В данный документ периодически вносятся изменения. Изменения и исправления технических неточностей и
типографических ошибок будут внесены в последующие редакции.
Благодарим вас за выбор аппарата серии Xerox Phaser 4600/4620. Данный аппарат отличается
простотой в эксплуатации. Для максимально эффективного использования всех его
возможностей рекомендуется ознакомиться с этим руководством пользователя.
Последующие главы данного руководства содержат дополнительные сведения о доступных
режимах и опциях. Для получения дополнительной справочной информации посетите веб-сайт
Модели серии Xerox Phaser 4600/4620 являются лазерными принтерами. Скорость копирования
и печати Xerox Phaser 4600 на бумаге формата Letter составляет 55 страниц в минуту (52 стр/мин
для A4). Скорость копирования и печати Xerox Phaser 4620 на бумаге формата Letter составляет
65 страницвминуту (62 стр/миндля A4).
системой
Наличие режимов и функций в аппарате зависит от
входит лоток 1 (обходной) и лоток 2. Блок двусторонней печати входит в стандартную
комплектацию аппарата Xerox Phaser 4620 и устанавливается дополнительно на модели Xerox
Phaser 4600. Предусмотрено следующее дополнительное оборудование: дополнительные лотки
для бумаги, подставка, финишер, податчик большой емкости, дополнительный модуль памяти,
жесткий диск и блок для бумаги с четырьмя отсеками.
модели. В стандартную комплектацию
8
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Обзор аппарата
Обзор аппарата
Прежде чем приступать к использованию аппарата, ознакомьтесь с различными режимами и
опциями.
Вид спереди и сзади
1
2
4
5
6
7
9
Выходной лотокПорт USB типа A
110
Панель управленияПорт USB типа B
211
Порт USB-накопителейРазъем платы конфигурации
312
3
8
10
11
12
13
15
16
14
18
17
19
Лоток для бумаги 1 (обходной)Порт Ethernet
413
Лоток для бумаги 2Выключатель питания
514
Лоток для бумаги 3 (дополнительно)Задняя дверца
615
Лоток для бумаги 4 (дополнительно)Блок двусторонней печати (дополнительно
716
для 4600 / стандартно для 4620)
Индикатор уровня бумагиФинишер (дополнительно)
817
Податчик большой емкости (дополнительно)Крышка картриджа сшивателя
918
Блок для бумаги с 4 отсеками
19
(дополнительно)
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
9
Обзор аппарата
Внутренние компоненты
Тонер-картридж
1
Принт-картридж SMart Kit
2
Блок фьюзера
3
Ролик переноса
4
1
3
2
4
Опции и компоненты
Phaser 4600/4620
Прямая/сетевая печатьСтандартно
Лоток для бумаги 1 (обходной)Стандартно
Лоток для бумаги 2Стандартно
Лоток для бумаги 3Опция
Лотки для бумаги 4, 5 и 6Опция
Податчик большой емкостиОпция
ПодставкаОпция
ФинишерОпция
Блок для бумаги с 4 отсекамиОпция
Блок двусторонней печатиОпция
Порт USBСтандартно
Жесткий диск (160 ГБ)Опция
Системная память (256 МБ)Стандартно
Дополнительная память (512 МБ)Опция
Шрифты PostScript и PCLСтандартно
10
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Обзор панели управления
Обзор аппарата
2
1
Экран – служит для отображения всех доступных режимов программирования и общих сведений
1
3
4
5
6
7
8
9
об аппарате.
Меню – переход в режимменю и прокруткадоступныхвариантовменю.
2
Назад – переход в предыдущее меню. Если при возникновении ошибки экран Ошибка не
3
отображается, нажмите кнопку Назад, чтобы перейти к экрану Ошибка. Многократное нажатие
кнопки Назад служит для смены экранов, начиная с экрана Статусмашины и заканчивая
экраном Ошибка.
Стрелки – кнопки со стрелками «вверх/вниз» и «вправо/влево» используются для перехода по
5
пунктам выбранного меню, а также для увеличения и уменьшения значений.
При вводе букв и цифр кнопки «влево/вправо» позволяют перемещаться по строке и изменять
или вводить новые буквы и цифры.
OK – служит для подтверждения выбора на экране. В экране «Ошибка» служит для вывода
6
дополнительных сведений.
Клавиатура – используется длявводабукв, чисел и другихсимволов.
7
Справка – при наличии служит для перехода к разделам дополнительных сведений.
8
Стоп – служит для отмены текущей работы или выхода из локального режима безопасности или
9
учета. Кнопка Стоп также используется для смены настроек лотка для бумаги при добавлении
бумаги в лоток.
Сведения о настройке параметров сети на аппарате см.
в разделе
Сетевые настройки на стр.84. Полные
инструкции по установке сетевого подключения см. в
руководстве системного администратора.
3
12
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Установка драйвера принтера
Установка драйвера принтера
Драйвер принтера Xerox можно установить с диска, который входит в комплект аппарата, или
загрузить с веб-сайта Xerox www.xerox.com. Установка драйвера выполняется с помощью
мастерадобавленияпринтеров операционной системы.
Драйвер принтера Xerox позволяет выполнять настройку режимов очередей печати,
установленных с помощью драйвера. Если режим двунаправленной связи отключен или если
отключен протокол SNMP, можно изменить конфигурацию
Загрузка драйвера принтера Xerox
Порядок загрузки драйвера принтера Xerox
1.С помощью веб-браузера перейдите на веб-сайт www.xerox.com.
2.ЩелкнитеSupport & Drivers (Поддержкаидрайверы).
3.Выберитенужныйпродукт.
4.ЩелкнитессылкуDrivers and Downloads (Драйверыифайлыдлязагрузки) подназваниеммоделипринтера.
5.Выберитеоперационнуюсистемуиязыкинажмитекнопку Go (Перейти). Список доступных драйверовпостояннообновляется.
6.В списке драйверов выберите нужный драйвер для загрузки.
6.Откроется диалоговое окно Мастердобавления стандартного порта TCP/I P принтера.
НажмитекнопкуДалее.
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
новыйпорт >
13
Установкадрайверапринтера
7.Откроется экран Добавитьпорт. Введите имя или IP-адреспринтера. Нажмитекнопку
Далее.
Примечание. Если будет указан недействительный IP-адрес или произойдет сбой
обнаружения устройства, откроется окно Выборконфигурации принтера, в котором можно
выбрать из списка поддерживаемых принтеров нужный драйвер для установки в системе.
Для подключения к принтеру в сети IPv6 на компьютере
должен быть установлен протокол
IPv6. Поумолчаниюв Windows XP непредусмотренаподдержкапечатипопротоколу IPv6.
В стандартную комплектацию всех принтеров входит лоток 1 (обходной) и лоток 2.
Дополнительные лотки для бумаги можно приобрести отдельно. Возможна установка до 6
лотков бумаги или до 4 лотков вместе с податчиком большой емкости.
Лоток для бумаги 1 (обходной)
1.Опустите лоток 1 (обходной), расположенный с передней
стороны аппарата, и раскройте удлинитель для
поддержки бумаги.
Примечание. Распрямите открытки или наклейки перед
их загрузкой в лоток 1 (обходной).
2.Подготовьте к загрузке стопку бумаги, перегнув или
распушив листы. Распрямите края на ровной
поверхности.
Примечание. Максимальная емкость лотка 1 (обходного) составляет 100 листов обычной
материала. Не загружайте слишком много материала.
Высота стопки не должна быть больше линии
максимальнойзагрузки.
5.Послезагрузкибумагивлотокследуетспомощью
панели
Нажмите кнопку OK, чтобы подтвердить настройки, или
кнопку Стоп, чтобы изменить их.
Инструкции приведены в разделе Настр. лотка для бум.
на стр.65.
6.При печати с компьютера нажмите кнопку Бумага и задайте формат, цвет и тип бумаги.
Если не выполнить подтверждение параметров бумаги, то
печати.
Если при печати бумага подается плохо, подтолкните ее рукой, чтобы сработала автоматическая
подача.
Дополнительные сведения о загрузке бумаги см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 60.
управленияуказатьееформат, типицвет.
можетпроизойтизадержка
16
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Лоток 2 и лотки 3, 4, 5 и 6 (дополнительные)
1.Откройте лоток для бумаги.
Индикатор уровня бумаги на передней панели лотка
указывает количество бумаги, находящейся в лотке на
данный момент. Когда лоток пуст, указатель на
индикаторной линейке находится в самом низу.
2.Распушите листы и вставьте их в лоток. Не загружайте
бумагу выше линиимаксимальнойзагрузки
Примечание. Максимальная емкость лотков 2, 3, 4, 5 и 6
составляет 520 листов обычной бумаги плотностью
80 г/кв.м или 50 конвертов (длялотка 2).
.
Загрузкабумаги
3.Сожмитезаднююибоковыенаправляющиеи
переместите их в положение, соответствующее текущему
формату бумаги. Убедитесь в том, что направляющие
зафиксированы.
4.Закройтелотокдлябумаги.
5.Послезагрузкибумагивлотокследуетспомощью
панели управления указать ее формат, тип и цвет.
Нажмите кнопку OK, чтобы подтвердить настройки, или
кнопку Стоп, чтобы изменить их.
Инструкции приведены в разделе Настр. лотка для бум. на стр.65.
6.При печати с компьютера нажмите кнопку Бумага и задайте формат, цвет и тип бумаги.
Если не выполнить подтверждение параметров бумаги
, то может произойти задержка
печати.
Дополнительные сведения о загрузке бумаги см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 60.
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
17
Загрузка бумаги
Податчик большой емкости (дополнительно)
1.Открытие дверцы лотка приводит к автоматическому
опусканию подъемного механизма в основании лотка.
2.Сожмите направляющую и переместите ее в положение,
соответствующее формату загруженной бумаги.
Убедитесь в том, что направляющая зафиксирована.
3.Поместите материал в лоток.
Высота стопки бумаги не должна превышать линию
максимальнойзагрузки.
4.Закройтедверцулотка. Призакрытиидверцы
подъемный
подачи материала.
5.После загрузки бумаги в лоток следует с помощью панели управления указать ее формат,
тип и цвет. Нажмите кнопку OK, чтобы подтвердить настройки, или кнопку Стоп, чтобы
изменить их.
Инструкции приведены в разделе Настр. лотка для бум. на стр.65.
6.При печати с компьютера
Если не выполнить подтверждение параметров бумаги, то может произойти задержка
печати.
механизм поднимается в рабочее положение
нажмите кнопку Бумага и задайте формат, цвет и тип бумаги.
Дополнительные сведения о загрузке бумаги см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 60.
18
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
Пункты меню
Кнопка Меню позволяет получить доступ к сведениям об
аппарате и его настройкам. Рекомендуется после установки
аппарата выполнить его полную настройку согласно
пожеланиям пользователей. Обсудите ваши пожелания с
системным администратором или с администратором
аппарата, чтобы добиться оптимальной производительности
аппарата в конкретных условиях.
Пункты меню включают следующие:
•Работы
•Информация
•Управлениелотками
•Настр.
•Сист. средства
•Устр. неисправн.
лотка для бум.
Пункты меню
Нажмите кнопку Меню на панели управления, чтобы получить доступ к опциям аппарата. При
работе с меню могут отображаться следующие символы.
•Значок печати отображается перед заголовками страниц, которые можно печатать.
Выбрав страницу на панели управления, нажмите кнопку OK, затем выберите Да,
чтобы напечатать эту
•Значок блокировки отображается перед заголовками опций, для работы с которыми
требуется ввести пароль администратора.
страницу.
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
19
Пункты меню
Работы
Этот раздел меню используется для проверки хода выполнения работ, а также отображения
подробных сведений о выполненных работах. Меню включает следующие пункты:
ОпцияОписание
Выполняем. раб.Используется для вывода списка всех работ, ожидающих обработки
и печати на данный момент. Чтобы просмотреть сведения о
выполняемой работе, выберите ее в списке.
Личные и защищ. раб.Личныеизащищенныеработы хранятся на аппарате, пока не
будут выбраны для печати. Пользователь может печатать и удалять
свои личные и защищенные работы, хранящиеся на аппарате.
Личныеработы могут временно хранитьсянааппарате в
состоянии готовности к печати и передаче. После выполнения
печати личныеработы удаляются из памяти аппарата.
Примечание. Режим
дополнительного жесткого диска.
Защищенная печать используется для печати конфиденциальных
и секретных работ. Защищеннаяработа хранится на аппарате.
Для отправки работы на печать необходимо ввести пароль.
личныхработ доступен только при наличии
Сохранен. работыСохраненные работы – это стандартный режим для аппаратов, на
которых установлен дополнительный жесткий диск. Этот режим
позволяет извлекать работы, сохраненные на аппарате, с помощью
драйвера принтера.
Завершен. работыЭтот пункт используется для отображения списка работ,
выполненных на аппарате. Список может содержать до 50 работ.
Также отображаются сведения о работе, например данные о
владельце работы и время отправки.
Печать с USBЭта опция позволяет выполнять печать работы напрямую с USB-
накопителя.
20
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Пункты меню
Информация
ОтчетОписание
Структура менюЭтот отчет содержит распечатку схемы меню панели управления.
Сведения о принтереЭтот отчет включает сведения о настройке аппарата, в том числе
серийный номер, IP-адрес и имя аппарата.
Информ. страницыЭтот отчет содержит сведения о настойке и использовании
аппарата, включая отчет о конфигурации, сведения об
использовании расходных материалов и доступные шрифты
(PostScript и PCL).
Выберите нужный отчет и нажмите кнопку OK, затем выберите Да в
строке запроса «Печать?». Опция Печататьвсеуказ.отч. служит
для печати всех доступных информационных страниц.
Пробные страницыОтчет содержит пробные страницы, демонстрирующие работу
различных функций принтера.
Инф.о расх.мат.Отчет содержит сведения о состоянии расходных материалов:
тонер- и принт-картриджей, картриджей сшивателя и фьюзера.
Счетчики оплатыВ этом списке отображается общее количество отпечатков, черно-
белых отпечатков и отпечатков для обслуживания, выполненных на
аппарате. Также здесь отображается общее количество листов и
число двусторонних листов, пропущенных через аппарат.
Версии микропрограммЭтот отчет содержит сведения о микропрограмме аппарата.
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
21
Пункты меню
Управление лотками
Пункты меню Управлениелотками служат для настройки параметров аппарата по умолчанию
для управления бумагой и материалами.
ОпцияОписание
Источник бумагиЗадает лоток, который будет использоваться для печати работ.
Если в качестве источника бумаги задано Авто, принтер выбирает
источник бумаги автоматически на основе запрошенного формата.
Таймаут загрузки бум.При открытии и закрытии лотка отображается экран «Параметры
лотка», требующий подтвердить формат и тип бумаги, загруженной
в лоток. Этот режим позволяет администратору задать
продолжительность отображения экрана «Параметры лотка».
Дюймы/метрич. по ум.Позволяет задать отображение размеров на аппарате в дюймах
или миллиметрах.
Замена формата бумагиПозволяет аппарату при печати автоматически заменять
американские размеры бумаги на метрические и обратно.
Перекл.автовыб.лотЭта опция позволяет аппарату переключаться между лотками, если
в обоих лотках бумага одного формата и в одном из лотков
закончилась бумага.
Если включены опции Автопереключениелотков и Послед-тьавтопереключ. лотков, в настройкахПослед-ть пользователь или
администратор может указать для использования следующий
лоток, когда в текущем лотке закончится материал.
Дополнительные
системного администратора.
Лоток 1 (обх.)Эта опция используется для настройки параметров Режимлотка и
Лоток 2
Лоток 3
Лоток 4
Лоток 5
Лоток 6
Выборлотка. В качествезначенияопцииРежимлотка можно
выбрать:
•Статический – формат и тип бумаги задается пользователем
при загрузке лотка.
•Постоян. режим – формат и тип бумаги задается на постоянной
основе; пользователь не может изменить эти настройки во
время загрузки бумаги. Необходимо
запрашиваемого типа и формата.
•Динам. – формат и тип бумаги определяется работой,
отправляемой на печать. Лоток выбирается с помощью
драйвера принтера.
•Обходнойрежим – позволяет запустить или продолжить
печать работы, приняв любую бумагу, загруженную в лоток 1
(обходной), и выполнить печать на этой бумаге независимо от
настроек работы
Выборлотка – служит длявыводанаэкранзапроса о смене
настроек лотка при его открытии и закрытии.
указанияпонастройкесм. вруководстве
загружатьбумагутолько
печати.
22
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Пункты меню
Настр. лотка для бум.
Раздел «Настр. лотка для бум.» используется для настройки формата, типа и цвета бумаги для
каждого лотка.
ОпцияОписание
Лоток 1 (обх.) - бумагаВыберите Использ.текущ.настр., если загружается бумага того же
Лоток 2 - бумага
Лоток 3 ( - 6) - бумага
формата, типа и цвета, что и ранее. Выберите Изменитьнастройку
и измените параметры, если в лоток загружается бумага другого
формата, типа или цвета.
Сист. средства
Параметры аппарата можно настроить с помощью опции Сист. средства панели управления или
с помощью интернет-служб CentreWare IS. Дополнительные сведения об использовании опции
«Сист. средства» см. в разделе Настройкина стр.81. Дополнительные сведения о настройках,
доступных в интернет-службах CentreWare IS см. в руководстве системного администратора.
Устр. неисправн.
Опция устранения неисправностей включает сведения и отчеты, которые служат для выявления
и устранения неполадок.
ОпцияОписание
Сообщения об ошибкеПечать списка активных сообщений об ошибках.
Посл.40 сооб.об ош.Печать списка последних 40 сообщений об ошибках и времени их
возникновения.
Вызов помощиПечать отчета, содержащего сведения об аппарате и текущих
неисправностях. Также включает сведения о состоянии всех блоков,
заменяемых заказчиком, и сведения о конфигурации аппарата.
Печатать все указ.отч.Эта опция позволяет напечатать все диагностические отчеты.
Пробные отпечаткиЭтот режим позволяет печатать пробные отпечатки (в том числе
для обращения к специалистам сервисного центра Xerox), которые
служат для диагностики проблем с качеством печати. Каждый
пробный шаблон служит для проверки этапов процесса печати.
16-ричн. реж.Печать страницы, содержащей все символы, полученные
принтером, и их шестнадцатеричный код, а не интерпретацию
символов PCL или PS.
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
23
Общиесведенияобобслуживанииирасходныематериалы
Общие сведения об обслуживании и
расходные материалы
Многие расходные материалы аппарата требуют пополнения или замены, например бумага и
скрепки, а также блоки, заменяемые заказчиком (CRU). Для заказа заменяемых блоков или
расходных материалов Xerox обращайтесь в местное представительство или к авторизованным
дилерам Xerox, указывая название вашей организации, модель аппарата и его серийный номер.
Если на аппарате установлено и настроен пакет SMart eSolutions, приложение Supplies Assistant™
обеспечивает
картриджи, поддерживая бесперебойную работу аппарата. Дополнительные сведения см. в
разделе Supplies Assistant™ на стр. 73.
Кроме того, расходные материалы можно заказать на сайте www.xerox.com. Дополнительные
сведения см. в разделе Расходные материалы на стр.72.
Серийный номер аппарата отображается при нажатии кнопки Меню, выборе раздела
Тонер-картридж, емкость для отработанного тонера, картридж сшивателя и принт-картридж
SMart Kit являются блоками, заменяемыми заказчиком.
Когда требуется замена блока, заменяемого заказчиком, на экран аппарата выводится
соответствующее сообщение. Выполняйте замену блока, только когда появится
соответствующее сообщение или при получении указания из представительства Xerox. Чтобы
выполнить замену блока, заменяемого заказчиком, следуйте инструкциям, которые
в данном руководстве или поставляются с расходным материалом.
содержатся
Очистка
Для удаления пыли и остатков бумаги из аппарата необходимо периодически выполнять его
очистку. Крышки аппарата, панель управления и область вывода необходимо очищать мягкой
безворсовой тканью, слегка смоченной водой.
Дополнительные сведения о замене расходных материалов и действиях по обслуживанию см. в
разделе Общие сведения об обслуживании и устранение неисправностей на стр.93.
24
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Вход/выход из системы
Вход/выход из системы
Системный администратор может включать определенные режимы локальной безопасности и
учета. В этом случае пользователям для работы с аппаратом может потребоваться ввод
идентификатора пользователя, пароля и номера счета.
1.При получении запроса введите идентификатор пользователя и пароль или номер счета и
нажмите кнопку OK.
Если включен режим защищенного доступа Xerox, перед вводом PIN-кода
доступа в устройство чтения карт.
2.Выполнитеработу.
3.Чтобывыйтиизсистемы, нажмитекнопкуСтоп.
За дополнительной информацией обращайтесь к системному администратору.
вставьте карту
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
25
Дополнительнаяподдержка
Дополнительная поддержка
Дополнительные справочные сведения можно найти на веб-сайте www.xerox.com или
обратившись в сервисныйцентр Xerox и сообщив серийный номер аппарата.
Сервисный центр Xerox
Если неисправность не удается устранить, выполнив инструкции на экране, см. раздел
Сообщения об ошибках на стр. 109. Если проблему не удается устранить, обратитесь в
сервисныйцентр Xerox. Специалистам сервисногоцентра Xerox потребуется описать проблему,
сообщить серийный номер аппарата, код неисправности (при наличии), а также название и
местоположение вашей организации.
Серийный номер аппарата отображается
Информация и Сведенияопринтере. Дополнительные сведения о расположении серийного
номера см. в разделе Местонахождение серийного номера на стр. 125.
при нажатии кнопки Меню, выборе раздела
Документация
Большинство ответов на ваши вопросы содержится в документации, поставляемой на компактдиске в комплекте Phaser 4600/4620. Кроме того, эти документы можно найти на сайте
подключении аппарата к сети и установке дополнительных режимов.
системного администратора содержит подробные указания и сведения о
26
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
Печать
Принтеры серии Xerox Phaser 4600/4620 обеспечивают высокое качество печати документов.
Работу на печать можно отправлять с компьютера через соответствующий драйвер принтера.
Указанные ниже страницы содержат общие сведения об опциях драйвера принтера для
аппаратов Phaser 4600/4620.
•Драйверыпринтеранастр.28
•Печатьвсистеме Windows настр.29
•Печатьвсистеме Macintosh настр.42
•Печатьвсистеме Linux на
стр.44
2
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
27
Драйверыпринтера
Драйверы принтера
Чтобы получить доступ к специальным параметрам печати, воспользуйтесь драйвером принтера
Xerox. Компания Xerox предлагает драйверы для самых разных языков описания страниц и
операционных систем. Предусмотрены следующие драйверы принтера:
которые требуют PCL. Это рекомендуемый драйвер принтера.
Примечание. Поддерживается всеми операционными системами.
•PCL5e – этотдрайверможноиспользовать
•Драйвер PostScript Windows – драйверпринтера PostScript обеспечиваетвсепреимущества настраиваемыхрежимовсистемы.
•Драйвер Xerox Walk-Up Printing Driver (Windows и Macintosh) – этот драйвер обеспечивает
печать с компьютера с помощью любого принтера, на котором включен язык Xerox
PostScript. Он особенно полезен тем, кому часто приходится печатать документы на разных
принтерах.
•Драйвер Mac OS X (версия 10.3 и более поздние) – драйверобеспечиваетоперационнойсистеме Mac OS X (версии 10.2 иболеепоздних).
Различные драйверы принтера для данного аппарата содержатся на компакт-диске с
драйверами. Последние версии драйверов также можно загрузить с веб-сайта Xerox
www.xerox.com.
Выбрав наиболее подходящий драйвер, установите его на рабочую станцию. Дополнительные
сведения об
стр.13 (также можно обратиться к системному администратору).
Примечание. Для работы аппарата можно загрузить на компьютер несколько драйверов
принтера. Затем при отправке работы на печать можно выбрать наиболее подходящий для
этой работы драйвер.
установке драйверов принтера см. в разделе Установка драйвера принтера на
для приложений, требующих PCL.
печать в
28
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Печать в системе Windows
Печать в системе Windows
Ниже приведен обзор процедуры печати и функций для среды Windows.
Опции управления
Все вкладки драйвера принтера содержат перечисленные ниже опции управления (кнопки).
ОпцияОписание
OKСохранение всех новых значений настроек и закрытие драйвера
или диалогового окна. Эти новые значения настроек остаются в
силе, пока не будут изменены или пока не будет закрыто
приложение и опции драйвера принтера не вернутся к своим
значениям по умолчанию.
ОтменаЗакрытие диалогового окна и восстановление всех значений на
вкладке, которые были заданы до открытия диалогового окна.
Все внесенные изменения отменяются.
СправкаНажмите кнопку Справка в нижней правой части окна драйвера
принтера или кнопку F1 на клавиатуре компьютера для
получения справочной информации по отображаемому экрану
драйвера принтера. При наведении указателя мыши на элемент
управления Microsoft Windows отображает краткий совет по
использованию этого элемента управления. Если щелкнуть этот
элемент правой кнопкой мыши, то справочная система выведет
более подробную информацию.
Настр. по умолч.Возврат значений по умолчанию для текущей вкладки и всех ее
параметров. Действие этой кнопки распространяется только на
текущую вкладку. Все остальные вкладки не изменяются.
Настройки рационального режимаУстановить 2-стороннюю печать по умолчанию – печать на
обеих сторонах листа с целью экономии бумаги.
Примечание. Для двусторонней печати на аппарате Xerox Phaser
4600 требуется установить дополнительный блок двусторонней
печати.
Отключитьтитульныелистыпоумолчанию – отключение
печати титульных страниц для экономии бумаги и тонера.
Задать «2 вместе» какмоймакетпоумолчанию – печать двух
страниц
тонера.
проверки настроек перед печатью всех необходимых
комплектов.
Установить режим черновика для качества печати по
умолчанию – снижение качества печати для экономии тонера.
Скрыть
удаление кнопки рационального режима с экрана драйвера
принтера.
содержимого на каждом листе для экономии бумаги и
кнопку «Настройкирациональногорежима» –
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
29
Печать в системе Windows
Процедура печати
Документы можно печатать с компьютера с помощью драйверов принтера, входящих в комплект
поставки. Драйвер принтера должен быть установлен на каждом компьютере, использующем
данный аппарат для печати.
Примечание. Если включен режим локальной безопасности или учета, для работы с
аппаратом может потребоваться получение учетной записи. Для получения учетной записи
или дополнительной информации обращайтесь
Вкладка Бумага/Вывод используется для выбора
основных параметров печати для работы. Укажите
тип работы, отправляемой на печать, настройки
бумаги, стороны для печати, а также параметры
финишной обработки и качества.
Примечание. Некоторые режимы
поддерживаются только в определенных
конфигурациях принтера, операционной
системы или типа драйвера. Здесь могут быть
приведены некоторые режимы или опции
поддерживаемые некоторыми аппаратами.
, не
Печать в системе Windows
Тип работы
Эта опция используется для выбора типа работы, отправляемого на принтер. Типы работ
Обычная печать и Защищенная печать доступнывовсехконфигурациях. Длятиповработ
Пробный комплект, Личная печать, Отложенная печать и Сохраненная работа необходимо
пользователем. Работы можно разблокировать по отдельности или все вместе. После
отправки работы на аппарате автоматически создается новая папка. Имя папки
соответствует имени пользователя, полученному из ПК. Доступ к работам и функциям
управления можно получать с помощью CentreWare IS и панели управления
аппарата.
Дополнительные сведения см. в разделе Личные и защищенные работы на стр.49.
•Отложеннаяпечать – эта опция используется для ввода
определенного времени для печати работы. Эта функция
полезна для больших работ или для случаев, когда
требуется напечатать все работы в одно время. При выборе
этого типа работы отображается экран Отложенная
печать.
Введите время и отправьте работу. Работа будет оставаться в списке работ, пока не
наступит заданное время для печати.
•Сохраненные работы – работы сохраняются на жестком диске принтера и затем могут
быть напечатаны по требованию.
Поле Имяработы используется для ввода имени работы.
Можно установить флажок Использоватьимядокумента,
чтобы использовать в
качестве имени название файла
отправляемого документа.
Установите флажок Распечатать и сохранить, чтобы
сохранить и напечатать работу, или снимите его, чтобы
сохранить работу, не печатая ее.
Выберите Общий для незащищенных работ или Личный,
если работу требуется защитить (в этом случае введите
пароль). Получить доступ к работе и напечатать ее на
аппарате будет
можно, только указав пароль, введенный в
этом поле.
Доступ к работам и функциям управления можно получать с помощью CentreWare IS и
панели управления аппарата. Дополнительные сведения см. в разделе Сохраненные
работы на стр. 51.
32
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Печать в системе Windows
Бумага
Эта опция служит для вывода сведений о бумаге, которая будет использоваться для работы
печати, например формата и типа.
Чтобы изменить бумагу, используемую для печати, выберите ее в раскрывающемся меню
Формат бумаги. Выберите формат бумаги и опции
масштаба.
•
Другойцвет – используйте этуопциюдлявыборацвета
бумаги для работы печати. В раскрывающемся меню
выберите цвет. Чтобы цвет бумаги выбирался
автоматически, выберите Автовыбор.
•Другойтип – используйте эту опцию для выбора типа
бумаги или материала, который будет использоваться для
работы печати. Чтобы тип бумаги выбирался
автоматически, выберите Автовыбор.
•Выборпо
работы. Принтер использует только бумагу, загруженную в выбранный лоток, даже если
несколько лотков содержат бумагу одного формата и типа. Чтобы автоматически
выбирался лоток, в которой загружена бумага нужного для печати работы типа и формата,
выберите опцию Автовыбор.
прозрачных пленок вставляется лист бумаги
(с предварительной печатью или без нее). Необходимо выбрать
для работы тип бумаги Прозрачные пленки в меню Другойтип.
•ВыберитеРазделителибезпечатиилиРазделителис
печатью в раскрывающемся
меню Опцииразделителей.
•Выберите цветразделителя.
Двусторонняя печать (дополнительно)
Можно задать автоматическую печать работ на обеих сторонах листа при наличии блока
двусторонней печати.
Примечание. Для двусторонней печати на аппарате Xerox Phaser 4600 требуется установить
дополнительный блок двусторонней печати.
•1-сторонняяпечать – печать выполняется на одной стороне бумаги или прозрачной пленки.
Эта опция используется для печати на прозрачных пленках, конвертах и наклейках.
•2-сторонняя
печать – печатьвыполняетсянаобеихсторонахлиста. Изображения
печатаются таким образом, чтобы работу можно было переплести по длинной кромке
листа.
•2-ст. печать, переворотпокор. кромке – печать выполняется на обеих сторонах листа.
Изображения печатаются таким образом, чтобы работу можно было переплести по
короткой кромке листа.
Примечание. Материалы некоторых типов,
форматов и плотности не поддерживают
автоматическую двустороннюю печать. Технические характеристики приведены на вебсайте www.xerox.com.
Сшивание (дополнительно)
Эта опция используется для выбора параметров сшивания работы печати при наличии
дополнительного финишера.
Используется для выбора устройства вывода или
блока для бумаги при наличии дополнительного
блока для бумаги с 4 отсеками.
•Чтобы для работы автоматически выбирался
подходящий выходной лоток, выберите
вариант Автовыбор.
•Для подачи готовых работ в выходной лоток
выберите Основнойлоток.
•Для печати в отсеки блока для бумаги
выберите Ячейка 1, Ячейка 2,
Ячейка 4.
Ячейка 3 или
Спец. страницы
Печать в системе Windows
Вкладка Спец. страницы служит для добавления, изменения и удаления обложек, вставок и
страниц-исключений.
В таблице приводятся сводные сведения о
специальных страницах для данной работы печати.
Таблица может содержать до 250 вставок и
страниц-исключений. Ширину столбцов таблицы
можно изменять.
Для редактирования, удаления и перемещения
записей в таблице используются следующие кнопки:
Редактировать – можно выбратьоднуили
несколько записей и, нажав эту кнопку,
изменить их свойства.
удаления отдельной записи или набора
выбранных записей.
удаления всех записей в таблице.
по ошибке.
и Вниз используются для перемещения записей по строкам таблицы.
Некоторые режимы поддерживаются только в определенных конфигурациях принтера,
операционной системы или типа драйвера. Здесь могут быть приведены некоторые режимы или
опции, не поддерживаемые некоторыми аппаратами.
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
35
Печатьвсистеме Windows
Добавление обложек
Эта опция используется для добавления обложек с печатью и без нее в напечатанный документ.
выбрана эта опция), а последняя страница – как задняя обложка (если выбрана эта
опция).
5.Нажмите кнопку OK, чтобы сохранить настройки и выйти из окна.
Сведения об обложке отображаются в таблице.
с
лист;
Добавление вставок
Эта опция используется для добавления вставок с печатью и без нее в напечатанный документ.
Чтобы запрограммировать вставки, необходимо ввести номер страницы, предшествующей
вставке. Если вставку требуется добавить в качестве первой страницы, можно выбрать вариант
Передстраницей 1. Прежде чем приступать к программированию, рекомендуется просмотреть
документ и точно определить номера страниц, после
которых нужно будет добавить вставки.
36
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Чтобы добавить вставку, нажмите кнопку Добавитьвставки
над таблицей.
1.В раскрывающемся меню Опциивставки можно выбрать
размещение вставки Передстраницей 1 либо Послестраницы, чтобы поместить вставки после страниц с
указанными номерами.
Примечание. Чтобы добавить вставку в самое начало
документа, выберите вариант Передстраницей 1.
2.Выберитеколичестволистоввставок.
3.Укажите
номера страниц, после которых будут добавлены
вставки. Если необходимо добавить несколько вставок,
рекомендуется ввести все номера страниц, разделенные
запятыми, либо диапазон страниц, разделенный дефисом.
4.Выберите бумагу для вставок и нажмите кнопку OK.
Все заданные вставки будут отображены в таблице.
5.Если какие-либо вставки требуют настройки отдельных
параметров, например другого цвета
бумаги или количества вставок, выберите нужные
записи и нажмите кнопку Редактировать.
Печать в системе Windows
Добавить исключения
Эта опция используется для настройки характеристик страниц в работе печати, параметры
которых должны отличаться от остальной части работы. Например, работа печати может
содержать 30 страниц, печатаемых на стандартном формате бумаги, и две страницы, которые
требуется напечатать на другом формате. С помощью этой опции можно указать эти две
страницы-исключения и выбрать для
Чтобы добавить исключение, нажмите кнопку Добавитьисключения над таблицей.
1.Введите номер страницы, к которой будет применено исключение. Если необходимо
добавить несколько исключений, рекомендуется ввести все номера страниц, разделенные
запятыми, либо диапазон страниц, разделенный дефисом.
Если требуется индивидуальное программирование некоторых исключений, можно выбрать
записи в таблице и
отредактироватьих.
2.ВыберитебумагудляисключенийинажмитекнопкуOK.
Если установлен флажок Использоватьнастройкуработы, для исключения будет
использоваться та же бумага, что и для основной работы.
обеих сторонах листа так, чтобы работу можно было
переплести по длинной кромке;
•2-ст.
печать, переворот по кор. кромке – печать
страниц-исключений на обеих сторонах листа так,
чтобы работу можно было переплести по короткой
кромке.
Примечание. Для двусторонней печати на аппарате Xerox
Phaser 4600 требуется установить дополнительный блок двусторонней печати.
В разделе Настройкиработы отображаются параметры бумаги, заданные для основной
например другого цвета бумаги или количества вставок, выберите нужную запись и
нажмите кнопку Редактировать.
Макет/Вод. знаки
Вкладка Макет/Вод. знаки содержит настройки
для выбора макета страницы, макета брошюры и
параметров водяного знака.
Некоторые режимы поддерживаются только в
определенных конфигурациях принтера,
операционной системы или типа драйвера. Здесь
могут быть приведены некоторые режимы или
опции, не поддерживаемые некоторыми
аппаратами.
38
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Печать в системе Windows
Макет страницы
Страниц на листе (печать блоком)
Выберите печать 1, 2, 3, 4, 6, 9 или 16 страниц на каждой стороне листа. Печать нескольких
изображений на странице позволяет экономить бумагу и служит, например, для просмотра
макета документа.
Эта опция определяет, будет ли режим Макетброшюры вписывать виртуальные страницы
в заданную область печати листа или в полный
•Настройка Стандартное обеспечивает размещение всего изображения на двух
страницах на листе, даже если в исходном документе очень маленькие поля или
вообще нет полей.
•При выборе настройки Нет предполагается, что в исходном документе имеются
достаточные поля для размещения двух страниц на листе.
физический размер листа (т.е. без полей).
Опции
макета страницы
Если ориентация еще не задана в приложении, выберите настройку ориентации в первом
раскрывающемся меню.
Водяной знак – это рисунок или текст (не зависящий от приложения), который печатается на
каждой странице или первой странице работы.
Опции водяного знака содержатся в раскрывающемся меню. В системе имеются
предустановленные водяные знаки: Черновик, Секретно и Копия.
Выбрав нужный водяной знак, с помощью меню Опции выберите, нужно ли печатать водяной
знак на
выберите, следует ли печатать водяной знак на всех страницах или только на первой странице.
Дополнительные водяные знаки можно создать с помощью опции Создать. После нажатия этой
кнопки на экран будет выведено окно редактораводяныхзнаков, содержащее опции для
создания нового водяного знака.
•ПолеИмяслужитдлявводаназванияводяногознака. Это
•ВраскрывающемсяменюОпцииможновыбратьтип
заднемфонеилинапереднемфонеизображениялибовместесработой. Также
имя отображается в меню выбора водяного знака на
вкладке Макет/Вод. знаки. При создании водяного знака
введите имя, длина которого не превышает 255 символов.
создаваемого водяного знака. Выберите один из
следующих
вариантов:
•Текст – дляводяногознакабудетиспользоваться
текст, введенный в поле Текст. Он будет отображаться
в документе как водяной знак.
•Меткавремени – в качестве водяного знака будет
использоваться метка времени. В раскрывающемся списке Форматметкивремени
выберите, следует ли включать в водяной знак день недели, дату, время и/или
пояс.
•Изображение – в качестве водяного знака будет использоваться рисунок.
Изображение может быть в формате Bitmap, GIF или JPG. Укажите имя файла в поле
Имяфайла или нажмите кнопку Выбратьфайл, чтобы перейти к нужному
изображению.
часовой
40
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Печать в системе Windows
•Шрифт – если для водяного знака выбран тип Текст или Меткавремени, выберите этот
пункт, чтобы перейти к экрану Шрифт и выбрать семейство шрифтов, начертание и размер
шрифта для текста водяного знака.
•Угол – если для водяного знака выбран тип Текст или Меткавремени, укажите угол или
переместите ползунок, чтобы выбрать угол
отображения текста на странице. Угол по
умолчанию – 45 градусов.
•Масштаб – если для водяного знака выбран тип Изображение, укажите процент или
переместите ползунок, чтобы выбрать процент масштабирования изображения.
•Плотность – укажите плотность для водяного знака вручную или с помощью ползунка.
Плотность по умолчанию – 25%.
•Опция Положение (отцентра) используется для выбора расстояния (
в дюймах или
миллиметрах), на которое необходимо сдвинуть водяной знак относительно центра
страницы. Чтобы поместить водяной знак в центре, выберите Центрировать.
•Просмотропций – выберите формат бумаги и ориентацию для предварительного
просмотра водяного знака.
Чтобы внести изменения в водяной знак, нажмите кнопку Редактировать. Чтобы удалить
выбранный водяной знак, в раскрывающемся меню
выберите пункт Удалить.
Примечание. Некоторые приложения печать водяных знаков не поддерживают.
Дополн.
Вкладка Дополн. позволяет настроить
дополнительные опции печати (которые не требуют
настройки в типичных условиях печати).
Примечание. Некоторые режимы
поддерживаются только в определенных
конфигурациях принтера, операционной
системы или типа драйвера. Здесь могут быть
приведены некоторые режимы или опции, не
поддерживаемые некоторыми аппаратами.
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
41
Печатьвсистеме Macintosh
Печать в системе Macintosh
В данном разделе описывается печать в среде Macintosh. Перед печатью необходимо настроить
окружение печати. См. руководство системного администратора.
Печать документа
При печати документов в среде Macintosh необходимо устанавливать настройки драйвера
принтера в каждом приложении. Для печати на компьютере с ОС Macintosh выполните
следующие действия.
Можно использовать дополнительные режимы аппарата.
Откройте приложение и выберите в меню File пункт Print. Имя устройства в окне свойств может
отличаться в зависимости от модели аппарата. В остальном окна свойств различных устройств
похожи.
Примечание. Значения параметров могут различаться в зависимости от модели принтера и
версии Mac OS.
Выберите нужные опции с помощью вкладок
Макет
Параметры на вкладке Макет определяют расположение документа на странице. Можно
печатать несколько страниц на одном листе бумаги. Эта функция позволяет экономить средства
при печати черновиков.
•Pages per Sheet (Страниц на листе) – выберите количество страниц, которые будут
печататься на одном листе бумаги.
Бумага
и раскрывающихся меню.
Установите значение Paper Feed (Подача бумаги), соответствующее типу бумаги в лотке, из
которого будет выполняться печать. Это позволит добиться наилучшего качества печати. При
загрузке нестандартного материала для печати выберите соответствующее значение.
42
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Печать в системе Macintosh
Режимы Xerox
На вкладке Xerox Features (Режимы Xerox) можно настроить следующие опции:
Графика
Используйте режим Graphics (Графика) для улучшения качества отпечатков. Для доступа к
графическим функциям выберите пункт Graphics в списке Orientation (Ориентация). Опция
Resolution (Разрешение) позволяет указать разрешение печати. Чем выше разрешение, тем
более четкими будут символы и графика. При увеличении разрешения время печати может
возрасти.
Режим экономии тонера
Эта функция позволяет продлить срок службы картриджа и снизить стоимость печати одной
страницы. При этом качество печати существенно не снижается.
•Printer Setting (Настройки принтера) – использование настроек, заданных на панели
управления принтера.
•On (Включено) – при выборе этого значения для печати страниц документа используется
меньше тонера.
•Off (Выключено) – выберите
нужно.
это значение, если при печати документа экономить тонер не
Двусторонняя печать (дополнительно)
При наличии блока двусторонней печати можно печатать на обеих сторонах листа. Перед
печатью в двустороннем режиме выберите расположение переплета в документе.
Примечание. Для двусторонней печати на аппарате Xerox Phaser 4600 требуется установить
дополнительный блок двусторонней печати.
Можно выбрать один из
следующих типов переплета:
•Long-Edge Binding (Переплет по длинной кромке) – обычный макет страницы. Используется
для печати книг.
•Short-Edge Binding (Переплет по короткой кромке) – этот вариант часто используется для
печати календарей.
•Reverse Duplex Printing (Двусторонняя печать с поворотом) – документ печатается на двух
сторонах листа, изображение на второй стороне разворачивается на 180 градусов.
•Fit to Page (Поразмерустраницы
) – печать работы на бумаге любого формата независимо
от размеров цифрового документа. Эта настройка может быть полезна в том случае, когда
требуется рассмотреть мелкие детали небольшого документа.
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
43
Печатьвсистеме Linux
Печать в системе Linux
Печать из приложений
Существует много приложений Linux, из которых можно печатать с помощью системы печати
CUPS (Common UNIX Printing System). Данный аппарат поддерживает печать из любых
приложений такого рода.
6.Чтобы начать печать, в окне LPR GUI нажмите кнопку OK.
Появится окно печати, которое служит для отслеживания состояния работы печати.
печати на аппарате Xerox Phaser 4600 требуется установить
указать разрешение печати, источник
Печать файлов
Аппарат позволяет печатать файлы различных типов стандартным для системы CUPS
способом – непосредственно из командной строки. Однако пакет драйверов заменяет
стандартное средство lpr значительно более удобной программой LPR GUI.
Для печати документа выполните следующие действия.
1.В командной строке Linux введите команду lpr <имя_файла> и нажмите клавишу Enter.
Откроется окно LPR GUI.
3.В окне LPR GUI выберите нужное устройство из списка и измените свойства работы печати.
4.Чтобыначатьпечать, нажмитекнопкуOK.
, сначалабудетоткрытоокноSelect file(s) to print
44
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Печать в системе Linux
Настройка свойств принтера
В окне Printer Properties (Свойства принтера), доступном из окна Printers configuration
(Настройка принтеров), можно изменить различные свойства устройства, используемого в
качестве принтера.
1.Откройте средство Unified Driver Configurator.
При необходимости перейдите в окно Printers configuration.
предназначена для отмены выбранной работы. Если установлен флажок Show completed jobs (Показать завершенные работы), то в списке отображаются также и
выполненные работы.
Опция «Работы» позволяет управлять выполняемыми работами, просматривать сведения о
выполненных работах, получать доступ к личным и защищенным работам и печатать работы,
сохраненные на аппарате.
•Выполняемыеработынастр.48
•Личныеизащищенныеработынастр.49
•Сохраненныеработынастр.51
•Завершенныеработынастр.53
3
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
47
Выполняемыеработы
Выполняемые работы
Опция Выполняем. раб служит для отображения списка всех работ, ожидающих обработки.
Чтобы просмотреть сведения о выполняемой работе, выберите ее в списке.
Переход к опции Выполняем. раб
1.НажмитекнопкуМенюнапанелиуправления.
2.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт РаботыинажмитекнопкуOK.
3.С помощью кнопок со стрелками выделите
Выполняем. раб и нажмите кнопку OK.
На экран будет выведен список выполняемых работ.
4.Выберите необходимую работу и нажмите кнопку OK.
Опции, доступные для каждой работы зависят от ее состояния:
ОпцияОписание
пункт
УдалитьУдаление выбранной работы из списка. С помощью этой
функции можно удалить любую работу, независимо от ее
владельца.
Чтобы удалить работу, с помощью кнопок со стрелками
выделите опцию Удалить и нажмите кнопку OK, затем нажмите
кнопку «влево», чтобы выделить Да в запросе Удалить?, и
нажмите OK.
ПодробноСлужит для отображения сведений о работе, таких как
владелец работы, тип работы, статус работы и время отправки.
Повысить приоритетИспользуется для перемещения работы в верхнюю строку
списка. Она будет выполнена сразу после завершения текущей
работы.
Необходимые ресурсыОтображает ресурсы, необходимые для выполнения работы,
такие как лоток, формат бумаги, тип бумаги и цвет бумаги.
После того как ресурсы станут доступны, будет выполнена
печать работы.
Вне очередиЭта опция служит для разблокирования работы, удерживаемой
в списке работ, и ее печати. Чтобы разблокировать работу, с
помощью кнопок со стрелками выделите опцию Внеочереди и
нажмите кнопку OK
5.С помощью кнопок со стрелками выберите нужные опции и нажмите кнопку OK.
6.ВыберитеостальныеопцииинажмитекнопкуСтоп
48
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
, чтобывыйтиизменю.
Личныеизащищенныеработы
Личные и защищенные работы
Личныеизащищенныеработы можно отправлять с помощью драйвера принтера и хранить их
в аппарате до тех пор, пока они не будут выбраны пользователем для печати или удаления.
Защищенные работы можнотакжеотправитьнапечатьспомощьюинтернет-служб
CentreWare IS.
готовности к печати и передаче. Этот режим позволяет избежать длительного хранения
работ на принтере, а также их получения другим пользователем. После выполнения печати
личныеработы удаляются из памяти аппарата.
Примечание. Режим личныхработ доступен только при наличии дополнительного
жесткого диска.
•Защищеннаяпечать используется для печати конфиденциальных и секретных работ.
Защищенная
ввести пароль.
Доступ к работам и функциям управления ими можно получать с помощью CentreWare IS и
панели управления аппарата. Дополнительные сведения об использовании интернет-служб
CentreWare IS см. в разделе Личные и защищ. работы на стр.75.
работа хранится на аппарате. Для отправки работы на печать необходимо
Дополнительные сведения об отправке личныхизащищенных работ
принтера см. в разделе Процедура печати на стр.30.
с помощью драйвера
Печать личных и защищенных работ
Переход к опции Личныеизащищ. раб. на аппарате
1.НажмитекнопкуМенюнапанелиуправления.
2.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт РаботыинажмитекнопкуOK.
3.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Личныеизащищ. раб. инажмитекнопкуOK.
4.С помощью кнопок со стрелками выделите
пользователя и нажмите кнопку OK.
список работ.
При наличии работ защищеннойпечати, которые требуется разблокировать, введите
пароль с помощью клавиатуры и нажмите кнопку OK. Пароль должен соответствовать
паролю, введенному при отправке работы на печать.
При наличии как защищенных, так
получения доступа только к работам личнойпечати выберите Пропусквводакода и
нажмите кнопку OK.
и личных работ, которые требуется разблокировать, для
нужное имя
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
49
Личныеизащищенныеработы
6.Выберитеопциюдляработ:
•Чтобы напечатать все работы, выберите пункт Печатать все и нажмите кнопку OK. В
запросе Печататьвсе? с помощью кнопки «влево» выберите Да и нажмите кнопку OK.
•Чтобыудалитьвсеработы, выберитепунктУдалитьвсеинажмитекнопкуOK. В
запросе Удалитьвсе? с помощью
кнопки «влево» выберите Да и нажмите кнопку OK.
•Чтобы напечатать отдельную работу, выберите ее в списке и нажмите Печать. Нажмите
кнопку OK. В запросе Печать? с помощью кнопки «влево» выберите Да и нажмите
кнопку OK.
•Чтобы удалить отдельную работу, выберите ее в списке и нажмите Удалить. Нажмите
кнопку OK.
В запросе Удалитьработу? с помощью кнопки «влево» выберите Да и
нажмите кнопку OK.
7.НажмитекнопкуСтопдлявозвратаврежимготовности.
50
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Сохраненные работы
Сохраненные работы
Сохраненныеработы – это стандартныйрежимдляаппаратов, накоторыхустановлен
дополнительный жесткий диск. Этот режим позволяет извлекать работы, сохраненные на
аппарате, с помощью драйвера принтера. Для использования опции Сохранен. работы работу
необходимо сохранить в папку на аппарате. Инструкции приведены в разделе Сохранение
работы на стр. 52.
Работы помещаются в папку, хранимую на
печать в любое время. Работы можно вызывать и печатать любое количество раз. Доступ к
работам и функциям управления ими можно получать с помощью CentreWare IS и панели
управления аппарата. Дополнительные сведения об использовании интернет-служб
CentreWare IS, см. вразделеСохраненныеработынастр. 51.
аппарате, книмможноперейтииотправитьна
Печать сохраненной работы
Переход к опции Сохранен. работы
1.НажмитекнопкуМенюнапанелиуправления.
2.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт РаботыинажмитекнопкуOK.
3.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт
Сохранен. работы и нажмите кнопку OK.
На экран будет выведен список доступных папок.
4.Выберитенужнуюпапкуинажмитекнопку
5.Если выбрана папкапользователя, введите пароль с помощью клавиатуры и нажмите
кнопку OK. На экран будут выведен список работ в папке.
Этот пункт используется для отображения списка работ, выполненных на аппарате. Список
может содержать до 50 работ. Также отображаются сведения о работе, например данные о
владельце работы и время отправки.
Переход к опции Завершен. работы
1.НажмитекнопкуМенюнапанелиуправления.
2.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Работыинажмитекнопку
3.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт
Завершен. работы и нажмите кнопку OK.
На экран будет выведен список выполненных работ.
4.Выберите необходимую работу и нажмите кнопку OK.
Для работы можно указать следующие сведения:
•владелец;
•тип;
•статус;
•перезаписьизображения;
•количествоизображений;
•листыготовойработы;
•отправлено;
•выполнено
5.НажмитекнопкуСтоп, чтобывыйтиизменю.
OK.
.
Список выполненных работ также можно просмотреть в интернет-службах CentreWare IS,
инструкции см. в разделе Работы на стр.75.
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
53
Завершенныеработы
54
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
USB-накопитель
В настоящее время выпускаются USB-накопители разной емкости, что обеспечивает
дополнительные возможности для хранения документов. Сведения о настройке и включении
порта USB см. в руководстве системного администратора.
•Подключение USB-накопителянастр.56
•Печатьс USB-накопителянастр.57
4
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
55
Подключение USB-накопителя
Подключение USB-накопителя
Данный аппарат поддерживает USB-накопители с файловой системой FAT16/FAT32 и размером
кластера 512 байт.
сертифицированные USB-накопители с разъемом
типа A.
•Используйте только те USB-накопители, которые
имеют разъем в металлической оболочке.
2.Вставьте USB-накопитель в порт USB на передней панели
аппарата.
•Не извлекайте USB-накопитель во время работы с
ним.
•Некоторые функции USB-накопителей, такие как
параметры настройки безопасности (включая
защиту паролем), могут препятствовать
автоматическому обнаружению накопителя
аппаратом. Сведения об этих функциях см. в
руководстве пользователя для USB-накопителя.
56
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Печать с USB-накопителя
Печать с USB-накопителя
Хранящиеся на USB-накопителе файлы можно выводить на печать непосредственно.
Поддерживается печать следующих форматов файлов:
•PRN – рекомендуется печатать с USB-накопителя только файлы, созданные с помощью
драйвера, поставляемого с аппаратом. Следует учитывать, что при печати файлов PRN,
созданных на других аппаратах, качество отпечатков будет отличаться. Файлы PRN можно
создавать, установив флажок Печатьвфайл
сохранен как файл PRN, а не напечатан на бумаге.
•TIFF – базовыйформат TIFF 6.0 Baseline.
•JPEG – базовыйформат JPEG Baseline.
•PDF – PDF 1.7 ипредыдущихверсий.
•PCL – PCL-файл.
•PS – файл PostScript.
•TXT – текстовыйфайл.
Печатьдокументас USB-накопителя
1.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт
Печать с USBинажмитекнопкуOK. Откроется
Печать с USB.
2.С помощью кнопок со стрелками выберите нужную папку
и нажмите кнопку OK.
3.С помощью кнопок со стрелками выберите нужный файл,
затем нажмите кнопку OK.
4.Откроется меню Количество. С помощью кнопок со
стрелками выберите число копий, которое требуется
напечатать, или введите его с клавиатуры. Нажмите
кнопку OK
5.На экран будет выведено меню Печатьиз лотка. С помощью кнопок со стрелками выберите
нужный лоток и нажмите кнопку OK.
По завершении печати выводится предложение напечатать еще одну работу.
6.Для печати следующего документа выберите Да, затем нажмите кнопку OK.
В противном случае выберите Нет и нажмите кнопку OK.
7.Нажмите
.
Стоп для возврата в режим готовности.
при печати документа. Документ будет
меню
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
57
Печатьс USB-накопителя
58
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
Бумага и прочие
5
материалы
В этой главе приведена информация о типах и форматах материалов, используемых для печати
на данном аппарате, лотках для бумаги, а также о типах и форматах материалов, которые в них
можно загружать.
•Загрузкабумагинастр.60
•Управлениелоткамиинастройкинастр.63
•Характеристикиматериаловнастр.66
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
59
Загрузкабумаги
Загрузка бумаги
В стандартную комплектацию всех принтеров входит лоток 1 (обходной) и лоток 2.
Дополнительные лотки для бумаги можно приобрести отдельно. Возможна установка до 6
лотков бумаги или до 4 лотков вместе с податчиком большой емкости.
В лотки можно загружать материалы различного формата. Дополнительные сведения о
характеристиках материалов см. в разделе Характеристики материалов на стр.66.
Подготовка бумаги к загрузке
Распушите листы бумаги перед загрузкой в лоток. Это предотвратит слипание листов и
уменьшит вероятность их застревания.
Примечание. Во избежание застревания бумаги и нарушения ее подачи не вынимайте
бумагу из упаковки до начала использования.
Лоток для бумаги 1 (обходной)
Лоток для бумаги 1 (обходной) расположен с передней стороны аппарата. Если он не
используется, его можно закрыть, чтобы аппарат занимал меньше места. Лоток 1 (обходной)
используется для печати на прозрачных пленках, наклейках, конвертах и открытках в
дополнение к быстрой подаче бумаги, тип и формат которой отличается от загруженной в лоток
для бумаги.
Допустимым
216 x 356 мм (Legal, от 3 x 5 дюймов до 8,5 x 14 дюймов) и плотностью от 60 до 216 г/кв.м. При
загрузке конвертов разгладьте их перед тем, как укладывать в лоток. Подготовьте стопку
конвертов для загрузки, согнув, разогнув и распушив ее несколько раз. Можно загружать до
4.Отрегулируйте направляющие бумаги по ширине стопки
материала. Не загружайте слишком много материала.
Высота стопки не должна быть больше линии
максимальнойзагрузки.
5.Послезагрузкибумагивлотокследуетспомощью
панели управления указать ее формат, тип и цвет.
Нажмите кнопку OK, чтобы подтвердить настройки, или
кнопку Стоп, чтобы изменить их.
Инструкции
приведены в разделе Настр. лотка для бум.
на стр.65.
6.При печати с компьютера нажмите кнопку Бумага и задайте формат, цвет и тип бумаги.
Если не выполнить подтверждение параметров бумаги, то может произойти задержка
печати.
Если при печати бумага подается плохо, подтолкните ее рукой, чтобы сработала автоматическая
подача.
Лоток 2 и лотки 3, 4, 5 и 6 (дополнительные)
Лоток для бумаги 2 предназначен для обычной бумаги формата от 3,8 x 5,8 до 8,5 x 14 дюймов
Legal (от 98 x 148 до 216 x 356 мм) и плотностью от 60 до 163 г/м. Лотки для бумаги 3–6
предназначены для обычной бумаги формата от 3,8 x 7 до 8,5 x 14 дюймов Legal (от 98 x 177 до
216 x 356 мм) и плотностью от 60 до 163 г/кв.м.
Конверты также можно загружать в лоток 2. Перед загрузкой в
лоток конверты необходимо
разгладить. Подготовьте стопку конвертов для загрузки, согнув, разогнув и распушив ее
несколько раз. Можно загружать до 50 конвертов.
Дополнительные сведения о загрузке податчика большой емкости см. в разделе Податчик
большой емкости (дополнительно) на стр. 62.
1.Откройте лоток для бумаги.
Индикатор уровня бумаги на передней панели лотка
указывает количество бумаги
, находящейся в лотке на
данный момент. Когда лоток пуст, указатель на
индикаторной линейке находится в самом низу.
2.Распушите листы и вставьте их в лоток. Не загружайте
бумагу выше линиимаксимальнойзагрузки
.
Примечание. Максимальная емкость лотков 2, 3, 4, 5 и 6
составляет 520 листов обычной бумаги плотностью
80 г/кв.м или 50 конвертов (длялотка 2).
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
61
Загрузкабумаги
3.Сожмитезаднююибоковыенаправляющиеи
переместите их в положение, соответствующее текущему
формату бумаги. Убедитесь в том, что направляющие
зафиксированы.
4.Закройтелотокдлябумаги.
5.Послезагрузкибумагивлотокследуетспомощью
панели управления указать ее формат, тип и цвет.
Нажмите кнопку OK, чтобы подтвердить настройки, или
кнопку Стоп,
чтобы изменить их.
Инструкции приведены в разделе Настр. лотка для бум. на стр.65.
6.При печати с компьютера нажмите кнопку
Бумага
и задайте формат, цвет и тип бумаги. Если
не выполнить подтверждение параметров бумаги, то может произойти задержка печати.
Податчик большой емкости (дополнительно)
Дополнительный податчик большой емкости вмещает до 2 000 листов, его можно использовать
в качестве основного податчика для наиболее часто используемого материала. Допустимым
материалом для печати является обычная бумага формата от A4/Letter до Legal (от 210 x 298 мм
/ 215 x 279 мм до 216 x 356 мм) плотностью 60 г/кв.м и 163 г/кв.м).
Если не выполнить подтверждение параметров бумаги, то может произойти задержка
печати.
62
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Управление лотками и настройки
Управление лотками и настройки
Настройки Управлениелотками и Настр. лоткадлябум. используются для настройки
параметров лотка и материала.
Настройки управления лотками
1.НажмитекнопкуМенюнапанелиуправления.
2.С помощью кнопок со стрелками выберите опцию
Управление лотками. НажмитекнопкуOK.
3.Доступныследующиенастройкиуправлениялотками:
ОпцияОписаниеНастройки
Источник бумагиЗадает лоток, который будет
использоваться для печати работ.
Если в качестве источника бумаги
задано Авто, принтер выбирает
источник бумаги автоматически на
основе запрошенного формата.
Таймаут загрузки бумагиПри открытии и закрытии лотка
отображается экран Параметрылотка, требующий подтвердить
формат и тип бумаги, загруженной
в лоток. Этот режим позволяет
администратору задать
продолжительность отображения
экрана Параметрылотка.
Дюймы/метрич. по ум.Позволяет задать отображение
размеров на аппарате в дюймах
или миллиметрах.
Замена формата бумагиПозволяет аппарату при печати
автоматически заменять
американские размеры бумаги на
метрические и обратно.
•Авто
•Лоток 1 (обх.)
•Лоток 2
•Лоток 3
•Лоток 4
•Лоток 5
•Лоток 6
•Нет
•1 мин
•3 мин
•5 мин
•10 мин
•1 час
•24 час
•Дюймы
•Миллиметры
•Включено
•Выключено
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
63
Управлениелоткамиинастройки
ОпцияОписаниеНастройки
Перекл.автовыб.лотЭта опция позволяет аппарату
переключаться между лотками,
если в обоих лотках бумага одного
формата и в одном из лотков
закончилась бумага.
Если включены опции
Автопереключение лотков и
Послед-ть автопереключ. лотков,
в настройках Послед-ть
пользователь или администратор
может указать для использования
следующий лоток, когда в текущем
лотке закончится материал.
Дополнительные
настройке см. в руководстве
системного администратора.
Лоток 1 (обх.)Эта опция используется для
настройки параметров Режимлотка и Выборлотка. В качестве
Лоток 2•Режим лотка
Лоток 3•Режим лотка
Лоток 4•Режим лотка
Лоток 5•Режим лотка
Лоток 6•Режим лотка
значения опции Режимлотка
можно выбрать:
•Статический – формат и тип
бумаги задается
пользователем при загрузке
лотка.
•Постоян. режим – формат и
тип бумаги задается на
постоянной основе;
пользователь не может
изменить эти настройки во
время загрузки бумаги.
Необходимо
только запрашиваемого типа и
формата.
•Динам. – формат и тип бумаги
определяется работой,
отправляемой на печать. Лоток
выбирается с помощью
драйвера принтера.
•Обходнойрежим – позволяет
запустить или продолжить
печать работы, приняв любую
бумагу, загруженную в лоток 1
(обходной), и выполнить
печать на этой бумаге
независимо от настроек
работы
Выборлотка – служит длявывода
на экран запроса о смене настроек
лотка при его открытии и закрытии.
4.С помощью кнопок со стрелками выберите нужную настройку и нажмите кнопку OK, чтобы
сохранить ее.
5.Выполните остальные настройки управлениялотками, затем нажмите кнопку Стоп, чтобы
вернуться в режим готовности.
Настр. лотка для бум.
После загрузки бумаги в лоток следует с помощью панели управления указать ее формат, тип и
цвет. После закрытия лотка настройки формата, типа и цвета бумаги автоматически выводятся
на экран. На основе отображаемых настроек (или приведенных ниже действий) измените
настройки так, чтобы формат и тип бумаги соответствовали материалу, загруженному в лоток.
Нажмите кнопку Меню на панели управления.
1.
2.С помощью кнопок со стрелками выделите опцию Настр. лоткадлябум. НажмитекнопкуOK.
3.Доступныследующиенастройкилоткадлябумаги:
ОпцияОписаниеНастройки
Лоток 1 (обх.) - бумагаВыберите
Использ.текущ.настр., если
загружается бумага того же
Лоток 2 - бумага•Использ.текущ.настр.
Лоток 3 ( - 6) - бумага•Использ.текущ.настр.
формата, типа и цвета, что и
ранее. Выберите Изменитьнастройку и измените
параметры, если в лоток
загружается бумага другого
формата, типа или цвета.
При выборе и загрузке бумаги, конвертов и прочих специальных материалов соблюдайте
следующие инструкции:
•Попытка печатать на влажной, скрученной, мятой или рваной бумаге может привести к ее
застреванию и ухудшению качества печати.
•Используйте только высококачественную бумагу для копировальных аппаратов. Не
используйте слишком гладкую или шероховатую бумагу с тиснением, перфорацией и
текстурой
•Храните бумагу в упаковке до начала использования. Размещайте коробки на стеллажах
или полках, но не на полу. Не ставьте на бумагу тяжелые предметы, независимо от того в
упаковке она или нет. Храните бумагу подальше от источников влаги и прочих аналогичных
источников, которые могут вызвать ее скручивание или смятие.
•При
пластиковый пакет или мешок), чтобы предотвратить загрязнение бумаги пылью и
защитить ее от попадания влаги.
•Обязательно используйте бумагу и прочие материалы, соответствующие характеристикам,
приведенным в разделе.
наклейки, вынимайте их из выходного лотка сразу после завершения печати.
После извлечения прозрачных пленок из аппарата поместите их на ровную поверхность.
не допускайте длительного воздействия солнечного света на
°C - 30°C. Относительная
°C в течение 0,1 секунды.
66
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Характеристики материалов
ВНИМАНИЕ. Открытые участкимогутвызывать отделение наклеекот листа припечати, что
приводит к застреванию бумаги. Открытый клеящий материал может также вызывать
повреждение компонентов аппарата.
•Не вставляйте лист с наклейками в аппарат более одного раза. Клеящая подложка
предназначена только для одного прохода через аппарат.
•Неиспользуйтенаклейки, отделяющиесяотподложки
, а также мятые, с пузырьками или
поврежденные.
Типы материалов
В следующей таблице указаны типы материалов для каждого из лотков.
Символы
ПоддерживаетсяНеподдерживаетсяОX
Лоток
Типы
Поддерживаемая
плотность
для
бумаги 1
(обх.)
Обычная60–120 г/кв.мОООО
С перфорацией60–120 г/кв.мОООО
Бланки 75–90 г/кв.мОООО
Фирменный бланк60–105 г/кв.мОООО
Плотная106–216 г/кв.мОXXX
Тонкая60–70 г/кв.мОООО
Переработан.60–90 г/кв.мОООО
Конверты75–90 г/кв.мООXX
Прозрачные пленки138–146 г/кв.мООXX
Наклейки120–150 г/кв.мОООX
Картон105–163 г/кв.мОООX
Высокосортная60–120 г/кв.мОООО
Архивная60–120 г/кв.мОООО
Лоток
для
бумаги 2
Лотки
для
бумаги 3,
4, 5 и 6
(дополн.)
Податчик
большой
емкости
(дополн.)
Настройка польз. 1-760–216 г/кв.мОООО
Специальная105–120 г/кв.мОООО
Прочее60–216 г/кв.мОООО
Типы материалов отображаются в окне Настр. лоткадля бум. Опция тип бумаги позволяет
задавать тип бумаги для загрузки в лоток. Инструкции приведены в разделе Настр. лотка для
бум. на стр. 65.
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
67
Характеристикиматериалов
68
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
Интернет-службы
6
CentreWare IS
Интернет-службы CentreWare IS используют встроенный сервер HTTP аппарата. Эта функция
обеспечивает связь с аппаратом посредством веб-браузера. Указав IP-адрес аппарата в виде
URL-адреса в адресной строке браузера, можно получить прямой доступ к аппарату через
Интернет или интрасеть.
Содержание главы
•Использованиеинтернет-служб CentreWare IS настр.70
•Состояниенастр.71
•Работынастр.75
•Печать
•Свойстванастр.78
•Техническаяподдержканастр.79
настр.77
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
69
Использованиеинтернет-служб CentreWare IS
Использование интернет-служб CentreWare IS
Перед началом работы с интернет-службами CentreWare IS необходимо физически подключить
аппарат к сети, включив протоколы TCP/IP и HTTP. Кроме того, необходима рабочая станция с
доступом в интрасеть или Интернетпопротоколу TCP/I P.
Порядок доступа к интернет-службам CentreWare IS
1.Откройтевеб-браузернарабочейстанции.
2.В адресной строке введите http://, а
затем IP-адрес аппарата.
Например, если IP-
192.168.100.100, введите в
адресную строку
«http://192.168.100.100».
3.НажмитеклавишуВвод, чтобы
перейти на страницу Состояние.
На экран будут выведены опции интернет-служб CentreWare IS для данного аппарата.
адрес –
Примечание. IP-адрес аппарата можно узнать, распечатав страницу конфигурации.
Инструкции приведены в разделе Страница конфигурации на стр. 83.
70
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
Состояние
На странице Состояние содержатся
сведения об аппарате и ссылки для
доступа к опциям интернет-служб
CentreWare IS.
Общие сведения
В этой области отображаются имя
аппарата, сведения об адресе и
состоянии. Кнопка Обновить
используется для обновления сведений
Статус машины.
Если требуется выбрать другой язык,
воспользуйтесь раскрывающимся меню
выбора языка.
Состояние
Опция Указатель используется для перехода к разделам, а кнопка Справка – для перехода на
сайт www.xerox.com, где можно получить дополнительную поддержку.
Кнопка Сеть
значениям по умолчанию, полученным через Интернет. Все значения сетевых настроек аппарата
заменяются заводскими настройками по умолчанию.
Опция Перезагрузитьустройство служит для перезагрузки аппарата. Выполнение перезагрузки
с помощью сетевого контроллера занимает около 5 минут. В течение этого времени сетевое
подключение недоступно.
: заводскиенастройки служит для сброса параметров сети и возврата их к
Предупреждения
Эта опция позволяет получить описание
проблем и предупреждений аппарата.
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
71
Состояние
Лотки
В этой области отображаются данные о
состоянии всех лотков для бумаги и
устройств вывода. Кроме того, здесь
содержится информация о материалах
и настройках лотка.
Расходные материалы
Эта опция служит для просмотра
сведений о ресурсе расходных
материалов аппарата, таких как
тонер-картриджипринт-картридж
SMart Kit.
В этом разделе отображаются данные о
состоянии каждого расходного
материала и оставшемся ресурсе
(впроцентах).
SMart eSolutions
Решение SMart eSolutions обеспечивает возможность автоматической отправки данных в Xerox
для выставления счетов, отслеживания и возобновления уровня расходных материалов, а также
для поиска и устранения неисправностей.
SMart eSolutions включает следующие
компоненты:
•Meter Assistant™ – автоматически
отправляет показания счетчиков
аппаратов, подключенных к сети, в
Xerox. Это средство позволяет
отказаться от выполнения сбора и
регистрации показаний счетчиков
вручную.
•Supplies Assistant™
управления расходными
материалами (тонер- и принткартриджами) сетевого оборудования, а также для отслеживания фактического
использования.
•Maintenance Assistant – служит для мониторинга состояния аппарата и передачи
диагностических данных в Xerox по сети. Кроме того, Maintenance Assistant можно
использовать для запуска интерактивного сеанса диагностики с системой Xerox и загрузки
данных о производительности аппарата.
– служитдля
72
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Состояние
Meter Assistant™
Meter Assistant™ обеспечивает предоставление подробных сведений, включая дату, время и
показания счетчиков отпечатков, отправленных в ходе последней передачи данных счетчиков.
Данные счетчиков регистрируются в системе управления услугами Xerox. Они используются для
выставления счетов по соглашениям об обслуживании на основе счетчиков, а также для анализа
использования расходных материалов и производительности принтера.
Можно настроить отправку
по электронной почте уведомлений, предупреждающих о
следующих изменениях:
•Отчетопоказанияхсчетчика – предупреждение создается при снятии показаний
счетчиков. Можно настроить аппарат на автоматическую отправку показаний счетчиков
при получении соответствующего запроса от сервера связи Xerox.
•Регистрация SMart eSolutions отменена – предупреждение создается при изменении
состояния «Зарегистрировано» на «Не зарегистрировано».
Дополнительные сведения о настройках Meter Assistant™ содержатся в руководстве системного
администратора.
Supplies Assistant™
Supplies Assistant™ служит для
профилактического управления тонер- и
принт-картриджами для аппарата,
обеспечивая их своевременное
пополнение. Это средство отслеживает
использование расходных материалов и
автоматически формирует заказ на
основе фактического использования.
Кроме того, оно позволяет
просматривать самые последние
сведения об использовании расходных
материалов Xerox. Кнопка Обновить
служит для просмотра самых последних данных.
Дополнительные сведения
о настройках Supplies Assistant™ содержатся в руководстве
системного администратора.
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
73
Состояние
Maintenance Assistant
Maintenance Assistant отслеживает
работу аппарата и уведомляет
сервисную службу Xerox о возможных
проблемах. Это средство
автоматизирует процессы уведомления,
диагностики и ремонта, позволяя
снизить время простоя аппарата.
•При возникновении неполадки
можно использовать опцию Send Diagnostic Information to Xerox... (Отправить данные для диагностики в Xerox) для
немедленной отправки в Xerox данных, которые помогут найти причины проблемы и
устранить ее.
•Кнопка
служит для перехода на веб-сайт Xerox для поиска рекомендаций по устранении неполадок
аппарата.
•Кнопка Загрузитьфайлнакомпьютер... служит для сохранения и просмотра CSV-файла,
содержащего подробные сведения об использовании аппарата и возникавших с ним
проблемах.
•КнопкаОбновитьслужитдляпросмотрапоследних
Начатьсеансонлайнового устранения неисправностей на сайте www.xerox.com...
данных о состоянии аппарата.
Дополнительные сведения о настройках Maintenance Assistant содержатся в руководстве
системного администратора.
74
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
Работы
Активные работы
В этой области можно проверить
состояние работы. В списке Активныеработы отображаются текущие работы
и указывается их состояние.
Работы
Личные и защищ. работы
Личныеизащищенныеработы можно
отправлять с помощью драйвера
принтера и хранить их в аппарате до тех
пор, пока они не будут выбраны
пользователем для печати или
удаления.
После отправки работы с помощью
драйвера принтера на аппарате
автоматически создается папка, которая отображается на вкладке Личныеизащищ. работы.
Имя папки соответствует
Выберите нужную папку. Если выбрана защищенная папка, введите пароль в окне входа.
Установите флажок рядом с нужной работой и выберите пункт Печать или Удалить в
раскрывающемся меню. Для печати работы укажите необходимое количество копий. Нажмите
кнопку Перейти.
Дополнительные сведения об отправке личныхизащищенных работ
принтера см. в разделе Процедура печати на стр.30. Список работ защищеннойпечати также
можно просмотреть в интернет-службах CentreWare IS, инструкции см. в разделе Печать на
стр.77.
имени пользователя, полученному из ПК.
с помощью драйвера
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
75
Работы
Сохраненные работы
Доступ к работам, сохраненным в
памяти аппарата, можно получить с
помощью опции Сохранен. работы.
Сохраненныеработы хранятся в
папках, указанных в этом разделе.
Выберите нужную папку. Общие папки
содержат незащищенные работы,
доступ к которым может получить
любой пользователь. Если выбрана личная папка, введите пароль в окне входа.
Установите флажок рядом с нужной работой и выберите пункт Печать или Удалить в
раскрывающемся меню. Для печати работы укажите необходимое количество копий. Нажмите
кнопку Перейти.
Завершенные работы
Этот пункт используется для
отображения списка работ,
выполненных на аппарате. Для
принтеров стандартной комплектации
список может включать 500 работ, а при
наличии дополнительного жесткого
диска – 5 000 работ. Также
отображаются сведения о работе,
например имя работы и время
отправки.
Список работ можно загрузить в формате CSV или XML. Опция Сбросвсехзавершенныхработ
используется для удаления
76
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
всехработизсписка.
Печать
Опция Печать служит для
отправки готовых к печати файлов,
таких как PDF или PostScript, на
принтер через Интернет. Работу
можно отправить с компьютера или
из удаленного расположения.
Использование опции Job
Submission (Отправкаработы)
1.Настройтенужныеопциипечати.
•ОпцииразделаПечать
позволяют выбрать печать
нескольких копий, печать с
подборкой, ориентацию
изображения и 2стороннюю
•Опции раздела Бумага
служат для выбора
формата, типа и цвета бумаги. Чтобы параметры бумаги выбирались автоматически,
выберите значение Авто.
•Опции раздела Доставка позволяют выполнить пробную печать, отложить время
печати или выбрать работу защищенной печати. При использовании режима
защищенной печати необходимо ввести уникальный пароль. При поступлении работы
на принтер она
нужно ввести тот же пароль, который был указан при отправке работы.
печать.
удерживается в списке работ, пока не будет разблокирована. Для этого
Печать
Примечание. Для двусторонней печати на аппарате Xerox Phaser 4600 требуется установить
дополнительный блок двусторонней печати.
2.Введите имя файла работы, которую требуется напечатать. Для поиска файла также можно
воспользоваться кнопкой Обзор.
3.Нажмите
Интернет.
кнопку Submit Job (Отправить работу), чтобы отправить работу на принтер через
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
77
Свойства
Свойства
На вкладке Свойства содержатся все
параметры, настройки и значения по
умолчанию для установки и настройки
аппарата. Они могут быть защищены
именем пользователя и паролем;
изменять их может только системный
администратор.
Сведения обо всех опциях вкладки
Свойства см. в руководстве системного
администратора.
78
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Техническая поддержка
Техническая поддержка
Вкладка Техническаяподдержка
содержит полезные ссылки и сведения
по обновлению аппарата и получению
помощи в диагностике неполадок.
•ОбновлениеПО – перейдите по
ссылке на веб-сайт Xerox, чтобы
загрузить программное
обеспечение для аппарата.
•Браузер – в этом разделе
содержатся ссылки для загрузки
программного обеспечения
браузера.
•Системныйадминистратор – этот
раздел содержит контактные
сведения
администратора.
•Службаподдержки Xerox – привозникновениинеполадкиможноиспользоватьопцию
Send Diagnostic Information to Xerox... длянемедленнойотправкив Xerox данных, которые
помогутнайтипричиныпроблемыиустранитьее. Кнопка Начать сеанс онлайнового
устранения неисправностей на сайте www.xerox.com...служитдля перехода на веб-сайт
Xerox для поиска рекомендаций по устранении неполадок аппарата.
вашего системного
Кнопка Обновить служит
Изменить настройки служит для ввода или изменения контактных сведений системного
администратора.
В этой главе приведены некоторые основные настройки аппарата. Изменять эти настройки
достаточно просто, и это позволяет экономить время при эксплуатации аппарата.
Содержание главы
•Доступксистемнымсредствамнастр.82
•Страницаконфигурациинастр.83
•Настройканастр.84
•Защитафайловнастр.89
•Параметрыспециальнойфункциинастр.90
•Клонированиепринтерана
•Включениеучетанастр.92
стр.91
7
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
81
Доступксистемнымсредствам
Доступ к системным средствам
Доступ ко всем режимам настройки аппарата открывается с помощью кнопки Меню на панели
управления. Все настройки, в том числе установка значений по умолчанию, должны выполняться
системным администратором. Доступ к этим опциям может быть защищен паролем.
Порядок получения доступа к опциям настройки и значениям по умолчанию
1.НажмитекнопкуМенюнапанелиуправления
2.С помощью кнопок со стрелками выберите пункт
Сист. средства. НажмитекнопкуOK.
3.С помощью клавиатуры введите пароль администратора
(принеобходимости). Парольпоумолчанию: 1111.
После ввода символа нажмите стрелку вправо, чтобы
перейти к вводу следующего символа; автоматический
переход выполняется по истечении двух секунд.
Продолжайте вводить символы, пока не введете
4.Нажмите кнопку ОК на панели управления. После проверки правильности пароля на экран
будет выведено выбранное меню Сист. средства:
•Страницаконфигурациинастр.83
•Настройканастр.84
•Защитафайловнастр.89
•Параметрыспециальнойфункциинастр.90
•Клонированиепринтеранастр.91
•Включениеучетанастр.92
Настройтенужныеопции
.
.
весьпароль.
Настройку также можно выполнять с помощью интернет-служб CentreWare IS (дополнительные
сведения см. в руководстве системного администратора.
82
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Страница конфигурации
Страница конфигурации
Этот отчет включает сведения о настройке аппарата, в том числе серийный номер, IP-адрес,
установленные опции и версию программного обеспечения. Чтобы перейти к этому пункту,
выполните следующие действия.
1.НажмитекнопкуМенюнапанелиуправления.
2.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Сист. средства и нажмите кнопку OK.
Примечание. Если появится запрос
системным средствам на стр. 82.
3.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Страницаконфигурац. и нажмите
кнопку OK.
4.Выберите Да всообщении Печать?инажмитекнопкуOK.
Страницу конфигурации такжеможнонапечатать через опцию Информ. страницы (см. раздел
Информация на стр
Интернет-службы CentreWare IS также позволяют распечатать страницу конфигурации аппарата
и просмотреть сведения о его состоянии. Откройте веб-браузер на компьютере, подключенном к
сети, и введите IP-адрес аппарата в адресную строку. При открытии страницы интернет-служб
CentreWare IS щелкните Свойства > Общиесведения > Конфигурация.
.21).
навводпароля, см. инструкциивразделеДоступк
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
83
Настройка
Настройка
Пункты меню Настройка позволяют настраивать сетевые параметры, параметры принтера,
общие параметры и параметры аппарата, характерные для данного аппарата, например
«Дата и время» и «Парам. электропитания».
Сетевые настройки
Настройку сети можно выполнить с помощью экрана аппарата. Перед этим обязательно
уточните тип применяемых сетевых протоколов и характеристики компьютера. Если вы
затрудняетесь с выбором настроек, обратитесь к системному администратору или ознакомьтесь
с руководством системного администратора.
1.НажмитекнопкуМенюнапанелиуправления.
2.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Сист. средства
Примечание. Если появится запрос на ввод пароля, см. инструкции в разделе Доступ к
системным средствам на стр. 82.
инажмитекнопкуOK.
3.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Настройка и нажмите кнопку OK.
4.С помощью стрелок вверх или вниз выделите пункт Сетевыенастройки и нажмите
кнопку OK.
В разделе Сетевые
настройки предусмотреныследующиеопцииинастройки.
ОпцияОписание
TCP /IPv 4
TCP /IPv 6
Сетевые службыИспользуется для включения протокола 802.1x
Скор. сети EthernetНастройка скорости передачи по сети.
Проба сетевой печатиПроверка подключения с помощью утилиты
AppleTalk
Выберите нужный протокол и установите
параметры сетевой среды.
и интернет-служб CentreWare IS.
администрирования сети (Ping) используется
для проверки доступности определенного узла
по сети IP, а также для измерения времени
обмена пакетами, отправленными с локального
узла на целевой компьютер, включая
собственные интерфейсы локального узла.
Настройка аппарата для работы в сети
AppleTalk.
NetWare
БеспроводнаяНастройка аппарата для работы по
Восстан. настр. сети по умолч.Восстановление сетевых настроек по
84
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Настройка аппарата для работы в сети NetWare.
беспроводному сетевому подключению.
умолчанию.
Настройка
5.С помощью кнопок со стрелками выберите нужную опцию и нажмите кнопку OK.
6.С помощью кнопок со стрелками выберите нужную настройку и нажмите кнопку OK, чтобы сохранитьее.
7.Выполнитеостальныенастройкисетевых параметров, затемнажмитекнопкуСтоп, чтобы
вернуться в режим готовности.
Настройка PostScript
1.НажмитекнопкуМенюнапанелиуправления.
2.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Сист. средства и нажмите кнопку OK.
Примечание. Если появится запрос на ввод пароля, см. инструкции в разделе Доступ к
системным средствам на стр. 82.
3.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Настройка и нажмите кнопку OK.
кнопку OK.
В разделе Настройка PostScript предусмотрены следующие опции и настройки.
ОпцияОписание
Инф. об ош. PostScriptПозволяет печатать страницу ошибок PostScript
при возникновении неполадок PostScript во
время печати.
5.С помощью кнопок со стрелками выберите нужную опцию и нажмите кнопку OK.
6.С помощью кнопок со стрелками выберите нужную настройку и нажмите кнопку OK, чтобы сохранитьее.
7.Выполните
режим готовности.
остальные настройки PostScript, затем нажмите кнопку Стоп, чтобы вернуться в
Настройка PCL
1.НажмитекнопкуМенюнапанелиуправления.
2.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Сист. средства и нажмите кнопку OK.
Примечание. Если появится запрос на ввод пароля, см. инструкции в разделе Доступ к
системным средствам на стр. 82.
3.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Настройка и нажмите кнопку OK.
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
85
Настройка
4.С помощью стрелок вверх или вниз выделите пункт Настройка PCL и нажмите кнопку OK.
В разделе Настройка PCL предусмотрены следующие опции и настройки.
ОпцияОписание
Номер шрифтаУстановка шрифта PCL по умолчанию.
ШагУстановка шага (размера) шрифтов PCL по
умолчанию.
Набор символовУстановка набора символов для шрифтов PCL
по умолчанию.
ОриентацияУстановка ориентации по умолчанию.
Длина формыУстановка количества строк на странице по
умолчанию.
Завершение строкиУстановка завершения строки по умолчанию.
Широкий A4Установка области печати на бумаге формата
A4 равной 80 знакамсшагом 10.
5.С помощью кнопок со стрелками выберите нужную опцию и нажмите кнопку OK.
6.С помощью кнопок со стрелками выберите нужную настройку и нажмите кнопку OK, чтобы сохранитьее.
7.ВыполнитеостальныенастройкиPCL, затем нажмите кнопку Стоп, чтобывернутьсяв режим
готовности.
Общие настройки
Режим качества печати напрямуюконтролирует качество отпечатков. Задайте нужный режим
качества печати.
1.НажмитекнопкуМенюнапанелиуправления.
2.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Сист. средства и нажмите кнопку OK.
Примечание. Если появится запрос на ввод пароля, см. инструкции в разделе Доступ к
системным средствам на стр. 82.
3.С
4.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Общиенастройки и нажмите кнопку OK.
помощью кнопок со стрелками выделите пункт Настройка и нажмите кнопку OK.
86
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Настройка
5.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Режимкачествапечати и нажмите
кнопку OK.
В разделе Режимкачествапечати предусмотрены следующие опции.
ОпцияОписание
600 x 600 тчк/дюймОптимальный режим печати, обеспечивающий
хорошее качество и высокую скорость печати.
Создание четких и ярких отпечатков.
1200 x 1200 (повышенное)Максимальное качество и четкость печати.
Рекомендуется для печати фотографий.
Черновой режимЭтот режим служит для экономии тонера и
подходит для черновой печати.
6.С помощью кнопок со стрелками выберите нужную настройку и нажмите кнопку OK.
7.НажмитеСтопдлявозвратаврежимготовности.
Настройкиаппарата
1.НажмитекнопкуМенюнапанелиуправления.
2.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Сист. средства и нажмите кнопку OK.
Примечание. Если появится запрос на ввод пароля, см. инструкции в разделе Доступ к
системным средствам на стр. 82.
3.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Настройка и нажмите кнопку OK.
кнопку OK.
В разделе Настройкиаппарата предусмотрены следующие опции.
ОпцияОписаниеНастройки
Интерфейс пользов.Эта опция служит для
настройки языка
отображаемых на экране
сообщений, опций тайм-аута
(если требуется рабочий лист),
а также материала для
рабочих листов.
Дата и времяМожно задать отображение
текущего времени на
аппарате в 12- или 24-часовом
формате, а также выбрать
формат даты.
•Язык
•Таймаутзадерж.раб.
•Тайм-аутменю
•Рабочиелисты
•Выборматериала
•Форматдаты
•Форматвремени
Метр.настр.по ум.Позволяет задать
отображение размеров на
аппарате в дюймах или
миллиметрах.
•Дюймы
•Миллиметры
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
87
Настройка
ОпцияОписаниеНастройки
Формат бум. по ум.Это наиболее часто
используемый формат бумаги,
который будет использоваться
аппаратом, если не задан
конкретный формат.
Парам. электропитанияЭта опция используется для
включения режима
энергосбережения, а также
времени ожидания до
перехода в этот режим.
Бесшумный режимЭта опция задает работу
аппарата в режиме
половинной скорости
(32 стр/мин) для снижения
уровня шума до 52 дБ.
Настройки выводаНастройка параметров
вывода по умолчанию.
•Letter
•A4
•Настр.энергосбереж-я
•Энергосбережение
•Включено
•Выключено
•Сортировка
•2-сторонняя печать
(дополнительно)
•Лотокдлявывода
•Перекл. выход. лотков
•Параметрысшивания
(доступнытолькопри
наличии финишера)
Постоян. режимЗадание для каждого лотка
типа и формата бумаги,
которые будут использоваться
постоянно. Пользователи
должны будут загружать в
лоток бумагу указанного типа
и формата.
•Лоток 1 (обх.)
•Лоток 2
•Лоток 3
•Лоток 4
•Лоток 5
•Лоток 6
5.С помощью кнопок со стрелками выберите нужную опцию и нажмите кнопку OK.
6.С помощью кнопок со стрелками выберите нужную настройку и нажмите кнопку OK, чтобы сохранитьее.
7.Выполнив остальные настройки в разделе Настройкиаппарата, нажмите кнопку Стоп,
чтобы вернуться в режим готовности.
88
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Защита файлов
Защита файлов
При отправке на аппарат конфиденциальных работ можно удалить данные, хранящиеся на
жестком диске, после завершения печати работы с помощью опций «Немедл. перезапись» и
Клонирование обеспечивает удобный способ копирования настроек аппарата и их передачи на
другие аппараты.
Инструкции о режиме клонирования принтера содержатся в руководстве системного
администратора.
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
91
Включениеучета
Включение учета
Опции учета можно использовать для ограничения доступа к аппарату и регистрации
использования аппарата по различным типам работ, группам или отделам предприятия. Чтобы
перейти к этим опциям, выполните следующие действия.
1.НажмитекнопкуМенюнапанелиуправления.
2.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Сист. средства и нажмите кнопку OK.
Примечание. Если
системным средствам на стр. 82.
3.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Включениеучета и нажмите кнопку OK.
4.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Вкл. и нажмите кнопку OK.
В разделе Включениеучета предусмотрены следующие опции.
АутентификацияЭта опция служит для включения или
Режим отображ.Эта опция служит для скрытия
5.С
6.НажмитеСтопдлявозвратаврежимготовности.
помощью кнопок со стрелками выберите нужную настройку и нажмите кнопку OK, чтобы
сохранить ее.
появится запрос на ввод пароля, см. инструкции в разделе Доступ к
ОпцияОписание
отключения режима аутентификации.
Отключение этой опции позволяет получать
доступ к аппарату, указывая любой
идентификатор пользователя и счета.
идентификаторов пользователя и счета при
вводе.
Дополнительные сведения о настройках учета содержатся в руководстве системного
администратора.
92
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
Общиесведенияоб
8
обслуживании и
устранение неисправностей
Содержаниеглавы
•Общиесведенияобобслуживаниинастр.94
•Устранениенеисправностейнастр. 101
•Дополнительнаяподдержканастр. 124
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
93
Общиесведенияобобслуживании
Общие сведения об обслуживании
Многие расходные материалы аппарата требуют пополнения или замены, например бумага,
скрепки и блоки, заменяемые заказчиком (CRU). Для заказа заменяемых модулей или
расходных материалов Xerox обращайтесь в местное представительство или к авторизованным
дилерам Xerox, указывая название вашей организации, модель аппарата и его серийный номер.
Если на аппарате настроены решения SMart eSolutions, Supplies Assistant™ обеспечивает
профилактическое управление расходными материалами аппарата
картриджи, поддерживая бесперебойную работу принтера. Дополнительные сведения см. в
разделе Supplies Assistant™ на стр. 73.
Кроме того, расходные материалы можно заказать на сайте www.xerox.com. Дополнительные
сведения см. в разделе Расходные материалы на стр.72.
Серийный номер аппарата отображается при нажатии кнопки Меню, выборе раздела
Информация и Сведенияопринтере
номера см. в разделе Местонахождение серийного номера на стр. 124.
. Дополнительныесведенияорасположениисерийного
, такимикактонер- ипринт-
Блоки, заменяемые заказчиком
Тонер-картридж, емкость для отработанного тонера, картридж сшивателя и принт-картридж
SMart Kit являются блоками, заменяемыми заказчиком.
Когда требуется замена блока, заменяемого заказчиком, на экран аппарата выводится
соответствующее сообщение. Выполняйте замену блока, только когда появится
соответствующее сообщение или при получении указания из представительства Xerox. Чтобы
выполнить замену блока, заменяемого заказчиком, следуйте инструкциям, которые
в данном руководстве или поставляются с расходным материалом.
ВНИМАНИЕ. При заменерасходныхматериаловНЕснимайтекрышки и защитныекожухи,
закрепленные винтами. Не разрешается осуществлять техническое обслуживание или
ремонт элементов аппарата, находящихся за этими крышками и кожухами. НЕ пытайтесь
выполнять какие-либо процедуры обслуживания, которые в явном виде не описаны в
документации, поставляемой с аппаратом.
содержатся
94
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Общие сведения об обслуживании
Правила хранения и обращения
При хранении и эксплуатации блоков, заменяемых заказчиком, необходимо соблюдать
следующие правила.
Тонер-картридж содержит компоненты, чувствительные к воздействию температуры и
влажности. Следуйте приведенным рекомендациям, чтобы обеспечить оптимальную
производительность, высокое качество печати и длительный срок службы нового тонеркартриджа. Храните картридж в таких же условиях, что и принтер, в котором он будет
использоваться — в помещении с контролируемой температурой и влажностью. Тонеркартридж следует
Когда в тонер-картридже заканчивается тонер, на экран выводится соответствующее
сообщение. Порядок замены тонер-картриджа следующий.
1.Откройтеверхнююкрышку. Выувидитетонер-картридж.
2.Осторожноподнимитеоранжевуюручку, затем
аккуратно извлеките тонер-картридж.
В упаковке тонер-картриджа находятся инструкции по
его для равномерного распределения тонера. Извлеките
картридж из упаковки.
4.Устанавливая новый картридж, следите за тем, чтобы
тонер находился в правильном вертикальном
положении.
5.Задвиньтетонер-картриджваппаратдощелчка.
6.Закройтеверхнююкрышку.
После установки нового картриджа автоматически
обнуляется счетчик использования тонера и отключается
предупреждающее сообщение. Если устанавливается не
новый картридж, автоматически определяется уровень
тонера и соответственно сбрасывается счетчик
использования и отключается сообщение.
Емкость для отработанного тонера
С каждым тонер-картриджем поставляется емкость для отработанного тонера. Емкость для
отработанного тонера следует заменять одновременного с тонер-картриджем.
Порядок замены емкости для отработанного тонера
1.Откройте дверцу емкости для отработанного тонера на
левой стороне аппарата.
2.Извлеките использованную емкость и утилизируйте ее
согласно инструкциям.
96
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Общие сведения об обслуживании
3.Распакуйте и установите новую емкость для
отработанного тонера.
4.Закройте дверцу.
Принт-картридж SMart Kit
Следуйте указанным рекомендациям, чтобы обеспечить оптимальную производительность,
высокое качество печати и длительный срок службы нового принт-картриджа SMart Kit. Ресурс
принт-картриджа составляет около 80 000 отпечатков при 5-процентном заполнении.
Если установлен дополнительный финишер, воспользуйтесь приведенной ниже процедурой для
замены картриджа сшивателя. Картридж сшивателя содержит 5 000 скрепок.
7.Вставьтевдержательновый картридж изадвиньте его до щелчка.
8.Закройтедверцукрышкикартриджасшивателя.
98
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Общие сведения об обслуживании
Элементы профилактического обслуживания
К элементам профилактического обслуживания относятся компоненты принтера, имеющие
ограниченный ресурс и требующие периодической замены. К ним могут относиться как
отдельные детали, так и комплекты. Как правило, элементы профилактического обслуживания
требуют замены пользователем.
Единственным таким элементом аппарата Phaser 4600/4620 является комплект
техобслуживания. Комплект техобслуживания включает:
•фьюзер;
•роликпереноса;
•12 роликов подачи.
Для получения
страницу Стр. использ.рсх.мат.
1.НажмитекнопкуМенюнапанелиуправления.
2.С помощью кнопок со стрелками выберите пункт
Информация. НажмитекнопкуOK.
3.С помощью кнопок со стрелками выберите пункт
Информ. страницы. Нажмите кнопку OK.
4.С помощью кнопок со стрелками выделите пункт Стриспольз.рсх.мат. НажмитекнопкуOK.
5.ВыберитеДавсообщенииПечать?инажмитекнопкуOK.
Будет напечатана страница использования расходных материалов.
Указания по замене элементов профилактического обслуживания содержатся в комплекте
техобслуживания.
сведений об оставшемся ресурсе комплекта техобслуживания распечатайте
.
Очистка аппарата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во время очистки аппарата НЕ используйте органические или
агрессивные химические растворители и аэрозольные очистители. НЕ наливайте жидкость
на очищаемую зону. Пользуйтесь только средствами и материалами, рекомендуемыми в
данной документации. Храните чистящие материалы в недоступном для детей месте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. НЕ применяйте аэрозольные чистящие средства под давлением для
очистки этого оборудования. Некоторые очистители в аэрозольных баллончиках содержат
взрывчатые вещества и непригодны для чистки электрооборудования. Использование таких
очистителей может привести к взрыву или воспламенению.
ВНИМАНИЕ. НЕ снимайтекрышки и ограждения, закрепленныевинтами. Неразрешается
осуществлять техническое обслуживание или ремонт элементов аппарата, находящихся за
этими крышками и кожухами. НЕ пытайтесь выполнять какие-либо процедуры
обслуживания, которые в явном виде НЕ описаны в документации, поставляемой с
аппаратом.
Xerox Phaser 4600/4620
Руководствопользователя
99
Общиесведенияобобслуживании
Панель управления
Регулярно очищайте панель управления и экран от пыли и грязи. Для удаления следов и пятен с
панели управления и экрана выполните следующие действия.
1.Используйте мягкую безворсовую ткань, слегка
смоченную водой.
2.Насухо протрите всю область интерфейса пользователя,
включая экран.
3.Удалите все остатки влаги чистой тканью или бумажной
салфеткой.
отсеки блоки для бумаги и другие внешние поверхности
аппарата.
3.Удалите все остатки влаги чистой тканью или бумажной
салфеткой.
Перемещение аппарата
При перемещении аппарата не наклоняйте и не переворачивайте его. В противном случае на
внутреннюю поверхность может высыпаться тонер, что приведет к повреждению аппарата или
ухудшению качества печати.
Для перемещения аппарата нужно не менее двух человек.
100
Xerox Phaser 4600/4620
Руководство пользователя
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.