
1. Stiskněte tlačítko Printer (Tiskárna) na ovládacím panelu.
Pokud chcete vypnout automatický přechod, zrušte zaškrtnutí políčka Enable Energy Saver
(Zapnout úsporu energie).
Tiskárna vystoupí z režimu Energy Saver (Úspora energie), když přijme tiskovou úlohu
nebo když stisknete tlačítko Úspora energie.
Režim úspory energie
Můžete nastavit dobu, kterou tiskárna stráví nečinná v režimu připravenosti, než automaticky přejde
do režimu snížené spotřeby. Automatický přechod také můžete vypnout.
1. Stiskněte tlačítko Printer (Tiskárna) na ovládacím panelu.
2. Vyberte kartu Tools (Nástroje) a potom možnost Setup (Nastavení).
3. Stiskněte tlačítko Energy Saver (Úspora energie).
4. Zapnutí automatického přechodu:
a. Zaškrtněte políčko Enable Energy Saver (Zapnout úsporu energie).
b. Stiskněte tlačítko Upravit a změňte možnosti:
Ready Mode to Low Power (Z režimu Připraven do režimu úspory energie)
Low Power to Sleep (Z úspory energie do úsporného režimu)
c. Pomocí klávesnice zadejte počet minut v rozmezí 1–120. Výchozí nastavení pro režim
Úspora energie je 15. Výchozí nastavení pro režim Sleep (Úsporný režim) je 45.
d. Potvrďte změnu tlačítkem OK nebo ji zrušte tlačítkem X.
CentreWare Internet Services ..................................................................................................................................... 23
Automatický sběr dat ..................................................................................................................................................... 24
Informace o účtování a použití přístroje ................................................................................................................. 24
Poznámka: Adresa IP se také může objevit v pravém nebo levém horním rohu hlavní obrazovky.
Pokud chcete toto nastavení zapnout ve službách CentreWare Internet Services, klikněte na položky
Properties > General Setup > Control Panel Home Screen (Vlastnosti > Obecné nastavení >
Domovská obrazovka ovládacího panelu). Podrobnosti najdete v Nápovědě služeb CentreWare
Internet Services.
Funkce pro správu
Podrobnosti najdete v příručce System Administrator Guide (Příručka správce systému) na adrese
www.xerox.com/office/7800docs.
CentreWare Internet Services
CentreWare Internet Services je software pro správu a provádění konfigurace, nainstalovaný na
zabudovaném webovém serveru v tiskárně. Tento software umožňuje konfigurovat a spravovat
tiskárnu z webového prohlížeče.
Požadavky služeb CentreWare Internet Services:Připojení tiskárny k síti pomocí protokolu TCP/IP v prostředí systému Windows, Macintosh, UNIX
nebo Linux
Zapnuté protokoly TCP/IP a HTTP v tiskárně
Počítač připojený k síti s webovým prohlížečem, který podporuje jazyk JavaScript
Podrobnosti najdete v nápovědě ve službách CentreWare Internet Services nebo v příručce System
Administrator Guide (Příručka správce systému).
Přístup ke službám CentreWare Internet Services
V počítači spusťte webový prohlížeč, do adresního pole zadejte adresu IP tiskárny a stiskněte klávesu Enter nebo Return.
Zjištění adresy IP tiskárny
Adresu IP vaší tiskárny můžete zjistit na ovládacím panelu tiskárny nebo vsestavě Configuration
Report (Sestava konfigurace). Podrobnosti najdete v oddílu Tisk sestavy konfiguracena straně 21.
Zobrazení adresy IP na ovládacím panelu:
1. Stiskněte tlačítko Printer (Tiskárna) na ovládacím panelu.
2. Stiskněte tlačítko About This Printer (O této tiskárně) na kartě Information (Informace).
3. Vyberte kartu Network(Síť).
Adresa IP je zobrazena pod záhlavím TCP/IP (v4).
4. Pokud je nastavený protokol TCP/IP (v6), vyvoláte podrobné informace stiskem tlačítka
TCP/IP (v6).
5. Tlačítkem Domovská obrazovka se vrátíte na hlavní obrazovku.
Tato tiskárna automaticky sbírá data a předává je na zabezpečené místo. Společnost Xerox nebo
určená sevisní společnost využívá tato data za účelem podpory a servisu pro tiskárnu nebo za účelem
účtování, doplňování spotřebního materiálu a vylepšení výrobku. Automaticky předávaná data
mohou zahrnovat registraci výrobku, údaje z měřidel, stav spotřebních materiálů, konfiguraci
a nastavení tiskárny, verzi softwaru a kódy problémů nebo chyb. Společnost Xerox nemůže číst, prohlížet ani načítat obsah vašich dokumentů, které jsou uložené vtiskárně nebo ve vašich systémech
pro správu informací nebo které jimi procházejí.
Vypnutí automatického sběru dat:
Na stránce Welcome (uvítání) v internetových službách CentreWare Internet Services klikněte na
odkaz v poznámce, která se týká automatizovaných služeb.
Informace o účtování a použití přístroje
Informace o účtování a použití tiskárny se zobrazují na informační obrazovce Billing Meters (Účtovací
měřidla). Zobrazené počty vytištěných stran se využívají pro účely účtování.Podrobnosti o zobrazení
těchto informací najdete v oddílu Informace o účtování a použití přístroje na straně 89
System Administrator Guide (Příručka správce systému)
www.xerox.com/office/7800docs
Výukové videoprogramy
K dispozici na ovládacím panelu tiskárny a na adrese
www.xerox.com/office/7800docs
Recommended Media List(Seznam doporučených médií)
Spojené státy americké: www.xerox.com/paper
Evropa: www.xerox.com/europaper
Technická podpora PhaserSMART automaticky
provede diagnostiku problému na vaší síťové tiskárně
a navrhne řešení.
www.phasersmart.com
Informace technické podpory k vaší tiskárně zahrnují
on-line technickou podporu, Online Support Assistant
(Asistent on-line podpory) a možnost stažení ovladačů.
www.xerox.com/office/7800support
Informace o nabídkách a chybových hlášeních
Tlačítko Nápověda (?) na ovládacím panelu
Informační stránky
Tisk z nabídky ovládacího panelu
Objednání spotřebního materiálu pro tiskárnu
www.xerox.com/office/7800supplies
Zdroj nástrojů a informací, jako jsou interaktivní výukové
programy, šablony tisku, užitečné tipy a funkce
přizpůsobené vašim individuálním potřebám
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Místní středisko prodeje a podpory
www.xerox.com/office/worldcontacts
Registrace tiskárny
www.xerox.com/office/register
Internetový obchod Xerox® Direct
www.direct.xerox.com/
Další informace
Další informace otiskárně můžete získat znásledujících zdrojů:
Základní informace o instalaci a nastavení ........................................................................................................... 27
Změna všeobecného nastavení .................................................................................................................................. 29
Před tiskem musí být počítač a tiskárna připojeny do elektrické zásuvky, zapnuty a připojeny k aktivní
síti. Nakonfigurujte počáteční nastavení tiskárny a potom nainstalujte do počítače software ovladače
a nástroje.
K tiskárně se můžete připojit prostřednictvím sítě pomocí ethernetového kabelu nebo můžete tiskárnu
připojit přímo k počítači pomocí kabelu USB. Požadavky na hardware a kabelové propojení se u těchto
různých způsobů připojení liší. Směrovače, síťové rozbočovače, síťové přepínače, modemy,
ethernetové kabely a kabely USB nejsou součástí tiskárny a je třeba je zakoupit samostatně.
Společnost Xerox doporučuje ethernetové připojení, protože je zpravidla rychlejší než připojení USB
a umožňuje přístup ke službám CentreWare Internet Services.
Podrobné informace týkající se nastavení připojení a sítě získáte vytištěním stránky Connection Setup (Nastavení připojení):
1. Stiskněte tlačítko Printer (Tiskárna) na ovládacím panelu.
2. Stiskněte tlačítko Print Reference Materials (Tisk referenčních materiálů) na kartě Information
Podrobné informace o nastavení tiskárny najdete v příručce System Administrator Guide(Příručka
správce systému) na adrese www.xerox.com/office/7800docs.
Fyzické připojení tiskárny k síti
Tiskárnu připojte k síti ethernetovým kabelem kategorie 5 nebo vyšší. Ethernetová síť se používá pro
jeden nebo více počítačů a podporuje mnoho tiskáren a systémů současně. Ethernetové připojení
umožňuje přímý přístup k nastavením tiskárny pomocí služeb CentreWare Internet Services.
Připojení tiskárny:
1. Zapojte napájecí kabel do tiskárny a do elektrické zásuvky.
2. Zapojte jeden konec ethernetového kabelu kategorie 5 nebo vyšší do ethernetového portu na
tiskárně. Druhý konec ethernetového kabelu zapojte do správně nakonfigurovaného síťového
Tato tiskárna má dva vypínače. Hlavní vypínač, umístěný za předními dvířky, ovládá hlavní napájení
tiskárny. Sekundární vypínač na horní straně tiskárny řídí napájení elektronických součástí tiskárny a
při vypnutí zahájí softwarově řízené vypínání. Upřednostňovaným způsobem je zapínání a vypínání
tiskárny pomocí sekundárního vypínače.
Chcete-li tiskárnu používat, zapněte oba vypínače. Nejprve zapněte hlavní vypínač a potom
sekundární vypínač.
Počáteční nastavení tiskárny
Před instalací softwaru tiskárny zkontrolujte, jestli je tiskárna nastavená. Nastavení zahrnuje zapnutí
volitelných funkcí a přiřazení adresy IP pro připojení k síti Ethernet. Pokud tiskárna dosud nebyla
zapnuta a nakonfigurována, postupujte podle pokynů uvedených v příručce System Administrator Guide(Příručka správce systému) na adrese www.xerox.com/office/7800docs.
Optimalizace výkonu tiskárny
Na výkon tiskárny má vliv několik faktorů, včetně teploty, vlhkosti, tlaku vzduchu a chemických
vlastností papíru a potahu. Tiskárna musí na papíru vytvořit elektrostatický obraz, což závisí na
schopnosti vzduchu udržet a přenášet elektrický náboj. Papír a potah musí udržet elektrický náboj v
místech, kde má přilnout toner.
Optimalizace výkonu tiskárny:
1. Stiskněte tlačítko Printer (Tiskárna) na ovládacím panelu.
2. Stiskněte kartu Nástroje a potom možnost Nastavit barvu.
3. Stiskněte možnost Kalibrace barev.
4. Vytiskněte kalibrační stránky podle pokynů na obrazovce.
5. Upravte nastavení barev tiskárny podle vytištěných pokynů.
6. Stiskněte tlačítko Hotovo.
7. Stiskněte možnost Kalibrace typu papíru.
8. Vytiskněte stránky Kalibrovat pro papír podle pokynů na obrazovce.
9. Upravte nastavení tiskárny pro různé typy papíru a podmínky okolního prostředí podle vytištěných pokynů.
Poznámka: Datum a čas jsou nastaveny automaticky prostřednictvím protokolu NTP (Network Time
Protocol). Chcete-li toto nastavení změnit, ve službách CentreWare Internet Services přejděte na
kartu Properties (Vlastnosti) a změňte položku Date and Time Setup (Nastavení data a času) na
hodnotu Manual (NTP Disabled) (Ručně (protokol NTP zakázán)).
Změna všeobecného nastavení
Z ovládacího panelu můžete změnit nastavení tiskárny, jako například jazyk, datum a čas, měrné
jednotky, jas displeje a inicializační stránku.
1. Stiskněte tlačítko Printer (Tiskárna) na ovládacím panelu.
2. Vyberte kartu Tools (Nástroje) a potom možnost Setup (Nastavení).
3. Stiskněte možnost General Settings (Všeobecné nastavení) a potom stiskněte nastavení, které chcete změnit.
Pomocí možnosti Language/Keyboard (Jazyk/klávesnice) lze nastavit jazyk a rozložení
klávesnice.
Pomocí možnosti Date/Time (Datum/čas) lze nastavit časové pásmo, datum, čas a formát
4. Změňte nastavení podle potřeby.
5. Potvrďte změnu tlačítkem OK nebo ji zrušte tlačítkem X.
6. Upravte další nastavení nebo se stisknutím tlačítka Domovská stránka vraťte na hlavní
zobrazení.
Pomocí nastavení Časová prodleva systému můžete zadat, jak dlouho má tiskárna čekat na
vstup, než znovu zobrazí hlavní obrazovku.
Pomocí možnosti Jas displeje lze nastavit jas dotykové obrazovky.
Pomocí možnosti Inicializační stránka lze nastavit, zda má být při každém zapnutí tiskárny