La protection garantie par les droits d’auteur s’applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du
matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordés ci-après, y compris sans limite
aucune, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes,
l’aspect des pages écrans, etc.
®
XEROX
, The Document Company®, le X stylisé, CentreWare®, DocuPrint® et Workset® sont des marques déposées de
Xerox Corporation. infoSMART™, Phaser™, PhaserPort™, PhaserSMART™ et PhaserTools™ sont des marques déposées de
Xerox Corporation.
, Carta®, Mythos®, Quake® et Tekton® sont des marques déposées et Adobe Jenson™, la technologie Adobe Brilliant
Birch
Screens™ et IntelliSelect™ sont des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated ou de ses filiales qui peuvent être
enregistrées sous certaines juridictions.
Bernhard Modern™, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel
Garamond™, Times™ et Univers™ sont des marques commerciales de Linotype-Hell AG et/ou de ses filiales.
®
MS-DOS
Wingdings™ au format TrueType
et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
®
est un produit de Microsoft Corporation. WingDings est une marque commerciale de
Microsoft Corporation et TrueType est une marque déposée d’Apple Computer, Inc.
Albertus™, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ et Times New Roman™ sont des marques commerciales de Monotype Corporation.
®
Antique Olive
est une marque déposée de M. Olive.
Eurostile™ est une marque commerciale de Nebiolo.
®
et NetWare® sont des marques déposées de Novell, Incorporated.
Novell
®
et Sun Microsystems® sont des marques déposées de Sun Microsystems, Incorporated.
Sun
®
SPARC
est une marque déposée de SPARC International, Incorporated. SPARCstation™ est une marque commerciale de
SPARC International, Incorporated, accordée exclusivement sous licence à Sun Microsystems, Incorporated.
®
UNIX
est une marque déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de
X/Open Company Limited.
A titre de partenaire E
NERGY STAR
matière d’efficacité énergétique. Le nom et le logo E
®
, Xerox Corporation a déterminé que ce produit répond aux directives E
NERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis.
NERGY STAR
en
Ce produit utilise un code pour SHA-1 écrit par John Halleck et employé avec son accord.
Ce produit comprend un composant de LZW faisant l'objet d'une licence déposée aux Etats-Unis sous le numéro 4,558,302.
Les autres noms sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Sommaire
Petit guide d’installation et de référence
Pour la procédure de déballage et d’installation de l’imprimante, consultez le
Petit guide d’installation et de référence
fichier PDF du Petit guide d’installation et de référence sur le CD-ROM
Documentation interactive.
Pour obtenir une liste complète de consommables et d'options pour votre imprimante laser Phaser™ 4400,
imprimez le Guide de support disponible sur le CD-ROM de documentation interactive.
Vous pouvez connecter l’imprimante à l’ordinateur de l’une des manières suivantes.
Interface USB
■
Interface parallèle (conforme à IEEE 1284)
■
Ethernet (en option pour l’imprimante Phaser 4400B)
■
Pour plus d’informations sur la connexion à un réseau, consultez la page imprimable Configuration de
connexion, enregistrée dans l’imprimante avec d’autres pages imprimables très utiles. Les pages suivantes présentent la page imprimable Configuration de connexion.
P4400-77
Toutes les pages imprimables sont présentées sous ce format, avec des barres en haut et en bas de la
page. L’impression de ces pages s’effectue à partir du panneau avant de l’imprimante.
Pour obtenir des informations détaillées sur la connexion à un réseau, reportez-vous au Guide de mise en réseau du CD-ROM Documentation interactive.
Accès à la page Configuration de connexion
Accédez à la page Configuration de connexion à partir du menu Pages imprimables :
1. Sur le panneau avant, passez au Menu Pages imprimables à l’aide de la touche Flèche bas
ou Flèche haut puis appuyez sur la touche OK.
2. Passez à Configuration de connexion avec la touche Flèche bas ou Flèche haut et
appuyez sur la touche OK.
Carte du menu
Pour une liste complète des pages imprimables, imprimez la Carte du menu :
1. Sélectionnez Menus sur le panneau avant et appuyez sur la touche OK.
2. Sélectionnez Imprimer la carte du menu et appuyez sur la touche OK.
La connexion USB nécessite un câble USB A/B standard. L’extrémité « A » du câble est reliée au port USB du PC et
l’extrémité « B » au port USB de l’imprimante.
Windows 98 ou version ultérieure
Branchez le câble USB sur le PC et suivez les instructions de l’Assistant Ajout de nouveau matériel pour créer le port
USB. Suivez les instructions de l’Assistant Ajout d’imprimante pour installer le pilote de l’imprimante à partir du CD-ROM
de logiciels de l’imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à la base de connaissances infoSMART à l’adresse
Macintosh (nécessite OS 9.0.4 ou une version ultérieure)
Une imprimante connectée par interface USB n’apparaît pas dans le Sélecteur. Installez le pilote de l’imprimante à partir
du CD-ROM de logiciels de l’imprimante. Employez l’utilitaire Desktop Printer (version 1.2 ou ultérieure) pour créer une
imprimante USB de bureau. L’utilitaire se trouve dans le dossier PhaserTools créé pendant l’installation du logiciel. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la base de connaissances infoSMART à l’adresse
La connexion parallèle de l’imprimante utilise un câble parallèle pour connecter le port parallèle de l’ordinateur au
port parallèle de l’imprimante. Installez le pilote de l’imprimante à partir du CD-ROM de logiciels de l’imprimante.
Sélectionnez le port parallèle LPT approprié.
Connexion Ethernet (recommandée)
Réseau
Utilisez une connexion Ethernet avec deux câbles à paires torsadées (catégorie 5/RJ-45) et un concentrateur Ethernet.
Connectez l’ordinateur au concentrateur avec un câble et l’imprimante avec le deuxième câble. Utilisez n’importe quel
port du concentrateur, à l’exception du port de liaison. Les protocoles les plus souvent utilisés avec les câbles Ethernet
sont TCP/IP et EtherTalk. Pour imprimer en utilisant TCP/IP, chaque ordinateur ainsi que l’imprimante doivent avoir une
adresse IP qui leur est propre. Voir Définition d’adresses IP.
Utilisation autonome
Utilisez un câble croisé pour connecter l’imprimante directement à l’ordinateur par l’intermédiaire du port Ethernet.
Définition d’une adresse IP
Si votre ordinateur se trouve sur un grand réseau, demandez à l’administrateur l’adresse et les autres paramètres de
configuration TCP/IP appropriés.
Si vous créez votre propre réseau local, ou si vous connectez l’imprimante directement à l’ordinateur sur un réseau
Ethernet, utilisez cette procédure de base. L’imprimante et le (ou les) ordinateur(s) doivent avoir une adresse IP qui leur
est propre. Il est essentiel que les adresses soient similaires, mais pas identiques. Par exemple, votre imprimante peut
avoir l’adresse 192.168.1.2 tandis que l’ordinateur a l’adresse 192.168.1.3. Un autre périphérique peut avoir l’adresse
192.168.1.4 et ainsi de suite.
Page 1 de 4
Pour plus d’informations, reportez-vous à la base de connaissances infoSMART à l’adresse
Remarque : Si vous utilisez le programme d’installation du CD-ROM de logiciels de l’imprimante, l’adresse IP est
configurée automatiquement.
Pour définir manuellement l’adresse IP de l’imprimante :
1. Sur le panneau avant de l’imprimante, sélectionnez Menus et appuyez sur OK.
2. Passez au menu Configuration de connexion et appuyez sur OK.
3. Passez à Adresse TCP/IP et appuyez sur OK.
4. Passez à DCHP/BootP et appuyez sur OK jusqu’à ce que Désactivé s’affiche.
5. Passez à Adresse TCP/IP et appuyez sur OK.
6. Entrez une adresse IP comme dans l’exemple ci-dessus.
7. Passez à Masque réseau TCP/IP et appuyez sur OK.
8. Entrez une adresse réseau (sous-réseau). Si vous utilisez l’adresse IP de l’exemple ci-dessus, définissez un
masque de sous-réseau de 255.255.255.0.
9. Passez à Passerelle TCP/IP et appuyez sur OK.
10. Entrez une adresse de passerelle (routeur). Si vous utilisez l’adresse IP de l’exemple ci-dessus, définissez une
adresse de passerelle de 192.168.1.1.
11. Passez à Quitter et appuyez sur OK.
Pour définir une adresse IP statique sur votre ordinateur
Windows 95/98/Me
1. Dans le menu Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Voisinage réseau puis sélectionnez Propriétés.
2. Dans l’ongletConfiguration, sélectionnez le protocole TCP/IP de votre carte réseau, puis Propriétés.
3. Dans l’ongletAdresse IP, sélectionnez Spécifier une adresse IP. Entrez une adresse IP et un masque de sous-
réseau, puis cliquez sur OK. Si vous utilisez l’adresse IP de l’exemple ci-dessus, définissez un masque de sous-
réseau de 255.255.255.0.
4. Cliquez sur OK et redémarrez Windows.
Windows 2000/XP
1. Dans le menu Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Favoris réseau et sélectionnez Propriétés.
2. Cliquez avec le bouton droit sur Connexions locales et sélectionnez Propriétés.
3. Si TCP/IP n’est pas disponible, cliquez d’abord sur Ajouter puis sélectionnez Protocole. Cliquez sur Ajouter et
sélectionnez Protocole Internet TCP/IP.
4. Dans l’ongletGénéral, sélectionnez le protocole TCP/IP de votre carte réseau. Cliquez sur Propriétés.
5. Dans l’ongletGénéral, sélectionnez Utiliser l’adresse IP suivante. Entrez une adresse IP et un masque de sous-
réseau, puis cliquez sur OK. Si vous utilisez l’adresse IP de l’exemple ci-dessus, définissez un masque de sous-
réseau de 255.255.255.0.
6. Cliquez sur OK et redémarrez Windows si un message vous y invite.
:
Page 2 de 4
Windows NT 4.x
1. Dans le menu Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Voisinage réseau et sélectionnez Propriétés.
2. Dans l’ongletProtocoles, sélectionnez Protocole TCP/IP et cliquez sur Propriétés.
3. Dans l’ongletAdresse IP, sélectionnez Spécifier une adresse IP. Entrez une adresse IP et un masque de sous-
réseau, puis cliquez sur OK. Si vous utilisez l’adresse IP de l’exemple ci-dessus, définissez un masque de sous-
réseau de 255.255.255.0.
4. Cliquez sur OK et redémarrez Windows.
Installation du pilote de l’imprimante
Pour télécharger les derniers pilotes d’imprimante, accédez au site Web Xerox à l’adresse :
www.xerox.com/officeprinting/support.
Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP et Windows NT 4.x
Installez le pilote de l’imprimante à partir du CD-ROM de logiciels de l’imprimante. Le programme d’installation du
CD-ROM de logiciels installe et identifie automatiquement l’imprimante pendant le processus d’installation.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la base de connaissances infoSMART à l’adresse
www.xerox.com/officeprinting/infoSMART, Document # 9178 pour Windows 95/98/Me, Document # 36894
pour Windows 2000/XP et Document # 11338 pour Windows NT.
Macintosh
EtherTalk
Si vous utilisez EtherTalk, les ordinateurs Macintosh ne nécessitent pas d’adresse IP.
1. Ouvrez le panneau de configuration AppleTalk.
2. Vérifiez que le port Ethernet est le port réseau sélectionné.
3. Pour installer le pilote de l’imprimante, double-cliquez sur le programme d’installation du CD-ROM de
logiciels de l’imprimante.
4. Ouvrez le Sélecteur, sélectionnez le pilote LaserWriter.
5. Dans la colonne de droite du Sélecteur, sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Créer pour créer
l’imprimante du bureau.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la base de connaissances infoSMART à l’adresse
Macintosh OS X prend en charge TCP/IP comme protocole par défaut, ainsi que AppleTalk. Pour une installation TCP/IP,
suivez les instructions fournies pour définir une adresse IP dans l’imprimante.
1. Ouvrez l’utilitaire Centre d’impression.
2. Sélectionnez le bouton Ajouter une imprimante...
3. Choisissez le type de connexion désiré.
Pour LPR, entrez l’adresse IP de l’imprimante que vous avez définie précédemment. Le champ Nom de file d’attente doit
demeurer vide si la case Utiliser la file d’attente par défaut sur le serveur est cochée (par défaut). Les autres options
sont PS ou AUTO. Sélectionnez le PPD adaptéà votre modèle d’imprimante sous le menu déroulant Modèle
d’imprimante.
Page 3 de 4
Pour AppleTalk, sélectionnez l’imprimante appropriée dans la liste qui s’affiche. L’imprimante devrait se configurer
automatiquement à ce stade.
Remarque :
Suivez les instructions fournies à l’écran.
Il est possible que vous deviez activer AppleTalk par l’intermédiaire du panneau de configuration Réseau.
Autres ressources
Pour plus d’informations sur la configuration et le dépannage réseau, reportez-vous à la section Mise en réseau
du CD-ROM de documentation interactive.
Page 4 de 4
Imprimante laser Phaser™ 4400
Déplacement
Suivez ces conseils pour déplacer l’imprimante dans un même bureau ou pour la préparer en vue d’un
transport.
Précautions à prendre lors du déplacement de l’imprimante
Avertissement
Respectez ces consignes pour éviter de vous blesser ou d’endommager l’imprimante.
Prévoyez toujours la présence de deux personnes pour soulever l’imprimante.
■
Mettez toujours l’imprimante hors tension avec l’interrupteur.
■
Si l’imprimante est endommagée parce qu’elle n’a pas été emballée correctement lors d’un
■
transport, les dommages alors subis ne sont pas couverts par la garantie.
Tout dommage causé à l’imprimante lors d’un déplacement non conforme à ces consignes
■
n’est pas couvert par sa garantie.
Déplacement de l’imprimante dans un même bureau
L’imprimante peut être déplacée en toute sécurité à l’intérieur d’un même bureau à condition qu’elle ne
soit ni inclinée ni renversée et que le déplacement s’effectue avec précaution sur une surface lisse.
Evitez les mouvements brusques pouvant endommager l’imprimante, tels que le franchissement rapide
et forcé d’un seuil de porte surélevé ou la traversée d’un parking.
Préparation de l’imprimante en vue d’un transport
Si l’imprimante doit être transportée dans un véhicule, elle doit être préparée de la façon suivante. Elle
doit être remballée dans un carton d’expédition approprié. La cartouche d’impression doit être retirée et
scellée dans une pochette séparée pour éviter l’écoulement du toner.
Si vous ne disposez pas du matériel d’emballage d’origine, commandez un kit d’emballage à l’adresse
Web www.xerox.com/officeprinting/4400supplies
local. Vous trouverez des instructions sur le remballage de l’imprimante dans le Guide de dépannage
sur le CD-ROM Documentation interactive. Si vous êtes dans l’impossibilité d’emballer
l’imprimante, contactez votre agent de maintenance Xerox pour obtenir des informations sur nos
services d’emballage.