La protection garantie par les droits d’auteur s’applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du
matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordés ci-après, y compris sans limite
aucune, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes,
l’aspect des pages écrans, etc.
®
XEROX
, The Document Company®, le X stylisé, CentreWare®, DocuPrint® et Workset® sont des marques déposées de
Xerox Corporation. infoSMART™, Phaser™, PhaserPort™, PhaserSMART™ et PhaserTools™ sont des marques déposées de
Xerox Corporation.
, Carta®, Mythos®, Quake® et Tekton® sont des marques déposées et Adobe Jenson™, la technologie Adobe Brilliant
Birch
Screens™ et IntelliSelect™ sont des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated ou de ses filiales qui peuvent être
enregistrées sous certaines juridictions.
Bernhard Modern™, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel
Garamond™, Times™ et Univers™ sont des marques commerciales de Linotype-Hell AG et/ou de ses filiales.
®
MS-DOS
Wingdings™ au format TrueType
et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
®
est un produit de Microsoft Corporation. WingDings est une marque commerciale de
Microsoft Corporation et TrueType est une marque déposée d’Apple Computer, Inc.
Albertus™, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ et Times New Roman™ sont des marques commerciales de Monotype Corporation.
®
Antique Olive
est une marque déposée de M. Olive.
Eurostile™ est une marque commerciale de Nebiolo.
®
et NetWare® sont des marques déposées de Novell, Incorporated.
Novell
®
et Sun Microsystems® sont des marques déposées de Sun Microsystems, Incorporated.
Sun
®
SPARC
est une marque déposée de SPARC International, Incorporated. SPARCstation™ est une marque commerciale de
SPARC International, Incorporated, accordée exclusivement sous licence à Sun Microsystems, Incorporated.
®
est une marque déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de
UNIX
X/Open Company Limited.
A titre de partenaire E
NERGY STAR
matière d’efficacité énergétique. Le nom et le logo E
®
, Xerox Corporation a déterminé que ce produit répond aux directives E
NERGY STAR
sont des marques déposées aux Etats-Unis.
NERGY STAR
en
Ce produit utilise un code pour SHA-1 écrit par John Halleck et employé avec son accord.
Ce produit comprend un composant de LZW faisant l'objet d'une licence déposée aux Etats-Unis sous le numéro 4,558,302.
Les autres noms sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Outre les options présentées dans les pages suivantes, d’autres options sont également proposées,
notamment :
Disque dur interne
■
Mémoire supplémentaire
■
Mémoire flash DIMM de 16 Mo
■
Mise à niveau des imprimantes Phaser 4400B à 4400N
■
Pour les références et les informations sur ces options ainsi que sur les consommables et le papier, reportez-vous
à la section Consommables du Guide de support sur le CD-ROM Documentation interactive ou rendezvous sur le site Web des consommables Xerox à l’adresse : www.xerox.com/officeprinting/4400supplies
Vue avant des options de l’imprimante
1
.
2
3
4
1. Récepteur 500 feuilles
2. Magasin pour enveloppes
3. Magasin d’alimentation 550 feuilles avec bac
4. Magasin d’alimentation 550 feuilles avec bac
P4400-96
Imprimante laser Phaser™ 44003
Vue arrière des options de l’imprimante
1
1. Unité recto-verso automatique
Eléments de l’imprimante
P4400-97
Imprimante laser Phaser™ 44004
Imprimante laser Phaser™ 4400
Utilisation du panneau avant
Description du panneau avant
Le panneau avant :
Affiche l’état de fonctionnement de l’imprimante (Impression,Prêt à imprimer, etc.).
■
Vous avertit de la nécessité de remplacer les consommables, de charger le papier et d’éliminer les
■
bourrages.
Permet d’accéder à des outils et des pages d’informations pour vous aider à résoudre les
■
problèmes.
Permet de changer les paramètres d’imprimante et de réseau ; les paramètres du pilote ont
■
préséance sur les réglages effectués sur le panneau avant de l’imprimante.
Permet d’imprimer des travaux d’impression sécurisés, des travaux d’impression d’épreuves et
■
des travaux d’impression enregistrés que vous avez stockés sur le disque dur de l’imprimante.
Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide du pilote de l’imprimante ou à la section
Fonctions du pilote
du
Guide des fonctions
sur le CD-ROM Documentation interactive.
Lorsque vous insérez du papier dans un bac, un message demande de sélectionner le type de papier
■
afin que le réglage de fuser approprié soit utilisé. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section Bacs du Guide des bacs et du papier sur le CD-ROM Documentation interactive.
1
2
3
4
8
P4400-102
5 Touche Flèche haut
Défilement vers le haut dans les menus
6 Touche Flèche bas
Défilement vers le bas dans les menus
1Voyant d’état
Clignote = L’imprimante est occupée
Vert = OK
Jaune = Avertissement, poursuite de l’impression
Rouge = Problème, arrêt de l’impression
6
57
2Affichage graphique du panneau avant7 Touche OK
3Touche Annuler l’impression8 Touche Information
4Touche Précédent
Fournit des informations complémentaires sur le
message actuellement affiché, par exemple des
instructions d’élimination de bourrage.
Pour une liste complète des pages imprimables, imprimez la Carte du menu :
1. Sélectionnez
2. Sélectionnez
Menus
Imprimer la carte du menu
sur le panneau avant et appuyez sur la touche OK.
et appuyez sur la touche OK.
Accès aux pages imprimables
Accédez à ces pages depuis le Menu Pages imprimables (ou le Menu Support) :
1. Sur le panneau avant, passez au Menu Pages imprimables à l’aide la touche Flèche bas ou
Flèche Haut et appuyez sur la touche OK.
2. Passez à l’option de menu correspondant à la page imprimable désirée (par exemple Imprimer
la page Conseils papier) avec la touche Flèche bas ou Flèche haut et appuyez sur la
touche OK.
Messages d’erreur
En présence d’un problème sur l’imprimante, l’affichage du panneau avant (1) affiche le message
d’erreur. Appuyez sur le bouton i (2) pour en savoir plus sur le message d’erreur ainsi que sur la
solution au problème.
P4400-113
1
2
Imprimante laser Phaser™ 44006
Imprimer la carte
du menu
Imprime cette page
Menu Info
consommables
Fournit des informations
sur l’utilisation des
consommables
Menu Configuration
de connexion
Fournit des outils
simplifiant la
connexion de l’imprimante
IMPRIMANTE LASER PHASERTM 4400
Imprimer la page Conseils papier
Durée de vie du toner de la cartouche d’impression
Imprimer Page de configuration
de connexion
Imprimer les pages de
configuration
Menu Adresse TCP/IP
*
*
TCP/IP
CentreWare IS
EtherTalk
NetWare
*
*
Définir le type de trame IPX
Durée de vie du fuser
Réinitialisez compteur fuser
IPP
*
SLP
SSDP
Régler la vitesse Ethernet
*
Menu Configuration parallèle
Carte du menu
Nombre total d’impressions
*
*
*
Menu Configuration USB
Réinitialisez la configuration
de connexion
*
Menu Configuration
de l’imprimante
Fournit des outils
pour configurer le
comportement par
défaut de
l’imprimante
Suite à la page
suivante
Imprimer les pages de configuration
Définir la langue du panneau avant
Menu Configuration de bac
Intelligent Ready
Page de démarrage
Définir l’intensité du panneau avant
Définir le contraste du panneau avant
Menu Configuration du bac multisupport
Menu Configuration de magasin pour enveloppes
Menu de configuration du bac 1
Menu de configuration du bac 2
Menu de configuration du bac 3
Définir les unités personnalisées
Définir la séquence des bacs
Menu Configuration du fuser
Définir le délai d’économie d’énergie
Définir le délai de chargement du papier
Sélecteur de bac de sortie
3
Impressions à niveau de toner réduit
Menu Valeurs par défaut des travaux
Panneau avant accessible
Menu Réinitialiser la configuration de l’imprimante
Réinitialiser la configuration de l’imprimante MAINTENANT
Economie d’énergie
Valeurs par défaut métriques
2
2
2
Définir la source de papier
Définir la destination du papier
3
Décalage
Définir l’impression recto-verso
Définir la quantité d’impression
Définir le mode de qualité d’impression
Menu Valeurs par défaut PostScript
Menu Valeurs par défaut des travaux PCL
Réinitialiser les valeurs par défaut des travaux
3
4
Informations erreur
Lissage d’image
Impression bord à bord
Définir le numéro de
police
Définir le pas
Définir la taille du point
Sélectionnez un jeu de
symboles
Définir l’orientation
Définir la longueur
de page
Fin de ligne
Impression bord à bord
Page 1 de 2
Imprimer la carte
du menu
Imprime cette page
Menu Pages
imprimables
Fournit une liste de
toutes les pages
stockées dans
l’imprimante pour
simplifier l’impression
Menu Support
Menú Asistencia
Fournit des outils et
Provides tools and
des informations sur
information on
le dépannage de
troubleshooting
l’imprimante
the printer
Les éléments marqués
* sont absents sur
de
l’imprimante 4400B.
Légende des
caractéristiques en option :
Nécessite en option
1 un disque dur
2 des bacs
3 un récepteur
4 une unité recto-verso
5 un module Flash
DIMM
Travaux d’impression d’épreuves
Travaux d’impression enregistrés
Travaux d’impression sécurisés
1
1
1
Démonstration de bureau
Démonstration recto-verso
4
Imprimer la liste des polices PCL
Imprimer la liste des polices PostScript
Imprimer des impressions test
Imprimer le répertoire du disque
Imprimer le répertoire Flash
Imprimer le Guide
d’assistance
Identification de
l’imprimante
Améliorer la qualité
d’impression ?
Modèle
Nom de l’imprimante
Serveur d’impression*
Adresse IP*
Sélectionnez pour
installation*
No. de série
Date d’activation
Imprimer des pages
de diagnostics
Imprimer la page
Conseils papier
Questions réseau ?
Menu Info
consommables
Voir ci-dessus
Résoudre les
bourrages papier ?
Imprimer le profil d’utilisation
Imprimer les pages de configuration
1
5
Imprimer le Guide d’assistance
Imprimer des pages de diagnostics
Imprimer la page Conseils papier
Imprimer Page de configuration de connexion
Imprimer la page de démarrage
Imprimer la carte du menu
Menu Pages de service
Imprimer Page de configuration de connexion
Imprimer les pages de configuration
Imprimer le journal de démarrage NetWare
Imprimer le journal d’exécution NetWare
Imprimer le journal de démarrage TCP/IP
Imprimer le journal d’exécution TCP/IP
Imprimer le journal de démarrage AppleTalk
Imprimer le journal d’exécution AppleTalk
Imprimer le journal de démarrage matériel
Infos erreurs PostScript
Réinitialisez la configuration de connexion
Imprimer la page Conseils
papier
*
Guide de prévention des
bourrages en ligne
*
Menu Profil d’utilisation
Menu Outils de service
Imprimer le journal de démarrage
NetWare
Imprimer le journal d’exécution NetWare
Imprimer le journal de démarrage TCP/IP
Imprimer le journal d’exécution TCP/IP
Imprimer le journal de démarrage
AppleTalk
Imprimer le journal d’exécution AppleTalk
Imprimer le journal de démarrage
matériel
Imprimer le profil d’utilisation
Rapport complet par courrier électronique
Rapport des travaux par courrier électronique
Réinitialiser NVRAM
Historique des erreurs
Mode hexadécimal
*
*
Page 2 de 2
Fonctions des pilotes
Cette section traite des sujets suivants :
Modes de qualité d’impression — voir page 8.
■
Travaux d’impression sécurisée, travaux d’impression d’épreuves et travaux d’impression
■
enregistrée — voir page 11.
Pages de séparation — voir page 16.
■
Impression de plusieurs pages sur une feuille (n pages par feuille) — voir page 17.
■
Impression en mode brochure — voir page 18.
■
Images en négatif et images miroir — voir page 20.
Vous pouvez choisir différents modes de qualité d’impression pour obtenir la meilleure combinaison de
vitesse et de qualité d’impression pour votre travail. D’autres options d’impression sont également
disponibles.
Mode de qualité d’impression
600x600 ppp
Mode polyvalent pour l’impression haute vitesse
■
Convient à la plupart des utilisations de bureau.
■
Véritable 1200x1200 ppp
Impression de qualité maximale.
■
Non disponible dans le modèle Phaser 4400B.
■
Autres options d’impression
Brouillon
Réduit la quantité de toner utilisée sur la page.
■
L’impression est plus pâle.
■
Compatible télécopie
Convertit les nuances de gris en motifs tramés noir et blanc.
■
Disponible sur demande ; pour plus d’informations, contactez le support clientèle Xerox.
■
Vitesse maximale
Pour tous les modes de qualité d’impression, la vitesse maximale est la suivante :
Papier ordinaire de format Letter : jusqu’à 26 ppm
■
Papier ordinaire de format A4 : jusqu’à 25 ppm
■
Le nombre approximatif de pages par minute (ppm) n’inclut pas le temps de traitement d’E/S ou
d’image. Les travaux recto-verso, les travaux complexes et les travaux présentant des températures de
fuser autres que Moyenne peuvent s’exécuter plus lentement.
Imprimante laser Phaser™ 44008
Sélection d’un mode de qualité d’impression
Système d’exploitationPiloteInstructions
Fonctions des pilotes
MacOS 8 / MacOS 9PostScript
MacOS XPostScript
Windows 95,
Windows 98 ou
Windows Me
PostScript
1. Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer.
2. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez le
menu déroulant Qualité d’impression.
3. Sélectionnez le mode désiré pour Qualité.
Pour Mode brouillon, cliquez sur l’onglet Options
avancées.
1. Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer.
2. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez le
menu déroulant Caractéristiques de l’imprimante.
3. Sélectionnez l’onglet Qualité d’impression.
4. Sélectionnez le mode désiré pour Qualité.
(Pour Mode de brouillon, cliquez sur l’onglet Options
avancées.
1. Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer.
2. Cliquez sur le bouton Propriétés.
3. Dans l’onglet Configuration, sous Qualité
d’impression, sélectionnez 600x600 ppp ou Véritable
1200x1200 ppp.
Pour Mode brouillon, cliquez sur Plus d’options de
mise en page.
Windows 95,
Windows 98 ou
Windows Me
Windows 95,
Windows 98 ou
Windows Me
PCL5e
PCL6
PCL5e prend uniquement en charge 600x600 ppp et le mode
brouillon.
1. Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer.
2. Cliquez sur le bouton Propriétés.
3. Cliquez sur Plus d’options de mise en page pour
changer l’option Brouillon.
1. Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer.
2. Cliquez sur le bouton Propriétés.
3. Dans l’onglet Options d’image, sous Qualité
d’impression, positionnez le curseur sur 600x600 ppp
ou Véritable 1200x1200 ppp.
Pour Brouillon, cliquez sur Plus d’options de mise en page dans l’onglet Configuration.
Imprimante laser Phaser™ 44009
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.