Xerox PHASER 3635MFP User Manual [pl]

XEROX PHASER 3635

Podręcznik użytkownika
Przygotowanie i tłumaczenie:
Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU ENGLAND
Copyright Prawami autorskimi chronione są wszystkie formy materiałów i informacji objętych tymi prawami, w tym również, ale nie wyłącznie,
treści generowane przez programy komputerowe i wyświetlane na ekranie w postaci ikon, przycisków i okien dialogowych.
Znak Xerox produktów i znaki towarowe innych firm zostają niniejszym uznane.
Zmiany, nieścisłości techniczne i błędy typograficzne zostaną poprawione w kolejnych wydaniach.
Wersja 4.0.05.01.09
© 2008, Xerox Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
®
oraz wszystkie produkty Xerox wymienione w tej publikacji są znakami handlowymi Xerox Corporation. Nazwy

Spis treści

1 Witamy .................................................................................................................................1
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informacje na temat tego podręcznika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Źródła z powiązanymi informacjami. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Wsparcie klienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zgodność z normami ochrony środowiska. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Recykling i pozbywanie się produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2 Wprowadzenie................................................................................................................. 21
Informacje o maszynie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ładowanie papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Logowanie i wylogowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Stan urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Konfiguracja urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dalsza pomoc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3 Kopiowanie....................................................................................................................... 37
Procedura kopiowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Kopiowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Jakość obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Nastawienia układu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Format wyjściowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Kopiowanie dowodu tożsamości. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4 Faksowanie....................................................................................................................... 59
Procedura faksowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Faks wbudowany. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Faks serwera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
5 Skanowanie sieciowe .................................................................................................... 89
Procedura skanowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Źródła informacji o skanowaniu sieciowym. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Skanowanie sieciowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Ustawienia zaawansowane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Nastawienia układu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Opcje katalogowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
6 E-mail................................................................................................................................107
Procedura poczty e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Ustawienia zaawansowane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Ustawienia układu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Opcje e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 i
Spis treści
7 Zapis plików ...................................................................................................................123
Ustawienia zaawansowane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Nastawienia układu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Zarządzanie plikiem/folderem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Procedura funkcji Zapisz plik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Zapis plików ze stacji roboczej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
8 Drukowanie plików ......................................................................................................137
Wydrukuj pliki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Drukowanie z USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
9 Drukowanie ....................................................................................................................145
Procedura drukowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Drukowanie na rozmiarze specjalnym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Sterowniki drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Papier/Wyjście . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Układ/znak wodny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Opcje obrazów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Zaawansowane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
10 Papier i inne nośniki..................................................................................................155
Ładowanie papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Ustawianie rozmiaru papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Specyfikacje nośników. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
11 Nastawienia ................................................................................................................165
Dostęp do narzędzi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Przegląd menu narzędzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Lokalizacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Nastawienia faksu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Ustawianie tac papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Zadane ustawienia urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Zmiana ustawień domyślnych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Oprogramowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Nastawienia Podstawowe Wymiany Elementów CRU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Zliczanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Ustawienia zabezpieczeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Testy Maszyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Numer Serwisu Xerox i Dostawcy Materiałów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Usługi Opcjonalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
12 Konserwacja ................................................................................................................199
Materiały eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Czyszczenie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
ii Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Spis treści
13 Specyfikacje.................................................................................................................205
Specyfikacje urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Specyfikacje elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Specyfikacje funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
14 Rozwiązywanie problemów....................................................................................213
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Kody błędów i usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
15 Indeks ............................................................................................................................219
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 iii
Spis treści
iv Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635

1 Witamy

Dziękujemy za wybranie urządzenia Xerox Phaser 3635. Ten produkt został zaprojektowany tak, aby umożliwić jego łatwą obsługę. Aby w pełni wykorzystać wszystkie funkcje urządzenia, zachęcamy do przeczytania tego podręcznika użytkownika.
Niniejszy podręcznik użytkownika zawiera przegląd funkcji i opcji dostępnych w tym urządzeniem w zależności od jego konfiguracji. Aby zapoznać się z nowym urządzeniem, należy przejrzeć:
•Rozdział 2 Wprowadzenie.
•Rozdział 11 Nastawienia. Dalsze rozdziały tej instrukcji zawierają dodatkowe informacje o dostępnych funkcjach i
opcjach. W celu uzyskania dodatkowej pomocy dotyczącej urządzenia należy nacisnąć przycisk Pomoc. Jeżeli urządzenie jest podłączone do sieci, można użyć systemu pomocy CentreWare lub nacisnąć przycisk Pomoc w oknie sterownika drukarki.
UWAGA: Ilustracje wy
użytkownika mogążnić się zależnie od konfiguracji. Jednak opisy i działanie funkcji są takie same.
świetlacza ekranu dotykowego zawarte w tym podręczniku
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 1
1Witamy
Wprowadzenie
Urządzenie Xerox Phaser 3635MFP to urządzenie cyfrowe służące do kopiowania, drukowania, faksowania i skanowania. Występowanie poszczególnych funkcji i opcji uzależnione jest od modelu urządzenia:
Xerox Phaser 3635MFP/S
Model ten umożliwia cyfrowe kopiowanie, drukowanie i skanowanie. Urządzenie obsługuje skanowanie do i drukowanie z napędu USB i ma funkcje zapisywania wydruku i kopiowania plików na urządzenie. Prędkość kopiowania i drukowania wynosi 35 stron na minutę. Urządzenie wyposażone jest w podajnik dokumentów, tacę papieru, tacę boczną oraz umożliwia drukowanie i kopiowanie dwustronne. Dostępne są dodatkowe opcje tacy papieru, podstawy, urządzenia interfejsu zewnętrznego i aktualizacji pamięci.
Xerox Phaser 3635MFP/X
Model ten umożliwia cyfrowe kopiowanie, drukowanie, skanowanie i faksowanie. Urządzenie obsługuje skanowanie do i drukowanie z napędu USB i ma funkcje zapisywania wydruku i kopiowania plików na urządzenie. Prędkość kopiowania i drukowania wynosi 35 stron na minutę. Standardowo dostarczony jest podajnik dokumentów, podręczny zszywacz i taca papieru, a obsługiwane są również funkcje dwustronne. Dostępne są dodatkowe opcje tacy papieru, podstawy, urządzenia interfejsu zewnętrznego i aktualizacji pamięci.
2 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Informacje na temat tego podręcznika
W ramach tego podręcznika użytkownika są używane pewne terminy:
• Termin papier oznacza to samo co nośnik.
• Termin dokument oznacza to samo co oryginał.
• XeroxPhaser 3635 oznacza to samo co maszyna/urządzenie. Poniższa tabela zawiera dalsze informacje o konwencjach stosowanych w tym
podręczniku.
Konwencje Opis Przykład
1Witamy
Kursywa
Uwagi
Informacje
Ostrzeżenie
Przestroga
Opis ekranów lub tytułów kart. Oprócz tego kursywą są oznaczane odwołania do innych publikacji.
Dodatkowe lub przydatne informacje na temat danej funkcji lub opcji.
Zawiera bardziej szczegółowe informacje dotyczące danych technicznych urządzenia.
Informacja dla użytkownika o ryzyku odniesienia obrażeń ciała.
Przestrogi wskazują na możliwość mechanicznego uszkodzenia urządzenia w wyniku wykonania danej czynności
.
Podstawowe funkcje kopiowania. Patrz rozdział 3, str. 42.
UWAGA: Urządzenie
automatycznie wykrywa standardowy rozmiar dokumentu.
Można załadować maks.
75 arkuszy papieru 20 lb
).
(80 g/m²
OSTRZEŻENIE: Ten
produkt musi zostać podłączony do zabezpieczającego obwodu uziemiającego.
PRZESTROGA: NIE
NALEŻY używać organicznych lub silnych chemicznych rozpuszczalników lub środków czyszczących w aerozolu oraz wylewać płyny bezpośrednio na urządzenie.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 3
1Witamy
Większość ekranów funkcji zawiera trzy przyciski dla potwierdzenia lub skasowania wyboru.
•Przycisk Wycofaj służy do przywracania wartości, które były ustawione w
momencie otwierania ekranu.
•Przycisk Anuluj służy do resetowania ekranu i powrotu do poprzedniego ekranu.
•Przycisk Zapisz służy do zapisywania wprowadzonych ustawień i powrotu do
poprzedniego ekranu.
Źródła z powiązanymi informacjami
Informacje na temat tej rodziny produktów można znaleźć w:
1. Ty m podręczniku użytkownika
2. Szybki przewodnik użytkownika
3. Na Dysku CD Administracja systemem
4. Na stronie firmy Xerox http://www.xerox.com
4 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Wsparcie klienta
Jeśli potrzebujesz pomocy podczas instalacji produktu lub na późniejszym etapie, odwiedź stronę Xerox. Znajdziesz tam porady oraz wsparcie online:
http://www.xerox.com
Jeśli potrzebujesz dodatkowej pomocy, zadzwoń do naszych ekspertów z Centrum wsparcia Xerox lub skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą. Podczas rozmowy powołaj się na numer seryjny urządzenia. Zanotuj poniżej numer seryjny urządzenia:
# ____________________________________________
Aby uzyskać dostęp do numeru seryjnego, należy otworzyć pokrywę boczną za pomocą zatrzasku i otworzyć pokrywę przednią. Numer seryjny znajduje się na panelu nad wkładem drukowania. Numer telefonu centrum wsparcia Xerox lub lokalnego sprzedawcy jest dostarczony podczas instalacji urządzenia. Aby ułatwić komunikację w przyszłości, zapisz numer telefonu poniżej:
1Witamy
Numer telefonu do Centrum wsparcia Xerox lub lokalnego przedstawiciela:
# ____________________________________________
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 5
1Witamy
Bezpieczeństwo
Przeczytaj uważnie poniższe informacje dotyczące bezpieczeństwa, aby zapewnić bezpieczną pracę z urządzeniem.
Produkt Xerox oraz materiały eksploatacyjne zostały zaprojektowane zgodnie z surowymi wymogami przepisów bezpieczeństwa i przetestowane pod względem zgodności z odpowiednimi normami. Wymogi te obejmują atesty odpowiednich agencji bezpieczeństwa oraz zgodność z ustalonymi normami ochrony środowiska. Przed przystąpieniem do obsługi produktu należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje i korzystać z nich w czasie eksploatacji urządzenia. Zapewni to nieprzerwaną i bezpieczną pracę.
Testy bezpieczeństwa, środowiskowe i wydajności tego produktu zostały zweryfikowane jedynie przy użyciu materiałów firmy XEROX.
Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i instrukcji oznaczonych na urządzeniu lub dostarczonych wraz z nim.
Znak OSTRZEŻENIE informuje użytkownika o ryzyku odniesienia obrażeń ciała.
Znak OSTRZE
OSTRZEŻENIE: Ten symbol oznacza, że sprzęt wykorzystuje laser
użytkownika o konieczności zapoznania się z odpowiednimi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE: Ten produkt musi zostać podłączony do zabezpieczającego
obwodu uziemiającego.
ŻENIE ostrzega użytkowników o gorących elementach.
i ostrzega
Obszary dostępne dla operatora
Urządzenie to umożliwia operatorowi dostęp tylko do bezpiecznych obszarów. Dostęp dla operatora do obszarów niebezpiecznych jest ograniczony pokrywami lub osłonami wymagającymi narzędzi do ich usunięcia. Nie wolno zdejmować tych osłon i pokryw.
Informacje na temat konserwacji
1. Wszystkie czynności konserwacyjne dokonywane przez operatora opisane są
w dokumentacji dostarczonej z urządzeniem.
2. Nie wykonywać żadnych prac konserwacyjnych, które nie są opisane w
dokumentacji klienta.
6 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
OSTRZEŻENIE: Nie wolno stosować żadnych środków do czyszczenia w
aerozolach. Środki czyszczące w aerozolu mogą mieć właściwości wybuchowe lub łatwopalne, gdy są stosowane ze sprzętem elektromechanicznym.
3. Wszelkich zasobów i materiałów czyszczących należy używać wyłącznie w
sposób wskazany w tym podręczniku w sekcji przeznaczonej dla operatora.
4. Nie wolno zdejmować pokryw lub osłon przykręconych śrubami. Nie
konserwować ani nie naprawiać części znajdujących się pod tymi pokrywami i osłonami.
Informacje na temat bezpieczeństwa obsługi
Sprzęt firmy Xerox oraz materiały eksploatacyjne zostały zaprojektowane zgodnie z surowymi wymogami przepisów bezpieczeństwa i przetestowane pod względem zgodności z odpowiednimi normami. Wymogi te obejmują badania i atesty odpowiednich agencji bezpieczeństwa oraz zgodność z ustalonymi normami ochrony środowiska.
Dla zapewnienia bezpiecznej obsługi maszyny Xerox należy zawsze przestrzegać tych warunków bezpieczeństwa.
1Witamy
Należy:
•Zawsze należy przestrzegać ostrzeżeń i instrukcji zaznaczonych na urządzeniu
lub z nim dostarczonych.
• Przed czyszczeniem produktu należy go odłączyć od gniazdka zasilania. Zawsze należy stosować materiały przeznaczone dla tego produktu. Stosowanie innych materiałów może pogorszyć pracę urządzenia i może stworzyć niebezpieczne sytuacje.
OSTRZEŻENIE: Nie wolno stosować żadnych środków do czyszczenia w
aerozolach. Środki czyszczące w aerozolu mogą mieć właściwości wybuchowe lub łatwopalne, gdy są stosowane ze sprzętem elektromechanicznym.
• Podczas przesuwania urządzenia należy zachować ostrożność. W celu przemieszczenia produktu do innego budynku należy skontaktować się z lokalnym serwisem Xerox.
•Urządzenie zawsze należy umieszczać na stabilnej powierzchni (nie na dywanie), która jest wystarczaj
•Urządzenie zawsze musi znajdować się w miejscu z prawidłową wentylacją i wystarczającą przestrzenią dookoła dla umożliwienia serwisu.
• Przed czyszczeniem urządzenie należy odłączyć od gniazda zasilania.
ąco wytrzymała do utrzymania urządzenia.
UWAGA: Urządzenie Xerox wyposażone jest w funkcję oszczędzania energii, która
ogranicza zużycie prądu, gdy urządzenie nie jest używane. Urządzenie może być cały czas włączone.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 7
1Witamy
OSTRZEŻENIE: Metalowe powierzchnie w obszarze modułu urządzenia
utrwalającego są gorące. Należy zachować ostrożność podczas usuwania zaciętego papieru z tego obszaru, aby uniknąć dotknięcia metalowych powierzchni.
Nie należy:
•W żadnym wypadku nie wolno korzystać z uziemionej wtyczki przejściowej w celu podłączenia produktu do gniazdka elektrycznego pozbawionego bolca uziemiającego.
•Nie należy wykonywać żadnych czynności konserwacyjnych nieopisanych w tym podręczniku.
• Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych. Służą one do zapobiegania przegrzaniu.
• Nie wolno zdejmować osłon i pokryw zabezpieczonych śrubami. Za tymi osłonami nie ma części do obsługi przez użytkownika.
• Nie umieszczać urządzenia w pobliżu kaloryfera lub innych źródeł ciepła.
• Nie wolno wsuwać do otworów wentylacyjnych żadnych przedmiotów.
• Nie wolno blokować mechanicznych lub elektrycznych urządzeń zabezpieczających.
• Nie umieszczać urządzenia w miejscu, w którym można byłoby nadepnąć lub potknąć się o kabel zasilania.
•Sprzęt ten nie powinien być umieszczony w pokojach, chyba dobra wentylacja. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnym autoryzowanym sprzedawcą.
że zapewniona jest
Informacje dotyczące zasilania
1. Gniazdo, z którego zasilane jest urządzenie musi spełniać wymagania
określone na tabliczce znamionowej umieszczonej z tyłu urządzenia. Jeżeli nie jesteś pewien, czy źródło zasilania jest prawidłowe, należy skontaktować się z lokalną firmą dostarczającą energię lub elektrykiem.
2. Gniazdko sieciowe powinno być zainstalowane w pobliżu sprzętu i powinno
być łatwo dostępne.
3. Należy używać kabla dostarczonego wraz z urządzeniem. Nie wolno używać
przedłużacza ani zdejmować bądź modyfikować wtyczki kabla zasilającego.
4. Podłączyć przewód zasilania bezpośrednio do gniazda sieci elektrycznej z
uziemieniem. W przypadku wątpliwości, czy gniazdo jest uziemione należy skontaktować się z elektrykiem.
5. Nie wolno korzystać z uziemionej wtyczki przejściowej w celu podłączenia
produktu firmy Xerox do gniazdka elektrycznego pozbawionego bolca uziemiającego.
8 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
1Witamy
6. Nie umieszczać urządzenia w miejscu, w którym można byłoby nadepnąć lub
potknąć się o kabel zasilania.
7. Nie umieszczać na kablu zasilania żadnych przedmiotów.
8. Nie wyłączać zabezpieczeń elektrycznych i mechanicznych.
9. Nie wolno wpychać obiektów w gniazda i otwory w urządzeniu. Może to
doprowadzić do porażenia prądem lub pożaru.
10. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. Te otwory zapewniają właściwe
chłodzenie urządzenia Xerox.
Zasilanie
1. Produkt powinien być zasilany ze źródła, które ma parametry zgodne ze
specyfikacją podaną na etykiecie znamionowej. W przypadku wątpliwości, czy źródło zasilania jest prawidłowe, należy skontaktować się z licencjonowanym elektrykiem.
OSTRZEŻENIE: Urządzenie musi zostać podłączone do zabezpieczającego
obwodu uziemiającego. Urządzenie wyposażone jest we wtyczkę z bolcem uziemiającym. Wtyczkę można podłączyć tylko do uziemionego gniazda sieci elektrycznej. Pełni to funkcję zabezpieczającą. Jeśli nie można włożyć wtyczki do gniazdka, należy skontaktować się z licencjonowanym elektrykiem, aby wymienił gniazdko.
2. Zawsze podłączać urządzenie do prawidłowo uziemionego gniazda zasilania.
W przypadku wątpliwości, gniazdo powinno zostać sprawdzone przez kwalifikowanego elektryka.
Urządzenie rozłączające
Przewód zasilający jest dla tej maszyny urządzeniem odłączającym. Podłączony jest z tyłu maszyny i można go odłączać. Dla odłączenia zasilania urządzenia należy wyjąć przewód zasilający z gniazda zasilania.
Awaryjne wyłączanie zasilania
W przypadku wystąpienia niżej wymienionych sytuacji należy wyłączyć zasilanie urządzenia i odłączyć przewód zasilający z gniazdka elektrycznego. Należy skontaktować się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu Xerox w celu usunięcia problemu:
Urządzenie wydaje nietypowe dźwięki lub zapachy.
Kabel zasilania jest uszkodzony. Zabezpieczenie obwodu, bezpiecznik lub inne urządzenie zabezpieczające zostało
aktywowane. Na urządzenie został wylany płyn. Urządzenie zostało wystawione na działanie wody. Jakakolwiek część urządzenia została uszkodzona.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 9
1Witamy
PRZESTROGA: Ryzyko eksplozji w przypadku zamontowania baterii
niewłaściwego typu. Zutylizuj baterie zgodnie z dołączoną instrukcją.
Standardy jakości
Produkt został wyprodukowany w ramach zarejestrowanego systemu jakości ISO9002.
Jeśli wymagane są dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkowania produktu XEROX lub materiałów XEROX, zadzwoń pod numer:
EUROPA: +44 1707 353434
USA/KANADA: 1 800 928 6571
Standardy bezpieczeństwa
EUROPA: Ten produkt XEROX posiada certyfikat poniższych agencji stosujących
podane standardy bezpieczeństwa.
Agencja: TUV Rheinland
Standard: IEC60950-1, 2001
USA/KANADA: Ten produkt XEROX posiada certyfikat poniższych agencji stosujących podane standardy bezpieczeństwa.
Agencja: UNDERWRITERS LABORATORIES Standard: UL60950-1, edycja 2003. Certyfikacja opiera się na wzajemnych
uzgodnieniach, które obejmują wymagania dla Kanady.
Informacje na temat bezpieczeństwa pracy z laserem
PRZESTROGA: Korzystanie z elementów urządzenia, wykonywanie nastawień
lub procedur w sposób niezgodny z instrukcjami podanymi w niniejszym dokumencie naraża użytkownika na kontakt z niebezpiecznym światłem.
Ze szczególnym uwzględnieniem bezpieczeństwa laserowego, urządzenie spełnia normy wyznaczone przez agencje rządowe, lokalne i międzynarodowe, w odniesieniu do produktów laserowych klasy 1. Urządzenie nie emituje niebezpiecznego światła, ponieważ wiązka laserowa jest całkowicie zakryta podczas wszystkich trybów pracy oraz podczas obsługi urządzenia przez użytkownika.
OSTRZEŻENIE: Nie wolno patrzeć na źródło światła, gdy pokrywa płyty jest
podniesiona.
10 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
1Witamy
Informacje na temat bezpieczeństwa ozonu
Podczas normalnej pracy urządzenie wydziela ozon. Ozon jest cięższy od powietrza. Jego ilość zależy od wykonywanej ilości kopii. Zachowanie wymaganych warunków określonych w procedurach instalacji zapewni właściwe poziomy stężenia ozonu.
W celu uzyskania dalszych informacji na temat ozonu należy zamówić materiały Xerox na temat ozonu, dzwoniąc pod numer 1-8000-828-6571 w USA lub Kanadzie. W innych krajach należy skontaktować się z lokalnym dealerem lub serwisem.
Materiały eksploatacyjne
•Materiały eksploatacyjne należy przechowywać zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu lub zbiorniku.
•Materiały eksploatacyjne należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
•Wkładów druku lub pojemników z tonerem nie wolno wrzucać do ognia.
•Wkłady: Podczas dotykania wkładów, na przykład tuszu, modułu urządzenia utrwalającego itp. należy unikać kontaktu ze skórą lub oczami. Kontakt z oczami może spowodować podrażnienia i zapalenie. Nie należy próbować demontować wkładu. Może to zwiększyć ryzyko kontaktu ze skórą lub oczami.
Certyfikat bezpieczeństwa produktu
Produkt ten posiada certyfikat poniższych agencji stosujących podane standardy bezpieczeństwa.
Agencja Standard
Underwriters Laboratories Inc UL60950-1 1st (2003) (USA/Kanada)
Intertek ETL SEMKO IEC60950-1 Edycja 1 (2001)
Produkt ten został wyprodukowany w ramach zarejestrowanego systemu jakości ISO9001.
Znak CE
Oznaczenie CE zastosowane do tego produktu stanowi deklarację firmy XEROX potwierdzającą jego zgodność z poniższymi dyrektywami Unii Europejskiej.
12 grudnia 2006 r.:
Dyrektywa Rady 2006/95/EC z poprawkami. Zbliżenie przepisów państw członkowskich dotyczących urządzeń niskiego napięcia.
15 grudnia 2004 r.:
Dyrektywa Rady 2004/108/EC z poprawkami. Zbliżenie przepisów państw członkowskich dotyczących zgodności elektromagnetycznej.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 11
1Witamy
9 marca 1999 r.
Dyrektywa Rady 99/5/EC o wyposażeniu radiowym i terminalach telekomunikacyjnych oraz wzajemnej zgodności.
Pełną deklarację zgodności, norm i obowiązujących przepisów można uzyskać u przedstawiciela firmy XEROX Limited.
OSTRZEŻENIE: W pobliżu urządzeń przemysłowych, naukowych i medycznych
z urządzenia tego można korzystać dopiero po uprzednim ograniczeniu promieniowania ze strony tych urządzeń lub po zastosowaniu specjalnych środków ostrożności.
UWAGA: Zmiany lub modyfikacje urządzenia niezatwierdzone jednoznacznie
przez Xerox Corporation mogą ograniczyć prawo użytkownika do użytkowania urządzenia.
OSTRZEŻENIE: W przypadku tego urządzenia muszą być stosowane kable
ekranowane, aby zachować zgodność z Dyrektywą Rady 2004/108/EC.
Informacje dotyczące zgodności elektromagnetycznej
FCC część 15
Urządzenie zostało przetestowane i jest zgodne z limitami przeznaczonymi dla urządzeń cyfrowych klasy A, zgodnie z dyrektywami FCC, część 15. Limity zostały wprowadzone, aby stworzyć skuteczną ochronę przeciwko niebezpiecznemu oddziaływaniu w przypadku, gdy urządzenie funkcjonuje w środowisku komercyjnym. Urządzenie wytwarza i wykorzystuje fale radiowe i jeżeli nie jest zainstalowane i stosowane zgodnie z podanymi instrukcjami może powodować zakłócenia w łączności radiowej. Użytkowanie tego urządzenia w obszarze zamieszkałym może powodować zakłócenia. Użytkownik będzie musiał poradzić sobie z tymi niedogodnościami we własnym zakresie.
UWAGA: Zmiany lub modyfikacje urządzenia niezatwierdzone jednoznacznie
przez Xerox Corporation mogą ograniczyć prawo użytkownika do użytkowania urządzenia.
OSTRZEŻENIE: Ekranowane kable muszą być używane w przypadku tego
urz
ądzenia, aby zachować zgodność z wymogami FCC.
12 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
1Witamy
Informacje o uregulowaniach prawnych USA dotyczących Zestawu faksu
Numer modelu: XRX-
FAXKIT
Wymóg wysyłania nagłówka przez faks: Ustawa o ochronie użytkowników telefonów z 1991 r. określa jako sprzeczne z
prawem wykorzystanie przez dowolną osobę komputera lub innego urządzenia elektronicznego, w tym faksu, do wysyłania jakichkolwiek komunikatów, o ile komunikat taki nie zawiera, na marginesie na górze lub dole każdej przesłanej strony, lub na pierwszej stronie transmisji, daty i godziny przesłania i określenia firmy lub innego podmiotu lub innej osoby prywatnej, przesyłającego komunikat, a także numeru linii telefonicznej maszyny przesyłającej komunikat, lub wspomnianej firmy, innego podmiotu lub osoby prywatnej. (Podany numer telefonu nie może rozpoczynać się od cyfr 900 lub nie może być numerem, w przypadku którego opłaty są wyższe niż lokalne lub międzymiastowe opłaty za połączenia telefoniczne).
Aby zaprogramować te informacje w FAKSIE, patrz sekcja Konfiguracja urządzenia i postępuj zgodnie z podanymi instrukcjami.
Informacje o złączu danych: Urządzenie to jest zgodne z częścią 68 regulacji i wymogów FCC, przyjętych przez
Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). Na tylnej części
dzenia znajduje się etykieta z identyfikatorem produktu w formacie
urzą US:AAAEQ##TXXXX. Jeśli jest to wymagane, numer ten należy podać operatorowi telefonicznemu.
Wtyczki służące do podłączenia tego urządzenia do linii zasilającej oraz telefonicznej muszą być zgodne z odpowiednimi regulacjami i wymogami FCC część 68 przyjętymi przez ACTA. Odpowiedni przewód telefoniczny oraz wtyczka modularna dołączone są do produktu. Są one przeznaczone do stosowania z odpowiednim gniazdem modularnym. Więcej informacji można znaleźć w instrukcjach instalacyjnych.
Możesz bezpiecznie podłączyć urządzenie do następujących standardowych gniazd modularnych: USOC RJ-11C, za pomocą odpowiedniego przewodu telefonicznego (z wtykami modularnymi), dostarczonego w pakiecie instalacyjnym. Więcej informacji można znaleźć w instrukcjach instalacyjnych.
Numer REN służy do określenia liczby urządzeń, które mogą być podłączone do linii telefonicznej. Nadmierna liczba REN na linii telefonicznej może skutkować tym, że urządzenie nie będzie odpowiada W większości przypadków suma REN nie powinna przekraczać pięciu (5,0) urządzeń. Informacje na temat liczby urządzeń dających się podłączyć do linii można uzyskać od miejscowego operatora telekomunikacyjnego. W przypadku produktów zatwierdzonych po 23 lipca 2001, numer REN dla danego produktu jest częścią jego identyfikatora i ma format US: AAAEQ##TXXXX. Cyfry reprezentowane przez ## są numerem REN bez znaku dziesiętnego (np. 03 jest numerem REN dla 0,3). W przypadku wcześniejszych produktów numer REN jest podany osobno w tabeli.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 13
ć (dzwonić) na połączenia przychodzące.
1Witamy
Jeśli ten produkt firmy Xerox stwarza problemy w danej sieci telefonicznej, dostawca usług telekomunikacyjnych poinformuje Cię z wyprzedzeniem o możliwości wystąpienia tymczasowej przerwy w świadczeniu usług. Jeśli jednak powiadomienie z wyprzedzeniem nie będzie możliwe, operator telefoniczny poinformuje klienta najszybciej, jak to będzie możliwe. Ponadto zostaniesz poinformowany o prawie do złożenia skargi do FCC, jeśli sądzisz, że jest to konieczne.
Operator telefoniczny może wprowadzić zmiany w swojej siedzibie, wyposażeniu, działaniu lub procedurach, które mogą mieć wpływ na działanie sprzętu. W takim przypadku dostawca usług telekomunikacyjnych poinformuje z wyprzedzeniem, tak abyś mógł wykonać niezbędne modyfikacje, które umożliwią kontynuację pracy urządzenia bez zakłóceń.
Jeśli wystąpią problemy z sprzętem Xerox należ centrum serwisowym, na temat którego informacje można znaleźć na urządzeniu lub w niniejszym podręczniku, w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat napraw i warunków gwarancji. Jeśli urządzenie stwarza problemy w linii telefonicznej, dostawca usług telekomunikacyjnych może zażądać odłączenia urządzenia do czasu rozwiązania problemu.
Naprawy urządzenia powinny być wykonywane tylko przez serwis przedstawiciela firmy Xerox lub autoryzowany serwis firmy Xerox. Dotyczy to całego okresu eksploatacji urządzenia — w czasie trwania okresu gwarancyjnego oraz po jego wygaśnięciu. W przypadku wykonania nieautoryzowanej naprawy gwarancja zostaje anulowana i unieważniona. Urządzenie to nie może być używane na łączach towarzyskich. Podłączenie do usług linii towarzyskich podlega taryfom stanowym. Więcej informacji można uzyskać od stanowej komisji użyteczności publicznej, komisji usług publicznych lub komisji korporacyjnej.
Jeśli dane biuro jest wyposażone w specjalny system alarmowy, który jest podłączony do linii telefonicznej, należy upewnić się, czy urzą zakłóca pracy urządzeń alarmowych. W przypadku wątpliwości należy skontaktować się z dostawcą usług telekomunikacyjnych lub wykwalifikowanym instalatorem.
y skontaktować się z odpowiednim
dzenie Xerox nie
Informacje o uregulowaniach prawnych Kanady dotyczących Zestawu faksu
Numer modelu: XRX-
FAXKIT
14 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Produkt ten spełnia mające zastosowanie normy techniczne Industry Canada
UWAGA: Numer REN, przydzielony do każdego z urządzeń terminalowych,
informuje o maksymalnej liczbie terminali, które mogą być podłączone do interfejsu telefonicznego. Zakończenie interfejsu może składać się z dowolnej kombinacji urządzeń, które jedynie podlegają wymaganiu, że łączna liczba numerów REN wszystkich urządzeń nie przekracza pięciu.
1Witamy
Naprawy urządzenia powinny być koordynowane przez autoryzowaną jednostkę serwisową w Kanadzie, wyznaczoną przez dostawcę. Wszelkie naprawy lub modyfikacje wykonywane przez użytkownika i wynikające nieprawidłowości w funkcjonowaniu urządzenia mogą sprawić, że dostawca usługi telekomunikacyjnych zażąda odłączenia urządzenia od linii telefonicznej.
Użytkownicy powinni dla własnego bezpieczeństwa upewnić się, że uziemienie elektryczne linii zasilającej, linii telefonicznych i wewnętrznych metalicznych wodociągów, jeśli są obecne, są ze sobą połączone. To zalecenie jest szczególnie istotne w obszarach wiejskich.
PRZESTROGA: Użytkownicy nie powinni wykonywać tych połączeń
samodzielnie, lecz skontaktować się z uprawnionym elektrykiem lub inspektorem, w zależności od danej sytuacji.
Informacje o europejskich uregulowaniach prawnych dotyczących Zestawu faksu
Dyrektywa sprzętu radiowego i terminali telekomunikacyjnych
Niniejszy produkt firmy Xerox uzyskał certyfikat firmy Xerox jako urządzenie końcowe przeznaczone do publicznej sieci centrali telefonicznych (PSTN) zgodne z dyrektywą 1999/5/EC.
Produkt ten został przeznaczony do pracy z krajowymi PSTN i kompatybilnymi PBX następujących krajów
Austria Belgia Bułgaria Cypr
Czechy Dania Estonia Finlandia
Francja Grecja Hiszpania Holandia
Irlandia Islandia Liechtenstein Litwa
Łotwa Luksemburg Malta Niemcy
Norwegia Polska Portugalia Rumunia
Słowacja Słowenia Szwajcaria Szwecja
Włochy Węgry Wielka Brytania
W przypadku problemów najpierw należy skontaktować się z lokalnym autoryzowanym dealerem.
Produkt ten został przetestowany i jest zgodny z normą TBR21, ES 103 021-1/2/3 lub ES 203 021-1/2/3, specyfikacją techniczną dla wyposażenia terminali do użytku z analogowymi sieciami telefonicznymi w Europejskim Obszarze Ekonomicznym.
Produkt może być konfigurowany na zgodność z sieciami innych krajów. Jeżeli produkt musi być podłączony do sieci innego kraju, skontaktuj się z przedstawicielem Xerox.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 15
1Witamy
UWAGA: Pomimo tego, że urządzenie obsługuje rozłączanie pętlowe (impulsowe)
oraz DTMF (tonowe), zalecane jest używanie opcji sygnału DTMF. Wybieranie DTMF oferuje bardziej niezawodne i szybsze ustanawianie połączeń. Nieupoważnione przez firmę Xerox modyfikacje lub podłączanie do zewnętrznego oprogramowania lub aparatury sterowania spowodują unieważnienie certyfikatu produktu.
Nielegalne kopiowanie
Kongres zabrania kopiowania poniżej przedstawionych materiałów w pewnych okolicznościach. Kopiowanie tych materiałów podlega karze grzywny lub więzienia.
• Obligacje lub papiery wartościowe rządu Stanów Zjednoczonych, tj.:
Certyfikaty zadłużenia
Kupony obligacji
Certyfikaty srebra
Obligacje Stanów Zjednoczonych
Weksle rezerw federalnych
Certyfikaty depozytu
Banknoty banku narodowego
Banknoty rezerw federalnych Certyfikaty złota
Noty skarbowe
Banknoty zdawkowe
Banknoty Bony i obligacje agencji rządowych, np. FHA Bony (bony oszczędnościowe US mogą być fotografowane jedynie w cela
publikacji i kampanii sprzedażnej tych bonów). Znaczki skarbowe (jeśli kopiowany ma być dokument, na którym znajduje się
anulowany znaczek skarbowy, może to być wykonane pod warunkiem, że reprodukcja dokumentu odbywa się zgodnie z prawem).
Znaczki pocztowe, anulowane lub nieanulowane (do celów filatelistycznych znaczki pocztowe mogą być fotografowane pod warunkiem, że reprodukcja jest czarno-biała i ma rozmiar poniżej 3/4 lub powyżej 11/2 oryginału).
Pocztowe przekazy pieniężne Rachunki, czeki i przekazy pieniężne wydane przez autoryzowanych
urzędników Stanów Zjednoczonych Znaczki oraz inne papiery wartościowe wydane na podstawie uchwały
kongresu.
• Certyfikaty przyznanych odszkodowań dla weteranów drugiej wojny światowej.
• Obligacje lub polisy innego państwa, banku lub korporacji.
16 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
1Witamy
•Materiały chronione prawami autorskimi (nie dotyczy przypadków, gdy
właściciel praw autorskich udziela prawa do wykorzystania materiałów lub w przypadku reprodukcji bibliotecznych). Więcej informacji na ten temat można uzyskać w biurze praw autorskich, bibliotece Kongresu, Waszyngton DC 20559 (R21).
• Certyfikaty obywatelstwa lub nadania obywatelstwa (zagraniczne certyfikaty
nadania obywatelstwa mogą być fotografowane).
• Paszporty (zagraniczne paszporty mogą być fotografowane).
• Dokumenty imigracyjne.
• Dokumenty rejestracyjne weksli.
• Karty powołania wybranych służb, które zawierają następujące informacje:
zarobki lub dochody zarejestrowanej osoby Stan uzależnienia zarejestrowanej osoby Akta sądowe zarejestrowanej osoby Informacje na temat poprzedniej służby wojskowej zarejestrowanej osoby Stan fizyczny lub umysłowy zarejestrowanej osoby
UWAGA: Wyjątek: Zwolnienia ze służby wojskowej US mogą być fotografowane.
• Odznaki, karty identyfikacyjne, przepustki lub insygnia noszone przez personel
wojskowy lub marynarki wojennej lub przez członków oddziałów i biur federalnych, tj. FBI i skarb państwa (oprócz sytuacji, gdy kopia jest zlecana przez dyrekcję oddziału lub biura).
OSTRZEŻENIE: Kopiowanie poniższych materiałów jest również zabronione w
niektórych stanach: karty pojazdów, prawo jazdy oraz certyfikaty pojazdów. Lista ta nie jest kompletna. W przypadku wątpliwoś
ci należy skontaktować się
z przedstawicielem prawnym.
Cypr Hiszpania Malta Słowenia
Czechy Litwa Polska Włochy
Estonia Łotwa Słowacja Węgry
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 17
1Witamy
Zgodność z normami ochrony środowiska
USA
Energy Star
Jako partner programu ENERGY STAR, firma Xerox wykazała, że (podstawowa konfiguracja) produktu spełnia wymogi programu ENERGY STAR pod względem efektywności wykorzystania energii.
ENERGY STAR i ENERGY STAR MARK są zarejestrowanymi znakami handlowymi w Stanach Zjednoczonych.
The ENERGY STAR Office Equipment Program jest programem rządów Stanów Zjednoczonych, Unii Europejskiej i Japonii oraz przemysłu urządzeń biurowych promującym wydajne pod względem energii kopiarki, drukarki, faksy, urządzenia wielofunkcyjne, komputery i monitory. Zredukowanie zużycia energii pozwala na zmniejszenie smogu, kwaśnego deszczu i długotrwałych zmian klimatycznych, przez zmniejszenie emisji wypływających z wytwarzania energii.
Urządzenia Xerox ENERGY STAR są ustawiane fabrycznie. Posiadane urządzenie zostanie dostarczone z zegarem włączającym tryb oszczędzania energii po upływie 45 minut od ostatniej kopii/wydruku. Bardziej szczegółowy opis tej funkcji można znaleźć w sekcji Ustawienia urządzenia lub w niniejszym podręczniku.
18 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Recykling i pozbywanie się produktu
Unia Europejska
Informacje dla użytkowników na temat odbierania i wyrzucania starego sprzętu i zużytych baterii
Niniejsze symbole umieszczone na produktach i/lub dostarczonych dokumentach oznaczają, że zużyty produkty elektryczne i elektroniczne oraz baterie nie powinny być mieszane z normalnymi odpadami domowymi.
W celu prawidłowej obsługi, odzysku i recyklingu starych produktów i zużytych baterii, należy zanieść je do odpowiednich punktów zbiórek, zgodnie z przepisami krajowymi i dyrektywą 2002/96/EC oraz 2006/66/EC.
Oddając do utylizacji niniejsze produkty i baterie w prawidłowy sposób użytkownik pomaga chronić cenne zasoby i zapobiega negatywnemu wpływowi na zdrowie ludzkie i środowisko, który mógłby powstać w wyniku nieprawidłowego obchodzenia się z odpadami.
Aby uzyskać więcej informacji na temat zbiórki i recyklingu starych produktów i baterii, należy skontaktować się z lokalnymi władzami, przedsiębiorstwem wywozu odpadów lub punktem, w którym dokonano zakupu.
1Witamy
Hg
Zgodnie z przepisami krajowymi, za nieprawidłowe wyrzucanie tych odpadów mogą grozić kary.
Dla użytkowników firmowych w Unii Europejskiej
Aby wyrzucić sprzęt elektryczny lub elektroniczny, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą celem uzyskania dalszych informacji.
Informacje na temat wyrzucania w innych krajach poza Unią
Niniejsze symbole obowiązują jedynie w Unii Europejskiej. Aby wyrzucić te przedmioty, należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą i spytać o prawidłową metodę wyrzucania.
Uwaga dotycząca symbolu na baterii
Niniejszy symbol wózka na kółkach może być używany w połączeniu z symbolem chemicznym. Dzięki temu zachowana jest zgodność z wymaganiami określonymi przez dyrektywę.
Wyjmowanie
Baterie powinny być wymieniane jedynie przez placówkę serwisową zatwierdzoną przez PRODUCENTA.
Europejską
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 19
1Witamy
Ameryka Północna
Xerox zajmuje się zwrotami sprzętu oraz prowadzi program utylizacji i recyklingu na całym świecie. Prosimy o kontakt z przedstawicielem handlowym XEROX (1-800-ASK-XEROX), aby sprawdzić, czy dany produkt Xerox przynależy do tego programu. Aby uzyskać więcej informacji na temat programów środowiskowych Xerox, należy odwiedzić witrynę http://www.xerox.com/environment.
W przypadku zarządzania pozbywaniem się produktów Xerox należy zwrócić uwagę, że produkt zawiera lampy z rtęcią i może zawierać ołów, perhydrol i inne materiały, których wyrzucanie jest regulowane przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Zawartość tych materiałów jest zgodna z przepisami obowiązującymi podczas wprowadzania tego produktu na rynek. Informacje na temat utylizacji i wyrzucania materiałów można uzyskać u władz lokalnych. W Stanach Zjednoczonych przydatne informacje można znaleźć również na stronie organizacji Electronic Industries Alliance: http://www.eiae.org/.
OSTRZEŻENIE: Perhydrol — Niniejszy produkt może zawierać jedno lub kilka
urządzeń specjalne obchodzenie się z nim, patrz http://www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate/
zawierających perhydrol, na przykład baterie. Konieczne może być
Inne państwa
Należy skontaktować się z lokalnymi władzami w celu uzyskania informacji na temat wyrzucania urządzeń.
Informacje kontaktowe dotyczące środowiska i bezpieczeństwa pracy
Aby uzyskać więcej informacji na temat środowiska, zdrowia i bezpieczeństwa związanych z niniejszym produktem firmy Xerox i materiałami eksploatacyjnymi, należy skontaktować się z następującymi numerami telefonów pomocy dla klientów:
USA: 1-800 828-6571
Kanada: 1-800 828-6571
Europa: +44 1707 353 434
Informacje dotyczące bezpieczeństwa dla USA
www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html
Informacje dotyczące bezpieczeństwa dla Unii Europejskiej
www.xerox.com/about-xerox/environment/eneu.html
20 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635

2 Wprowadzenie

Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zachęcamy do zapoznania się z jego różnorodnymi funkcjami i opcjami.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 21
2Wprowadzenie
Informacje o maszynie
Rozmieszczenie elementów
Podajnik dokumentów, taca 1, 2, podajnik dużej pojemności i finisher
Podajnik dokumentów
Port USB
Ta ca wyjściowa
Pulpit sterowania
Podręczny zszywacz
Taca papieru 1
Tac a b o c zn a
Szyba dokumentów, interfejs użytkownika i pulpit sterowania
Punkt rejestracji dokumentów
Ekran dotykowy interfejsu użytkownika (UI)
Klawiatura numeryczna
Pulpit sterowania
Szyba/płyta dokumentów
22 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Modele i części
2Wprowadzenie
Phaser 3635MFP/S Phaser 3635MFP/X
50-arkuszowy moduł DADF
Taca papieru 1 i taca boczna
Kopiowanie cyfrowe
Drukowanie sieciowe
Skanowanie do e-mail
Faks wbudowany
Napęd USB
Konfiguracja z pamięcią 256 MB
Taca 2 na 500 arkuszy papieru
Podstawa
Podręczny zszywacz 20­arkuszowy
Standard Standard
Standard Standard
Standard Standard
Standard Standard
Standard Standard
- Standard
Standard Standard
Opcja Opcja
Opcja Opcja
Opcja Opcja
- Standard
Interfejs zewnętrzny
Opcja Opcja
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 23
2Wprowadzenie
Opis pulpitu sterowania
zadania
Język
UsługiStan
Stan urządzenia
Strona główna usług
Wyświetlacz i ekran dotykowy
Pauza wybierania numeru
Funkcja Opis
Usługi
Wyświetla domyślną funkcję na ekranie dotykowym.
Logowanie / wylogowanie
Anuluj wpis
Pomoc
Klawiatura numeryczna
Zasilanie
Wyczyść wszystko
Przerwanie drukowania
Stop
Start
Strona główna usług
Stan zadania
Stan urządzenia
Wyświetlacz i ekran dotykowy
Pomoc
Język
Logowanie/wylogowanie
Klawiatura numeryczna
Anuluj wpis
Wyświetla domyślne funkcje na ekranie dotykowym.
Wyświetla informacje na temat postępu zadania.
Wyświetla bieżący stan urządzenia.
Wyświetla dostępne w urządzeniu funkcje programowania i umożliwia ich wybieranie oraz udostępnia informacje dotyczące usuwania usterek i ogólne informacje o urządzeniu.
Udostępnia dodatkowe informacje.
Zmiana języka tekstu wyświetlanego na wyświetlaczu na inny język.
Zapewnia dostęp do opcji Narzędzia, które umożliwiają definiowanie ustawień domyślnych urządzenia i dostęp do zablokowanych usług.
Umożliwia wprowadzanie cyfr.
Naciśnij ten przycisk, aby anulować wpis wprowadzony za pomocą klawiatury numerycznej.
24 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Funkcja Opis
Wskazuje, kiedy urządzenie pracuje w trybie energooszczędnym. Dotknij dowolnego przycisku na ekranie dotykowym, aby
Zasilanie
urządzenie powróciło do normalnego trybu. Dotknięcie przycisku zasilania spowoduje wyświetlenie opcji oszczędzania energii na ekranie dotykowym.
2Wprowadzenie
Wyczyść wszystko
Przerwanie drukowania
Stop
Start
Pauza wybierania numeru
Podłączenie urządzenia
Przełącznik zasilania i gniazdo zasilania znajdują się z tyłu urządzenia.
1. Podłącz kabel zasilania do urządzenia oraz do gniazdka. Kabel zasilania
musi być podłączony do gniazdka z uziemieniem.
2. Naciśnij wyłącznik
zasilania tak, aby był w
położeniu Wł. (
3. Aby wyłączyć urządzenie
ustaw położeniu (
wyłącznik w
O).
Naciśnij, aby przywrócić wartości domyślne normalnych funkcji.
Naciśnij, aby wstawić lokalne zadanie.
Naciśnij ten przycisk, aby anulować bieżące zadanie.
Naciśnij ten przycisk, aby rozpocząć lokalne zadanie.
Wprowadza pauzę do numeru telefonu podczas wysyłania faksu.
Wyłącznik
I).
Gniazdo zasilania
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 25
2Wprowadzenie
Ładowanie papieru
Dodatkowe tace
papieru są dostępne jako opcja. Instrukcje dotyczące ładowania papieru do wszystkich tac są takie same.
1. Ostrożnie otwórz tacę papieru.
Tylny ogranicznik
Boczna prowadnica
Linia maksymalnej pojemności
UWAGA: Uważaj, aby taca nie upadła podczas wyciągania jej z urządzenia.
2. Rozdziel papier i umieść go w tacy. Nie wkładaj papieru powyżej górnej
krawędzi tylnej prowadnicy w przypadku papieru 20lb (80 maksymalnego zapełnienia w przypadku papieru 20 - 28lb (80 - 105
g/m²) LUB linii
g/m²).
3. Jeśli to konieczne, otwórz tylną część tacy papieru, aby umożliwić użycie
takich rozmiarów papieru jak Legal, Oficio i Folio.
26 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
2Wprowadzenie
4. Przesuń prowadnice, aby tylko dotykały stosu papieru. Prowadnice muszą
delikatnie dotykać krawędzi stosu, nie za mocno ale też nie za słabo.
5. Zamknij tacę.
UWAGA: Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie dotykowym, aby potwierdzić
rozmiar, typ i kolor materiału.
Aby uzyskać więcej informacji na temat ładowania papieru, patrz Ładowanie tac
papieru rozdział Papier i inne nośniki na stronie 156.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 27
2Wprowadzenie
Logowanie i wylogowanie
Administrator systemu może włączyć niektóre metody uwierzytelnienia lokalnego i sieciowego oraz funkcje zliczania, które wymagają uwierzytelnienia użytkowników przed użyciem urządzenia.
Jeśli włączono uwierzytelnianie:
1. Użyj klawiatury numerycznej i/lub klawiatury do wprowadzenia danych
logowania użytkownika, a następnie wybierz pozycję Wprowadź.
2. Zakończ pracę.
3. Aby się wylogować, wybierz przycisk Logowanie/wylogowanie na ekranie
dotykowym.
Aby uzyskać dalsze informacje skontaktuj się z administratorem systemu. W celu uzyskania informacji dotyczących funkcji zliczania, takich jak Zliczanie
sieciowe, patrz Zliczanie na stronie 187.
28 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Stan urządzenia
Funkcja Stan urządzenia umożliwia wyświetlenie następujących informacji:
• Informacje o maszynie
•Usterki
• Informacje serwisowe
Naciśnij przycisk Stan urządzenia po lewej stronie interfejsu użytkownika.
Przycisk Stan urządzenia
2Wprowadzenie
Informacje o maszynie
Na karcie Informacje o Maszynie przedstawione są następujące informacje:
Informacje ogólne Ta część zawiera numer seryjny urządzenia i informacje dotyczące pomocy
technicznej. Można z nich skorzystać w celu nawiązania kontaktu z działem wsparcia firmy Xerox.
Informacje sieciowe Prezentuje adres IP, nazwę hosta i numery faksu.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 29
2Wprowadzenie
Stan tac papieru Wyświetlenie następujących informacji na temat każdej tacy papieru:
•Stan
• Rozmiar, np. A4 (zgodnie z ustawieniami administratora systemu)
• Typ, np. dziurkowany, zwykły (zgodnie z ustawieniami administratora systemu)
• Kolor (zgodnie z ustawieniami administratora systemu)
Szczegóły Maszyny Naciśnij przycisk Szczegóły Maszyny, aby zapoznać się z przydatnymi
informacjami, określonymi przez administratora systemu:
• Szczegóły wsparcia klienta
• Numer telefonu dostawcy materiałów eksploatacyjnych
• Numer seryjny urządzenia
• Numer znacznika zasobu klienta
• Numer znacznika zasobu Xerox
• Wersja oprogramowania systemu
Liczniki
eksploatacyjne
Aby uzyskać więcej informacji na temat konfigurowania tego ekranu patrz Numer Serwisu Xerox i Dostawcy Materiałów rozdział Nastawienia na stronie 195.
Na ekranie Szczegóły Maszyny znajduje się również:
Konfiguracja opcji sprzętowych urządzenia: Na ekranie przedstawione są
informacje na temat zainstalowanych w urządzeniu elementów, np.: tace papieru, finisher, faks itp.
Wersja oprogramowania urządzenia: Na ekranie przedstawione są
informacje na temat aktualnych wersji oprogramowania elementów typu: główny sterownik, terminal wyjściowy obrazu, interfejs użytkownika oraz oprogramowanie tacy.
Liczniki eksploatacyjne informują o liczbie obrazów i stron fizycznych. Wyświetlane są liczby obrazów wykonanych przez poszczególne moduły urządzenia:
• Kopiowanie
•Druk
•Faks
• Poczta elektroniczna
• Skanowanie sieciowe
30 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Strony informacyjne Umożliwia drukowanie następujących raportów:
Raport Opis
Wezwanie wsparcia Przedstawienie dziennika błędów i usterek urządzenia.
Lista pomocy Przedstawienie listy przycisków pulpitu sterowania,
ustawień fabrycznych oraz dostępnych opcji.
Komunikaty usterek Przedstawienie listy usterek urządzenia.
2Wprowadzenie
Ostatnie 40 komunikatów usterek
Konfiguracja systemu Przedstawienie aktualnej konfiguracji sprzętowej i
Wysyłanie e-mail Przedstawienie listy transmisji wiadomości e-mail.
Uwierzytelnienie użytkownika
Członkowie lokalnego spisu adresów
Członkowie grupowego spisu adresów
Wszystkie powyższe raporty
Spis telefoniczny faksu Przechowywane numery listy szybkiego wybierania, listy
Transmisja faksu Wyświetla ostatnie 50 faksów wysłanych z urządzenia.
Odbiór faksu Wyświetla ostatnie 50 zadań faksowa nia odebranyc h
Przedstawienie ostatnich 40 komunikatów usterek.
programowej urządzenia.
Przedstawienie identyfikatorów i adresów logowania użytkowników.
Przedstawienie numerów przechowywanych w lokalnym spisie adresów.
Przedstawienie numerów przechowywanych w grupowym spisie adresów.
Drukowanie wszystkich raportów, które zostały przedstawione powyżej.
wybierania grupowego oraz skrzynek pocztowych.
przez urządzenie.
Nadawanie faksu Raport dotyczący udanego lub nieudanego zadania
faksowania, zawiera więcej niż jedną lokalizację docelową.
Protokół
Wielokrotne pobieranie faksu
Lista zbędnych faksów Wyświetla numery faksu określone przez administratora
Prace oczekujące Wyświetla faksy w pamięci urządzenia oczekujące na
Opcje faksu Wyświetla bieżące ustawienia opcji faksu, np. głośność
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 31
faksu Szczegóły komunikacji niskiego poziomu ostatniego
wysłanego lub odebranego faksu.
Raport dotyczący udanego lub nieudanego pobierania określonego faksu, zawiera więcej niż jedną lokalizację docelową.
systemu jako zbędne.
wysłanie lub wydruk. Ten raport wyświetla również ilość dostępnej pamięci.
dzwonka, ilość prób wysyłania faksu, format daty itp.
2Wprowadzenie
Usterki
Na karcie Usterki przedstawione są informacje dotyczące błędów i usterek urządzenia.
Wszystkie usterki Przedstawienie opisu usterki oraz instrukcji w jaki sposób pozbyć się tej usterki.
Bieżące informacje Przedstawienie listy aktywnych komunikatów usterek.
Rejestr zdarzeń Przedstawienie wszystkich komunikatów usterek oraz czasu ich wystąpienia
Komunikaty usterek mogą być sortowane według czasu wystąpienia lub kodu usterki.
32 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Informacje serwisowe
Na karcie Informacje serwisowe przedstawiony jest stan materiałów eksploatacyjnych, które podlegają wymianie przez klienta lub serwisanta.
2Wprowadzenie
Wkład druku Przedstawienie pozostałej liczby obrazów możliwych do wykonania przy bieżącej
ilości toneru.
Urządzenie
utrwalające
Rolka podawania
tacy (tac)
Rolka nastawcza
papieru (BTR)
Przedstawienie ilości obrazów wykonanych za pomocą obecnego urządzenia utrwalającego.
Przedstawienie ilości obrazów wykonanych za pomocą obecnych rolek podawania tacy.
Przedstawienie ilości obrazów wykonanych za pomocą obecnej rolki nastawczej BTR.
Naciśnij przycisk ekranu Usługi.
Usługi po lewej stronie ekranu, aby wrócić do domyślnego
Narzędzia
Umożliwia dostęp do menu Narzędzia w celu skonfigurowania ustawień urządzenia.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 33
2Wprowadzenie
Konfiguracja urządzenia
Urządzenie można dostosować do środowiska i metod pracy. Narzędzia do zarządzania systemem umożliwiają administratorowi maszyny lub systemu konfigurowanie, dostosowanie i konserwację urządzenia.
Po zainstalowaniu urządzenia zaleca się dostosowanie wszystkich ustawień i opcji, tak aby w pełni spełniały wymagania użytkowników. Wymagania należy omówić z administratorem systemu lub urządzenia, aby zapewnić optymalne wykorzystanie urządzenia.
Aby przejść do funkcji Narzędzia, należy nacisnąć przycisk
Wylogowanie na pulpicie sterowania. Niektóre z ustawień funkcji Narzędzia są
bardzo istotne dla działania urządzenia, dlatego ich ekrany są zabezpieczone hasłami, aby nie można ich było przypadkowo zmienić lub uszkodzić.
Wszystkie instrukcje dotyczące dostępu i narzędzi do zarządzania systemem, patrz
Nastawienia rozdział na stronie 165.
Narzędzia do zarządzania systemem obejmują:
Logowanie/
Ustawienia
urządzenia
Zarządzanie tacami
pap.
Interfejs
Użytkownika
Ustawienia sieciowe
i łączność
Zliczanie Konfiguracja funkcji Standardowe zliczanie Xerox, Zliczanie sieciowe i
Ustawienia
zabezpieczeń
Ta część zawiera ustawienia dotyczące oszczędzania energii, daty, godziny i języka.
Zawiera ustawienia dotyczące domyślnego rodzaju nośnika i zastępowania papieru.
Konfiguracja funkcji Arkusze pracy i wartości domyślne funkcji.
Konfiguracja sieciowa i narzędzia do aktualizowania oprogramowania.
zewnętrznego interfejsu.
Obejmuje konfigurację uwierzytelniania i nadpisywania obrazu.
34 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Dalsza pomoc
2Wprowadzenie
System pomocy
online:
Dodatkowa pomoc W celu uzyskania dodatkowej pomocy dotyczącej urządzenia:
Naciśnij w dowolnym momencie przycisk Pomoc, aby uzyskać dostęp do ekranów pomocy online. Komunikaty, instrukcje ekranowe oraz grafiki udostępniają dodatkowe informacje.
1) Patrz Szybki przewodnik użytkownika lub płyta CD Administracja
systemem, która wchodzi w skład pakietu płyt CD dostarczonego z urządzeniem.
2) Skontaktuj się z administratorem systemu i/lub administratorem urządzenia.
3) Odwiedź stronę dla klientów www.xerox.com lub skontaktuj się z Centrum wsparcia i usług Xerox, powołując się na numer seryjny urządzenia. Naciśnij na pulpicie sterowania przycisk
UWAGA: Numer seryjny można również znaleźć z tyłu urządzenia.
Stan urządzenia.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 35
2Wprowadzenie
36 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635

3 Kopiowanie

Rozdział ten zawiera informacje na temat ekranu kopiowania i dostępnych funkcji kopiowania.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 37
3Kopiowanie
Procedura kopiowania
W rozdziale tym przedstawiona jest podstawowa procedura kopiowania. Postępuj zgodnie z poniższą instrukcją.
Ładowanie dokumentów – strona 38 Wybieranie odpowiednich funkcji – strona 39 Wprowadzanie liczby kopii – strona 41 Rozpoczęcie zadania kopiowania – strona 41 Ekran stanu zadania – strona 41 Zatrzymanie zadania kopiowania – strona 43
UWAGA: Jeśli włączona jest funkcja uwierzytelnienia, przed rozpoczęciem pracy z
urządzeniem może być wymagane utworzenie konta. Aby uzyskać konto lub więcej informacji na ten temat, należy skontaktować się z administratorem systemu.
1 Ładowanie dokumentów
Można załadować dokumenty, które mają być kopiowane, na szybę dokumentów lub do podajnika dokumentów.
Aby uzyskać więcej informacji na temat ustawiania tac papieru, patrz Ustawianie
tac papieru rozdział Nastawienia na stronie 178.
Podajnik dokumentów:
Poniższa instrukcja przedstawia procedurę ładowania dokumentów za pomocą podajnika dokumentów:
1. Przed załadowaniem dokumentów do podajnika dokumentów, sprawdź, czy
są one w dobrym stanie i usuń wszystkie zszywki i spinacze.
2. Ułóż równo dokumenty zadrukowaną
stroną do góry w podajniku dokumentów. Pierwsza strona powinna znajdować się u góry, a jej nagłówek powinien być po lewej stronie urządzenia.
38 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
3Kopiowanie
Można załadować
maks. 100 arkuszy papieru 20 lb (75 g/m² powinna wynosić od 12,5 lb do 28 lb (od 50 do 120 g/m²
- patrz Specyfikacje urządzenia rozdział Specyfikacje na stronie 206., aby uzyskać pełną specyfikację podajnika dokumentów.
). Gramatura
3. Umieść stos pomiędzy prowadnicami centrującymi lewej krawędzi tacy
podajnika papieru i ustaw prowadnice tak, aby tylko dotykały krawędzi dokumentu.
)
4. Gdy Dostarczanie papieru ma ustawioną wartość Auto, urządzenie
automatycznie wybierze odpowiednią tacę.
Szyba dokumentów:
Poniższa instrukcja przedstawia procedurę ładowania dokumentów za pomocą szyby dokumentów:
1. Podnieś podajnik dokumentów.
Strzałka odniesienia
2. Umieść dokument zadrukowaną stroną na dół na szybie dokumentów,
przysuwając ją do strzałki odniesienia, która znajduje się w górnym lewym rogu szyby dokumentów.
3. Opuść podajnik dokumentów.
2 Wybieranie odpowiednich funkcji
Domyślnie pierwszym wyświetlanym ekranem urządzenia jest ekran Kopiowanie. Jeśli na ekranie wyświetlony jest Stan pracy lub Stan urządzenia, naciśnij przycisk Strona główna usług. Jeśli na ekranie dotykowym wyświetlane są inne opcje, np. Faks, E-mail, naciśnij przycisk Strona główna usług i wybierz Kopiowanie spośród wyświetlanych pozycji.
W przypadku zadania kopiowania można wybrać wiele dodatkowych funkcji. Najczęściej używane funkcje są wyświetlone na ekranie Kopiowanie.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 39
3Kopiowanie
1. Naciśnij przycisk Strona główna usług na pulpicie sterowania.
Przycisk Strona główna usług
2. Na ekranie dotykowym wybierz opcję Kopiowanie. Sprawdź, czy wyświetlany
jest ekran Kopiowanie.
3. Naciśnij przycisk Kasuj wszystko na pulpicie sterowania, aby anulować
wszystkie wcześniejsze wybory. Na pulpicie sterowania pojawia się ponownie domyślny ekran wprowadzenia.
4. Wybierz przyciski wymaganej funkcji.
Funkcja Opis
Kopiowanie Karta ta służy do określania standardowych opcji
kopiowania, np. zmniejszanie/powiększanie, kopiowanie 2-stronne itp.
Jakość obrazu Karta ta służy do ustawiania wyglądu wydruku, np.
rozjaśnienia/przyciemnienia, eliminacji tła itp.
Nastawienia układu Karta ta służy do ustawiania układu wydruku, np. rozmiaru
wydruku, wymazania krawędzi itp.
Format Wyjściowy Karta ta służy do tworzenia różnych opcji ukończonego
materiału, np. tworzenie broszury, okładek itp.
40 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Jeśli jest to konieczne, wybierz jedną z kart i skonfiguruj ustawienia kopiowania. Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych kart, patrz:
Karta kopiowania – strona 45 Jakość obrazu – strona 48 Nastawienia układu – strona 49 Format wyjściowy – strona 53
3 Wprowadzanie liczby kopii
Maksymalna liczba kopii to 999. Użyj klawiatury numerycznej pulpitu sterowania, aby wprowadzić liczbę
wymaganych kopii. Wprowadzona liczba jest wyświetlona w prawym górnym rogu ekranu.
UWAGA: Aby anulować nieprawidłowe ustawienie, naciśnij przycisk Anuluj wpis i
wprowadź prawidłową liczbę.
3Kopiowanie
4 Rozpoczęcie zadania kopiowania
Naciśnij przycisk Start. Każdy dokument jest skanowany tylko jeden raz. Liczba żądanych kopii jest wyświetlona w prawym górnym rogu ekranu.
5 Ekran stanu zadania
1. Naciśnij przycisk Stan pracy na pulpicie sterowania, aby wyświetlić ekran
Stan pracy.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 41
3Kopiowanie
Domyślnie na ekranie Stan pracy wyświetlane są wszystkie aktywne zadania, łącznie z oczekującymi zadaniami kopiowania.
2. Wybierz jedną z poniższych opcji:
Kolejka Opis
Wszystkie prace Wyświetla wszystkie prace w kolejce.
Prace kop., druk. i odbioru faksu
Prace skan. i wysł. faksu Wyświetla wszystkie aktywne prace skanowania i
Wyświetla wszystkie aktywne prace kopiowania, drukowania i odbierania faksu.
wysyłania faksu.
3. Wybierz żądane zadanie z kolejki, aby pojawił się ekran Postęp pracy.
Ekran Postęp pracy wyświetla liczbę zeskanowanych oryginałów oraz liczbę ukończonych obrazów.
42 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
3Kopiowanie
•Przycisk Kasuj umożliwia użytkownikowi skasowanie wybranej pracy z kolejki
aktywnych prac.
Przycisk Szczegóły umożliwia wyświetlenie informacji takich jak: właściciel, stan, typ pracy, czas dostarczenia itp.
4. Wybierz opcję Zamknij, aby powrócić do ekranu Postęp pracy.
5. Wybierz opcję Zamknij, aby powrócić do ekranu Stan pracy.
6. Wybierz opcję Domyślne ustawienia ekranu, aby powrócić do ekranu
wstępnie ustawionej domyślnej kolejki zadań. Aby uzyskać więcej informacji na temat opcji Przegląd Nast. Podst., patrz Nastawienia Podstawowe Stanu
Pracy rozdział Nastawienia na stronie 182.
6 Zatrzymanie zadania kopiowania
Postępuj zgodnie z poniższą procedurą, aby ręcznie anulować aktywowane prace kopiowania.
1) Naciśnij przycisk Stop na pulpicie sterowania, aby anulować bieżące zadanie kopiowania.
2) Aby anulować oczekujące zadanie, naciśnij przycisk Stan pracy na pulpicie sterowania. Wyświetli się ekran Niezakończone prace drukowane.
3) Wybierz odpowiednie zadanie z kolejki, aby pojawił się ekran Postęp
pracy.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 43
3Kopiowanie
4) Wybierz Kasuj z listy Polecenia pracy.
5) Wybierz Potwierdź, aby usunąć zadanie lub Anuluj, aby powrócić do poprzedniego ekranu.
44 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Kopiowanie
Karta kopiowania
3Kopiowanie
Opcje funkcji Kopiowanie można wybierać na następujących kartach:
1) Kopiowanie
2) Jakość Obrazu
3) Nastawienia układu
4) Format wyjściowy
W zależności od włączonych opcji i konfiguracji urządzenia konieczne może być naciśnięcie przycisku Strona główna usług i wybierz opcję Kopiowanie w celu wyświetlenia karty funkcji Kopiowanie.
Karta kopiowania to domyślny ekran funkcji Kopiowania. Karta ta umożliwia wybranie wymaganej opcji dla pracy kopiowania.
Opcje można wybrać dotykając odpowiedni przycisk w każdej kolumnie. Aby wyświetlić wszystkie opcje dotyczące danej funkcji, należy wybrać przycisk
Dalsze....
Zmniejszenie/powiększenie
Za pomocą tej opcji oryginalne dokumenty mogą być zmniejszane lub powiększane w przedziale od 25% do 400%.
100%: Rozmiar obrazu na kopii będzie taki sam, jak rozmiar obrazu na oryginale. Auto%: Rozmiar obrazu na kopii zostanie zmniejszony lub powiększony na
podstawie rozmiaru oryginału oraz rozmiaru papieru wyjściowego.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 45
3Kopiowanie
Opcje ustawień wstępnych: Najczęściej używane wartości procentowe zmniejszania/powiększania zostały udostępnione jako opcje wstępnie ustawione. Te zadane opcje mogą być dowolnie ustawiane przez administratora systemu lub administratora urządzenia, tak aby spełniały one indywidualne wymagania.
Wybierz przycisk Dalej..., aby wyświetlić opcje zmniejszania/powiększania. Wybierz procentową wartość powiększenia lub zmniejszenia. Użyj przycisków przewijania w górę/dół, aby ustawić wartość procentową powiększenia/zmniejszenia. Zmiana wartości następuje co 1%.
Dostarczanie Papieru
Opcje Dostarczanie papieru umożliwiają wybranie tacy papieru dla zadania kopiowania.
Automatyczny wybór: Po wybraniu tej opcji urządzenie wybiera właściwy papier do kopiowania na podstawie rozmiaru skanowanego oryginału.
Taca 1 i 2,
mieszczące 520 arkuszy papieru o wadze 20 lb. Zakres gramatury to od 60 do 105 g/m może wynosić od A4(SEF) do Legal.
². Rozmiar
Taca 1: Opcja ta powoduje wybranie papieru załadowanego do tacy 1. Taca 2 (opcjonalne): Opcja ta powoduje wybranie papieru załadowanego do tacy
2. Taca boczna: Z opcji tej należy korzystać przy ładowaniu pojedynczych nośników,
na przykład papieru firmowego lub etykiet, dla zadań jednorazowych. Taca boczna mieści do 50 arkuszy papieru Universal 20lb (Xerox 4200) lub do 5 arkuszy folii, bądź do 5 kopert.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz Specyfikacje nośników rozdział Papier i inne
nośniki na stronie 163.
46 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
3Kopiowanie
Kopiowanie 2-stronne
Dwustronne kopie mogą być wykonywane automatycznie z jedno- lub dwustronnych oryginałów.
1 1-stronne: Opcję tę należy stosować dla uzyskania jednostronnych kopii z jednostronnych oryginałów.
1 2-stronne: Opcję tę należy stosować dla uzyskania dwustronnych kopii z jednostronnych oryginałów.
1 2-stronne, obrót strony 2: Opcja ta umożliwia uzyskanie dwustronnych kopii z jednostronnych oryginałów i obraca o 180 stopni co drugą stronę. Ten sposób kopiowania można stosować w celu utworzenia dokumentów o treści zorientowanej „od góry do dołu” (format kalendarza).
2 2-stronne: Opcję tę należy stosować dla uzyskania dwustronnych kopii z dwustronnych oryginałów.
2 1-stronne: Opcję tę należy stosować dla uzyskania jednostronnych kopii z dwustronnych oryginałów.
2 2-stronne, obrót strony 2: Opcja ta umożliwia uzyskanie jednostronnych kopii z dwustronnych oryginałów i obraca o 180 stopni co drugą stronę. „Orientacja odczytu” otrzymanych kopii jest zależna od orientacji oryginału. Na przykład w przypadku skanowania oryginał (format książki) treść otrzymanych kopii będzie zorientowana „od góry do dołu” (format kalendarza). Natomiast jeśli treść oryginału jest zorientowana „od góry do dołu”, treść otrzymanych kopii będzie zorientowana „od lewej do prawej”.
ów o treści zorientowanej „od lewej do prawej”
2 2-stronne, obrót strony 2: Opcja ta umożliwia uzyskanie dwustronnych kopii z dwustronnych oryginałów i obraca o 180 stopni co drugą stronę.
Wyjście kopiowania
W obszarze Wyjście można określić wymagania wykończenia pracy. Aktywne opcje zależą od zainstalowanego wyjściowego urządzenia wykańczającego.
Ułożone: Wybierz Ułożone, aby kopie zostały ułożone w zestawy uporządkowane zgodnie z kolejnością stron oryginału, np. (1,2,3 / 1,2,3).
Nieułożone: Wybierz Nieułożone, aby kopie zostały posortowane w grupy wg kolejnych numerów, np. (1,1,1 / 2,2,2 / 3,3,3).
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 47
3Kopiowanie
Jakość obrazu
Na karcie Jakość obrazu znajdują się funkcje umożliwiające określanie wyglądu kopii wyjściowej.
Aby wybrać daną funkcję, należy wybrać jeden z przycisków najwyższego poziomu. Aby wyświetlić wszystkie opcje dotyczące danej funkcji, należy wybrać tę funkcję. W razie potrzeby dla każdego zadania kopiowania można wybrać wiele opcji.
Typ oryginału
Funkcja ta służy do poprawiania jakości otrzymywanych kopii. Opcja Typ or yginału służy do poprawiania jakości kopii na podstawie typu
skanowanego oryginału.
Typ Opis
Te ks t
Foto
Foto i tekst
Ustawienie dla tekstu i grafiki liniowej.
Ustawienie dla fotografii o płynnych przejściach tonalnych lub drukowanych oryginałów łtonowych.
Ustawienie dla obrazów litograficznych wysokiej jakości lub fotografii o płynnych przejściach tonalnych z tekstem i/lub grafiką.
Jaśniej / Ciemniej
Służy do ustawiania poziomu jasności kopii.
Eliminacja tła
Umożliwia automatyczną redukcję lub eliminację ciemnego tła, powstałego w wyniku kopiowania oryginałów kolorowych lub gazet.
48 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Nastawienia układu
Na karcie Nastawienia układu znajdują się funkcje umożliwiające określanie układu kopii wyjściowej.
3Kopiowanie
Rozmiar oryginału
Wybierz tę funkcję, aby ustalić, jak urządzenie określa rozmiar dokumentu.
Automatyczne wykrycie: Służy do włączania automatycznego rozpoznawania rozmiarów dokumentów pobieranych z podajnika dokumentów.
UWAGA: Automatyczne wykrycie jest dostępne tylko, gdy oryginały zostały
wykryte w module DADF.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 49
3Kopiowanie
Zadane ustawienia: Służy do określania wymiarów obszaru skanowania dokumentu w przypadku skanowania z użyciem szyby dokumentów. Istnieje kilka standardowych wymiarów odpowiadających często występującym rozmiarom i orientacjom dokumentów.
Rozmiar specjalny: Służy do ręcznego określania wymiarów skanowania za pomocą przycisków przewijania.
Oryginały różnych rozmiarów: Funkcja pozwala kopiować dokument zawierający oryginały o różnych formatach. Oryginały muszą mieć tę samą szerokość, na przykład 8,5 x 11" i 8,5 x 14". Jeżeli wykorzystywana jest ta funkcja, oryginały należy ładować do podajnika dokumentów.
Kopiowanie książki
Opcja umożliwia kopiowanie zszytych dokumentów lub książek. Umieść oryginalny dokument na tylnej okładce, na środku szyby dokumentów. Jeśli dokument jest zbyt gruby, podnieś lekko pokrywę urządzenia na zawiasach i zamknij ją.
Wył: Służy do wyłączenia tej funkcji
.
Obie strony: Służy do skanowania i kopiowania obu stron zszytych dokumentów. Tylko lewa strona: Służy do skanowania i kopiowania lewej strony zszytych
dokumentów. Tylko prawa strona: Służy do skanowania i kopiowania prawej strony zszytych
dokumentów.
50 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Przesunięcie obrazu
Funkcja ta umożliwia dostosowanie położenia obrazu na stronie.
3Kopiowanie
Wył.: Położenie obrazu nie jest ustawione. Automatyczne środkowanie: Automatycznie środkuje zeskanowane obrazy na
papierze wyjściowym. Margines.: Tworzy krawędź do zszycia dokumentu. Obraz może zostać przesunięty
w górę lub w dół lub w lewo i/lub w prawo. Do określania wielkości przesunięcia służą przyciski przewijania w górę/dół oraz lewo/prawo. Obraz może być przesunięty od 0 do 0,80", co 0,1".
Kasowanie krawędzi
Funkcja ta umożliwia poprawienie jakości oryginału, którego krawędzie są podarte, wystrzępione, podziurkowane, zszyte lub posiadają inne ślady.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 51
3Kopiowanie
Wszystkie krawędzie (minimalnie): Powoduje wyczyszczenie takiego samego obszaru przy wszystkich krawędziach kopii (minimalnie 0,04").
Wszystkie krawędzie (maksymalnie): Powoduje wyczyszczenie takiego samego obszaru przy wszystkich krawędziach kopii (maksymalnie 0,24").
Kasowanie małych oryginałów: Użyj, aby skasować 0,25" (6 mm) od krawędzi dokumentu.
Kasowanie dziurek: Użyj ten funkcji, aby usunąć znaki od dziurek z lewej i prawej krawędzi dokumentu.
52 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Format wyjściowy
Karta Format wyjściowy umożliwia tworzenie różnych opcji ukończonego wydruku.
3Kopiowanie
Tworzenie broszury
Funkcja ta umożliwia tworzenie broszur z sekwencyjnych zestawów jednostronnych lub dwustronnych oryginałów. Urządzenie automatycznie wykonuje wydruki 2-stronne, które po złożeniu tworzą broszury, których strony są ułożone we właściwej kolejności. Każdy zeskanowany obraz zostaje zmniejszony i odpowiednio rozmieszczony w celu dopasowania go do wybranego papieru.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 53
3Kopiowanie
UWAGA: Oryginały powinny być podawane z podajnika dokumentów, należy
również sprawdzić, czy ustawienia Rozmiar oryginału na karcie Nastawienie obrazu są wybrane jako Automatyczne wykrycie.
Wył.: Funkcja jest wyłączona. Wł.: Użyj tej opcji do włączenia funkcji Tworzenie broszury. Po włączeniu opcji
Tworzenie broszury dostępne są dwie kolejne opcje.
Opcja Opis
Oryginały 1 Stronne Opcję tę należy wybrać w przypadku kopiowania
oryginałów jednostronnych.
2 stronne oryginały Opcję tę należy wybrać w przypadku kopiowania
oryginałów dwustronnych.
Okładki
Za pomocą tej funkcji można automatycznie dodawać okładki do zestawu kopii, korzystając z papieru załadowanego do osobnej tacy. Okładki muszą być takiego samego rozmiaru i w tym samy ukierunkowaniu co główna część pracy.
Wył.: Funkcja jest wyłączona. Przednia i tylna: Umożliwia dodanie do kopii okładki przedniej i tylnej. Tylko przednia: Umożliwia dodanie do kopii okładki przedniej. Tylko tylna: Umożliwia dodanie do kopii okładki tylnej.
UWAGA: Niektórych typów nośników nie można użyć jako okładek.
54 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
3Kopiowanie
Przekładki folii
Funkcja ta służy do dodawania pustej lub zadrukowanej strony pomiędzy każdą folię w zestawie. Zawsze ładuj folie do tacy bocznika. Folie będą drukowane jednostronnie i posortowane, bez wykańczania. Przy korzystaniu z tej funkcji, jako liczba kopii może zostać wybrana tylko wartość 1.
Wybierz opcję Puste, aby wstawić pustą stronę między arkuszami folii, lub wybierz opcję Zadrukowana, aby wstawić zadrukowaną stronę między arkuszami folii. Następnie wybierz odpowiedni rodzaj folii i separatorów.
Dostarczanie folii: Naciśnij ten przycisk, aby podać tacę, z której urządzenie ma pobierać arkusze folii.
Dostarczanie przekładek: Naciśnij ten przycisk, aby podać tacę, z której urządzenie ma pobierać arkusze przekładek.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 55
3Kopiowanie
Układ strony
Funkcja ta polega na kopiowaniu dwóch lub więcej dokumentów w pomniejszeniu i umieszczeniu ich na jednym arkuszu papieru. Jest to idealne rozwiązanie w przypadku tworzenia ulotek, konspektów lub dokumentów do celów archiwalnych.
UWAGA: Jeżeli używana jest ta funkcja, oryginały muszą być ładowane do
podajnika dokumentów.
1 strona obok siebie: Kopiowanie jednego oryginału na jeden arkusz papieru. 2 strony obok siebie: Kopiowanie dwóch oryginałów na jeden arkusz papieru. 4 strony obok siebie: Kopiowanie czterech oryginałów na jeden arkusz papieru.
UWAGA: W przypadku oryginałów w orientacji poziomej umieść górę dokumentu
z tyłu podajnika. W przypadku oryginałów w orientacji pionowej umieść górę dokumentu do lewej strony.
56 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Zapisz pracę
Funkcja ta służy do zapisywania plików i ustawień roboczych.
3Kopiowanie
Wył.: Funkcja jest wyłączona. Kopiuj i zapisz: Opcja ta służy do kopiowania oryginalnych dokumentów i
zapisywania w pamięci urządzenia w celu późniejszego odzyskania. Tylko zapisz: Zapisuje oryginały w pamięci urządzenia w celu późniejszego
odzyskania. Wydruk nie jest wykonywany.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 57
3Kopiowanie
Kopiowanie dowodu tożsamości
Funkcja ta umożliwia kopiowanie obu stron dokumentów tożsamości, np. prawa jazdy, na jedną stronę papieru.
1. Wybierz Strona główna usług, aby wyświetlić ekran Strona główna usług.
2. Wybierz Kopiowanie dow. tożsam., aby wyświetlić ekran Kopiowanie dowodu
tożsamości.
3. Skonfiguruj wyjście, aby poprawić jakość kopii.
Dostarczanie papieru: Opcje Dostarczanie papieru umożliwiają wybranie tacy papieru dla zadania kopiowania.
Jaśniejsze/ciemniejsze: Służy do ustawiania poziomu jasności kopii. Eliminacja tła: Służy do automatycznej redukcji lub eliminacji ciemnego tła,
które powstaje w przypadku kopiowania kolorowych dokumentów lub gazet.
4. Umieść jeden narożnik dowodu tożsamości w tylnym lewym narożniku szyby
dokumentów.
5. Naciśnij Start, aby skopiować stronę 1.
6. Przewróć dowód tożsamości, aby zeskanować drugą stronę.
7. Naciśnij Start, aby skopiować 2 stronę. Obie strony dowodu tożsamości
zostaną wydrukowane na tej samej stronie kopii wyjściowej.
58 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635

4 Faksowanie

Funkcja faksowania może nie być dostępna w urządzeniu, w zależności od jego konfiguracji. Opcjonalne usługi faksu wbudowanego i faksu serwera mogą być zainstalowane, ale w danej chwili może być włączona tylko jedna usługa faksu.
UWAGA: W przypadku instalacji obydwu usług faksowania, domyślną jest faks
wbudowany.
Administrator systemu ustawi domyślną usługę faksu. Ten rozdział zawiera informacje na temat dostępnych opcji faksu.
Faks Wbudowany
Po włączeniu funkcji w urządzeniu można przesyłać lub odbierać faksy przy użyciu sieci telefonicznej bezpośrednio do innego faksu lub z innego faksu. Obrazy są wysyłane z urządzenia bezpośrednio do wprowadzonego numeru faksu. Transmisja faksowa odbywa się za pośrednictwem zwykłych linii telefonicznych, w związku z tym opłaty są naliczane jak za połączenia telefoniczne.
Faksowanie w sieci LAN
Faksowanie w sieci LAN (Local Area Network) umożliwia wysyłanie dokumentów do faksów bezpośrednio z komputera. Po włączeniu można wybrać opcję faksu w sterowniku drukarki.
Aby można było użyć opcji faksu LAN, w urządzeniu musi być zamontowany zestaw wbudowanego faksu.
Faks serwera
Po włączeniu opcjonalnej funkcji faksu serwera w urządzeniu można przesyłać lub odbierać faksy bez potrzeby przeznaczania na ten cel oddzielnej linii telefonicznej. Obrazy są przesyłane z urządzenia siecią do serwera faksu, który przesyła je dalej na wybrany numer faksu.
Dostęp do funkcji faksu jest możliwy poprzez naciśnięcie przycisku Strona główna usług na pulpicie sterowania oraz przycisku Faksowanie w celu wyświetlenia kart funkcji Faksowanie.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 59
4Faksowanie
żnice między funkcjami
Wbudowany faks ma więcej funkcji niż Faks serwera. Poniższa tabela zawiera informacje o tym, jakie w jakie funkcje są wyposażone poszczególne usługi faksu.
Karta faksu interfejsu użytkownika
Karta 1: Faks (faks wbudowany) Faks podstawowy (faks serwera)
Aby uzyskać więcej informacji, patrz strona 59 (faks wbudowany) lub strona 59 (faks serwera).
Funkcja
Szybkie wybieranie
Dodaj (wiele miejsc docelowych)
Ręczne wybieranie numeru
Ponowne wybieranie
2-stronne skanowanie
Podfunkcje/ Opcje
1-stronny 2-stronny 2 stronne, Obróć stronę 2
Faks Wbudowany
Ta k
Ta k Ta k
Ta k
Ta k
Ta k Ta k
Faks S e r wera
Typ o r ygin a łu Fot o i tekst
Te k st Fot o
Rozdzielczość Standard
Dokładne Bardzo dokładne
Znaki wybierania numeru
Spis adresów Ta k Spis adresów
60 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Ta k Ta k
Ta k Tylko Standard
i Dokładne
Ta k Ta k
fak su
4Faksowanie
Karta faksu interfejsu użytkownika
Karta 2: Jakość obrazu
Aby uzyskać więcej informacji, patrz strona 75 (faks wbudowany) lub strona 85 (faks serwera).
Karta 3: Nastawienia układu
Aby uzyskać więcej informacji, patrz strona 76 (faks wbudowany) lub strona 86 (faks serwera).
Funkcja
Jaśniej / Ciemniej
Eliminacja tła Wył.
Try b ko loru Czarno-biały
Rozmiar oryginału
Podfunkcje/ Opcje
Automatyczna eliminacja
Pełen kolor
Auto wykrycie Zadane ustawienia Obszar specjalnego skanowania
Faks Wbudowany
Ta k Ta k
Ta k Ta k
Ta k
Ta k Ta k
Faks Serwera
Karta 4: Opcje faksu
Aby uzyskać więcej informacji, patrz strona 77 (faks wbudowany) lub strona 87 (faks serwera).
Zachowaj dla pobierania
Pobieranie zdalne
Opóźnione wysłanie
Te ks t na g łówka wysyłania
Wył. Wł.
Pobierz ze zdalnego faksu Pobierz ze zdalnej skrzynki
Wył. Określona godzina
Wył. Wł.
Ta k
Ta k
Ta k Ta k
Ta k
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 61
4Faksowanie
Karta faksu interfejsu użytkownika
Funkcja
Skrzynki pocztowe
Funkcje wysyłania fak su
Raporty Faksu Wybierz z listy Ta k
Podfunkcje/ Opcje
Wyślij do zdalnej skrzynki Zapisz do skrzynki pocztowej Drukuj dokumenty skrzynki Usuń dokumenty skrzynki
Pierwszeństwo wysyłania
Faks Wbudowany
Ta k
Ta k
Faks S e r wera
62 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Procedura faksowania
W rozdziale tym przedstawiona jest podstawowa procedura wysyłania faksów. Postępuj zgodnie z poniższą instrukcją.
Procedura dotycząca faksu wbudowanego lub faksu serwera – strona 63 Ładowanie dokumentów – strona 63
Wybieranie odpowiednich funkcji – strona 64 Wybierz numer – strona 67 Rozpoczęcie zadania faksowania – strona 68 Ekran stanu zadania – strona 68 Zatrzymanie zadania faksowania – strona 68 Procedura faksu LAN – strona 69
UWAGA: Jeśli włączona jest funkcja uwierzytelnienia, przed rozpoczęciem pracy z
urządzeniem może być wymagane utworzenie konta. Aby uzyskać konto lub więcej informacji na ten temat, należy skontaktować się z administratorem systemu.
4Faksowanie
Procedura dotycząca faksu wbudowanego lub faksu serwera
1 Ładowanie dokumentów
Można załadować dokumenty, które mają być faksowane, na szybę dokumentów lub do podajnika dokumentów.
Aby uzyskać więcej informacji na temat ustawiania tac papieru, patrz Ustawianie tac papieru rozdział Nastawienia na stronie 178.
Podajnik dokumentów:
Poniższa instrukcja przedstawia procedurę ładowania dokumentów za pomocą podajnika dokumentów:
1. Przed załadowaniem dokumentów do podajnika dokumentów, sprawdź, czy
są one w dobrym stanie i usuń wszystkie zszywki i spinacze.
2. Ułóż równo dokumenty zadrukowaną
stroną do góry w podajniku dokumentów. Pierwsza strona powinna znajdować się u góry, a jej nagłówek powinien być po lewej stronie urządzenia.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 63
4Faksowanie
Można załadować
maks. 100 arkuszy papieru 20 lb (80 g/m² powinna wynosić od 12,5 lb do 28 lb (od 50 do 120 g/m²
- patrz Specyfikacje urządzenia rozdział Specyfikacje na stronie 206, aby uzyskać pełną specyfikację podajnika dokumentów.
). Gramatura
3. Umieść stos pomiędzy prowadnicami centrującymi lewej krawędzi tacy
podajnika papieru i ustaw prowadnice tak, aby tylko dotykały krawędzi dokumentu.
)
4. Gdy Dostarczanie papieru ma ustawioną wartość Auto, urządzenie
automatycznie wybierze odpowiednią tacę.
Szyba dokumentów:
Poniższa instrukcja przedstawia procedurę ładowania dokumentów za pomocą szyby dokumentów:
1. Podnieś podajnik dokumentów.
Strzałka odniesienia
2. Umieść dokument zadrukowaną stroną na dół na szybie dokumentów,
przysuwając ją do strzałki odniesienia, która znajduje się w górnym lewym rogu szyby dokumentów.
3. Opuść podajnik dokumentów.
2 Wybieranie odpowiednich funkcji
Jeśli na ekranie wyświetlony jest Stan pracy lub Stan urządzenia, naciśnij przycisk Strona główna usług. Jeśli na ekranie dotykowym wyświetlane są inne opcje, np. E-mail, wybierz Strona główna usług i wybierz Faksowanie spośród wyświetlanych pozycji.
W przypadku zadania faksowania można wybrać wiele dodatkowych funkcji. Najczęściej używane funkcje są wyświetlone na ekranie Fak sowanie.
UWAGA: Ekran faksowania nie jest taki sam dla faksu wbudowanego i faksu
serwera. Wbudowany faks ma więcej funkcji niż Faks serwera. Na przykład, oprócz standardowego wybierania numeru z klawiatury i wybierania grupowego jest wyposażony również w funkcję ręcznego, szybkiego i ponownego wybierania numeru.
64 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
4Faksowanie
1. Naciśnij przycisk Strona główna usług na pulpicie sterowania.
Przycisk Strona główna usług
2. Na ekranie dotykowym wybierz opcję Faksowanie. Sprawdź, czy wyświetlany
jest ekran Faksowanie.
UWAGA: Poniższy obraz pokazuje ekran Faks wbudowany.
3. Naciśnij jeden raz przycisk Kasuj wszystko na pulpicie sterowania, aby
anulować wszystkie wcześniejsze wybory, w razie potrzeby. Na pulpicie sterowania pojawia się ponownie domyślny ekran Wprowadzenie.
4. Wybierz przyciski wymaganej funkcji.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 65
4Faksowanie
Faks Wbudowany
Funkcja Opis
Karta ta służy do określania standardowych opcji
Faks
faksowania, np. opcje wybierania numeru, rozdzielczość, ilość skanowanych stron itp.
Faks Serwera
Jakość obrazu
Nastawienia układu
Opcje faksu
Karta ta służy do ustawiania wyglądu wydruku, np. jakość obrazu, tryb koloru itp.
Karta ta służy do ustawiania układu wydruku, np. rozmiaru wydruku itp.
Karta ta umożliwia dostęp do zaawansowanych funkcji faksu, np. raporty, skrzynki pocztowe, ustawienia pobierania itp.
Jeśli jest to konieczne, wybierz jedną z kart i skonfiguruj ustawienia faksu. Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych kart, patrz:
Faksowanie na stronie 70.
Jakość obrazu na stronie 75.
Ustawienia układu na stronie 76.
Opcje faksu na stronie 77.
Funkcja Opis
Podstawowe faksowanie
Karta ta służy do określania standardowych opcji faksowania, takich jak pozycja numeru faksu, rozdzielczość, ilość skanowanych stron itp.
Karta ta służy do ustawiania wyglądu wydruku, np.
Jakość obrazu
Nastawienia układu
Opcje faksu
rozjaśnienia/przyciemnienia, eliminacji tła itp.
Karta ta służy do ustawiania układu wydruku, np. rozmiaru wydruku itp.
Karta ta służy do dostosowywania funkcji wysyłania dotyczących na przykład wysłania z opóźnieniem.
Jeśli jest to konieczne, wybierz jedną z kart i skonfiguruj ustawienia faksu. Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych kart, patrz:
Faks podstawowy na stronie 82.
Jakość obrazu na stronie 85.
Nastawienia układu na stronie 86.
Opcje faksu na stronie 87.
66 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
3 Faksowanie w kolorze
UWAGA: Funkcja faksowania w kolorze dostępna jest tylko dla Wbudowanego
fak su.
Postępuj zgodnie z poniższą procedurą, aby wysłać pracę faksowania w kolorze.
1. Aby faksować w kolorze, wybierz opcję Tryb koloru na karcie Jakość obrazu.
2. Wybierz opcję Pełen kolor, a następnie przycisk Zapisz, aby potwierdzić
ustawienia.
4 Wybierz numer
Wybierz opcję wybierania numeru, aby wprowadzić numer faksu.
Faks Wbudowany
Opcja Opis
4Faksowanie
Faks Serwera
Wybieranie numeru z klawiatury
Ręczne wybieranie numeru
Szybkie wybieranie
Ponowne wybieranie
Wybieranie grupowe
Użyj tej opcji do wprowadzania numeru za pomocą klawiatury numerycznej.
Umożliwia uzyskanie tonu wybierania przed wybraniem numeru faksu.
Szybkie wybranie numerów ze spisu adresów.
Umożliwia ponowne wybranie ostatniego numeru lub przedstawienie wybranych numerów.
Służy do pokazania wielu lokalizacji docelowych.
Opcja Opis
Wybieranie numeru z klawiatury
Wybieranie grupowe
Użyj tej opcji do wprowadzania numeru za pomocą klawiatury numerycznej.
Służy do pokazania wielu lokalizacji docelowych.
Aby uzyskać więcej informacji na temat opcji wybierania numeru związanych z:
• wybieraniem numeru wbudowanego faksu, patrz Patrz „Opcje wybierania numeru” na str. 70.
• wybieraniem numeru faksu serwera, patrz Patrz „Opcje wybierania numeru” na str. 82.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 67
4Faksowanie
5 Rozpoczęcie zadania faksowania
6 Ekran stanu zadania
Naciśnij przycisk Start. Urządzenie skanuje oryginał, wybiera wprowadzony numer i próbuje połączyć się ze zdalnym urządzeniem faksu. Po nawiązaniu połączenia, urządzenie wysyła faks. Aby wydrukować potwierdzenie lub raport błędu, patrz Raport faksu rozdział Nastawienia na stronie 176.
Aby sprawdzić stan zadania faksowania, naciśnij przycisk Stan pracy na pulpicie sterowania. Pojawi się ekran Stan pracy.
Domyślnie na ekranie Stan pracy wyświetlane są wszystkie nieukończone zadania, łącznie z oczekującymi zadaniami faksowania. Jeśli nie ma nieukończonych zadań w toku, pojawi się komunikat „Brak aktywnych prac”. Więcej informacji na temat ekranu Stan pracy, patrz Ekran stanu zadania rozdział Kopiowanie na stronie 41.
7 Zatrzymanie zadania faksowania
Postępuj zgodnie z poniższą procedurą, aby ręcznie anulować aktywowane prace faksowania.
1. Naciśnij przycisk Stop na pulpicie sterowania, aby anulować bieżące zadanie
faksowania.
2. Aby anulować oczekujące zadanie, naciśnij przycisk Stan pracy na pulpicie
sterowania. Wyświetli się ekran Aktywne prace.
3. Wybierz odpowiednie zadanie z kolejki, aby pojawił się ekran Postęp pracy.
4. Wybierz Kasuj z listy Polecenia pracy.
5. Wybierz Potwierdź, aby usunąć zadanie lub Anuluj, aby powrócić do
poprzedniego ekranu.
68 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Procedura faksu LAN
W rozdziale tym przedstawiona jest podstawowa procedura wysyłania faksu w sieci LAN.
UWAGA: Jeśli włączona jest funkcja uwierzytelnienia, przed rozpoczęciem pracy z
urządzeniem może być wymagane utworzenie konta. Aby uzyskać konto lub więcej informacji na ten temat, należy skontaktować się z administratorem systemu.
Dokumenty można faksować z komputera za pomocą dostarczonych sterowników druku. Sterownik druku musi być zainstalowany na każdym komputerze, który używa tego urządzenia do faksowania.
1. Kliknij opcję Drukuj w
aplikacji.
2. Kliknij swoje
urządzenie, aby wybrać je jako drukarkę.
4Faksowanie
3. Kliknij przycisk
Właściwości lub Preferencje.
4. Kliknij polecenie Faks
w menu rozwijanym Typ zadania.
5. Kliknij opcję Dodaj
odbiorcę lub przycisk Dodaj ze spisu adresów, aby dodać odbiorcę.
6. Kliknij przycisk OK, aby potwierdzić wybór odbiorcy.
7. Kliknij przycisk OK, aby potwierdzić wybór w oknie preferencji drukowania.
8. Kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować dokument.
9. Zostanie wyświetlone okno potwierdzenia faksu. Sprawdź numer faksu,
anastępnie kliknij przycisk OK, aby wysłać faks.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 69
4Faksowanie
Faks wbudowany
W tym rozdziale przedstawiono bardziej szczegółowe informacje dotyczące funkcji faksu wbudowanego.
Faksowanie na stronie 70.
Jakość obrazu na stronie 75.
Ustawienia układu na stronie 76.
Opcje faksu na stronie 77.
UWAGA:
Faksowanie
Dostępne na karcie Faksu opcje służą do wprowadzania numeru telefonu adresata oraz do wybierania standardowych funkcji dla zadania faksowania.
Aby uzyskać informacje o faksie serwera, patrz
Faks serwera na stronie 82
.
Opcje wybierania numeru
Opcje wybierania numeru służą do wprowadzania numeru lub numerów faksu dla zadania faksowania. Poszczególne numery faksu można wprowadzać za pomocą klawiatury, dołączonej słuchawki telefonicznej, funkcji szybkiego wybierania lub wybierać ze spisu adresów.
Spis adresów to lista numerów indywidualnych lub grupowych, uprzednio wprowadzonych i zapisanych w pamięci. Indywidualne numery można także wybierać ze spisu adresów przy użyciu funkcji szybkiego wybierania.
UWAGA: Nie ma preferencji poszczególnych użytkowników w zakresie transmisji.
70 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
4Faksowanie
Wybieranie numeru
z klawiatury
Użyj tej opcji do wprowadzania numeru za pomocą klawiatury numerycznej. Wprowadzony numer zostanie wyświetlony w oknie faksu. W przypadku wprowadzenia nieprawidłowego numeru, naciśnij przycisk C, aby usunąć numer i wprowadzić prawidłowy.
Użyj opcji Wybieranie numeru z klawiatury, aby powrócić do stosowania klawiatury w celu wprowadzania numerów faksów.
Ręczne wybieranie
numeru
Umożliwia uzyskanie tonu wybierania przed wybraniem numeru faksu. Używane przy współdzieleniu linii telefonicznej i faksowej.
Ręczny odbiór Umożliwia odebranie faksu, gdy podłączona jest słuchawka.
Szybkie wybieranie
numeru
Numery szybkiego wybierania są tworzone automatycznie, kiedy numer faksu zostaje zapisany w spisie adresów. Numery szybkiego wybierania pozwalają zaoszczędzić czas, ponieważ nie jest konieczne wpisywanie pełnego numeru faksu docelowego. Aby skorzystać z funkcji szybkiego wybierania numeru, wprowadź trzycyfrowy numer szybkiego wybierania.
Aby odnaleźć numer szybkiego wybierania dla danej pozycji w spisie adresów, wybierz opcję Wybieranie grupowe i przejrzyj spis adresów w celu odnalezienia przypisanych numerów.
Ponowne wybieranie Umożliwia ponowne wybranie ostatniego numeru lub przedstawienie wybranych
numerów.
Wybieranie grupowe Wybieranie grupowe używane jest podczas wysyłania faksu do wielu odbiorców
jednocześ
nie. Numery faksów można wpisywać na listę wybierania grupowego za pomocą klawiatury, przy użyciu funkcji szybkiego wybierania numeru lub ze spisu adresów. W spisie adresów znajdują się szczegóły dotyczące odbiorcy faksu. Informacja zawiera nazwę odbiorcy i numer faksu, jak również rozdzielczość i tryb połączenia. Wpisy indywidualne i grupowe przechowywane są w spisie adresów.
Lista bieżącego wybierania grupowego dane wszystkich odbiorców faksu. Na liście można przechowywać do 200 wpisów (46 znaków na każdą pozycję).
Aby wysłać faks do wielu miejsc docelowych, należy wybrać opcję Wybieranie grupowe. Numery docelowe faksu można dodać do listy bieżącego wybierania grupowego za pomocą dowolnej dostępnej metody wybierania numeru.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 71
4Faksowanie
Znaki wybierania
numeru
Do numeru faksu można dodać specjalne znaki wybierania numeru przy użyciu opcji Znaki wybierania numeru. Znaki wybierania numeru to specjalne znaki przeznaczone do wprowadzania numerów faksów. Są one wpisywane jako część numeru telefonu.
Znak Opis
Wstrzymaj [,] Umożliwia przełączenie z linii wewnętrznej na zewnętrzną
podczas automatycznego wybierania numeru. Dla numerów kodu rozliczania wpisz pauzę po numerze faksu, ale przed numerem kodu rozliczania.
Ogranicznik prywatnych danych [/]
Przełącznik impuls-ton [:]
Ochrona informacji poufnych. Na przykład, jeżeli do uzyskania połączenia wymagany jest specjalny kod rozliczania lub numer karty kredytowej. Przed i po wpisaniu numeru poufnego należy wybrać znak /. Dane wpisane pomiędzy tymi znakami będą wyświetlane jako gwiazdki (*).
Służy do przełączania pomiędzy impulsowym i tonowym wybieraniem numeru (DTMF) . Po przełączeniu sposobu wybierania numeru powrót do poprzedniego ustawienia możliwy jest dopiero po wysłaniu faksu.
Aby wybrać wymagany znak:
1. Wprowadź numer faksu za pomocą standardowej klawiatury, która znajduje
się po prawej stronie ekranu dotykowego.
2. Jeśli jest to wymagane, to wybierz znak wybierania numeru na ekranie
dotykowym.
3. Wybierz przycisk Dodaj znak.
4. Powtarzaj czynność aż do skutku, a po zakończeniu naciśnij przycisk Zapisz.
5. Naciśnij przycisk Start, aby wysłać faks.
Spis adresów
Spis adresów adresowa zawiera listy adresów, numerów oraz innych szczegółów istotnych dla użytkownika i/lub jego firmy. Odpowiedniego adresata można odszukać za pomocą przycisków przewijania w górę/dół. Podświetl adresata na liście, a następnie wybierz przycisk Dodaj do odbiorców. Powtarzaj tę procedurę, aż dodasz wszystkich wymaganych odbiorców. Gdy ukończysz tę czynność, naciśnij przycisk Wykonane. Wprowadzone numery będą widoczne na liście Odbiorcy.
Ta funkcja umożliwia przechowywanie nazw adresatów i numerów faksów urządzenia. Pozycje zapisane tutaj będą dostępne na liście wybierania grupowego na karcie Faksowanie. Można również skonfigurować grupy wybierania numerów składające się z wielu pojedynczych wpisów.
72 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Opcja ta pozwala na
zaoszczędzenie czasu podczas wysyłania faksów do często wybieranych adresatów.
4Faksowanie
Konfiguracja spisu
adresów
Konfiguracja
grupowego spisu
adresów
Aby utworzyć nowy wpis w spisie adresów lub edytować istniejący wpis, na karcie Faksowanie wybierz przycisk Spis adresów.
1. Na ekranie Konfiguracja spisu adresów wprowadź numer spisu adresowego
lub wybierz go z listy spisu adresów.
2. Wybierz przycisk Edytuj szczegóły.
3. Dotknij pola Nazwa wpisu i wprowadź nazwę spisu adresów (maksymalnie
20 znaków).
4. Wybierz przycisk Zapisz, aby potwierdzić wprowadzenia.
5. Dotknij pola Numer faksu i wprowadź numer faksu (wraz ze znakami
wybierania) za pomocą klawiatury numerycznej.
6. Wybierz przycisk Zapisz, aby potwierdzić wprowadzenia.
7. Wybierz ponownie przycisk Zapisz, aby zapisać wpis w spisie adresów i
powrócić na ekran Nastawienia. Można wprowadzić maks. 200 wpisów.
Aby utworzyć nowy wpis w spisie adresów lub edytować istniejący wpis, na karcie Faksowanie wybierz przycisk Spis adresów.
1. Z menu rozwijanego wybierz opcję Grupy.
2. Na ekranie Konfiguracja grupowego spisu adresów wprowadź numer spisu
adresowego lub wybierz go z listy spisu adresów.
3. Wybierz przycisk Edytuj szczegóły.
4. Dotknij pola Nazwa grupy i wprowadź unikalny numer grupy (maksymalnie
20 znaków).
5. Wybierz przycisk Zapisz, aby potwierdzić wprowadzenia.
6. Wybierz przycisk Dodaj odbiorców.
7. Wybierz wymagany wpis ze spisu adresów, który ma być dodany do Twojej
grupy. Wybierz z listy za pomocą przycisków przewijania lub wprowadź za pomocą klawiatury numer lokalizacji spisu adresów.
8. Wybierz przycisk Dodaj do grupy, aby dodać indywidualny numer do grupy.
Kontynuuj wybór aż do skutku.
9. Wybierz przycisk Zapisz, aby zapisać wpisy w spisie i powrócić na ekran
Nastawienia.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 73
4Faksowanie
1-stronny Opcja ta służy do skanowania dokumentów zadrukowanych jednostronnie.
2-stronny Opcja ta służy do skanowania dokumentów zadrukowanych dwustronnie.
2 stronne skanowanie
W obszarze tym można określić, czy oryginały są jedno- czy dwustronne.
2-stronne - Obróć
Strona 2
Opcja ta umożliwia tworzenie dwustronnych kopii na podstawie dwustronnych oryginałów, których druga strona zostaje obrócona. Na przykład, w przypadku skanowania kalendarza o formacie „góra do dołu”.
Typ oryginału
Służy do poprawiania jakości faksów na podstawie typu skanowanego oryginału. Dostępne opcje:
Opcja Opis
Te ks t Ustawienie dla tekstu i grafiki liniowej.
Foto i tek st Ustawienie dla obrazów litograficznych wysokiej jakości lub
fotografii o płynnych przejściach tonalnych z tekstem.
Foto Zdjęcia z płynnymi przejściami tonowymi.
Rozdzielczość
Rozdzielczość wpływa na wygląd faksu po stronie adresata. Wyższa rozdzielczość umożliwia uzyskanie wyższej jakości fotografii. Natomiast dzięki niższej rozdzielczości można skrócić czas transmisji.
Standard 200 x 100 dpi — Zalecana dla dokumentów tekstowych. Transmisja trwa krócej, jednak jakość obrazu w przypadku grafiki i fotografii nie jest najwyższa.
Dokładne 200 x 200 dpi — Zalecana dla tekstu lub grafiki liniowej i zdjęć. Jest to rozdzielczość domyślna i najodpowiedniejsza w przypadku większości zadań.
Bardzo dokładne 600 x 600 dpi — Zalecana dla zdjęć i grafik wysokiej jakości. Generuje największe pliki, ale zapewnia najwyższą jakość obrazu.
74 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Jakość obrazu
Karta Jakość obrazu zawiera opcje, które pomagają ulepszyć wygląd i styl dokumentów wysyłanych faksem.
4Faksowanie
Jaśniejsze/ciemniejsze
Służy do ustawiania poziomu jasności kopii.
Eliminacja tła
Umożliwia automatyczną redukcję lub eliminację ciemnego tła, powstałego w wyniku kopiowania oryginałów kolorowych lub gazet.
Tryb koloru
Służy do wyboru transmisji faksu w kolorze lub na czarno-biało..
Opcja Opis
Czarno-biały Przesyłanie czarno-białego obrazu.
Pełen kolor Przesyłanie kolorowego obrazu.
Wybierz przycisk Zapisz, aby potwierdzić wybór trybu kolorowego.
UWAGA: Urządzenie odbiorcze musi obsługiwać faksowanie w kolorze dla
przychodzących prac, aby odebrać prace faksu w kolorze.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 75
4Faksowanie
Ustawienia układu
Rozmiar oryginału
Wybierz tę funkcję, aby ustalić, jak urządzenie określa rozmiar dokumentu.
Auto wykrycie Służy do włączania automatycznego rozpoznawania rozmiarów dokumentów
pobieranych z podajnika dokumentów.
Zadane ustawienia Służy do określania wymiarów obszaru skanowania dokumentu w przypadku
skanowania z użyciem szyby dokumentów. Istnieje kilka standardowych wymiarów odpowiadających często występującym rozmiarom i orientacjom dokumentów.
Rozmiar specjalny Służy do ręcznego określania wymiarów skanowania za pomocą przycisków
przewijania.
Oryginały różnych
rozmiarów
Funkcja pozwala kopiować dokument zawierający oryginały o różnych formatach. Oryginały muszą mieć tę samą szerokość, na przykład 8,5 x 11" i 8,5 x 14". Jeżeli wykorzystywana jest ta funkcja, oryginały należy ładować do podajnika dokumentów.
76 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Opcje faksu
Karta Opcje faksu dostępna w opcji Wbudowany faks oferuje dodatkowe funkcje faksowania, których można użyć podczas transmisji faksu. Aby wyświetlić wszystkie opcje dotyczące danej funkcji, należy wybrać tę funkcję. W razie potrzeby dla każdego zadania faksowania można wybrać wiele opcji.
4Faksowanie
Pobieranie
Pobieranie umożliwia przechowywanie dokumentów w pamięci urządzenia do pobrania przez inne urządzenie, lub pobranie z urządzenia zdalnego lub skrzynki pocztowej w celu pozyskania informacji.
Zachowaj dla pobierania
Ta opcja umożliwia użytkownikom skanowanie i przechowywanie dokumentów. Dzięki temu zdalne urządzenie może pobrać zeskanowane dokumenty. Następnie można utworzyć kody dostępu ograniczające dostęp do urządzenia.
Zachowaj dla
pobierania
Wydrukuj wszystko Służy do drukowania dokumentów przechowywanych w celu pobrania.
Usuń wszystko Wszystkie dokumenty do pobierania zostaną usunięte.
Przechowywane dokumenty nie zostaną usunięte po udanym pobraniu.
UWAGA: Opcje drukowania i usuwania są dostępne tylko wtedy, gdy funkcja
Zachowaj dla pobierania jest włączona.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 77
4Faksowanie
Pobieranie zdalne
Pobierz ze zdalnego
faksu
Pobierz ze zdalnej
skrzynki
Ta opcja umożliwia użytkownikom nawiązanie kontaktu ze zdalnym faksem, aby zlokalizować i pobrać faksy przechowywane w pamięci urządzenia zdalnego. Jednocześnie można pobierać dane z wielu urządzeń zdalnych. Funkcję tę można włączyć wybierając opcję Pobierz ze zdalnego faksu i następnie Wł.
Wprowadź numer urządzenia zdalnego, z którego chcesz pobierać dane. Pobieraj dane z wielu urządzeń zdalnych za pomocą opcji Wybieranie grupowe.
Użyj funkcji Opóźnione wysyłanie, aby pobierać o określonej godzinie. Umożliwia to komunikację ze zdalnym urządzeniem w momencie, gdy linia jest mniej obciążona lub gdy opłaty za połączenie są niższe. Jednocześ aktywować jedno opóźnione pobieranie.
Po wprowadzeniu numeru zdalnego urządzenia i czasu pobierania (jeśli jest to wymagane), naciśnij przycisk Start na pulpicie sterowania, aby rozpocząć pobieranie ze zdalnego urządzenia lub zachować polecenie pobierania.
Wszystkie dokumenty, które zostały prawidłowo pobrane ze zdalnego urządzenia będą wydrukowane przez urządzenie.
Dzięki tej funkcji użytkownicy mogą skontaktować się ze zdalną skrzynką, która jest założona na faksie zdalnym. Po uzyskaniu połączenia urządzenie zdalne przesyła faksy przechowywane w skrzynce. Aby użyć tej opcji musisz znać numer i hasło zdalnej skrzynki.
Wprowadź numer faksu odbiorcy za pomocą pulpitu sterowania lub wybierz przycisk Wybieranie grupowe i wybierz wymagany numer ze spisu adresów. Grupowy spis adresów nie jest dostępny, gdy używana jest funkcja pobierania ze skrzynki zdalnej, ponieważ tylko jeden numer telefonu może być wprowadzony jednorazowo.
Aby pobierać dane ze zdalnej skrzynki pocztowej musisz zna Użyj klawiatury, aby wprowadzić numer skrzynki pocztowej, z której chcesz pobierać dane w polu Numer skrzynki.
ć numer skrzynki.
nie można
Jeśli zdalna skrzynka jest chroniona hasłem, użyj klawiatury do wprowadzenia hasła w polu Hasło. Jeśli hasło nie jest zgodne z hasłem zdalnej skrzynki, pobieranie nie powiedzie się.
UWAGA: Jeśli pole Hasło zostanie puste, domyślnym użytym hasłem będzie
wartość 0000.
Po wprowadzeniu numeru i szczegółów zdalnej skrzynki, z której ma być dokonane pobieranie, naciśnij przycisk Start na pulpicie sterowania, aby rozpocząć pobieranie ze skrzynki urządzenia zdalnego.
Wszystkie dokumenty faksowe, które zostały prawidłowo pobrane ze zdalnej skrzynki będą wydrukowane przez urządzenie.
78 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
4Faksowanie
Opóźnione wysłanie
Opóźnione wysyłanie umożliwia określenie czasu transmisji lub pobierania faksu. Opcja ta może być używana do opóźnienia transmisji faksu od min. 15 minut do maks. 23 godzin i 59 minut, przez podanie godziny, o której faks ma być wysłany.
Wybierz opcję Wył., aby wysłać faks natychmiast. Wybierz opcję Określona godzina, aby wprowadzić godzinę, o której faks ma
zostać wysłany. Wprowadź oddzielnie godziny i minuty i wybierz opcję AM lub PM, aby określić, czy faks ma być wysłany przed czy po południu.
Tekst nagłówka wysyłania
Wybierz opcję Wł., aby pojawiały się szczegóły nagłówka transmisji na wychodzących faksach. Aby sformatować szczegóły nagłówka transmisji, patrz Tekst Nagłówka Transmisji rozdział Nastawienia na stronie 173.
Skrzynki pocztowe
Skrzynki pocztowe to obszary pamięci urządzenia, w których przechowywane są faksy przychodzące lub skąd wysyłane są przechowywane faksy (patrz Pobieranie – strona 77). Administrator systemu może założyć do 200 skrzynek pocztowych w urządzeniu.
Skrzynka może być umieszczona na komputerze lokalnym (skrzynka lokalna) lub zdalnym (skrzynka zdalna).
W lokalnych skrzynkach pocztowych mogą znajdować się dokumenty przechowywane i otrzymane. Przechowywane dokumenty są umieszczane w lokalnej skrzynce pocztowej przez użytkownika pracującego przy urządzeniu; otrzymywane dokumenty są umieszczane w lokalnej skrzynce pocztowej przez zdalne urządzenie faksu. Lokalna skrzynka pocztowa może być chroniona hasłem a lokalny użytkownik może usuwać lub drukować zawartość skrzynki.
Dokumenty przechowywane na skrzynce lokalnej są rozpoznawane jako przechowane do pobrania, wydruku lub usunięcia przez użytkownika. Aby uzyskać dostęp do skrzynki pocztowej, należy podać 3-cyfrowy numer skrzynki i 4-cyfrowe
Zapisz do skrzynki
pocztowej
hasło, jeśli jest ono założone. W celu uzyskania dalszych informacji nale skontaktować się z administratorem systemu.
UWAGA: Czas przechowywania faksów jest ustawiany przez administratora
systemu.
Umożliwia użytkownikom skanowanie i przechowywanie faksów do wysłania. Dokumenty są przechowywane na skrzynce i na żądanie wysyłane do zdalnego urządzenia faksu.
ży
1. Wprowadź numer skrzynki pocztowej (maks. 20 cyfr).
2. Wprowadź hasło skrzynki pocztowej (4 cyfry).
3. Naciśnij przycisk Start.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 79
4Faksowanie
Drukuj dokumenty
skrzynki
Usuń dokumenty
skrzynki
Wyślij do zdalnej
skrzynki
Umożliwia utworzenie elektronicznej kopii dokumentów przechowywanych na skrzynce.
1. Wprowadź numer skrzynki pocztowej (maks. 20 cyfr).
2. Wprowadź hasło skrzynki pocztowej (4 cyfry).
3. Naciśnij przycisk Start.
Umożliwia usunięcie wszystkich dokumentów przechowywanych na skrzynce.
UWAGA: Jeżeli wybrano przycisk Usuń dokumenty ze skrzynki lub Drukuj
dokumenty skrzynki, pobrane i przechowywane dokumenty zostaną wydrukowane lub skasowane z danej skrzynki.
1. Wprowadź numer skrzynki pocztowej (maks. 20 cyfr).
2. Wprowadź hasło skrzynki pocztowej (4 cyfry).
3. Naciśnij przycisk Start.
Umożliwia wysłanie dokumentu bezpośrednio na prywatną skrzynkę pocztową na urządzeniu zdalnym.
Pierwszeństwo
wysyłania
UWAGA: Ta o pc j a b ędzie dostępna tylko w przypadku, gdy na urządzeniu
zdalnym uruchomiono usługę skrzynki (a nadawca zna jej numer).
Wprowadź numer faksu odbiorcy za pomocą pulpitu sterowania lub wybierz przycisk Wybieranie grupowe i wybierz odbiorcę ze spisu adresów. Spis adresów nie jest dostępny, gdy używana jest funkcja wysyłania do skrzynki zdalnej, ponieważ tylko jeden numer telefonu może być wprowadzony jednorazowo.
Raport potwierdzający (jeśli jest włączony) jest drukowany, gdy dokumenty są wysyłane do zdalnej skrzynki.
Funkcje wysyłania faksu
Umożliwia nadawanie priorytetów zadaniom i drukowanie raportów.
Umożliwia nadawanie priorytetów zadaniom i wysyłanie ich przed innymi zadaniami faksowania znajdującymi się w pamięci.
Raporty Faksu
Umożliwia drukowanie raportów faksu zawartych na wstępnie ustawionej liście.
80 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Funkcje przekazywania na faks/e-mail
Funkcja Przekaż na faks/e-mail umożliwia automatyczne przekazywanie przychodzących lub wychodzących faksów na inny numer faksu lub na adres e-mail. Administrator systemu konfiguruje funkcje za pomocą interfejsu WWW. Administrator systemu może również włączyć opcję Drukuj kopię lokalną, aby drukować lokalną kopię przekazywanej lub odbieranej treści faksu lub wiadomości e-mail.
Aby uzyskać więcej informacji na temat tej funkcji, patrz podręcznik System Administrator Guide lub skontaktuj się z administratorem systemu.
Przekaż do faksu
Ta funkcja umożliwia automatyczne przekazywanie przychodzących lub wychodzących faksów do anonimowego odbiorcy faksu.
Można wybrać przekazywanie:
•Wysyłanych faksów
• Odbieranych faksów
4Faksowanie
•Wszystkich faksów
Przekaż na e-mail
Ta funkcja umożliwia automatyczne przekazywanie przychodzących lub wychodzących faksów do innego odbiorcy e-mail.
Można wybrać przekazywanie:
•Wysyłanych faksów
• Odbieranych faksów
•Wszystkich faksów W przypadku przekazywania do odbiorcy e-mail, można wybrać jeden z
następujących formatów wyjściowych:
• PDF - przenośny plik dokumentów
• TIFF - znacznikowy format pliku obrazu
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 81
4Faksowanie
Faks serwera
Faks podstawowy
W tym rozdziale przedstawiono bardziej szczegółowe informacje dotyczące funkcji faksu serwera.
Faks podstawowy na stronie 82.
Jakość obrazu na stronie 85.
Nastawienia układu na stronie 86.
Opcje faksu na stronie 87.
UWAGA: Aby uzyskać informacje o faksie wbudowanym, patrz Faks wbudowany
na stronie 70.
Dostępne na karcie Faksu opcje służą do wprowadzania numeru telefonu adresata oraz do wybierania standardowych funkcji dla zadania faksowania.
Opcje wybierania numeru
Opcje wybierania numeru służą do wprowadzania numeru lub numerów faksu dla zadania faksowania. Poszczególne numery faksu można wprowadzać za pomocą klawiatury, dołączonej słuchawki telefonicznej lub wybierać ze spisu adresów.
Spis adresów faksu to lista indywidualnych numerów uprzednio wprowadzonych i zapisanych w pamięci.
UWAGA: Nie ma preferencji poszczególnych użytkowników w zakresie transmisji.
82 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
4Faksowanie
Wybieranie numeru
z klawiatury
Użyj tej opcji do wprowadzania numeru za pomocą klawiatury numerycznej. Wprowadzony numer zostanie wyświetlony w oknie faksu. W przypadku wprowadzenia nieprawidłowego numeru, naciśnij przycisk C, aby usunąć numer i wprowadzić prawidłowy.
Użyj opcji Wybieranie numeru z klawiatury, aby powrócić do stosowania klawiatury w celu wprowadzania numerów faksów.
Wybieranie grupowe Wybieranie grupowe używane jest podczas wysyłania faksu do wielu odbiorców
jednocześnie. Numery faksów można wpisywać na listę wybierania grupowego za pomocą klawiatury lub spisu adresów faksu.
Znaki wybierania
numeru
Do numeru faksu można dodać specjalne znaki wybierania numeru przy użyciu opcji Znaki wybierania numeru. Znaki wybierania numeru to specjalne znaki przeznaczone do wprowadzania numerów faksów. Są one wpisywane jako część numeru telefonu.
Znak Opis
Wstrzymaj [,] Umożliwia przełączenie z linii wewnętrznej na zewnętrzną
podczas automatycznego wybierania numeru. Dla numerów kodu rozliczania wpisz pauzę po numerze faksu, ale przed numerem kodu rozliczania.
Opcja ta pozwala na
zaoszczędzenie czasu podczas wysyłania faksów do często wybieranych adresatów.
Ogranicznik prywatnych danych [/]
Przełącznik impuls-ton [:]
Ochrona informacji poufnych. Na przykład, jeżeli do uzyskania połączenia wymagany jest specjalny kod rozliczania lub numer karty kredytowej. Przed i po wpisaniu numeru poufnego należy wybrać znak /. Dane wpisane pomiędzy tymi znakami będą wyświetlane jako gwiazdki (*).
Służy do przełączania pomiędzy impulsowym i tonowym wybieraniem numeru (DTMF) . Po przełączeniu sposobu wybierania numeru powrót do poprzedniego ustawienia możliwy jest dopiero po wysłaniu faksu.
Aby wybrać wymagany znak:
1. Wybierz przycisk Znaki wybierania numeru.
2. Wybierz niezbędny znak.
3. Wybierz przycisk Zamknij.
4. Gdy numer faksu jest kompletny, wybierz opcję Dodaj.
Spis adresów faksu
spis adresów faksu zawiera listy numerów istotnych dla użytkownika i/lub jego firmy. Odpowiedniego adresata można odszukać za pomocą przycisków przewijania w górę/dół. Podświetl adresata na liście, a następnie wybierz przycisk Dodaj do odbiorców. Powtarzaj tę procedurę, aż dodasz wszystkich wymaganych odbiorców. Wprowadzone numery będą widoczne na liście Odbiorcy.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 83
4Faksowanie
Konfiguracja spisu
adresów faksu
1-stronny Opcja ta służy do skanowania dokumentów zadrukowanych jednostronnie.
2-stronny Opcja ta służy do skanowania dokumentów zadrukowanych dwustronnie.
Aby utworzyć nowy wpis w spisie adresów faksu, na karcie Faksowanie wybierz przycisk Spis adresów faksu:
1. Wybierz pusty wiersz na liście numer telefonu.
2. Wybierz opcję Edytuj.
3. Użyj klawiatury interfejsu użytkownika lub klawiatury pulpitu sterowania do
wprowadzenia numeru faksu.
4. Wybierz Zapisz.
UWAGA: Aby edytować wpis, wykonaj procedurę opisaną powyżej, ale wybierz
wpis do edycji zamiast pustego wiersza.
2 stronne skanowanie
W obszarze tym można określić, czy oryginały są jedno- czy dwustronne.
2-stronne - Obróć
Strona 2
Opcja ta umożliwia tworzenie dwustronnych kopii na podstawie dwustronnych oryginałów, których druga strona zostaje obrócona. Na przykład, w przypadku skanowania kalendarza o formacie „góra do dołu”.
Typ oryginału
Służy do poprawiania jakości faksów na podstawie typu skanowanego oryginału. Dostępne opcje:
Opcja Opis
Te ks t Ustawienie dla tekstu i grafiki liniowej.
Foto i tek st Ustawienie dla obrazów litograficznych wysokiej jakości lub
fotografii o płynnych przejściach tonalnych z tekstem.
Foto Zdjęcia z płynnymi przejściami tonowymi.
84 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Rozdzielczość
Rozdzielczość wpływa na wygląd faksu po stronie adresata. Wyższa rozdzielczość umożliwia uzyskanie wyższej jakości fotografii. Natomiast dzięki niższej rozdzielczości można skrócić czas transmisji.
Standard 200 x 100 dpi — Zalecana dla dokumentów tekstowych. Transmisja trwa krócej, jednak jakość obrazu w przypadku grafiki i fotografii nie jest najwyższa.
Dokładne 200 x 200 dpi — Zalecana dla tekstu lub grafiki liniowej i zdjęć. Jest to rozdzielczość domyślna i najodpowiedniejsza w przypadku większości zadań.
Jakość obrazu
Karta Jakość obrazu zawiera opcje, które pomagają ulepszyć wygląd i styl dokumentów wysyłanych faksem.
4Faksowanie
Jaśniejsze/ciemniejsze
Służy do ustawiania poziomu jasności kopii.
Eliminacja tła
Umożliwia automatyczną redukcję lub eliminację ciemnego tła, powstałego w wyniku kopiowania oryginałów kolorowych lub gazet.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 85
4Faksowanie
Nastawienia układu
Rozmiar oryginału
Wybierz tę funkcję, aby ustalić, jak urządzenie określa rozmiar dokumentu.
Auto wykrycie Służy do włączania automatycznego rozpoznawania rozmiarów dokumentów
pobieranych z podajnika dokumentów.
Zadane ustawienia Służy do określania wymiarów obszaru skanowania dokumentu w przypadku
skanowania z użyciem szyby dokumentów. Istnieje kilka standardowych wymiarów odpowiadających często występującym rozmiarom i orientacjom dokumentów.
Rozmiar specjalny Służy do ręcznego określania wymiarów skanowania za pomocą przycisków
przewijania.
86 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Opcje faksu
Karta Opcje faksu dostępna w opcji Faks serwera oferuje dodatkowe funkcje faksowania, których można użyć podczas transmisji faksu.
4Faksowanie
Opóźnione wysłanie
Umożliwia określenie czasu transmisji lub pobierania faksu. Opcja ta może być używana do opóźnienia transmisji faksu o maks. 23 godz. i 59 min przez podanie godziny, o której faks ma być wysłany.
Wybierz opcję Wył., aby wysłać faks natychmiast. Wybierz opcję Określona godzina, aby wprowadzić godzinę, o której faks ma
zostać wysłany.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 87
4Faksowanie
88 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635

5 Skanowanie sieciowe

Niniejszy rozdział zawiera informacje o opcjach dotyczących funkcji skanowania w sieci. Skanowanie sieciowe umożliwia tworzenie elektronicznych plików obrazów. Jeśli włączona jest opcja skanowania sieciowego, z papierowego oryginału można utworzyć
dokument w postaci pliku elektronicznego. Pliki można katalogować, faksować lub rozprowadzać za pośrednictwem poczty e-mail.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 89
5 Skanowanie sieciowe
Procedura skanowania
W rozdziale tym przedstawiona jest podstawowa procedura skanowania. Postępuj zgodnie z poniższą instrukcją.
Ładowanie dokumentów – strona 90 Wybieranie skanowania sieciowego – strona 91 Wybieranie szablonu skanowania sieciowego – strona 92 Zmiana ustawień funkcji – strona 93 Rozpoczynanie zadanie skanowania sieciowego – strona 93 Ekran stanu zadania – strona 94 Zatrzymanie zadania skanowania sieciowego – strona 94
UWAGA: Jeśli włączona jest funkcja uwierzytelnienia, przed rozpoczęciem pracy z
urządzeniem może być wymagane utworzenie konta. Aby uzyskać konto lub więcej informacji na ten temat, należy skontaktować się z administratorem systemu.
Ładowanie dokumentów
Dokumenty które mają być skanowane można załadować na szybę dokumentów lub do podajnika dokumentów.
Podajnik dokumentów:
Poniższa instrukcja przedstawia procedurę ładowania dokumentów za pomocą podajnika dokumentów:
1. Przed załadowaniem dokumentów do podajnika dokumentów, sprawdź, czy
są one w dobrym stanie i usuń wszystkie zszywki i spinacze.
2. Ułóż równo dokumenty zadrukowaną
stroną do góry w podajniku dokumentów. Pierwsza strona powinna znajdować się u góry, a jej nagłówek powinien być po lewej stronie urządzenia.
3. Umieść stos po środku prowadnic
centrujących lewej krawędzi tacy podajnika papieru i ustaw prowadnice tak, aby tylko dotykały krawędzi dokumentu.
90 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
5 Skanowanie sieciowe
Szyba dokumentów:
Poniższa instrukcja przedstawia procedurę ładowania dokumentów za pomocą szyby dokumentów:
1. Podnieś podajnik dokumentów.
Strzałka odniesienia
2. Umieść dokument zadrukowaną stroną na dół na szybie dokumentów,
przysuwając ją do strzałki odniesienia, która znajduje się w górnym lewym rogu szyby dokumentów.
3. Opuść podajnik dokumentów.
1 Wybieranie skanowania sieciowego
Naciśnij przycisk Strona główna usług i wybierz funkcję Skanowanie sieciowe z wyświetlanych pozycji.
1. Naciśnij przycisk Strona główna usług na pulpicie sterowania.
Przycisk Strona główna usług
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 91
5 Skanowanie sieciowe
2. Na ekranie dotykowym wybierz opcję Skanowanie sieciowe. Sprawdź, czy
wyświetlany jest ekran Skanowanie sieciowe.
UWAGA: Jeśli włączona jest funkcja uwierzytelnienia, przed rozpoczęciem pracy z
urządzeniem może być wymagane utworzenie konta. Aby uzyskać konto lub więcej informacji na ten temat, należy skontaktować się z administratorem systemu.
2 Wybieranie szablonu skanowania sieciowego
Skanowanie sieciowe używa ustawionych szablonów, utworzonych przez administratora systemu. Szablony te zawierają już ustawienia dopasowane pod kątem konkretnego użytkownika. Z prawej strony listy szablonów na karcie Skanowanie sieciowe znajdują się przyciski przewijania w górę/dół, służące do przewijania listy. Po znalezieniu żądanego szablonu należy go wybrać.
Aby uzyskać więcej informacji na temat szablonów skanowania sieciowego, patrz
Skanowanie sieciowe na stronie 96.
92 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
3 Zmiana ustawień funkcji
Aby tymczasowo zmienić ustawienia szablonu, wykonaj następujące czynności:
1. Naciśnij jeden raz przycisk Kasuj wszystko na pulpicie sterowania, aby
anulować wszystkie wcześniejsze wybory. Na pulpicie sterowania pojawia się ponownie domyślny ekran Wprowadzenie.
2. Wybierz jedną z następujących kart, aby przejść do żądanej funkcji.
Funkcja Opis
Skanowanie sieciowe
Zaawansowane ustawienia
Nastawienia układu
5 Skanowanie sieciowe
Użyj funkcji na tej karcie, aby wybrać żądany szablon. Użyj tej funkcji również w celu tymczasowej zmiany informacji związanych z oryginałem, np.: skanowanie kolorowe, oryginały dwustronne itp.
Użyj funkcji na tej karcie, aby zaktualizować ostatnio utworzone szablony lub tymczasowo zmienić ustawienia skanowania, które wpływają na wygląd i styl, np.: jakość obrazu. rozdzielczość, rozmiar pliku itp.
Użyj funkcji na tej karcie, aby tymczasowo zmienić informacje związane z oryginałem, np.: rozmiar skanowanego oryginału, skanowanie do krawędzi.
Opcje katalogowania
Użyj funkcji na tej karcie do zarządzania miejscami docelowymi plików, formatami i metadanymi.
Jeśli jest to konieczne, wybierz jedną z kart i skonfiguruj ustawienia skanowania sieciowego. Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych kart, patrz:
Skanowanie sieciowe na stronie 96. Ustawienia zaawansowane na stronie 100. Nastawienia układu na stronie 102. Opcje katalogowania na stronie 104.
4 Rozpoczynanie zadanie skanowania sieciowego
Naciśnij przycisk Start. Urządzenie skanuje oryginały i przesyła je do składu skanów, który został wyznaczony przez wybrany szablon.
Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635 93
5 Skanowanie sieciowe
5 Ekran stanu zadania
Aby sprawdzić stan zadania skanowania, naciśnij przycisk Stan pracy na pulpicie sterowania. Pojawi się ekran Stan pracy.
Domyślnie na ekranie Stan pracy wyświetlane są wszystkie nieukończone zadania, łącznie z oczekującymi zadaniami skanowania sieciowego. Jeśli nie ma nieukończonych zadań w toku, pojawi się komunikat „Brak aktywnych prac”. Więcej informacji na temat ekranu Stan pracy, patrz Ekran stanu zadania rozdział
Kopiowanie na stronie 41.
6 Zatrzymanie zadania skanowania sieciowego
Postępuj zgodnie z poniższą procedurą, aby ręcznie anulować aktywowane prace skanowania.
1. Naciśnij przycisk Stop na pulpicie sterowania, aby anulować bieżące zadanie
skanowania.
2. Aby anulować oczekujące zadanie, naciśnij przycisk Stan pracy na pulpicie
sterowania. Wyświetli się ekran Aktywne prace.
3. Wybierz odpowiednią pracę z kolejki.
4. Wybierz Kasuj z listy Polecenia pracy.
5. Wybierz Potwierdź, aby usunąć zadanie lub Anuluj, aby powrócić do
poprzedniego ekranu.
94 Podręcznik użytkownika drukarki Xerox Phaser 3635
Loading...