La protection garantie par les droits d’auteur s’applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du
matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordés ci-après, y compris sans limite
aucune, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes,
l’aspect des pages écrans, etc.
®
XEROX
sont des marques déposées de Xerox Corporation. Phaser
, The Document Company®, le X® stylisé, CentreWare®, infoSMART®, Made For Each Other® et PhaserSMART®
™
, PhaserPort™ et PhaserTools™ sont des marques commerciales de
, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel
Microsoft Corporation et TrueType est une marque déposée d’Apple Computer, Inc.
™
Albertus
Antique Olive
Eurostile
Novell
Print Services
Sun
SPARC International, Incorporated. SPARCstation
, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ et Times New Roman™ sont des marques déposées de Monotype Corporation.
®
est une marque déposée de M. Olive.
™
est une marque commerciale de Nebiolo.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS® et Novell Directory Services® sont des marques déposées, et IPX™ et Novell Distributed
™
sont des marques commerciales de Novell, Incorporated.
®
et Sun Microsystems® sont des marques déposées de Sun Microsystems, Incorporated. SPARC® est une marque déposée de
™
est une marque commerciale de SPARC International, Incorporated,
accordée exclusivement sous licence à Sun Microsystems, Incorporated.
®
UNIX
est une marque déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de X/Open
Company Limited.
A titre de partenaire
ENERGYSTAR
matière d’efficacité énergétique. Le nom et le logo
®
, Xerox Corporation a déterminé que ce produit répond aux directives ENERGYSTAR en
ENERGYSTAR sont des marques déposées aux Etats-Unis.
Ce produit utilise un code pour SHA-1 écrit par John Halleck et employé avec son accord.
Ce produit comprend un composant de LZW faisant l’objet d’une licence déposée aux Etats-Unis sous le numéro 4.558.302.
Les autres noms sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Des options et des mises à niveau sont proposées pour l’imprimante laser Phaser 4500.
Remarque
Imprimez une « page de configuration » après avoir installé une option pour confirmer
qu’elle est correctement installée.
Mises à niveau
■Phaser 4500B vers 4500N
Options
■Carte de mémoire RAM 64 Mo, Carte de mémoire RAM 128 Mo
■Jusqu’à deux chargeurs 550 feuilles
■Récepteur 500 feuilles
■Disque dur interne avec des polices PostScript supplémentaires
■Mémoire flash de 16 Mo
■Unité recto-verso
■Magasin d'alimentation 550 feuilles
■Kit de mise à niveau
Pour plus d’informations sur les options et mises à nive au de l’imprimante, accéd ez à l’adresse
Web www.xerox.com/office/4500supplies
.
Ressources
Pour obtenir des informations concernant votre imprimante et ses possibilités, utilisez les
sources suivantes :
InformationsSource
Guide d’installation
Petit guide de référence
Garantie
Guide de référenceFourni avec l’imprimante
Outils de gestion de l’imprimantewww.xerox.com/office
Base de connaissances infoSMARTwww.xerox.com/office/infoSMART
PhaserSMARTwww.phaserSMART.com
Support techniquewww.xerox.com/office/4500support
Pages d’informations■ Panneau avant
Fourni avec l’imprimante
Fourni avec l’imprimante
Fourni avec l’imprimante
(CD-ROM Documentation utilisateur)
■ CentreWare IS
■ Pilote d’imprimante
Imprimante laser Phaser™ 4500
1-5
Imprimante laser Phaser™ 4500
Panneau avant
Cette rubrique aborde notamment les aspects suivants :
■« Fonctions du panneau avant », page 1-6
■« Disposition du panneau avant », page 1-7
■« Messages d’erreur et d’avertissement », page 1-8
■« Icône Imprimer », page 1-8
■« Carte du menu », page 1-8
■« Pages d’informations », page 1-9
■« Pages échantillons », page 1-9
Fonctions du panneau avant
Le panneau avant :
■affiche l’état de fonctionnement de l’imprimante (par exemple, Impression, Prêt à
imprimer, erreurs d’imprimante et avertissements).
■Il vous avertit de la nécessité de charger du papier, de remplacer des consommables et
d’éliminer des bourrages.
■Il vous permet d’accéder à des outils et des pages d’informations pour vous aider à
résoudre les problèmes.
■Il vous permet de modifier les paramètres de l’imprimante et ceux du réseau.
Pour plus d’informations sur les paramètres du panneau avant, reportez-vous à Référence/
Fonctions/Paramètres de l’imprimante sur le CD-ROM Documentation utilisateur.
Affiche un message d’aide contenant des
informations sur l’imprimante, telles que son
état, les messages d’erreur et les informations
de maintenance.
7. Touche Flèche bas
Défilement vers le bas dans les menus.
8. Touche OK
Accepte le paramètre sélectionné.
Panneau avant
L’affichage graphique comporte deux sections :
■La section supérieure affiche des messages d’état et des titres pour l’imprimante.
■La section inférieure affiche les menus du panneau avant et du texte d’information.
Imprimante laser Phaser™ 4500
1-7
Panneau avant
Messages d’erreur et d’avertissement
En présence d’un problème sur l’imprimante, l’affichage du panneau avant affiche (1) un
message d’erreur ou d’avertissement. Appuyez sur le bouton i
le message d’erreur ou d’avertissement ainsi que sur la solution au problème.
12
Phaser 4500
(2) pour en savoir plus sur
4500-075
Icône Imprimer
De nombreuses pages d’informations sont accessibles depuis le panneau avant.
Lorsque l’icône d’impression apparaît en regard d’un titre sur l’affichage du
panneau avant, appuyez sur le bouton OK pour imprimer cette page.
Carte du menu
La « Carte du menu » présente la structure de la carte de menus du panneau avant. Pour
imprimer la «
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Information et appuyez sur le
bouton OK.
2. Sélectionnez Carte du menu et appuyez sur le bouton OK pour lancer l’impression.
Remarque
Imprimez la « Carte du menu » pour voir d’autres pages d’informations pouvant
être imprimées.
Carte du menu » :
Imprimante laser Phaser™ 4500
1-8
Panneau avant
Pages d’informations
L’imprimante produit une série de pages d’informations ayant pour but de vous aider
à résoudre des problèmes d’impression et obtenir les meilleurs résultats d’impression.
Accédez à ces pages à partir du panneau avant de l’imprimante.
Pour imprimer des pages d’informations :
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Information et appuyez sur le
bouton OK.
2. Sélectionnez Pages d’informations et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez la page d’informations appropriée et appuyez sur le bouton OK pour imprimer.
Remarque
Imprimez la « Carte du menu » pour voir d’autres pages d’informations pouvant être imprimées.
Pages échantillons
L’imprimante est livrée avec une série de pages échantillons qui illustrent différentes
fonctions de l’imprimante.
Pour imprimer des pages échantillons :
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Informations et appuyez sur le
bouton OK.
2. Sélectionnez Pages échantillons et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez la page échantillon appropriée et appuyez sur le bouton OK pour l’imprimer.
Imprimante laser Phaser™ 4500
1-9
Imprimante laser Phaser™ 4500
Pilotes de l'imprimante
Cette rubrique aborde notamment les aspects suivants :
■« Pilotes d’imprimante disponibles », page 1-10
■« Caractéristiques du pilote d’imprimante », page 1-11
Les pilotes de l’imprimante permettent à l’ordinateur et à l’imprimante de communiquer et
donnent accès aux fonctions de l’imprimante. Xerox simplifie l’installation des pilotes avec sa
technologie Walk-Up. Pour plus d’informations sur les pilotes d’imprimante, regardez la
vidéo proposée à l’adresse Web
Pilotes d’imprimante disponibles
Xerox propose des pilotes pour divers langages de description de page et systèmes
d’exploitation. Les pilotes suivants sont disponibles
PiloteSource*Description
www.xerox.com/office/drivers.
:
Pilote PostScript WindowsCD-ROM et
Web
Pilote PCL WindowsCD-ROM et
Web
Pilote Xerox Impression
Walk-Up (Windows)
Pilote Macintosh OSCD-ROM et
Pilote UNIX (Linux, Solaris)Web
* Vous pouvez accéder aux pilotes d’imprimante répertoriés ci-dessus sur le CD-ROM Programme
d’installation et utilitaires d’imprimante fourni avec votre imprimante ou à l’adresse Web
www.xerox.com/office/drivers comme indiqué.
Web
seulement
Web
seulement
Le pilote PostScript est recommandé pour
tirer pleinement parti des fonctions
personnalisées de l’imprimante et du véritable
langage Adobe® PostScript®.
(pilote par défaut)
Le pilote PCL (Printer Command Language)
peut être utilisé pour les applications
nécessitant PCL.
Ce pilote permet l’impression depuis un PC
sur n’importe quelle imprimante Xerox
PostScript. Cette fonctionnalité est
particulièrement utile pour les professionnels
qui se déplacent fréquemment et doivent
accéder à différentes imprimantes.
Ce pilote permet l’impression depuis un
Macintosh OS 9.x ou OS X, version 10.1 ou
ultérieure.
Ce pilote permet l’impression depuis un
système d’exploitation UNIX.
Pour plus d’informations sur les fonctions des pilotes, reportez-vous à Référence/Impression/
Réglage des options d’impression sur le CD-ROM Documentation utilisateur.
Le tableau suivant indique les fonctions du pilote Xerox disponibles sous des systèmes
d’exploitation spécifiques.
Remarque
Toutes les fonctions indiquées sont des fonctions PCL et PostScript, sauf stipulation
contraire.
Fonction
Pages de séparation●● ● ●●
Pages de couverture●● ● ●●
Pages par feuille (N pages
par feuille)
Brochure■■ ■ ––
Impression recto-verso■■ ■ ■■
Impression bord à bord●● ● ●●
Lissage d’image
Echelonnement●● ● ●●
Images miroir●● ● ● –
Filigranes●–●––
Images en négatif●––●–
Notification de fin de travail▲–▲––
Impression sécurisée◆◆ ◆ ◆◆
Windows
98, Me
●● ● ●●
1
●
Windows
NT4
1
●
Windows 2
000, XP,
Server 2003
1
●
Macintosh
1
OS 9.x
1
●
Macintosh
OS 10.x
1
1
●
Impression d’épreuves◆◆ ◆ ◆◆
Impression enregistrée◆◆ ◆ ◆◆
Assemblage◆◆ ◆ ◆◆
Décalage (Jogging)▼▼ ▼ ▼▼
1PostScript seulement
●
■ =L’imprimante doit être équipée de l’unité recto-verso (configuration (DT ou DX)
◆ =Un disque dur doit être installé
▲
▼ =Récepteur 500 feuilles obligatoire
Pris en charge
=
Uniquement disponible si l’imprimante est connectée à l’ordinateur sur un réseau.
=
Imprimante laser Phaser™ 4500
1-11
Imprimante laser Phaser™ 4500
Gestion de l’imprimante
Cette rubrique aborde notamment les aspects suivants :
■« Adresse IP de l’imprimante », page 1-12
■« CentreWare Internet Services (IS) », page 1-12
■« PhaserSMART », page 1-13
■« PrintingScout », page 1-13
Vous disposez de nombreuses ressources permettant d’optimiser la qualité des documents
produits par l’imprimante.
Remarque
Les informations contenues dans cette section s’appliquent uniquement aux imprimantes
réseau.
Adresse IP de l’imprimante
Vous avez besoin de l’adresse IP de l’imprimante si vous changez les paramètres de
l’imprimante par l’intermédiaire de CentreWare
l’imprimante, procédez comme suit
:
IS. Pour identifier l’adresse IP de
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Information et appuyez sur la
touche OK.
2. Sélectionnez Identification de l’imprimante et appuyez sur la touche OK.
3. Notez l’adresse IP de l’imprimante.
CentreWare Internet Services (IS)
CentreWare IS est un outil de gestion d’imprimantes qui aide les utilisateurs et les
administrateurs à effectuer de nombreuses tâches. Il est accessible sur toutes les imprimantes
réseau. CentreWare
■Configurer et gérer des imprimantes multi-fournisseurs.
■Accéder à distance à des diagnostics et à des informations de dépannage des incidents
d’imprimante.
■Surveiller l’état de l’imprimante et des consommables.
■Fournir des liens aux mises à jour logicielles et au support technique.
CentreWare IS utilise TCP/IP (l’adresse IP de l’imprimante) pour communiquer directement
avec un serveur Web intégré dans l’imprimante. CentreWare
ordinateur TCP/IP équipé d’un navigateur web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Pour obtenir des informations détaillées sur le logiciel CentreWare IS, cliquez sur
AIDE dans le coin supérieur droit de l’écran de CentreWare IS.
Pour plus informations sur « CentreWare IS » reportez-vous à Référence/Connexions et
réseaux/Logiciel de gestion d’imprimante sur le CD-ROM Documentation utilisateur.
PhaserSMART
PhaserSMART est un système de support technique Internet automatisé. Utilisez votre
navigateur Web par défaut pour envoyer des informations de diagnostics depuis votre
imprimante à notre site Web pour analyse. L’outil de diagnostics PhaserSMART examine ces
informations, diagnostique le problème et propose une solution. Si le problème n’est pas
résolu par la solution proposée, le support technique PhaserSMART vous aide à ouvrir une
demande d’intervention par le support clientèle Xerox.
Lancement de PhaserSMART depuis CentreWare IS
Pour accéder au support technique PhaserSMART par l’intermédiaire de CentreWare IS :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Sélectionnez Support.
4. Cliquez sur le lien Outil de diagnostic PhaserSMART pour accéder au support
technique PhaserSMART.
PrintingScout
PrintingScout, installé avec le pilote de l’imprimante et disponible uniquement sous Windows,
contrôle automatiquement l’état de l’imprimante et envoie une notification instantanée à
l’ordinateur si l’imprimante nécessite une intervention.
Lorsque l’imprimante ne peut pas imprimer un document, elle vous envoie automatiquement
un message fournissant des instructions illustrées indiquant comment corriger l’incident.
Imprimante laser Phaser™ 4500
1-13
Imprimante laser Phaser™ 4500
Paramètres de l’imprimante
Cette rubrique aborde notamment les aspects suivants :
■« Accès à la page de démarrage », page 1-14
■« Accès à Economie d’énergie », page 1-15
■« Système de sécuritédes fichiers », page 1-16
■« Sélection des paramètres de bacs », page 1-17
■« Réglage de la luminosité du panneau avant », page 1-20
■« Réglage du contraste du panneau avant », page 1-20
■« Changement de la langue de l’imprimante », page 1-20
Accès à la page de démarrage
L’imprimante produit automatiquement une « page de démarrage » chaque fois qu’elle est
mise sous tension ou réinitialisée. Vous pouvez désactiver l’impression automatique de la
« page de démarrage » et l’imprimer ultérieurement à partir du menu Pages d’informations.
Pour activer/désactiver la « page de démarrage », utilisez :
■Le panneau avant de l’imprimante
■Avec CentreWare IS
Utilisation du panneau avant de l’imprimante
Pour activer/désactiver la page de démarrage :
1. Sélectionnez Installation de l’imprimante et appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez Contrôles de l’imprimante et appuyez sur le bouton OK.
La page de démarrage est mise en surbrillance. La valeur est indiquée en fin de ligne
(Activé ou Désactivé).
3. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer la valeur.
Utilisation de CentreWare IS
Pour activer/désactiver l’impression automatique de la « page de démarrage » :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Sélectionnez Propriétés.
4. Sélectionnez le dossier Général dans la barre latérale gauche.
5. Sélectionnez Valeurs par défaut de l’imprimante.
6. Sélectionnez Désactivé ou Activé dans la liste déroulante Page de démarrage de
l’imprimante pour changer la valeur.
7. Cliquez sur Enregistrer les modifications en bas de la page.
1. Sélectionnez Information et appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez Pages d’informations et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Page de démarrage et appuyez sur le bouton OK pour lancer l’impression.
Accès à Economie d’énergie
Pour économiser l’énergie, l’imprimante passe en mode Economie d’énergie, faible
consommation de courant, au terme d’une période d’inactivité prédéfinie. Dans ce mode, la
plupart des systèmes électriques de l’imprimante sont arrêtés. Lorsqu’un travail d’impression
est envoyé à l’imprimante, celle-ci passe en mode de chauffe. Vous pouvez également activer
le mode de chauffe de l’imprimante en appuyant sur le bouton OK du panneau avant.
Si vous estimez que l’imprimante passe trop souvent en mode d’économie d’énergie et que
vous ne souhaitez pas attendre la chauffe de l’imprimante, augmentez le délai d’attente du
passage en mode d’économie d’énergie. Pour changer la valeur de ce délai, procédez
comme
suit :
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Installation de l’imprimante et
appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Contrôles de l'imprimante et appuyez sur la touche OK.
3. Sélectionnez Délai d’économie d’énergie et appuyez sur la toucheOK.
4. Appuyez sur la touche Flèche bas ou Flèche haut pour sélectionner une valeur de délai
d’économie d’énergie. Sélectionnez une valeur plus élevée si vous souhaitez allonger la
période au terme de laquelle l’imprimante passe en mode d’économie d’énergie.
5. Appuyez sur la touche OK.
Interdiction d’accès aux paramètres du panneau avant
Pour interdire l’accès aux paramètres du panneau avant, vous pouvez
verrouiller ces derniers depuis CentreWare
apparaît en regard des éléments du panneau avant inaccessibles par les
utilisateurs.
IS. Une icône de verrouillage
Imprimante laser Phaser™ 4500
1-15
Paramètres de l’imprimante
Utilisation de CentreWare IS
Pour définir les préférences des menus du panneau avant :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Sélectionnez Propriétés.
4. Sélectionnez le dossier Général dans la barre latérale gauche.
5. Sélectionnez Valeurs par défaut de l’imprimante.
6. Sélectionnez Activé ou Désactivé dans la liste déroulante du menu du panneau avant.
■Sélectionnez Activé pour donner accès à tous les menus.
■Sélectionnez Désactivé pour limiter le nombre d’options de configuration de
l’imprimante.
7. Cliquez sur Enregistrer les modifications en bas de la page.
Système de sécuritédes fichiers
Si votre imprimante possède un disque dur, votre administrateur système peut employer le
menu Sécurité des fichiers pour
:
■rendre des fichiers supprimés irrécupérables ;
■supprimer d’anciens fichiers de travaux d'impression d'épreuves et sécurisés.
Accès au délai de chargement du papier
Si votre travail d’impression est mis en forme pour un type ou un format de papier différent de
ceux chargés dans l'imprimante, son panneau avant affiche un message vous invitant à charger
le papier correct. Le délai de chargement du papier contrôle la durée que l’imprimante doit
attendre avant d’imprimer sur un autre type ou format de papier.
Pour changer le délai de chargement du papier, utilisez :
■Le panneau avant de l’imprimante
■CentreWare IS
Utilisation du panneau avant de l’imprimante
Pour changer the le délai de chargement du papier :
1. Sélectionnez Installation de l’imprimante et appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez Configuration de la gestion du papier et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Délai de chargement du papier et appuyez sur le bouton OK.
4. Sélectionnez la valeur de délai désirée. Les valeurs (Aucun, 1, 3, 5 ou 10 minutes,
1 heure ou 24 heures) indiquent la période désirée d’attente de chargement de papier avant
impression. Si vous sélectionnez la valeur Aucun, l’imprimante n’attend pas l’insertion
du papier et utilise immédiatement le papier contenu dans le bac par défaut.
5. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer la modification.
Imprimante laser Phaser™ 4500
1-16
Paramètres de l’imprimante
Utilisation de CentreWare IS
Pour changer le délai de chargement du papier :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Sélectionnez Propriétés.
4. Sélectionnez le dossier Général dans la barre latérale gauche.
5. Sélectionnez Valeurs par défaut de l’imprimante.
6. Sélectionnez la valeur Délai de chargement du papier désirée dans Paramètres de
délai. Les valeurs (Aucun, 1, 3, 5 ou 10 minutes, 1 ou 24 heures) indiquent la période
désirée d’attente de chargement de papier avant impression. Si vous sélectionnez la valeur
Aucun, l’imprimante n’attend pas l’insertion du papier et utilise immédiatement le papier
contenu dans le bac par défaut.
7. Cliquez sur Enregistrer les modifications en bas de l’écran.
Sélection des paramètres de bacs
Il existe deux méthodes de sélection des bacs :
■Le panneau avant de l’imprimante
■CentreWare IS
Utilisation du panneau avant
Pour sélectionner un bac :
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Installation de l’imprimante et
appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Configuration de la gestion du papier et appuyez sur la touche OK.
3. Sélectionnez Source du papier et appuyez sur la touche OK.
4. Sélectionnez le bac désiré ou Sélection automatique.
5. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer les modifications.
Remarque
Le pilote a préséance sur le panneau avant et CentreWare IS pour la sélection du bac.
Imprimante laser Phaser™ 4500
1-17
Paramètres de l’imprimante
Utilisation de CentreWare IS
Pour sélectionner un bac par défaut :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Sélectionnez Propriétés.
4. Sélectionnez le dossier Général dans la barre latérale gauche.
5. Sélectionnez Valeurs par défaut de l’imprimante.
6. Sélectionnez Paramètres du mode d’impression, puis sélectionnez le bac dans la liste
déroulante Source de papier.
7. Cliquez sur Enregistrer les modifications en bas de l’écran.
Changement de bac
Cette fonction permet à l’imprimante de permuter les bacs qui contiennent du papier de même
type et de même format quand l’un d’eux est vide.
Le changement de bac est contrôlé par le pilote de l’imprimante, le panneau avant ou
CentreWare
IS.
Les travaux PCL utilisent toujours le changement de bac, mais les travaux PostScript
désactivent cette fonction lorsqu’un bac spécifique a été choisi comme source de papier.
Imprimante laser Phaser™ 4500
1-18
Paramètres de l’imprimante
Séquence des bacs
La séquence des bacs peut être définie dans un ordre particulier, en incluant tous les bacs de
l’imprimante ou seulement certains d’entre eux. Lorsque tous les bacs ne sont pas configurés
et qu’un travail spécifie un bac qui ne figure pas dans la liste, le changement de bac à partir de
celui-ci ne fonctionne pas, même s’il est activé.
La séquence de bacs Désactivée utilise une séquence par défaut, qui est déterminée par le
nombre de bacs installés et la source de papier en cours qui est définie sur le panneau avant ou
dans CentreWare IS. Cette séquence par défaut commence par
qui ne sont pas installés avant de placer en première position le bac de la source de papier en
cours si un bac spécifique est sélectionné.
Vous pouvez spécifier la séquence que l’imprimante utilise pour sélectionner les bacs
contenant le type et le format de papier appropriés pour un travail d’impression. Il existe deux
méthodes de définition de la séquence des bacs
■Le panneau avant de l’imprimante
■CentreWare IS
Utilisation du panneau avant
:
2-3-4-1, puis supprime les bacs
Pour spécifier la séquence des bacs :
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Installation de l’imprimante et
appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Configuration de la gestion du papier et appuyez sur la touche OK.
3. Sélectionnez Séquences des bacs et appuyez sur la touche OK.
4. Sélectionnez la séquence des bacs désirée.
5. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer les modifications.
Utilisation de CentreWare IS
Pour spécifier la séquence des bacs :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Cliquez sur l’onglet Propriétés.
4. Sélectionnez Valeurs par défaut de l'imprimante dans la barre latérale gauche.
5. Sélectionnez la séquence de bacs désirée dans la liste déroulante Séquences des bacs.
6. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications en bas de la page.
Imprimante laser Phaser™ 4500
1-19
Paramètres de l’imprimante
Réglage de la luminosité du panneau avant
Pour régler la luminosité du rétro-éclairage du panneau avant :
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Installation de l’imprimante et
appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Configuration du panneau avant et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Luminosité du panneau avant et appuyez sur le bouton OK.
4. Appuyez sur le bouton Flèche bas ou Flèche haut pour augmenter ou diminuer la
valeur de luminosité du panneau avant. La plage de valeurs de luminosité est comprise
entre 0 (pas de rétro-éclairage) et 10 (luminosité de rétro-éclairage maximale).
5. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer la modification.
Réglage du contraste du panneau avant
Pour régler le contraste entre le texte et l’arrière-plan et ainsi améliorer la lisibilité du texte du
panneau avant
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Installation de l’imprimante et
appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Configuration du panneau avant et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Contraste du panneau avant et appuyez sur le bouton OK.
4. Appuyez sur le bouton Flèche bas ou Flèche haut pour augmenter ou diminuer la
valeur de contraste du panneau avant. La plage de valeurs de contraste est comprise
entre 1 (luminosité de rétro-éclairage maximale) et 10 (pas de rétro-éclairage).
5. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer la modification.
:
Changement de la langue de l’imprimante
Pour changer la langue utilisée pour le texte du panneau avant, CentreWare IS et certaines
pages d’informations
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Installation de l’imprimante et
appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Configuration du panneau avant et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Langue du panneau avant et appuyez sur le bouton OK.
4. Sélectionnez la langue désirée et appuyez sur le bouton OK.
:
Imprimante laser Phaser™ 4500
1-20
Imprimante laser Phaser™ 4500
Polices
Cette rubrique aborde notamment les aspects suivants :
■« Types de polices », page 1-21
■« Polices d’imprimante résidentes », page 1-21
■« Affichage d’une liste des polices disponibles », page 1-21
■« Impression d’une liste des polices disponibles », page 1-22
■« Téléchargement de polices », page 1-23
Types de polices
L’imprimante utilise les types de police suivants :
■Polices résidentes
■Polices téléchargées dans la mémoire de l’imprimante
■Polices téléchargées avec le travail d’impression depuis l’application
Le logiciel ATM (Adobe Type Manager) permet à l’ordinateur d’afficher ces polices sur
l’écran de l’ordinateur tel qu’elles apparaissent dans vos impressions.
Si ATM n’est pas installé sur l’ordinateur :
1. Installez-le à partir du CD-ROM Programme d’installation et utilitaires d’imprimante.
2. Installez les polices écran de l’imprimante correspondant à votre ordinateur à partir du
dossier ATM.
Polices d’imprimante résidentes
Les polices PostScript et PCL résidentes de l’imprimante sont toujours disponibles pour
l’impression. Imprimez un échantillon des polices PostScript ou PCL résidentes depuis le
panneau avant. Pour plus d’informations sur l’impression de l’échantillon, reportez-vous à
«
Pages d’informations » dans la présente section.
Affichage d’une liste des polices disponibles
Pour afficher la liste des polices PCL ou PostScript disponibles, utilisez CentreWare IS :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Sélectionnez Propriétés.
4. Sélectionnez le dossier Serveur Web dans la barre latérale gauche.
Pour imprimer la liste des polices PostScript ou PCL disponibles, utilisez :
■Le panneau avant de l’imprimante
■CentreWare IS.
■Le pilote d’imprimante
Utilisation du panneau avant de l’imprimante
Pour imprimer la liste des polices PostScript ou PCL à partir du panneau avant :
1. Sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez Pages d’informations et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Polices PCL ou Polices PostScript et appuyez sur le bouton OK pour
lancer l’impression.
Utilisation de CentreWare IS
Pour imprimer la liste des polices PostScript ou PCL à partir de CenterWare IS :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Sélectionnez Propriétés.
4. Sélectionnez le dossier Serveur Web dans la barre latérale gauche.
5. Sélectionnez Fichiers de polices.
6. Cliquez sur l’icône Imprimante pour imprimer la liste de polices.
Utilisation d’un pilote d’imprimante PC
Pour imprimer la liste des polices PostScript ou PCL à partir de votre pilote d’imprimante :
1. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante 4500, puis sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l’onglet Dépannage.
4. Cliquez sur la flèche de défilement dans le champ Informations sur l’imprimante pour
afficher la liste d’options.
5. Sélectionnez Liste des polices PostScript ou Liste des polices PCL dans la liste
déroulante.
6. Cliquez sur Imprimer.
Imprimante laser Phaser™ 4500
1-22
Polices
Affichage d’une liste de polices depuis un Mac
Employez l’utilitaire d’imprimante Apple pour répertorier les polices disponibles sur l’imprimante.
1. Si l’utilitaire d’imprimante Apple n’est pas installé sur l’ordinateur, installez-le à partir du
CD-ROM Programme d’installation et utilitaires d’imprimante.
2. Cliquez deux fois sur l’icône Utilitaire d’imprimante Apple (dans le dossier
PhaserTools sur le disque dur de l’ordinateur) pour lancer l’utilitaire.
3. Dans la boîte de dialogue Sélecteur d’imprimante :
a. Sous Zones AppleTalk, sélectionnez la zone de votre imprimante.
b. Sous Imprimantes, sélectionnez l’imprimante.
c. Cliquez sur Ouvrir l’imprimante.
4. Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer des échantillons de polices.
Téléchargement de polices
En complément des polices résidentes (toujours disponibles pour l’impression), des polices
téléchargeables peuvent être envoyées depuis votre ordinateur et stockées dans la mémoire ou
le disque dur de l’imprimante.
Remarque
Si vous mettez l’imprimante hors tension, les polices que vous avez téléchargés en
mémoire sont supprimées. Vous devez les retélécharger à la mise sous tension de
l’imprimante.
Avant l’impression, vérifiez que les polices spécifiées dans votre document sont installées
dans l’imprimante ou que leur téléchargement est prévu. Si votre document comporte une
police actuellement absente dans l’imprimante, ou n’étant pas téléchargée avec votre travail
d’impression, une autre police sera utilisée.
Imprimante laser Phaser™ 4500
1-23
Loading...
+ 163 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.